(3)Kolonialismus: Wie Deutschland zur Imperial-Macht wurde.
colonialismo|como|Alemanha|a|||se tornou
kolonialisme|hvordan|Tyskland|til|||blev
колониализм|как|Германия|к|||стало
colonialism|how|Germany|to the|imperial||became
colonialisme|comment|l'Allemagne|à la|||est devenue
colonialismo|come|Germania|alla|||divenne
植民地主義|どのように|ドイツ|への|||なった
kolonializmus|ako|Nemecko|k|||stalo sa
(3)Colonialismo: cómo Alemania se convirtió en una potencia imperial.
(3) Kolonialisme: hoe Duitsland een keizerlijke macht werd.
(3) Kolonializm: Jak Niemcy stały się potęgą imperialną.
(3) Колоніалізм: як Німеччина стала імперською державою.
(3)殖民主义:德国如何成为帝国主义列强。
(3)Colonialismo: Come la Germania è diventata una potenza imperiale.
(3) Colonialism: How Germany became an imperial power.
(3)植民地主義:ドイツが帝国主義大国になった理由。
(3)Kolonialisme: Hvordan Tyskland blev en imperial magt.
(3)Колониализм: Как Германия стала имперской державой.
(3)Colonialisme : Comment l'Allemagne est devenue une puissance impériale.
(3)Colonialismo: Como a Alemanha se tornou uma potência imperial.
(3)Kolonializmus: Ako sa Nemecko stalo impériom.
Er löst mit seinem Kolonialrunden die Insel Samoa.
ele|resolve|com|seu|romance colonial|a|ilha|Samoa
han|løser|med|sin|kolonialrunde|øen||Samoa
||||Koloniale rondes|||Samoa
он|решает|с|своим|колониальным кругом|остров||Самоа
he|solves|with|his|colonial round|the|island|Samoa
il|résout|avec|son|roman colonial|l'|île|Samoa
Lui|risolve|con|suo|giro coloniale|l'|isola|Samoa
彼は|解決する|とともに|彼の|植民地巡りで|その|島|サモアを
on|rieši|s|jeho|koloniálnym okruhom|ostrov||Samoa
Resuelve la isla de Samoa con su ronda colonial.
Han löser ön Samoa med sin koloniala runda.
Con il suo romanzo coloniale risolve l'isola di Samoa.
He resolves the island of Samoa with his colonial round.
彼は植民地の巡りでサモアの島を解決します。
Han løser med sin koloniale runde øen Samoa.
Он решает с помощью своего колониального романа судьбу острова Самоа.
Il résout avec son tour colonial l'île de Samoa.
Ele resolve com seu romance colonial a ilha de Samoa.
Svojou koloniálnou politikou rieši ostrov Samoa.
Er löst mit seinem Kolonialroman förmlich einen Südsee-Hype im deutschen Kaiserreich aus.
ele|resolve|com|seu|romance colonial|formalmente|um|||no|alemão|império|
han|løser|med|sin|kolonialroman|bogstaveligt|en|||i|tyske|kejserrige|ud
||||koloniale roman|bijna||Zuidzee|||||
он|вызывает|с|своим|колониальным романом|буквально|некий|||в|германском|империи|
Él||||||||||||
he|solves|with|his|colonial novel|formally|a||hype|in the|German|empire|
il|déclenche|avec|son|roman colonial|littéralement|un|||dans le|allemand|Empire|
Egli|provoca|con|il suo|romanzo coloniale|formalmente|un|||nell'|tedesco|Impero|
彼は|引き起こす|とともに|彼の|植民地小説で|まさに|ひとつの|||で|ドイツの|帝国で|
on|vyvoláva|s|jeho|koloniálnym románom|doslova|hype|||v|nemeckom|cisárstve|
Con su novela colonial, desencadena literalmente un alboroto en los mares del Sur del Imperio Alemán.
Med sin kolonialroman utlöste han bokstavligen en Sydsjöhype i det tyska riket.
Con il suo romanzo coloniale scatena praticamente un'ossessione per il Sud Pacifico nell'impero tedesco.
He formally triggers a South Sea hype in the German Empire with his colonial novel.
彼の植民地小説は、ドイツ帝国で南海の熱狂を引き起こします。
Han udløser med sin koloniale roman nærmest en sydhavshype i det tyske kejserrige.
Он фактически вызывает южнотихоокеанский хайп в Германской империи с помощью своего колониального романа.
Il déclenche avec son roman colonial un véritable engouement pour le Pacifique dans l'Empire allemand.
Ele provoca praticamente um hype do Pacífico Sul no império alemão com seu romance colonial.
Svojím koloniálnym románom doslova vyvoláva juhočínske šialenstvo v nemeckej ríši.
Die harte Wirklichkeit ist in Samoa, Nauru oder dem Bismarck-Archipel allerdings kaum anders als in den anderen deutschen Kolonien.
a|dura|realidade|é|em|Samoa|Nauru|ou|no|||no entanto|quase|diferente|de|em|as|outras|alemãs|colônias
den|hårde|virkelighed|er|på|Samoa|Nauru|eller|det|||dog|knap|anderledes|end|på|de|andre|tyske|kolonier
||||||Nauru|||||||||||||
жесткая|реальность||есть|на|Самоа|Науру|или|архипелаге|||однако|едва|иначе|чем|в|других||германских|колониях
||||||||||archipiélago Bismarck||||||||alemanas|
the|hard|reality|is|in|Samoa|Nauru|or|the|||however|hardly|different|than|in|the|other|German|colonies
la|dure|réalité|est|à|Samoa|Nauru|ou|l'|||cependant|à peine|différente|de|dans|les|autres|allemand|colonies
La|dura|realtà|è|in|Samoa|Nauru|o|l'|||tuttavia|quasi|diverso|da|in|le|altre|tedesche|colonie
その|厳しい|現実は|である|において|サモア|ナウル|または|その|||しかし|ほとんど|異なる|よりも|において|その|他の|ドイツの|植民地と
tvrdá|realita||je|na|Samoa|Nauru|alebo|v|||avšak|sotva|iné|ako|v|ostatných|nemeckých||kolóniách
Den hårda verkligheten i Samoa, Nauru och Bismarckarkipelagen skiljer sig dock knappast från den i de andra tyska kolonierna.
La dura realtà a Samoa, Nauru o nell'arcipelago di Bismarck è però poco diversa da quella delle altre colonie tedesche.
However, the harsh reality in Samoa, Nauru, or the Bismarck Archipelago is hardly different from that in the other German colonies.
しかし、サモア、ナウル、ビスマルク諸島の厳しい現実は、他のドイツの植民地とほとんど変わりません。
Den hårde virkelighed er i Samoa, Nauru eller Bismarck-arkipelaget dog næppe anderledes end i de andre tyske kolonier.
Однако суровая реальность на Самоа, Науру или архипелаге Бисмарка едва ли отличается от других немецких колоний.
La dure réalité à Samoa, Nauru ou dans l'archipel de Bismarck n'est cependant guère différente de celle des autres colonies allemandes.
A dura realidade em Samoa, Nauru ou no arquipélago de Bismarck, no entanto, é pouco diferente da das outras colônias alemãs.
Tvrdá realita je na Samoe, Nauru alebo v Bismarckovom súostroví však takmer rovnaká ako v ostatných nemeckých kolóniách.
Am Anfang sind es meist kleine Handelsplätze.
no|começo|são|isso|geralmente|pequenos|mercados comerciais
i|begyndelsen|er|det|ofte|små|handelspladser
||||||markten
в|начале|являются|это|чаще всего|маленькие|торговые места
at|beginning|are|it|mostly|small|trading places
au|début|sont|cela|souvent|petits|marchés
All'inizio|inizio|sono|essi|di solito|piccoli|mercati
最初の|始まり|である|それは|大抵|小さな|商業地
na|začiatku|sú|to|väčšinou|malé|obchodné miesta
I början är de mestadels små handelscentrum.
All'inizio si tratta per lo più di piccoli mercati.
In the beginning, they are usually small trading posts.
最初は主に小さな交易所です。
I begyndelsen er det som regel små handelspladser.
Сначала это обычно небольшие торговые площадки.
Au début, ce sont généralement de petites places commerciales.
No início, geralmente são pequenas praças de comércio.
Na začiatku sú to väčšinou malé obchodné miesta.
Deutsche Kaufleute lassen sich auf Nauru, Palau oder anderen Inseln der Südsee nieder.
alemães|comerciantes|deixam|se|em|Nauru|Palau|ou|outras|ilhas|do|Pacífico Sul|estabelecer
tyske|købmænd|lader|sig|på|Nauru|Palau|eller|andre|øer|i|Sydhav|
||||||Palau||||||
немецкие|купцы|позволяют|себе|на|Науру|Палау|или|другим|островам|южного|моря|
|comerciantes alemanes|se establecen||||||||||
German|merchants|let|themselves|on|Nauru|Palau|or|other|islands|of the|South Sea|settle
allemands|commerçants|laissent|se|sur|Nauru|Palau|ou|d'autres|îles|du|Pacifique|
Tedeschi|commercianti|lasciano|si|su|Nauru|Palau|o|altre|isole|del|Pacifico meridionale|stabilirsi
ドイツの|商人たち|彼らは放置する|自分たちを|に|ナウル|パラオ|または|他の|島々|の|南海|定住する
nemeckí|obchodníci|nechávajú|sa|na|Nauru|Palau|alebo|iným|ostrovom|južného|Tichého oceánu|usadiť
Los comerciantes alemanes se instalan en Nauru, Palaos u otras islas de los Mares del Sur.
Tyska handelsmän bosätter sig på Nauru, Palau och andra öar i södra Stilla havet.
I commercianti tedeschi si stabiliscono a Nauru, Palau o su altre isole del Pacifico meridionale.
German merchants settle on Nauru, Palau, or other islands in the South Seas.
ドイツの商人たちはナウル、パラオ、または南太平洋の他の島々に移住します。
Tyske købmænd bosætter sig på Nauru, Palau eller andre øer i Stillehavet.
Немецкие купцы оседают на Науру, Палау или других островах Южного моря.
Des commerçants allemands s'installent à Nauru, Palau ou sur d'autres îles du Pacifique.
Comerciantes alemães se estabelecem em Nauru, Palau ou em outras ilhas do Pacífico Sul.
Nemeckí obchodníci sa usadzujú na Nauru, Palau alebo iných ostrovoch Južného mora.
Einige Regionen, wie das Bismarck-Archipel oder Kaiser Wilhelms Land auf Neuginea, erhalten sogar deutsche Namen.
algumas|regiões|como|o|||ou|Kaiser|Wilhelm|Terra|em|Nova Guiné|recebem|até|alemães|nomes
nogle|regioner|som|det||arkipel|eller|kejser|Wilhelms|land|i|Ny Guinea|får|endda|tyske|navne
||||||||Wilhelms|||Nieuw-Guinea||||
некоторые|регионы|как|архипелаг|||или|кайзера|Вильгельма|земля|на|Новой Гвинее|получают|даже|немецкие|названия
||||||||||||reciben|||
some|regions|like|the|||or|Emperor|William's|land|on|New Guinea|receive|even|German|names
certaines|régions|comme|l'|||ou|empereur|Wilhelm|terre|sur|Nouvelle-Guinée|reçoivent|même|allemands|noms
Alcune|regioni|come|il|||o|Kaiser|Wilhelm|terra|in|Nuova Guinea|ricevono|addirittura|tedeschi|nomi
一部の|地域|のような|その|||または|皇帝|ウィルヘルムの|土地|に|ニューギニア|受け取る|さえ|ドイツの|名前
niektoré|regióny|ako||||alebo|cisár|Wilhelmova|krajina|na|Nová Guinea|dostávajú|dokonca|nemecké|mená
Alcune regioni, come l'arcipelago di Bismarck o la terra di Kaiser Wilhelm in Nuova Guinea, ricevono persino nomi tedeschi.
Some regions, such as the Bismarck Archipelago or Kaiser Wilhelm's Land in New Guinea, even receive German names.
ビスマルク諸島やニューギニアのカイザー・ヴィルヘルムランドのような地域には、ドイツの名前が付けられています。
Nogle regioner, som Bismarck-arkipelaget eller Kaiser Wilhelms Land på Ny Guinea, får endda tyske navne.
Некоторые регионы, такие как архипелаг Бисмарка или земля кайзера Вильгельма на Новой Гвинее, даже получают немецкие названия.
Certaines régions, comme l'archipel de Bismarck ou le pays de l'empereur Guillaume en Nouvelle-Guinée, reçoivent même des noms allemands.
Algumas regiões, como o Arquipélago de Bismarck ou a Terra do Imperador Guilherme na Nova Guiné, recebem até nomes alemães.
Niektoré regióny, ako Bismarckovo súostrovie alebo Krajina cisára Wilhelma na Novom Guine, dokonca dostávajú nemecké názvy.
Die Händler kaufen den Einheimischen billig ihr Land ab.
os|comerciantes|compram|dos|nativos|barato|sua|terra|de
de|handlende|køber|de|lokale|billigt|deres|land|fra
эти|торговцы|покупают|местным|жителям|дешево|их|землю|у
||||los nativos||||
the|traders|buy|the|locals|cheap|their|land|off
les|commerçants|achètent|aux|autochtones|bon marché|leur|terre|à
I|commercianti|comprano|il|nativo|a buon mercato|loro|terra|via
その|商人たち|彼らは買う|その|地元の人々|安く|彼らの|土地|買い取る
tí|obchodníci|kupujú|miestnym|obyvateľom|lacno|ich|pôdu|odkúpením
Handlarna köper mark billigt av lokalbefolkningen.
I commercianti comprano la terra agli indigeni a buon mercato.
The traders buy the land from the locals cheaply.
商人たちは地元の人々から安く土地を買い取ります。
Handlende køber billigt land fra de lokale.
Торговцы покупают у местных жителей их землю по низкой цене.
Les marchands achètent aux autochtones leurs terres à bas prix.
Os comerciantes compram as terras dos nativos a preços baixos.
Obchodníci kupujú od domorodcov ich pôdu za nízku cenu.
Darauf legen sie vor allem Kokosplantagen an.
|invest||||coconut plantations|
à cela|ils mettent|ils|devant|tout|plantations de cocotiers|à établir
nisso|colocam|eles|diante|de tudo|plantações de coco|em
na to|kladú|oni|pred|všetkým|kokosové plantáže|na
De anlägger främst kokosnötsplantager.
Su questo piantano soprattutto piantagioni di cocco.
They primarily establish coconut plantations.
彼らは主にココナッツプランテーションを設立します。
De anlægger især kokosplantager.
На этом они в первую очередь создают кокосовые плантации.
Ils établissent surtout des plantations de noix de coco.
Eles estabelecem principalmente plantações de coco.
Na to sa najmä zakladajú kokosové plantáže.
Auf den Plantagen werden Einheimische zur Arbeit gezwungen.
||plantations||locals|||
sur|les|plantations|ils sont|locaux|à|travail|forcés
em|as|plantações|são|nativos|para|trabalho|forçados
na|tých|plantážach|sú|domáci|na|prácu|nútení
Nelle piantagioni gli indigeni sono costretti a lavorare.
Locals are forced to work on the plantations.
プランテーションでは地元の人々が働かされます。
På plantagerne bliver lokale tvunget til at arbejde.
На плантациях местные жители вынуждены работать.
Les locaux sont forcés de travailler dans les plantations.
Nas plantações, os nativos são forçados a trabalhar.
Na plantážach sú domáci nútení pracovať.
Auch Chinesen aus dem sogenannten deutschen Schutzgebiet in Tsingtao müssen hier arbeiten.
||||||||Tsingtao|||
aussi|Chinois|de|la|soi-disant|allemand|zone protégée|à|Tsingtao|ils doivent|ici|travailler
também|chineses|de|o|chamado|alemão|território protegido|em|Tsingtao|devem|aqui|trabalhar
aj|Číňania|z|toho|takzvaného|nemeckého|ochranného územia|v|Tsingtao|musia|tu|pracovať
Anche i cinesi della cosiddetta zona di protezione tedesca a Tsingtao devono lavorare qui.
Chinese from the so-called German protectorate in Tsingtao must also work here.
また、青島のいわゆるドイツ保護地域からの中国人もここで働かなければなりません。
Også kinesere fra det såkaldte tyske beskyttelsesområde i Tsingtao må arbejde her.
Также китайцы из так называемой немецкой зоны в Циндао должны работать здесь.
Des Chinois de la soi-disant zone de protection allemande à Tsingtao doivent également travailler ici.
Até chineses da chamada zona de proteção alemã em Tsingtao têm que trabalhar aqui.
Aj Číňania z takzvanej nemeckej ochrany v Tsingtao musia tu pracovať.
Aber bei der Kolonie in Samoa gibt es eine Besonderheit.
|||||||||peculiarity
mais|dans|la|colonie|à|Samoa|il y a|une||particularité
mas|na||colônia|em|Samoa|há|isso|uma|particularidade
ale|pri|tej|kolónii|v|Samoa|je|to|jedna|zvláštnosť
Ma nella colonia di Samoa c'è una particolarità.
But there is a peculiarity with the colony in Samoa.
しかし、サモアの植民地には特別な点があります。
Men der er en særlighed ved kolonien i Samoa.
Но у колонии на Самоа есть особенность.
Mais il y a une particularité concernant la colonie de Samoa.
Mas na colônia em Samoa há uma particularidade.
Ale v kolónii na Samoe je jedna zvláštnosť.
Die Einwohner der Inselgruppe gelten als edle Wilde.
os|habitantes|do|arquipélago|são considerados|como|nobres|selvagens
de|indbyggere|af|øgruppe|anses|som|ædle|vilde
|||eilandengroep|||noble|
артикль|жители|артикль|островной группы|считаются|как|благородные|дикари
||||son considerados||nobles salvajes|salvajes
the|inhabitants|of the|island group|are considered|as|noble|savages
les|habitants|de|groupe d'îles|sont considérés|comme|nobles|sauvages
Gli|abitanti|della|gruppo di isole|valgono|come|nobili|selvaggi
その|住民|の|島々|見なされる|として|高貴な|野蛮人
obyvatelia|ostrovnej skupiny|sa|považujú|za|ako|ušľachtilí|divosi
Gli abitanti dell'arcipelago sono considerati nobili selvaggi.
The inhabitants of the archipelago are considered noble savages.
島々の住民は高貴な野蛮人と見なされています。
Indbyggerne på øgruppen betragtes som ædle vilde.
Жители архипелага считаются благородными дикарями.
Les habitants de l'archipel sont considérés comme des sauvages nobles.
Os habitantes do arquipélago são considerados nobres selvagens.
Obyvatelia súostrovia sú považovaní za ušľachtilých divochov.
Die Deutschen einigen sich 1889 auf der Samoa-Konferenz mit Großbritannien und den USA über die Aufteilung der Inseln.
os|alemães|se unem|a si mesmos|em|a|||com|Grã-Bretanha|e|os|EUA|sobre|a|divisão|das|ilhas
de|tyskere|enes|sig|på|konferencen|||med|Storbritannien|og|de|USA|om|fordelingen|opdelingen|af|øer
|||||||||||||||verdeling||
артикль|немцы|объединяются|себя|на|артикль|||с|Великобританией|и|артикль|США|о|артикль|разделении|артикль|островов
the|Germans|agree|themselves|at|the||conference|with|Great Britain|and|the|USA|about|the|division|of the|islands
les|Allemands|s'accordent|se|sur|la|||avec|Grande-Bretagne|et|les|États-Unis|sur|la|répartition|des|îles
I|tedeschi|uniscono|si|alla|delle||||||||||divisione||isole
その|ドイツ人|合意する|自分たちで|に|の|||と|イギリス|と|の|アメリカ|について|の|分割|の|島々
Nemci|sa|dohodli|na|na|konferencii|||s|Britániou|a|USA||o|rozdelení|ostrovov||
Vid Samoakonferensen 1889 kom tyskarna överens med Storbritannien och USA om en uppdelning av öarna.
I tedeschi si accordano nel 1889 alla Conferenza di Samoa con Gran Bretagna e Stati Uniti sulla suddivisione delle isole.
In 1889, the Germans reach an agreement at the Samoa Conference with Great Britain and the USA regarding the division of the islands.
ドイツは1889年にサモア会議でイギリスとアメリカと共に島々の分割について合意しました。
Tyskerne enes i 1889 på Samoa-konferencen med Storbritannien og USA om opdelingen af øerne.
Немцы в 1889 году на Самоа-конференции договариваются с Великобританией и США о разделе островов.
Les Allemands s'accordent en 1889 lors de la conférence de Samoa avec la Grande-Bretagne et les États-Unis sur le partage des îles.
Os alemães se unem em 1889 na Conferência de Samoa com a Grã-Bretanha e os EUA sobre a divisão das ilhas.
Nemci sa v roku 1889 na samoskej konferencii dohodli s Veľkou Britániou a USA na rozdelení ostrovov.
Nicht dabei sind natürlich die Samoaner.
não|presente|estão|naturalmente|os|samoanos
ikke|med|er|naturligvis|de|samoanere
|||||Samoanen
не|при этом|являются|конечно|артикль|самоанцы
not|present|are|of course|the|Samoans
pas|présents|sont|bien sûr|les|Samoans
Non|presenti|sono|naturalmente|i|samoani
ない|その場に|いる|もちろん|その|サモア人
nie|pritomní|sú|samozrejme|Samoania|
Naturalmente non sono presenti i samoani.
Of course, the Samoans are not included.
もちろん、サモア人はその場にいません。
Selvfølgelig er samoanerne ikke med.
Конечно, самуанцы не участвуют в этом.
Les Samoans ne sont bien sûr pas présents.
Os samoanos, claro, não estão incluídos.
Samozrejme, Samoančania nie sú pri tom.
Allerdings dürfen sie ihre Kolonie zumindest selbst verwalten.
no entanto|podem|eles|sua|colônia|pelo menos|por si mesmos|administrar
dog|må|de|deres|koloni|i det mindste|selv|administrere
|||||||besturen
однако|могут|они|свою|колонию|по крайней мере|самостоятельно|управлять
|||||||administrar
however|may|they|their|colony|at least|themselves|manage
cependant|peuvent|ils|leur|colonie|du moins|eux-mêmes|administrer
Tuttavia|possono|loro|la loro|colonia|almeno|da soli|gestire
しかしながら|許される|彼らは|自分たちの|植民地|少なくとも|自分たちで|管理する
avšak|smú|oni|svoju|kolóniu|aspoň|sami|spravovať
Tuttavia, possono almeno gestire la loro colonia.
However, they are at least allowed to manage their colony themselves.
しかし、少なくとも彼らは自分たちの植民地を管理することが許されています。
Dog må de i det mindste selv administrere deres koloni.
Тем не менее, они могут по крайней мере управлять своей колонией самостоятельно.
Cependant, ils peuvent au moins gérer leur colonie eux-mêmes.
No entanto, eles podem pelo menos administrar sua colônia.
Musí sa však uznať, že svoju kolóniu môžu aspoň sami spravovať.
Es ist schon sehr bizarr, welche Unterschiede die Deutschen in ihren Kolonien gemacht haben.
isso|é|já|muito|bizarro|quais|diferenças|os|alemães|em|suas|colônias|feito|tiveram
det|er|allerede|meget|bizart|hvilke|forskelle|de|tyskere|i|deres|kolonier|gjort|har
это|есть|уже|очень|странно|какие|различия|которые|немцы|в|своих|колониях|сделаны|имеют
||||||diferencias|||||||
it|is|already|very|bizarre|which|differences|the|Germans|in|their|colonies|made|have
cela|est|déjà|très|bizarre|quels|différences|que|les Allemands|dans|leurs|colonies|fait|ont
È|è|già|molto|bizzarro|quali|differenze|i|tedeschi|nelle|loro|colonie|fatti|hanno
それは|です|すでに|とても|奇妙|どの|違い|その|ドイツ人たち|に|彼らの|植民地で|作られた|した
to|je|už|veľmi|bizarné|aké|rozdiely|ktoré|Nemci|v|ich|kolóniách|urobili|majú
Det är mycket bisarrt vilka skillnader tyskarna gjorde i sina kolonier.
È già molto bizzarro quali differenze i tedeschi abbiano fatto nelle loro colonie.
It is already very bizarre what differences the Germans made in their colonies.
ドイツ人が彼らの植民地で作った違いは非常に奇妙です。
Det er allerede meget bizart, hvilke forskelle tyskerne har gjort i deres kolonier.
Это уже очень странно, какие различия немцы сделали в своих колониях.
Il est déjà très bizarre de voir les différences que les Allemands ont faites dans leurs colonies.
É realmente muito bizarro quais diferenças os alemães fizeram em suas colônias.
Je to už veľmi bizarné, aké rozdiely urobili Nemci vo svojich kolóniách.
Ulrika hat es ja vorhin auch schon gesagt.
Ulrika|ela disse|isso|já|antes|também|já|dito
Ulrika|hun har|det|jo|før|også|allerede|sagt
Ulrika||||vorige|||
Ульрика|она сказала|это|да|ранее|тоже|уже|сказано
||||||ya|
Ulrika|has|it|indeed|earlier|also|already|said
Ulrika|a|cela|donc|tout à l'heure|aussi|déjà|dit
Ulrika|ha|lo|già|prima|anche|già|detto
ウルリカ|彼女は持っている|それを|ええ|先ほど|も|すでに|言った
Ulrika|má|to|áno|predtým|tiež|už|povedala
Ulrika l'ha già detto prima.
Ulrika already mentioned it earlier.
ウルリカも先ほど言っていました。
Ulrika sagde det jo også før.
Ульрика уже говорила об этом ранее.
Ulrika l'a déjà dit tout à l'heure.
Ulrika já mencionou isso antes.
Ulrika to už pred chvíľou povedala.
Die Menschen in der Südsee galten als zivilisierter im Vergleich zu den Menschen in den afrikanischen Kolonien.
as|pessoas|no|do|Sul do Pacífico|eram considerados|como|mais civilizados|em|comparação|com|as|pessoas|em|as|africanas|colônias
de|mennesker|i|den|Sydhavet|de blev anset|som|mere civiliserede|i|sammenligning|med|de|mennesker|i|de|afrikanske|kolonier
|||||golden||geciviliseerde|||||||||
эти|люди|в|южной|тихоокеанской|считались|как|более цивилизованными|в|сравнении|с|этими|людьми|в|африканских|колониях|
the|people|in|the|South Sea|were considered|as|more civilized|in the|comparison|to|the|people|in|the|African|colonies
les|gens|dans|la|mer du Sud|étaient considérés|comme|plus civilisés|en|comparaison|avec|les|gens|dans|les|africaines|colonies
I|popolo|nella||Oceano del Sud|erano considerati|come|più civilizzati|in|confronto|a|i|popolo|nelle||africane|colonie
その|人々|に|の|南海|見なされていた|として|より文明的|の|比較|に対して|その|人々|に|の|アフリカの|植民地で
tých|ľudí|v|južnej|Tichomorí|považovali|za|civilizovanejší|v|porovnaní|s|tými|ľuďmi|v|tých|afrických|kolóniách
Le persone nel Pacifico erano considerate più civili rispetto a quelle nelle colonie africane.
The people in the South Seas were considered more civilized compared to the people in the African colonies.
南海の人々は、アフリカの植民地の人々と比べてより文明的であると見なされていました。
Folkene i Stillehavet blev anset for at være mere civiliserede sammenlignet med folkene i de afrikanske kolonier.
Люди на Южных морях считались более цивилизованными по сравнению с людьми в африканских колониях.
Les gens de la mer du Sud étaient considérés comme plus civilisés par rapport aux gens des colonies africaines.
As pessoas no Pacífico Sul eram consideradas mais civilizadas em comparação com as pessoas nas colônias africanas.
Ľudia v Južnom mori boli považovaní za civilizovanejších v porovnaní s ľuďmi v afrických kolóniách.
Und noch etwas ist außergewöhnlich, was den deutschen Kolonialismus anbelangt.
e|ainda|algo|é|extraordinário|o que|o|alemão|colonialismo|diz respeito
og|endnu|noget|det er|usædvanligt|hvad|den|tyske|kolonialisme|angår
|||||ne||||
|||||||||betreft
и|еще|что-то|есть|необычно|что|немецкому|||касается
|||||||||respecto a
and|still|something|is|extraordinary|what|the|German|colonialism|concerns
et|encore|quelque chose|est|exceptionnel|ce que|le|allemand|colonialisme|concerne
E|ancora|qualcosa|è|straordinario|ciò|il|tedesco|colonialismo|riguardo
そして|さらに|何か|です|異常|何が|の|ドイツの|植民地主義に関して|
a|ešte|niečo|je|mimoriadne|čo|nemeckým||kolonializmus|pokiaľ ide
Och det finns något annat som är extraordinärt med den tyska kolonialismen.
E c'è un'altra cosa straordinaria riguardo al colonialismo tedesco.
And one more thing is extraordinary regarding German colonialism.
そして、ドイツの植民地主義に関してもう一つ特異なことがあります。
Og der er også noget usædvanligt, når det kommer til den tyske kolonialisme.
И еще кое-что необычно, что касается немецкого колониализма.
Et il y a encore quelque chose d'exceptionnel en ce qui concerne le colonialisme allemand.
E há mais uma coisa extraordinária em relação ao colonialismo alemão.
A ešte niečo je výnimočné, pokiaľ ide o nemecký kolonializmus.
Er hat sich nämlich für das deutsche Reich volkswirtschaftlich überhaupt nicht gelohnt.
ele|tem|se|na verdade|para|o|alemão|império|economicamente|de forma alguma|não|valeu a pena
han|har|sig|nemlig|for|det|tyske|rige|økonomisk|overhovedet|ikke|lønnet
он|имеет|себя|а именно|для|то|немецкое|государство|с точки зрения народного хозяйства|вообще|не|стоило
he|has|himself|namely|for|the|German|empire|economically|at all|not|worthwhile
il|a|se|en effet|pour|le|allemand|empire|économiquement|du tout|pas|valu
Egli|ha|si|infatti|per|il|tedesco|impero|dal punto di vista economico|affatto|non|valso
彼は|持っている|自分自身を|つまり|のために|その|ドイツの|帝国|経済的に|全く|ない|値した
on|má|sa|totiž|pre|to|nemecké|ríšu|hospodársky|vôbec|nie|vyplatilo
Det var inte alls ekonomiskt lönsamt för det tyska riket.
Infatti, non è stato affatto vantaggioso per il Reich tedesco dal punto di vista economico.
It was not economically worthwhile for the German Empire at all.
彼はドイツ帝国にとって経済的に全く得にならなかった。
Det har nemlig ikke været økonomisk rentabelt for det tyske rige.
На самом деле, это не принесло никакой экономической выгоды для Германской империи.
En effet, cela n'a pas du tout été rentable pour l'Empire allemand sur le plan économique.
Na verdade, não valeu a pena economicamente para o império alemão.
Pretože sa to pre nemeckú ríšu ekonomicky vôbec nevyplatilo.
