Drittes Kapitel - Das Problem - 01
tredje|kapitel|det|problem
Третья|глава|Проблема|проблема
third|chapter|the|problem
세 번째|장|그|문제
Capítulo tres - El problema - 01
Chapitre 3 - Le problème - 01
第3章 問題 - 01
Hoofdstuk drie - Het probleem - 01
Capítulo III - O problema - 01
Третья глава - Проблема - 01
세 번째 장 - 문제 - 01
Third Chapter - The Problem - 01
Tredje kapitel - Problemet - 01
Ich gestehe, daß mich bei diesen Worten ein Schauder ergriff; es lag ein eigenartiger Klang in des Doktors Stimme; offenbar war er selber erschüttert von seinen Worten.
Я|признаю|что|меня|при|этих|словах|один|ужас|охватил|это|был|один|странный|звук|в|(притяжательная частица)|доктора|голосе|очевидно|был|он|сам|потрясён|от|его|словах
I|confess|that|me|at|these|words|a|shudder|seized|it|lay|a|peculiar|sound|in|the|doctor's|voice|evidently|was|he|himself|shaken|by|his|words
나는|고백하다|~라는 것을|나를|~에|이|말들|하나의|소름|사로잡다|그것이|놓여 있다|하나의|특이한|소리|~에|그|의사|목소리|분명히|~였다|그|스스로|흔들리다|~로부터|그의|말들
jeg|indrømmer|at|mig|ved|disse|ord|en|gys|greb|det|lå|en|sær|klang|i|doktorens||stemme|åbenbart|var|han|selv|rystet|over|sine|ord
|gosto|||||||calafrio|||||estranho||||||||||abalado|||
|громадити||||||один|трепет|||||||||доктора|||||||||
Я признаюсь, что эти слова вызвали у меня дрожь; в голосе доктора был особый оттенок; очевидно, он сам был потрясен своими словами.
나는 이 말에 소름이 끼쳤음을 고백한다; 의사의 목소리에는 독특한 음색이 있었고, 분명 그는 자신의 말에 충격을 받았다.
I confess that I was seized by a shudder at these words; there was a peculiar tone in the doctor's voice; he was evidently shaken by his own words.
Jeg må indrømme, at jeg blev grebet af en kuldegysning ved disse ord; der var en sær lyd i doktorens stemme; han var åbenbart selv rystet over sine ord.
Holmes hatte sich erregt vorgebeugt; seine Augen hatten jenen trockenen Glanz, der stets aus ihnen sprühte, wenn ein Fall ihm besonders nahe ging.
Холмс|имел|себя|взволнованно|наклонился вперед|его|глаза|имели|тот|сухой|блеск|который|всегда|из|них|искрил|когда|один|случай|ему|особенно|близко|волновал
Holmes|had|himself|excited|leaned forward|his|eyes|had|that|dry|shine|which|always|from|them|sparkled|when|a|case|him|particularly|close|went
홈스|~했다|자신을|흥분하다|앞으로 몸을 숙이다|그의|눈들|~했다|그|마른|광채|그|항상|~에서|그들|튀다|~할 때|하나의|사건|그에게|특히|가까운|가다
Holmes|havde|sig|ophidset|lænet frem|hans|øjne|havde|den|tørre|glans|som|altid|ud af|dem|sprøjtede|når|en|sag|ham|særlig|nær|gik
|||se irritou|inclinado|||||seco||||||springia|||||||
||||framåtböjd||||||||||||||||||
||||уперед||||||||||||||||||
Holmes had leaned forward excitedly; his eyes had that dry gleam that always sparkled in them when a case touched him particularly closely.
홈즈는 흥분하여 앞으로 몸을 기울였다; 그의 눈은 사건이 그에게 특히 가까이 다가올 때마다 항상 반짝이는 그 건조한 광채를 띠고 있었다.
Холмс наклонился вперед с волнением; в его глазах был тот сухой блеск, который всегда появлялся, когда дело его особенно волновало.
Холмс схилився уперед, захоплено; його очі мали той сухий блиск, який завжди з'являвся в них, коли якась справа особливо його торкалася.
Holmes havde lænet sig frem i sin ophidselse; hans øjne havde den tørre glans, der altid sprøjtede ud af dem, når en sag berørte ham særligt.
»Sie sahen es?«
De|så|det
Они|видели|это
you|saw|it
당신|보았다|그것을
"Did you see it?"
"당신은 그것을 보았습니까?"
«Вы это видели?»
«Ви це бачили?»
»Så du det?«
»So deutlich, wie ich Sie vor mir habe.«
så|tydeligt|som|jeg|Dem|foran|mig|har
Так|ясно|как|я|Вас|перед|мной|имею
so|clear|as|I|you|before|me|have
그렇게|분명하게|~처럼|내가|당신을|앞에|나에게|가지고 있다
"As clearly as I have you in front of me."
»내가 당신을 이렇게 똑똑히 보고 있다.«
«Так же ясно, как я вижу вас перед собой.»
«Так чітко, як я вас маю перед собою.»
»Så klart, som jeg har dig foran mig.«
»Und Sie sagten nichts?«
og|De|sagde|ingenting
И|Вы|сказали|ничего
and|you|said|nothing
그리고|당신은|말했다|아무것도
»И вы ничего не сказали?«
»그리고 당신은 아무 말도 하지 않았나요?«
"And you said nothing?"
»Og sagde du ikke noget?«
»Was für einen Zweck hätte das haben sollen?«
Что|для|один|цель|бы|это|иметь|должен
what|for|a|purpose|would have|that|have|should
무엇|어떤|하나의|목적|~했을 것이다|그것|가지다|~해야 한다
hvad|for|en|formål|ville have|det|have|skulle
|||propósito||||
|||syfte||||
»Какой в этом был бы смысл?«
»그게 무슨 의미가 있었겠어요?«
"What purpose would that have served?"
»Hvad skulle det have været godt for?«
»Wie kam es, daß sonst niemand die Spuren sah?«
hvordan|kom|det|at|ellers|ingen|sporene||så
Как|пришло|это|что|иначе|никто|эти|следы|увидел
how|came|it|that|otherwise|no one|the|traces|saw
어떻게|왔는가|그것이|~라는 것|그렇지 않으면|아무도|그|흔적|보았다
»Как так получилось, что никто другой не заметил следы?«
»왜 다른 누구도 그 흔적을 보지 못했나요?«
"How come no one else saw the traces?"
»Hvordan kom det sig, at ingen andre så sporene?«
»Sie waren einige zwanzig Schritte vom Leichnam entfernt, und kein Mensch dachte an eine solche Möglichkeit.
de|var|nogle|tyve|skridt|fra|lig|væk|og|ingen|menneske|tænkte|på|en|sådan|mulighed
Они|были|около|двадцати|шагов|от|трупа|далеко|и|ни один|человек|думал|о|такую|такую|возможность
they|were|some|twenty|steps|from the|corpse|away|and|no|person|thought|of|a|such|possibility
그녀는|있었다|몇|스무|걸음|~에서|시체|떨어져|그리고|어떤|사람|생각했다|~에|하나의|그런|가능성
»Вы были в двадцати шагах от трупа, и никто не думал о такой возможности.
»그들은 시체에서 약 스무 걸음 떨어져 있었고, 아무도 그런 가능성을 생각하지 않았다.
"They were about twenty steps away from the corpse, and no one thought of such a possibility."
»De var omkring tyve skridt fra liget, og ingen tænkte på en sådan mulighed.
Ich glaube nicht, daß ich selber sie bemerkt hätte, wenn ich nicht die Legende gekannt hätte.«
jeg|tror|ikke|at|jeg|selv|dem|bemærket|ville have|hvis|jeg|ikke|legenden||kendt|ville have
Я|верю|не|что|я|сам|её|заметил|бы|если|я|не|эту|легенду|знал|бы
I|believe|not|that|I|myself|it|noticed|would have|if|I|not|the|legend|known|would have
나는|믿는다|아니다|~라는 것을|내가|스스로|그것을|알아차렸다|~했을 것이다|~라면|내가|아니다|그|전설|알았다|
Я не думаю, что сам бы заметил их, если бы не знал легенду.«
내가 전설을 알지 않았다면, 내가 스스로 그것을 알아차렸을 것이라고는 생각하지 않는다.«
"I don't think I would have noticed it myself if I hadn't known the legend."
Jeg tror ikke, at jeg selv ville have bemærket det, hvis jeg ikke havde kendt legenden.«
»Es gibt viele Schäferhunde auf dem Moor?«
Есть|много|овчарок|на|болоте|артикль|болото
it|there are|many|shepherd dogs|in|the|moor
그것은|있다|많은|저먼 셰퍼드|위에|그|습지
det|findes|mange|schäferhunde|på|heden|
|||pastores alemães|||
|||вівчарки|||
»На болоте много овчарок?«
»늪에 많은 양치기 개가 있나요?«
"Are there many shepherd dogs on the moor?"
»Er der mange schæferhunde på heden?«
»Ganz gewiß, aber die Spuren waren nicht von einem Schäferhund.«
совершенно|точно|но|артикль|следы|были|не|от|одним|овчаркой
quite|certain|but|the|tracks|were|not|from|a|shepherd dog
완전히|확실히|그러나|그|흔적|있었다|아니다|~의|한|저먼 셰퍼드
helt|sikkert|men|spor||var|ikke|fra|en|schäferhund
|||||||||pastor alemão
|||||||||собака пастуха
»Безусловно, но следы не были от овчарки.«
»확실히 그렇지만, 그 흔적은 양치기 개의 것이 아니었다.«
"Certainly, but the tracks were not from a shepherd dog."
»Bestemt, men sporene var ikke fra en schæferhund.«
»Sie sagten, sie wären groß gewesen?«
de|sagde|de|var|store|været
Они|сказали|они|были бы|большими|были
they|said|they|were|big|been
그들이|말했다|그들이|~였을|큰|~였던
»Вы сказали, что они были большими?«
»그들은 자신들이 거대했다고 말했나요?«
"They said they were big?"
»De sagde, de havde været store?«
»Ungeheuer.«
чудовище
monster
괴물
uhyre
monstro
»Огромными.«
»괴물 같았죠.«
"Monstrous."
»Kæmpe.«
»Aber das Tier war nicht an den Leichnam herangekommen?«
Но|это|животное|было|не|к|тому|телу|подошло
but|the|animal|was|not|to|the|corpse|come to
그러나|그|동물|~였다|~않은|~에|그|시체|다가간
men|dyret|dyr|var|ikke|til|liget|lig|kommet nær
||||||||досталося
»Но животное не подходило к трупу?«
»하지만 그 짐승이 시체에 접근하지는 않았나요?«
"But the beast did not get to the corpse?"
»Men dyret var ikke kommet hen til liget?«
»Nein.«
nej
Нет
no
아니오
»Нет.«
»아니요.«
"No."
»Nej.«
»Wie war die Nacht?«
hvordan|var|nat|
Как|была|эта|ночь
how|was|the|night
어떻게|이었다|그|밤
»Как прошла ночь?«
»밤은 어땠어?«
"How was the night?"
»Hvordan var natten?«
»Feucht und rauh.«
Влажно|и|сырой
damp|and|rough
습기 있는|그리고|거친
fugtig|og|ru
||áspero
вологий||грубий
"Damp and rough."
