XXII. Kapitel: Eine gelehrte Mahlzeit
XXII|Розділ|Одна|вчена|їжа
XXII Chapter: A Learned Meal
Capítulo XXII: Uma refeição de aprendizagem
Bölüm XXII: Öğrenilmiş bir yemek
XXII. Розділ: Вчена трапеза
Wonström betrachtete mit Wohlgefallen diese Gelehrten-Natur; denn wenn er auch zuerst für das Nächstliegende sorgte, so war seine Interesse für die ganze Sache doch ebenfalls sehr groß.
|||удовольствием|||||||||||ближайшее|||||||||||||
Вонстром|розглядав|з|задоволенням|ці|||адже|якщо|він|також|спочатку|за|найближче|питання|піклувався|так|був|його|інтерес|до|всі|вся|справа|все ж|також|дуже|великий
||||||||||||||lähintä|||||||||||||
Wonström regarded this scholarly nature with pleasure; for although he took care of the obvious first, his interest in the whole matter was also very great.
Вонстром з задоволенням спостерігав за цією вченою натурою; адже, хоча спочатку він дбав про найближче, його інтерес до всієї справи також був дуже великим.
Ein Stück Schenkel von dem Riesen-Moa war fertig gebraten und beide ließen sich das etwas derbe Fleisch sehr wohl schmecken.
||бедро||||||||||||||жесткое||||
Одне|шматок|стегно|від|того|||було|готове|смажене|і|обидва|дозволили|собі|це|трохи|грубе|м'ясо|дуже|добре|смакувати
A piece of the giant moa's thigh was roasted and they both enjoyed the somewhat coarse meat.
Кусок стегна гігантського моа був готовий до смаження, і обидва насолоджувалися цим дещо грубим м'ясом.
Unterdessen erzählte Eduard, was Zimmermann über die Riesenvögel geschrieben hatte.
тем временем|||||||||
||||Zimmermann|||||
Тим часом|розповів|Едуард|що|Циммерманн|про|ці|гігантські птахи|написав|мав
Meanwhile, Eduard told us what Zimmermann had written about the giant birds.
Тим часом Едуард розповідав, що писав Циммерман про гігантських птахів.
Die Überreste jener Riesenvögel fand der berühmte Reisende Hochstätter in den Höhlen des Aorerethals auf Neuseeland in einer Lage, aus der zu schließen war, daß sie in die Fundorte nicht etwa hingeschwemmt waren, sondern daß sie dort ihre Wohnungen hatten.
||||||||Хохштеттер|||||||||||||||||||||||швеммт||||||||
The|remains|of those|giant birds|found|the|famous|traveler|Hochstätter|in|the|caves|of the|Aorerethal|in|New Zealand|in|a|situation|from|which|to|conclude|was|that|they|in|the|find locations|not|at all|washed away|were|but|that|they|there|their|habitats|had
||||||||Hochstätter|||||Aorerethalista|||||||||||||||löytöpaikat|||schwemmt||||||||
The famous traveler Hochstätter found the remains of these giant birds in the caves of the Aore valley in New Zealand in a position from which it could be concluded that they had not washed up in the places where they were found, but that they had their dwellings there.
Залишки тих гігантських птахів знайшов відомий мандрівник Хохштеттер в печерах долини Аоререта на Новій Зеландії в такому стані, з якого можна було зробити висновок, що вони не були занесені на місця знахідок, а що вони мали там свої житла.
Die Moas bevölkerten alle Ebenen und Waldungen Neuseelands.
|moa||||||
(артикль)|моа|населяли|всі|рівнини|і|ліси|Нової Зеландії
The moas populated all the plains and forests of New Zealand.
Моа населяли всі рівнини та ліси Нової Зеландії.
Die Eingeborenen besitzen noch poetische Ueberlieferungen, in welchem die Jagdzüge und Schmausereien beschrieben werden, welche nach Moajagden veranstaltet wurden.
|коренные жители|обладают|||предания||||охотничьи походы||пиршества|||||||
The|Indigenous people|possess|still|poetic|traditions|in|which|the|hunting expeditions|and|feasts|described|are|which|after|Moaja hunts|organized|were
||||runollisia|perinteitä||||jahtimatkat||herkuttelut|||||Moajagden||
The natives still have poetic traditions in which the hunting expeditions and feasts organized after moa hunts are described.
