×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Sprachheld - Sprachen lernen, Schritt-für-Schritt LERNPLAN, um zu HAUSE eine Fremdsprache zu lernen - YouTube

Schritt-für-Schritt LERNPLAN, um zu HAUSE eine Fremdsprache zu lernen - YouTube

Eine Fremdsprache kann man nur im Ausland lernen.

Aber stimmt das wirklich?

Klar, im Ausland sein hilft enorm beim Fremdsprachen lernen.

Aber du kannst ebenfalls deine Fremdsprache lernen, ohne jemals das Haus zu verlassen.

Oder zumindest deine Stadt.

Mein Name ist Gabriel Gelman und auf diesem Kanal bekommst du die besten Tipps und Methoden, um erfolgreich eine Fremdsprache zu lernen.

Egal ob du zu Hause oder im Ausland bist.

Ich habe tatsächlich zwei meiner Fremdsprachen im Ausland gelernt, Englisch in Australien und den USA und Französisch in Frankreich.

Und es hat mir wirklich sehr geholfen.

Meine Fortschritte waren enorm schnell.

Wenn du im Ausland bist und dich die ganze Zeit von der Fremdsprache umgibst und die ganze Zeit sie hörst und sprichst, dann lernst du quasi automatisch.

Zudem bist du motiviert, weil du direkt die Anwendung der Fremdsprache hast.

Du hast die Möglichkeit, das, was du lernst, direkt mit Muttersprachlern auszutesten.

Außerdem bist du die ganze Zeit motiviert, mehr zu verstehen und mehr am Alltagsleben teilzunehmen.

Wenn du also die Chance hast, ins Ausland zu gehen, dann empfehle ich dir das auf jeden Fall.

Selbst ein paar Tage Reise können enorm helfen, da du nicht nur während der Reise sehr motiviert bist, sondern vor allem vor der Reise extrem motiviert bist, dein Level so stark wie möglich anzuheben.

Aber nicht jeder hat die Möglichkeit und die Zeit die ganze Zeit ins Ausland zu gehen, um seine Fremdsprache zu lernen.

Das gleiche gilt für mich.

Drei meiner Fremdsprachen habe ich tatsächlich weitestgehend zu Hause gelernt.

Das waren Spanisch, Hebräisch und Polnisch.

Natürlich war ich immer mal wieder in den Ländern, wo diese Sprachen gesprochen werden, aber den Bärenanteil der Arbeit habe ich tatsächlich in meiner eigenen Wohnung gemacht.

Schauen wir uns also mal an, was du tun musst, um von zu Hause aus die Fremdsprache zu lernen und wirklich Erfolg zu haben.

Die zwei wichtigsten Fertigkeiten beim Sprachenlernen sind das Sprechen und das Hören beziehungsweise das Hörverstehen.

Schreiben und Lesen brauchst du erst mal nicht, vor allem nicht am Anfang.

Es sei denn, dass es besonders wichtig für dich.

Aber Schreiben und Lesen ist etwas, was sowieso ganz, ganz einfach zu Hause ist.

Dafür braucht man natürlich erst recht nicht ins Ausland zu gehen.

Starten wir mit der ersten Fertigkeit: Das Hören Mit dem Internet, das ist wirklich gar kein Problem, Inhalte zu finden.

Für die meisten Sprachen gibt es massig Inhalte und es werden jeden Tag noch mehr.

Und die Pandemie hat dem Ganzen noch mal einen ordentlichen Turbo verschafft.

Jeden Tag werden mehr und mehr Inhalte zum Hören kreiert.

Du hast also mehr als genug für mehrere Lebzeiten zu hören.

Ganz besonders gut eignen sich Podcasts und Youtube-Videos in deiner Fremdsprache.

Übrigens in den Kommentaren bekomme ich immer wieder zu hören, dass viele meine Videos nutzen, um Deutsch zu lernen.

Genauso kannst du es also machen, wenn du Englisch oder Spanisch oder eine andere Sprache lernst, mit Youtube-Videos in anderen Sprachen.

Mit Podcasts und Youtube-Videos solltest du also erst mal sehr, sehr lange bedient sein.

Wenn dir das aber nicht ausreicht, dann habe ich hier noch ein paar weitere Möglichkeiten für dich.

Hörbücher für Erwachsene.

Wenn du schon ein bisschen weiter gekommen bist oder Hörbücher für Kinder, wenn du gerade erst anfängst Netflix, Prime und Co .