»축축하고 거칠었어.«
»Влажно и грубо.«
»Вологий і шорсткий.«
»Fugtig og rå.«
»Aber es regnete nicht?«
men|det|regnede|ikke
Но|оно|дождил|не
but|it|rained|not
그러나|그것은|비가 내렸다|아니다
"But it didn't rain?"
»하지만 비는 안 왔어?«
»Но дождя не было?«
»Але ж не падала дощ?«
»Men regnede det ikke?«
»Nein.«
nej
Нет
no
아니요
"No."
»아니.«
»Нет.«
»Ні.«
»Nej.«
»Wie sieht die Allee aus?«
hvordan|ser|alle|allé|
Как|выглядит|эта|аллея|
how|looks|the|avenue|like
어떻게|보이다|그|가로수길|~처럼
»Как выглядит аллея?«
»가로수길은 어떻게 생겼나요?«
"What does the avenue look like?"
»Hvordan ser alléen ud?«
»Sie besteht aus zwei undurchdringlichen, zwölf Fuß hohen Taxushecken.
Она|состоит|из|двух|непроницаемых|двенадцати|футов|высоких|тисовых живых изгородей
it|consists|of|two|impenetrable|twelve|feet|high|yew hedges
그것은|구성되다|~로|두|뚫을 수 없는|열두|피트|높은|주목 울타리
den|består|af|to|uigennemtrængelige|tolv|fod|høje|takshekkene
||||impenetráveis||||taxus
||||непроникних||||туйовими живоплотами
»Она состоит из двух непроницаемых тисовых живых изгородей высотой двенадцать футов.
»그것은 두 개의 뚫을 수 없는, 12피트 높이의 주목 울타리로 이루어져 있습니다.
"It consists of two impenetrable yew hedges, twelve feet high.
»Den består af to uigennemtrængelige, tolv fod høje taks-hedge.
Der Weg, der die Mitte des Ganges einnimmt, ist etwa acht Fuß breit.«
Этот|путь|который|середину|середину|коридора|коридора|занимает|является|примерно|восемь|футов|широкий
the|path|which|the|middle|of the|corridor|occupies|is|about|eight|feet|wide
그|길|~인|그|중앙|~의|통로|차지하다|~이다|약|여덟|피트|넓은
stien|vej|som|midten|midte|af|gang|optager|er|cirka|otte|fod|bred
||||||Ganges|ocupa|||||
|||||||занимає|||||
Путь, занимающий середину аллеи, примерно восемь футов в ширину.«
가운데를 가로지르는 길은 약 8피트 너비입니다.«
The path that runs down the middle of the avenue is about eight feet wide."
Stien, der går gennem midten af gangen, er cirka otte fod bred.«
»Ist etwas zwischen den Hecken und dem Weg?«
Есть|что-то|между|определенный артикль|живыми изгородями|и|определенный артикль|дорогой
is|something|between|the|hedges|and|the|path
~인가|어떤 것|~사이에|그|울타리|그리고|그|길
er|noget|mellem|hegnene|hegn|og|vejen|vej
||||arbustos|||
||||живоплотами|||
»Есть ли что-то между живыми изгородями и дорогой?«
»울타리와 길 사이에 무언가가 있나요?«
"Is there anything between the hedges and the path?"
»Er der noget mellem hækkene og stien?«
»Ja, an jeder Seite ein ungefähr sechs Fuß breiter Grasstreifen.«
Да|на|каждой|стороне|один|примерно|шесть|футов|широкий|травяной полосы
yes|at|each|side|a|approximately|six|foot|wide|grass strip
네|각|모든|면|하나의|대략|여섯|피트|넓은|풀밭
ja|på|hver|side|en|cirka|seks|fod|bred|græsstribe
|||||aproximadamente||||faixa de grama
|||||приблизно||||
»Да, с каждой стороны примерно шестифутовая полоска травы.«
»네, 양쪽에 대략 6피트 너비의 풀밭이 있습니다.«
"Yes, there is a grass strip about six feet wide on each side."
»Ja, på hver side en cirka seks fod bred græsstribe.«
»Wenn ich Sie recht verstehe, ist die Taxushecke an einer Stelle von einer Pforte unterbrochen?«
Если|я|Вас|правильно|понимаю|есть|(определенный артикль)|тисовая живая изгородь|на|одной|месте|от|одной|калитки|прервана
if|I|you|right|understand|is|the|yew hedge|at|a|place|by|a|gate|interrupted
만약|내가|당신을|올바르게|이해하다|이다|그|주목 울타리|한|한|지점|에서|하나의|문|중단된
hvis|jeg|De|rigtig|forstår|er|hækken|takshekk|på|et|sted|af|en|port|afbrudt
|||||||arbusto de teixo||||||porta|interrompida
|||||||taxushäck|||||||
|||||||туя|||||||
»Если я вас правильно понимаю, то тисовая живая изгородь в одном месте прервана воротами?«
»제가 이해한 대로라면, 주목 울타리가 한 곳에서 문으로 끊어져 있습니까?«
"If I understand you correctly, the yew hedge is interrupted by a gate at one point?"
»Hvis jeg forstår Dem korrekt, er takshegnet et sted afbrudt af en port?«
»Ja, von der Lattenpforte, die auf das Moor hinausführt.«
Да|от|артикль женского рода|деревянные ворота|которые|на|артикль среднего рода|болото|ведут наружу
yes|by|the|slatted gate|which|to|the|moor|leads out
네|에서|그|나무문|그|에|그|습지|나가는
ja|fra|den|plankedør|som|ud til|mos||fører
|||portão de tábuas|||||
|||доска ворота|||||
»Да, это деревянные ворота, которые ведут на болото.«
»네, 늦은 문이 습지로 나가는 곳에 있습니다.«
"Yes, by the wooden gate that leads out to the moor."
»Ja, af plankeporten, der fører ud til moset.«
»Ist noch eine andere Öffnung vorhanden?«
Есть|еще|одна|другая|отверстие|доступно
is|still|another|other|opening|present
이다|또|하나의|다른|구멍|존재하는
er|endnu|en|anden|åbning|tilgængelig
|||||disponível
||||відкриття|є
»Есть ли еще какой-либо проход?«
»다른 개방구가 있습니까?«
"Is there another opening?"
»Er der en anden åbning?«
»Keine.«
ingen
Нет
No
없다
»Нет.«
»없어요.«
"None."
»Ingen.«
»Man muß also, um in die Taxusallee zu gelangen, entweder vom Haus herkommen, oder durch die Moorpforte eintreten?«
Человек|должен|следовательно|чтобы|в|артикль|Таксусаллее|к|добраться|либо|от|дома|приходить|или|через|артикль|Мурпфорте|входить
one|must|thus|to|in|the|yew avenue|to|to arrive|either|from the|house|come|or|through|the|moor gate|to enter
사람은|해야 한다|그러므로|~하기 위해|~에|그|세금길|~로|도착하다|또는|~에서|집|오다|또는|~을 통해|그|늪문|들어가다
man|må|altså|for at|ind i|alle|Taxusalleen|til|komme|enten|fra|huset|komme herfra|eller|gennem|porten|Moorporten|træde ind
||||||alameda de teixos||chegar|ou||||||||
»Таким образом, чтобы попасть в тисовую аллею, нужно либо подойти от дома, либо войти через ворота на болото?«
»그러니까 타크수스 알레에 가려면 집에서 오거나 모어포르테를 통해 들어가야 한다는 거죠?«
"So, to get to Taxus Alley, one must either come from the house or enter through the Moor Gate?"
»Man skal altså, for at komme til Taxusalleen, enten komme fra huset eller gå ind gennem Moorporten?«
»Es gibt noch einen Zugang: durch ein Gartenhaus, das am äußersten Ende der Allee steht.«
Это|есть|еще|один|вход|через|одно|садовый домик|который|на|самом дальнем|конце|аллеи|аллея|
there|is|still|a|access|through|a|garden house|which|at the|outermost|end|of the|avenue|stands
그것은|존재하다|아직|하나의|접근|~을 통해|하나의|정원집|그것이|~에|가장 바깥쪽의|끝|그|길|서 있다
det|findes|endnu|en|adgang|gennem|et|havehus|som|i|yderste|ende|af|allé|står
|||||||casinha de jardim|||||||
||||доступ|||садовий будинок|||||||
»Есть еще один вход: через садовый домик, который стоит в самом конце аллеи.«
»또 다른 출입구가 있어요: 알레의 가장 끝에 있는 정원 집을 통해서요.«
"There is another access: through a garden house that stands at the far end of the alley."
»Der er endnu en adgang: gennem et havehus, der står i den yderste ende af alléen.«
»War Sir Charles so weit gekommen?«
var|Sir|Charles|så|langt|kommet
Был|сэр|Чарльз|так|далеко|пришел
was|Sir|Charles|so|far|come
~였니|경|찰스|그렇게|멀리|도착했니
»Сэр Чарльз так далеко дошел?«
»찰스 경이 그렇게까지 왔던 건가요?«
"Had Sir Charles gotten that far?"
»Var Sir Charles nået så langt?«
»Nein, er lag ungefähr fünfzig Schritt weit davon ab.«
nej|han|lå|cirka|femti|skridt|langt|derfra|væk
Нет|он|находился|примерно|пятьдесят|шаг|далеко|от этого|прочь
|he|lay|approximately|fifty|steps|far|of it|off
아니|그가|누워 있었다|대략|50|보폭|멀리|그것으로부터|떨어져
»Нет, он лежал примерно в пятидесяти шагах оттуда.«
»아니요, 그곳에서 약 오십 보 정도 떨어져 있었습니다.«
"No, it was about fifty paces away."
»Nej, han lå omkring femti skridt væk derfra.«
»Nun sagen Sie mir, Herr Doktor – und das ist wichtig – waren die Spuren, die Sie sahen, auf dem Weg und nicht auf dem Gras?«
Ну|скажите|Вы|мне|господин|доктор|и|это|есть|важно|были|те|следы|которые|Вы|видели|на|том|пути|и|не|на|том|траве
now|say|you|me|Mr|doctor|and|this|is|important|were|the|tracks|that|you|saw|on|the|way|and|not|on|the|grass
이제|말하다|당신이|나에게|씨|의사|그리고|그것이|이다|중요하다|있었다|그|흔적들|그|당신이|보았다|위에|그|길|그리고|아니다|위에||
nu|sige|De|mig|hr|doktor|og|det|er|vigtigt|var|de|spor|som|De|så|på|den|vej|og|ikke|på|det|græs
|||мені||||||||||||||||||||
»Ну скажите мне, господин доктор – и это важно – были ли следы, которые вы видели, на дороге, а не на траве?«
»자, 이제 말씀해 주세요, 박사님 – 그리고 이건 중요합니다 – 당신이 본 자국은 길 위에 있었고 풀밭 위에 있지 않았습니까?«
"Now tell me, Doctor – and this is important – were the tracks you saw on the path and not on the grass?"
»Nu siger De mig, hr. doktor – og det er vigtigt – var sporene, som De så, på vejen og ikke på græsset?«
»Auf dem Gras wären Spuren überhaupt nicht zu sehen gewesen.«
На|(определённый артикль)|траве|были бы|следы|вообще|не|(предлог)|видеть|были
on|the|grass|would be|tracks|at all|not|to|to see|been
위에|그|풀|~였을 것이다|흔적들|전혀|아니다|~할|보이다|~였던
på|det|græs|ville være|spor|overhovedet|ikke|til|se|været
|||||||||estado
»На траве следы вообще не были бы видны.«
»풀밭 위에서는 자국이 전혀 보이지 않았을 것입니다.«
"Tracks would not have been visible on the grass at all."