Корінні жителі ще мають поетичні перекази, в яких описуються полювання та бенкети, що влаштовувалися після полювань на моа.
Ganze Knochenhügel, Überreste solcher Mahlzeiten, sind aufgefunden worden.
|luukumpu||||||
Цілі|кісткові купи|залишки|таких|прийомів їжі|були|знайдені|
Entire mounds of bones, the remains of such meals, have been found.
Цілі кістяні кургани, залишки таких трапез, були знайдені.
Ihre Ahnen sollen mit diesem Dinornis (schrecklicher Vogel) gar hartnäckige Kämpfe gehabt haben.
|||||Динорнис||||упорные|||
Ваші|предки|повинні|з|цим|динорніс|(жахливий|птах)|зовсім|вперті|бої|мали|мати
|||||Dinornis|||||||
Their ancestors are said to have had fierce battles with this dinornis (terrible bird).
Ваші предки, мабуть, мали дуже запеклі бої з цим динорнісом (жахливим птахом).
Aus dem geht hervor, daß diese Vögel noch mit dem Menschen zusammen gelebt haben.
З|з|йдеться|випливає|що|ці|птахи|ще|з|людиною|людьми|разом|жили|мали
This shows that these birds still lived together with humans.
З цього випливає, що ці птахи ще жили разом з людьми.
Während der afrikanische Strauß nur zwei Zehen hat, hatte der Moa drei, wie der australische Emu und der amerikanische Nandu.
Поки що|африканський|страус|страус|тільки|два|пальці|має||той|моа|три|як|австралійський|ему|ему|і|американський|нанду|нанду
While the African ostrich has only two toes, the moa had three, like the Australian emu and the American nandu.
Поки африканський страус має лише два пальці, моа мав три, як австралійський ему та американський нанду.
Wonström, mit den Zähnen noch in voller Thätigkeit, sagte: »Jetzt glaube ich auch, daß wir einen solchen Riesen-Moa vor uns haben, aber merkwürdig ist es doch, daß deren Gebeine nur in Neuseeland gefunden werden.
|||||||||||||||||||||||||||||кости|||||
Вонстром|з|(артикль множини)|зубами|ще|в|повній|діяльності|сказав|Зараз|вірю|я|також|що|ми|одного|такого|||перед|нами|маємо|але|дивно|є|це|все ж|що|їхні|кістки|тільки|в|Новій Зеландії|знайдені|будуть
Wonström, with his teeth still in full activity, said: "Now I also believe that we have such a giant Moa in front of us, but it is strange that its bones are only found in New Zealand.
Вонстром, з зубами ще в повній активності, сказав: «Тепер я також вірю, що ми маємо перед собою такого гігантського моа, але дивно, що їхні кістки знаходять лише в Новій Зеландії.
Wir befinden uns jetzt auf der entgegengesetzten Halbkugel; wie sollte von Neuseeland ein solcher Vogel zu uns kommen?«
||||||противоположной|||||||||||
Ми|знаходимося|нас|зараз|на|протилежній|протилежній|півкулі|як|повинен|з|Нової Зеландії|один|такий|птах|до|нас|прийти
We are now in the opposite hemisphere; how could such a bird come to us from New Zealand?"
Ми зараз на протилежній півкулі; як такий птах міг би потрапити до нас з Нової Зеландії?«
»Auch auf der nördlichen Halbkugel sind Spuren solcher Riesenvögel gefunden worden.
Також|на|артикль|північній|півкулі|є|сліди|таких|гігантських птахів|знайдені|були
"Traces of such giant birds have also been found in the northern hemisphere.
»Також на північній півкулі були знайдені сліди таких гігантських птахів.
Unter den nordamerikanischen Vogelfährten, 'Ornithichnites' genannt, vom griechischem 'Ornix' Vogel, und 'Ichnos', Fußtritt, befanden sich Füße von 19-20 Zoll Länge und die Schrittweite betrug 7-10 Fuß.
|||lintujalanjäljissä|Ornithichnites||||Ornix|||Ichnos||||||||||||
Під|артикль|північноамериканських|пташиними слідами|Орнітіхніти|названі|від|грецького|Орнікс|птах|і|Іхнос|слід|знаходилися|себе|ноги|довжиною|дюймів|довжини|і|артикль|крокова відстань|становила|футів
Among the North American bird tracks, called 'Ornithichnites', from the Greek 'Ornix' bird, and 'Ichnos', footstep, were feet 19-20 inches long and the stride width was 7-10 feet.