Du kannst starten mit deutschen Untertiteln, später machst du mit den Untertiteln in der Fremdsprache und wenn du ganz fortgeschritten bist, dann kannst du die Untertitel komplett abschalten.

Übrigens zum Thema, wie du mit Netflix und Co eine Fremdsprache lernst.

Dazu habe ich noch ein anderes Video gedreht.

Wenn du oben rechts klickst, dann kannst du dir das anschauen.

LinQ. Das ist eine App, mit der du gleichzeitig einen Text hören und lesen kannst.

Wenn du ein Wort nicht verstehst, dann klicke auf das Wort und bekommst eine Übersetzung dazu.

Tatsächlich ist LinQ einer meiner Lieblingsapps.

Und ich benutze sie oft, um meine Fremdsprachen zu lernen.

Es gibt auch viele andere Apps wie LinQ, die nach dem gleichen Prinzip agieren und die du nutzen kannst, um dein Hörverständnis zu üben.

Mit diesen ganzen Möglichkeiten solltest du also genug Inhalte haben, um das Hören extrem viel zu üben.

Kommen wir zur zweiten wichtigen Fertigkeit: das Sprechen

Wenn du genug gehört hast und bereit bist, mit dem Sprechen anzufangen, dann hast du auch hier eine enorme Auswahl.

Zwei der bekanntesten Möglichkeiten sind hierbei Tandems und Sprachlehrer.

Beim Tandem suchst du dir einen Muttersprachler, der deine Fremdsprache als Muttersprache beherrscht und Deutsch lernt.

Zusammen lernt ihr dann beide Sprachen und profitiert beide gleichermaßen davon.

Auch für Tandems gibt es enorm viele Plattformen und Apps, um das Ganze zu üben.

Besonders bekannte Apps für Tandems sind Tandem.net und Hello Talk und Facebook eignet sich auch sehr gut.

Dort gibt es viele Gruppen, mit denen du dir ein Tandem suchen kannst.

Mit Sprachlehrern suchst du dir einen privaten Sprachlehrer, mit dem du das Sprechen lernen kannst.

Auch hier gibt es eine sehr große Auswahl.

zwei der bekanntesten Plattformen sind iTalki und Preply.

Alleine durch diese paar Apps und Plattformen, die ich dir vorgestellt habe, könntest du rund um die Uhr mehrere Gespräche in mehreren verschiedenen Fremdsprachen führen.

Also auch hier wird es nicht langweilig und du musst nicht mal dein Schlafzimmer verlassen.

Eine tolle Ergänzung, für die du zumindest aus der Wohnung gehen musst, ist in deiner Stadt zu üben.

Mit den vorgestellten Möglichkeiten kannst du also deine Fremdsprache lernen, ohne überhaupt die Wohnung zu verlassen und einen Fuß vor die Tür zu setzen.

Aber das ist natürlich ein bisschen langweilig und es ist viel cooler, mit Menschen vor Ort zu sprechen.

Hier sind einige Möglichkeiten.

Du könntest ins ausländische Restaurant gehen und dort deine Fremdsprache üben, sofern natürlich die Mitarbeiter diese Sprache dort beherrschen.

Du könntest zu verschiedenen Events, Veranstaltungen, Stammtischen gehen, wo sich Leute aus dieser Nation sammeln.

Mein Tipp ist...

Wenn du so etwas nicht findest, dann kannst du so etwas auch selbst ins Leben rufen.

Du kannst deine eigenen mit Meetups und Veranstaltungen organisieren und dort Muttersprachler einladen, Besonders gut dafür eignet sich dafür Mettup.com und Facebook Meetup schlägt dir sogar Gruppen vor, die du selber erstellen könntest und schickt dann entsprechend Interessenten dorthin.

Du kannst ebenfalls auf diesen ganzen internationalen Plattformen nach Muttersprachlern einfach für einen Eins-zu-Eins-Austausch suchen.

Auch hier eignen sich super Meetup.com, Facebook eignet sich.

Aber auch InterNations und Couchsurfing sind Plattformen, auf denen du ziemlich einfach Muttersprachler in deiner Stadt findest.

Also solange du nicht in 500 Einwohner Örtchen wohnst, ohne Anbindung an eine größere Stadt, wird es absolut kein Problem sein, Muttersprachler zu finden, mit denen du vor Ort üben kannst.