»På græsset ville spor slet ikke kunne ses.«
»Waren sie auf der Seite des Weges, wo sich die Moorpforte befindet?«
var|de|på|den|side|af|vej|hvor|sig|den|mosport|befinder
Были|они|на|той|стороне|пути|дороги|где|находится|ворота|болота|находятся
were|they|on|the|side|of the|way|where|is|the|moor gate|is located
~였던|그것들이|위에|그|측면|그|길|그곳에|위치하다|그|습기문|있다
»Вы были на той стороне дороги, где находится болотная калитка?«
»그 자국은 이탄문이 있는 길의 쪽에 있었습니까?«
"Were they on the side of the path where the moor gate is located?"
»Var de på siden af vejen, hvor mosporten ligger?«
»Ja; sie waren am Rande des Weges, auf derselben Seite wie die Lattenpforte.«
||||||||||||lattice gate
ja|de|var|på|kanten|af|vejen|på|samme|side|som|den|lattenporten
»Да; они были на краю дороги, на той же стороне, что и деревянная калитка.«
»네; 그들은 길가에 있었고, 나무문과 같은 쪽에 있었습니다.«
"Yes; they were at the edge of the path, on the same side as the wooden gate."
»Ja; de var ved vejkanten, på samme side som plankedøren.«
»Sie interessieren mich über alle Maßen.
|||beyond||measure
de|interesserer|mig|over|alle|mål
»Вы меня чрезвычайно интересуете.
»그들은 나에게 매우 흥미롭습니다.
"You interest me beyond measure.
»De interesserer mig over alle grænser.«
Noch eins: war die Lattenpforte geschlossen?«
||||slatted gate|
||||доска ворота|
endnu|en|var|den|lattenporten|lukket
Еще один вопрос: была ли деревянная калитка закрыта?«
하나 더: 나무문이 닫혀 있었나요?«
One more thing: was the wooden gate closed?"
Endnu en ting: var plankedøren lukket?«
»Geschlossen und verriegelt.«
||locked
lukket|og|låst
»Закрыта и заперта.«
»닫혀 있었고, 잠겨 있었습니다.«
"Closed and locked."
»Lukket og låst.«
»Wie hoch ist sie?«
hvor|høj|er|hun
Как|высока|есть|она
how|high|is|it
어떻게|높은|이다|그녀는
»Какова её высота?«
»그 높이가 얼마인가요?«
"How high is it?"
»Hvor høj er den?«
»Ungefähr vier Fuß.«
Примерно|четыре|фута
approximately|four|feet
대략|네|피트
cirka|fire|fod
|чотири|
»Примерно четыре фута.«
»대략 4피트입니다.«
"About four feet."
»Omtrent fire fod.«
»Dann konnte also, wer wollte, hinübersteigen?«
Тогда|мог|значит|кто|хотел|перейти
then|could|also|who|wanted|to cross over
그러면|할 수 있었다|그러니까|누구|원했다|넘어가다
så|kunne|altså|hvem|ville|krydse over
|||||atravessar
|||||перейти
»Значит, любой желающий мог перебраться через неё?«
»그럼 원하는 사람은 넘어갈 수 있었나요?«
"So anyone who wanted to could just step over?"
»Så kunne man altså, hvis man ville, gå over?«
»Ja.«
ja
Да
yes
네
»Да.«
»네.«
"Yes."
»Ja.«
»Und was für Spuren bemerkten Sie an der Pforte?«
И|что|за|следы|заметили|Вы|на||воротах
and|what|for|traces|noticed|you|at|the|gate
그리고|무엇을|어떤|흔적들을|알아차렸습니까|당신은|에|그|문
og|hvad|for|spor|bemærkede|De|på|den|porten
||||||||porta
»И какие следы вы заметили у ворот?«
»그리고 문에서 어떤 흔적을 발견하셨습니까?«
"And what traces did you notice at the gate?"
»Og hvilke spor bemærkede De ved porten?«
»Keine besonderen.«
Нет|особых
no|special
어떤 것도|특별한
ingen|særlige
|especiais
»Никаких особенных.«
»특별한 것은 없습니다.«
"None in particular."
»Ingen særlige.«
»Grundgütiger Himmel!
всеблагий|Небо
gracious|heaven
근본적으로 선한|하늘
godhjertede|himmel
Bondoso|
»Боже мой, неужели!
»하느님이시여!
"Good heavens!
»Godhimmel!
Haben Sie denn die Stelle nicht untersucht?«
har|De|da|det|sted|ikke|undersøgt
Имеете|Вы|же|эту|место|не|исследовали
have|you|then|the|place|not|examined
가지고 있다|당신은|왜냐하면|그|장소를|않다|조사했다
Вы не исследовали это место?«
그곳을 조사하지 않으셨습니까?«
Did you not investigate the spot?"
Har De ikke undersøgt stedet?«
»Doch, ich untersuchte sie genau.«
dog|jeg|undersøgte|dem|nøje
Но|я|исследовал|её|точно
|I|examined|her|closely
그러나|나는|조사했다|그것들을|정확히
»Да, я тщательно его исследовал.«
»하지만, 나는 그것을 자세히 조사했다.«
"But I examined them closely."
»Men jeg undersøgte dem nøje.«
»Und Sie fanden nichts?«
og|De|fandt|intet
И|Вы|нашли|ничего
and|you|found|nothing
그리고|당신은|발견했다|아무것도
»И вы ничего не нашли?«
»그리고 당신은 아무것도 발견하지 못했습니까?«
"And you found nothing?"
»Og fandt De intet?«
»Der Boden war sehr zertreten.
Пол|земля|был|очень|затоптан
the|ground|was|very|trampled
그|바닥|~였다|매우|밟힌
den|jord|var|meget|trampet
||||pisoteado
||||trampad
||||потоптаний
«Земля была сильно утоптана.»
»땅이 매우 밟혀 있었다.
"The ground was very trampled.
»Jorden var meget trampet.
Sir Charles hatte offenbar fünf oder zehn Minuten lang da gestanden.«
hr|charles|havde|åbenbart|fem|eller|ti|minutter|længe|der|stået
Сэр|Чарльз|имел|очевидно|пять|или|десять|минут|долго|там|стоял
Sir|Charles|had|apparently|five|or|ten|minutes|long|there|stood
경|찰스|그는 ~했다|분명히|다섯|또는|열|분|동안|그곳에|서 있었다
«Сэр Чарльз, очевидно, стоял там пять или десять минут.»
찰스 경은 분명히 그곳에 5분 또는 10분 정도 서 있었던 것 같다.«
Sir Charles had apparently stood there for five or ten minutes."
Sir Charles havde åbenbart stået der i fem eller ti minutter.«
»Woher wissen Sie das?«
hvorfra|ved|De|det
откуда|знаете|Вы|это
where|know|you|that
어디서|알다|당신이|그것을
«Откуда вы это знаете?»
»어떻게 아셨나요?«
"How do you know that?"
»Hvordan ved De det?«
»Weil er zweimal die Asche von seiner Zigarre abgestrichen hatte.«
Потому что|он|дважды|артикль|пепел|от|его|сигары|стер|имел
because|he|twice|the|ash|of|his|cigar|brushed off|had
왜냐하면|그가|두 번|그|재|의|그의|시가|긁어낸|~했었다
fordi|han|to gange|asken||fra|sin|cigar|strøget af|han havde
||duas vezes||||||tirado|
||||||||змахнув|
«Потому что он дважды стряхнул пепел с сигары.»
»그가 두 번 자신의 시가의 재를 털었기 때문입니다.«
"Because he brushed the ash from his cigar twice."
»Fordi han havde børstet asken fra sin cigar to gange.«
»Ausgezeichnet!
Отлично
excellent
훌륭한
fremragende
excelente
«Отлично!»
»훌륭합니다!«
"Excellent!"
»Fremragende!«
Das ist ein Kollege nach unserem Herzen, Watson.
det|er|en|kollega|efter|vores|hjerte|Watson
Это|есть|один|коллега|по|нашему|сердцу|Ватсон
this|is|a|colleague|to|our|heart|Watson
그|이다|한|동료|~에 따라|우리의|마음|왓슨
Это коллега по нашему сердцу, Ватсон.
그는 우리의 마음에 드는 동료입니다, 왓슨.
"He is a colleague after our own heart, Watson."
»Det er en kollega efter vores hjerte, Watson.«
Aber die Spuren?«
men|de|spor
Но|артикль определённый|следы
but|the|traces
그러나|그|흔적
Но следы?«
하지만 그 흔적들은?«
But the tracks?"
Men sporene?«
»Seine eigenen Fußspuren befanden sich überall auf dem kleinen Fleck Erde; andere konnte ich nicht entdecken.«
hans|egne|fodspor|befandt|sig|overalt|på|den|lille|plet|jord|andre|kunne|jeg|ikke|opdage
Его|собственные|следы|находились|себя|повсюду|на|этом|маленьком|клочке|земли|другие|мог|я|не|обнаружить
his|own|footprints|were|themselves|everywhere|on|the|small|spot|earth|others|could|I|not|discover
그의|자신의|발자국|있었다|자신이|어디에나|위에|그|작은|지역|지구|다른|할 수 있었다|나는|아니다|발견하다
»Его собственные следы были повсюду на этом маленьком клочке земли; других я не смог обнаружить.«
»그의 발자국은 그 작은 땅의 곳곳에 있었고, 다른 것은 발견할 수 없었어.«
"His own footprints were everywhere on that small patch of earth; I couldn't find any others."
»Hans egne fodspor var overalt på det lille stykke jord; andre kunne jeg ikke finde.«
Sherlock Holmes schlug sich in einer Aufwallung von Ungeduld mit der Hand aufs Knie und rief:
Шерлок|Холмс|ударил|себя|в|одном|порыве|от|нетерпения|рукой|на|руке|на|колено|и|закричал
Sherlock|Holmes|hit|himself|in|a|surge|of|impatience|with|the|hand|on the|knee|and|called
셜록|홈즈|때렸다|자신을|안에|하나의|격정|의|초조함|로|그|손|위에|무릎|그리고|외쳤다
Sherlock|Holmes|slog|sig|i|en|udbrud|af|utålmodighed|med|det|hånd|på|knæ|og|råbte
||||||||impaciência|||||||
||||||приступі|||||||||
Шерлок Холмс с раздражением ударил рукой по колену и воскликнул:
셜록 홈즈는 불만이 가득한 손으로 무릎을 쳐가며 외쳤다:
Sherlock Holmes slapped his knee in a surge of impatience and exclaimed:
Sherlock Holmes slog sig i en bølge af utålmodighed med hånden på knæet og råbte:
»Wäre ich doch nur dort gewesen!
ville være|jeg|dog|kun|der|været
был бы|я|же|только|там|был
were|I|only|just|there|been
~였더라면|내가|정말|단지|그곳에|있었던
»Если бы я только был там!
»내가 그곳에만 있었더라면!"
"If only I had been there!"
»Hvis jeg dog bare havde været der!"
Augenscheinlich liegt ein ganz besonders interessanter Fall vor, aus dem ein wissenschaftlich geschulter Sachverständiger ungeheuer viel hätte machen können.