Die Kriege gegen die Einheimischen und die Verwaltung, die haben so viel Geld gekostet, dass die Kolonien letztlich nichts eingebracht haben.
as|guerras|contra|os|nativos|e|a|administração|que|têm|tanto|muito|dinheiro|custou|que|as|colônias|afinal|nada|trouxe|
de|krige|mod|de|indfødte|og|den|administration|de|har|så|meget|penge|kostet|at|de|kolonier|i sidste ende|ingenting|indbragt|
|||||||administratie|||||||||||||
эти|войны|против|местных|жителей|и|эта|администрация|она|стоили|так|много|денег|стоило|что|эти|колонии|в конечном итоге|ничего|не принесли|
the|wars|against|the|natives|and|the|administration|which|have|so|much|money|cost|that|the|colonies|ultimately|nothing|brought in|have
les|guerres|contre|les|autochtones|et|l'|administration|qui|ont|tant|beaucoup|argent|coûté|que|les|colonies|finalement|rien|rapporté|
I|guerre|contro|gli|indigeni|e|la|amministrazione|che|hanno|così|molto|denaro|costato|che|le|colonie|alla fine|nulla|portato|hanno
その|戦争|に対する|その|現地人|と|その|管理|それら|持っている|とても|多くの|お金|かかった|それが|その|植民地|結局|何も|もたらした|
tie|vojny|proti|tým|domácim|a|tá|správa|ktorá|mali|toľko|veľa|peňazí|stálo|že|tie|kolónie|nakoniec|nič|priniesli|
Krigen mot infödingarna och administrationen kostade så mycket pengar att kolonierna i slutändan inte gav någonting.
Le guerre contro gli indigeni e l'amministrazione hanno costato così tanto denaro che le colonie alla fine non hanno portato nulla.
The wars against the locals and the administration cost so much money that the colonies ultimately brought in nothing.
現地の人々との戦争や管理にかかった費用は非常に高く、結局植民地は何も利益をもたらさなかった。
Krige mod de indfødte og administrationen har kostet så mange penge, at kolonierne i sidste ende ikke har givet noget.
Войны против местного населения и управление колониями стоили столько денег, что в конечном итоге колонии ничего не принесли.
Les guerres contre les autochtones et l'administration ont coûté tellement d'argent que les colonies n'ont finalement rien rapporté.
As guerras contra os nativos e a administração custaram tanto dinheiro que as colônias, no final, não trouxeram nada.
Vojny proti domorodcom a správa stáli toľko peňazí, že kolónie nakoniec nič nepriniesli.
Es gab nur eine einzige deutsche Kolonie, die sich volkswirtschaftlich wirklich gelohnt hat.
isso|houve|apenas|uma|única|alemã|colônia|que|se|economicamente|realmente|valeu a pena|
det|gav|kun|en|eneste|tyske|koloni|som|sig|økonomisk|virkelig|lønnet|
это|было|только|одна|единственная|немецкая|колония|которая|себя|с точки зрения народного хозяйства|действительно|стоила|имеет
it|was|only|a|single|German|colony|which|itself|economically|really|worthwhile|has
il y a|y avait|seulement|une|unique|allemande|colonie|qui|se|économiquement|vraiment|valu|
Ci|fu|solo|una|unica|tedesca|colonia|che|si|economicamente|veramente|ripagata|ha
それは|存在した|ただ|一つの|唯一の|ドイツの|植民地|それが|自分自身を|経済的に|本当に|値した|
to|bolo|len|jediná|jediná|nemecká|kolónia|ktorá|sa|hospodársky|naozaj|vyplatila|
C'era solo una singola colonia tedesca che si è rivelata davvero vantaggiosa dal punto di vista economico.
There was only one single German colony that was truly economically worthwhile.
経済的に本当に得になったドイツの植民地は一つだけだった。
Der var kun én eneste tysk koloni, der virkelig var økonomisk rentabel.
Существовала только одна единственная немецкая колония, которая действительно принесла экономическую выгоду.
Il n'y avait qu'une seule colonie allemande qui a vraiment été rentable sur le plan économique.
Houve apenas uma única colônia alemã que realmente valeu a pena economicamente.
Existovala iba jedna jediná nemecká kolónia, ktorá sa ekonomicky naozaj vyplatila.
Und das war die kleinste deutsche Kolonie Togo zwischen Ghana und Benin in Westafrika gelegen.
e|isso|foi|a|menor|alemã|colônia|Togo|entre|Gana|e|Benin|em|África Ocidental|localizada
og|det|var|den|mindste|tyske|koloni|Togo|mellem|Ghana|og|Benin|i|Vestafrika|beliggende
|||||||||||Benin|||
и|это|было|самая|маленькая|немецкая|колония|Того|между|Ганой|и|Бенином|в|Западной Африке|расположенная
and|the|was|the|smallest|German|colony|Togo|between|Ghana|and|Benin|in|West Africa|located
et|cela|était|la|plus petite|allemande|colonie|Togo|entre|Ghana|et|Bénin|en|Afrique de l'Ouest|située
E|ciò|era|la|più piccola|tedesca|colonia|Togo|tra|Ghana|e|Benin|in|Africa occidentale|situata
そして|それは|だった|その|最小の|ドイツの|植民地|トーゴ|の間に|ガーナ|と|ベナン|に|西アフリカに|位置している
a|to|bolo|tá|najmenšia|nemecká|kolónia|Togo|medzi|Ghanou|a|Beninom|v|Západnej Afrike|ležiaca
E questa era la più piccola colonia tedesca, il Togo, situata tra Ghana e Benin in Africa occidentale.
And that was the smallest German colony, Togo, located between Ghana and Benin in West Africa.
それは西アフリカのガーナとベニンの間に位置する最小のドイツの植民地トーゴだった。
Og det var den mindste tyske koloni Togo, som ligger mellem Ghana og Benin i Vestafrika.
И это была самая маленькая немецкая колония Того, расположенная между Ганой и Бенином в Западной Африке.
Et c'était la plus petite colonie allemande, le Togo, située entre le Ghana et le Bénin en Afrique de l'Ouest.
E essa foi a menor colônia alemã, Togo, localizada entre Gana e Benin na África Ocidental.
A to bola najmenšia nemecká kolónia Togo, ležiaca medzi Ghanou a Beninom v Západnej Afrike.
Togo galt als sogenannte Musterkolonie.
Togo|era considerado|como|chamada|colônia modelo
Togo|gjaldt|som|såkaldte|mønsterkoloni
||||modelkolonie
Того|считался|как|так называемая|образцовая колония
|era|||colonia modelo
Togo|was|as|so-called|model colony
Togo|était considéré|comme|soi-disant|colonie modèle
Togo|era|come|così detta|colonia modello
トーゴ|みなされていた|として|いわゆる|模範植民地
Togo|platilo|ako|tzv|vzorová kolónia
Il Togo era considerata una cosiddetta colonia modello.
Togo was considered a so-called model colony.
トーゴは「模範植民地」として知られていました。
Togo blev betragtet som en såkaldt mønsterkoloni.
Того считался так называемой образцовой колонией.
Le Togo était considéré comme une soi-disant colonie modèle.
Togo era considerado uma chamada colônia modelo.
Togo sa považovalo za tzv. vzorovú kolóniu.
Für die etwa eine Million Menschen, die 1884 auf dem Gebiet lebten, sah der Alltag allerdings alles andere als mustergültig aus.
para|as|cerca de|uma|milhão|pessoas|que|em|o|território|viviam|parecia|o|cotidiano|no entanto|tudo|diferente|de|exemplar|parecia
for|de|cirka|en|million|mennesker|som|på|det|område|levede|så|hverdagen|hverdag|dog|alt|andet|end|mønsterligt|ud
||||||||||||||||||modelmatig|
для|тех|около|одного|миллиона|людей|которые|на|территории|территории|жили|выглядел|повседневная|жизнь|однако|все|другое|чем|образцово|выглядела
for|the|about|a|million|people|who|in|the|territory|lived|saw|the|everyday life|however|all|other|than|exemplary|out
pour|les|environ|une|million|personnes|qui|sur|le|territoire|vivaient|semblait|le|quotidien|cependant|tout|autre|que|exemplaire|avait l'air
Per|i|circa|un|milione|persone|che|sul||territorio|vivevano|sembrava|il|quotidiano|tuttavia|tutto|altro|che|esemplare|appariva
にとって|その|約|一|百万|人々|その|の上に|その|地域|住んでいた|見えた|その|日常|しかし|すべて|他の|として|模範的|見えた
pre|tých|asi|jeden|milión|ľudí|ktorí|na|území|územie|žili|vyzeral|každodenný|život|však|všetko|iné|ako|vzorový|vyzeral
För de cirka en miljon människor som bodde i området år 1884 var vardagen dock allt annat än exemplarisk.
Per le circa un milione di persone che vivevano nel territorio nel 1884, però, la vita quotidiana appariva tutt'altro che esemplare.
However, for the approximately one million people living in the area in 1884, everyday life looked anything but exemplary.
しかし、1884年にその地域に住んでいた約100万人にとって、日常生活は模範的とは程遠いものでした。
For de cirka en million mennesker, der levede på området i 1884, så hverdagen dog alt andet end mønsteragtig ud.
Однако для примерно миллиона человек, которые жили на этой территории в 1884 году, повседневная жизнь выглядела совсем не образцово.
Pour les quelque un million de personnes qui vivaient sur le territoire en 1884, la vie quotidienne n'avait cependant rien d'exemplaire.
Para as cerca de um milhão de pessoas que viviam na região em 1884, no entanto, o cotidiano parecia tudo menos exemplar.
Pre približne milión ľudí, ktorí žili na tomto území v roku 1884, však každodenný život vyzeral úplne inak.
Von Deutschen haben wir von vielen Seiten gehört, dass alle, ob jung oder alt, welche sich etwas zur Schulden kommen lassen und dafür vor Gericht gestellt werden,
de|alemães|temos|nós|de|muitos|lados|ouvido|que|todos|se|jovens|ou|velhos|aqueles que|se|algo|à|dívidas|incorrer|deixar|e|por isso|diante de|tribunal|processados|são
fra|tyskere|har|vi|fra|mange|sider|hørt|at|alle|om|ung|eller|gammel|som|sig|noget|til|gæld|komme|lade|og|for det|for|ret|stillet|blive
||||||||||||||kimler||||||||||||
от|немцев|мы слышали|мы|с|многих|сторон|слышали|что|все|будь то|молодые|или|старые|которые|себя|немного|к|долгам|приходят|позволяют|и|за это|перед|судом|преданы|
||||||||||||||||||deuda||||||||
from|Germans|have|we|from|many|sides|heard|that|all|whether|young|or|old|who|themselves|something|to the|debts|come|let|and|for it|before|court|brought|are
de|Allemands|avons|nous|de|nombreuses|côtés|entendu|que|tous|que|jeunes|ou|vieux|ceux qui|se|quelque chose|à la|dette|mettre|laisser|et|pour cela|devant|tribunal|traduit|
Dai|tedeschi|abbiamo|noi|da|molte|parti|sentito|che|tutti|se|giovani|o|anziani|coloro che|si|qualcosa|in|debito|venire|lasciare|e|per questo|davanti a|tribunale|messi|saranno
から|ドイツ人たち|持っている|私たち|から|多くの|側面|聞いた|ということ|すべての|かどうか|若い|または|年老いた|どの|自分自身を|何か|に|借金|来る|させる|そして|それに対して|の前で|裁判|置かれる|なる
od|Nemcov|sme|my|z|mnohých|strán|počuli|že|všetci|či|mladý|alebo|starý|ktorí|sa|niečo|do|dlhov|dostanú|nechajú|a|za to|pred|súd|postavení|budú
Hemos oído decir a alemanes de muchos sectores que cualquier persona, joven o mayor, que sea culpable de algo y sea llevada a juicio por ello,
Vi har hört från många tyskar att alla, unga som gamla, som gör något fel kommer att ställas inför rätta,
Da parte dei tedeschi abbiamo sentito da molte fonti che tutti, giovani e anziani, che si sono indebitati e sono stati portati in giudizio,
We have heard from many Germans that all, whether young or old, who incur some debt and are then taken to court,
ドイツ人からは、若者も年配者も、借金をして裁判にかけられる人々は、
Fra tyskere har vi hørt fra mange sider, at alle, unge som gamle, der kommer i gæld og derefter stilles for retten,
От немцев мы слышали с разных сторон, что все, будь то молодые или старые, кто влезает в долги и за это предстаёт перед судом,
Nous avons entendu de nombreux Allemands dire que tous, jeunes ou vieux, qui s'endettent et sont traduits en justice,
De alemães, ouvimos de muitos lados que todos, jovens ou velhos, que se endividam e são levados a tribunal,
Od Nemcov sme z mnohých strán počuli, že všetci, či už mladí alebo starí, ktorí sa dostanú do dlhov a sú za to postavení pred súd,
nach erfolgtem Verhör zuerst durchgepeitscht und dann noch mit Gefängnis bestraft werden.
após|realizado|interrogatório|primeiro|açoitados|e|depois|ainda|com|prisão|punidos|são
efter|gennemført|forhør|først|pisket|og|så|endnu|med|fængsel|straffet|blive
|başarılı|||dövülmek|||||||
|voltooid|||geëxecuteerd|||||||
после|проведенного|допроса|сначала|выдублены|и|затем|еще|с|тюремным|наказаны|
|realizado|||azotado|||||||
after|completed|interrogation|first|whipped|and|then|still|with|prison|punished|are
après|avoir eu lieu|interrogatoire|d'abord|fouetté|et|ensuite|encore|avec|prison|puni|
dopo|avvenuto|interrogatorio|prima|frustato|e|poi|ancora|con|carcere|punito|essere
の後に|成功した|聴取|最初に|鞭打たれる|そして|次に|さらに|によって|刑務所|処罰される|なる
po|vykonanom|výsluchu|najprv|zbičovaní|a|potom|ešte|s|väzením|potrestaní|budú
después del interrogatorio, primero ser azotado y luego castigado con la cárcel.
efter förhör, först piskade och sedan straffade med fängelse.
dopo l'interrogatorio vengono prima frustati e poi puniti con la prigione.
are first whipped after the interrogation and then punished with imprisonment.
尋問の後にまず鞭打たれ、その後にさらに刑務所に入れられると聞いています。
efterfølgende bliver pisket og derefter straffet med fængsel.
после допроса сначала получают порку, а затем ещё и тюремное заключение.
sont d'abord fouettés après l'interrogatoire, puis punis par une peine de prison.
após o interrogatório, são primeiro espancados e depois ainda punidos com prisão.
sú po vypočutí najprv zbičovaní a potom ešte potrestaní väzením.
Das schreibt Isa Aquazo 1894 in einen Brief über die deutsche Kolonialherrschaft in Togo.
isso|escreve|Isa|Aquazo|em|uma|carta|sobre|a|alemã|dominação colonial|em|Togo
det|skriver|Isa|Aquazo|i|et|brev|om|det|tyske|kolonistyre|i|Togo
||Isa|Aquazo|||||||||
это|пишет|Иса|Аказо|в|некий|письмо|о|немецкую||колониальную власть|в|Того
this|writes|Isa|Aquazo|in|a|letter|about|the|German|colonial rule|in|Togo
cela|écrit|Isa|Aquazo|dans|une|lettre|sur|la|allemande|domination coloniale|au|Togo
Questo|scrive|Isa|Aquazo|in|una|lettera|sulla|la|tedesca|colonizzazione|in|Togo
それを|書いている|イザ|アクアゾ|に|一通の|手紙|について|ドイツの|ドイツの|植民地支配|に|トーゴ
to|píše|Isa|Aquazo|v|jeden|liste|o|nemeckej||koloniálnej vláde|v|Togu
Questo scrive Isa Aquazo nel 1894 in una lettera riguardo al dominio coloniale tedesco in Togo.
Isa Aquazo wrote this in a letter in 1894 about German colonial rule in Togo.
イザ・アクアゾは1894年にトーゴにおけるドイツの植民地支配について手紙に書いています。
Dette skriver Isa Aquazo i 1894 i et brev om det tyske kolonistyre i Togo.
Это пишет Иса Аквазо в 1894 году в письме о немецком колониальном правлении в Того.
C'est ce qu'écrit Isa Aquazo en 1894 dans une lettre sur la domination coloniale allemande au Togo.
Isa Aquazo escreve isso em 1894 em uma carta sobre o domínio colonial alemão em Togo.
To píše Isa Aquazo v roku 1894 v liste o nemeckej koloniálnej nadvláde v Togu.
Warum aber galt Togo trotzdem als Musterkolonie und wird bis heute selbst von den Menschen in Togo oft positiv wahrgenommen?
por que|mas|foi considerado|Togo|apesar disso|como|colônia modelo|e|é|até|hoje|até mesmo|por|as|pessoas|em|Togo|frequentemente|positivamente|percebido
hvorfor|men|gjaldt|Togo|alligevel|som|mønsterkoloni|og|bliver|indtil|i dag|selv|af|de|mennesker|i|Togo|ofte|positiv|opfattet
почему|но|считалась|Того|все равно|как|образцовая колония|и|будет|до|сегодня|даже|от|людьми||в|Того|часто|положительно|воспринимается
why|but|was considered|Togo|nevertheless|as|model colony|and|is|until|today|even|by|the|people|in|Togo|often|positively|perceived
pourquoi|mais|était considéré|Togo|quand même|comme|colonie modèle|et|est|jusqu'à|aujourd'hui|même|par|les|gens|à|Togo|souvent|positivement|perçu
Perché|ma|era considerata|Togo|comunque|come|colonia modello|e|è|fino|ad oggi|anche|da|gli|abitanti|in|Togo|spesso|positivamente|percepito
なぜ|しかし|見なされていた|トーゴ|それでも|として|模範植民地|そして|見なされている|まで|今日|自ら|によって|その|人々|に|トーゴ|よく|ポジティブに|認識されている
prečo|ale|platilo|Togo|napriek tomu|ako|vzorová kolónia|a|je|do|dnes|dokonca|od|tých|ľudí|v|Togu|často|pozitívne|vnímané
Men varför betraktades Togo ändå som en mönsterkoloni och varför uppfattas den fortfarande ofta positivt även av Togos folk i dag?
Perché Togo era comunque considerata una colonia modello e viene ancora oggi spesso percepita positivamente anche dalle persone in Togo?
But why was Togo still considered a model colony and is often perceived positively even by the people in Togo today?
しかし、なぜトーゴはそれでも模範植民地と見なされ、今日でもトーゴの人々によってしばしば肯定的に受け止められるのでしょうか?
Hvorfor blev Togo alligevel betragtet som et mønsterkoloni og opfattes stadig ofte positivt af folk i Togo?
Почему же Того все равно считалось образцовой колонией и до сих пор воспринимается положительно даже самими жителями Того?
Pourquoi le Togo était-il pourtant considéré comme une colonie modèle et est-il encore souvent perçu positivement par les habitants du Togo ?
Por que, então, Togo ainda era considerado uma colônia modelo e é até hoje frequentemente percebido de forma positiva pelas pessoas em Togo?
Prečo však Togo aj tak platilo za vzorovú kolóniu a dodnes je často pozitívne vnímané aj ľuďmi v Togu?
Mit diesen Fragen beschäftigt sich Koku Asamede.
com|essas|perguntas|ocupa|se|Koku|Asamede
med|disse|spørgsmål|beskæftiger|sig|Koku|Asamede
|||||Koku|Asamede
с|этими|вопросами|занимается|себя||
with|these|questions|occupies|oneself|Koku|Asamede
avec|ces|questions|s'occupe|se||
Con|queste|domande|si occupa|si|Koku|Asamede
とともに|これらの|質問に|取り組んでいる|自身を||
s|týmito|otázkami|zaoberá|sa|Koku|Asamede
Con queste domande si occupa Koku Asamede.
Koku Asamede deals with these questions.
これらの質問に取り組んでいるのがコク・アサメデです。
Disse spørgsmål beskæftiger Koku Asamede sig med.
Этими вопросами занимается Коку Асамеде.
Ces questions sont abordées par Koku Asamede.
Essas questões são abordadas por Koku Asamede.
Týmito otázkami sa zaoberá Koku Asamede.
Er ist Historiker und arbeitet an der Universität Lomé in Togo.
ele|é|historiador|e|trabalha|na|a|universidade|Lomé|em|Togo
han|er er|historiker|og|arbejder|på|universitet|universitet|Lomé|i|Togo
||||||||Lomé||
он|является|историком|и|работает|в|университете||Ломе|в|Того
he|is|historian|and|works|at|the|university|Lomé|in|Togo
il|est|historien|et|travaille|à|l'|université|Lomé|au|Togo
Egli|è|storico|e|lavora|presso|l'|università|Lomé|in|Togo
彼は|である|歴史家|そして|働いている|に|その|大学|ロメ|に|トーゴ
on|je|historik|a|pracuje|na|univerzite|univerzita|Lomé|v|Togu
È storico e lavora all'Università di Lomé in Togo.
He is a historian and works at the University of Lomé in Togo.
彼は歴史家で、トーゴのロメ大学で働いています。
Han er historiker og arbejder ved universitetet i Lomé i Togo.
Он историк и работает в Университете Ломе в Того.
Il est historien et travaille à l'Université de Lomé au Togo.
Ele é historiador e trabalha na Universidade de Lomé em Togo.
Je historik a pracuje na univerzite v Lomé v Togu.
Es geht um diese wirtschaftliche Stabilität der Kolonie damals und deswegen wurde sie als Musterkolonie genommen, sogar als Modell, als Vorbild für andere Kolonien.
isso|vai|sobre|essa|econômica|estabilidade|da|colônia|naquela época|e|por isso|foi|ela|como|colônia modelo|tomada|até|como|modelo|como|exemplo|para|outras|colônias
det|går|om|denne|økonomiske|stabilitet|i|koloni|dengang|og|derfor|blev|den|som|mønsterkoloni|taget|endda|som|model|som|forbillede|for|andre|kolonier
это|идет|о|эту|экономическую|стабильность|колонии||тогда|и|поэтому|была|она|как|образцовая колония|взята|даже|как|модель|как|образец|для|другие|колонии
it|goes|about|this|economic|stability|of the|colony|then|and|therefore|was|it|as|model colony|taken|even|as|model|as|example|for|other|colonies
cela|va|à propos de|cette|économique|stabilité|de la|colonie|à l'époque|et|c'est pourquoi|fut|elle|comme|colonie modèle|prise|même|comme|modèle|comme|exemple|pour|d'autres|colonies
(verbo aus dem Verb 'sein')|va|riguardo a|questa|economica|stabilità|della|colonia|allora|e|perciò|fu|essa|come|colonia modello|presa|anche|come|modello|come|esempio|per|altre|colonie
それは|行く|に関する|この|経済的な|安定|の|植民地|当時|そして|それゆえに|なった|それは|として|模範植民地|取られた|さえ|として|モデル|として|手本|のための|他の|植民地たち
to|ide|o|túto|hospodársku|stabilitu|kolónie||vtedy|a|preto|bola|ju|ako|vzorovú kolóniu|prijatá|dokonca|ako|model|ako|vzor|pre|iné|kolónie
Det handlar om den ekonomiska stabiliteten i kolonin vid den tiden och det var därför den togs som en modellkoloni, till och med som en modell för andra kolonier.
Si tratta di questa stabilità economica della colonia all'epoca e per questo è stata presa come colonia modello, addirittura come esempio, come modello per altre colonie.
It is about the economic stability of the colony at that time, and that is why it was taken as a model colony, even as a model, as an example for other colonies.
当時の植民地の経済的安定性についてのことで、だからこそそれは模範植民地として選ばれ、他の植民地のモデル、手本となった。
Det handler om denne økonomiske stabilitet i kolonien dengang, og derfor blev den taget som et mønsterkoloni, endda som model, som forbillede for andre kolonier.
Речь идет о той экономической стабильности колонии в то время, и поэтому она была взята за образцовую колонию, даже как модель, как пример для других колоний.
Il s'agit de cette stabilité économique de la colonie à l'époque et c'est pourquoi elle a été prise comme colonie modèle, même comme modèle, comme exemple pour d'autres colonies.
Trata-se da estabilidade econômica da colônia na época e por isso foi considerada uma colônia modelo, até mesmo um exemplo para outras colônias.
Ide o tú ekonomickú stabilitu kolónie vtedy a preto bola zvolená ako vzorová kolónia, dokonca ako model, ako príklad pre iné kolónie.
Musterkolonie, das hieß, die Einheimischen wurden ausgebeutet und mussten zum Beispiel auf den Baumwollplantagen schuften.
colônia modelo|isso|significava|os|nativos|foram|explorados|e|tinham que|para|exemplo|em|as|plantações de algodão|trabalhar duro
mønsterkoloni|det|betød|de|indfødte|blev|udnyttet|og|måtte|til|eksempel|på|de|bomuldsplantager|slide
||||||||mecburdu||||||
|||||||||||||katoenplantages|schuften
образцовая колония|это|означало|что|местные жители|были|эксплуатируемыми|и|должны были|на|пример|на|хлопковых||работать
model colony|that|meant|the|natives|were|exploited|and|had to|to the|example|on|the|cotton plantations|toil
colonie modèle|cela|voulait dire|les|autochtones|furent|exploités|et|durent|sur les|exemple|dans|les|plantations de coton|trimer
colonia modello|ciò|significava|gli|indigeni|furono|sfruttati|e|dovevano|per|esempio|sulle||piantagioni di cotone|lavorare duramente
模範植民地|それは|意味した|その|現地人たち|なった|搾取された|そして|しなければならなかった|のために|例|の上で|その|綿花プランテーション|働かされた
vzorová kolónia|to|znamenalo|že|domorodcov|boli|vykorisťovaní|a|museli|na|príklad|na|bavlníkových||dřina
Colonia modello, questo significava che gli indigeni venivano sfruttati e dovevano, ad esempio, faticare nelle piantagioni di cotone.
Model colony meant that the locals were exploited and had to toil, for example, on the cotton plantations.
模範植民地というのは、現地の人々が搾取され、例えば綿花プランテーションで働かされることを意味した。
Mønsterkoloni, det betød, at de indfødte blev udnyttet og måtte for eksempel slide på bomuldsplantager.
Образцовая колония означала, что местные жители эксплуатировались и, например, должны были работать на хлопковых плантациях.
Colonie modèle, cela signifiait que les autochtones étaient exploités et devaient par exemple travailler dur dans les plantations de coton.
Colônia modelo significava que os nativos eram explorados e tinham que trabalhar duro, por exemplo, nas plantações de algodão.
Vzorová kolónia znamenala, že domáci boli vykorisťovaní a museli napríklad ťažko pracovať na bavlníkových plantážach.
Das brachte den wirtschaftlichen Erfolg.
isso|trouxe|o|econômico|sucesso
det|bragte|den|økonomiske|succes
это|принесло|экономический|успех|
this|brought|the|economic|success
cela|apporta|le|économique|succès
Questo|portò|il|economico|successo
それは|もたらした|その|経済的な|成功
to|prinieslo|ten|hospodársky|úspech
Questo portò al successo economico.
This brought economic success.
それが経済的成功をもたらした。
Det bragte den økonomiske succes.
Это принесло экономический успех.
Cela a apporté le succès économique.
Isso trouxe sucesso econômico.
To prinieslo ekonomický úspech.
In Togo gab es zwar kein deutsches Militär, dafür gingen die Kolonialbeamten umso brutaler vor.
em|Togo|houve|isso|embora|nenhum|alemão|exército|por isso|agiram|os|funcionários coloniais|ainda|mais brutais|em frente
i|Togo|der var|det|dog|ingen|tysk|militær|derimod|de gik|de|kolonialembedsmænd|desto|mere brutalt|frem
|||||||||||koloniale ambtenaren|||
в|Того|было|это|хотя|нет|немецкого|военного|зато|действовали|колониальные|чиновники|тем|более жестоко|вперед
in|Togo|was|it|indeed|no|German|military|for that|went|the|colonial officials|all the more|more brutal|against
dans|Togo|il y avait|cela|certes|pas de|allemand|armée|pour cela|ils allèrent|les|fonctionnaires coloniaux|d'autant|plus brutalement|agir
In|Togo|c'era|esso|certo|nessun|tedesco|esercito|invece|andarono|i|funzionari coloniali|tanto|più brutali|avanti
に|トーゴ|あった|それは|確かに|ない|ドイツの|軍|その代わりに|行った|その|植民地官吏たち|ますます|残忍に|行動した
v|Togu|bolo|to|síce|žiadne|nemecké|vojsko|zato|išli|tí|koloniálni úradníci|o to|brutálnejšie|dopredu
Även om det inte fanns någon tysk militär i Togo var de koloniala tjänstemännen desto mer brutala.
In Togo non c'era un esercito tedesco, ma i funzionari coloniali agivano in modo ancora più brutale.
In Togo, there was no German military, but the colonial officials acted all the more brutally.
トーゴにはドイツ軍はいなかったが、植民地官僚たちはさらに残虐に振る舞った。
I Togo var der dog ikke noget tysk militær, men kolonialembedsmændene gik desto mere brutalt til værks.
В Того не было немецкой армии, но колониальные чиновники действовали еще более жестоко.
Au Togo, il n'y avait certes pas de militaire allemand, mais les fonctionnaires coloniaux agissaient d'autant plus brutalement.
Em Togo, embora não houvesse militares alemães, os funcionários coloniais agiam de forma ainda mais brutal.
V Togu síce nebolo nemecké vojsko, ale koloniálni úradníci konali o to brutálnejšie.
Die Prügelstrafe war nur ein Beispiel.
a|pena de chicote|foi|apenas|um|exemplo
straffen|piskestraffen|var|kun|et|eksempel
|roeststraffen||||
эта|порка|была|только|пример|пример
|castigo corporal||||
the|corporal punishment|was|only|a|example
la|punition corporelle|était|seulement|un|exemple
La|punizione corporale|era|solo|un|esempio
その|懲罰|だった|ただ|一つの|例
tá|bitka|bola|len|jeden|príklad
La pena di frustrazione era solo un esempio.
The corporal punishment was just one example.
懲罰はただの一例でした。
Piskestraffen var kun et eksempel.
Телесные наказания были лишь одним из примеров.
La peine de fouet n'était qu'un exemple.
A pena de açoite era apenas um exemplo.
Trestanie bolo len príklad.
Und die meisten Petitionen und irgendwie Beschwerden wurden in so einer Zeit zwischengeschrieben nur von Einheimischen, die natürlich sehr kritisch gegenüber der Kolonialregierung waren.
e|a|maioria|petições|e|de alguma forma|reclamações|foram|em|tal|uma|época|escritas entre|apenas|por|nativos|que|naturalmente|muito|crítico|em relação a|ao|governo colonial|eram
og|de|fleste|petitioner|og|på en eller anden måde|klager|blev|i|sådan|en|tid|skrevet imellem|kun|af|indfødte|som|naturligvis|meget|kritisk|overfor|den|kolonistyret|var
|||petities|||klachten||||||tussengeschreven||||||||||koloniale regering|
и|большинство|большинства|петиций|и|как-то|жалоб|были|в|таком|времени||написаны|только|от|местных жителей|которые|конечно|очень|критически|по отношению к|колониальной|власти|
||||||quejas|||||||||||||||||
and|the|most|petitions|and|somehow|complaints|were|in|such|a|time|written in between|only|by|locals|who|of course|very|critical|towards|the|colonial government|were
et|les|la plupart des|pétitions|et|d'une manière ou d'une autre|plaintes|furent|dans|une telle|une|époque|écrites entre-temps|seulement|par|autochtones|qui|naturellement|très|critique|envers|le|gouvernement colonial|étaient
E|le|maggiori|petizioni|e|in qualche modo|lamentele|furono|in|così|un|tempo|scritte|solo|da|locali|che|naturalmente|molto|critici|nei confronti della||governo coloniale|erano
そして|その|ほとんどの|請願|と|なんらかの|苦情|された|に|そんな|一つの|時間|書かれた|ただ|によって|地元の人々|彼らは|自然に|とても|批判的|に対して|植民地|政府|だった
a|tie|väčšina|petície|a|akosi|sťažnosti|boli|v|takej|jednom|čase|medzičasom napísané|len|od|domácich|ktorí|samozrejme|veľmi|kriticky|voči|tej|koloniálnej vláde|boli
Y la mayoría de las peticiones y, de alguna manera, quejas fueron escritas en esa época sólo por lugareños que, por supuesto, eran muy críticos con el gobierno colonial.
