XXXII. Kapitel: Rieseneidechsen.
|chapter|
XXXII|глава|гігантські ящірки
XXXII Chapter: Giant Lizards.
Chapitre XXXII : Lézards géants.
XXXII. Розділ: Гігантські ящірки.
Beim Absägen der Bäume waren sie auf ein mausartiges Tier gestoßen, das Eduard als eine Beutelratte, das älteste Säugetier der Erde 'Phascolomys Wombat' bestimmte.
|puuttaminen|||||||hiirenomainen|||||||pussirotta|||eläin|||Phascolomys||
|||||||||||||||wombat||||||||
При|зрізанні|артикль|дерева|були|вони|на|одне|мишоподібне|тварина|натрапили|яке|Едуард|як|одна|сумчаста щур|яке|найстаріше|ссавець|артикль|Земля|Фасколоміс|Вомбат|визначив
|||||||||||||||бандикут||||||||
While sawing down the trees, they came across a mouse-like animal, which Eduard determined to be a marsupial, the oldest mammal on earth 'Phascolomys wombat'.
Під час спилювання дерев вони натрапили на мишоподібну тварину, яку Едуард визначив як сумчасту щура, найдавніше ссавець на Землі 'Phascolomys Wombat'.
Sehr viele kleine Insekten, namentlich Käfer, umschwirrten sie.
||||в частности||окружали|
||||||swarmed|
Дуже|багато|маленькі|комахи|зокрема|жуки|оточували|її
Lots of small insects, namely beetles, buzzed around them.
Дуже багато маленьких комах, зокрема жуків, оточували їх.
Termitenameisen bewohnten von ihnen selbst ausgehöhlte Baumstämme und am Flusse wiegten sich Scharen bunter Libellen.
termiteet||||||||||||||
||||||||||||||dragonflies
термітні мурахи|населяли|від|них|самостійно|вирізані|стовбури дерев|і|на|річці|коливалися|себе|зграї|кольорових|бабок
|||||высеченные|||||качались||стаи||стрекозы
Termite ants inhabited tree trunks they had hollowed out themselves and flocks of colorful dragonflies swayed by the river.
Термітні мурахи мешкали в самостійно вирізаних стовбурах дерев, а на річці гойдалися зграї кольорових стрекоз.
Beide Freunde waren beschäftigt, ihr Floß zu bauen.
Обидва|друзі|були|зайняті|їхнє|плот|для|будувати
Both friends were busy building their raft.
Обидва друзі були зайняті будівництвом свого плотика.
Mit langen Nägeln und festen Stricken reihten sie Stamm an Stamm, und schon hätte es genügt, im ruhigen Fahrwasser damit zu fahren, aber es wurde größer, tragfähiger, und infolgedessen widerstandsfähiger gebaut; denn man konnte ja nicht wissen, was für wilde Gewässer zu durchschiffen sie gezwungen wären.
|||||брусья|соединили||||||||||||водное пространство|||||||||||||||||||||||||||
||||||||||||||||||||||||||more buoyant|||||||||||||||||||
З|довгими|цвяхами|і|міцними|мотузками|вишиковували|вони|стовбур|до|стовбура|і|вже|б|це|вистачило|у|спокійному|воді|з цим|до|плисти|але|це|було|більшим|вантажопідйомнішим|і|внаслідок цього|більш стійким|побудованим|адже|людина|могла|ж|не|знати|що|за|дикі|води|до|перетворювати|їх||були б
||||||||||||||||||kulkuvedessä||||||||||||||||||||||||kulkea|||
With long nails and strong ropes they lined trunk to trunk, and it would have been enough to sail in calm waters, but it was built bigger, stronger, and consequently more resistant; for one could not know what wild waters they would be forced to navigate.
Довгими цвяхами та міцними мотузками вони з'єднували колоду за колодою, і вже цього було б достатньо, щоб плисти спокійною водою, але вони будували його більшим, міцнішим і, отже, більш витривалим; адже ніхто не міг знати, які дикі води їм доведеться перетинати.
Als sie in der besten Arbeit waren, hörten sie plötzlich ein brechendes Geräusch.
|||||||||||ломающееся|
Коли|вони|в|найкращій|найкращій|роботі|були|почули|вони|раптово|одне|ламаюче|шум
|||||||||||murtuva|
As they were doing their best work, they suddenly heard a breaking sound.