Очевидно|лежит|один|совершенно|особенно|интересный|случай|перед|из|ним|один|научно|обученный|эксперт|невероятно|много|мог бы|сделать|мочь
apparently|lies|a|very|particularly|interesting|case|before|from|which|a|scientifically|trained|expert|immensely|much|could have|make|could
분명히|있다|하나의|매우|특히|흥미로운|사건|앞에|~에서|그|하나의|과학적으로|훈련된|전문가|엄청나게|많은|~했을 것이다|만들다|할 수 있다
åbenbart|ligger|en|helt|særlig|interessant|sag|foran|fra|hvilken|en|videnskabeligt|uddannet|ekspert|enormt|meget|han/hun ville have|gøre|kunne
aparentemente||||||||||||treinado|perito|||||
||||||||||||освічений||||||
Очевидно, что перед нами особенно интересный случай, из которого научно подготовленный эксперт мог бы извлечь невероятно много.
명백히 매우 흥미로운 사건이 있으며, 과학적으로 훈련된 전문가가 이 사건에서 엄청난 것을 이끌어낼 수 있었을 것입니다.
Apparently, there is a particularly interesting case from which a scientifically trained expert could have done an enormous amount.
Tilsyneladende er der en helt særlig interessant sag, som en videnskabeligt uddannet ekspert kunne have gjort utrolig meget ud af.
Das Stückchen Erdreich, woraus ich wie aus einem Blatt Papier soviel hätte lesen können, es ist jetzt seit langer Zeit vom Regen durchweicht und von den Holzschuhen neugieriger Bauern bis zur Unkenntlichkeit zertrampelt.
Это|кусочек|земля|из которого|я|как|из|одним|лист|бумаги|столько|мог бы|читать|мог|оно|есть|сейчас|с|долгого|времени|от|дождя|пропитан|и|от|(определенный артикль мнч)|деревянными башмаками|любопытных|крестьян|до|до|неузнаваемости|затоптано
the|little piece|soil|from which|I|as|from|a|leaf|paper|so much|could have|read|could|it|is|now|for|long|time|by the|rain|soaked|and|by|the|wooden shoes|curious|farmers|to|to the|unrecognizability|trampled
그|조각|땅|~에서|나|처럼|~에서|하나의|종이|종이|그렇게 많은|~했을 것이다|읽다|할 수 있다|그것|~이다|지금|~부터|오랜|시간|~로부터|비|젖은|그리고|~로부터|그|나막신|호기심 많은|농부들|~까지|~로|알아볼 수 없음|짓밟힌
det|stykke|jord|hvorfra|jeg|som|fra|et|blad|papir|så meget|jeg ville have|læse|kunne|det|det er|nu|i|lang|tid|fra|regn|gennemblødt|og|af|de|træsko|nysgerrige|bønder|til|til|uigenkendelighed|trampet ned
||terra|do qual|||||||||||||||||||encharcado||||tamancos|curiosos||||Unrecognibilidade|zertrampelt
|кусочок|грунт||||||||||||||||||||промокло||||дерев'яних черевиках|||||невпізнаваність|знищене
Этот кусочек земли, из которого я мог бы прочитать столько, как из листа бумаги, сейчас уже долгое время пропитан дождем и до неузнаваемости затоптан деревянными башмаками любопытных крестьян.
내가 마치 종이 한 장에서 읽을 수 있었던 그 땅 조각은 지금 오랫동안 비에 젖어 있고 호기심 많은 농부들의 나무 신발에 의해 알아볼 수 없을 정도로 짓밟혔습니다.
The piece of soil, from which I could have read so much as if from a sheet of paper, has now been soaked by the rain for a long time and trampled beyond recognition by the wooden shoes of curious farmers.
Det lille stykke jord, som jeg kunne have læst så meget ud af som fra et stykke papir, er nu i lang tid blevet gennemblødt af regnen og trampet til ukendelighed af nysgerrige bønders træskor.
O, Dr. Mortimer, Dr. Mortimer!
åh|hr|Mortimer|hr|Mortimer
О|д-р|Мортимер|д-р|Мортимер
O|Dr|Mortimer|Dr|Mortimer
오|박사|모르티머||
О, доктор Мортимер, доктор Мортимер!
오, 모티머 박사, 모티머 박사!
Oh, Dr. Mortimer, Dr. Mortimer!
Åh, Dr. Mortimer, Dr. Mortimer!
Daß Sie mich nicht hinzugezogen haben!
что|Вы|меня|не|привлекли|(глагол-связка)
that|you|me|not|involved|have
~라는 것|당신이|나를|~않다|끌어들인|했다
at|De|mig|ikke|inddraget|har
||||involvido|
||||долучили|
Почему вы не привлекли меня к этому делу!
왜 저를 끌어들이지 않으셨나요!
That you did not involve me!
At De ikke har inddraget mig!
Sie haben vielleicht eine große Verantwortung auf sich geladen.«
Они|имеют|возможно|одну|большую|ответственность|на|себя|взвалили
you|have|perhaps|a|big|responsibility|on|yourself|taken
당신은|가지고|아마|하나의|큰|책임을|위에|자신이|짊어졌다
De|har|måske|et|stort|ansvar|på|sig|påtaget
|||||responsabilidade|||carregou
|||||ansvar|||
|||||відповідальність|||
Возможно, вы взяли на себя большую ответственность.«
당신은 아마도 큰 책임을 지게 되었을 것입니다.«
"You may have taken on a great responsibility."
Du har måske påtaget dig et stort ansvar.«
»Ich konnte Sie nicht hinzuziehen, Herr Holmes, ohne meine Entdeckung vor den Augen aller Welt zu enthüllen, und ich habe Ihnen bereits die Gründe angegeben, warum ich das nicht wünsche.
Я|мог|Вас|не|привлечь|господин|Холмс|без|моё|открытие|перед|всеми|глазами|всего|мира|к|раскрыть|и|я|уже|Вам||причины|причины|указал|почему|я|это|не|желаю
I|could|you|not|involve|Mr|Holmes|without|my|discovery|before|the|eyes|all|world|to|to reveal|and|I|have|you|already|the|reasons|given|why|I|that|not|wish
나는|할 수 있었다|당신을|하지 않다|끌어들이다|씨|홈스|없이|나의|발견을|앞에|그|눈|모든|세계|~하는|드러내다|그리고|나는|가지고|당신에게|이미|그|이유를|제시했다|왜|나는|그것을|하지 않다|원하다
jeg|kunne|Dem|ikke|inddrage|hr|Holmes|uden|min|opdagelse|foran|hele|øjne|alle|verden|at|afsløre|og|jeg|har|Dem|allerede|de|grunde|angivet|hvorfor|jeg|det|ikke|ønsker
||||chamar|||||descoberta|||||||revelar|||||||||||||
||||притягнути||||||||||||розкривати|||||||||||||
»Я не мог привлечь вас, мистер Холмс, не раскрывая своего открытия на глазах у всего мира, и я уже указал вам причины, почему я этого не хочу.
»저는 당신을 끌어들일 수 없었습니다, 홈즈 씨, 제 발견을 전 세계의 눈앞에 드러내지 않고는, 그리고 제가 그렇게 하고 싶지 않은 이유를 이미 말씀드렸습니다.
"I could not involve you, Mr. Holmes, without revealing my discovery before the eyes of the whole world, and I have already given you the reasons why I do not wish to do that."
»Jeg kunne ikke inddrage Dem, hr. Holmes, uden at afsløre min opdagelse for hele verden, og jeg har allerede givet Dem grundene til, hvorfor jeg ikke ønsker det.
Außerdem … außerdem …«
desuden|desuden
Кроме того|
furthermore|furthermore
게다가|게다가
Кроме того … кроме того …«
게다가 … 게다가 …«
"Besides... besides..."
Desuden … desuden …«
»Warum stocken Sie?«
Почему|заикаетесь|Вы
why|do you hesitate|you
왜|멈추다|당신은
hvorfor|tøver|De
|está hesitando|
|зупинятися|
»Почему вы запинаетесь?«
»왜 멈추십니까?«
"Why are you hesitating?"
»Hvorfor tøver De?«
»Es gibt ein Gebiet, auf dem auch der scharfsichtigste und erfahrenste Detektiv machtlos ist.«
Есть|есть|одно|область|на|котором|также|самый|проницательный|и|опытный|детектив|бессилен|есть
there|is|a|area|on|which|also|the|sharpest|and|most experienced|detective|powerless|is
그것은|존재하다|하나의|지역|위에|그|또한|가장|날카로운 시각을 가진|그리고|가장 경험이 많은|탐정|무력한|이다
det|findes|et|område|på|hvilket|også|den|skarpeste|og|mest erfarne|detektiv|magtesløs|er er
|||área|||||sagaz||experiente||impotente|
||||||||найсуворіший||найдосвідченіший|||
»Есть область, в которой даже самый проницательный и опытный детектив бессилен.«
»가장 날카로운 시각을 가진 경험 많은 탐정조차 무력한 영역이 있습니다.«
"There is an area where even the sharpest and most experienced detective is powerless."
»Der er et område, hvor selv den skarpeste og mest erfarne detektiv er magtesløs.«
»Sie meinen, es handelt sich um etwas Übernatürliches?«
Вы|думаете|это|идет|себя|о|что-то|сверхъестественное
you|mean|it|concerns|itself|about|something|supernatural
당신은|생각하다|그것은|다루다|자신을|~에 관한|어떤 것|초자연적인
De|mener|det|handler|sig|om|noget|overnaturligt
|||||||sobrenatural
|||||||надприродне
»Вы имеете в виду что-то сверхъестественное?«
»무언가 초자연적인 것이라고 생각하시는 건가요?«
"You mean it is something supernatural?"
»Mener De, at det drejer sig om noget overnaturligt?«
»Das habe ich nicht so bestimmt ausgesprochen.«
det|jeg har|jeg|ikke|så|bestemt|udtalt
Это|имею|я|не|так|точно|произнес
this|have|I|not|so|definitively|expressed
그것은|나는 ~했다|나|아니다|그렇게|확실히|발음했다
»Я не так определенно это сказал.«
»그렇게 확실히 말한 것은 아닙니다.«
"I did not express that so definitively."
»Det har jeg ikke sagt så bestemt.«
»Nein, aber offenbar ist das Ihr Gedanke.«
nej|men|åbenbart|er er|den|Deres|tanke
Нет|но|очевидно|есть|это|Ваш|мысль
no|but|apparently|is|that|your|thought
아니요|그러나|분명히|이다|그것은|당신의|생각
»Нет, но, очевидно, это ваша мысль.«
»아니요, 하지만 분명히 그것이 당신의 생각인 것 같습니다.«
"No, but apparently that is your thought."
»Nej, men åbenbart er det Deres tanke.«
»Seit jener tragischen Nacht, Herr Holmes, sind mehrere Vorfälle zu meiner Kenntnis gekommen, die sich schwer mit dem ordnungsmäßigen Gang der Natur zusammenreimen lassen.«
С тех пор|той|трагической|ночи|господин|Холмс|были|несколько|инцидентов|к|моему|знанию|пришли|которые|себя|трудно|с|тем|обычным|ходом|природы||совместить|позволять
since|that|tragic|night|Mr|Holmes|are|several|incidents|to|my|knowledge|come|which|themselves|difficult|with|the|proper|course|of the|nature|to reconcile|let
그 이후|그|비극적인|밤|씨|홈즈|~이다|여러|사건들|~에|나의|지식|오다|그것들|자신을|어렵게|~와|그|정상적인|진행|의|자연|결합하다|~할 수 있다
siden|den|tragiske|nat|hr|Holmes|er er blevet|flere|hændelser|til|min|viden|kommet|som|sig|svært|med|den|ordentlige|gang|af|natur|sammenflette|lade
||||||||incidentes||||||||||regular|||||
||трагічної||||||інциденти|||відома|прийшли||||||правильним||||узгоджуються|
»С тех пор как произошла та трагическая ночь, мистер Холмс, мне стало известно о нескольких инцидентах, которые трудно согласовать с обычным ходом природы.«
»그 비극적인 밤 이후, 홈즈 씨, 여러 사건이 제게 알려졌습니다. 이 사건들은 자연의 정상적인 흐름과는 잘 맞지 않습니다.«
"Since that tragic night, Mr. Holmes, several incidents have come to my attention that are difficult to reconcile with the proper course of nature."