Och de flesta framställningar och klagomål skrevs vid den här tiden av lokalbefolkningen, som naturligtvis var mycket kritisk mot kolonialregeringen.
E la maggior parte delle petizioni e in qualche modo dei reclami furono scritti in quel periodo solo da locali, che naturalmente erano molto critici nei confronti del governo coloniale.
And most petitions and somehow complaints were written during such a time only by locals, who were of course very critical of the colonial government.
そして、ほとんどの請願や苦情は、当然ながら植民地政府に非常に批判的だった地元の人々によって、そのような時期に書かれました。
Og de fleste petitioner og på en eller anden måde klager blev skrevet i en sådan tid kun af indfødte, der naturligvis var meget kritiske over for kolonistyret.
И большинство петиций и жалоб в то время писали только местные жители, которые, конечно, были очень критичны к колониальному правительству.
Et la plupart des pétitions et des plaintes ont été rédigées à cette époque uniquement par des autochtones, qui étaient bien sûr très critiques envers le gouvernement colonial.
E a maioria das petições e de alguma forma as reclamações foram escritas nesse período apenas por nativos, que, claro, eram muito críticos em relação ao governo colonial.
A väčšina petícií a akýchkoľvek sťažností bola v takomto období písaná len miestnymi obyvateľmi, ktorí boli samozrejme veľmi kritickí voči koloniálnej vláde.
Es gibt sehr viele Quellen, also von der Perspektive der Einheimischen, die ganz klar und offensichtlich diese Kolonialherrschaft bekämpften.
isso|há|muito|muitas|fontes|ou seja|da|da|perspectiva|dos|nativos|que|totalmente|claro|e|óbvio|essa|dominação colonial|combateram
det|findes|meget|mange|kilder|altså|fra|den|perspektiv|de|indfødte|som|helt|klar|og|åbenlyst|dette|kolonistyre|bekæmpede
|||||||||||||||offensichtlich|||
это|есть|очень|много|источников|то есть|с|точки зрения|||местных жителей|которые|совершенно|ясно|и|очевидно|эту|колониальное владычество|боролись
there|are|very|many|sources|from|the|the|perspective|of the|locals|who|quite|clear|and|obviously|this|colonial rule|fought against
il|y a|très|beaucoup de|sources|donc|de|la|perspective|des|autochtones|qui|tout à fait|clair|et|évident|cette|domination coloniale|combattaient
Ci|sono|molto|molte|fonti|quindi|dalla|della|prospettiva|degli|autoctoni|che|del tutto|chiaro|e|ovviamente|questa|dominazione coloniale|combatterono
それ|存在する|とても|多くの|資料|つまり|の|地元の|視点|地元の|人々|彼らは|完全に|明確に|と|明らかに|この|植民地支配|戦った
to|existuje|veľmi|veľa|zdrojov|teda|z|perspektívy|||domácich|ktorí|úplne|jasne|a|zjavne|túto|koloniálnu nadvládu|bojovali
Ci sono molte fonti, quindi dalla prospettiva dei locali, che chiaramente e ovviamente combattevano questo dominio coloniale.
There are many sources, from the perspective of the locals, that clearly and obviously fought against this colonial rule.
現地の人々の視点からの非常に多くの資料があり、彼らは明確にこの植民地支配に対抗していました。
Der er mange kilder, altså fra perspektivet af de indfødte, der helt klart og åbenlyst kæmpede imod denne kolonialisme.
Существует множество источников, которые с точки зрения местных жителей явно и очевидно боролись с этой колониальной властью.
Il existe de nombreuses sources, donc du point de vue des autochtones, qui combattent clairement et manifestement ce régime colonial.
Existem muitas fontes, ou seja, da perspectiva dos nativos, que claramente e evidentemente lutavam contra esse domínio colonial.
Existuje veľmi veľa zdrojov, teda z pohľadu miestnych obyvateľov, ktoré jasne a zreteľne bojovali proti tejto koloniálnej nadvláde.
Über diese Kritik an der Kolonialherrschaft ist im Kaiserreich in Zeitungen und anderen Medien nur wenig geschrieben worden.
sobre|essa|crítica|à|da|dominação colonial|é|no|império|em|jornais|e|outros|meios|apenas|pouco|escrito|sido
om|denne|kritik|mod|den|kolonistyre|er|i|kejserriget|i|aviser|og|andre|medier|kun|lidt|skrevet|blevet
о|эту|критику|на|колониальной|власти|было|в|империи|в|газетах|и|других|СМИ|только|мало|написано|было
about|this|criticism|of|the|colonial rule|is|in the|Empire|in|newspapers|and|other|media|only|little|written|been
sur|cette|critique|à|la|domination coloniale|il est|dans le|Empire|dans|journaux|et|autres|médias|seulement|peu|écrit|été
Sulla|questa|critica|alla||dominazione coloniale|è|nell'|Impero|in|giornali|e|altri|media|solo|poco|scritto|è stato
に関して|この|批判|に対する|植民地|支配|である|において|帝国|に|新聞|と|他の|メディア|ただ|少ししか|書かれた|された
o|túto|kritiku|na|koloniálnej|nadvláde|je|v|cisárstve|v|novinách|a|iných|médiách|len|málo|písané|bolo
Det skrevs inte mycket om denna kritik av det koloniala styret i tidningar och andra medier i det tyska riket.
Su questa critica al dominio coloniale è stato scritto poco nei giornali e in altri media durante l'Impero.
Very little has been written about this criticism of colonial rule in newspapers and other media during the Empire.
植民地支配に対するこの批判については、帝国時代の新聞や他のメディアではほとんど書かれていませんでした。
Om denne kritik af kolonistyret er der kun skrevet lidt i aviser og andre medier i kejserriget.
О критике колониального правления в империи в газетах и других СМИ было написано очень мало.
Peu de choses ont été écrites dans l'Empire sur cette critique du régime colonial dans les journaux et autres médias.
Sobre essa crítica ao domínio colonial, pouco foi escrito nos jornais e outros meios de comunicação durante o Império.
O tejto kritike koloniálnej nadvlády sa v cisárstve v novinách a iných médiách písalo len veľmi málo.
Die Warenzustände in den Kolonien wurden von der deutschen Bevölkerung kaum wahrgenommen.
as|condições de mercadorias|em|as|colônias|foram|pela|a|alemã|população|pouco|percebidas
de|varetilstande|i|de|kolonier|blev|af|den|tyske|befolkning|knap|opfattet
|mal durumu||||||||||
|goederenstanden||||||||||
эти|состояния товаров|в|колониях||были|от|немецкой||населением|едва|замечены
|||||||||||percebidas
the|goods conditions|in|the|colonies|were|by|the|German|population|hardly|perceived
les|états des marchandises|dans|les|colonies|furent|par|la|allemande|population|à peine|perçus
Le|condizioni delle merci|nelle||colonie|furono|dalla|la|tedesca|popolazione|quasi|percepite
その|商品の状態|に|その|植民地|された|によって|ドイツの|ドイツ人の|人口|ほとんど|認識された
tie|tovarové stavy|v|tých|kolóniách|boli|od|nemeckou||populáciou|takmer|vnímané
Förhållandena för varor i kolonierna uppmärksammades knappast av den tyska befolkningen.
Le condizioni delle merci nelle colonie erano poco percepite dalla popolazione tedesca.
The conditions of goods in the colonies were hardly noticed by the German population.
植民地の物品状態は、ドイツの人々にはほとんど認識されていなかった。
Varetilstandene i kolonierne blev knap nok bemærket af den tyske befolkning.
Состояние товаров в колониях почти не воспринималось немецким населением.
Les conditions des marchandises dans les colonies étaient à peine perçues par la population allemande.
As condições das mercadorias nas colônias foram pouco percebidas pela população alemã.
Stav tovarov v kolóniách si nemecká populácia takmer nevšimla.
Stattdessen gab es viele politisch motivierte Fotografien, die man als Postkarten kaufen konnte oder die in Zeitungen abgedruckt wurden.
em vez disso|houve|isso|muitas|politicamente|motivadas|fotografias|que|se|como|cartões postais|comprar|pôde|ou|que|em|jornais|impressas|foram
i stedet|gav|det|mange|politisk|motiverede|fotografier|som|man|som|postkort|købe|kunne|eller|som|i|aviser|trykt|blev
вместо этого|было|это|много|политически|мотивированных|фотографий|которые|можно|в качестве|открыток|купить|можно было|или|которые|в|газетах|напечатаны|были
instead|there was|it|many|politically|motivated|photographs|which|one|as|postcards|to buy|could|or|which|in|newspapers|printed|were
au lieu de cela|il y avait|cela|beaucoup de|politiques|motivées|photographies|que|on|comme|cartes postales|acheter|pouvait|ou|que|dans|journaux|imprimées|furent
Invece|c'erano|ci|molte|politicamente|motivate|fotografie|che|si|come|cartoline|comprare|potevano|o|che|nelle|giornali|stampate|erano
その代わりに|あった|それが|多くの|政治的に|動機づけられた|写真|それらが|誰かが|として|はがき|買うことができた|できた|または|それらが|に|新聞|印刷された|された
namiesto toho|bolo|to|veľa|politicky|motivovaných|fotografií|ktoré|sa|ako|pohľadnice|kúpiť|mohol|alebo|ktoré|v|novinách|uverejnené|boli
Istället blev det många politiskt motiverade fotografier som kunde köpas som vykort eller tryckas i tidningar.
Invece, c'erano molte fotografie di natura politica che si potevano acquistare come cartoline o che venivano stampate sui giornali.
Instead, there were many politically motivated photographs that could be bought as postcards or were printed in newspapers.
その代わりに、ポストカードとして購入できる政治的に動機づけられた多くの写真や、新聞に掲載された写真が存在した。
I stedet var der mange politisk motiverede fotografier, som man kunne købe som postkort eller som blev trykt i aviser.
Вместо этого было много политически мотивированных фотографий, которые можно было купить в виде открыток или которые печатались в газетах.
Au lieu de cela, il y avait de nombreuses photographies à motivation politique, que l'on pouvait acheter sous forme de cartes postales ou qui étaient publiées dans des journaux.
Em vez disso, havia muitas fotografias de cunho político que podiam ser compradas como cartões postais ou que foram impressas em jornais.
Namiesto toho existovalo mnoho politicky motivovaných fotografií, ktoré si mohli kúpiť ako pohľadnice alebo ktoré boli uverejnené v novinách.
Die Kolonialfotografie besteht aus Fotografien in den Kolonien, die nicht nur von Kolonialbeamten, sondern auch von Kaufleuten, als auch von Missionaren gemacht wurden.
a|fotografia colonial|consiste|em|fotografias|em|as|colônias|que|não|apenas|de|funcionários coloniais|mas|também|de|comerciantes|como|também|de|missionários|feitas|foram
de|kolonialfotografi|består|af|fotografier|i|de|kolonier|som|ikke|kun|af|kolonialembedsmænd|men|også|af|købmænd|som|også|af|missionærer|taget|blev
|koloniale fotografie|||||||||||||||||||missionarissen||
эта|колониальная фотография|состоит|из|фотографий|в|колониях||которые|не|только|от|колониальных чиновников|но|также|от|купцов|а также||от|миссионеров|сделаны|были
the|colonial photography|consists|of|photographs|in|the|colonies|which|not|only|by|colonial officials|but also|also|by|merchants|as|also|by|missionaries|taken|were
la|photographie coloniale|consiste|en|photographies|dans|les|colonies|qui|ne|que|par|fonctionnaires coloniaux|mais aussi||par|commerçants|ainsi que||par|missionnaires|faites|furent
I|fotografia coloniale|consiste|da|fotografie|nelle||colonie|che|non|solo|da|funzionari coloniali|ma|anche|da|commercianti|come|anche|da|missionari|fatte|furono
その|植民地写真|成り立っている|から|写真|に|その|植民地|それらが|ない|だけ|によって|植民地官|ではなく|も|によって|商人|として|も|によって|宣教師|作られた|された
tie|koloniálna fotografia|pozostáva|z|fotografií|v|tých|kolóniách|ktoré|nie|len|od|koloniálnymi úradníkmi|ale|aj|od|obchodníkmi|ako|aj|od|misionármi|robené|boli
La fotografia coloniale è composta da fotografie nelle colonie, realizzate non solo da funzionari coloniali, ma anche da commercianti e missionari.
Colonial photography consists of photographs taken in the colonies, not only by colonial officials but also by merchants and missionaries.
植民地写真は、植民地の写真であり、植民地官僚だけでなく、商人や宣教師によっても撮影された。
Kolonifotografiet består af fotografier fra kolonierne, der ikke kun blev taget af kolonitjenestemænd, men også af handelsfolk og missionærer.
Колониальная фотография состоит из фотографий в колониях, которые делали не только колониальные чиновники, но и купцы, а также миссионеры.
La photographie coloniale se compose de photographies prises dans les colonies, non seulement par des fonctionnaires coloniaux, mais aussi par des commerçants et des missionnaires.
A fotografia colonial consiste em fotografias nas colônias, que foram feitas não apenas por funcionários coloniais, mas também por comerciantes e missionários.
Koloniálna fotografia pozostáva z fotografií v kolóniách, ktoré robili nielen koloniálni úradníci, ale aj obchodníci a misionári.
Je nachdem, was die Leute zeigen wollten, um ihre Aktivitäten zu rechtfertigen, wurden Bilder gezeigt.
dependendo|do que|o que|as|pessoas|mostrar|queriam|para|suas|atividades|para|justificar|foram|imagens|mostradas
alt efter|hvad|hvad|folk|folk|vise|ville|for at|deres|aktiviteter|at|retfærdiggøre|blev|billeder|vist
в зависимости от|от того|что|люди||показать|хотели|чтобы|свои|действия|для|оправдать|были|изображения|показаны
|||||||||||justificar|||
depending|on what|what|the|people|wanted to show|wanted|to|their|activities|to|to justify|were|pictures|shown
je|selon que|ce que|les|gens|montrer|voulaient|pour|leurs|activités|à|justifier|furent|images|montrées
(non tradotto)|a seconda di|cosa|le|persone|mostrare|volevano|per|le loro|attività|a|giustificare|furono|immagini|mostrate
それぞれ|に応じて|何を|それらが|人々|示したい|望んだ|ために|彼らの|活動|すること|正当化する|された|画像|示された
ak|podľa toho|čo|tí|ľudia|ukázať|chceli|aby|svoje|aktivity|na|ospravedlniť|boli|obrázky|ukazované
Bilder visades beroende på vad folk ville visa för att motivera sina aktiviteter.
A seconda di ciò che le persone volevano mostrare per giustificare le loro attività, venivano presentate immagini.
Depending on what people wanted to show to justify their activities, images were displayed.
人々が自分の活動を正当化するために何を示したいかによって、画像が示された。
Afhængigt af hvad folk ønskede at vise for at retfærdiggøre deres aktiviteter, blev billeder vist.
В зависимости от того, что люди хотели показать, чтобы оправдать свою деятельность, демонстрировались изображения.
Selon ce que les gens voulaient montrer pour justifier leurs activités, des images étaient présentées.
Dependendo do que as pessoas queriam mostrar para justificar suas atividades, as imagens eram exibidas.
V závislosti od toho, čo chceli ľudia ukázať, aby ospravedlnili svoje aktivity, sa zobrazovali obrázky.
Und diese Bilder standen alle unter einer Ideologie.
e|estas|imagens|estavam|todas|sob|uma|ideologia
og|disse|billeder|stod|alle|under|en|ideologi
и|эти|изображения|стояли|все|под|одной|идеологией
and|these|pictures|stood|all|under|a|ideology
et|ces|images|étaient|tous|sous|une|idéologie
E|queste|immagini|erano|tutte|sotto|una|ideologia
そして|これらの|画像|立っていた|すべて|の下に|一つの|イデオロギー
a|tieto|obrazy|stáli|všetky|pod|jednou|ideológiou
E queste immagini erano tutte sotto un'ideologia.
And these images were all under an ideology.
そしてこれらの画像はすべて一つのイデオロギーの下にありました。
Og disse billeder stod alle under en ideologi.
И эти изображения все были под одной идеологией.
Et ces images étaient toutes sous une idéologie.
E essas imagens estavam todas sob uma ideologia.
A tieto obrázky boli všetky pod jednou ideológiou.
Das war die Ideologie der Herrschaft und die Ideologie des Rassismus.
isso|foi|a|ideologia|da|dominação|e|a|ideologia|do|racismo
det|var|ideologien|ideologi|for|herredømme|og|ideologien|ideologi|for|racisme
это|было|идеология|идеология|власти||и|идеология|идеология|расизма|
this|was|the|ideology|of the|rule|and|the|ideology|of the|racism
cela|était|l'|idéologie|de la|domination|et|l'|idéologie|du|racisme
Questo|era|l'|ideologia|della|dominazione|e|l'|ideologia|del|razzismo
それは|だった|その|イデオロギー|の|支配|と|その|イデオロギー|の|人種差別
to|bolo|ideológia|ideológia|nadvlády||a|ideológia|ideológia|rasizmu|
Era l'ideologia del dominio e l'ideologia del razzismo.
That was the ideology of domination and the ideology of racism.
それは支配のイデオロギーと人種差別のイデオロギーでした。
Det var ideologien om herredømme og ideologien om racisme.
Это была идеология власти и идеология расизма.
C'était l'idéologie de la domination et l'idéologie du racisme.
Essa era a ideologia do domínio e a ideologia do racismo.
To bola ideológia nadvlády a ideológia rasizmu.
Sie wollten dadurch zeigen, zumindest rechtfertigen, dass diese Menschen, diese sogenannten primitiven Menschen eine Zivilisierung brauchen.
eles|queriam|assim|mostrar|pelo menos|justificar|que|estas|pessoas|estes|chamados|primitivas|pessoas|uma|civilização|precisam
de|ville|dermed|vise|i det mindste|retfærdiggøre|at|disse|mennesker|disse|såkaldte|primitive|mennesker|en|civilisation|behøver
|||||||||||primitieve||||
они|хотели|тем самым|показать|по крайней мере|оправдать|что|эти|люди|эти|так называемые|примитивные|люди|цивилизацию||нуждаются
|||||justificar||||||||||
they|wanted|thereby|to show|at least|to justify|that|these|people|these|so-called|primitive|people|a|civilization|need
ils|voulaient|ainsi|montrer|du moins|justifier|que|ces|personnes|ces|soi-disant|primitifs|personnes|une|civilisation|ont besoin
Loro|volevano|attraverso questo|mostrare|almeno|giustificare|che|queste|persone|questi|così detti|primitivi|uomini|una|civilizzazione|hanno bisogno
彼らは|欲しかった|それによって|示す|少なくとも|正当化する|ということを|これらの|人々|これらの|いわゆる|原始的な|人々|一つの|文明|必要とする
oni|chceli|tým|ukázať|aspoň|ospravedlniť|že|títo|ľudia|títo|takzvaní|primitívni|ľudia|civilizáciu||potrebujú
Volevano così dimostrare, almeno giustificare, che queste persone, questi cosiddetti uomini primitivi, hanno bisogno di una civilizzazione.
They wanted to show, or at least justify, that these people, these so-called primitive people, need a civilization.
彼らはこれによって、少なくとも正当化しようとしたのです。これらの人々、いわゆる原始的な人々は文明を必要としていると。
De ville dermed vise, i det mindste retfærdiggøre, at disse mennesker, disse såkaldte primitive mennesker, har brug for en civilisation.
Они хотели этим показать, по крайней мере оправдать, что эти люди, так называемые примитивные люди, нуждаются в цивилизации.
Ils voulaient ainsi montrer, du moins justifier, que ces personnes, ces soi-disant peuples primitifs avaient besoin d'une civilisation.
Eles queriam mostrar, ou pelo menos justificar, que essas pessoas, esses chamados povos primitivos, precisam de uma civilização.
Chceli tým ukázať, aspoň ospravedlniť, že títo ľudia, títo takzvaní primitívni ľudia potrebujú civilizáciu.
Und genau dieses Bild hat sich bis heute gehalten.
e|exatamente|esta|imagem|teve|se|até|hoje|mantido
og|netop|dette|billede|har|sig|indtil|i dag|holdt
и|именно|это|изображение|оно имеет|себя|до|сегодня|сохранилось
||||||||mantenido
and|exactly|this|image|has|itself|until|today|held
et|exactement|cette|image|a|se|jusqu'à|aujourd'hui|maintenue
E|esattamente|questa|immagine|ha|si|fino|ad oggi|mantenuta
そして|正確に|この|画像|持っている|自身を|まで|今日|保たれている
a|presne|tento|obraz|má|sa|do|dnes|udržalo
E proprio questa immagine si è mantenuta fino ad oggi.
And exactly this image has persisted to this day.
そしてまさにこのイメージは今日まで続いています。
Og netop dette billede har holdt sig indtil i dag.
И именно этот образ сохранился до сегодняшнего дня.
Et exactement cette image s'est maintenue jusqu'à aujourd'hui.
E exatamente essa imagem se manteve até hoje.
A presne tento obraz pretrval až do dnes.
Seltsamerweise haben die meisten Menschen in Togo heute die deutsche Kolonialzeit positiv in Erinnerung.
estranhamente|têm|a|maioria|pessoas|em|Togo|hoje|a|alemã|época colonial|positiva|em|memória
underligt|har|de|fleste|mennesker|i|Togo|i dag|den|tyske|kolonitid|positiv|i|erindring
vreemd genoeg|||||||||||||
странным образом|имеют|большинство|людей|людей|в|Того|сегодня|немецкую|колониальную|эпоху|положительно|в|воспоминание
strangely|have|the|most|people|in|Togo|today|the|German|colonial period|positively|in|memory
étrangement|ils ont|la|plupart des|gens|en|Togo|aujourd'hui|la|allemande|période coloniale|positivement|en|mémoire
stranamente|hanno|i|più|persone|in|Togo|oggi|il|tedesco|periodo coloniale|positivamente|in|memoria
奇妙にも|持っている|その|ほとんどの|人々|に|トーゴ|今日|その|ドイツの|植民地時代|ポジティブに|に|記憶
zvláštne|majú|väčšina|najviac|ľudí|v|Togu|dnes|nemeckú|nemeckú|koloniálnu dobu|pozitívne|v|pamäti
Stranamente, la maggior parte delle persone in Togo oggi ricorda positivamente il periodo coloniale tedesco.
Strangely enough, most people in Togo today remember the German colonial period positively.
奇妙なことに、トーゴのほとんどの人々は今日、ドイツの植民地時代をポジティブに思い出しています。
Mærkeligt nok husker de fleste mennesker i Togo i dag den tyske kolonitid positivt.
Странным образом большинство людей в Того сегодня положительно вспоминают о немецком колониальном периоде.
Étrangement, la plupart des gens au Togo se souviennent aujourd'hui de la période coloniale allemande de manière positive.
Curiosamente, a maioria das pessoas em Togo hoje recorda positivamente o período colonial alemão.
Zvláštne je, že väčšina ľudí v Togu si dnes pozitívne pamätá na nemecké koloniálne obdobie.
Eine Erklärung dafür ist, 1914, mit Beginn des Ersten Weltkriegs, verlor das deutsche Kaiserreich seine Kolonie Togo an Frankreich.
uma|explicação|para isso|é|com|início|da|Primeira|Guerra Mundial|perdeu|o|alemão|império|sua|colônia|Togo|para|França
en|forklaring|derfor|er er|med|begyndelse|af|første|verdenskrig|tabte|det|tyske|kejserrige|sin|koloni|Togo|til|Frankrig
одно|объяснение|для этого|является|с|началом|Первой|мировой|войны|потеряло|германское|империя|колонию|свою|Того||к|Франции
an|explanation|for it|is|with|beginning|of the|First|World War|lost|the|German|empire|its|colony|Togo|to|France
une|explication|pour cela|c'est|avec|début|de la|Première|Guerre mondiale|il a perdu|l'|allemand|empire|sa|colonie|Togo|à|France
Una|spiegazione|per questo|è|con|inizio|del|Primo|Guerra Mondiale|perse|l'|tedesco|Impero|le sue|colonia|Togo|a|Francia
一つの|説明|それに対して|である|とともに|始まり|の|第一の|世界大戦|失った|その|ドイツの|帝国|自分の|植民地|トーゴ|に|フランス
jedno|vysvetlenie|na to|je|s|začiatkom|prvej|svetovej|vojny|stratilo|nemecké|nemecké|cisárstvo|svoju|kolóniu|Togo|Francúzsko|
Una spiegazione per questo è che, nel 1914, con l'inizio della Prima Guerra Mondiale, l'Impero tedesco perse la sua colonia Togo a favore della Francia.
One explanation for this is that in 1914, with the onset of World War I, the German Empire lost its colony Togo to France.
その理由の一つは、1914年、第一次世界大戦の始まりとともに、ドイツ帝国がトーゴの植民地をフランスに失ったことです。
En forklaring på dette er, at i 1914, med begyndelsen af Første Verdenskrig, mistede det tyske kejserrige sin koloni Togo til Frankrig.
Объяснение этому заключается в том, что в 1914 году, с началом Первой мировой войны, Германская империя потеряла свою колонию Того во Франции.
Une explication à cela est qu'en 1914, avec le début de la Première Guerre mondiale, l'Empire allemand a perdu sa colonie du Togo au profit de la France.
Uma explicação para isso é que, em 1914, com o início da Primeira Guerra Mundial, o Império Alemão perdeu sua colônia Togo para a França.
Jedným z vysvetlení je, že v roku 1914, s začiatkom prvej svetovej vojny, nemecké cisárstvo stratilo svoju kolóniu Togo vo Francúzsku.
Und es ist der jahrzehntelange und erbitterte Kampf bis 1960 um die Unabhängigkeit von Frankreich,
e|isso|é|a|de décadas|e|amargo|luta|até|pela|a|independência|de|França
og|det|er er|den|årtierlange|og|bitre|kamp|til|for|den|uafhængighed|fra|Frankrig
|bu|||||acımasız|||||||
||||||verbitterde|||||||
и|это|является|долгий|многолетний|и|ожесточённая|борьба|до|за|независимость|от|от|Франции
and|it|is|the|decades-long|and|bitter|struggle|until|for|the|independence|from|France
et|cela|c'est|la|de plusieurs décennies|et|acharné|lutte|jusqu'à|pour|l'|indépendance|de|France
E|esso|è|il|decennale|e|agguerrito|lotta|fino|per|l'|indipendenza|da|Francia
そして|それは|である|その|数十年にわたる|と|激しい|闘争|まで|のための|その|独立|から|フランス
a|to|je|dlhoročný|desaťročný|a|urputný|boj|do|za|nezávislosť||od|Francúzska
E è la lotta decennale e agguerrita fino al 1960 per l'indipendenza dalla Francia,
And it is the decades-long and bitter struggle for independence from France until 1960,
そして、1960年までのフランスからの独立を求める数十年にわたる激しい闘争が、
Og det er den årtier lange og bitre kamp indtil 1960 for uafhængighed fra Frankrig,
И именно многолетняя и ожесточенная борьба за независимость от Франции до 1960 года,
Et c'est la lutte acharnée et de plusieurs décennies pour l'indépendance de la France jusqu'en 1960,
E é a luta amarga e de décadas pela independência da França até 1960,
A je to desaťročný a urputný boj za nezávislosť od Francúzska do roku 1960,
der den Menschen in Togo stärker im Gedächtnis geblieben ist, als die deutsche Kolonialherrschaft, die viel länger zurückliegt.
que|a|pessoas|em|Togo|mais|na|memória|ficou|é|do que|a|alemã|dominação colonial|que|muito|mais|remonta
som|den|mennesker|i|Togo|stærkere|i|hukommelse|blevet|er er|end|den|tyske|kolonistyre|som|meget|længere|ligger tilbage
|||||||||||||||||terugligt
который|людям|в Того|в|Того|сильнее|в|памяти|остался|является|чем|немецкая|колониальная|власть|которая|намного|дольше|назад
which|the|people|in|Togo|more|in the|memory|remained|is|than|the|German|colonial rule|which|much|longer|dates back
qui|la|gens|en|Togo|plus fortement|dans|mémoire|resté|c'est|que|la|allemande|domination coloniale|qui|beaucoup|plus longtemps|remonte
che|il|popolo|in|Togo|più|nella|memoria|rimasto|è|di|la|tedesca|colonizzazione|che|molto|più a lungo|risale
その|を|人々|に|トーゴ|より強く|に|記憶|残った|である|よりも|その|ドイツの|植民地支配|それが|はるかに|長く|過去にある
ktorý|boj|ľudí|v|Togu|silnejšie|v|pamäti|zostal|je|ako|nemecká|nemecká|koloniálna nadvláda|ktorá|oveľa|dlhšie|sa datuje
som Togos folk minns mer än det tyska kolonialväldet, som går mycket längre tillbaka i tiden.
che è rimasta più impressa nella memoria delle persone in Togo, rispetto al dominio coloniale tedesco, che risale a molto tempo fa.
that has remained more vividly in the memory of the people in Togo than the German colonial rule, which dates back much further.
トーゴの人々の記憶に残っているのは、はるかに長いドイツの植民地支配よりも強いのです。
der er blevet mere mindeværdig for folk i Togo end den tyske kolonistyre, som ligger meget længere tilbage.
осталась в памяти людей в Того сильнее, чем немецкое колониальное правление, которое было намного раньше.
qui est restée plus gravée dans la mémoire des Togolais que la domination coloniale allemande, qui remonte à beaucoup plus longtemps.
que ficou mais marcada na memória das pessoas em Togo do que o domínio colonial alemão, que ocorreu muito antes.
ktorý zostal ľuďom v Togu v pamäti silnejšie ako nemecká koloniálna nadvláda, ktorá je oveľa staršia.