Das waren jetzt aber ziemlich viele Plattformen und vielleicht weißt du nicht genau, wie du diese Plattform nutzt und wie du tatsächlich mit diesen Plattformen erfolgreich einen Gesprächspartner finden kannst .

Kein Problem, das schauen wir uns jetzt genauer an Klicke einfach auf das Bild, das gerade erschienen ist und ich erkläre dir, wie du Meetup.com, Facebook, InterNations und Co. nutzen kannst, um in deiner Stadt Muttersprachler zu finden.

Schritt-für-Schritt LERNPLAN, um zu HAUSE eine Fremdsprache zu lernen - YouTube Step by step LEARNING PLAN to learn a foreign language at HOME - YouTube PLAN DE APRENDIZAJE paso a paso para aprender un idioma extranjero en CASA - YouTube PLAN D'APPRENTISSAGE PAS À PAS pour apprendre une langue étrangère à la maison - YouTube PLAN NAUKI krok po kroku, aby nauczyć się języka obcego w domu - YouTube PLANO DE APRENDIZAGEM passo a passo para aprender uma língua estrangeira em CASA - YouTube Пошаговый ПЛАН изучения иностранного языка в домашних условиях - YouTube UČEBNÝ PLÁN krok za krokom, ako sa naučiť cudzí jazyk doma - YouTube Steg-för-steg-INLÄRNINGSPLAN för att lära dig ett främmande språk hemma - YouTube

Eine Fremdsprache kann man nur im Ausland lernen. Sólo se puede aprender una lengua extranjera en el extranjero.

Aber stimmt das wirklich? Pero, ¿es eso realmente cierto? Maar is dat echt waar?

Klar, im Ausland sein hilft enorm beim Fremdsprachen lernen. Por supuesto, estar en el extranjero ayuda enormemente a aprender lenguas extranjeras. Natuurlijk helpt een verblijf in het buitenland enorm bij het leren van een taal.

Aber du kannst ebenfalls deine Fremdsprache lernen, ohne jemals das Haus zu verlassen. Maar je kunt ook een vreemde taal leren zonder ooit het huis te verlaten. Cudzí jazyk sa však môžete naučiť aj bez toho, aby ste opustili dom.

Oder zumindest deine Stadt.

Mein Name ist Gabriel Gelman und auf diesem Kanal bekommst du die besten Tipps und Methoden, um erfolgreich eine Fremdsprache zu lernen.

Egal ob du zu Hause oder im Ausland bist. Tanto si está en casa como en el extranjero.

Ich habe tatsächlich zwei meiner Fremdsprachen im Ausland gelernt, Englisch in Australien und den USA und Französisch in Frankreich. De hecho, tengo dos de mis lenguas extranjeras en el extranjero

Und es hat mir wirklich sehr geholfen. Y realmente me ayudó mucho. En het heeft me echt heel erg geholpen.

Meine Fortschritte waren enorm schnell.

Wenn du im Ausland bist und dich die ganze Zeit von der Fremdsprache umgibst und die ganze Zeit sie hörst und sprichst, dann lernst du quasi automatisch. Cuando estás en el extranjero y te rodea la lengua extranjera todo el tiempo Als je in het buitenland bent en je bent de hele tijd omringd door de vreemde taal, je luistert en spreekt er de hele tijd naar, dan leer je bijna automatisch. Ak ste v zahraničí a ste neustále obklopení cudzím jazykom, neustále ho počúvate a hovoríte ním, učíte sa ho takmer automaticky.

Zudem bist du motiviert, weil du direkt die Anwendung der Fremdsprache hast. Además, está motivado porque utiliza directamente la lengua extranjera. Inoltre, si è motivati perché si utilizza direttamente la lingua straniera.

Du hast die Möglichkeit, das, was du lernst, direkt mit Muttersprachlern auszutesten.

Außerdem bist du die ganze Zeit motiviert, mehr zu verstehen und mehr am Alltagsleben teilzunehmen. Okrem toho ste neustále motivovaní viac chápať a viac sa zapájať do každodenného života.

Wenn du also die Chance hast, ins Ausland zu gehen, dann empfehle ich dir das auf jeden Fall. Así que si Takže ak máte možnosť ísť do zahraničia, určite vám to odporúčam.