»Siden den tragiske nat, hr. Holmes, er der kommet flere hændelser til min kendskab, som er svære at forene med naturens ordentlige gang.«
»Zum Beispiel?«
til|eksempel
к|примеру
to|example
~에 대한|예
»Например?«
»예를 들어서?«
"For example?"
»For eksempel?«
»Ehe noch das schreckliche Ereignis eintrat, hatten verschiedene Leute auf dem Moor eine Kreatur gesehen, die der Beschreibung nach dem Baskervilleschen Höllengeist entspricht; es ist ausgeschlossen, daß es sich um ein der menschlichen Wissenschaft bekanntes Tier handelt.
До|еще|это|ужасное|событие|произошло|имели|разные|люди|на|этом|болоте|одно|существо|видели|которая|по|описанию|согласно|этому|Баскервильскому|адскому духу|соответствует|это|есть|исключено|что|это|себя|о|одно|по|человеческой|науке|известное|животное|речь идет
before|yet|the|terrible|event|occurred|had|various|people|on|the|moor|a|creature|seen|which|the|description|according to|the|Baskerville's|hellhound|corresponds|it|is|excluded|that|it|itself|to|a|the|human|science|known|animal|is
~하기 전에|아직|그|끔찍한|사건|발생하다|~했다|다양한|사람들|~에서|그|황무지|한|생물|보았다|그것|의|설명|에 따르면|그|바스커빌의|지옥의 영혼|일치하다|그것|~이다|배제된|~라는 것|그것|자신을|~에|한|의|인간의|과학|알려진|동물|~이다
før|endnu|den|forfærdelige|hændelse|indtraf|havde|forskellige|folk|på|heden|mose|en|skabning|set|som|den|beskrivelse|efter|den|Baskerville'ske|helvede ånd|svarer til|det|er er|udelukket|at|det|sig|om|et|det|menneskelige|videnskab|kendt|dyr|handler
||||evento|||||||||||||||||Höllengeist|corresponde|||excluído|||||||||||
|||||||||||||||||||||Пекельний дух|||||||||||||||
»Перед тем как произошло ужасное событие, разные люди на болоте видели существо, которое по описанию соответствует баскервильскому адскому духу; исключено, что это какое-то известное человеческой науке животное.«
»끔찍한 사건이 일어나기 전에, 여러 사람들이 황무지에서 바스커빌의 지옥의 영혼에 대한 설명과 일치하는 생물을 보았다고 합니다; 이는 인간의 과학으로 알려진 동물일 수 없습니다.
"Before the terrible event occurred, various people on the moor had seen a creature that, according to the description, corresponds to the Baskerville hellhound; it is impossible that it is an animal known to human science.
»Før den frygtelige hændelse indtraf, havde forskellige mennesker set en skabning på heden, som ifølge beskrivelsen svarer til Baskerville's helvedesånd; det er udelukket, at det drejer sig om et dyr, som er kendt af menneskelig videnskab.
Alle stimmen darin überein, es wäre ein riesiges Geschöpf gewesen, eine grausig gespensterhafte Erscheinung.
Все|согласны|в этом|единодушно|это|было бы|одно|гигантское|существо|было|одно|ужасное|призрачное|появление
all|agree|in it|agree|it|would be|a|huge|creature|been|a|gruesome|ghostly|appearance
모두|동의하다|그것에|일치하다|그것|~일 것이다|한|거대한|생명체|~였던|한|끔찍한|유령 같은|모습
alle|er er enige|i det|enige|det|det ville være|et|kæmpe|væsen|været|en|grusom|spøgelsesagtig|fremtoning
||||||||ser criatura|||horrenda|fantasmagórica|aparência
||||||||створіння|||жахливе|привидоподібне|
Все согласны с тем, что это было огромное существо, ужасное призрачное явление.
모두가 그것이 거대한 생물이었고, 끔찍하게 유령 같은 모습이었다고 동의합니다.
Everyone agrees it would have been a gigantic creature, a ghastly ghostly apparition.
Alle er enige om, at det ville have været et kæmpe væsen, en grusom spøgelsesagtig skikkelse.
Ich habe die Leute scharf ins Verhör genommen; einer von ihnen war ein hartköpfiger Landmann, der zweite ein Hufschmied, der dritte ein Moorbauer.
Я|имею|(определенный артикль мнч)|люди|строго|в|допрос|взял|один|из|них|был|(неопределенный артикль)|упрямый|крестьянин|(определенный артикль)|второй|(неопределенный артикль)|кузнец|(определенный артикль)|третий|(неопределенный артикль)|болотообрабатывающий крестьянин
I|have|the|people|sharply|into the|interrogation|taken|one|of|them|was|a|stubborn|peasant|the|second|a|blacksmith|the|third|a|moor farmer
나|~했다|그|사람들|날카롭게|~로|심문|~했다|한|~중|그들|~였다|한|고집 센|농부|그|두 번째|한|대장장이|그|세 번째|한|습지 농부
jeg|har|de|folk|skarpt|i|forhør|taget|en|af|dem|var|en|stædig|landmand|som|anden|en|hestesmed|som|tredje|en|mosebønder
||||||interrogatório|levado||||||teimoso|camponês||||ferreiro||||agricultor de pântano
||||||допит|||||||упертий|селянин||||коваль||||моральний фермер
Я допросил людей; один из них был упрямым крестьянином, второй - кузнецом, третий - болотным фермером.
나는 사람들을 엄하게 심문했다; 그들 중 한 명은 고집 센 농부였고, 두 번째는 대장장이였으며, 세 번째는 습지 농부였다.
I interrogated the people sharply; one of them was a stubborn peasant, the second a blacksmith, and the third a moor farmer.
Jeg har taget folkene hårdt under forhør; en af dem var en stædig landmand, den anden en hestesmed, den tredje en mosebølle.
Alle drei erzählten sie die gleiche Geschichte von der fürchterlichen Erscheinung, die genau so ausgesehen hat, wie der sagenhafte Höllenhund.
Все|трое|рассказали|они|ту|одинаковую|историю|о|той|ужасной|явлении|которая|точно|так|выглядела|имела|как|тот|мифический|адский пес
all|three|told|they|the|same|story|of|the|terrible|apparition|which|exactly|so|looked|has|like|the|legendary|hellhound
모든|세|~했다|그들|그|같은|이야기|~에 대한|그|끔찍한|출현|그|정확히|그렇게|~처럼 보였다|~했다|~처럼|그|전설적인|지옥 개
alle|tre|fortalte|de|den|samme|historie|om|den|frygtelige|skikkelse|som|præcis|sådan|set|har|som|den|legendariske|helvedeshund
||||||||||aparência||||||||sagaz|
||||||||||||||||||казковий|пекельний пес
Все трое рассказали одну и ту же историю о страшном явлении, которое выглядело точно так же, как мифический адский пес.
세 사람 모두 전설적인 지옥 개와 똑같이 생긴 끔찍한 존재에 대한 같은 이야기를 했다.
All three told the same story about the terrible apparition that looked exactly like the legendary hellhound.
Alle tre fortalte de den samme historie om den frygtelige skikkelse, der så præcis ud som den legendariske helvedeshund.
Ich kann Ihnen versichern, es herrscht eine wahre Todesangst in der Gegend, und man muß einer schon ein sehr beherzter Mann sein, um nachts über das Moor zu gehen.«
Я|могу|Вам|уверить|это|царит|одна|настоящая|страх смерти|в|этой|местности|и|человек|должен|один|уже|очень||смелый|человек|быть|чтобы|ночью|через|это|болото|к|идти
I|can|you|assure|it|prevails|a|true|deathly fear|in|the|area|and|one|must|a|already|a|very|courageous|man|be|to|at night|across|the|moor|to|to go
나|~할 수 있다|당신에게|보장하다|그것|~하다|하나의|진정한|죽음의 두려움|~안에|그|지역|그리고|사람은|~해야 한다|한|이미|한|매우|용감한|남자|~이다|~하기 위해|밤에|~을 넘어|그|습지|~하기|가다
jeg|kan|Dem|forsikre|det|hersker|en|sand|dødsangst|i|den|område|og|man|må|en|allerede|en|meget|modig|mand|være|for at|om natten|over|det|mose|at|gå
|||||||||||||||||||corajoso|||||||||
|||запевнити||||||||||||||||сміливий|||||||||
Могу вас заверить, что в округе царит настоящая смертельная паника, и нужно быть очень смелым человеком, чтобы ночью идти через болото.
나는 당신에게 확신할 수 있다, 이 지역에는 진정한 죽음의 공포가 있으며, 밤에 습지를 지나려면 정말 용감한 남자여야 한다.
I can assure you, there is a true deathly fear in the area, and one must be a very courageous man to walk over the moor at night."
Jeg kan forsikre Dem, der hersker en ægte dødsangst i området, og man skal være en meget modig mand for at gå over mosen om natten.«
»Und Sie, ein wissenschaftlich gebildeter Mann, glauben, die Erscheinung gehöre dem Gebiet des Übernatürlichen an?«
И|Вы|один|научно|образованный|мужчина|верите|это|явление|принадлежит|к|области|сверхъестественного|сверхъестественного|к
and|you|a|scientifically|educated|man|believe|the|apparition|belongs|the|realm|of the|supernatural|to
그리고|당신|한|과학적으로|교육받은|남자|믿다|그|출현|~에 속하다|그|영역|~의|초자연적인|~에
og|De|en|videnskabeligt|uddannet|mand|tror|den|skikkelse|tilhører|det|område|af det|overnaturlige|
||||||||aparência||||||
||||освічений||||явище|||||надприродного|
"А вы, человек с научным образованием, действительно верите, что это явление относится к области сверхъестественного?"
"그리고 당신은, 과학적으로 교육받은 남자로서, 그 존재가 초자연적인 영역에 속한다고 믿습니까?"
"And you, a scientifically educated man, believe the apparition belongs to the realm of the supernatural?"
»Og De, en videnskabeligt uddannet mand, tror, at skikkelsen tilhører det overnaturlige område?«
»Ich weiß nicht, was ich glauben soll.«
I|know|not|what|I|to believe|should
jeg|ved|ikke|hvad|jeg|tro|skal
«Я не знаю, во что верить.»
»나는 무엇을 믿어야 할지 모르겠다.«
"I don't know what to believe."
»Jeg ved ikke, hvad jeg skal tro.«
Holmes zuckte die Achseln und sagte:
Holmes|shrugged|the|shoulders|and|said
Holmes|trak|de|skuldrene|og|sagde
Холмс пожал плечами и сказал:
홈즈는 어깨를 으쓱하며 말했다:
Holmes shrugged and said:
Holmes trak på skuldrene og sagde:
»Ich habe bis jetzt meine Nachforschungen auf diese Welt beschränkt.