Wenn man davon ausgeht, dass die Kolonialzeit keine positive Tatsache war, dann konnte man langsam der Geschichte gegenüber kritisch werden.
se|alguém|disso|parte|que|a|era colonial|nenhuma|positiva|fato|foi|então|pode|alguém|lentamente|a|história|em relação a|crítico|tornar-se
hvis|man|deraf|går ud fra|at|den|kolonitiden|ingen|positiv|faktum|var|så|kunne|man|langsomt|historien||overfor|kritisk|blive
если|кто-то|от этого|исходит|что|колониальная|эпоха|не|положительная|факт|была|тогда|мог|кто-то|медленно|истории||по отношению к|критически|становиться
if|one|of it|assumes|that|the|colonial period|no|positive|fact|was|then|could|one|slowly|the|history|towards|critical|become
si|on|de cela|part|que|la|période coloniale|pas|positive|fait|était|alors|pouvait|on|lentement|envers|histoire|critique|critique|devenir
Se|si|da|presuppone|che|la|colonizzazione|nessun|positiva|realtà|era|allora|poteva|si|lentamente|alla|storia|nei confronti di|critica|diventare
もし|誰かが|それについて|仮定する|ということ|その|植民地時代|ない|ポジティブな|事実|だった|その時|できた|誰かが|徐々に|その|歴史|に対して|批判的|なる
ak|človek|z toho|vychádza|že|tá|koloniálna doba|žiadna|pozitívna|skutočnosť|bola|potom|mohol|človek|pomaly|histórii||voči|kritický|stať sa
Om man antar att kolonialtiden inte var ett positivt faktum, kan man långsamt bli historiekritisk.
Se si assume che il periodo coloniale non sia stato un fatto positivo, allora si può lentamente diventare critici nei confronti della storia.
If one assumes that the colonial period was not a positive fact, then one could slowly become critical of history.
植民地時代が肯定的な事実ではなかったと仮定すると、歴史に対して徐々に批判的になることができた。
Hvis man antager, at kolonitiden ikke var en positiv kendsgerning, så kunne man langsomt blive kritisk over for historien.
Если исходить из того, что колониальный период не был положительным фактом, то можно постепенно стать критичным к истории.
Si l'on part du principe que la période coloniale n'était pas un fait positif, alors on pouvait progressivement devenir critique envers l'histoire.
Se considerarmos que a era colonial não foi um fato positivo, então aos poucos podemos nos tornar críticos em relação à história.
Ak predpokladáme, že koloniálne obdobie nebolo pozitívnym faktom, potom sa človek mohol pomaly stať kritickým voči histórii.
Ich glaube, das ist auch ein Prozess.
eu|acredito|isso|é|também|um|processo
jeg|tror|det|er|også|en|proces
я|верю|это|есть|тоже|процесс|
I|believe|this|is|also|a|process
je|crois|cela|est|aussi|un|processus
Io|credo|questo|è|anche|un|processo
私|思う|それは|である|も|一つの|プロセス
ja|verím|to|je|tiež|proces|
Credo che sia anche un processo.
I believe that this is also a process.
それはプロセスだと思います。
Jeg tror, det også er en proces.
Я думаю, что это тоже процесс.
Je crois que c'est aussi un processus.
Acredito que isso também é um processo.
Myslím, že je to tiež proces.
Ist gar nicht selbstverständlich.
é|de forma alguma|não|evidente
er er|slet|ikke|selvfølgeligt
есть|вовсе|не|само собой разумеется
|||por supuesto
is|at all|not|self-evident
est|pas du tout|pas|évident
È|affatto|non|scontato
である|全く|ない|自明な
je|vôbec|nie|samozrejmé
Non è affatto scontato.
It is by no means a given.
当然のことではありません。
Det er slet ikke selvfølgeligt.
Это вовсе не само собой разумеется.
Ce n'est pas du tout évident.
Não é nada óbvio.
Nie je to samozrejmé.
In Kamerun ist die Erinnerung an die deutsche Kolonialmacht übrigens ähnlich positiv eingefärbt.
em|Camarões|é|a|memória|sobre|o|alemã|potência colonial|aliás|semelhante|positiva|colorida
i|Kamerun|er|mindet|erindringen|om|den||kolonimagt|for øvrigt|lignende|positiv|farvet
||||||||||||ingekleurd
в|Камеруне|есть|память||о|немецкая||колониальная власть|кстати|аналогично|положительно|окрашена
in|Cameroon|is|the|memory|to|the|German|colonial power|by the way|similarly|positive|colored
à|Cameroun|est|la|mémoire|à|la|allemande|puissance coloniale|d'ailleurs|similaire|positive|teintée
In|Camerun|è|la|memoria|alla|la|tedesca|potenza coloniale|del resto|simile|positivamente|colorata
において|カメルーン|である|その|記憶|に対する|その|ドイツの|植民地権力|ちなみに|同様に|ポジティブに|色付けされている
v|Kamerune|je|tá|pamäť|na|nemeckú||koloniálnu moc|mimochodom|podobne|pozitívne|zafarbená
In Camerun, peraltro, il ricordo del potere coloniale tedesco è colorato in modo simile.
In Cameroon, the memory of the German colonial power is, by the way, similarly positively tinted.
カメルーンでは、ドイツの植民地支配の記憶も同様に肯定的に色付けされています。
I Kamerun er mindet om den tyske kolonimagt for øvrigt også farvet positivt.
Кстати, в Камеруне память о немецкой колониальной власти также окрашена в положительные тона.
Au Cameroun, le souvenir de la puissance coloniale allemande est d'ailleurs teinté de manière similaire de positivité.
Em Camarões, a memória do poder colonial alemão, aliás, é igualmente colorida de forma positiva.
V Kamerune je spomienka na nemeckú koloniálnu moc mimochodom podobne pozitívne zafarbená.
Auch hier hatten die Franzosen die Kolonie übernommen.
também|aqui|tiveram|os|franceses|a|colônia|assumido
også|her|havde|franskmændene|franskmændene|kolonien|koloni|overtaget
также|здесь|имели|французы|французы|колонию|колонию|захватили
|||||||tomado control
also|here|had|the|French|the|colony|taken over
aussi|ici|avaient|les|Français|la|colonie|pris en charge
Anche|qui|avevano|i|francesi|la|colonia|presa
も|ここで|持っていた|その|フランス人たち|その|植民地|引き継いだ
aj|tu|mali|tí|Francúzi|ktorá|kolóniu|prevzali
Anche qui i francesi avevano preso il controllo della colonia.
Here too, the French had taken over the colony.
ここでもフランス人が植民地を引き継いだ。
Også her havde franskmændene overtaget kolonien.
Также здесь французы захватили колонию.
Ici aussi, les Français avaient pris possession de la colonie.
Aqui também os franceses haviam assumido a colônia.
Aj tu Francúzi prevzali kolóniu.
Kuckoo hat gerade schon von den Kolonialfotografien erzählt, die ein ganz bestimmtes rassistisches Bild über die Menschen in den Kolonien zeigen sollten.
Kuckoo|ele tem|acaba|já|de|as|fotografias coloniais|contado|que|uma|muito|específico|racista|imagem|sobre|as|pessoas|em|as|colônias|mostrar|deveriam
Kuckoo|har|lige|allerede|om|kolonialfotografier|kolonialfotografier|fortalt|der|et|helt|bestemt|racistisk|billede|om|mennesker|mennesker|i|kolonien|kolonier|skulle vise|skulle
Kuckoo||||||koloniale fotografie||||||racistisch|||||||||
кукушка|она имеет|только что|уже|о|колониальных|колониальных фотографиях|рассказала|которые|одно|совершенно|определенное|расистское|изображение|о|людях|людях|в|колониях|колониях|должны были показать|
Kuckoo|has|just|already|of|the|colonial photographs|told|which|a|very|specific|racist|image|about|the|people|in|the|colonies|should show|should
Kuckoo|a|juste|déjà|de|les|photographies coloniales|raconté|qui|une|tout|spécifique|raciste|image|sur|les|personnes|dans|les|colonies|montrer|devraient
Kuckoo|ha|appena|già|delle||fotografie coloniali|raccontato|che|una|molto|specifico|razzista|immagine|sugli||persone|nelle||colonie|dovevano mostrare|dovrebbero
ククー|持っている|ちょうど|すでに|について|その|植民地写真|語った|それら|ある|非常に|特定の|人種差別的な|イメージ|について|その|人々|に|その|植民地|示す|べきだった
Kuckoo|má|práve|už|o|tých|koloniálnych fotografiách|rozprával|ktoré|určitý|úplne|konkrétny|rasistický|obraz|o|tých|ľuďoch|v|tých|kolóniách|mali ukázať|mali
Kuckoo har just talat om de koloniala fotografierna, som var avsedda att visa en mycket specifik rasistisk bild av människorna i kolonierna.
Kuckoo ha appena parlato delle fotografie coloniali che dovevano mostrare un'immagine razzista molto specifica delle persone nelle colonie.
Kuckoo has just talked about the colonial photographs that were meant to convey a very specific racist image of the people in the colonies.
ククーは、植民地の人々について特定の人種差別的なイメージを示すために撮影された植民地写真についてすでに話していた。
Kuckoo har lige fortalt om kolonifotografierne, der skulle vise et helt bestemt racistisk billede af menneskerne i kolonierne.
Кукушка только что рассказала о колониальных фотографиях, которые должны были показать определённый расистский образ людей в колониях.
Kuckoo a déjà parlé des photographies coloniales qui devaient montrer une image raciste très précise des personnes dans les colonies.
Kuckoo já falou sobre as fotografias coloniais que deveriam mostrar uma imagem racista muito específica sobre as pessoas nas colônias.
Kukuku práve hovoril o koloniálnych fotografiách, ktoré mali ukázať veľmi špecifický rasistický obraz o ľuďoch v kolóniách.
Es gab noch eine andere Möglichkeit, durch die die deutsche Bevölkerung etwas über ihre Kolonien erfahren konnte.
isso|houve|ainda|uma|outra|possibilidade|pela|a||população alemã|população|algo|sobre|suas|colônias|saber|podia
det|der var|endnu|en|anden|mulighed|gennem|den||tyske|befolkning|noget|om|deres|kolonier|kunne lære|kunne
это|существовало|еще|другую|другую|возможность|через|которую|немецкая|немецкая|население|что-то|о|свои|колониях|узнать|могло
it|was|still|another|other|possibility|through|the|the|German|population|something|about|their|colonies|to learn|could
cela|y avait|encore|une|autre|possibilité|par|laquelle|la|allemande|population|quelque chose|sur|ses|colonies|apprendre|pouvait
Ci|fu|ancora|una|altra|possibilità|attraverso|cui||tedesca|popolazione|qualcosa|sulle|loro|colonie|apprendere|poteva
それ|存在した|さらに|1つの|別の|方法|を通じて|その||ドイツの|人口|何か|について|自分たちの|植民地|知る|できた
to|bolo|ešte|iná|ďalšia|možnosť|cez|ktorú|nemecká||populácia|niečo|o|svoje|kolónie|mohla zistiť|mohla
C'era un'altra possibilità attraverso la quale la popolazione tedesca poteva apprendere qualcosa sulle proprie colonie.
There was another way for the German population to learn something about their colonies.
ドイツの人々が自国の植民地について何かを知ることができた別の方法があった。
Der var en anden måde, hvorpå den tyske befolkning kunne lære noget om deres kolonier.
Существовал ещё один способ, с помощью которого немецкое население могло узнать о своих колониях.
Il y avait une autre façon pour la population allemande d'en apprendre davantage sur ses colonies.
Havia outra maneira pela qual a população alemã poderia aprender algo sobre suas colônias.
Existovala aj iná možnosť, ako sa nemecké obyvateľstvo mohlo dozvedieť niečo o svojich kolóniách.
Nämlich beim Besuch im Menschenzoo.
nomeadamente|na|visita|em|zoológico humano
nemlig|ved|besøg|i|mennesk zoo
||||dierenpark
а именно|во время|посещения|в|зоопарке с людьми
namely|at the|visit|in the|human zoo
c'est-à-dire|lors de|visite|dans|zoo humain
Cioè|durante la visita|visita|nel|zoo umano
つまり|の訪問|訪問|の中で|人間動物園
totiž|pri|návšteve|v|ľudskom ZOO
Cioè durante la visita allo zoo umano.
Namely, during visits to the human zoo.
それは、人間動物園を訪れることだった。
Nemlig ved at besøge menneszooen.
А именно, при посещении человеческого зоопарка.
C'est-à-dire lors de la visite au zoo humain.
Ou seja, durante a visita ao zoológico humano.
A to pri návšteve v ľudskej ZOO.
Ja, habt ihr richtig gehört.
sim|vocês têm|vocês|certo|ouvido
ja|har I|I|rigtigt|hørt
да|вы имеете|вы|правильно|слышали
yes|have|you|correctly|heard
oui|vous avez|vous|bien|entendu
Sì|avete|voi|correttamente|sentito
はい|あなたたちは持っている|あなたたち|正しく|聞いた
áno|máte|vy|správne|počuli
Sì, avete sentito bene.
Yes, you heard correctly.
はい、あなたたちは正しく聞きました。
Ja, I har hørt rigtigt.
Да, вы правильно услышали.
Oui, vous avez bien entendu.
Sim, vocês ouviram corretamente.
Áno, počuli ste správne.
Kolonialbeamte und findige Unternehmer wie der Hamburger Karl Hagenbeck kamen auf diese menschenverachtende Idee.
funcionários coloniais|e|engenhosos|empresários|como|o|hamburguês|Karl|Hagenbeck|vieram|para|essa|desumana|ideia
kolonialembedsmænd|og|snedige|iværksættere|som|den|hamburger|Karl|Hagenbeck|kom|på|denne|menneskefjendske|idé
koloniale ambtenaar||vindingrijke||||||Hagenbeck||||menschenverachtende|
колониальные чиновники|и|находчивые|предприниматели|как|Гамбургский|гамбургский|Карл|Хагенбек|пришли|на|эту|презирающую людей|идею
||||||||||||despectiva hacia la humanidad|
colonial officials|and|ingenious|entrepreneurs|like|the|Hamburg|Karl|Hagenbeck|came|to|this|inhuman|idea
fonctionnaires coloniaux|et|ingénieux|entrepreneurs|comme|le|Hambourgeois|Karl|Hagenbeck|ils sont venus|sur|cette|inhumaine|idée
funzionari coloniali|e|ingegnosi|imprenditori|come|il|di Amburgo|Karl|Hagenbeck|vennero|su|questa|disumano|idea
植民地官僚|と|狡猾な|起業家|のような|ハンブルクの|ハンブルクの|カール|ハーゲンベック|来た|に|この|人間を軽蔑する|アイデア
koloniálni úradníci|a|vynaliezaví|podnikatelia|ako|ten|hamburský|Karl|Hagenbeck|prišli|na|túto|ľudomrzkú|myšlienku
Funzionari coloniali e imprenditori ingegnosi come il tedesco Karl Hagenbeck ebbero questa idea disumana.
Colonial officials and enterprising entrepreneurs like the Hamburger Karl Hagenbeck came up with this inhumane idea.
植民地官僚やハンブルクのカール・ハーゲンベックのような抜け目のない起業家が、この人間性を無視したアイデアを思いつきました。
Kolonialembedsmænd og snedige iværksættere som Hamborgeren Karl Hagenbeck fik denne menneskefjendske idé.
Колониальные чиновники и предприимчивые бизнесмены, такие как гамбургский Карл Хагенбек, пришли к этой бесчеловечной идее.
Des fonctionnaires coloniaux et des entrepreneurs ingénieux comme le Hambourgeois Karl Hagenbeck ont eu cette idée inhumaine.
Funcionários coloniais e empresários astutos como o hamburguês Karl Hagenbeck tiveram essa ideia desumana.
Koloniálni úradníci a vynaliezaví podnikatelia ako hamburský Karl Hagenbeck prišli na túto neľudskú myšlienku.
Sie organisierten Völkerschauen und lockten Besucher an mit Werbesprüchen wie
eles|organizaram|exposições de povos|e|atraíram|visitantes|para|com|slogans publicitários|como
de|organiserede|folkeshows|og|lokkede|besøgende|til|med|reklameslogans|som
||volkstellingen||||||advertentieslogans|
они|организовали|народные выставки|и|привлекли|посетителей|к|с|рекламными слоганами|как
they|organized|human exhibitions|and|lured|visitors|to|with|advertising slogans|like
ils|ils ont organisé|expositions de peuples|et|ils ont attiré|visiteurs|à|avec|slogans publicitaires|comme
Loro|organizzarono|esposizioni etniche|e|attirarono|visitatori|con|con|slogan pubblicitari|come
彼らは|組織した|民族博覧会|と|引き寄せた|訪問者|に|を使って|広告スローガン|のような
oni|organizovali|ľudské výstavy|a|lákali|návštevníkov|na|s|reklamnými sloganmi|ako
Organizzarono mostre etnologiche e attirarono visitatori con slogan pubblicitari come
They organized human zoos and attracted visitors with slogans like
彼らは民族ショーを組織し、次のようなキャッチフレーズで訪問者を引き寄せました。
De organiserede folkeshows og lokkede besøgende med reklameslogans som
Они организовывали народные выставки и привлекали посетителей рекламными слоганами, такими как
Ils ont organisé des expositions humaines et attiré les visiteurs avec des slogans publicitaires tels que
Eles organizaram exposições de povos e atraíram visitantes com slogans como
Organizovali ľudské výstavy a lákali návštevníkov reklamnými sloganmi ako
die letzten Kannibalen der Südsee oder Ausstellung anthropologisch-zoologischer Prachtgruppen in Hamburg noch nie gesehen.
os|últimos|canibais|da|Oceano Pacífico|ou|exposição|antropológica||grupos de exibição|em|Hamburgo|ainda|nunca|visto
de|sidste|kannibaler|i|sydhav|eller|udstilling|||pragtgrupper|i|Hamburg|endnu|aldrig|set
||Kannibalen||||tentoonstelling|antropologisch|zoologische|prachtgroepen|||||
последние|последние|каннибалы|южных|морей|или|выставка|||великолепных групп|в|Гамбурге|еще|никогда|видели
|||||||||grupos de exhibición|||||
the|last|cannibals|of the|South Sea|or|exhibition|anthropological||splendor groups|in|Hamburg|still|never|seen
les|derniers|cannibales|de la|mer du Sud|ou|exposition|||groupes de splendeur|à|Hambourg|encore|jamais|vu
i|ultimi|cannibali|del|Sud|o|esposizione|||gruppi di prestigio|a|Amburgo|ancora|mai|visti
最後の|最後の|カニバル|の|南海|または|展示|||華麗なグループ|で|ハンブルク|まだ|決して|見たことがない
poslední|poslední|kanibali|z|Južného mora|alebo|výstava|||nádherných skupín|v|Hamburgu|ešte|nikdy|videl
aldrig sett de sista kannibalerna i Söderhavet eller en antropologisk-zoologisk praktutställning i Hamburg.
gli ultimi cannibali del Sud Pacifico o esposizione di gruppi antropologici e zoologici mai visti a Amburgo.
the last cannibals of the South Seas or exhibition of anthropological-zoological splendor groups never seen before in Hamburg.
南海の最後の人食い人種や、ハンブルクで今まで見たことのない人類学的・動物学的な華麗な展示。
de sidste kannibaler i Sydhavet eller udstilling af antropologisk-zoologiske pragtgrupper, aldrig set før i Hamborg.
последние каннибалы Южных морей или выставка антропологически-зоологических групп, которые никогда не видели в Гамбурге.
les derniers cannibales de la mer du Sud ou exposition de groupes anthropologiques et zoologiques jamais vus à Hambourg.
os últimos canibais do Pacífico ou exibição de grupos antropológico-zoológicos nunca vistos em Hamburgo.
poslední kanibali južného mora alebo výstava antropologicko-zoologických nádherných skupín, aké v Hamburgu ešte nikdy nevideli.
Zoos mit exotischen Tieren waren damals so beliebt, dass Karl Hagenbeck auf die Idee kam, dort auch Menschen auszustellen,
zoológicos|com|exóticos|animais|eram|naquela época|tão|populares|que|Karl|Hagenbeck|em|a|ideia|veio|lá|também|pessoas|expor
zoologiske haver|med|eksotiske|dyr|var|dengang|så|populære|at|Karl|Hagenbeck|på|den|idé|kom|der|også|mennesker|at udstille
||||||||||||||||||sergilemek
||||||||||||||||||tentoonstellen
зоопарки|с|экзотическими|животными|были|тогда|так|популярны|что|Карл|Хагенбек|на|идею||пришёл|там|тоже|людей|выставлять
zoos|with|exotic|animals|were|then|so|popular|that|Karl|Hagenbeck|to|the|idea|came|there|also|people|to exhibit
zoos|avec|exotiques|animaux|étaient|à l'époque|si|populaires|que|Karl|Hagenbeck|à|l'idée|idée|vint|là|aussi|des gens|exposer
zoo|con|esotici|animali|erano|allora|così|popolari|che|Karl|Hagenbeck|sull'|l'|idea|venne|lì|anche|persone|da esporre
動物園|とともに|エキゾチックな|動物|だった|当時|とても|人気があった|ということ|カール|ハーゲンベック|に|その|アイデア|来た|そこに|も|人間|展示すること
ZOO|s|exotickými|zvieratami|boli|vtedy|tak|obľúbené|že|Karl|Hagenbeck|na|tú|myšlienku|prišiel|tam|aj|ľudí|vystavovať
Djurparker med exotiska djur var så populära på den tiden att Karl Hagenbeck kom på idén att ställa ut människor där också,
Gli zoo con animali esotici erano così popolari all'epoca che Karl Hagenbeck ebbe l'idea di esporre anche persone,
Zoos with exotic animals were so popular at that time that Karl Hagenbeck came up with the idea of also exhibiting people,
当時、エキゾチックな動物を展示する動物園は非常に人気があり、カール・ハーゲンベックはそこで人間も展示するというアイデアを思いつきました。
Zoologiske haver med eksotiske dyr var dengang så populære, at Karl Hagenbeck fik ideen til at udstille mennesker der,
Зоопарки с экзотическими животными были тогда так популярны, что Карл Хагенбек пришел к идее выставлять там и людей,
Les zoos avec des animaux exotiques étaient si populaires à l'époque que Karl Hagenbeck a eu l'idée d'y exposer aussi des personnes,
Zoológicos com animais exóticos eram tão populares na época que Karl Hagenbeck teve a ideia de expor também pessoas,
Zoologické záhrady s exotickými zvieratami boli vtedy tak populárne, že Karl Hagenbeck prišiel s nápadom vystavovať tam aj ľudí,
die in der rassistischen Sichtweise als exotisch galten.
que|na|a|racista|visão|como|exóticas|eram consideradas
de|i|den|racistiske|synspunkt|som|eksotiske|blev anset
||||opvatting|||golden
которые|в|расистской|расистской|точке зрения|как|экзотические|считались
|||||||consideraban
who|in|the|racist|view|as|exotic|were considered
qui|dans|la|raciste|vision|comme|exotiques|étaient considérés
le|nella|la|razzista|visione|come|esotiche|erano considerati
その人々|において|の|人種差別的な|見方|として|エキゾチックな|見なされた
ktorí|v|tej|rasistickej|perspektíve|ako|exotickí|platili
che nella visione razzista erano considerate esotiche.
who were considered exotic in a racist viewpoint.
人種差別的な見方では、彼らはエキゾチックと見なされていました。
som i en racistisk opfattelse blev anset for eksotiske.
которые в расистском восприятии считались экзотическими.
qui étaient considérées comme exotiques selon une vision raciste.
que na visão racista eram consideradas exóticas.
ktorí boli v rasistickej perspektíve považovaní za exotických.
Völkerschauen gab es auch schon in der frühen Neuzeit, aber Hagenbeck perfektionierte die Inszenierung auf eine perfide Art und Weise.
exposições de povos|houve|isso|também|já|na|a|início|era moderna|mas|Hagenbeck|aperfeiçoou|a|encenação|de uma|uma|pérfida|maneira|e|forma
folkeshows|der var|det|også|allerede|i|den|tidlige|moderne|men|Hagenbeck|perfektionerede|den|iscenesættelse|på|en|perverse|måde|og|måde
|||||||||ama||||||||||
volkertentoonstellingen||||||||||||||||perfidieuze|||
народные выставки|было|их|тоже|уже|в|ранней|ранней|новейшее время|но|Хагенбек|усовершенствовал|их|инсценировку|на|один|перфидный|способ|и|манера
exhibiciones de pueblos|hubo||||||temprana||||||||||||
human exhibitions|were|there|also|already|in|the|early|modern era|but|Hagenbeck|perfected|the|staging|in|a|insidious|way|and|manner
expositions de peuples|il y avait|cela|aussi|déjà|dans|la|précoce|époque moderne|mais|Hagenbeck|perfectionna|la|mise en scène|de manière|une|perfide|façon|et|manière
spettacoli etnografici|c'erano|ci|anche|già|nella||prima|età moderna|ma|Hagenbeck|perfezionò|la|messa in scena|in|un|perfida|modo|e|maniera
民族ショー|あった|それが|も|すでに|において|の|初期の|近代|しかし|ハーゲンベック|完璧にした|その|演出|に|一つの|邪悪な|方法|と|方式
ľudové výstavy|bolo|ich|aj|už|v|tej|ranom|novoveku|ale|Hagenbeck|zdokonalil|tú|inscenáciu|na|spôsob|perfídny|spôsob|a|spôsob
Le esposizioni di popoli esistevano già nel primo periodo moderno, ma Hagenbeck perfezionò la messa in scena in modo subdolo.
Human zoos also existed in the early modern period, but Hagenbeck perfected the staging in a sinister way.
民族ショーは初期の近代にも存在しましたが、ハーゲンベックはその演出を巧妙な方法で完璧にしました。
Folkeudstillinger fandtes også allerede i den tidlige moderne tid, men Hagenbeck perfektionerede iscenesættelsen på en perfid måde.
Народные выставки существовали уже в раннее новое время, но Хагенбек усовершенствовал постановку изощренным образом.
Les expositions humaines existaient déjà au début de l'époque moderne, mais Hagenbeck a perfectionné la mise en scène d'une manière perfide.
Exibições de povos já existiam na early modernidade, mas Hagenbeck aperfeiçoou a encenação de uma maneira perversa.
Ľudové výstavy existovali už v ranom novoveku, ale Hagenbeck zdokonalil inscenáciu na perfídny spôsob.
Indigene aus Neuginea oder aus Afrika mussten zwischen Garzellen und Zebras rituelle Tänze aufführen
indígenas|de|Nova Guiné|ou|de|África|tinham que|entre|girafas|e|zebras|rituais|danças|realizar
indfødte|fra|Ny Guinea|eller|fra|Afrika|måtte|mellem|gazeller|og|zebraer|rituelle|danse|at udføre
indigenen||||||||garzellen|||rituele||uitvoeren
коренные жители|из|Новой Гвинеи|или|из|Африки|должны были|между|газелями|и|зебрами|ритуальные|танцы|исполнять
indigenous people|from|New Guinea|or|from|Africa|had to|between|gazelles|and|zebras|ritual|dances|to perform
indigènes|de|Nouvelle-Guinée|ou|de|Afrique|devaient|entre|girafes|et|zèbres|rituels|danses|exécuter
indigeni|da|Nuova Guinea|o|da|Africa|dovevano|tra|gazzelle|e|zebre||danze|eseguire
先住民|からの|ニューギニア|または|からの|アフリカ|しなければならなかった|の間で|ガゼル|と|シマウマ|儀式的な|ダンス|演じること
domorodci|z|Nového Guiney|alebo|z|Afriky|museli|medzi|gazelami|a|zebrami|rituálne|tance|predvádzať
Ursprungsbefolkningar från Nya Guinea eller Afrika var tvungna att utföra rituella danser mellan garceller och zebror
Gli indigeni della Nuova Guinea o dell'Africa dovevano eseguire danze rituali tra giraffe e zebre.
Indigenous people from New Guinea or Africa had to perform ritual dances between giraffes and zebras.
ニューギニアやアフリカの先住民は、ガゼルやシマウマの間で儀式的なダンスを披露しなければなりませんでした。
Indfødte fra Ny Guinea eller Afrika måtte udføre rituelle danse mellem giraffer og zebraer.
Коренные жители Новой Гвинеи или Африки должны были исполнять ритуальные танцы между газелями и зебрами.
Des indigènes de Nouvelle-Guinée ou d'Afrique devaient exécuter des danses rituelles entre des girafes et des zèbres.
Indígenas da Nova Guiné ou da África eram obrigados a realizar danças rituais entre girafas e zebras.
Domorodci z Nového Guiney alebo z Afriky museli medzi žirafami a zebrami predvádzať rituálne tance.
und sperrig begleitet mit Wurfsperren herumfuchteln.
e|volumoso|acompanhado|com|lanças|agitar
og|besværlig|ledsaget|med|kastespyd|vifte rundt
ve|hantal|||atlama engelleri|sallamak
|sperrig|||werpsperen|zwaaien
и|громоздкий|сопровождающий|с|метательными копьями|размахивать
|torpe|acompañado||bloqueadores de lanzamiento|agitarse
and|cumbersome|accompanied|with|throwing spears|to wave around
et|encombrant|accompagné|avec|des javelots|agiter autour
e|ingombrante|accompagnato|con|giavellotti|agitare
そして|かさばる|伴って|とともに|投げ槍|振り回す
a|ťažkopádne|sprevádzajúci|s|vrhacími oštepmi|mávať okolo seba
och skrymmande tillsammans med kastbarriärer.
e agitare pesantemente con lance da lancio.
and awkwardly waving around with throwing spears.
そして、重くて扱いにくい槍を振り回す。
og klodset svinge med kastespyd.
и громоздко размахивать метательными копьями.
et agiter des javelots encombrants.
e agitar lanças pesadas.
a ťažko sa pohybovať s oštepmi.
Die Zuschauer sollten sich fühlen wie auf einer Weltreise.
os|espectadores|deveriam|se|sentir|como|em|uma|viagem ao redor do mundo
de|tilskuere|skulle|sig|føle|som|på|en|verdensrejse
те|зрители|должны были|себя|чувствовать|как|на|одном|кругосветном путешествии
the|spectators|should|themselves|feel|like|on|a|world journey
les|spectateurs|devraient|se|sentir|comme|sur|un|voyage autour du monde
I|spettatori|dovrebbero|si|sentire|come|su|un|viaggio intorno al mondo
その|観客|すべきだった|自分自身を|感じる|のように|に|一つの|世界旅行
tí|diváci|mali|sa|cítiť|ako|na|jednej|svetovej ceste
Gli spettatori dovrebbero sentirsi come in un viaggio intorno al mondo.
The spectators should feel like they are on a world tour.
観客は世界旅行をしているように感じるべきだ。
Seerne skulle føle sig som på en verdensrejse.
Зрители должны были чувствовать себя как на кругосветном путешествии.
Les spectateurs devaient se sentir comme en voyage autour du monde.
Os espectadores deveriam se sentir como se estivessem em uma viagem ao redor do mundo.
Diváci by sa mali cítiť ako na svetovej ceste.