Коли вони були в розпалі роботи, раптом почули тріск.
Der Nebel verschleierte die Aussicht, sodaß sie nicht sehen konnten, wer das Geräusch hervorbrachte.
||закрыл|||||||||||
Туман||затуманив|вид|огляд|так що|вони|не|бачити|могли|хто|це|шум|викликав
The fog obscured the view, so they couldn't see who was making the noise.
Туман закрив видимість, тому вони не могли побачити, хто видав цей звук.
Vorsichtig gingen sie den Tönen nach und erschraken nicht wenig, als sie eine kolossale Eidechse entdeckten, welche sich an einem Pandanus aufgerichtet hatte und die Blätter und Früchte abfraß.
||||звукам||||||||||||||||панданус||||||||
||||||||||||||||||||pandanus||||||||
Обережно|йшли|вони|до|звуків|слідом|і|злякалися|не|мало|коли|вони|одну|колосальну|ящірку|виявили|яка|себе|на|одному|Панданусі|піднялася|була|і|ті|листя|і|плоди|поїла
|||||||||||||kolossaalin|||||||||||||||nielaisi
They cautiously followed the sounds and were quite startled when they discovered a colossal lizard that had reared up on a pandanus and was eating the leaves and fruit.
Обережно вони йшли за звуками і не мало злякалися, коли виявили колосальну ящірку, яка піднялася на Панданус і поїдала листя та плоди.
Der Baum, welcher, trotzdem es erst April war, seinen vollen Blätterschmuck hatte, bog sich unter der Last des Riesentieres.
||||||||||lehtikoriste||||||||
Дерево|Дерево|який|незважаючи на те що|це|лише|квітень|був|його|повний|листяний убір|мав|нахилився|себе|під|артикль|вага|артикль|гігантської тварини
The tree, which, although it was only April, was in full leaf, bent under the weight of the giant animal.
Дерево, яке, незважаючи на те, що був лише квітень, було в повному листяному вбранні, прогиналося під вагою гігантської істоти.
Einschalten muß ich noch, daß man hier nirgends eine Spur von einem kurz verflossenen Winter bemerkte und man konnte annehmen, was Eduard sagte, daß in der Jurazeit die Temperatur das ganze Jahr hindurch ziemlich gleich sei.
включение|||||||||||||||||||||||||||||||||||
увімкнути|повинен|я|ще|що|людина|тут|ніде|одна|ознака|від|одним|коротким|минулим|зимою|помітив|і|людина|міг|припустити|що|Едуард|сказав|що|в|епоху|юрського періоду|температура||||рік|протягом|досить|однаковою|була
|||||||||||||kuluneesta||||||oletus||||||||||||||||
I must add that nowhere here was there any trace of a recent winter and one could assume, as Eduard said, that in the Jurassic period the temperature was pretty much the same all year round.
Потрібно ще зазначити, що тут ніде не було помітно слідів нещодавно минулої зими, і можна було припустити, що те, що сказав Едуард, що в юрському періоді температура протягом року була досить стабільною.
Als sie dem Treiben dieses neuen Vertreters der Jurazeit eine Weile zugeschaut hatten, sahen sie, wie ein zweites Ungeheuer herangelaufen kam.
||||||edustajasta|||||||||||||lähestyi|
Коли|вони|цьому|метушні|цього|нового|представника|ери|юрського періоду|деякий|час|спостерігали|мали|побачили|вони|як|одне|друге|чудовисько|підбігло|прийшло
When they had watched the goings-on of this new representative of the Jurassic period for a while, they saw a second monster approaching.
Коли вони деякий час спостерігали за поведінкою цього нового представника юрського періоду, вони побачили, як до них наближається друга істота.
Kaum erblickte dieses das erstere, als es sich kampfbereit machte und ohne eine Zögerung griffen sie einander an.
|||||||||||||колебания||||
Лише|побачив|це|перше|перше|як|воно|себе|готовим до бою|зробило|і|без|жодної|вагання|атакували|вони|один одного|
|||||||||||||epäilyä||||
The latter had barely caught sight of the former when it prepared for battle and they attacked each other without hesitation.
Лише побачивши перше, воно стало в бойову готовність і без жодної вагань вони напали одне на одного.