Selbst ein paar Tage Reise können enorm helfen, da du nicht nur während der Reise sehr motiviert bist, sondern vor allem vor der Reise extrem motiviert bist, dein Level so stark wie möglich anzuheben. Incluso unos pocos días de viaje pueden ayudar enormemente, ya que no sólo durante el viaje estará Zelfs een paar dagen reizen kan al enorm helpen, omdat je niet alleen tijdens de reis erg gemotiveerd bent, maar ook vóór de reis erg gemotiveerd bent om je niveau zo veel mogelijk op te krikken.

Aber nicht jeder hat die Möglichkeit und die Zeit die ganze Zeit ins Ausland zu gehen, um seine Fremdsprache zu lernen. No todo el mundo tiene la oportunidad y el tiempo

Das gleiche gilt für mich.

Drei meiner Fremdsprachen habe ich tatsächlich weitestgehend zu Hause gelernt. De hecho, domino tres de mis lenguas extranjeras en la medida de lo posible.

Das waren Spanisch, Hebräisch und Polnisch. Eran españoles, hebreos y polacos.

Natürlich war ich immer mal wieder in den Ländern, wo diese Sprachen gesprochen werden, aber den Bärenanteil der Arbeit habe ich tatsächlich in meiner eigenen Wohnung gemacht. Por supuesto Natuurlijk ben ik af en toe in landen geweest waar deze talen worden gesproken, maar het grootste deel van het werk heb ik thuis gedaan.

Schauen wir uns also mal an, was du tun musst, um von zu Hause aus die Fremdsprache zu lernen und wirklich Erfolg zu haben. Veamos qué hay que hacer para trabajar desde casa.

Die zwei wichtigsten Fertigkeiten beim Sprachenlernen sind das Sprechen und das Hören beziehungsweise das Hörverstehen. Las dos destrezas más importantes en el aprendizaje de idiomas son hablar Les deux compétences les plus importantes dans l'apprentissage d'une langue sont l'expression orale et l'écoute ou la compréhension orale. De twee belangrijkste vaardigheden bij het leren van een taal zijn spreken en luisteren of begrijpend luisteren.

Schreiben und Lesen brauchst du erst mal nicht, vor allem nicht am Anfang. No es necesario escribir y leer al principio, sobre todo al principio. Je hoeft niet te lezen en te schrijven, zeker niet in het begin.

Es sei denn, dass es besonders wichtig für dich. A menos que sea especialmente importante para usted.

Aber Schreiben und Lesen ist etwas, was sowieso ganz, ganz einfach zu Hause ist. Pero escribir y leer es algo muy, muy fácil de hacer en casa de todos modos. Maar schrijven en lezen is sowieso iets dat thuis heel erg makkelijk is.

Dafür braucht man natürlich erst recht nicht ins Ausland zu gehen. Por supuesto, para eso no hace falta irse al extranjero.

Starten wir mit der ersten Fertigkeit: Das Hören Mit dem Internet, das ist wirklich gar kein Problem, Inhalte zu finden. Empecemos

Für die meisten Sprachen gibt es massig Inhalte und es werden jeden Tag noch mehr. Hay una gran cantidad de contenidos para la mayoría de los idiomas y cada día se añaden más.

Und die Pandemie hat dem Ganzen noch mal einen ordentlichen Turbo verschafft. And the pandemic has given the whole thing another good turbo boost. Y la pandemia ha dado un impulso a todo el asunto.

Jeden Tag werden mehr und mehr Inhalte zum Hören kreiert. Cada día se crean más contenidos para escuchar.

Du hast also mehr als genug für mehrere Lebzeiten zu hören. Así que tienes más que suficiente para escuchar durante varias vidas.

Ganz besonders gut eignen sich Podcasts und Youtube-Videos in deiner Fremdsprache. Los podcasts y los vídeos de YouTube en su lengua extranjera son especialmente adecuados.

Übrigens in den Kommentaren bekomme ich immer wieder zu hören, dass viele meine Videos nutzen, um Deutsch zu lernen. Por cierto, en los comentarios siempre me entero,

Genauso kannst du es also machen, wenn du Englisch oder Spanisch oder eine andere Sprache lernst, mit Youtube-Videos in anderen Sprachen. Así que puedes hacerlo de la misma manera,

Mit Podcasts und Youtube-Videos solltest du also erst mal sehr, sehr lange bedient sein. Con vídeos de Youtube en otros idiomas. Con podcasts y vídeos de Youtube

Wenn dir das aber nicht ausreicht, dann habe ich hier noch ein paar weitere Möglichkeiten für dich. Pero si eso no es suficiente para ti, Mais si cela ne te suffit pas, j'ai ici quelques autres possibilités pour toi.