Einigen Indigenen wurden sogar die Zähne abgefeilt, damit man ihnen den Kannibalismus abnahm.
alguns|indígenas|foram|até|os|dentes|desgastados|para que|se|lhes|o|canibalismo|tirasse
nogle|indfødte|blev|endda|de|tænder|slebet|så|man|dem||kannibalismen|tog
||||||afgevijld||||||
некоторым|коренным жителям|им были|даже|зубы||обточены|чтобы|кто-то|им|каннибализм||снял
||||||limadas||||||se les quitara
some|indigenous people|were|even|the|teeth|filed down|so that|one|them|the|cannibalism|took away
à certains|indigènes|ont été|même|les|dents|limées|afin que|on|leur|le|cannibalisme|fasse croire
A alcuni|indigeni|furono|addirittura|i|denti|limati|affinché|si|a loro|il|cannibalismo|togliesse
一部の|先住民に|された|さえ|その|歯|削られた|そのために|誰かが|彼らに|その|人食い|取り去った
niektorým|domorodcom|boli|dokonca|im|zuby|obrusované|aby|sa|im|ich|kanibalizmus|vzal
Vissa ursprungsbefolkningar fick till och med sina tänder filade för att deras kannibalism skulle kunna erkännas.
Ad alcuni indigeni sono stati persino limati i denti, affinché non si pensasse che praticassero il cannibalismo.
Some Indigenous people even had their teeth filed down to make it seem like they were not cannibals.
一部の先住民は、彼らが人食いでないことを示すために、歯を削られた。
Nogle indfødte fik endda slebet tænderne, så man ikke troede, de var kannibaler.
Некоторым коренным жителям даже сточили зубы, чтобы у них не возникало подозрений в каннибализме.
À certains indigènes, on a même limé les dents pour qu'on ne leur attribue pas le cannibalisme.
A alguns indígenas até foram desgastados os dentes, para que não se suspeitasse do canibalismo.
Niektorým domorodcom dokonca obrusovali zuby, aby sa im neverilo, že sú kanibali.
Die Menschen, die wie Tiere im Zoo ausgestellt wurden, haben das meistens nicht freiwillig gemacht.
as|pessoas|que|como|animais|em|zoológico|expostas|foram|têm|isso|na maioria das vezes|não|voluntariamente|feito
de|mennesker|som|som|dyr|i|zoo|udstillet|blev|har|det|for det meste|ikke|frivilligt|gjort
те|люди|которые|как|животные|в|зоопарке|выставлены|были|они|это|чаще всего|не|добровольно|сделали
|||||||expuestas|||||||
the|people|who|like|animals|in the|zoo|exhibited|were|have|this|mostly|not|voluntarily|done
les|personnes|qui|comme|animaux|dans|zoo|exposées|ont été|ont|cela|la plupart du temps|pas|volontairement|fait
I|persone|che|come|animali|nel|zoo|esposte|sono state|hanno|questo|per lo più|non|volontariamente|fatto
その|人々|その|のように|動物|に|動物園|展示された|された|持っている|それを|大抵|ない|自発的に|行った
tí|ľudia|ktorí|ako|zvieratá|v|zoo|vystavení|boli|mali|to|väčšinou|nie|dobrovoľne|urobené
Le persone, che sono state esposte come animali nello zoo, di solito non lo hanno fatto volontariamente.
The people who were displayed like animals in a zoo mostly did not do so voluntarily.
動物園で展示された人々は、ほとんどの場合、自発的にそうしたわけではない。
De mennesker, der blev udstillet som dyr i zoologisk have, har som regel ikke gjort det frivilligt.
Люди, которых выставляли как животных в зоопарке, чаще всего не делали этого добровольно.
Les personnes exposées comme des animaux dans un zoo ne l'ont généralement pas fait de leur plein gré.
As pessoas que foram exibidas como animais no zoológico geralmente não fizeram isso voluntariamente.
Ľudia, ktorí boli vystavení ako zvieratá v zoo, to väčšinou nerobili dobrovoľne.
Sie wurden mit falschen Versprechungen nach Deutschland gelockt und landeten unversehens in den Gehegen.
elas|foram|com|falsas|promessas|para|Alemanha|atraídas|e|aterraram|inesperadamente|em|os|recintos
de|blev|med|falske|løfter|til|Tyskland|lokket|og|landede|uventet|i|de|indhegninger
|||||||||landettiler||||
||||beloftes||||||onverwachts|||kooien
они|были|с|ложными|обещаниями|в|Германию|заманены|и|оказались|неожиданно|в||вольерах
||||||||||de repente|||recintos
they|were|with|false|promises|to|Germany|lured|and|landed|unexpectedly|in|the|enclosures
ils|furent|avec|de fausses|promesses|vers|l'Allemagne|attirés|et|atterrirent|sans s'y attendre|dans|les|enclos
Essi|furono|con|falsi|promesse|in|Germania|attratti|e|atterrarono|inaspettatamente|in|i|recinti
彼らは|されました|とともに|偽の|約束で|に|ドイツに|誘われました|そして|着きました|不意に|に|その|囲いの中に
oni|boli|s|falošnými|sľubmi|do|Nemecka|nalákaní|a|pristáli|nečakane|v|tých|ohradách
Sono stati attirati in Germania con false promesse e si sono ritrovati inaspettatamente nelle gabbie.
They were lured to Germany with false promises and unexpectedly ended up in the enclosures.
彼らは偽の約束でドイツに引き寄せられ、知らず知らずのうちに檻の中に入れられました。
De blev lokket til Tyskland med falske løfter og endte uventet i indhegningerne.
Вас заманили в Германию ложными обещаниями, и вы неожиданно оказались в вольерах.
Ils ont été attirés en Allemagne par de fausses promesses et se sont retrouvés sans s'en rendre compte dans les enclos.
Eles foram atraídos para a Alemanha com falsas promessas e acabaram, sem querer, nos recintos.
Boli lákaní do Nemecka falošnými sľubmi a nečakane sa ocitli v ohradách.
Oder sie waren als Sklaven an die Zoos verkauft worden und hatten sowieso keine Wahl.
ou|elas|foram|como|escravas|para|os|zoológicos|vendidas|foram|e|tinham|de qualquer forma|nenhuma|escolha
eller|de|var|som|slaver|til|zoologiske|haver|solgt|blevet|og|havde|i hvert fald|ingen|valg
или|они|были|как|рабы|в||зоопарки|проданы|были|и|имели|все равно|никакой|выбор
or|they|were|as|slaves|to|the|zoos|sold|been|and|had|anyway|no|choice
ou|ils|étaient|comme|esclaves|à|les|zoos|vendus|devenus|et|avaient|de toute façon|pas de|choix
Oppure|essi|erano|come|schiavi|ai|i|zoo|venduti|stati|e|avevano|comunque|nessuna|scelta
あるいは|彼らは|でした|として|奴隷に|に|その|動物園に|売られました|ました|そして|持っていました|どうせ|ない|選択肢を
alebo|oni|boli|ako|otroci|do|tie|zoologické záhrady|predaní|boli|a|mali|aj tak|žiadnu|voľbu
Oppure erano stati venduti come schiavi ai zoo e non avevano comunque scelta.
Or they had been sold as slaves to the zoos and had no choice anyway.
あるいは、彼らは奴隷として動物園に売られ、そもそも選択肢がありませんでした。
Eller de var blevet solgt som slaver til zoologiske haver og havde slet ikke noget valg.
Или вас продали в зоопарки как рабов, и у вас не было выбора.
Ou ils avaient été vendus comme esclaves aux zoos et n'avaient de toute façon pas le choix.
Ou foram vendidos como escravos para os zoológicos e de qualquer forma não tinham escolha.
Alebo boli predaní ako otroci do zoologických záhrad a nemali žiadnu voľbu.
Mit diesen Völkerschauen machte Zoobesitzer Karl Hagenbeck übrigens ziemlich gute Geschäfte.
com|essas|exposições de povos|fez|proprietário de zoológico|Karl|Hagenbeck|aliás|bastante|bons|negócios
med|disse|folkeshows|han gjorde|dyreejer|Karl|Hagenbeck|forresten|temmelig|gode|forretninger
||volkstellingen||de zoobezitter||||||
с|этими|народными выставками|делал|зоопарк владелец|Карл|Хагенбек|кстати|довольно|хорошие|дела
with|these|human exhibitions|made|zoo owner|Karl|Hagenbeck|by the way|quite|good|business
avec|ces|expositions humaines|il fit|propriétaire de zoo|Karl|Hagenbeck|d'ailleurs|assez|bons|affaires
Con|queste|esposizioni etnografiche|fece|proprietario dello zoo|Karl|Hagenbeck|peraltro|abbastanza|buoni|affari
とともに|これらの|民族展示で|彼は作りました|動物園の所有者|カール|ハーゲンベック|ちなみに|かなり|良い|商売を
s|týmito|ľudovými výstavami|robil|majiteľ zoologickej záhrady|Karl|Hagenbeck|mimochodom|dosť|dobré|obchody
Con queste esposizioni etnografiche, il proprietario dello zoo Karl Hagenbeck ha fatto affari piuttosto buoni.
By the way, zoo owner Karl Hagenbeck made quite a good business with these human exhibitions.
この民族博覧会で、動物園のオーナーであるカール・ハーゲンベックはかなり良い商売をしていました。
Med disse folkefremvisninger gjorde zoologisk ejer Karl Hagenbeck for øvrigt ret gode forretninger.
Кстати, владелец зоопарка Карл Хагенбек неплохо зарабатывал на этих народных выставках.
Avec ces expositions humaines, le propriétaire du zoo Karl Hagenbeck a d'ailleurs fait de très bonnes affaires.
Com essas exposições de povos, o proprietário do zoológico Karl Hagenbeck, aliás, fez negócios bastante lucrativos.
S týmito ľudskými výstavami robil majiteľ zoologickej záhrady Karl Hagenbeck celkom dobré obchody.
So gute Geschäfte, dass er 1907 einen neuen Tierpark eröffnen konnte.
tão|bons|negócios|que|ele|um|novo|parque de animais|abrir|pôde
så|gode|forretninger|at|han|en|ny|dyrepark|åbne|han kunne
|||||||dierentuin||
такие|хорошие|дела|что|он|новый||зоопарк|открыть|смог
so|good|business|that|he|a|new|animal park|to open|could
si|bonnes|affaires|que|il|un|nouveau|parc animalier|ouvrir|il put
Così|buoni|affari|che|lui|un|nuovo|zoo|aprire|poté
それほど|良い|商売を|それほど~なので|彼は|新しい||動物園を|開くことができました|ました
tak|dobré|obchody|že|on|nový||zoologickú záhradu|otvoriť|mohol
Affari così buoni che nel 1907 ha potuto aprire un nuovo parco zoologico.
So good that he was able to open a new animal park in 1907.
非常に良い商売だったので、彼は1907年に新しい動物園を開設することができました。
Så gode forretninger, at han i 1907 kunne åbne en ny dyrepark.
Так хорошо зарабатывал, что в 1907 году смог открыть новый зоопарк.
De si bonnes affaires qu'il a pu ouvrir un nouveau parc animalier en 1907.
Negócios tão bons que ele pôde abrir um novo parque zoológico em 1907.
Tak dobré obchody, že v roku 1907 mohol otvoriť nový zoologický park.
Jemand, der sich mit der Aufarbeitung dieser Kolonialgeschichte beschäftigt und mit den Fragen rund um die Erinnerungskultur zum deutschen Kolonialismus sehr gut auskennt, ist Jürgen Zimmerer.
alguém|que|se|com|a|reavaliação|desta|história colonial|ocupa|e|com|as|questões|em torno|sobre|a|cultura da memória|sobre|alemão|colonialismo|muito|bem|conhece|é|Jürgen|Zimmerer
nogen|der|sig|med|den|bearbejdning|denne|kolonihistorie|beskæftiget|og|med|de|spørgsmål|omkring|om|den|erindringskultur|til|tyske|kolonialisme|meget|godt|kender|er er|Jürgen|Zimmerer
|||||opwerking|||||||||||||||||uitkent|||Zimmerer
кто-то|кто|себя|с|который|переработка|этой|колониальной истории|занимается|и|с|вопросами|вопросы|вокруг|о|культуру|память|о|немецком|колониализме|очень|хорошо|разбирается|есть|Юрген|Циммерер
||||||||||||||||||||||conoce bien|||
someone|who|himself|with|the|processing|this|colonial history|deals|and|with|the|questions|around|to|the|culture of remembrance|to the|German|colonialism|very|well|is familiar|is|Jürgen|Zimmerer
quelqu'un|qui|se|avec|la|réécriture|de cette|histoire coloniale|s'occupe|et|avec|les|questions|autour|de|la|culture de la mémoire|sur le|allemand|colonialisme|très|bien|connaît|est|Jürgen|Zimmerer
Qualcuno|che|si|con|la|revisione|di questa|storia coloniale|si occupa|e|con|le|domande|intorno|alla||cultura della memoria|sul|tedesco|colonialismo|molto|bene|esperto|è|Jürgen|Zimmerer
誰か|その|自分自身を|〜に関して|その|取り組み|この|植民地史|従事している|そして|〜に関して|その|問題|周りの|〜について|その|記憶文化|〜に関する|ドイツの|植民地主義|非常に|よく|精通している|である|ユルゲン|ツィンメラー
niekto|ktorý|sa|s|tou|spracovaním|tejto|koloniálnej histórie|zaoberá|a|s|tými|otázkami|okolo|o|kultúru|pamäťovú kultúru|k|nemeckému|kolonializmu|veľmi|dobre|vyzná|je|Jürgen|Zimmerer
Qualcuno che si occupa dell'elaborazione di questa storia coloniale e conosce molto bene le questioni legate alla cultura della memoria sul colonialismo tedesco è Jürgen Zimmerer.
Someone who deals with the processing of this colonial history and is very knowledgeable about the questions surrounding the culture of remembrance of German colonialism is Jürgen Zimmerer.
植民地の歴史の整理に取り組み、ドイツの植民地主義に関する記憶文化の問題に非常に精通しているのは、ユルゲン・ツィマーマーです。
En, der beskæftiger sig med at bearbejde denne kolonihistorie og som er meget velbevandret i spørgsmålene omkring erindringskulturen om den tyske kolonialisme, er Jürgen Zimmerer.
Человек, который занимается изучением этой колониальной истории и очень хорошо разбирается в вопросах, связанных с культурой памяти о немецком колониализме, - это Юрген Циммерер.
Quelqu'un qui s'occupe de la réécriture de cette histoire coloniale et qui connaît très bien les questions autour de la culture de la mémoire liée au colonialisme allemand est Jürgen Zimmerer.
Alguém que se dedica ao estudo dessa história colonial e que conhece muito bem as questões em torno da cultura da memória sobre o colonialismo alemão é Jürgen Zimmerer.
Niekto, kto sa zaoberá spracovaním tejto koloniálnej histórie a veľmi dobre sa vyzná v otázkach okolo kultúry pamäti k nemeckému kolonializmu, je Jürgen Zimmerer.
Jürgen ist Professor für Globalgeschichte an der Universität Hamburg.
Jürgen|é|professor|de|história global|na|a|universidade|Hamburgo
Jürgen|er er|professor|i|globalhistorie|på|universitet|universitet|Hamburg
||||wereldgeschiedenis||||
Юрген|есть|профессор|по|глобальной истории|в|университете|университет|Гамбург
Jürgen|is|professor|for|global history|at|the|university|Hamburg
Jürgen|est|professeur|en|histoire globale|à|l'|université|Hambourg
Jürgen|è|professore|di|storia globale|presso|l'|università|Amburgo
ユルゲン|である|教授|〜の|グローバル史|〜で|その|大学|ハンブルク
Jürgen|je|profesor|pre|globálnu históriu|na|univerzite|univerzita|Hamburg
Jürgen è professore di Storia Globale all'Università di Amburgo.
Jürgen is a professor of Global History at the University of Hamburg.
ユルゲンはハンブルク大学のグローバルヒストリーの教授です。
Jürgen er professor i global historie ved Universitetet i Hamburg.
Юрген - профессор глобальной истории в Гамбургском университете.
Jürgen est professeur d'histoire globale à l'Université de Hambourg.
Jürgen é professor de História Global na Universidade de Hamburgo.
Jürgen je profesor globálnej histórie na Univerzite v Hamburgu.
Er ist einer der Kritiker des Humboldt-Forums in Berlin.
ele|é|um|dos|críticos|do|Humboldt||em|Berlim
han|er er|en|af|kritiker|af|||i|Berlin
он|есть|один|из|критиков|форума|||в|Берлине
he|is|one|of the|critics|of the|Humboldt||in|Berlin
il|est|un|des|critique|du|||à|Berlin
Egli|è|uno|dei|critici|del|||a|Berlino
彼|である|1人|その|批評家|その|||〜の|ベルリン
on|je|jedným|z|kritikov|toho|||v|Berlíne
È uno dei critici del Forum Humboldt a Berlino.
He is one of the critics of the Humboldt Forum in Berlin.
彼はベルリンのフンボルトフォーラムの批評家の一人です。
Han er en af kritikerne af Humboldt-forummet i Berlin.
Он является одним из критиков Гумбольдт-форума в Берлине.
Il est l'un des critiques du Forum Humboldt à Berlin.
Ele é um dos críticos do Fórum Humboldt em Berlim.
Je jedným z kritikov Humboldtova fóra v Berlíne.
Den Macherinnen und Machern wirft er unter anderem vor, die deutsche Kolonialgeschichte bei der Ausstellungskonzeption fast vollständig ausgeblendet zu haben.
aos|criadoras|e|criadores|ele lança|ele|entre|outros|acusa|a|alemã|história colonial|na||concepção da exposição|quase|completamente|ignorado|para|ter
de|skaberne|og|skaberne|han kaster|han|blandt|andet|imod|den|tyske|kolonihistorie|ved|den|udstillingskoncept|næsten|fuldstændig|overset|at|have
|maaksters|||||||||||||tentoonstellingsconceptie|||uitgeblendet||
тем|создательницам|и|создателям|обвиняет|он|среди|прочего|в том|немецкую||колониальную историю|в|концепции|выставочной концепции|почти|полностью|игнорировали||
||||acusa||entre otras|||||||||||ocultado||
the|makers|and|makers|accuses|he|among|other|of|the|German|colonial history|in|the|exhibition concept|almost|completely|excluded|to|to have
aux|créatrices|et|créateurs|il reproche|il|parmi|autres|reproche|l'|allemande|histoire coloniale|lors de|la|conception d'exposition|presque|entièrement|ignorée|à|avoir
Le|creatrici|e|creatori|accusa|lui|tra|l'altro|di|la|tedesca|storia coloniale|nella||concezione della mostra|quasi|completamente|ignorata|a|avere
その|制作者たち|そして|制作者たち|投げかける|彼|〜の下で|他のこととして|非難する|その|ドイツの|植民地史|〜の際に|その|展示コンセプト|ほとんど|完全に|無視した|〜すること|
tým|tvorcom|a|tvorcom|vyčíta|on|medzi|iným|vyčíta|tú|nemeckú|koloniálnu históriu|pri|tej|koncepcii výstavy|takmer|úplne|ignorovali||
Han anklagar bland annat arrangörerna för att nästan helt ha ignorerat den tyska koloniala historien när de utformade utställningen.
Accusa i creatori, tra le altre cose, di aver praticamente ignorato la storia coloniale tedesca nella concezione della mostra.
He accuses the creators of having almost completely ignored German colonial history in the exhibition concept.
彼は、展示のコンセプトにおいてドイツの植民地の歴史をほぼ完全に無視していると、制作チームに対して非難しています。
Han beskylder skaberne for blandt andet at have næsten fuldstændig udeladt den tyske kolonihistorie i udstillingskonceptet.
Он обвиняет создателей форума в том, что они почти полностью игнорировали немецкую колониальную историю при разработке концепции выставки.
Il reproche aux créateurs, entre autres, d'avoir presque complètement ignoré l'histoire coloniale allemande dans la conception de l'exposition.
Ele acusa os criadores da exposição de terem quase completamente ignorado a história colonial alemã na concepção da exposição.
Tvrdí, že tvorcovia výstavy takmer úplne ignorovali nemeckú koloniálnu históriu pri koncipovaní výstavy.
Jürgen, schön, dass du da bist.
Jürgen|bonito|que|você|está|é
Jürgen|dejligt|at|du|der|er er
Юрген|хорошо|что|ты|здесь|есть
Jürgen|nice|that|you|there|are
Jürgen|beau|que|tu|là|es es
Jürgen|bello|che|tu|lì|sei
ユルゲン|美しい|ということ|あなた|そこに|いる
Jürgen|pekne|že|ty|tam|si
Jürgen, è bello che tu sia qui.
Jürgen, nice to see you.
ユルゲン、来てくれて嬉しいよ。
Jürgen, dejligt at du er her.
Юрген, приятно, что ты здесь.
Jürgen, c'est bien que tu sois là.
Jürgen, bom que você está aqui.
Jürgen, pekne, že si tu.
Hallo.
olá
hej
привет
Hello
salut
Ciao
こんにちは
Ahoj
Ciao.
Hello.
こんにちは。
Hej.
Привет.
Bonjour.
Olá.
Ahoj.
Hallo.
olá
hej
привет
Hello
salut
Ciao
こんにちは
Ahoj
Ciao.
Hello.
こんにちは。
Hej.
Привет.
Bonjour.
Olá.
Ahoj.
Du sprichst im Zusammenhang mit der deutschen Kolonialgeschichte auch von kolonialer Amnesie.
você|fala|em|contexto|com|a|alemã|história colonial|também|de|colonial|amnésia
du|taler|i|sammenhæng|med|den|tyske|kolonihistorie|også|om|kolonial|amnesi
||||||||||koloniale|
ты|говоришь|в|контексте|с|немецкой|колониальной|историей|также|о|колониальной|амнезии
you|speak|in the|context|with|the|German|colonial history|also|of|colonial|amnesia
tu|parles|dans le|contexte|avec|l'|allemande|histoire coloniale|aussi|de|coloniale|amnésie
Tu|parli|nel|contesto|con|la|tedesca|storia coloniale|anche|di|coloniale|amnesia
あなた|話す|の中で|文脈|とともに|ドイツの|ドイツの|植民地史|も|について|植民地の|忘却
ty|hovoríš|v|súvislosti|s|nemeckou|nemeckou|koloniálnou históriou|tiež|o|koloniálnej|amnézii
Parli, in relazione alla storia coloniale tedesca, anche di amnesia coloniale.
You also speak of colonial amnesia in connection with German colonial history.
ドイツの植民地史に関連して、植民地的な健忘症についても話しているね。
Du taler i forbindelse med den tyske kolonihistorie også om kolonial amnesi.
Ты говоришь в контексте немецкой колониальной истории также о колониальной амнезии.
Tu parles en lien avec l'histoire coloniale allemande aussi d'amnésie coloniale.
Você fala, no contexto da história colonial alemã, também de amnésia colonial.
Hovoríš v súvislosti s nemeckou koloniálnou históriou aj o koloniálnej amnézii.
Das heißt also, dass man einen Großteil vergessen hat, dass wir als Gesellschaft vieles einfach nicht mehr wissen oder auch nicht wahrhaben wollen.
isso|significa|portanto|que|se|uma|grande parte|esquecer|teve|que|nós|como|sociedade|muitas coisas|simplesmente|não|mais|saber|ou|também|não|aceitar|querer
det|betyder|altså|at|man|en|stor del|glemt|har|at|vi|som|samfund|meget|bare|ikke|mere|ved|eller|også|ikke|erkende|vil
|||||||||||||||||||||wahrhebben|
это|значит|значит|что|человек|большой|часть|забыл|он|что|мы|как|общество|многое|просто|не|больше|знаем|или|также|не|признавать|хотим
|||||||||||||||||||||reconocer|
that|means|also|that|one|a|large part|forgotten|has|that|we|as|society|much|simply|not|more|know|or|also|not|acknowledge|want
cela|signifie|donc|que|on|une|grande partie|oublié|a|que|nous|en tant que|société|beaucoup de choses|simplement|ne|plus|savons|ou|aussi|ne|vouloir admettre|voulons
Questo|significa|quindi|che|si|un|gran parte|dimenticato|ha|che|noi|come|società|molte cose|semplicemente|non|più|sapere|o|anche|non|accettare|vogliamo
それは|意味する|つまり|ということ|人は|一つの|大部分|忘れた|持っている|ということ|私たちは|として|社会|多くのこと|単に|ない|もう|知らない|あるいは|も|ない|受け入れたくない|望む
to|znamená|teda|že|človek|veľkú|časť|zabudol|má|že|my|ako|spoločnosť|veľa|jednoducho|nie|viac|vedieť|alebo|aj|nie|priznať|chcieť
Significa quindi che si è dimenticato gran parte, che come società non sappiamo più molte cose o non vogliamo nemmeno accettarle.
This means that a large part has been forgotten, that as a society we simply no longer know or do not want to acknowledge many things.
つまり、私たちが社会として多くのことを単に忘れてしまったり、認めたくないということを意味しています。
Det betyder altså, at man har glemt en stor del, at vi som samfund simpelthen ikke længere ved meget eller heller ikke vil erkende det.
Это означает, что большая часть была забыта, что мы как общество многое просто не знаем или не хотим признавать.
Cela signifie donc qu'une grande partie a été oubliée, que nous, en tant que société, ne savons plus beaucoup de choses ou que nous ne voulons tout simplement pas les reconnaître.
Isso significa que se esqueceu de uma grande parte, que como sociedade, sabemos ou não queremos aceitar muitas coisas.
To znamená, že veľká časť bola zabudnutá, že ako spoločnosť mnohé jednoducho už nevieme alebo to ani nechceme priznať.
Allerdings sagst du auch, es gibt in diesen 30 Jahren deutsche Kolonialgeschichte auch Ereignisse, Persönlichkeiten und Begriffe aus dieser Zeit, die Eingang in das kollektive Gedächtnis der Deutschen gefunden haben.
no entanto|dizes|tu|também|isso|há|em|esses|anos|alemã|história colonial|também|eventos|personalidades|e|termos|da|desse|época|que|entrada|em|a|coletiva|memória|dos|alemães|encontrado|tiveram
dog|siger|du|også|det|findes|i|disse|år|tyske|kolonihistorie|også|begivenheder|personligheder|og|begreber|fra|denne|tid|som|indgang|i|det|kollektive|hukommelse|af|tyskere|fundet|har
однако|ты говоришь|ты|также|это|есть|в|этих|лет|немецкой|колониальной истории|также|события|личности|и|термины|из|этого|времени|которые|вход|в|коллективное|коллективное|память|немцев||найдено|они
||||||||||||eventos|personalidades|||||||entrada|||||||han encontrado|
however|say|you|also|it|there are|in|these|years|German|colonial history|also|events|personalities|and|terms|from|this|time|which|entry|into|the|collective|memory|of the|Germans|found|have
cependant|dis|tu|aussi|il|y a|dans|ces|années|allemande|histoire coloniale|aussi|événements|personnalités|et|termes|de|cette|époque|qui|entrée|dans|le|collectif|mémoire|des|Allemands|trouvé|ont
Tuttavia|dici|tu|anche|ci|sono|in|questi|anni|tedesca|storia coloniale|anche|eventi|personalità|e|termini|da|questo|periodo|che|ingresso|in|il|collettivo|memoria|dei|tedeschi|trovati|hanno
しかし|言う|あなたは|も|それは|存在する|に|この|年|ドイツの|植民地史|も|出来事|人物|と|用語|の|この|時代|それらは|入り口|に|集団の|集団の|記憶|の|ドイツ人|見つけられた|持っている
avšak|hovoríš|ty|aj|to|existuje|v|týchto|rokoch||koloniálnej histórii|aj|udalosti|osobnosti|a|pojmy|z|tejto|doby|ktoré|vstup|do|kolektívne|kolektívne|pamäť|||našli|majú
Tuttavia dici anche che in questi 30 anni di storia coloniale tedesca ci sono stati eventi, personalità e termini di quel periodo che sono entrati nella memoria collettiva dei tedeschi.
However, you also say that in these 30 years of German colonial history, there are events, personalities, and terms from that time that have entered the collective memory of the Germans.
しかし、あなたはまた、これらの30年間のドイツの植民地史には、この時代の出来事や人物、用語がドイツ人の集団的記憶に入っているとも言っています。
Men du siger også, at der i disse 30 år med tysk kolonihistorie også er begivenheder, personligheder og begreber fra denne tid, der er blevet en del af det kollektive hukommelse hos tyskerne.
Тем не менее, ты также говоришь, что за эти 30 лет немецкой колониальной истории были события, личности и термины из этого времени, которые вошли в коллективную память немцев.
Cependant, tu dis aussi qu'il y a dans ces 30 années d'histoire coloniale allemande des événements, des personnalités et des termes de cette époque qui ont trouvé leur place dans la mémoire collective des Allemands.
No entanto, você também diz que, nesses 30 anos de história colonial alemã, houve eventos, personalidades e termos dessa época que entraram na memória coletiva dos alemães.
Avšak hovoríš aj to, že v týchto 30 rokoch nemeckej koloniálnej histórie existujú aj udalosti, osobnosti a pojmy z tejto doby, ktoré sa dostali do kolektívnej pamäti Nemcov.
Das scheint erstmal ein Widerspruch zu sein, ist es aber gar nicht, oder?
isso|parece|a princípio|uma|contradição|a|ser|é|isso|mas|nem|não|ou
det|synes|først|en|modsigelse|at|være|er|det|men|slet|ikke|eller
это|кажется|сначала|противоречие|противоречие|быть|быть|есть|это|но|вовсе|не|или
this|seems|at first|a|contradiction|to be|to be|is|it|but|at all|not|or
cela|semble|d'abord|une|contradiction|à|être|est|il|mais|pas|ne|ou
Questo|sembra|inizialmente|un|contraddizione|a|essere|è|esso|ma|affatto|non|o
それは|思われる|最初は|一つの|矛盾|である|である|である|それは|しかし|全く|ない|あるいは
to|zdá sa|najprv|jeden|rozpor|byť|byť|je|to|ale|vôbec|nie|alebo
Questo sembra inizialmente un contraddizione, ma non lo è affatto, vero?
At first glance, this seems to be a contradiction, but it is not, is it?
最初は矛盾しているように思えますが、実際にはそうではありませんよね?
Det virker først som en modstrid, men det er det slet ikke, eller?
Сначала это кажется противоречием, но на самом деле это не так, верно?
Cela semble d'abord être une contradiction, mais ce n'en est pas une, n'est-ce pas ?
Isso parece ser uma contradição à primeira vista, mas não é, certo?
Na prvý pohľad sa to zdá byť rozpor, ale nie je to tak, však?