Die Abenteurer hörten das Knirschen der Zähne und Zerbeißen der Knochen.
Пригодники|Пригодники|почули|це|скрип|зубів|||розжовування|кісток|
The adventurers heard the gnashing of teeth and biting of bones.
Мандрівники почули скрегіт зубів і ломлення кісток.
Eine zeitlang hatten sich die Saurier fest ineinander verbissen und als sie endlich wieder los ließen, suchten sie nur eine neue Stelle sich packen zu können.
Один|деякий час|мали|себе||динозаври|міцно|один в одного|вгризлися|і|коли|вони|нарешті|знову|вільно|відпустили|шукали|вони|тільки|нову|нову|місце|себе|схопити|до|могли
For a while, the dinosaurs had bitten into each other and when they finally let go, they were just looking for a new place to grab each other.
Деякий час динозаври міцно вчепилися один в одного, і коли вони нарешті відпустили, шукали лише нове місце, щоб схопитися.
Dieser merkwürdige Kampf schien durchaus nicht hitzig zu sein.
Цей|дивний|бій|здався|зовсім|не|гарячий|щоб|бути
This strange fight did not seem to be heated at all.
Ця дивна битва зовсім не виглядала запальною.
Alle Bewegungen waren abgemessen und langsam und wenn die fürchterlichen Zähne nicht so gearbeitet hätten, hätte man glauben können, das Ganze sei nur ein Spiel.
Усі|рухи|були|виміряні|і|повільно|і|якщо|ці|жахливі|зуби|не|так|працювали|б могли||людина|вірити|могли|це|все|було|лише|одна|гра
All movements were measured and slow and if the terrible teeth hadn't been working so hard, you could have thought the whole thing was just a game.
Усі рухи були виміряні та повільні, і якби не ці жахливі зуби, можна було б подумати, що все це лише гра.
Dieses fürchterliche Spiel dauerte lange und war zu langsam, um für die Zuschauer auf die Dauer interessant zu sein.
Це|жахливе|гра||довго|і|була|занадто|повільною|щоб|для|глядачів|глядачів|на|тривалий|тривалий|цікаво|занадто|бути
This dreadful game lasted a long time and was too slow to be interesting for the spectators in the long run.
Ця жахлива гра тривала довго і була занадто повільною, щоб бути цікавою для глядачів на тривалий час.
Mittlerweile erklärte Eduard, daß das erste große Tier, welches sich an dem Baum aufgerichtet hatte, seiner Ansicht nach ein Iguanodon sei, während sein etwas kleinerer Gegner ein Hylätosaurus oder eine Waldeidechse sein müsse.
|||||||||||||||||||Iguanodon||||||||Hylätosaurus|||metsäkilpikonna||
||||||||||||||||||||||||||||||wall lizard||
Тим часом|пояснив|Едуард|що|те|перше|велике|тварина|яке|себе|на|тому|дереві|надійно|було|його|думці|за|один|Ігуанодон|є|тоді як|його|трохи|менший|суперник|один|Гілатозавр|або|одна|лісова ящірка|його|повинен
Meanwhile, Eduard explained that the first large animal that had reared up against the tree was, in his opinion, an Iguanodon, while its somewhat smaller opponent must be a Hylätosaurus or a forest lizard.
Тим часом Едуард пояснив, що перша велика тварина, яка піднялася на дерево, на його думку, є ігуанодоном, тоді як його трохи менший суперник, мабуть, є гілатозавром або лісовою ящіркою.
Beide hatten ein Horn auf der Nase und der Iguanodon einen sägenartigen Kamm auf dem Rücken.
|||||||||||sahanomainen||||
||||||||||||crest|||
Обидва|мали|одне|ріг|на|той|носі|і|той|Ігуанодон|один|пилоподібний|гребінь|на|тому|спині
||||||||||||гребень|||
Both had a horn on their nose and the Iguanodon had a saw-like crest on its back.
Обидві мали ріг на носі, а ігуанодон мав пилоподібний гребінь на спині.
Da löste sich der Knäuel, und mit schweren Wunden bedeckt, krochen beide fort.
||||клубок||||||||
||||ball||||||||
Тоді||себе|цей|клубок|і|з|важкими|ранами|покриті|повзли|обидва|геть
Then the tangle came loose and, covered in severe wounds, they both crawled away.