Hörbücher für Erwachsene. Audiolibros para adultos.

Wenn du schon ein bisschen weiter gekommen bist oder Hörbücher für Kinder, wenn du gerade erst anfängst Netflix, Prime und Co . Si ya está un poco más lejos

Du kannst starten mit deutschen Untertiteln, später machst du mit den Untertiteln in der Fremdsprache und wenn du ganz fortgeschritten bist, dann kannst du die Untertitel komplett abschalten. Puede empezar con subtítulos en alemán,

Übrigens zum Thema, wie du mit Netflix und Co eine Fremdsprache lernst. Por cierto, sobre el tema de cómo se aprende un idioma extranjero con Netflix y similares.

Dazu habe ich noch ein anderes Video gedreht. He hecho otro vídeo sobre este tema.

Wenn du oben rechts klickst, dann kannst du dir das anschauen. Si haces clic arriba a la derecha, puedes echar un vistazo.

LinQ. Das ist eine App, mit der du gleichzeitig einen Text hören und lesen kannst.

Wenn du ein Wort nicht verstehst, dann klicke auf das Wort und bekommst eine Übersetzung dazu. Si no entiendes una palabra,

Tatsächlich ist LinQ einer meiner Lieblingsapps.

Und ich benutze sie oft, um meine Fremdsprachen zu lernen. Y lo utilizo a menudo para aprender idiomas.

Es gibt auch viele andere Apps wie LinQ, die nach dem gleichen Prinzip agieren und die du nutzen kannst, um dein Hörverständnis zu üben. También hay muchas otras aplicaciones como LinQ que funcionan según el mismo principio

Mit diesen ganzen Möglichkeiten solltest du also genug Inhalte haben, um das Hören extrem viel zu üben. Así que con todas estas opciones, deberías tener suficiente contenido,

Kommen wir zur zweiten wichtigen Fertigkeit: das Sprechen Pasemos a la segunda habilidad importante

Wenn du genug gehört hast und bereit bist, mit dem Sprechen anzufangen, dann hast du auch hier eine enorme Auswahl. Cuando haya escuchado lo suficiente y esté listo para empezar a hablar,

Zwei der bekanntesten Möglichkeiten sind hierbei Tandems und Sprachlehrer. Dos de las opciones más conocidas son los tándems y los profesores de idiomas.

Beim Tandem suchst du dir einen Muttersprachler, der deine Fremdsprache als Muttersprache beherrscht und Deutsch lernt. Con el tándem

Zusammen lernt ihr dann beide Sprachen und profitiert beide gleichermaßen davon. Así aprenderéis juntos los dos idiomas y ambos os beneficiaréis por igual.

Auch für Tandems gibt es enorm viele Plattformen und Apps, um das Ganze zu üben. También hay una enorme cantidad de plataformas y aplicaciones para tándems,

Besonders bekannte Apps für Tandems sind Tandem.net und Hello Talk und Facebook eignet sich auch sehr gut.

Dort gibt es viele Gruppen, mit denen du dir ein Tandem suchen kannst. Allí hay muchos grupos con los que puedes encontrar un tándem.

Mit Sprachlehrern suchst du dir einen privaten Sprachlehrer, mit dem du das Sprechen lernen kannst.

Auch hier gibt es eine sehr große Auswahl.

zwei der bekanntesten Plattformen sind iTalki und Preply.

Alleine durch diese paar Apps und Plattformen, die ich dir vorgestellt habe, könntest du rund um die Uhr mehrere Gespräche in mehreren verschiedenen Fremdsprachen führen. Sólo a través de estas pocas aplicaciones y plataformas,

Also auch hier wird es nicht langweilig und du musst nicht mal dein Schlafzimmer verlassen. So even here it won't be boring and you don't even have to use your Así que aquí tampoco te aburrirás, y ni siquiera tendrás que usar tu

Eine tolle Ergänzung, für die du zumindest aus der Wohnung gehen musst, ist in deiner Stadt zu üben. Una gran adición, para el

Mit den vorgestellten Möglichkeiten kannst du also deine Fremdsprache lernen, ohne überhaupt die Wohnung zu verlassen und einen Fuß vor die Tür zu setzen. So you can learn your foreign language with the options presented, Así podrá aprender su lengua extranjera con las opciones presentadas, Avec les possibilités présentées, tu peux donc apprendre ta langue étrangère sans même quitter ton appartement et mettre un pied dehors.