Nein, es ist kein Widerspruch, sondern es ist eigentlich die Feststellung des Kolonialismus, die deutsche Geschichte wie auch die europäische Geschichte insgesamt doch erheblich prägte.
não|isso|é|nenhuma|contradição|mas|isso|é|na verdade|a|constatação|do|colonialismo|que|a alemã|história|como|também|a|europeia|história|no geral|de fato|significativamente|moldou
nej|det|er|ingen|modsigelse|men|det|er|egentlig|den|konstatering|af|kolonialisme|som|tyske|historie|som|også|den|europæiske|historie|samlet|dog|betydeligt|prægede
|||||||||||||||||||||||erhebelijk|beïnvloedde
нет|это|есть|не|противоречие|а|это|есть|на самом деле|это|утверждение|о|колониализма|которое|немецкую|историю|как|также|европейскую|историю||в целом|все же|значительно|сформировало
||||||||||afirmación|||||||||||||considerablemente|marcó
no|it|is|no|contradiction|but|it|is|actually|the|observation|of the|colonialism|which|German|history|as|also|the|European|history|overall|indeed|significantly|shaped
non|il|est|pas de|contradiction|mais|il|est|en fait|la|constatation|du|colonialisme|qui|allemande|histoire|comme|aussi|l'|européenne|histoire|dans l'ensemble|cependant|considérablement|a marqué
No|it|is|no|contraddizione|ma|it|is|in realtà|la|constatazione|del|colonialismo|la|tedesca|storia|come|anche|la|europea|storia|nel complesso|però|notevolmente|influenzò
いいえ|それは|である|ない|矛盾|ではなく|それは|である|実際には|その|確認|の|植民地主義|それが|ドイツの|歴史|と同様に|も|その|ヨーロッパの|歴史|全体として|しかし|著しく|形作った
nie|to|je|žiadny|rozpor|ale|to|je|vlastne|zistenie|zistenie|o|kolonializmu|ktoré|nemeckú|históriu|ako|aj|európsku|európsku|históriu|celkovo|predsa|významne|formovala
No, non è una contraddizione, ma è in realtà l'affermazione che il colonialismo ha influenzato notevolmente la storia tedesca così come la storia europea in generale.
No, it is not a contradiction; rather, it is the recognition that colonialism significantly shaped both German history and European history as a whole.
いいえ、矛盾ではなく、むしろ植民地主義の認識であり、ドイツの歴史だけでなく、ヨーロッパ全体の歴史に大きな影響を与えたということです。
Nej, det er ikke en modstrid, men det er faktisk en konstatering af, at kolonialismen i høj grad prægede både den tyske historie og den europæiske historie generelt.
Нет, это не противоречие, а на самом деле это утверждение о колониализме, который значительно повлиял на немецкую историю, а также на европейскую историю в целом.
Non, ce n'est pas une contradiction, mais c'est en fait la constatation que le colonialisme a considérablement marqué l'histoire allemande ainsi que l'histoire européenne dans son ensemble.
Não, não é uma contradição, mas na verdade é a constatação de que o colonialismo moldou significativamente a história alemã, assim como a história europeia como um todo.
Nie, nie je to rozpor, ale vlastne je to zistenie, že kolonializmus významne formoval nemeckú históriu, ako aj európsku históriu celkovo.
Übrigens nicht nur die 30 Jahre formalen deutschen Kolonialreichs von 1884 bis 1918, sondern eigentlich auch die Zeit vorher und nachher, wo auch immer Menschen, die wir heute als Deutsch bezeichnen würden, im Grunde beteiligt waren in den kolonialen Unternehmungen anderer Länder.
aliás|não|apenas|os|anos|formais|alemães|império colonial|de|até|mas|na verdade|também|o|tempo|antes|e|depois|onde|também|sempre|pessoas|que|nós|hoje|como|alemão|designar|iríamos|em|essência|envolvidos|estavam|em|as|coloniais|empreendimentos|de outros|países
for øvrigt|ikke|kun|de|år|formelle|tyske|kolonirige|fra|til|men|egentlig|også|den|tid|før|og|efter|hvor|også|altid|mennesker|som|vi|i dag|som|tysk|betegner|ville|i|grund|involveret|var|i|de|koloniale|foretagender|andre|lande
|||||formele||koloniale rijk||||||||||||||||||||bezeichnen||||betrokken|||||||
между прочим|не|только|30|лет|формального|немецкого|колониального государства|с|до|а не|на самом деле|также|время||до|и|после|где|также|всегда|люди|которые|мы|сегодня|как|немцы|обозначаем|бы|в|сути|участвовали|были|в|колониальных||предприятиях|других|стран
|||||||||||||||||||||||||||llamaríamos|||esencialmente|involucrados|||||empresas coloniales||
by the way|not|only|the|years|formal|German|colonial empire|from|to|but|actually|also|the|time|before|and|after|where|also|ever|people|who|we|today|as|German|would designate|would|in the|basically|involved|were|in|the|colonial|enterprises|other|countries
d'ailleurs|ne pas|seulement|les|années|formelles|allemand|empire colonial|de|à|mais|en fait|aussi|la|période|avant|et|après|où|aussi|toujours|personnes|qui|nous|aujourd'hui|comme|allemand|désigner|conditionnel de vouloir|dans|fond|impliqués|étaient|dans|les|coloniaux|entreprises|d'autres|pays
d'altra parte|non|solo|gli|anni|formali|tedeschi|impero coloniale|da|a|ma|in realtà|anche|il|tempo|prima|e|dopo|dove|anche|sempre|persone|che|noi|oggi|come|tedesco|definire|definiremmo|in|sostanza|coinvolti|erano|in|le|coloniali|imprese|di altri|paesi
ちなみに|ない|だけ|その|年|形式的な|ドイツの|植民地帝国の|から|まで|しかし|実際には|も|その|時間|前|と|後|どこで|も|常に|人々|その|私たち|今日|として|ドイツ語|呼ぶ|だろう|の|基本的に|関与している|いた|に|その|植民地の|事業|他の|国々
mimochodom|nie|len|tých|rokov|formálneho|nemeckého|koloniálneho impéria|od|do|ale|vlastne|aj|to|obdobie|predtým|a|potom|kde|aj|vždy|ľudia|ktorí|my|dnes|ako|Nemcov|označovať|by sme|v|podstate|zapojení|boli|do|tých|koloniálnych|podnikoch|iných|krajín
A proposito, non solo i 30 anni del formale impero coloniale tedesco dal 1884 al 1918, ma in realtà anche il periodo precedente e successivo, dove ovunque le persone che oggi definiremmo tedesche erano sostanzialmente coinvolte nelle imprese coloniali di altri paesi.
By the way, not only the 30 years of formal German colonial empire from 1884 to 1918, but actually also the time before and after, where ever people we would today refer to as German were fundamentally involved in the colonial ventures of other countries.
ちなみに、1884年から1918年までの30年間の正式なドイツの植民地帝国だけでなく、実際にはその前後の時期も含まれます。今日私たちがドイツ人と呼ぶ人々が、他国の植民地事業に基本的に関与していたのです。
For resten ikke kun de 30 år af det formelle tyske kolonirige fra 1884 til 1918, men faktisk også tiden før og efter, hvor som helst mennesker, som vi i dag ville betegne som tyske, i bund og grund var involveret i de koloniale foretagender fra andre lande.
Кстати, речь идет не только о 30 годах формального немецкого колониального владычества с 1884 по 1918 год, но и о времени до и после, когда люди, которых мы сегодня называли бы немцами, в основном были вовлечены в колониальные предприятия других стран.
D'ailleurs, ce n'est pas seulement les 30 ans de l'empire colonial allemand formel de 1884 à 1918, mais en réalité aussi la période avant et après, où, où que ce soit, des personnes que nous qualifierions aujourd'hui d'allemandes étaient en fait impliquées dans les entreprises coloniales d'autres pays.
Aliás, não apenas os 30 anos do império colonial formal alemão de 1884 a 1918, mas na verdade também o período anterior e posterior, onde quer que pessoas que hoje chamaríamos de alemãs estivessem, de fato, envolvidas nas empreitadas coloniais de outros países.
Mimochodom, nielen 30 rokov formálneho nemeckého koloniálneho impéria od 1884 do 1918, ale vlastne aj obdobie predtým a potom, kde boli zapojení ľudia, ktorých dnes nazývame Nemcami, v podstate do koloniálnych podnikaní iných krajín.
Das ist das eine.
isso|é|a|uma
det|er||
это|есть|одно|часть
this|is|the|one
cela|est|le|une
Questo|è|il|uno
それ|です|それ|一つの
to|je|to|jedna
Questo è il primo punto.
That is one thing.
それが一つです。
Det er det ene.
Это одно.
C'est une chose.
Essa é uma questão.
To je jedna vec.
Es ist ein wesentlicher Teil unserer Geschichte.
isso|é|uma|essencial|parte|da nossa|história
det|er|en|væsentlig|del|vores|historie
это|есть|важный|существенный|часть|нашей|истории
it|is|a|essential|part|our|history
cela|est|une|essentiel|partie|de notre|histoire
È|è|un|essenziale|parte|della nostra|storia
それ|です|一つの|本質的な|部分|私たちの|歴史
to|je|podstatná|podstatná|časť|našej|histórie
È una parte essenziale della nostra storia.
It is an essential part of our history.
私たちの歴史の重要な一部です。
Det er en væsentlig del af vores historie.
Это важная часть нашей истории.
C'est une partie essentielle de notre histoire.
É uma parte essencial da nossa história.
Je to podstatná súčasť našich dejín.
Gleichzeitig, bis vor ein paar Jahren, haben die meisten offenbar nicht aktiv gewusst, dass Deutschland ein Kolonialreich hatte, das viertgrößte seiner Zeit und über 30 Jahre lang eben in zahlreichen Ländern Afrikas, aber auch in Asien herrschte.
ao mesmo tempo|até|há|alguns|poucos|anos|tiveram|a|maioria|aparentemente|não|ativamente|sabido|que|a Alemanha|um|império colonial|teve|o|quarto maior|de sua|época|e|mais de|anos|longo|exatamente|em|numerosos|países|da África|mas|também|em|na Ásia|governou
samtidig|indtil|for|et|par|år|har|de|fleste|åbenbart|ikke|aktivt|vidst|at|Tyskland|et|kolonirige|havde|det|fjerde største|sin|tid|og|i over|år|lang|netop|i|mange|lande|Afrika|men|også|i|Asien|regerede
|||||||||||||||||||vierde grootste||||||||||||||||
одновременно|до|нескольких|колониальное|||||||||||||государство|имела|четвертое|по величине|своего|времени|и|более|лет|долго|именно|в|многочисленных|странах|Африки|но|также|в|Азии|владело
||||||||la mayoría|aparentemente|||sabían|||||||||||||||||||||||
at the same time|until|ago|a|few|years|have|the|most|apparently|not|actively|known|that|Germany|a|colonial empire|had|the|fourth largest|of its|time|and|more than|years|long|just|in|numerous|countries|of Africa|but|also|in|Asia|ruled
en même temps|jusqu'à|il y a|quelques|années||ont|la|plupart|apparemment|ne pas|activement|su|que|l'Allemagne|un|empire colonial|avait|le|quatrième plus grand|de son|époque|et|pendant|années|longtemps|justement|dans|de nombreux|pays|d'Afrique|mais|aussi|en|Asie|régnait
Allo stesso tempo|fino|fa|un|paio|anni|hanno|i|più|apparentemente|non|attivamente|saputo|che|Germania|un|impero coloniale|aveva|il|quarto più grande|della sua|epoca|e|per|anni|lungo|proprio|in|numerosi|paesi|dell'Africa|ma|anche|in|Asia|governava
同時に|まで|前|一つの|数|年|持っていた|その|大多数の|明らかに|ない|積極的に|知っていた|ということ|ドイツ|一つの|植民地帝国|持っていた|それ|4番目に大きい|その|時代|そして|以上|年|長く|まさに|に|多くの|国々|アフリカの|しかし|も|に|アジアで|支配していた
súčasne|až|pred|pár||rokmi|mali|väčšina|väčšina|zjavne|nie|aktívne|vedela|že|Nemecko|koloniálne|impérium|malo|to|štvrté najväčšie|svojej|doby|a|viac ako|rokov|dlhé|práve|v|početných|krajinách|Afriky|ale|aj|v|Ázii|vládlo
Samtidigt har de flesta människor fram till för några år sedan uppenbarligen inte aktivt insett att Tyskland hade ett kolonialvälde, det fjärde största på sin tid, och att det styrde många länder i Afrika och Asien i över 30 år.
Allo stesso tempo, fino a pochi anni fa, la maggior parte delle persone apparentemente non sapeva attivamente che la Germania aveva un impero coloniale, il quarto più grande della sua epoca, e che per oltre 30 anni governò in numerosi paesi africani, ma anche in Asia.
At the same time, until a few years ago, most apparently did not actively know that Germany had a colonial empire, the fourth largest of its time, which ruled over numerous countries in Africa, but also in Asia for more than 30 years.
同時に、数年前までは、ほとんどの人がドイツに植民地帝国があったことを積極的に知らなかったようです。それは当時の4番目に大きなもので、30年以上にわたりアフリカの多くの国々やアジアでも支配していました。
Samtidig, indtil for et par år siden, vidste de fleste åbenbart ikke aktivt, at Tyskland havde et kolonirige, det fjerde største på sin tid, og i over 30 år herskede det netop i adskillige lande i Afrika, men også i Asien.
В то же время, до нескольких лет назад, большинство, похоже, не знали активно, что у Германии было колониальное владычество, четвертое по величине в свое время, которое продолжалось более 30 лет и охватывало множество стран Африки, а также Азии.
En même temps, jusqu'à il y a quelques années, la plupart des gens ne savaient apparemment pas activement que l'Allemagne avait un empire colonial, le quatrième plus grand de son temps, et qu'elle a régné pendant plus de 30 ans dans de nombreux pays d'Afrique, mais aussi en Asie.
Ao mesmo tempo, até alguns anos atrás, a maioria aparentemente não sabia ativamente que a Alemanha tinha um império colonial, o quarto maior de sua época, e que governou por mais de 30 anos em numerosos países da África, mas também na Ásia.
Zároveň, až do pred pár rokmi, väčšina zjavne nevedela aktívne, že Nemecko malo koloniálne impérium, štvrté najväčšie svojej doby a viac ako 30 rokov vládlo v mnohých krajinách Afriky, ale aj v Ázii.
Und dort eben, und das ist eigentlich der Punkt der Debatte, eben auch Kriegsverbrechen begangen hat oder im Beispiel des heutigen Namibias auch den ersten Völkermord des 20.
e|lá|justamente|e|isso|é|na verdade|o|ponto|da|debate|justamente|também|crimes de guerra|cometidos|teve|ou|no|exemplo|de|atual|Namíbia|também|o|primeiro|genocídio|do
og|der|netop|og|det|er|egentlig|punkt||i|debat|netop|også|krigsforbrydelser|begået|har|eller|i|eksempel|på|nutidige|Namibia|også|den|første|folkedrab|på
и|там|именно|и|это|есть|на самом деле|пункт||дебаты||именно|также|военные преступления|совершены|он имеет|или|в|примере|сегодняшнего||Намибии|также|первый||геноцид|20
et|là|justement|et|cela|est|en fait|le|point|de|débat|justement|aussi|crimes de guerre|commis|il a|ou|dans|exemple|du|actuel|Namibie|aussi|le|premier|génocide|du
a|tam|práve|a|to|je|vlastne|bod||debaty||práve|tiež|vojnové zločiny|spáchané|má|alebo|v|príklade|dnešného||Namíbie|tiež|prvý||genocídu|20
Och där, och detta är faktiskt poängen i debatten, begick man också krigsförbrytelser eller, som i exemplet med dagens Namibia, 1900-talets första folkmord.
E lì, e questo è in realtà il punto del dibattito, sono stati commessi anche crimini di guerra o, nel caso dell'attuale Namibia, il primo genocidio del 20.
And there, and that is actually the point of the debate, has also committed war crimes or, in the example of today's Namibia, the first genocide of the 20th.
そしてそこで、実際に議論のポイントは、戦争犯罪を犯したこと、また今日のナミビアの例では20世紀の最初の虐殺を行ったことです。
Og netop der, og det er faktisk punktet i debatten, har man også begået krigsforbrydelser eller i eksemplet med det nuværende Namibia også den første folkedrab i det 20.
И именно там, и это на самом деле суть дебатов, также были совершены военные преступления или, например, в случае современного Намибии, был совершен первый геноцид 20.
Et là justement, et c'est en fait le point du débat, il a également commis des crimes de guerre ou, dans l'exemple de l'actuelle Namibie, le premier génocide du 20.
E lá, e esse é na verdade o ponto da discussão, também cometeu crimes de guerra ou, no exemplo da atual Namíbia, o primeiro genocídio do século 20.
A tam práve, a to je vlastne bod debaty, sa tiež dopustil vojnových zločinov alebo v prípade dnešného Namíbie aj prvého genocídy 20.
Jahrhunderts.
século
århundrede
века
siècle
storočia
secolo.
Century.
世紀。
århundrede.
века.
Siècle.
Século.
storočia.
Wir stellen fest, da tut sich gerade einiges.
nós|colocamos|percebemos|que|está|se|agora|bastante
vi|stiller|fast|der|gør|sig|lige nu|en del
мы|ставим|замечаем|что|делает|себя|прямо сейчас|много
nous|mettons|constatons|là|il fait|se|justement|beaucoup de choses
my|klademe|zistenie|tam|robí|sa|práve|niečo
Vi inser att det är mycket som händer just nu.
Constatiamo che sta succedendo qualcosa.
We note that something is happening right now.
私たちは、今何かが起こっていることを確認しています。
Vi konstaterer, at der sker en del lige nu.
Мы отмечаем, что сейчас происходит много изменений.
Nous constatons qu'il se passe quelque chose.
Constatamos que está acontecendo muita coisa.
Zistíme, že sa tam práve deje niečo.
Du hast es beschrieben.
você|tem|isso|descrito
du|har|det|beskrevet
ты|ты имеешь|это|описано
tu|as|cela|décrit
ty|si|to|opísal
Lo hai descritto.
You have described it.
あなたはそれを説明しました。
Du har beskrevet det.
Ты это описал.
Tu l'as décrit.
Você descreveu isso.
Ty si to opísal.
Es gibt eine Aufarbeitung und es werden plötzlich auch Begriffe in Frage gestellt, die aus der Zeit des deutschen Kolonialismus stammen.
isso|há|uma|reavaliação|e|isso|estão|de repente|também|termos|em|questão|colocados|que|do|período|tempo|do|alemão|colonialismo|originam
det|findes|en|bearbejdning|og|det|bliver|pludselig|også|begreber|i|spørgsmål|stillet|som|fra|den|tid|for|tyske|kolonialisme|stammer
|||opwerking|||||||||||||||||
это|есть|одна|переработка|и|это|будут|вдруг|тоже|термины|в|вопрос|ставятся|которые|из|немецкой|эпохи|немецкого||колониализма|происходят
|||revisión|||||||||||||||||provienen de
there|is|a|reappraisal|and|it|are|suddenly|also|terms|in|question|asked|which|from|the|time|of the|German|colonialism|originate
il|y a|une|réévaluation|et|il|on va|soudainement|aussi|termes|en|question|remis|qui|de|l'|époque|du|allemand|colonialisme|proviennent
Ci|sono|una|revisione|e|essa|vengono|improvvisamente|anche|termini|in|discussione|messi|che|dal|del|periodo|del|tedesco|colonialismo|provengono
それは|存在する|一つの|再評価|そして|それは|なる|突然|も|用語|に|問題|提起される|それらは|の|ドイツの|時代|の|ドイツの|植民地主義|由来する
to|existuje|jedna|práca na spracovaní|a|to|sa|zrazu|aj|pojmy|v|otázka|kladené|ktoré|z|nemeckej|doby|nemeckého||kolonializmu|pochádzajú
Det sker en omvärdering och plötsligt ifrågasätts termer som härstammar från den tyska kolonialismens tid.
C'è un riesame e improvvisamente vengono messi in discussione anche termini che provengono dall'epoca del colonialismo tedesco.
There is a re-examination, and suddenly terms from the era of German colonialism are being questioned.
ドイツの植民地主義の時代に由来する用語が突然疑問視されるようになっています。
Der er en bearbejdning, og pludselig bliver også begreber, der stammer fra den tyske kolonitid, sat i spørgsmål.
Происходит переосмысление, и внезапно ставятся под сомнение термины, которые происходят из эпохи немецкого колониализма.
Il y a une réévaluation et soudainement, des termes issus de l'époque du colonialisme allemand sont remis en question.
Há uma reavaliação e de repente também são questionados termos que vêm da época do colonialismo alemão.
Existuje spracovanie a zrazu sú spochybnené aj pojmy, ktoré pochádzajú z obdobia nemeckého kolonializmu.
Kannst du da vielleicht mal so ein paar Beispiele nennen?
pode|você|disso|talvez|uma vez|assim|alguns|exemplos||citar
kan du|du|der|måske|engang|sådan|et|par|eksempler|nævne
можешь|ты|там|возможно|раз|такие|несколько|примеров||назвать
can|you|there|perhaps|maybe|such|a|few|examples|name
peux|tu|là|peut-être|une fois|quelques|un|exemples||citer
puoi|tu|lì|forse|una volta|così|un|po'|esempi|nominare
できる|あなた|そこに|もしかしたら|一度|いくつか|一つの|数|例|言うこと
môžeš|ty|tam|možno|raz|tak|nejaké|pár|príklady|uviesť
Puoi forse fare qualche esempio?
Can you perhaps give a few examples?
例えば、いくつかの例を挙げてもらえますか?
Kan du måske nævne et par eksempler?
Можешь привести несколько примеров?
Peux-tu peut-être donner quelques exemples?
Você pode talvez citar alguns exemplos?
Môžeš uviesť niekoľko príkladov?
Was benutzen wir vielleicht heute ganz selbstverständlich?
o que|usamos|nós|talvez|hoje|muito|naturalmente
hvad|bruger|vi|måske|i dag|helt|selvfølgeligt
что|используем|мы|возможно|сегодня|совершенно|само собой разумеется
what|use|we|perhaps|today|quite|naturally
quoi|utilisons|nous|peut-être|aujourd'hui|tout|naturellement
Cosa|usiamo|noi|forse|oggi|del tutto|ovviamente
何を|使う|私たち|もしかしたら|今日|完全に|自明に
čo|používame|my|možno|dnes|úplne|samozrejme
Vad använder vi kanske som en självklarhet idag?
Cosa usiamo forse oggi in modo del tutto scontato?
What do we perhaps use today quite naturally?
私たちが今日、何気なく使っているものは何でしょうか?
Hvad bruger vi måske i dag helt selvfølgeligt?
Что мы, возможно, сегодня используем совершенно естественно?
Qu'est-ce que nous utilisons peut-être aujourd'hui de manière tout à fait naturelle?
O que usamos hoje talvez de forma tão natural?
Čo používame dnes možno úplne samozrejme?
Ist aber vielleicht dann doch nicht mehr so en vogue?
é|mas|talvez|então|ainda|não|mais|tão|em|moda
er|men|måske|så|dog|ikke|længere|så|en|trendy
является|но|возможно|тогда|все же|не|больше|таким|в|модным
|||||||||de moda
is|but|perhaps|then|still|not|more|so||
est|mais|peut-être|alors|quand même|pas|plus|si|à la mode|
È|ma|forse|poi|comunque|non|più|così|in|voga
それはである|しかし|もしかしたら|その時|やはり|ない|もう|それほど|に|流行している
je|ale|možno|potom|predsa|nie|už|tak|v|móde
Men är det kanske inte längre så en vogue trots allt?
Ma forse non è più così alla moda?
But maybe it's not so en vogue anymore?
しかし、それはもしかしたらもう流行ではないのかもしれません。
Men er måske ikke længere så en vogue?
Но, возможно, это уже не так модно?
Mais qui n'est peut-être plus si en vogue?
Mas que talvez já não esteja mais tão na moda?
Ale možno už nie je také moderné?
Naja, also selbstverständlich benutzen wir es ja eben nicht mehr, aber man kann sich ja die Debatte anschauen um das N-Wort oder um das M-Wort, um die M-Straße in Berlin.
bem|então|certamente|usar|nós|isso|já|exatamente|não|mais|mas|alguém|pode|se|já|o|debate|assistir|sobre|a|||ou|sobre|a|||sobre|a|||em|Berlim
nåja|altså|selvfølgeligt|bruge|vi|det|ja|netop|ikke|mere|men|man|kan|sig|jo|debatten||se på|om|det|||eller|om|det|||om||||i|Berlin
ну|итак|конечно|использовать|мы|это|да|именно|не|больше|но|можно|может|себя|да|дебаты||смотреть|о|это|||или|о|это|||о|улица|||в|Берлине
eh bien|donc|bien sûr|utiliser|nous|cela|oui|justement|ne pas|plus|mais|on|peut|se|bien|le|débat|regarder|sur|le|||ou|sur|le|||sur|la|||à|Berlin
nuž|teda|samozrejme|používame|my|to|áno|práve|nie|viac|ale|človek|môže|sa|áno|tú|debatu|pozrieť|o|to|||alebo|o|to|||o|tú|||v|Berlíne
Beh, insomma, ovviamente non lo usiamo più, ma si può osservare il dibattito sull'N-word o sul M-word, sulla M-Straße a Berlino.
Well, of course we don't use it anymore, but one can look at the debate about the N-word or the M-word, about the M-street in Berlin.
まあ、当然私たちはもうそれを使っていませんが、NワードやMワード、ベルリンのM通りについての議論を見ることができます。
Nå ja, vi bruger det selvfølgelig ikke længere, men man kan se på debatten om N-ordet eller M-ordet, om M-gaden i Berlin.
Ну, конечно, мы больше этого не используем, но можно посмотреть на дебаты о N-слове или о M-слове, о M-улице в Берлине.
Eh bien, nous ne l'utilisons évidemment plus, mais on peut regarder le débat sur le mot N ou sur le mot M, sur la rue M à Berlin.
Bem, claro que não usamos mais, mas podemos observar o debate sobre a palavra N ou sobre a palavra M, sobre a rua M em Berlim.
Nuž, samozrejme, že to už nepoužívame, ale môžeme sa pozrieť na debatu o N-slovu alebo o M-slovu, o M-ulici v Berlíne.
Die Debatten um Black Facing im Karneval ist ja auf Kritik gestoßen, weil man sich eben auch ganz anders mit den Fragen des Rassismus auseinandersetzt.
os|debates|sobre|negro|enfrentamento|no|carnaval|é|já|em|crítica|encontrado|porque|alguém|se|exatamente|também|muito|diferente|com|as|questões|do|racismo|se debruça
debatten||om|Black|Facing|i|karnevalet|er er|jo|på|kritik|mødt|fordi|man|sig|netop|også|helt|anderledes|med|spørgsmål||om|racisme|beskæftiger sig
дебаты|дебаты|о|черный|фейсинг|в|карнавале|является|да|на|критику|натолкнулось|потому что|можно|себя|именно|тоже|совершенно|иначе|с|вопросами|вопросами|о|расизме|разбирается
les|débats|sur|Black|facing|au|carnaval|est|bien|sur|critique|rencontré|parce que|on|se|justement|aussi|tout|différemment|avec|les|questions|du|racisme|s'attaque à
tie|debaty|o|čierny|tvárnenie|v|karnevale|je|áno|na|kritiku|narazilo|pretože|človek|sa|práve|tiež|úplne|inak|s|tými|otázkami|o|rasizmom|zaoberá
I dibattiti sul Black Facing durante il Carnevale hanno suscitato critiche, perché ci si confronta in modo molto diverso con le questioni del razzismo.
The debates about Blackface in Carnival have faced criticism because people are engaging with the issues of racism in a very different way.
カーニバルにおけるブラックフェイシングに関する議論は、私たちが人種差別の問題に対して全く異なるアプローチを取るため、批判を受けました。
Debatten om Black Facing i karnevalet har mødt kritik, fordi man også forholder sig helt anderledes til spørgsmålene om racisme.
Дебаты о Black Facing на карнавалах подверглись критике, потому что с вопросами расизма теперь рассматриваются совершенно иначе.
Les débats sur le Black Facing au carnaval ont suscité des critiques, car on aborde les questions du racisme de manière très différente.
Os debates sobre Black Facing no carnaval foram criticados, porque as questões do racismo estão sendo abordadas de maneira muito diferente.
Debaty o Black Facing na karnevale sa stretli s kritikou, pretože sa s otázkami rasizmu zaobchádza úplne inak.
Und die Frage des Rassismus in Deutschland natürlich auch wieder sehr stark auf den Kolonialismus verweist, weil im Grunde ist dieser Rassismus heute eben in wesentlichen Teilen eben auch in diesem Kolonialrassismus mit entstanden und geprägt worden.
e|a|questão|do|racismo|na|Alemanha|naturalmente|também|novamente|muito|fortemente|em|o|colonialismo|remete|porque|em|fundo|é|esse|racismo|hoje|exatamente|em|essenciais|partes|exatamente|também|em|esse|racismo colonial|com|surgido|e|moldado|se tornado
og|spørgsmålet||om|racisme|i|Tyskland|naturligvis|også|igen|meget|stærkt|på|||henviser|fordi|i|bund|er|denne|racisme|i dag|netop|i|væsentlige|dele|netop|også|i|denne|kolonialracisme|med|opstået|og|præget|blevet
и|вопрос|вопрос|о|расизме|в|Германии|конечно|тоже|снова|очень|сильно|на|колониализм|колониализм|указывает|потому что|в|основном|является|этот|расизм|сегодня|именно|в|основных|частях|именно|тоже|в|этом|колониальном расизме|с|возник|и|сформирован|
et|la|question|du|racisme|en|Allemagne|bien sûr|aussi|encore|très|fortement|sur|le|colonialisme|renvoie|parce que|en|fond|est|ce|racisme|aujourd'hui|justement|dans|parties|parties|justement|aussi|dans|ce|racisme colonial|avec|né|et|façonné|devenu
a|tá|otázka|o|rasizmom|v|Nemecku|samozrejme|tiež|opäť|veľmi|silno|na|ten|kolonializmus|odkazuje|pretože|v|podstate|je|tento|rasizmus|dnes|práve|v|podstatných|častiach|práve|tiež|v|tomto|kolonialnom rasizme|s|vznikol|a|formovaný|bol
Och frågan om rasism i Tyskland har naturligtvis också en mycket stark koppling till kolonialismen, eftersom dagens rasism till stor del skapades och formades av den koloniala rasismen.
E la questione del razzismo in Germania fa riferimento molto forte al colonialismo, perché in sostanza questo razzismo oggi è emerso e plasmato in gran parte anche da questo razzismo coloniale.
And the question of racism in Germany also strongly refers back to colonialism, because fundamentally this racism today has largely emerged and been shaped by this colonial racism.
ドイツにおける人種差別の問題は、当然ながら植民地主義に非常に強く関連しており、基本的にこの人種差別は今日、主にこの植民地人種差別の中で生まれ、形成されてきたのです。
Og spørgsmålet om racisme i Tyskland henviser naturligvis også meget stærkt til kolonialismen, fordi denne racisme i dag i væsentlige dele også er opstået og præget af denne kolonialracisme.
И вопрос расизма в Германии, конечно, также сильно указывает на колониализм, потому что, по сути, этот расизм сегодня во многом возник и был сформирован именно в этом колониальном расизме.
Et la question du racisme en Allemagne renvoie également très fortement au colonialisme, car en réalité, ce racisme aujourd'hui est en grande partie né et façonné par ce racisme colonial.
E a questão do racismo na Alemanha, é claro, também remete fortemente ao colonialismo, porque, na verdade, esse racismo hoje também surgiu e foi moldado em grande parte por esse racismo colonial.
A otázka rasizmu v Nemecku samozrejme opäť silno odkazuje na kolonializmus, pretože v podstate tento rasizmus dnes vznikol a bol formovaný aj v rámci tohto kolonializmu.