Тоді клубок розплутався, і, покриті важкими ранами, обидва поповзли далі.
»Hier gibt es ja liebenswürdige Tierchen,« sagte Wonström, »angenehme Nachbarschaft; wir wollen nur eilen, daß wir unser Fahrzeug fertig bringen; mir fängt es an, unheimlich zu werden.«
||||||||||||||||||||||||непо себе||
||||lovable||||||||||||||||||||||
Тут|є|це|ж|люб'язні|тваринки|сказав|Вонстром|приємне|сусідство|ми|хочемо|тільки|поспішати|щоб|ми|наш|транспортний засіб|готовий|закінчити|мені|починає|це|вже|моторошно|до|ставати
"There are some lovely little animals here," said Wonström, "a pleasant neighborhood; let's just hurry to get our vehicle ready; I'm beginning to feel uneasy."
«Тут є милі створіння», — сказав Вонстром, — «приємне сусідство; нам лише потрібно поспішити, щоб закінчити наш човен; мені починає ставати моторошно.»
Endlich war das Floß aus den urweltlichen Stämmen fertig.
|||||||брусьев|
Нарешті|було|це|плот|з|тих|доісторичних|племен|готовий
Finally, the raft made from the primeval logs was ready.
Нарешті, плот з первісних стовбурів був готовий.
Es war groß und breit; in der Mitte ragte ein Mast empor, der mit einem Segel geschmückt war, welches verschiedene Löcher hatte.
||||||||||мачта|||||||||||
Це|було|великий|і|широкий|в|той|середина|виступав|один|щогла|вгору|який|з|одним|вітрило|прикрашене|було|яке|різні|дірки|мало
It was large and wide; a mast rose up in the middle, adorned with a sail that had various holes in it.
Він був великим і широким; посередині піднімався щогла, прикрашена вітрилом, яке мало кілька дірок.
Es war aus dem Segeltuchballen gefertigt worden, welchen das Dinotherium mit seinen Stoßzähnen bearbeitet hatte.
Це|було|з|аркуша|брезентового рулону|виготовлено||який|це|динозавр|з|його|іклами|обробляв|мав
It had been made from the bale of canvas that the Dinotherium had worked with its tusks.
Воно було виготовлене з брезентового рулону, який динозавр обробляв своїми іклами.
Ein Steuer hatten sie nicht anbringen können, aber einige lange Ruder, die dessen Stelle vollständig vertreten konnten.
|||||привести|||||весла||||||
|||||attach|||||||||||
Одне|кермо|мали|вони|не|прикріпити|змогли|але|кілька|довгі|весла|які|його|місце|повністю|замінити|могли
They had not been able to attach a rudder, but they had some long oars that could take its place completely.
Вони не змогли встановити кермо, але мали кілька довгих весел, які повністю могли його замінити.
Um den Rand hatten sie einen meterhohen Zaun geführt, sodaß das ganze Fahrzeug einen flachen, viereckigen Kasten glich.
Щоб|аркуш|край|мали|вони|один|метр заввишки|паркан|провели|так що|це|ціле|транспортний засіб|один|плоский|квадратний|ящик|нагадував
They had built a meter-high fence around the edge, so that the whole vehicle resembled a flat, square box.
Навколо краю вони встановили метр заввишки паркан, так що весь транспортний засіб нагадував плоский квадратний ящик.
Und wie herrlich schwamm es!
І|як|чудово|плавало|воно
And how wonderfully it swam!
І як чудово він плавав!
Die beiden Freunde zögerten weiter nicht, vom Lande abzustoßen.
|||epäilivät|||||erota
Обидва|друзі|друга|вагалися|далі|більше|від|берега|відштовхнутися
The two friends did not hesitate to push off from the land.
Обидва друзі більше не вагалися і відштовхнулися від берега.
Sie tauchten die Ruder ein und dahin fuhren sie auf dem trüben, schlammigen Gewässer.
|||||||||||мутной|грязной|
Вони|занурили|(артикль множини)|весла|всередину|і|туди|пливли|вони|по|(артикль визначений)|каламутному|брудному|водойми
They dipped the oars and off they went on the murky, muddy waters.
Вони занурили весла і попливли по каламутній, брудній воді.