Серед пташиних слідів Північної Америки, які називаються 'Ornithichnites', від грецького 'Ornix' - птах, і 'Ichnos' - слід, були знайдені сліди довжиною 19-20 дюймів, а крокова відстань становила 7-10 футів.
Es ist dies etwas Ungeheueres und deutet auf einen Riesenvogel, von welchem wir gar keinen Begriff haben.
||||hirvittävää||||||||||||
Це|є|це|щось|жахливе|і|вказує|на|одного|гігантського птаха|від|якого|ми|зовсім|жоден|уявлення|маємо
This is something monstrous and points to a giant bird of which we have no idea.
Це щось жахливе і вказує на гігантського птаха, про якого ми взагалі не маємо уявлення.
Vielleicht waren diese Vögel die Stammväter des wunderbaren Vogels 'Rock', der in den Sagen der Orientalen eine so große Rolle spielt.
|||||kantaisät||||||||||itämaalaisten|||||
Можливо|були|ці|птахи|які|пращури|цього|чудового|птаха|Рок|який|в|тих|легендах|які|Сходу|одну|так|велику|роль|відіграє
|||||||||||||||восточников|||||
Perhaps these birds were the progenitors of the wonderful bird 'Rock', which plays such an important role in the legends of the Orient.
Можливо, ці птахи були прабатьками чудового птаха 'Рок', який відіграє таку важливу роль у легендах Сходу.
Diese '__Ornithichnites giganteus__' wurden in roten Sandstein gefunden, also müssen die Vögel schon in der Jurazeit gelebt haben.«
||giganteus|||||||||||||||
Ці|'Ornithichnites|giganteus|були|в|червоному|пісковику|знайдені|отже|повинні|ці|птахи|вже|в|юрського|періоді|жили|мали
These 'Ornithichnites giganteus' were found in red sandstone, so the birds must have already lived in the Jurassic period."
Ці 'Ornithichnites giganteus' були знайдені в червоному пісковику, отже, птахи вже мали жити в юрському періоді.«
»Ja, dann kann es ja möglich sein, daß wir in einer viel älteren Zeit leben als in der Diluvialzeit, vielleicht existiert hier noch die Jurazeit,« fiel Wonström ein.
Так|тоді|може|це|ж|можливим|бути||ми|в|одній|набагато|старшій|епосі|живемо|ніж|в|епосі|Дилювіальний період|можливо|існує|тут|ще|епоха|Юрський період|спало|Вонстром|думка
"Yes, then it's possible that we're living in a much older time than the Diluvian period, perhaps the Jurassic period still exists here," Wonström interjected.
»Так, тоді може бути можливим, що ми живемо в набагато старший час, ніж у льодовиковий період, можливо, тут ще існує юрський період,« вставив Вонстром.
Eduard schüttelte den Kopf und erwiederte: »Nein, in der Jurazeit gab es noch keine Eichen, Buchen und Ahorne, sondern Cycaden, Fichten, welche den Araukarien in Chili nicht unähnlich sehen, gewaltige Farne, Schachtelhalme, Moose und Pilze.
|||||vastasi||||||||||||||sukupuutto||||Araukarioita||||||||purokorteet|||
Едуард|похитнув|артикль|голову|і|відповів|Ні|в|артикль|юрський період|було|їх|ще|жодних|дубів|буків|і|кленів|а|цикади|ялин|які|артикль|араукарій|в|Чилі|не|схожі|виглядають|величезні|папороті|хвощі|мохи|і|гриби
|||||||||||||||||||||||араукарии||||||огромные|папоротники|хвощи|медведи||
Eduard shook his head and replied: "No, in the Jurassic period there were no oaks, beeches and maples, but cycads, spruces that look not unlike the araucarias in Chili, huge ferns, horsetails, mosses and mushrooms.
Едуард похитнув головою і відповів: »Ні, в юрському періоді ще не було дубів, буків і кленів, а були цикати, ялини, які не надто відрізняються від араукарій в Чилі, величезні папороті, хвощі, мохи та гриби.