Das heißt, das geht jetzt ineinander und Menschen möchten das nicht mehr, die fühlen sich rassistisch beleidigt.
isso|significa|que|vai|agora|entrelaçado|e|pessoas|querem|isso|não|mais|elas|se sentem|se|racista|ofendido
det|betyder|det|går|nu|ind i hinanden|og|mennesker|ønsker|det|ikke|mere|de|føler|sig|racistisk|krænket
это|значит|это|идет|сейчас|вперемешку|и|люди|хотят|это|не|больше|они|чувствуют|себя|расистски|оскорбленным
cela|signifie|cela|va|maintenant|ensemble|et|les gens|veulent|cela|ne pas|plus|ils|se sentent|se|raciste|offensé
to|znamená|to|ide|teraz|do seba|a|ľudia|chcú|to|nie|viac|ktorí|cítia|sa|rasisticky|urazení
Det betyder att det nu smälter samman och att människor inte längre vill ha det, de känner sig rasistiskt förolämpade.
Questo significa che ora si intrecciano e le persone non vogliono più questo, si sentono offese razzisticamente.
That means these issues are interconnected, and people no longer want this; they feel racially insulted.
つまり、これらは互いに絡み合っており、人々はもはやそれを望まず、彼らは人種差別的に侮辱されたと感じています。
Det vil sige, det går nu ind i hinanden, og folk ønsker ikke længere dette, de føler sig racisk krænket.
Это значит, что все это переплетается, и люди больше не хотят этого, они чувствуют себя расистски оскорбленными.
Cela signifie que tout cela est lié et que les gens ne veulent plus cela, ils se sentent offensés raciellement.
Isso significa que tudo isso se entrelaça e as pessoas não querem mais isso, elas se sentem ofendidas racialmente.
To znamená, že sa to teraz prelína a ľudia to už nechcú, cítia sa rasisticky urazení.
Es gibt Debatten, es gibt Debatten Black Life Matters vor zwei Jahren, das in Europa dann diskutiert wurde, führte dazu, dass man zum Beispiel in Hamburg, wo ich jetzt bin, diese riesige Bismarck-Statuenfrage stellte und sagte, ist Bismarck nicht auch ein Kolonialdenkmal?
isso|há|debates|isso|há|debates|Black|Life|Matters|há|dois|anos|que|em|Europa|então|discutido|foi|levou|a isso|que|se|para o|exemplo|em|Hamburgo|onde|eu|agora|estou|essa|enorme|Bismarck|estátua||||||não|também|um|monumento colonial
det|findes|debatter|det|findes|debatter|sort|liv|betyder|for|to|år|det|i|Europa|så|diskuteret|blev|førte|til|at|man|til|eksempel|i|Hamburg|hvor|jeg|nu|er|disse|kæmpe|||stillede|og|sagde|er||ikke|også|et|kolonialt mindesmærke
это|есть|дебаты|это|есть|дебаты|черный|жизнь|имеет значение|перед|двумя|годами|это|в|Европе|затем|обсуждалось|было|привело|к тому|что|кто-то|к|примеру|в|Гамбурге|где|я|сейчас|нахожусь|этот|огромный|Бисмарк|||||||не|также|памятником|колониальному
il|y a|des débats|il|y a|des débats|Black|Life|Matters|il y a|deux|ans|cela|en|Europe|alors|discuté|a été|cela a conduit|à cela|que|on|à la|exemple|à|Hambourg|où|je|maintenant|suis|cette|énorme|Bismarck|||||||pas|aussi|un|monument colonial
to|existuje|debaty|to|existuje|debaty|čierny|život|záleží|pred|dvoma|rokmi|to|v|Európe|potom|diskutované|bolo|viedlo|k tomu|že|človek|k|príkladu|v|Hamburgu|kde|ja|teraz|som|túto|obrovskú|Bismarck|||||||nie|tiež|monument|koloniálny pamätník
Ci sono dibattiti, ci sono dibattiti su Black Lives Matter che due anni fa sono stati discussi in Europa, il che ha portato, ad esempio, a sollevare la questione delle enormi statue di Bismarck ad Amburgo, dove mi trovo ora, e a chiedere se Bismarck non sia anche un monumento coloniale?
There are debates, there are debates about Black Lives Matter from two years ago, which was then discussed in Europe, leading to the question of the huge Bismarck statue in Hamburg, where I am now, asking, isn't Bismarck also a colonial monument?
2年前のBlack Lives Matterについての議論があり、ヨーロッパで議論されました。その結果、私が今いるハンブルクでは、この巨大なビスマルク像の問題が提起され、ビスマルクも植民地の記念碑ではないかと言われました。
Der er debatter, der er debatter Black Life Matters for to år siden, som blev diskuteret i Europa, førte til, at man for eksempel i Hamburg, hvor jeg nu er, stillede dette enorme Bismarck-statue spørgsmål og sagde, er Bismarck ikke også et kolonialt monument?
Есть дебаты, есть дебаты о Black Lives Matter, которые обсуждались два года назад в Европе, что привело, например, к тому, что в Гамбурге, где я сейчас нахожусь, был поднят вопрос о гигантской статуе Бисмарка и сказано: разве Бисмарк не является колониальным памятником?
Il y a des débats, il y a des débats sur Black Lives Matter il y a deux ans, qui ont été discutés en Europe, ce qui a conduit, par exemple à Hambourg, où je suis maintenant, à poser cette énorme question sur la statue de Bismarck et à dire, n'est-ce pas aussi un monument colonial ?
Há debates, há debates sobre o Black Lives Matter que foram discutidos na Europa há dois anos, o que levou, por exemplo, em Hamburgo, onde estou agora, a questionar essa enorme estátua de Bismarck e a dizer, não é Bismarck também um monumento colonial?
Sú debaty, sú debaty o Black Lives Matter pred dvoma rokmi, ktoré sa potom diskutovali v Európe, čo viedlo k tomu, že sa napríklad v Hamburgu, kde sa teraz nachádzam, položila otázka obrovských Bismarckových sôch a povedalo sa, nie je Bismarck tiež koloniálnym pamätníkom?
Selbstverständlich ist er eins.
certamente|é|ele|um
selvfølgelig|er|han|et
конечно|является|он|одним
bien sûr|est|il|un
samozrejme|je|on|jeden
Naturalmente lo è.
Of course he is.
もちろん、彼はそうです。
Selvfølgelig er han det.
Безусловно, он таковым является.
Bien sûr que c'en est un.
Certamente que sim.
Samozrejme, že je.
Bismarck zeichnet verantwortlich für die Kolonialreichsgründung.
Bismarck|é responsável|responsável|pela|a|fundação do império colonial
Bismarck|han tegner|ansvarlig|for|det|koloniale imperie grundlæggelse
Бисмарк|несет|ответственность|за|создание|колониальной империи
Bismarck|il est responsable|responsable|pour|la|création de l'empire colonial
Bismarck|označuje|zodpovedný|za|založenie|koloniálneho impéria
Bismarck è responsabile della fondazione dell'impero coloniale.
Bismarck is responsible for the founding of the colonial empire.
ビスマルクは植民地帝国の設立に責任があります。
Bismarck er ansvarlig for grundlæggelsen af koloniriget.
Бисмарк несет ответственность за создание колониальной империи.
Bismarck est responsable de la création de l'empire colonial.
Bismarck é responsável pela fundação do império colonial.
Bismarck je zodpovedný za založenie koloniálneho impéria.
Er ist mitverantwortlich und der geistige Vater der Aufteilung Afrikas in der Afrika-Konferenz, die bis heute nachwirkt.
ele|é|co-responsável|e|o|intelectual|pai|da|divisão|da África|na|a|||que|até|hoje|repercute
han|er|medansvarlig|og|den|åndelige|far|af|opdeling|afrikas|i|den|||som|indtil|i dag|har konsekvenser
он|является|соотвественно|и|отец|духовный|отец|разделения|разделение|Африки|на|конференция|||которая|до|сегодня|оказывает влияние
il|est|co-responsable|et|le|intellectuel|père|de la|division|de l'Afrique|lors de|la|||qui|jusqu'à|aujourd'hui|continue d'avoir des effets
on|je|spoluzodpovedný|a|duchovný||otec|rozdelenie|rozdelenie|Afriky|na|konferenciu|||ktorá|do|dnes|má následky
È co-responsabile e il padre spirituale della divisione dell'Africa nella Conferenza di Berlino, le cui conseguenze si fanno sentire ancora oggi.
He is jointly responsible and the intellectual father of the division of Africa at the Africa Conference, which still has effects today.
彼はアフリカ会議におけるアフリカの分割の精神的な父でもあり、今でもその影響が残っています。
Han er medansvarlig og den åndelige far til opdelingen af Afrika på Afrika-konferencen, som stadig har konsekvenser den dag i dag.
Он также несет ответственность и является духовным отцом раздела Африки на Африканской конференции, последствия которой ощущаются до сих пор.
Il est co-responsable et le père spirituel du partage de l'Afrique lors de la conférence de Berlin, dont les effets se font encore sentir aujourd'hui.
Ele é co-responsável e o pai intelectual da divisão da África na Conferência de Berlim, cujos efeitos ainda perduram até hoje.
Je spoluzodpovedný a duchovný otec rozdelenia Afriky na Africkej konferencii, ktorá má dodnes následky.
Wir hören dann in den Nachrichten irgendwelche Grenzkonflikte oder Minderheitenkonflikte oder was auch immer und denken gar nicht dran, dass das auf Berlin, auf die Afrika-Konferenz und auf Bismarck mit zurückgeht.
nós|ouvimos|então|em|as|notícias|quaisquer|conflitos de fronteira|ou|conflitos de minorias|ou|o que|também|quer que seja|e|pensamos|nem|não|nisso|que|isso|em|Berlim|em|a|||e|em|Bismarck|com|remonta
my|počujeme|potom|v|správach|správach|nejaké|hraničné konflikty|alebo|konflikty menšín|alebo|čo|tiež|vždy|a|myslíme|vôbec|nie|na to|že|to|na|Berlín|na|konferenciu|||a|na|Bismarcka|s|sa to vracia
Vi hör sedan om gränskonflikter eller minoritetskonflikter eller vad det nu kan vara på nyheterna och tänker inte ens på att detta går tillbaka till Berlin, till Afrikakonferensen och till Bismarck.
Sentiamo poi nelle notizie di conflitti di confine o conflitti tra minoranze o qualsiasi altra cosa e non pensiamo affatto che tutto ciò risale a Berlino, alla conferenza in Africa e a Bismarck.
We then hear in the news about some border conflicts or minority conflicts or whatever, and we don't even think that this goes back to Berlin, to the Africa Conference, and to Bismarck.
私たちはニュースで国境紛争や少数民族の紛争などを耳にし、それがベルリンやアフリカ会議、ビスマルクにまで遡ることを考えもしません。
Vi hører så i nyhederne om forskellige grænsestridigheder eller mindretalskonflikter eller hvad som helst og tænker slet ikke på, at det går tilbage til Berlin, til Afrika-konferencen og til Bismarck.
Мы потом слышим в новостях о каких-то пограничных конфликтах или конфликтах меньшинств или о чем-то еще и даже не думаем о том, что это связано с Берлином, с Африканской конференцией и с Бисмарком.
Nous entendons ensuite dans les nouvelles des conflits frontaliers ou des conflits de minorités ou quoi que ce soit d'autre et nous ne pensons même pas que cela remonte à Berlin, à la conférence d'Afrique et à Bismarck.
Então ouvimos nas notícias sobre conflitos de fronteira ou conflitos de minorias ou o que quer que seja e não pensamos que isso remonta a Berlim, à Conferência da África e a Bismarck.
Potom počujeme v správach nejaké hraničné konflikty alebo konflikty menšín alebo čokoľvek iné a ani si neuvedomujeme, že to súvisí s Berlínom, s konferenciou o Afrike a s Bismarckom.
Viele Probleme wurzeln ja auch daran, dass man die deutsche Kolonialzeit bis heute nicht richtig aufgearbeitet hat.
mnohé|problémy|korenia|áno|tiež|v tom|že|človek|nemeckú||koloniálnu éru|až|do dnes|nie|správne|spracovaná|mal
Många problem bottnar också i det faktum att den tyska kolonialtiden fortfarande inte har behandlats ordentligt.
Molti problemi affondano le radici nel fatto che il periodo coloniale tedesco non è stato ancora affrontato correttamente fino ad oggi.
Many problems also stem from the fact that the German colonial period has not been properly addressed to this day.
多くの問題は、ドイツの植民地時代が今日まで適切に整理されていないことに根ざしています。
Mange problemer stammer jo også fra, at man ikke har bearbejdet den tyske kolonitid ordentligt den dag i dag.
Многие проблемы коренятся в том, что немецкий колониальный период до сих пор не был должным образом проанализирован.
De nombreux problèmes trouvent leur origine dans le fait que l'on n'a pas correctement traité la période coloniale allemande jusqu'à aujourd'hui.
Muitos problemas também têm suas raízes no fato de que o período colonial alemão não foi devidamente abordado até hoje.
Mnohé problémy pramenia aj z toho, že nemecké koloniálne obdobie nebolo dodnes riadne spracované.
Deutschland hat als Kolonialmacht im damaligen Deutsch Südwestafrika 1904 den ersten Völkermord des 20.
Nemecko|mal|ako|koloniálna moc|v|vtedajšom|nemeckom|Juhozápadná Afrika|prvý||genocída|na
La Germania, come potenza coloniale, ha commesso nel 1904 in quella che era allora la Sud-Ovest africana tedesca il primo genocidio del 20.
Germany, as a colonial power, committed the first genocide of the 20th century in what was then German South West Africa in 1904, namely against the Herero and Nama.
ドイツは当時のドイツ南西アフリカで1904年に20世紀初の虐殺を行いました。
Tyskland begik som kolonimagt i det daværende Tysk Sydvestafrika i 1904 det første folkedrab i det 20.
Германия, будучи колониальной державой, в тогдашней Германской Юго-Западной Африке в 1904 году совершила первый геноцид 20.
L'Allemagne, en tant que puissance coloniale, a commis en 1904 dans l'ancienne Afrique du Sud-Ouest allemande le premier génocide du 20.
A Alemanha, como potência colonial, cometeu em 1904, na então África do Sudoeste Alemã, o primeiro genocídio do século 20.
Nemecko ako koloniálna moc vtedy v Nemeckej juhozápadnej Afrike v roku 1904 spáchalo prvú genocídu 20.
Jahrhunderts begangen, nämlich an den Herero und Nama.
storočia|spáchaný|totiž|na|Herero||a|Namovia
secolo, cioè ai danni degli Herero e dei Nama.
.
それはヘレロ族とナマ族に対するものでした。
århundrede, nemlig på Herero og Nama.
века, а именно против гереро и нама.
siècle, à savoir contre les Herero et les Nama.
Isso foi contra os Herero e Nama.
storočia, a to na Hereroch a Name.
Anerkannt ist dieser Völkermord von der Bundesregierung allerdings nur im historischen, nicht aber im völkerrechtlichen Sinne.
reconhecido|é|este|genocídio|pelo|a|governo federal|no entanto|apenas|no|histórico|não|mas|no|de direito internacional|sentido
anerkendt|er er|denne|folkedrab|af|den|regering|dog|kun|i|historisk|ikke|men|i|folkeretligt|forstand
||||||||||||||volkenrechtelijke|
признан|является|этот|геноцид|от|федерального|правительства|однако|только|в|историческом|не|но|в|международно-правовом|смысле
recognized|is|this|genocide|by|the|federal government|however|only|in the|historical|not|but|in the|international legal|sense
reconnu|est|ce|génocide|par|le|gouvernement fédéral|cependant|seulement|dans le|historique|pas|mais|dans le|juridique|sens
riconosciuto|è|questo|genocidio|dal||governo federale|tuttavia|solo|in|storico|non|ma|in|di diritto internazionale|senso
認められた|である|この|殺戮|によって|連邦政府||しかし|だけ|の|歴史的な|ではない|しかし|の|国際法的な|意味
uznaný|je|tento|genocída|od|vlády|spolková|však|len|v|historickom|nie|ale|v|medzinárodnoprávnom|zmysle
Detta folkmord erkänns dock endast av den tyska regeringen i historisk mening, men inte i folkrättslig mening.
Questo genocidio è riconosciuto dal governo federale solo in senso storico, ma non in senso di diritto internazionale.
This genocide is recognized by the federal government, however, only in a historical sense, not in a legal sense.
このジェノサイドは、連邦政府によって歴史的な意味では認められていますが、国際法的な意味では認められていません。
Denne folkedrab er dog kun anerkendt af den føderale regering i historisk, men ikke i folkeretlig forstand.
Этот геноцид признан федеральным правительством только в историческом, но не в международно-правовом смысле.
Ce génocide est reconnu par le gouvernement fédéral uniquement dans un sens historique, mais pas dans un sens de droit international.
Este genocídio é reconhecido pelo governo federal, no entanto, apenas no sentido histórico, e não no sentido do direito internacional.
Tento genocíd je uznaný vládou len v historickom, nie však v medzinárodnoprávnom zmysle.
Unter anderem dagegen haben Vertreterinnen und Vertreter der Herero und Nama protestiert.
entre|outros|contra isso|têm|representantes|e|representantes|dos|Herero|e|Nama|protestado
blandt|andet|imod det|de har|repræsentanter|og|repræsentanter|for|Herero|og|Nama|protesteret
||||||vertegenwoordigers|||||
среди|прочим|против этого|имеют|представительницы|и|представители|народа|Хереро|и|Нама|протестовали
among|others|against|have|representatives (female)|and|representatives (male)|of the|Herero|and|Nama|protested
parmi|autres|en revanche|ont|représentantes|et|représentants|des|Herero|et|Nama|protesté
tra|altri|contro|hanno|rappresentanti femminili|e|rappresentanti|degli|Herero|e|Nama|protestato
の下|他の|それに対して|持っている|女性代表|と|男性代表|の|ヘレロ|と|ナマ|抗議した
medzi|inými|proti tomu|majú|zástupkyne|a|zástupcovia|||a|Namov|protestovali
Tra l'altro, hanno protestato le rappresentanti e i rappresentanti degli Herero e dei Nama.
Among other things, representatives of the Herero and Nama have protested against this.
その一方で、ヘレロ族とナマ族の代表者たちが抗議しました。
Blandt andet har repræsentanter for Herero og Nama protesteret imod dette.
В частности, против этого протестовали представители гереро и нама.
Entre autres, des représentants et représentantes des Herero et des Nama ont protesté.
Entre outras coisas, representantes dos Herero e Nama protestaram.
Proti tomu protestovali zástupcovia Herero a Nama.
Kannst du vielleicht noch mal darlegen, wogegen sich der Protest noch gerichtet hat?
pode|você|talvez|ainda|mais uma vez|explicar|contra o que|se|o|protesto|ainda|dirigido|teve
kan du|du|måske|endnu|en gang|forklare|imod hvad|sig|den|protest|endnu|rettet|har
|||||uitleggen|waartegen||||||
можешь|ты|возможно|еще|раз|объяснить|против чего|себя|протест||еще|был направлен|имеет
|||||exponer|||||||
can|you|perhaps|still|once|explain|against what|itself|the|protest|still|directed|has
peux|tu|peut-être|encore|une fois|expliquer|contre quoi|s'est|le|protest|encore|dirigé|a
Puoi|tu|forse|ancora|di nuovo|spiegare|contro cosa|si|il|protesta|ancora|diretto|ha
できる|あなた|もしかしたら|さらに|一度|説明する|何に対して|自身が|の|抗議|さらに|向けられた|した
môžeš|ty|možno|ešte|raz|objasniť|proti čomu|sa|||ešte|zameraný|mal
Puoi forse spiegare di nuovo contro cosa si è indirizzata la protesta?
Can you perhaps clarify again what else the protest was directed against?
抗議が何に向けられていたのか、もう一度説明してもらえますか?
Kan du måske uddybe, hvad protesten også har været rettet imod?
Можешь ли ты еще раз объяснить, против чего еще был направлен протест?
Peux-tu peut-être expliquer à nouveau contre quoi le proteste s'est également dirigé ?
Você pode talvez explicar novamente contra o que o protesto se dirigiu?
Môžeš ešte raz objasniť, proti čomu sa protest ešte obracal?
Also man muss einfach klarstellen, es gibt eine Anerkennung dahingehend, dass es bis vor einigen Jahren hoch problematisch war.
então|se|deve|simplesmente|deixar claro|isso|há|um|reconhecimento|nesse sentido|que|isso|até|alguns|alguns|anos|altamente|problemático|foi
altså|man|man må|bare|gøre klart|det|der er|en|anerkendelse|i den retning|at|det|indtil|for|nogle|år|meget|problematisk|var
|||||o|||||||||||||
||||duidelijk maken|||||daarin|||||||||
итак|человек|должен|просто|прояснить|это|есть|одно|признание|в этом отношении|что|это|до|нескольких||лет|крайне|проблематично|было
so|one|must|simply|clarify|it|there is|a|recognition|in this regard|that|it|until|for|some|years|highly|problematic|was
donc|on|doit|simplement|clarifier|cela|existe|une|reconnaissance|à cet égard|que|cela|jusqu'à|il y a|quelques|années|très|problématique|était
Quindi|si|deve|semplicemente|chiarire|esso|c'è|un'|riconoscimento|a riguardo|che|esso|fino|a|alcuni|anni|molto|problematico|era
つまり|人は|しなければならない|単に|明確にする|それは|存在する|一つの|認識|それに関して|ということ|それは|まで|数年前|いくつかの|年|非常に|問題が多い|だった
teda|človek|musí|jednoducho|objasniť|to|existuje|uznanie||v tomto smere|že|to|do|pred|niekoľkými|rokmi|veľmi|problematické|bolo
Så man måste helt enkelt klargöra att det finns ett erkännande av att det var mycket problematiskt fram till för några år sedan.
Quindi bisogna chiarire che c'è un riconoscimento in merito al fatto che fino a qualche anno fa era molto problematico.
So it must be made clear that there is a recognition that it was highly problematic until a few years ago.
つまり、数年前までは非常に問題があったという認識があることを明確にする必要があります。
Man må simpelthen gøre det klart, at der er en anerkendelse af, at det indtil for nogle år siden var meget problematisk.
Итак, нужно просто прояснить, что существует признание в том, что до недавнего времени это было крайне проблематично.
Il faut simplement clarifier qu'il y a une reconnaissance à cet égard, qu'il était très problématique jusqu'à il y a quelques années.
Então, é preciso deixar claro que há um reconhecimento de que até alguns anos atrás era altamente problemático.
Je potrebné jasne povedať, že existuje uznanie, že to bolo pred niekoľkými rokmi veľmi problematické.
Man bekam Probleme, wenn man von Genozid sprach im Zusammenhang mit Herero und Nama.
alguém|obteve|problemas|quando|alguém|sobre|genocídio|falava|em|conexão|com|Herero|e|Nama
man|fik|problemer|når|man|om|folkedrab|talte|i|forbindelse|med|Herero|og|Nama
человек|получил|проблемы|когда|человек|о|геноцид|говорил|в|связи|с|Хереро|и|Нама
one|got|problems|when|one|of|genocide|spoke|in the|context|with|Herero|and|Nama
on|a eu|des problèmes|quand|on|de|génocide|parlait|dans le|contexte|avec|Herero|et|Nama
Si|ebbe|problemi|quando|si|di|genocidio|parlava|in|contesto|con|Herero|e|Nama
人は|得た|問題を|もし|人が|について|ジェノサイド|話した|における|関連|と|ヘレロ|と|ナマ族
človek|dostal|problémy|keď|človek|o|genocíde|hovoril|v|súvislosti|s|Hererom|a|Namami
Si avevano problemi quando si parlava di genocidio in relazione agli Herero e ai Nama.
One encountered problems when speaking of genocide in connection with the Herero and Nama.
ヘレロとナマに関連してジェノサイドについて話すと問題が生じた。
Man fik problemer, når man talte om folkedrab i forbindelse med Herero og Nama.
Проблемы возникали, когда говорили о геноциде в связи с хереро и нама.
On avait des problèmes lorsqu'on parlait de génocide en lien avec les Herero et les Nama.
Havia problemas quando se falava de genocídio em relação aos Herero e Nama.
Problémy sa objavili, keď sa hovorilo o genocíde v súvislosti s Herero a Nama.
Das ist jetzt aufgegeben worden.
isso|é|agora|abandonado|foi
det|er|nu|opgivet|blevet
это|есть|сейчас|оставлено|было
|||declarado|
this|is|now|abandoned|become
cela|est|maintenant|abandonné|été
Questo|è|ora|abbandonato|stato
それは|である|今|放棄された|された
to|je|teraz|zrušené|bolo
Questo è stato ora abbandonato.
This has now been abandoned.
それは今は放棄された。
Det er nu blevet opgivet.
Теперь это было оставлено.
Cela a maintenant été abandonné.
Isso foi abandonado agora.
To bolo teraz opustené.
Deutschland verhandelte mit Namibia sechs Jahre lang über eine Anerkennung und Formen der finanziellen Hilfe, Kompensation, Wiedergutmachung.
Alemanha|negociou|com|Namíbia|seis|anos|longo|sobre|um|reconhecimento|e|formas|de|financeira|ajuda|compensação|reparação
Tyskland|forhandlede|med|Namibia|seks|år|lang|om|en|anerkendelse|og|former|af|økonomisk|hjælp|kompensation|genopretning
||||||||||||||||herstel
Германия|вело переговоры|с|Намибией|шесть||долго|о|признание||и|формы|финансовой||помощи|компенсации|возмещения
||||||||||||||||reparación económica
Germany|negotiated|with|Namibia|six|years|long|about|a|recognition|and|forms|of the|financial|aid|compensation|restitution
l'Allemagne|a négocié|avec|la Namibie|six|ans|durant|sur|une|reconnaissance|et|formes|de l'|financière|aide|compensation|réparation
Germania|negoziò|con|Namibia|sei|anni|a lungo|su|un|riconoscimento|e|forme|dell'|finanziaria|aiuto|compensazione|riparazione
ドイツは|交渉した|と|ナミビアと|6||長く|について|1つの|認識|と|形態|の|財政的な|支援|補償|修復
Nemecko|rokovalo|s|Namíbiou|šesť|rokov|dlhé|o|uznanie||a|formy|finančnej||pomoci|kompenzácie|náhrady
La Germania ha negoziato con la Namibia per sei anni riguardo a un riconoscimento e forme di aiuto finanziario, compensazione, riparazione.
Germany negotiated with Namibia for six years about recognition and forms of financial aid, compensation, and reparation.
ドイツはナミビアと6年間、認識と財政支援、補償、賠償の形について交渉していた。
Tyskland forhandlede med Namibia i seks år om en anerkendelse og former for økonomisk hjælp, kompensation, erstatning.
Германия вела переговоры с Намибией в течение шести лет о признании и формах финансовой помощи, компенсации, возмещения.
L'Allemagne a négocié avec la Namibie pendant six ans sur une reconnaissance et des formes d'aide financière, de compensation, de réparation.
A Alemanha negociou com a Namíbia por seis anos sobre um reconhecimento e formas de ajuda financeira, compensação, reparação.
Nemecko rokovalo s Namíbiou šesť rokov o uznaní a formách finančnej pomoci, kompenzácie, nápravy.
Es gibt jetzt eigentlich ein Abkommen, das im Grunde paraffiert ist.
isso|há|agora|na verdade|um|acordo|que|em|essência|assinado|é
det|findes|nu|egentlig|en|aftale|som|i|grund|paraferet|er
|||||verdrag||||geparafeerd|
это|есть|сейчас|на самом деле|соглашение||которое|в|основном|подписано|есть
|||||acuerdo||||parafinado|
it|exists|now|actually|a|agreement|which|in the|basically|initialed|is
cela|existe|maintenant|en fait|un|accord|qui|dans le|fond|paraphé|est
Ci|sono|adesso|in realtà|un|accordo|che|in|sostanza|firmato|è
それは|存在する|今|実際に|1つの|協定|それは|における|基本的に|認証された|である
to|existuje|teraz|vlastne|dohoda||ktorá|v|podstate|parafované|je
Det finns nu faktiskt ett avtal som i princip är paraffiniserat.
Ora c'è fondamentalmente un accordo che è sostanzialmente firmato.
There is now actually an agreement that is basically initialed.
今、基本的に署名された合意がある。
Der er nu faktisk en aftale, der grundlæggende er paraferet.
Теперь на самом деле есть соглашение, которое в основном парафировано.
Il y a maintenant en fait un accord qui est fondamentalement paraphé.
Agora, na verdade, há um acordo que está basicamente assinado.
Teraz vlastne existuje dohoda, ktorá je v podstate parafovaná.
Das heißt, es wurde von den Unterhändlern unterzeichnet.
isso|significa|isso|foi|por|os|negociadores|assinado
det|betyder|det|blev|af|de|forhandlere|underskrevet
bu||||||müzakerecilerden|
||||||onderhandelaars|
это|значит|это|было|от||переговорщиков|подписано
this|means|it|was|by|the|negotiators|signed
cela|signifie|cela|a été|par|les|négociateurs|signé
Questo|significa|esso|è stato|da|i|negoziatori|firmato
それは|意味する|それが|された|によって|その|交渉者たちが|署名された
to|znamená|to|bolo|od|tých|vyjednávačov|podpísané
Ciò significa che è stato firmato dai negoziatori.
That means it was signed by the negotiators.
つまり、それは交渉者によって署名されました。
Det betyder, at det blev underskrevet af forhandlerne.
Это означает, что оно было подписано переговорщиками.
Cela signifie qu'il a été signé par les négociateurs.
Isso significa que foi assinado pelos negociadores.
To znamená, že to bolo podpísané vyjednávačmi.
Aber es wurde im Grunde noch nicht formal angenommen, auch nicht von der namibischen Seite.
mas|isso|foi|em|essência|ainda|não|formalmente|aceito|também|não|por|a|namibiana|parte
men|det|blev|i|grund|endnu|ikke|formelt|accepteret|også|ikke|af|den|namibiske|side
|||||||||||||Namibische|
но|это|было|в|сути|еще|не|формально|принято|также|не|от||намибийской|стороны
but|it|was|in the|essence|still|not|formally|accepted|also|not|by|the|Namibian|side
mais|cela|a été|dans le|fond|encore|pas|formellement|accepté|aussi|pas|par|la|namibienne|partie
Ma|esso|è stato|in|sostanza|ancora|non|formalmente|accettato|anche|non|dalla|la|namibiana|parte
しかし|それが|されている|において|基本的に|まだ|ない|公式に|受け入れられていない|も|ない|によって|その|ナミビアの|側が
ale|to|bolo|v|podstate|ešte|nie|formálne|prijaté|tiež|nie|od|strany|namíbskej|
Ma in sostanza non è stato ancora formalmente adottato, nemmeno dalla parte namibiana.
But it has not yet been formally accepted, not even by the Namibian side.
しかし、基本的にはナミビア側からも正式に受け入れられていません。
Men det er grundlæggende ikke blevet formelt accepteret, heller ikke af den namibiske side.
Но оно, по сути, еще не было формально принято, даже со стороны Намибии.
Mais il n'a fondamentalement pas encore été formellement accepté, même pas par le côté namibien.
Mas, na verdade, ainda não foi formalmente aceito, nem mesmo pela parte namibiana.