Das Floß segelte prächtig, ein mäßiger Wind blähte das durchlöcherte Segel und stolz fuhr es den sehr ruhig fließenden Strom hinab.
|||||умеренный||наполнял|||||||||||||
Це|плот|плив|чудово|один|помірний|вітер|надував|те|діряве|вітрило|і|гордо|їхав|воно|той|дуже|спокійно|що тече|річка|вниз
|||||||||reikäinen|||||||||||
The raft sailed magnificently, a moderate wind billowed the perforated sail and it proudly sailed down the very calmly flowing river.
Пліт чудово плив, помірний вітер надував дірявий парус, і він гордо плив по дуже спокійній річці.
Je weiter sie kamen, desto breiter wurde der Fluß; zuletzt wurde er so breit, daß der Nebel den in der Mitte dahin Fahrenden die Ufer verbarg.
Чим|далі|вони|йшли|тим|ширше|став|річка|річка|нарешті|став|він|так|широкий||той|||в|той|середині|туди|що їхали|ті|береги|ховав
The further they went, the broader the river became; At last it became so wide that the fog hid the banks from those who were sailing in the middle.
Чим далі вони йшли, тим ширшою ставала річка; зрештою, вона стала такою широкою, що туман приховав береги від тих, хто плив у середині.
Es war ein eigentümliches Gefühl, in einem solchen Dunstkreis dahin zu fahren, sie wußten schließlich nicht mehr, ob sie sich noch auf dem Fluß oder in einem Meere befanden.
||||||||sumuverhossa||||||||||||||||||||
||||||||mist||||||||||||||||||||
Це|було|одне|дивне|відчуття|в|одному|такому|тумані|туди|до|їхати|вони|знали|врешті-решт|не|більше|чи|вони|себе|ще|на|тому|річці|або|в|одному|морі|знаходилися
It was a strange feeling to be traveling in such a haze; after all, they no longer knew whether they were still on the river or in a sea.
Це було дивне відчуття - їхати в такому тумані, адже вони вже не знали, чи знаходяться на річці, чи в морі.
Als Nahrung kamen ihnen die zahlreichen Fische, die sie sich mit kleinen Fleischstücken als Köder angelten, sehr gelegen.
||||||||||||lihapalojen|||vangitsivat||
|||||||||||||||||conveniently
Як|їжа|прийшли|їм|ці|численні|риби|які|вони|собі|з|маленькими|шматочками м'яса|як|приманка|ловили|дуже|зручні
||||||||||||||удочка|поймали||удобно
The numerous fish, which they caught with small pieces of meat as bait, came in very handy as food.
На їжу їм підійшли численні риби, яких вони ловили на маленькі шматочки м'яса як наживку.
Es waren ebenfalls urweltliche Arten, sogenannte Ganoiden, die ihren Namen von den glänzenden, eckigen Schuppen erhielten.
|||muinaisaikaisia|||ganoideista|||||||||
||||||ganoids|||||||||
Це|були|також|доісторичні|види|так звані|ганоїди|які|їхній|назву|від|тих|блискучих|кутастих|лусок|отримали
They were also primeval species, so-called ganoids, which got their name from the shiny, angular scales.
Це також були доісторичні види, так звані ганоїди, які отримали свою назву від блискучих, кутастих лусок.
Spiralförmig gewundene Muscheln, die oft die Größe von Wagenrädern hatten, segelten neben ihnen her, indem sie zu eindrittel oder einviertel aus dem Wasser ragten.
spiraalimaisesti||||||||vaunupyöristä|||||||||kolmasosa||||||
|wound||||||||||||||||||||||
спіралеподібно|закручені|раковини|які|часто|які|розмір|від|коліс|мали|плавали|поряд з|ними|сюди|коли|вони|на|третину|або|чверть|з|з|води|виступали
|||||||||||||||||||||||высовывались
Spiraling shells, often the size of wagon wheels, sailed alongside them, sticking one-third or one-fourth out of the water.
Спірально закручені раковини, які часто мали розмір коліс, пливли поряд з ними, виступаючи на третину або чверть з води.
Eduard war sehr erfreut darüber, es schienen alte Bekannte von ihm aus dem Gymnasium zu sein.