Schlanke Pandanus erhoben ihre stelzenartigen Stämme auf Luftwurzeln und waren geziert mit langen, schraubenförmig gestellten Blättern, zwischen denen große Nüsse hingen.
|Pandanus|||pylväsmäisten|||ilmajuuret||||||ruuvimaisesti|||||||
Стовбури|Панданус|підняли|свої|стовпчастими|стовбури|на|повітряних коренях|і|були|прикрашені|з|довгими|спірально|розташованими|листям|між||великими|горіхи|висіли
||||стильными||||||||||||||||
Slender pandanus raised their stilt-like trunks on aerial roots and were adorned with long, helically arranged leaves, between which hung large nuts.
Стовбури струнких панданусів піднімалися на повітряних коренях і були прикрашені довгими, спірально розташованими листками, між якими висіли великі горіхи.
Buschige Cypressen bedeckten die feuchten Niederungen.
|kyparissit||||
Кущисті|Кипариси|покривали|ці|вологі|низини
|||||низины
Bushy cypresses covered the damp lowlands.
Пухнасті кипариси покривали вологі низини.
Die ältesten Eichen, Nußbäume und myrtenartigen Pflanzen fand man in der Kreidezeit, die aber viel jünger als die Juraformation ist.
|||pähkinäpuut||myrttiä muistuttavien|||||||||||||Jura-formaatio|
The|oldest|oaks|walnut trees|and|myrtle-like|plants|found|one|in|the|Cretaceous period|which|but|much|younger|than|the|Jurassic formation|is
|||||миртовидные||||||||||||||
The oldest oaks, walnut trees and myrtle-like plants were found in the Cretaceous period, which is much younger than the Jurassic formation.
Найстаріші дуби, горіхи та миртові рослини були знайдені в крейдяному періоді, який, однак, значно молодший за юрську формацію.
Solchen Pflanzenreichtum wie er hier ist, findet man in der Secundär-Formation überhaupt noch nicht, sondern erst in der Tertiär-Formation.
|kasvillisuus|||||||||sekundäärisessä|||||||||kolmannessa|
Таку|рослинність|як|він|тут|є|знаходить|людина|в|цей|||взагалі|ще|не|а|тільки|в|цей||
The abundance of plants here is not found at all in the Secondary Formation, but only in the Tertiary Formation.
Такого рослинного багатства, як тут, ще не знайдено в юрській формації, а лише в третинній формації.
Wir können höchstens in der Eocän- oder Miocänzeit leben, und da war der Archäopteryx schon längst ausgestorben; aber es ist unzweifelhaft, daß dies hier einer ist, aber wo er herkommt, ist mir unerklärlich.«
|||||eokaan||Miokeenissä|||||||||||||||||||||||||
Ми|можем|в найгіршому випадку|в|артикль||або|міоцені|жити|і|тоді|був|артикль|Археоптерикс|вже|давно|вимер|але|це|є|безсумнівно||це|тут|один|є|але|де|він|походить|є|мені|незрозумілим
At most we can live in the Eocene or Miocene period, and by then the archaeopteryx was long extinct; but it is undoubted that this is one, but where it came from is inexplicable to me."
Ми можемо жити максимум у еоцені або міоцені, і там археоптерикс вже давно вимер; але безсумнівно, що це один з них, але звідки він походить, мені незрозуміло.«
»Vielleicht klärt sich später alles noch auf, wenn wir unsere neue Heimat in der Hauptsache durchforscht haben, vielleicht finden wir, daß sich die Gelehrten geirrt haben,« meinte Wonström.
|||||||||||||||tutkineet||||||||||||
Можливо|проясниться|себе|пізніше|все|ще|з'ясується|коли|ми|наше|нове|батьківщина|в|основному|основному|досліджено|ми|можливо|знайдемо|ми|що|себе|ці|вчені|помилилися|помилилися|сказав|Вонстром
"Perhaps everything will become clear later, when we have explored the main features of our new home, perhaps we will find that the scholars were mistaken," Wonström said.
»Можливо, все ще проясниться пізніше, коли ми в основному дослідимо нашу нову батьківщину, можливо, ми виявимо, що вчені помилялися,« сказав Вонстром.
»O, das ist ganz unmöglich, daß sich die Gelehrten geirrt hätten.