Aber das ist natürlich ein bisschen langweilig und es ist viel cooler, mit Menschen vor Ort zu sprechen. Pero eso es, por supuesto, un poco aburrido

Hier sind einige Möglichkeiten. He aquí algunas posibilidades.

Du könntest ins ausländische Restaurant gehen und dort deine Fremdsprache üben, sofern natürlich die Mitarbeiter diese Sprache dort beherrschen. Puedes ir a un restaurante extranjero y hablar allí tu lengua extranjera. Tu pourrais aller dans un restaurant étranger et y pratiquer ta langue étrangère, à condition bien sûr que le personnel de l'établissement maîtrise cette langue.

Du könntest zu verschiedenen Events, Veranstaltungen, Stammtischen gehen, wo sich Leute aus dieser Nation sammeln. You could go to different events, functions, regulars' tables, Podrías acudir a distintos actos, reuniones, mesas de habituales,

Mein Tipp ist... My tip is... Mi consejo es...

Wenn du so etwas nicht findest, dann kannst du so etwas auch selbst ins Leben rufen. If you can't find something like that, then you can find something like that Si no puedes encontrar algo así, no puedes encontrar algo así Si tu ne trouves rien de tel, tu peux en créer un toi-même.

Du kannst deine eigenen mit Meetups und Veranstaltungen organisieren und dort Muttersprachler einladen, Besonders gut dafür eignet sich dafür Mettup.com und Facebook Meetup schlägt dir sogar Gruppen vor, die du selber erstellen könntest und schickt dann entsprechend Interessenten dorthin. You can create your own with Meetups Puedes crear el tuyo propio con Meetups Tu peux organiser tes propres rencontres et événements et y inviter des locuteurs natifs. Mettup.com est particulièrement bien adapté à cet effet et Facebook Meetup te suggère même des groupes que tu pourrais créer toi-même et y envoyer des personnes intéressées en conséquence.

Du kannst ebenfalls auf diesen ganzen internationalen Plattformen nach Muttersprachlern einfach für einen Eins-zu-Eins-Austausch suchen. You can also use all these international platforms También puede utilizar todas estas plataformas internacionales para Tu peux également rechercher des locuteurs natifs sur toutes ces plateformes internationales pour un simple échange en tête-à-tête.

Auch hier eignen sich super Meetup.com, Facebook eignet sich. Meetup.com is also super suitable here, Meetup.com también es genial para esto,

Aber auch InterNations und Couchsurfing sind Plattformen, auf denen du ziemlich einfach Muttersprachler in deiner Stadt findest. Facebook is suitable. But also InterNations and Couchsurfing Facebook es adecuado. Pero también InterNations y Couchsurfing

Also solange du nicht in 500 Einwohner Örtchen wohnst, ohne Anbindung an eine größere Stadt, wird es absolut kein Problem sein, Muttersprachler zu finden, mit denen du vor Ort üben kannst. So as long as you don't live in a village with 500 inhabitants, without a connection to Así que mientras no vivas en un pueblecito de 500 habitantes y sin conexión con el Donc, à moins que tu ne vives dans une petite ville de 500 habitants, sans accès à une grande ville, tu n'auras absolument aucun problème à trouver des locuteurs natifs avec lesquels tu pourras t'entraîner sur place.

Das waren jetzt aber ziemlich viele Plattformen und vielleicht weißt du nicht genau, wie du diese Plattform nutzt und wie du tatsächlich mit diesen Plattformen erfolgreich einen Gesprächspartner finden kannst . But that was quite a few platforms now Ya eran bastantes plataformas Mais cela fait beaucoup de plates-formes et tu ne sais peut-être pas exactement comment utiliser ces plates-formes et comment réussir à trouver un interlocuteur avec ces plates-formes.

Kein Problem, das schauen wir uns jetzt genauer an Klicke einfach auf das Bild, das gerade erschienen ist und ich erkläre dir, wie du Meetup.com, Facebook, InterNations und Co. nutzen kannst, um in deiner Stadt Muttersprachler zu finden. No hay problema, echemos un vistazo más de cerca ahora