I|have|until|now|my|investigations|to|this|world|limited
jeg|har|indtil|nu|mine|undersøgelser|til|denne|verden|begrænset
«Я до сих пор ограничивал свои исследования этим миром.
»나는 지금까지 내 조사를 이 세상에 한정해왔다.
"So far, I have limited my investigations to this world.
»Jeg har indtil nu begrænset mine undersøgelser til denne verden.
Mit meinen bescheidenen Kräften habe ich das Böse bekämpft; aber mich an den Vater alles Bösen selber heranzuwagen, das wäre vielleicht ein zu ehrgeiziges Unterfangen … So viel aber müssen Sie doch zugeben, daß die Fußspur etwas Wirkliches ist.«
with|my|modest|powers|have|I|the|evil|fought|but|myself|to|the|father|all|evil|himself|to dare|that|would be|perhaps|a|too|ambitious|undertaking|so|much|but|must|you|however|admit|that|the|footprint|something|real|is
||||||||подолав|||||||||||||||||||||||||||||
med|mine|beskedne|kræfter|har|jeg|det|onde|bekæmpet|men|mig|til|den|far|alt|onde|selv|at vove|det|ville være|måske|et|for|ambitiøst|foretagende|så|meget|men|må|De|dog|indrømme|at|det|fodspor|noget|virkeligt|er
|||||||||||||||||||||||ambitiösa||||||||||||||
Своими скромными силами я боролся со злом; но рискнуть столкнуться с отцом всего зла — это, возможно, слишком амбициозное начинание... Но вы должны признать, что след действительно существует.»
내가 가진 미약한 힘으로 악과 싸워왔지만, 모든 악의 아버지에게 직접 다가가는 것은 아마도 너무 야심찬 시도일 것이다 … 하지만 당신은 분명히 인정해야 할 것이다, 발자국은 실제로 존재하는 것이다.«
With my modest abilities, I have fought against evil; but to dare to confront the father of all evil himself would perhaps be too ambitious a venture... However, you must admit that the footprint is something real."
Med mine beskedne kræfter har jeg bekæmpet det onde; men at vove mig frem til faderen til alt ondt selv, det ville måske være et for ambitiøst foretagende … Men så meget må De dog indrømme, at fodsporet er noget virkeligt.«
»Der Höllenhund war auch wirklich, denn er riß einem Menschen die Kehle auf; und doch war er zugleich ein Teufelsgeschöpf.«
Адский|пес|был|тоже|действительно|потому что|он|разорвал|одному|человеку|его|горло|в|и|но|был|он|одновременно|одно|творение дьявола
the|hellhound|was|also|really|for|he|tore|a|man|the|throat|open|and|yet|was|he|at the same time|a|devil's creature
그|지옥의 개|있었다|또한|정말|왜냐하면|그가|찢었다|한|사람의|그|목|위로|그리고|그러나|있었다|그가|동시에|한|악마의 창조물
den|helvedeshund|var|også|virkelig|for|han|rev|en|menneske|hals||op|og|dog|var|han|samtidig|et|djævleskab
|||||||||||||||||||criatura do diabo
|||||||||||||||||одночасно||диявольське створіння
«Адская собака тоже была реальна, потому что она разорвала человеку горло; и все же она была одновременно и дьявольским созданием.»
"지옥의 개는 정말 존재했어요, 왜냐하면 그것이 한 사람의 목을 찢었으니까요; 그리고 동시에 그것은 악마의 창조물이기도 했습니다."
"The hellhound was indeed real, for it tore a man's throat; and yet it was also a creature of the devil."
»Hunde fra helvede var også virkelig, for han flåede en mands hals; og alligevel var han samtidig et dæmonisk væsen.«
»Ich sehe, Sie sind ganz und gar zu den Supernaturalisten übergelaufen.
Я|вижу|Вы|есть|совершенно|и|совсем|к|тем|сверхъестественникам|перешли
I|see|you|are|completely|and|entirely|to|the|supernaturalists|defected
나는|본다|당신이|이다|완전히|그리고|전혀|에|그|초자연주의자들|넘어갔다
jeg|ser|De|er|helt|og|slet|til|de|supernaturalister|overgået
|||||||||supernaturalistas|se uniu
|||||||||супернатуралістам|перейшли
»Я вижу, вы полностью перешли на сторону суперанатуралистов.
"저는 당신이 완전히 초자연주의자 쪽으로 넘어갔다는 것을 봅니다.
"I see you have completely switched over to the supernaturalists.
»Jeg kan se, at De helt og holdent er blevet en supernaturalist.
Nun sagen Sie mir aber mal eins, Herr Dr. Mortimer: Wenn Sie sich zu solchen Ansichten bekennen, warum sind Sie dann überhaupt zu mir gekommen, um mich um Rat zu fragen?
Ну|скажите|Вы|мне|но|раз|одно|господин|доктор|Мортимер|Если|Вы|себя|к|таким|взглядам|признаетесь|почему|есть|Вы|тогда|вообще|ко|мне|пришли|чтобы|меня|за|совет|к|спросить
now|say|you|me|but|once|one|Mr|Dr|Mortimer|if|you|yourself|to|such|views|confess|why|are|you|then|at all|to|me|come|to|me|for|advice|to|to ask
이제|말하다|당신이|나에게|그러나|한 번|하나|씨|박사|모르티머|만약|당신이|자신을|에|그런|견해들|고백하다|왜|이다|당신이|그러면|아예|에|나에게|온|하기 위해|나를|에 대해|조언|하기 위해|묻다
nu|siger|De|mig|men|engang|et|hr|dr|Mortimer|hvis|De|Dem|til|sådanne|synspunkter|bekender|hvorfor|er|De|så|overhovedet|til|mig|kommet|for at|mig|for at|råd|til|spørge
|||||||||||||||opiniões|se confessar||||||||||||||
|||||||||||||||погляди|визнаєте||||||||||||||
Но скажите мне одно, господин доктор Мортимер: если вы придерживаетесь таких взглядов, почему вы вообще пришли ко мне за советом?
하지만 하나만 물어보세요, 모티머 박사님: 당신이 그런 견해를 가지고 있다면, 왜 저에게 와서 조언을 구한 건가요?
Now tell me one thing, Dr. Mortimer: If you confess to such views, why did you even come to me to ask for advice?
Men sig mig én ting, hr. Dr. Mortimer: Hvis De bekender Dem til sådanne synspunkter, hvorfor er De så overhovedet kommet til mig for at søge råd?
Sie sagen mir, es sei zwecklos, nach der Ursache von Sir Charles' Tod zu forschen, und bitten mich in demselben Atemzug, es __doch__ zu tun.«
Они|говорят|мне|это|было|бесполезно|искать|причины|причины|от|Сэра|Чарльза|смерти|к|исследовать|и|просят|меня|в|том же|дыхании|это|все же|к|делать
you|say|me|it|is|pointless|for|the|cause|of|Sir|Charles'|death|to|to investigate|and|ask|me|in|the same|breath|it|nevertheless|to|to do
당신이|말하다|나에게|그것이|이다|무의미한|을 찾는|그|원인|의|경|찰스의|죽음|에 대해|조사하다|그리고|요청하다|나를|에|같은|숨결|그것을|그래도|하기 위해|하다
De|siger|mig|det|er er|formålsløst|efter|årsagen|årsag|til|Sir|Charles'|død|til|undersøge|og|beder|mig|i|samme|åndedrag|det|dog|til|gøre
|||||sem propósito|||causa||||||investigar||||||||||
|||||марно|||||||||досліджувати||||||диханні||||
Вы говорите мне, что бесполезно искать причину смерти сэра Чарльза, и в то же время просите меня сделать это.«
당신은 저에게 찰스 경의 죽음의 원인을 찾는 것이 무의미하다고 말하면서, 동시에 그것을 해달라고 부탁하고 있습니다."
You tell me it is pointless to investigate the cause of Sir Charles' death, and yet you ask me to do it in the same breath."
De siger, det er meningsløst at undersøge årsagen til Sir Charles' død, og beder mig i samme åndedrag om at gøre det.«
»Ich sagte nicht, daß ich das von Ihnen wünsche.«
jeg|sagde|ikke|at|jeg|det|fra|Dem|ønsker
Я|сказал|не|что|я|это|от|вас|желаю
I|said|not|that|I|this|from|you|wish
나|말했다|아니다|~라는 것을|내가|그것을|~로부터|당신이|원한다
»Я не говорил, что желаю этого от вас.«
»나는 당신에게 그것을 원한다고 말하지 않았습니다.«
"I did not say that I wish that from you."
»Jeg sagde ikke, at jeg ønskede det fra dig.«
»Wie kann ich Ihnen denn sonst helfen?«
hvordan|kan|jeg|Dem|så|ellers|hjælpe
Как|могу|я|Вам|же|иначе|помочь
how|can|I|you|then|otherwise|help
어떻게|할 수 있다|내가|당신에게|그러면|그렇지 않으면|돕다
»Как же я могу вам помочь в таком случае?«
»그렇다면 어떻게 도와드릴 수 있습니까?«
"How else can I help you?"
»Hvordan kan jeg ellers hjælpe dig?«
»Indem Sie mir Ihren Rat geben, was ich mit Sir Henry Baskerville machen soll; er kommt« – hier sah Dr. Mortimer auf seine Uhr – »genau in ein und ein viertel Stunden auf dem Waterloo-Bahnhof an.«
Тем что|Вы|мне|Ваш|совет|дадите|что|я|с|сэр|Генри|Баскервиль|делать|должен|он|приходит|здесь|увидел|доктор|Мортимер|на|его|часы|ровно|через|один|и|один|четверть|час|на|(определенный артикль)|||прибывает
by|you|me|your|advice|give|what|I|with|Sir|Henry|Baskerville|do|should|he|comes|here|saw|Dr|Mortimer|at|his|watch|exactly|in|one|and|one|quarter|hours|at|the|Waterloo||arrives
~함으로써|당신이|나에게|당신의|조언|주다|무엇을|내가|~와 함께|경|헨리|바스커빌|하다|해야 한다|그가|온다|여기서|보았다|박사|모르티머|위를|그의|시계|정확히|~안에|하나|그리고|하나|15분|시간|위에|그|||도착하다
ved at|De|mig|dit|råd|give|hvad|jeg|med|Sir|Henry|Baskerville|gøre|skal|han|kommer|her|så|Dr|Mortimer|på|sit|ur|præcis|om|en|og|en|kvart|timer|på|station|||ankomme
ao dar||||||||||||||||||||||||||||||||||
»Дайте мне ваш совет, что мне делать с сэром Генри Баскервилем; он приезжает« – здесь доктор Мортимер посмотрел на свои часы – »ровно через час и пятнадцать минут на вокзал Уотерлоо.«
»당신이 나에게 Sir Henry Baskerville에 대해 어떻게 해야 할지 조언해 주는 것입니다; 그는« – 여기서 Dr. Mortimer는 자신의 시계를 보았다 – »정확히 1시간 15분 후에 Waterloo역에 도착합니다.«
"By giving me your advice on what I should do with Sir Henry Baskerville; he is arriving" – here Dr. Mortimer looked at his watch – "exactly in one hour and fifteen minutes at Waterloo Station."