О|це|є|зовсім|неможливо|що|себе|ці|вчені|помилилися|б могли
"Oh, it is quite impossible that the scholars were mistaken.
»О, це абсолютно неможливо, щоб вчені помилялися.
Das, woraus sie den Bau der Erde, d. i. die Schöpfungsgeschichte, zusammensetzen, liegt so klar vor ihnen wie ein deutlich geschriebenes Buch.
|из чего||||||||||||||||||||
Це|з чого|вони|артикль|будова|артикль|Землі|||артикль|історія творення|складають|лежить|так|ясно|перед|ними|як|артикль|чітко|написане|книга
||||||||||luomiskertomus|||||||||selkeästi|kirjoitettu|
That from which they compose the structure of the earth, ie the history of creation, lies before them as clearly as a clearly written book.
Те, з чого вони складають будову Землі, тобто історію творення, лежить перед ними так ясно, як чітко написана книга.
Die Gegenden um die beiden Erdpole herum sind mit ewigem Eis und Schnee bedeckt.
|alueet||||maapallo||||||||
The|areas|around|the|both|poles|around|are|with|eternal|ice|and|snow|covered
The areas around the two earth poles are covered in perpetual ice and snow.
Райони навколо обох полюсів Землі покриті вічним льодом і снігом.
Beim Äquator, der sich um die ganze Erde gleich weit von beiden Polen zieht, ist die heiße Zone.
На|екватор|який|він|навколо|всю|всю|Землю|однаково|далеко|від|обох|полюсів|проходить|є|зона|спекотна|
The hot zone is at the equator, which stretches around the entire earth equidistant from both poles.
На екваторі, який проходить навколо всієї Землі на однаковій відстані від обох полюсів, знаходиться гаряча зона.
In alter Zeit aber war es in den polaren Gegenden ebenfalls wärmer, wovon wir untrügliche Beweise haben.
||||||||||myös||||varmempia||
У|давні|час|але|був|це|в|артикль|полярних|регіонах|також|тепліше|про що|ми|безсумнівні|докази|маємо
||||||||||||||неопровержимые||
In ancient times, however, it was also warmer in the polar regions, of which we have unmistakable evidence.
Але в давні часи в полярних районах також було тепліше, про що ми маємо беззаперечні докази.
So hat man in Grönland hauptsächlich im Norden Graphit- und Kohlenlager gefunden.
|||||в основном||||||
Так|має|людина|в|Гренландії|переважно|на|півночі||і|вугілля|знайдено
||||||||grafiitti||hiiliesiintymiä|
In Greenland, for example, graphite and coal deposits have been found mainly in the north.
Так, в Гренландії, переважно на півночі, були знайдені запаси графіту та вугілля.
Spitzbergen ist ebenfalls reich an Kohlenlagern.
||myös|||hiiliesiintymistä
Шпіцберген|є|також|багатий|на|вугільних родовищах
Spitsbergen is also rich in coal deposits.
Шпіцберген також багатий на вугільні поклади.
Kohle entstand weit vor der Jurazeit, als die Temperatur auf der ganzen Erdoberfläche noch ziemlich gleich war.
|syntyi|||||||||||maapinnalla||||
Вугілля|утворилося|задовго|до|юрського|періоду|коли|температура||на|всій|поверхні|Землі|ще|досить|рівною|була
Coal was formed long before the Jurassic period, when the temperature was still fairly constant over the entire surface of the earth.
Вугілля утворилося задовго до юрського періоду, коли температура на всій поверхні Землі була ще досить рівною.
Sie entstand aus den damaligen Pflanzen, von denen noch einige Gattungen in unserer Zeit leben; Schachtelhalme, Farne, Lycopodien, Sigilarien, Lepidodendren bilden den Urstoff der Steinkohle.
|syntyi|||||||||sukuja|||||pistokkaat|saniaiset|lykopodiat|Sigilaria|Lepidodendronit|||alkuaine||
Вона|виникла|з|тими|тодішніми|рослинами|від|яких|ще|деякі|роди|в|нашій|часі|живуть|хвощі|папороті|лікоподії|сигилярії|лепідодендри|утворюють|той|первинний матеріал|з|кам'яного вугілля
||||||||||роды|||||хвощи|||||||||
It originated from the plants of that time, some species of which are still alive today; horsetails, ferns, lycopodia, sigilaria and lepidodendrons form the raw material of hard coal.