Ale v podstate to ešte nebolo formálne prijaté, ani zo strany Namíbie.
Und zwar vor allem deshalb, weil ein Großteil der Herero und Nama sich in diesem Verhandlungsprozess nicht wiedergefunden hat.
e|de fato|por|tudo|por isso|porque|uma|grande parte|dos|Herero|e|Nama|se|em|este|processo de negociação|não|encontrado|
og|nemlig|foran|alt|derfor|fordi|en|stor del|af|Herero|og|Nama|sig|i|denne|forhandlingsproces|ikke|genfundet|
|||||||||||||||onderhandelingsproces||weergevonden|
и|а именно|перед|всем|поэтому|потому что|большая|часть||Хереро|и|Нама|себя|в|этом|переговорном процессе|не|нашли|
and|namely|for|all|this reason|because|a|large part|of the|Herero|and|Nama|themselves|in|this|negotiation process|not|found again|has
et|en effet|devant|surtout|c'est pourquoi|parce que|une|grande partie|des|Herero|et|Nama|se|dans|ce|processus de négociation|pas|retrouvé|
E|infatti|prima|di tutto|perciò|perché|un|gran parte|dei|Herero|e|Nama|si|in|questo|processo di negoziazione|non|ritrovati|ha
そして|特に|の前に|すべてにおいて|そのため|なぜなら|一つの|大部分が|その|ヘレロ族の|と|ナマ族の|自分たちが|に|この|交渉プロセスで|ない|再発見された|
a|totiž|pred|všetkým|preto|lebo|veľká|časť|tých|Herero|a|Nama|sa|v|tomto|vyjednávacom procese|nie|našli|
Det främsta skälet till detta är att majoriteten av Herero och Nama inte kände igen sig i denna förhandlingsprocess.
E questo soprattutto perché gran parte degli Herero e dei Nama non si è riconosciuta in questo processo di negoziazione.
And this is mainly because a large part of the Herero and Nama did not find themselves represented in this negotiation process.
特に、ヘレロ族とナマ族の大部分がこの交渉プロセスに参加できなかったためです。
Og det skyldes især, at en stor del af Herero og Nama ikke har set sig selv repræsenteret i denne forhandlingsproces.
И это в первую очередь потому, что большая часть Хереро и Нама не нашла себя в этом процессе переговоров.
Et cela surtout parce qu'une grande partie des Herero et des Nama ne s'est pas retrouvée dans ce processus de négociation.
E isso se deve principalmente ao fato de que uma grande parte dos Herero e Nama não se viu representada nesse processo de negociação.
A to predovšetkým preto, že veľká časť Herero a Nama sa v tomto vyjednávacom procese necítila zastúpená.
Sie fühlten sich ausgeschlossen.
eles|sentiram|se|excluídos
de|følte|sig|udelukket
они|чувствовали|себя|исключенными
|||excluidos
they|felt|themselves|excluded
ils|se sentirent|se|exclus
Loro|si sentirono|si|esclusi
彼らは|感じた|自分たちが|除外された
oni|cítili|sa|vylúčení
Si sono sentiti esclusi.
They felt excluded.
彼らは排除されたと感じました。
De følte sig udelukket.
Они чувствовали себя исключенными.
Ils se sont sentis exclus.
Eles se sentiram excluídos.
Cítili sa vylúčení.
Sie sagten, wir waren nicht beteiligt.
eles|disseram|nós|estávamos|não|envolvidos
de|sagde|vi|var|ikke|involveret
|||||betrokken
они|сказали|мы|были|не|вовлечены
|||||involucrados
they|said|we|were|not|involved
ils|dirent|nous|étions|pas|impliqués
Loro|dissero|noi|eravamo|non|coinvolti
彼らは|言った|私たちは|だった|ない|関与していた
oni|povedali|my|sme boli|nie|zapojení
Hanno detto che non eravamo coinvolti.
They said we were not involved.
彼らは私たちが関与していないと言いました。
De sagde, vi ikke var involveret.
Они сказали, что мы не были вовлечены.
Ils ont dit que nous n'étions pas impliqués.
Disseram que não estávamos envolvidos.
Povedali, že sme neboli zapojení.
Und es kann keine Entschuldigung, kein Abkommen über unsere Geschichte geben, an der wir nicht durch die von uns selbst gewählten Vertreter und Vertreterinnen beteiligt sind.
e|isso|pode|nenhuma|desculpa|nenhum|acordo|sobre|nossa|história|dar|na|qual|nós|não|por|os|escolhidos|por nós|mesmos|eleitos|representantes|e|representantes|envolvidos|estamos
og|det|kan|ingen|undskyldning|ingen|aftale|om|vores|historie|give|på|som|vi|ikke|gennem|de|af|os|selv|valgte|repræsentanter|og|kvindelige repræsentanter|involveret|er
||||||overeenkomst|||||||||||||||||||
и|это|может|никакой|извинение|никакое|соглашение|о|нашей|истории|быть|на|которой|мы|не|через|тех|от|нас|самих|выбранных|представителей|и|представительниц|вовлечены|являемся
||||||||||||||||||||||||participamos|
and|it|can|no|excuse|no|agreement|about|our|history|give|at|the|we|not|by|the|of|us|self|chosen|representatives|and|female representatives|involved|are
et|cela|peut|aucune|excuse|aucun|accord|sur|notre|histoire|donner|à|laquelle|nous|pas|par|les|choisis|nous|même|élus|représentants|et|représentantes|impliqués|sommes
E|esso|può|nessuna|scusa|nessun|accordo|sulla|nostra|storia|dare|alla|dai|noi|non|attraverso|i|da|noi|stessi|eletti|rappresentanti|e|rappresentanti donne|coinvolti|sono
そして|それは|できる|ない|言い訳|ない|合意|に関して|私たちの|歴史|与える|に|その|私たちが|ない|によって|その|によって|私たち自身の|自分で|選ばれた|代表|と|女性代表|関与している|いる
a|to|môže|žiadna|ospravedlnenie|žiadne|dohoda|o|našej|histórii|existovať|na|ktorej|my|nie|prostredníctvom|tých|od|nás|samých|zvolených|zástupcov|a|zástupkýň|zapojení|sme
Och det kan inte finnas någon ursäkt, ingen överenskommelse om vår historia som vi inte är delaktiga i genom de representanter vi själva har valt.
E non può esserci scusa, né accordo sulla nostra storia, a cui non siamo coinvolti attraverso i rappresentanti e le rappresentanti che abbiamo scelto noi stessi.
And there can be no excuse, no agreement about our history in which we are not involved through representatives we have chosen ourselves.
そして、私たち自身が選んだ代表者を通じて関与していない限り、私たちの歴史に関する謝罪や合意は存在し得ません。
Og der kan ikke være nogen undskyldning, ingen aftale om vores historie, som vi ikke er involveret i gennem de repræsentanter, vi selv har valgt.
И не может быть ни извинений, ни соглашения о нашей истории, в которой мы не участвуем через выбранных нами представителей.
Et il ne peut y avoir aucune excuse, aucun accord sur notre histoire auquel nous ne participons pas par l'intermédiaire de nos représentants et représentantes choisis.
E não pode haver desculpa, nem acordo sobre a nossa história, na qual não estamos envolvidos através dos representantes que escolhemos.
A nemôže existovať žiadne ospravedlnenie, žiadna dohoda o našej histórii, na ktorej sa nezúčastňujeme prostredníctvom našich vlastných zvolených zástupcov.
Das heißt, es ist nicht nur Kritik jetzt an der Anerkennung nur im historischen Sinne und nicht im völkerrechtlichen Sinne, sondern generell an diesem Verhandeln über die Köpfe der Menschen hinweg.
isso|significa|isso|é|não|apenas|crítica|agora|à|a|reconhecimento|apenas|em|histórico|sentido|e|não|em|de direito internacional|sentido|mas|geralmente|à|a esta|negociação|sobre|as|cabeças|das|pessoas|além
det|betyder|det|er|ikke|kun|kritik|nu|til|den|anerkendelse|kun|i|historisk|forstand|og|ikke|i|folkeretligt|forstand|men|generelt|til|denne|forhandling|om|de|hoveder|på|mennesker|forbi
это|значит|это|является|не|только|критика|сейчас|на|той|признании|только|в|историческом|смысле|и|не|в|международно-правовом|смысле|а|вообще|на|этом|ведении переговоров|над|головами||людей||мимо
this|means|it|is|not|only|criticism|now|to|the|recognition|only|in the|historical|sense|and|not|in the|international legal|sense|but|generally|to|this|negotiating|about|the|heads|of the|people|over
cela|signifie|cela|est|pas|seulement|critique|maintenant|à|la|reconnaissance|seulement|dans|historique|sens|et|pas|dans|en droit international|sens|mais|généralement|à|cette|négociation|sur|les|têtes|des|personnes|au-dessus
Questo|significa|esso|è|non|solo|critica|ora|alla|delle|riconoscimento||||||||internazionale|||||||||||persone|oltre
それは|意味する|それは|である|ない|だけ|批判|今|に対する|その|認識|だけ|における|歴史的|意味|と|ない|における|国際法的|意味|ではなく|一般的に|に対する|この|交渉|に関して|その|頭|の|人々|超えて
to|znamená|to|je|nie|len|kritika|teraz|na|tej|uznaní|len|v|historickom|zmysle|a|nie|v|medzinárodnoprávnom|zmysle|ale|všeobecne|na|tomto|vyjednávaní|o|hlavy||tých|ľudí|cez
Det är med andra ord inte bara kritik mot erkännandet i historisk mening och inte i folkrättslig mening, utan generellt mot denna förhandling över huvudet på folk.
Questo significa che non si tratta solo di una critica ora al riconoscimento solo in senso storico e non in senso di diritto internazionale, ma in generale a questa trattativa sopra le teste delle persone.
That means, it is not only criticism now of the recognition in a historical sense and not in an international legal sense, but generally of this negotiating over the heads of the people.
つまり、これは歴史的な意味での認識だけでなく、国際法的な意味での認識に対する批判であり、一般的に人々の頭上を越えて交渉することに対する批判でもあります。
Det vil sige, at det ikke kun er kritik nu af anerkendelsen kun i historisk forstand og ikke i folkeretlig forstand, men generelt af denne forhandling over hovedet på folk.
То есть, это не только критика сейчас в отношении признания только в историческом смысле и не в международно-правовом смысле, но и в целом по поводу этих переговоров за спинами людей.
Cela signifie qu'il ne s'agit pas seulement d'une critique maintenant de la reconnaissance uniquement au sens historique et non au sens du droit international, mais en général de cette négociation au-dessus des têtes des gens.
Isso significa que não se trata apenas de uma crítica agora ao reconhecimento apenas em sentido histórico e não em sentido de direito internacional, mas sim, de forma geral, a essa negociação sobre a cabeça das pessoas.
To znamená, že nejde len o kritiku uznania len v historickom zmysle a nie v medzinárodnoprávnom zmysle, ale všeobecne o toto vyjednávanie nad hlavami ľudí.
Dieser Hinweis auf das völkerrechtliche anerkennen, der hat einen anderen Grund.
essa|observação|sobre|o|de direito internacional|reconhecimento|que|tem|um|outro|motivo
denne|henvisning|til|det|folkeretlige|anerkendelse|som|har|en|anden|grund
||||volkenrechtelijke||||||
этот|указание|на|то|международно-правовое|признание|это|имеет|другой||причина
this|hint|to|the|international legal|recognition|it|has|a|other|reason
cette|indication|sur|la|en droit international|reconnaissance|cela|a|une|autre|raison
Questo|avviso|su|il|di diritto internazionale|riconoscimento|esso|ha|un|altro|motivo
この|指摘|に関して|その|国際法的|認識すること|その|ある|一つの|別の|理由
tento|odkaz|na|to|medzinárodnoprávne|uznanie|to|má|iný|iný|dôvod
Denna hänvisning till erkännande av internationell rätt har ett annat skäl.
Questo riferimento al riconoscimento giuridico ha un altro motivo.
This reference to international legal recognition has another reason.
国際法的な認識に対するこの言及には、別の理由があります。
Denne henvisning til den folkeretlige anerkendelse har en anden grund.
Это указание на международно-правовое признание имеет другую причину.
Cette référence à la reconnaissance au niveau du droit international a une autre raison.
Essa referência ao reconhecimento em termos de direito internacional tem um outro motivo.
Tento odkaz na medzinárodnoprávne uznanie má iný dôvod.
Man fürchtete von Anfang an, dass man im Grunde, wenn man praktisch historisch eine Zahlungsverpflichtung gegenüber den Herero und Nama eingeht, einen Präzedenzfall schafft, der eben dann auch gegenüber Italien, gegenüber Griechenland, gegenüber Polen und anderen Staaten und Opfern aus der Zeit des Zweiten Weltkriegs eigentlich kommt.
alguém|temeu|desde|início|em|que|alguém|em|essência|quando|alguém|praticamente|historicamente|uma|obrigação de pagamento|em relação a|aos|Herero|e|Nama|assume|um|precedente|cria|que|justamente|então|também|em relação a|Itália||Grécia||Polônia|e|outros|estados|e|vítimas|da|da|época|da|Segunda|Guerra Mundial|na verdade|vem
man|frygtede|fra|begyndelse|til|at|man|i|grund|når|man|praktisk|historisk|en|betalingsforpligtelse|overfor|de|Herero|og|Nama|indgår|en|præcedens|skaber|der|netop|så|også|overfor|Italien||Grækenland||Polen|og|andre|stater|og|ofre|fra|den|tid|under|Anden|Verdenskrig|egentlig|kommer
человек|боялся|с|начала|на|что|человек|в|сути|когда|человек|фактически|исторически|обязательство|платежное обязательство|перед||Хереро|и|Нама|вступает|прецедент|прецедент|создает|который|именно|тогда|тоже|перед|Италией||Грецией||Польшей|и|другими|государствами|и|жертвами|из||времени|Второй||мировой войны|на самом деле|приходит
on|craignait|dès|le début|en|que|on|en|fait|quand|on|pratiquement|historiquement|une|obligation de paiement|envers|les|Herero|et|Nama|on s'engage|un|précédent|on crée|qui|justement|alors|aussi|envers|l'Italie||la Grèce||la Pologne|et|d'autres|États|et|victimes|de|la|période|de la|Seconde|Guerre mondiale|en fait|cela arrive
človek|obával|od|začiatku|na|že|človek|v|podstate|ak|človek|prakticky|historicky|povinnosť|záväzok|voči|Herero||a|Namom|vstupuje|precedens|precedens|vytvára|ktorý|práve|potom|aj|voči|Taliansku||Grécku||Poľsku|a|iným|štátom|a|obetiam|z|doby|obdobia|druhej|svetovej|vojny|vlastne|prichádza
Redan från början befarade man att man genom att gå in i en praktisk historisk skyldighet att betala Herero och Nama skulle skapa ett prejudikat som sedan också skulle gälla Italien, Grekland, Polen och andra stater och offer för andra världskriget.
Si temeva fin dall'inizio che, in sostanza, se si assume un obbligo di pagamento nei confronti degli Herero e dei Nama, si crei un precedente che potrebbe riguardare anche l'Italia, la Grecia, la Polonia e altri stati e vittime dell'epoca della Seconda Guerra Mondiale.
From the beginning, there was a fear that essentially, if one were to enter into a payment obligation towards the Herero and Nama, a precedent would be set that could also apply to Italy, Greece, Poland, and other states and victims from the time of World War II.
最初から、ヘレロ族とナマ族に対して支払い義務を実質的に負うことが、イタリア、ギリシャ、ポーランド、そして第二次世界大戦の時代の他の国や犠牲者に対しても前例を作ることになるのではないかと恐れられていました。
Man frygtede fra begyndelsen, at man i bund og grund, når man praktisk talt indgår en betalingsforpligtelse over for Herero og Nama, skaber en præcedens, der så også gælder over for Italien, Grækenland, Polen og andre stater og ofre fra Anden Verdenskrig.
С самого начала боялись, что, если фактически исторически взять на себя обязательство по выплате компенсаций перед Хереро и Нама, создается прецедент, который затем может быть применен к Италии, Греции, Польше и другим государствам и жертвам времен Второй мировой войны.
On craignait depuis le début que, fondamentalement, en s'engageant pratiquement et historiquement à une obligation de paiement envers les Herero et les Nama, on crée un précédent qui pourrait également s'appliquer à l'Italie, à la Grèce, à la Pologne et à d'autres États et victimes de la Seconde Guerre mondiale.
Desde o início, temia-se que, na verdade, ao assumir uma obrigação de pagamento em relação aos Herero e Nama, criasse-se um precedente que também se aplicaria à Itália, à Grécia, à Polônia e a outros estados e vítimas da época da Segunda Guerra Mundial.
Od začiatku sa obávalo, že v podstate, ak sa prakticky historicky zaviažeme k platobnej povinnosti voči Hererom a Namom, vytvoríme precedens, ktorý sa potom bude vzťahovať aj na Taliansko, Grécko, Poľsko a ďalšie štáty a obete z obdobia druhej svetovej vojny.
Ja, man hat dann so eine Lösung gefunden, dass man sagt, wir investieren da jetzt in Infrastruktur und bauen Dinge im Land auf und versuchen damit dann Dinge gut zu machen.
sim|alguém|teve|então|uma|uma|solução|encontrada|que|alguém|diz|nós|investimos|ali|agora|em|infraestrutura|e|construímos|coisas|em|país|para cima|e|tentamos|com isso|então|coisas|bem|para|fazer
ja|man|har|så|sådan|en|løsning|fundet|at|man|siger|vi|investerer|der|nu|i|infrastruktur|og|bygger|ting|i|land|op|og|forsøger|dermed|så|ting|godt|at|gøre
да|человек|имеет|тогда|такую|решение|решение|найдено|что|человек|говорит|мы|инвестируем|туда|сейчас|в|инфраструктуру|и|строим|вещи|в|стране|на|и|пытаемся|с этим|тогда|вещи|хорошо|чтобы|делать
oui|on|a|alors|une|solution||trouvé|que|on|dit|nous|investissons|là|maintenant|dans|infrastructure|et|construisons|des choses|dans|pays|sur|et|essayons|avec cela|alors|des choses|bien|à|faire
áno|človek|mal|potom|tak|riešenie|riešenie|našiel|že|človek|hovorí|my|investujeme|tam|teraz|do|infraštruktúry|a|staviame|veci|v|krajine|na|a|snažíme|s tým|potom|veci|dobre|na|robiť
Sì, si è trovata una soluzione in cui si dice che ora investiamo in infrastrutture e costruiamo cose nel paese e cerchiamo di rimediare in questo modo.
Yes, a solution was then found where it was said that we will now invest in infrastructure and build things in the country and try to make amends that way.
はい、インフラに投資し、国内で物を建設し、それによって何かを償おうとする解決策が見つかりました。
Ja, man har så fundet en løsning, hvor man siger, at vi nu investerer i infrastruktur og bygger ting op i landet og forsøger dermed at gøre tingene bedre.
Да, была найдена такая решение, что мы сейчас инвестируем в инфраструктуру и строим вещи в стране, и пытаемся таким образом что-то исправить.
Oui, on a alors trouvé une solution en disant que nous allons investir dans les infrastructures et construire des choses dans le pays pour essayer de réparer les choses.
Sim, então encontrou-se uma solução em que se diz que vamos investir em infraestrutura e construir coisas no país e tentar, assim, corrigir as coisas.
Áno, našli sa nejaké riešenia, že povieme, teraz investujeme do infraštruktúry a budujeme veci v krajine a snažíme sa týmto spôsobom veci napraviť.
Aber wie du schon sagst, es ist natürlich noch was anderes, als sich offiziell zu entschuldigen, was definitiv nicht passiert ist.
mas|como|você|já|diz|isso|é|naturalmente|ainda|algo|diferente|do que|se|oficialmente|para|desculpar|o que|definitivamente|não|aconteceu|é
men|hvordan|du|allerede|siger|det|er|naturligvis|stadig|noget|andet|end|sig|officielt|at|undskylde|hvad|definitivt|ikke|sket|er
но|как|ты|уже|говоришь|это|есть|конечно|еще|что|другое|чем|себе|официально|чтобы|извиниться|что|определенно|не|произошло|есть
mais|comme|tu|déjà|dis|cela|est|bien sûr|encore|quelque chose|d'autre|que|s'excuser|officiellement|||ce qui|définitivement|pas|est arrivé|
ale|ako|ty|už|hovoríš|to|je|samozrejme|ešte|niečo|iné|ako|sa|oficiálne|na|ospravedlniť|čo|definitívne|nie|stalo|
Ma come dici tu, è ovviamente qualcosa di diverso rispetto a scusarsi ufficialmente, cosa che non è assolutamente avvenuta.
But as you already said, it is of course something different than officially apologizing, which definitely has not happened.
しかし、あなたが言うように、公式に謝罪することとはもちろん別のことです。それは明らかに起こっていません。
Men som du allerede siger, er det selvfølgelig noget helt andet end at undskylde officielt, hvilket bestemt ikke er sket.
Но, как ты уже сказал, это, конечно, не то же самое, что официально извиниться, чего определенно не произошло.
Mais comme tu le dis, c'est bien sûr quelque chose de différent que de s'excuser officiellement, ce qui n'est définitivement pas arrivé.
Mas como você já disse, é claro que é algo diferente de se desculpar oficialmente, o que definitivamente não aconteceu.
Ale ako už hovoríš, je to samozrejme niečo iné, ako sa oficiálne ospravedlniť, čo sa určite nestalo.
Also man hat im Grunde gesagt, wir haben keine Pflicht etwas zu tun, aber wir einigen uns jetzt, dass wir freiwillig etwas geben.
então|alguém|teve|em|essência|disse|nós|temos|nenhuma|obrigação|algo|para|fazer|mas|nós|concordamos|em|agora|que|nós|voluntariamente|algo|damos
så|man|har|i|grund|sagt|vi|har|ingen|pligt|noget|at|gøre|men|vi|enes|os|nu|at|vi|frivilligt|noget|giver
итак|человек|имеет|в|сути|сказал|мы|имеем|никакой|обязательство|что-то|чтобы|делать|но|мы|соглашаемся|себе|сейчас|что|мы|добровольно|что-то|даем
donc|on|a|en|fait|dit|nous|avons|pas de|obligation|quelque chose|à|faire|mais|nous|nous mettons d'accord|sur nous|maintenant|que|nous|volontairement|quelque chose|donnons
teda|človek|mal|v|podstate|povedal|my|máme|žiadnu|povinnosť|niečo|na|robiť|ale|my|dohodneme|sa|teraz|že|my|dobrovoľne|niečo|dáme
Quindi, in sostanza, si è detto che non abbiamo l'obbligo di fare qualcosa, ma ci accordiamo ora per dare volontariamente qualcosa.
So essentially, it was said that we have no obligation to do anything, but we agree now that we will voluntarily give something.
つまり、私たちは何かをする義務はないが、今は自発的に何かを提供することで合意したと言ったのです。
Så man har i bund og grund sagt, at vi ikke har nogen pligt til at gøre noget, men vi bliver enige om, at vi frivilligt vil give noget.
Таким образом, в основном было сказано, что у нас нет обязательства что-либо делать, но мы теперь согласны добровольно что-то дать.
Donc, on a fondamentalement dit que nous n'avons aucune obligation de faire quoi que ce soit, mais nous convenons maintenant de donner quelque chose volontairement.
Portanto, na verdade, disseram que não temos a obrigação de fazer nada, mas concordamos agora que vamos dar algo voluntariamente.
Takže v podstate povedali, že nemáme povinnosť niečo robiť, ale dohodneme sa teraz, že dobrovoľne niečo dáme.
Das ist diese juristische Fiktion und die eben auch bei den Herero und Nama deshalb, glaube ich, auch so übel angesehen wird, weil man die Leute von den Verhandlungen ausgeschlossen hat, die die moralische Autorität gehabt hätten, das zu akzeptieren.
isso|é|essa|jurídica|ficção|e|a|justamente|também|entre|os|Herero|e|Nama|por isso|acredito|eu|também|tão|mal|visto|é|porque|se|as|pessoas|de|as|negociações|excluído|teve|que|a|moral|autoridade|tido|teriam|isso|a|aceitar
det|er|denne|juridiske|fiktion|og|den|netop|også|hos|de|herero|og|nama|derfor|jeg tror|jeg|også|så|slemt|anset|bliver|fordi|man|de|folk|fra|forhandlingerne||udelukket|har|de|der|moralske|autoritet|haft|ville have|det|at|acceptere
это|есть|эта|юридическая|фикция|и|она|как раз|тоже|среди|этих|Хереро|и|Нама|поэтому|я думаю|я|тоже|так|плохо|рассматривается|будет|потому что|люди|тех|людей|из|этих|переговоров|исключили|он|тех|кто|моральную|авторитет|имели|бы могли|это|чтобы|принять
this|is|this|legal|fiction|and|the|just|also|with|the|Herero|and|Nama|therefore|believe|I|also|so|badly|regarded|is|because|one|the|people|from|the|negotiations|excluded|has|the||moral|authority|had|would have|that|to|to accept
cela|est|cette|juridique|fiction|et|celle|justement|aussi|chez|les|Herero|et|Nama|donc|je crois|je|aussi|si|mal|considéré|est|parce que|on|les|gens|des|négociations||exclus|a|ceux|qui|morale|autorité|eu|auraient|cela|à|accepter
Questo|è|questa|giuridica|finzione|e|che|proprio|anche|tra|i|Herero|e|Nama|perciò|credo|io|anche|così|male|considerata|sarà|perché|si|le|persone|da|i|negoziati|esclusi|ha|le||morale|autorità|avrebbero avuto|avrebbero|questo|da|accettare
それは|です|この|法的な|フィクション|そして|それが|ちょうど|も|において|ヘレロと|ヘレロ|と|ナマ|だから|私は思う|私は|も|そんなに|悪い|見られている|です|なぜなら|人々は|それらの|人々を|から|交渉から|交渉|除外した|です|それらの|それらの|道徳的な|権威|持っていた|だっただろう|それを|すること|受け入れる
to|je|táto|právna|fikcia|a|tá|práve|tiež|pri|tých|Hererov|a|Namov|preto|verím|ja|tiež|tak|zle|považovaná|bude|pretože|sa|tých|ľudí|z|tých|rokovaní|vylúčených|mal|ktorí|tú|morálnu|autoritu|mali|by mali|to|na|akceptovať
Det är denna juridiska fiktion, som jag tror också uppfattas så illa av Herero och Nama, eftersom de människor som skulle ha haft den moraliska auktoriteten att acceptera den uteslöts från förhandlingarna.
Questa è una finzione giuridica e che, credo, è vista così male anche tra gli Herero e i Nama, perché si sono esclusi dalle trattative le persone che avrebbero avuto l'autorità morale per accettarlo.
This is this legal fiction and it is also viewed so negatively in the case of the Herero and Nama because, I believe, the people who would have had the moral authority to accept it were excluded from the negotiations.
これは法的なフィクションであり、ヘレロとナマの人々に対してもそう見られるのは、交渉から除外された人々が道徳的権威を持っていたため、彼らがそれを受け入れることができたからだと思います。
Det er denne juridiske fiktion, og som også bliver set så dårligt på hos Herero og Nama, fordi man har udelukket de mennesker fra forhandlingerne, som ville have haft den moralske autoritet til at acceptere det.
Это юридическая фикция, и именно поэтому, я думаю, она так плохо воспринимается у гереро и нама, потому что людей, обладающих моральным авторитетом, которые могли бы это принять, исключили из переговоров.
C'est cette fiction juridique qui, je pense, est également mal vue chez les Herero et les Nama, car on a exclu les personnes des négociations qui auraient eu l'autorité morale d'accepter cela.
Esta é a ficção jurídica e que, acredito, também é vista de forma tão negativa entre os Herero e Nama, porque as pessoas que teriam a autoridade moral para aceitar isso foram excluídas das negociações.
To je tá právna fikcia a práve preto je to aj u Hererov a Namov, myslím, tak zle vnímané, pretože ľudia, ktorí by mali morálnu autoritu to akceptovať, boli vylúčení z rokovaní.
Das heißt, es ist auch ein ganz schwerer, handwerklicher, politischer Fehler der Bundesrepublik gewesen, zu sagen, wir wollen ein Deal machen, wir wollen ein Abkommen machen, aber wir schließen die aus, die eigentlich sagen können, ja, jetzt reicht es.
isso|significa|isso|é|também|um|muito|grave|artesanal|político|erro|que|República Federal|sido|a|dizer|nós|queremos|um|acordo|fazer|nós|queremos|um|tratado|fazer|mas|nós|excluímos|os|de|que|na verdade|dizer|podem|sim|agora|chega|isso
to|znamená|to|je|tiež|jedna|úplne|ťažká|remeselná|politická|chyba|ktorého|Spolkovej republiky|bola|aby|povedať|my|chceme|jeden|dohodu|urobiť|my|chceme|jeden|zmluvu|urobiť|ale|my|vylučujeme|tých|von|ktorí|vlastne|povedať|môžu|áno|teraz|stačí|to
Questo significa che è stato anche un grave errore politico, artigianale, della Repubblica Federale dire, vogliamo fare un accordo, vogliamo fare un'intesa, ma escludiamo quelli che possono effettivamente dire, sì, ora basta.
This means that it was also a very serious, practical, political mistake of the Federal Republic to say, we want to make a deal, we want to make an agreement, but we exclude those who could actually say, yes, that's enough.
つまり、連邦共和国が「私たちは取引をしたい、合意をしたいが、実際に『もう十分だ』と言える人々を除外する」と言ったことは、非常に重大な政治的誤りだったのです。
Det vil sige, det har også været en meget alvorlig, håndværksmæssig, politisk fejl fra Forbundsrepublikken at sige, vi vil lave en aftale, men vi udelukker dem, der faktisk kan sige, ja, nu er det nok.
Это значит, что это также была очень серьезная, ремесленная, политическая ошибка Федеративной Республики, сказать: мы хотим заключить сделку, мы хотим заключить соглашение, но исключаем тех, кто на самом деле может сказать: да, теперь достаточно.
Cela signifie aussi qu'il s'agit d'une grave erreur politique et artisanale de la République fédérale d'affirmer que nous voulons conclure un accord, mais que nous excluons ceux qui pourraient en fait dire, oui, ça suffit maintenant.
Isso significa que foi também um erro político muito grave e artesanal da República Federal dizer: queremos fazer um acordo, mas excluímos aqueles que poderiam realmente dizer: sim, agora chega.
To znamená, že to bol aj veľmi ťažký, remeselný, politický omyl Spolkovej republiky, povedať, že chceme uzavrieť dohodu, chceme uzavrieť zmluvu, ale vylučujeme tých, ktorí môžu povedať, áno, teraz to stačí.
SENT_CWT:AFkKFwvL=7.43 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.88 PAR_CWT:At6kel7p=6.5 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.74 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.31 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.27 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.84 PAR_CWT:B7ebVoGS=17.29 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.41 PAR_CWT:B7ebVoGS=26.58
it:AFkKFwvL en:At6kel7p ja:B7ebVoGS da:B7ebVoGS ru:B7ebVoGS fr:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS sk:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=68 err=0.00%) translation(all=134 err=0.00%) cwt(all=2021 err=4.30%)