»Ved at give mig dit råd om, hvad jeg skal gøre med Sir Henry Baskerville; han kommer« – her kiggede Dr. Mortimer på sit ur – »præcis om en og en kvart time til Waterloo Station.«
»Er ist der Erbe?«
Он|есть|тот|наследник
he|is|the|heir
그|이다|그|상속자
han|er er|den|arving
|||arv
»Он наследник?«
»그가 상속자입니까?«
"He is the heir?"
»Er han arving?«
»Ja.
ja
Да
yes
네
»Да.«
»네.
"Yes."
»Ja.
Nach Sir Charles' Tod forschten wir nach dem jungen Herrn und erfuhren, daß er sich in Kanada als Landwirt niedergelassen hatte.
После|сэр|Чарльза|смерти|исследовали|мы|за|тем|молодым|человеком|и|узнали|что|он|себя|в|Канаде|как|фермер|поселился|имел
after|Sir|Charles'|death|searched|we|for|the|young|gentleman|and|learned|that|he|himself|in|Canada|as|farmer|settled|had
후에|경|찰스의|죽음|조사했다|우리는|~을|그|젊은|남자|그리고|알게 되었다|~라는 것을|그는|자신을|~에|캐나다|~로서|농부|정착했다|~했다
efter|sir|Charles'|død|vi undersøgte|vi|efter|den|unge|herre|og|vi fik at vide|at|han|sig|i|Kanada|som|landmand|bosat|han havde
||||fomos à procura|||||||ficamos sabendo|||||||agricultor|niedergelassen|
||||шукали||||||||||||Канада||||
После смерти сэра Чарльза мы начали искать молодого человека и узнали, что он поселился в Канаде как фермер.
찰스 경이 돌아가신 후, 우리는 젊은 신사를 찾기 위해 조사하였고, 그가 캐나다에서 농부로 정착했다는 것을 알게 되었습니다.
"After Sir Charles' death, we inquired about the young gentleman and learned that he had settled in Canada as a farmer."
Efter Sir Charles' død undersøgte vi den unge herre og fandt ud af, at han havde bosat sig som landmand i Canada.
Nach den uns zugegangenen Auskünften ist er in jeder Beziehung ein ausgezeichneter junger Mann.
После|(определённый артикль мнч)|нам|полученных|сведений|есть|он|в|каждой|отношении|(неопределённый артикль)|выдающийся|молодой|человек
after|the|us|received|information|is|he|in|every|respect|a|excellent|young|man
후에|그|우리에게|도착한|정보|~이다|그는|~에서|모든|관계|~인|뛰어난|젊은|남자
efter|de|os|tilkomne|oplysninger|han er|han|i|hver|henseende|en|fremragende|ung|mand
|||recebidas|informações|||||relação||excelente||
|||надісланих|інформації|||||||відмінний||
Согласно полученной нами информации, он во всех отношениях выдающийся молодой человек.
우리가 받은 정보에 따르면, 그는 모든 면에서 훌륭한 젊은 남자입니다.
"According to the information we received, he is an excellent young man in every respect."
Ifølge de oplysninger, vi har modtaget, er han på alle måder en fremragende ung mand.
Ich spreche jetzt nicht als Arzt, sondern als Sir Charles' Testamentsvollstrecker.«
Я|говорю|сейчас|не|как|врач|а|как|сэр|Чарльза|исполнитель завещания
I|speak|now|not|as|doctor|but|as|Sir|Charles'|executor of the will
나는|말한다|지금|~않다|~로서|의사|~가 아니라|~로서|경|찰스의|유언 집행자
jeg|taler|nu|ikke|som|læge|men|som|sir|Charles'|testamentsforvalter
||||||||||testamenteiro
||||||||||виконавець заповіту
Я говорю сейчас не как врач, а как исполнитель завещания сэра Чарльза.«
저는 지금 의사로서가 아니라, 찰스 경의 유언 집행자로서 말씀드립니다.«
"I am not speaking now as a doctor, but as Sir Charles' executor."
Jeg taler nu ikke som læge, men som Sir Charles' testamentsfuldbyrder.«
»Sonst ist wohl niemand da, der auf die Erbschaft ein Anrecht hat?«
иначе|есть|вероятно|никто|здесь|кто|на|наследство|наследство|одно|право|имеет
otherwise|is|probably|no one|there|who|to|the|inheritance|a|right|has
그렇지 않으면|있다|아마도|아무도|그곳에|~인|~에|그|유산|하나의|권리|가지다
ellers|er er|vel|ingen|der|som|til|arven|arv|en|ret|har
||||||||herança|||
|||ніхто|||||спадщина||право|
«Інакше, мабуть, нікого нема, хто має право на спадщину?»
»Иначе, похоже, никого нет, кто имел бы право на наследство?«
»그 외에는 유산에 대한 권리가 있는 사람이 없겠죠?«
"Otherwise, there is probably no one else who has a claim to the inheritance?"
»Ellers er der vel ingen, der har ret til arven?«
»Niemand.
ingen
Никто
no one
아무도
«Нікого.»
»Никого.
»없습니다.
"No one."
»Ingen.«
Der einzige Verwandte, den wir außer ihm noch ausfindig machen konnten, war Rodger Baskerville, der jüngste der drei Brüder, von denen der arme Sir Charles der älteste war.
Единственный|единственный|родственник|которого|мы|кроме|него|еще|найденный|сделать|могли|был|Роджер|Баскервиль|самый|младший|из|трех|братьев|из|которых|самый|бедный|сэр|Чарльз|самый|старший|был
the|only|relative|whom|we|besides|him|still|traceable|make|could|was|Rodger|Baskerville|the|youngest|of the|three|brothers|of|whom|the|poor|Sir|Charles|the|oldest|was
그|유일한|친척|~을|우리가|~을 제외하고|그에게|아직|찾아낸|만들다|할 수 있었다|~였다|로저|바스커빌|~인|가장 어린|~인|세|형제|~중에서|~인|~인|불쌍한|경|찰스|~인|가장 나이 많은|~였다
den|eneste|slægtning|som|vi|udover|ham|endnu|opsporet|gøre|kunne|var|Rodger|Baskerville|som|yngste|som|tre|brødre|af|som|den|stakkels|Sir|Charles|som|ældste|var
||parente||||||encontrar|||||||||||||||||||
||||||||знайти|||||||||||||||||||
Єдиний родич, якого ми змогли знайти окрім нього, був Роджер Баскервіль, наймолодший з трьох братів, з яких бідний сер Чарльз був найстаршим.
Единственным родственником, которого мы смогли найти, кроме него, был Роджер Баскервиль, младший из трех братьев, из которых бедный сэр Чарльз был старшим.
우리가 그를 제외하고 찾을 수 있었던 유일한 친척은 로저 바스커빌, 세 형제 중 막내로, 불행한 찰스 경이 가장 나이가 많았습니다.
The only relative we could find besides him was Rodger Baskerville, the youngest of the three brothers, of whom the poor Sir Charles was the oldest.
Den eneste slægtning, vi kunne finde ud over ham, var Rodger Baskerville, den yngste af de tre brødre, hvoraf den stakkels Sir Charles var den ældste.
Der zweite Bruder, der schon in frühem Alter starb, war der Vater unseres jungen Henry.
Второй|брат|брат|который|уже|в|раннем|возрасте|умер|был|отец|отец|нашего|молодого|Генри
the|second|brother|who|already|in|early|age|died|was|the|father|of our|young|Henry
그|두 번째|형|~인|이미|~에서|이른|나이|죽었다|~였다|그|아버지|우리의|젊은|헨리
den|anden|bror|som|allerede|i|tidlig|alder|døde|var|som|far|vores|unge|Henry
||||||tenra||||||||
||||||ранньому||||||||
Второй брат, который умер в раннем возрасте, был отцом нашего молодого Генри.
두 번째 형은 어린 나이에 세상을 떠났고, 그는 우리의 젊은 헨리의 아버지였습니다.
The second brother, who died at an early age, was the father of our young Henry.
Den anden bror, der døde i en tidlig alder, var far til vores unge Henry.
Der dritte, Rodger, war das schwarze Schaf der Familie.
Третий|третий|Роджер|был|это|черной|овца|семьи|семьи
the|third|Rodger|was|the|black|sheep|of the|family
그|세 번째|로저|~였다|그|검은|양|그|가족
den|tredje|Rodger|var|det|sorte|får|i|familie
||||||ovelha||
Третий, Роджер, был черной овцой в семье.
셋째, 로저는 가족의 흑양이었다.
The third, Rodger, was the black sheep of the family.
Den tredje, Rodger, var familiens sorte får.
Er war ein echter Baskerville von der tollen Sorte und zwar, so erzählte man mir, das leibhaftige Konterfei von dem Ahnenbild des alten Hugo.
Он|был|один|настоящий|Баскервиль|из|той|замечательной|породы|и|а именно|так|рассказал|мне|мне|это|живое|изображение|от|того|портрет предка|старого|старого|Хьюго
he|was|a|true|Baskerville|of|the|great|sort|and|namely|so|told|one|me|the|living|likeness|of|the|ancestral portrait|of the|old|Hugo
그는|~였다|하나의|진짜|바스커빌|~의|그|멋진|종류|그리고|즉|그렇게|말했다|사람들은|나에게|그|실물의|초상|~의|그|조상 초상화|~의|늙은|우고
han|var|en|ægte|Baskerville|fra|den|fantastiske|slags|og|nemlig|så|fortalte|man|mig|det|legemlige|ansigt|af|det|forfædrebillede|af|gamle|Hugo
|||verdadeiro|||||||||||||em carne e osso|retrato|||retrato de ancestral|||
||||||||||||||||воплочене|портрет|||предківського портрета|||
Он был настоящим Баскервилем, и, как мне рассказывали, был точной копией портрета старого Уго.
그는 정말 멋진 종류의 바스커빌이었고, 내가 들은 바로는, 고대 휴고의 조상 초상화와 똑같은 모습이었다.
He was a true Baskerville of the great kind and, as I was told, the very likeness of the ancestral portrait of the old Hugo.
Han var en ægte Baskerville af den fantastiske slags, og som man fortalte mig, var han det levede billede af forfaderen Hugo.
Als der englische Boden ihm zu heiß unter den Füßen wurde, floh er nach Mittelamerika; dort starb er im Jahr 1876 am gelben Fieber.
Когда|английский||земля|ему|слишком|горячий|под|его|ногами|стал||он|в|Центральную Америку|там|умер|он|в|году|от|желтой|лихорадки
as|the|English|ground|him|too|hot|under|the|feet|became|fled|he|to|Central America|there|died|he|in the|year|of the|yellow|fever
~할 때|그|영어의|땅|그에게|너무|뜨거운|~의 아래|그|발|~가 되었다|도망쳤다|그는|~로|중미|그곳에서|죽었다|그는|~에서|년|~로|황열의|열
da|den|engelske|jord|ham|for|varmt|under|fødderne||blev|han flygtede|han|til|Mellemamerika|der|han døde|han|i|år|af|gule|feber
||||||||||||||América Central||||||||
||англійський|||||||||втік|||Центральна Америка||||||||
Когда английская земля стала для него слишком горячей, он сбежал в Центральную Америку; там он умер в 1876 году от желтой лихорадки.
영국 땅이 그에게 너무 뜨거워지자, 그는 중미로 도망쳤고; 그곳에서 그는 1876년에 황열병으로 사망했다.
When the English soil became too hot under his feet, he fled to Central America; there he died in 1876 from yellow fever.