Воно виникло з рослин того часу, деякі з яких досі існують; хвощі, папороті, лікоподії, сигіллярії, лепідодендрони становлять первісну сировину кам'яного вугілля.
Da nun auch in der kalten Zone große Steinkohlenlager gefunden werden, dort, wo jetzt nur niedrige Moose und Flechten vegetieren können, so muß es unumstößlich wahr sein, daß vor geraumen Zeiten die Erde bei den Polen auch warm war, sonst hätten solche große Pflanzen nicht wachsen können.
||||||||kivihiiliesiintymiä||||||||sammalet||jäkälät|elävät|||||vääjäämätöntä|||||aikoja|||||||||||||||||
Оскільки|тепер|також|в|холодній|холодній|зоні|великі|запаси кам'яного вугілля|знайдені|будуть|там|де|зараз|тільки|низькі|мохи|і|лишайники|можуть рости|можуть|так|повинно|це|незаперечно|правдою|бути|що|перед|тривалими|часами|Земля|Земля|біля|полюсів|полюсів|також|теплою|була|інакше|б мали|такі|великі|рослини|не|рости|могли
||||||||||будут||||||||лишайники|вегетируют|||||непременно|||||давно|||||||||||||||||
Since large deposits of hard coal are now also found in the cold zone, where now only low mosses and lichens can vegetate, it must be irrefutably true that a long time ago the earth near the poles was also warm, otherwise such large plants could not have grown.
Оскільки також у холодній зоні знайдені великі поклади кам'яного вугілля, там, де зараз можуть рости лише низькі мохи та лишайники, це має бути незаперечною правдою, що колись Земля біля полюсів також була теплою, інакше такі великі рослини не могли б рости.
In Grönland und auf dem südlichen Polarlande 'Kerguelen' wurden ganze versteinerte Wälder aufgefunden.
|||||||Kerguelen|||kivettyneet|metsät|
В|Гренландії|і|на||південному|полярному|'Кергелен'|були|цілі|вкаменілі|ліси|знайдені
Entire fossilized forests have been found in Greenland and on the southern polar land of Kerguelen.
На Гренландії та на південних полярних землях 'Кергелен' були виявлені цілі викопні ліси.
Die früheren Baumstämme sind von einer mineralischen Masse durchdrungen worden, und diese ist an die Stelle der organischen Teile getreten.
||puunrunkoja||||mineraalinen|massa|läpäissyt|||||||||||astunut
The|earlier|tree trunks|are|by|a|mineral|mass|penetrated|been|and|this|is|in|the|place|of the|organic|parts|replaced
|||||||||||||||||||встала
The former tree trunks have been penetrated by a mineral mass, and this has taken the place of the organic parts.
Колишні стовбури дерев були просякнуті мінеральною масою, і ця маса зайняла місце органічних частин.
Solche mineralische Substanzen sind z. B. kohlensaurer Kalk, Kiesel, Schwerspat, Flußspat, Eisenstein u. s. w.
||aineet||||hiilihappoinen||kivisilika|raskasbarytti|fluoridi||||
Такі|мінеральні|речовини|є|наприклад|б|вуглекислий|вапняк|кремнезем|барит|флюорит|залізна руда|і|т е|інше
|||||||||барит|флюорит|железняк|||
Such mineral substances are, for example, carbonated lime, silica, barite, fluorspar, ironstone and so on.
Такі мінеральні речовини, наприклад, вуглекислий кальцій, кремнезем, барит, флюорит, залізняк тощо.
Diese Versteinerungen und Kohlenlager sind also der sichere Beweis, daß die Erde früher in der Gegend der Pole wärmer war und die Erde von den Polen nach dem Äquator zu sich immer mehr vereist.«
|ископаемые||угольные месторождения||||||||||||||||||||||||||||||
Ці|викопні рештки|і|вугільні поклади|є|отже|цей|надійний|доказ|що|Земля||раніше|в|цій|місцевості|полюсів||теплішою|була|і|Земля||від|полюсів|полюсів|до|екватора|екватора|до|себе|завжди|більше|покритою льодом
|kivettymiset||||||||||||||||||||||||||||||||jäätyi
These fossils and coal deposits are therefore certain proof that the earth used to be warmer in the region of the poles and that the earth is freezing more and more from the poles towards the equator."