Едуард|був|дуже|радий|цьому|вони|здавалося|старі|знайомі|від|нього|з|тим|гімназії|бути|бути
Eduard was very pleased, they seemed to be old acquaintances of his from grammar school.
Едуард був дуже задоволений, здавалося, це були старі знайомі з його гімназії.
Es waren Ammoniten oder Ammonshörner, die massenhaft in den Secundär- und Kreideschichten gefunden werden.
||||ammoniittia|||||||kalkkikivikerroksissa||
||||ammonites||massively|||||||
Це|були|амоніти|або|амонітові роги|які|масово|в|у||і|крейдових шарах|знайдені|будуть
They were ammonites or ammonite horns, which are found in large numbers in the Secondary and Cretaceous layers.
Це були аммоніти або аммонітові роги, які масово знаходять у вторинних і крейдяних шарах.
Andere Tiere, die Belemniten, interessierten ihn ebenfalls ungeheuer.
|||belemnites||||
Інші|тварини|які|белемніти|цікавили|його|також|надзвичайно
Other animals, the belemnites, also interested him immensely.
Інші тварини, блемніти, також його надзвичайно цікавили.
Diese trieben in zahllosen Mengen ihr Wesen im Wasser.
Ці|рухалися|в|незліченних|кількостях|їхнє|існування|в|воді
These floated in the water in countless numbers.
Вони існували в численних кількостях у воді.
Es waren tintenfischartige Weichtiere, deren Körper in einer kalkigen Schale steckten.
|||моллюски|||||||
|||soft-bodied animals|||||||
Це|були|восьминогоподібні|молюски|яких|тіла|в|одній|кальцієвій|черепашці|були заховані
|||pehmeät eläimet|||||kalkkisessa||
They were squid-like molluscs whose bodies were encased in a calcareous shell.
Це були восьминогоподібні молюски, тіло яких було в кальцієвій оболонці.
Der hintere Teil dieses Gehäuses war spannlang und hatte die Form eines Fingers oder einer Lanzenspitze.
||||kotelo||jännittävä|||||||||keihäänkärki
Той|задній|частина|цього|корпусу|був|витягнутий|і|мав|форму|форму|одного|пальця|або|однієї|списової головки
||||||длинным|||||||||копья
The rear part of this case was span-long and shaped like a finger or spearhead.
Задня частина цієї оболонки була витягнута і мала форму пальця або списа.
Während das ganze Gehäuse zart und leicht zerbrechlich, war der hintere fingerartige Teil fest und wenig hohl.
|||||||||||sormimainen|||||
|||housing|||||||||||||
Поки що|це|все|корпус|ніжний|і|легкий|крихкий|був|той|задній|пальцеподібний|частина|міцний|і|мало|порожнистий
While the whole case was delicate and slightly fragile, the rear finger-like part was solid and not very hollow.
Хоча вся оболонка була ніжною і легко ламалася, задня пальцеподібна частина була міцною і малою порожнистою.
Von diesen Belemniten werden jetzt meist nur die lanzenförmigen Hinterteile gefunden, aber stellenweise in großer Menge.
||белемниты||||||||||местами|||
|||||||||hind parts|||locally|||
від|цих|белемнітів|будуть|зараз|зазвичай|тільки|ці|списоподібні|задні частини|знайдені|але|в окремих місцях|в|великій|кількості
||||||||keihäänmuotoisten|perät||||||
Only the lance-shaped hind parts of these belemnites are usually found now, but in large quantities in some places.
Зараз зазвичай знаходять лише списоподібні задні частини цих белемнітів, але місцями у великій кількості.
Das deutsche Volk kennt sie unter den Namen 'Teufelsfinger' und 'Donnerkeile' und schreibt ihnen allerlei heilsame Wirkung zu.
||||||||||thunderbolts|||||||
Це|німецьке|народ|знає|їх|під|ім'я|іменем|Диявольський палець|і|Громові кулаки|і|приписує|їм|різні|цілющі|дії|до
The German people know them by the names 'devil's fingers' and 'thunderbolts' and attribute all kinds of healing effects to them.
Німецький народ знає їх під назвами 'Диявольський палець' та 'Громові клинки' і приписує їм різноманітні цілющі властивості.
SENT_CWT:AFkKFwvL=9.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.32
uk:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=57 err=0.00%) translation(all=45 err=0.00%) cwt(all=801 err=2.00%)