Da den engelske jord blev for varm under hans fødder, flygtede han til Mellemamerika; der døde han i 1876 af gul feber.
Henry ist der Letzte der Baskervilles.
Henry|er er|den|sidste|af|Baskervilles
Генри|есть|артикль|последний|артикль|Баскервилей
Henry|is|the|last|of the|Baskervilles
헨리|~이다|그|마지막|~의|바스커빌들
Генри - последний из Баскервилей.
헨리는 바스커빌 가문의 마지막 사람이다.
Henry is the last of the Baskervilles.
Henry er den sidste af Baskervillerne.
In einer Stunde und fünf Minuten treffe ich ihn auf dem Waterloo-Bahnhof.
i|en|time|og|fem|minutter|jeg møder|jeg|ham|på|stationen||
В|через|час|и|пять|минут|встречу|я|его|на|(определенный артикль)||
in|an|hour|and|five|minutes|meet|I|him|at|the||
안에|한|시간|그리고|다섯|분|만난다|나는|그를|~에서|그||
Через час и пять минут я встречу его на вокзале Уотерлоо.
1시간 5분 후에 나는 그를 워털루 역에서 만날 것이다.
In one hour and five minutes, I will meet him at Waterloo Station.
Om en time og fem minutter møder jeg ham på Waterloo Station.
Er hat mir telegraphiert, daß er heute früh in Southampton eintrifft.
Он|имеет|мне|телеграфировал|что|он|сегодня|рано|в|Саутгемптон|прибывает
he|has|me|telegraphed|that|he|today|early|in|Southampton|arrives
그|~했다|나에게|전보를 보냈다|~라는|그|오늘|아침에|~에|사우샘프턴|도착한다
han|har|mig|han telegrammeret|at|han|i dag|tidligt|til|Southampton|han ankommer
||||||||||chega
|||телеграфував||||||Саутгемптон|прибуде
Он телеграфировал мне, что сегодня утром прибывает в Саутгемптон.
그는 오늘 아침 사우샘프턴에 도착한다고 전보를 보냈다.
He telegraphed me that he is arriving in Southampton this morning.
Han har telegraferet til mig, at han ankommer til Southampton i morges.
Nun, Herr Holmes, was soll ich Ihrer Meinung nach mit ihm anfangen?«
nu|hr|Holmes|hvad|skal|jeg|Deres|mening|efter|med|ham|begynde
Ну|господин|Холмс|что|должен|я|Вашей|мнение|по|с|ним|делать
now|Mr|Holmes|what|should|I|your|opinion|according to|with|him|do
이제|선생님|홈스|무엇을|~해야 하다|나는|당신의|의견|~에|~와 함께|그와|시작하다
Ну что, мистер Холмс, что, по вашему мнению, мне с ним делать?
이제, 홈스 씨, 당신의 생각에 나는 그와 무엇을 해야 할까요?
Well, Mr. Holmes, what do you think I should do with him?"
Nå, hr. Holmes, hvad synes du, jeg skal gøre med ham?«
»Warum soll er nicht in das Haus seiner Väter ziehen?«
Почему|должен|он|не|в|тот|дом|его|отцов|переехать
why|should|he|not|in|the|house|of his|fathers|to move
왜|~해야 하다|그|~하지 않다|~에|그|집|그의|아버지들|이사하다
hvorfor|skal|han|ikke|til|huset||sine|fædre|flytte
|||||||||morar
Почему бы ему не вернуться в дом своих предков?
그가 왜 그의 조상의 집으로 이사하지 말아야 할까요?
"Why shouldn't he move into his family's house?"
»Hvorfor skulle han ikke flytte ind i sine forældres hus?«
»Das scheint das Natürliche zu sein, nicht wahr?
det|synes|det|naturlige|at|være|ikke|sand
Это|кажется|это|естественное|быть|быть|не|правда
the|seems|the|natural|to|to be|not|true
그것은|보인다|그것이|자연스러운 것|~하는 것|이다|아니다|사실
Это кажется естественным, не так ли?
»그것이 자연스러운 것처럼 보이지 않나요?
"That seems to be the natural thing, doesn't it?"},{
»Det virker som det naturlige, ikke sandt?
Und doch, bedenken Sie, daß jedem Baskerville, der dorthin geht, ein furchtbares Schicksal beschieden ist.
И|все же|учесть|Вы|что|каждому|Баскервиль|кто|туда|идет|одно|ужасное|судьба|предначертано|есть
and|yet|consider|you|that|every|Baskerville|who|there|goes|a|terrible|fate|destined|is
그리고|그러나|고려하다|당신이|~라는 것을|모든|바스커빌|~인|그곳으로|가다|하나의|끔찍한|운명|정해지다|이다
og|dog|overvej|De|at|hver|Baskerville|som|dertil|går|en|forfærdeligt|skæbne|til del|er
|||||||||||||destinado|
|||||||||||||призначено|
And yet, remember that every Baskerville who goes there is doomed to a terrible fate.
И все же, учтите, что каждому Баскервилю, который туда идет, уготовано ужасное судьба.
그럼에도 불구하고, 그곳에 가는 모든 바스커빌에게는 끔찍한 운명이 기다리고 있다는 것을 생각해 보세요.
Og alligevel, tænk på, at enhver Baskerville, der går derhen, har et forfærdeligt skæbne i vente.
Ich bin überzeugt, wenn Sir Charles mit mir vor seinem Tod hätte sprechen können, er hätte mich davor gewarnt, den Letzten des alten Geschlechtes, den Erben so großen Reichtums, in dieses Haus des Todes zu bringen.
Я|есть|убежден|если|сэр|Чарльз|со|мной|до|его|смерть|бы|говорить|мог|он|бы|меня|от этого|предостерег|(артикль)|последнего|(предлог)|старого|рода|(артикль)|наследника|так|большого|богатства|в|этот|дом|(предлог)|смерти|к|привести
I|am|convinced|if|Sir|Charles|with|me|before|his|death|had|to speak|could|he|would have|me|before it|warned|the|last|of the|old|lineage|the|heir|so|great|wealth|to|this|house|of the|death|to|to bring
나는|이다|확신하다|만약|경|찰스|~와 함께|나와|~하기 전에|그의|죽음|~했을 것이다|말하다|할 수 있다|그는|~했을 것이다|나를|그것에 대해|경고하다|그|마지막|~의|오래된|가문|그|상속자|그렇게|큰|부|~에|이|집|~의|죽음||
jeg|er|overbevist|hvis|Sir|Charles|med|mig|før|sin|død|han ville have|tale|kunne|han|han ville have|mig|før|advaret|den|sidste|af|gamle|slægt|den|arving|så|stor|rigdom|i|dette|hus|af|død|at|bringe
|||||||||||||||||||||||gênero|||||riqueza|||||||
I am convinced that if Sir Charles could have spoken to me before his death, he would have warned me against bringing the last of the old lineage, the heir to such great wealth, into this house of death.
Я убежден, что если бы сэр Чарльз мог поговорить со мной перед своей смертью, он бы предостерег меня от того, чтобы приводить последнего представителя старого рода, наследника такого большого богатства, в этот дом смерти.
나는 확신합니다, 만약 찰스 경이 죽기 전에 나와 이야기할 수 있었다면, 그는 나에게 이 죽음의 집에 고귀한 혈통의 마지막 후계자, 그렇게 많은 재산의 상속자를 데려오는 것을 경고했을 것입니다.
Jeg er overbevist om, at hvis Sir Charles kunne have talt med mig før sin død, ville han have advaret mig imod at bringe den sidste af den gamle slægt, arving til så stor rigdom, ind i dette hus af død.
Andererseits läßt sich nicht leugnen, daß das Wohlergehen dieses ganzen armseligen, dürren Landstriches von seiner Anwesenheit abhängt.
С другой стороны|позволяет|себя|не|отрицать|что|это|благосостояние|этого|целого|жалкого|сухого|района|от|его|присутствия|зависит
on the other hand|lets|oneself|not|deny|that|the|well-being|this|whole|miserable|dry|region|of|its|presence|depends
반면에|허락하다|자신을|아니다|부인하다|~라는 것을|그것은|복지|이|전체의|불쌍한|메마른|지역|~의|그의|존재|의존하다
på den anden side|lader|sig|ikke|benægte|at|det|velvære|denne|hele|elendige|tørre|landskab|fra|sin|tilstedeværelse|afhænger
||||negar|||bem-estar|||miserável|seco|território|||presença|depende
||||förneka||||||||||||
||||заперечити|||добробут||||сухого|краю|||присутності|залежить
On the other hand, it cannot be denied that the well-being of this whole poor, arid stretch of land depends on his presence.
С другой стороны, нельзя отрицать, что благосостояние всей этой жалкой, иссушенной местности зависит от его присутствия.
다른 한편으로, 이 불쌍하고 메마른 지역의 복지가 그의 존재에 달려 있다는 것은 부인할 수 없습니다.
På den anden side kan man ikke benægte, at velfærden for hele denne elendige, krogede egn afhænger af hans tilstedeværelse.
Alles Gute, das Sir Charles getan, wird verlorene Mühe sein, wenn Baskerville Hall keinen Bewohner hat.
all|good|that|Sir|Charles|done|will|lost|effort|be|if|Baskerville|Hall|no|resident|has
alt|gode|det|hr|Charles|gjort|vil|tabt|besvær|være|hvis|Baskerville|Hall|ingen|beboer|har
Все хорошее, что сделал сэр Чарльз, будет потерянным трудом, если у Баскервиль-Холла не будет жильца.
찰스 경이 한 모든 좋은 일은 바스커빌 홀에 거주자가 없다면 헛된 노력이 될 것입니다.
All the good that Sir Charles has done will be in vain if Baskerville Hall has no resident.
Alt godt, som Sir Charles har gjort, vil være spildt arbejde, hvis Baskerville Hall ikke har nogen beboere.
Ich fürchte, das natürliche Interesse, das ich selber an der Sache habe, könnte mich beeinflussen, und deshalb trage ich Ihnen den Fall vor und bitte um Ihren Rat.«
I|fear|the|natural|interest|which|I|myself|in|the|matter|have|could|me|influence|and|therefore|bring|I|you|the|case|forward|and|ask|for|your|advice
jeg|frygter|det|naturlige|interesse|det|jeg|selv|på|den|sag|har|kunne|mig|påvirke|og|derfor|jeg bringer|jeg|Dem|sagen|sag|frem|og|jeg beder|om|Deres|råd
Я боюсь, что естественный интерес, который я сам испытываю к этому делу, может повлиять на меня, и поэтому я представляю вам это дело и прошу вашего совета.«
제가 이 문제에 대해 개인적으로 가지고 있는 자연스러운 관심이 저에게 영향을 미칠까 걱정되므로, 이 사건을 귀하에게 말씀드리고 조언을 부탁드립니다.
I fear that the natural interest I have in the matter might influence me, and therefore I present the case to you and ask for your advice."
Jeg frygter, at den naturlige interesse, jeg selv har i sagen, kunne påvirke mig, og derfor præsenterer jeg sagen for Dem og beder om Deres råd.«
SENT_CWT:AFkKFwvL=4.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=141.49 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=14.85 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.6 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.29 PAR_CWT:At6kel7p=7.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.46 PAR_CWT:B7ebVoGS=9.07
ru:AFkKFwvL ko:AvJ9dfk5 en:At6kel7p da:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=58 err=0.00%) translation(all=114 err=0.00%) cwt(all=1326 err=1.28%)