Таким образом, эти окаменелости и залежи угля являются убедительным доказательством того, что раньше земля была теплее в районе полюсов и что земля становится все более и более ледяной от полюсов к экватору».
Отже, ці викопні рештки та вугільні поклади є надійним доказом того, що Земля раніше в районі полюсів була теплішою, і Земля від полюсів до екватора ставала все більш замерзлою.
»Ja, das leuchtet mir allerdings auch ein,« ließ sich Wonström vernehmen, »und man kann daraus den Schluß fassen, daß die Erde einst ganz vereisen wird.«
||valoittaa||kuitenkin||||||kuulla|||||||||||kerran||vereentyy|
Так|це|зрозуміло|мені|однак|також|один|дозволив|собі|Вонстром|почути|і|людина|може|з цього|цей|висновок|зробити|що|ця|Земля|колись|повністю|замерзне|буде
||||||||||услышать||||||||||||||
"Yes, that makes sense to me too," Wonström said, "and you can conclude from that that the earth will freeze over completely one day."
»Так, це мені також зрозуміло,« почувся голос Вонстрьома, »і з цього можна зробити висновок, що Земля колись повністю замерзне.«
»Jawohl, das wird zuverlässig geschehen,« entgegnete Eduard, »denn wir können ja die verschiedenen Zustände an den übrigen Himmelskörpern beobachten.
|||надежно||ответил|||||||||||||
Так точно|це|буде|надійно|відбудеться|відповів|Едуард|адже|ми|можемо|ж|ці|різні|стани|на|тих|інших|небесних тілах|спостерігати
|||||vastasi||||||||tilat|||muilla|taivaankappaleilla|
"Yes, that will happen reliably," replied Eduard, "because we can observe the different states of the other celestial bodies.
»Так, це безумовно станеться,« відповів Едуард, »адже ми можемо спостерігати різні стани на інших небесних тілах.
Die Erde ist bekanntlich ebenfalls ein sogenannter Stern im Weltenraum und zwar einer von den kleinsten.
|||||||||avaruudessa||||||
Земля|Земля|є|відомо|також|один|так званий|зірка|в|космічному просторі|і|а саме|один|з|найменших|найменших
As we know, the Earth is also a so-called star in space, and one of the smallest.
Земля, як відомо, також є так званою зіркою у Всесвіті, і, зокрема, однією з найменших.
Dadurch, daß wir annahmen, die Erde vereist sich immer mehr und mehr, können wir folgern, daß sie einst viel heißer war als jetzt, ja wir können getrost behaupten, daß sie einst glühend war.
|||oletimme|||||||||||||||||||||||rauhassa||||kerran|hehkuva|
через те що|що|ми|припустили|ця|Земля|покривається льодом|себе|завжди|більше|і|більше|можемо|ми|зробити висновок|що|вона|колись|набагато|гарячішою|була|ніж|зараз|так|ми|можемо|впевнено|стверджувати|що|вона|колись|палючою|була
||||||||||||||делать вывод||||||||||||смело|||||горела|
By assuming that the earth is becoming more and more icy, we can conclude that it was once much hotter than it is now, indeed we can confidently say that it was once red-hot.
Припускаючи, що Земля все більше і більше замерзає, ми можемо зробити висновок, що вона колись була набагато гарячішою, ніж зараз, так, ми можемо з упевненістю стверджувати, що вона колись була палаючою.
Diesen Zustand beobachten wir noch an unserer Sonne, die indeß auch schon anfängt, sich abzukühlen, da in diesem feurigen Körper viele dunkle Flecken bemerkt worden sind, also Masse, die nicht mehr glühend ist.
|||||||||однако|||||||||||||||||||||||
Цей|стан|спостерігаємо|ми|ще|на|нашій|Сонці|яка||також|вже|починає|себе|охолоджуватися|оскільки|в|цьому|вогняному|тілі|багато|темні|плями|помічені|були|є|отже|маса|яка|не|більше|світиться|є
|||||||||kuitenkin||||||||||||||||||massa|||||
We still observe this state in our sun, which, however, is already beginning to cool down, since many dark spots have been noticed in this fiery body, i.e. mass that is no longer glowing.
Цей стан ми ще спостерігаємо на нашому Сонці, яке, проте, вже починає охолоджуватися, оскільки на цьому вогняному тілі було помічено багато темних плям, тобто маси, яка більше не є розжареною.
In unserem Mond sehen wir einen an der Oberfläche schon vollständig abgekühlten Weltkörper.
|||||||||||jäähdytetyn|maapallo
На|нашому|Місяці|бачимо|ми|один|на|який|поверхні|вже|повністю|охолоджений|світовий об'єкт
In our moon we see a world body that has already completely cooled down on the surface.
На нашому Місяці ми бачимо світило, яке вже повністю охололо на поверхні.
Die vielen Vulkane und Mondkrater sind alle erloschen; keine Pflanze und kein Tier lebt auf dem Monde; alles ist kalt und tot.
||||kuun kraatterit|||||||||||||||||
The|many|volcanoes|and|moon craters|are|all|extinct|no|plant|and|no|animal|lives|on|the|moon|everything|is|cold|and|dead
The many volcanoes and lunar craters are all extinct; no plant or animal lives on the moon; everything is cold and dead.
Багато вулканів і кратерів на Місяці всі згасли; жодна рослина і жодна тварина не живе на Місяці; все холодне і мертве.
Ja, es wird sogar bezweifelt, daß der Mond von einer Lufthülle umgeben ist.
||||||||||ilmakehästä||
Так|це|буде|навіть|сумнівається|що|той|Місяць|від|однією|повітряною оболонкою|оточений|є
Indeed, it is even doubted that the moon is surrounded by an air shell.
Так, навіть сумніваються, що Місяць оточений повітряною оболонкою.
Es ist nicht unwahrscheinlich, daß der Mond auch einst wie unsere Erde belebt war, als er die Wärme unserer Erde hatte.«
Це|є|не|малоймовірно|що||Місяць|також|колись|як|наша|Земля|населена|була|коли|він||тепло|нашої|Землі|мав
It is not unlikely that the moon was once alive like our earth when it had the warmth of our earth."
Не виключено, що Місяць колись був населеним, як і наша Земля, коли він мав тепло нашої Землі.«
»Das klingt alles recht glaubhaft,« warf Wonström ein, »aber wie kommt es denn, daß der eine Weltkörper zum größten Teil noch glühend ist, während der andere nur noch warm und wieder ein anderer schon vollständig kalt ist; meiner Ansicht nach müßten sie doch dann gleich warm sein.«
||||правдоподобно||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Це|звучить|все|досить|правдоподібно|закинув|Вонстром|коментар|але|як|приходить|це|ж|що|той|один|світовий об'єкт|на|найбільшій|частині|ще|гарячий|є|тоді як|той|інший|тільки|ще|теплий|і|знову|один|інший|вже|повністю|холодний|є|моєї|думки|згідно|повинні|вони|ж|тоді|однаково|теплі|
"That all sounds quite plausible," Wonström interjected, "but how is it that one world body is still mostly glowing, while the other is only warm and yet another is already completely cold; in my opinion, they should be equally warm."
»Це все звучить досить правдоподібно,« вставив Вонстром, »але чому один небесний тіло в основному ще розпечене, тоді як інше лише тепле, а ще одне вже зовсім холодне; на мою думку, вони повинні бути однаково теплими.«
»Das kommt von ihrer verschiedenen Größe her.
Це|походить|від|їх|різних|розміру|з
"That comes from their different sizes.
»Це пов'язано з їх різними розмірами.
Wenn gleiche Körper zu gleicher Zeit gleich glühend gemacht werden, so kühlt der kleinere zuerst ab, dann der nächst größere und so fort.
Якщо|однакові|тіла|за|однаковою|час|однаково|розжареними|зробленими|будуть|тоді|охолоджується|менший|менший|спочатку|охолоджується|потім|наступний|наступний|більший|і|так|далі
If the same bodies are made equally red-hot at the same time, the smaller one cools first, then the next larger one, and so on.
Коли однакові тіла в один і той же час нагріваються до однакової температури, то менше охолоджується першим, потім наступне більше і так далі.
Hier stehen die Größenverhältnisse nach den Bessel'schen Berechnungen sogar in Zahlen.
|||suuruussuhteet|||Besselin||||
Тут|стоять|артикль|співвідношення розмірів|за|артикль|Бесселя|розрахунками|навіть|в|числах
||||||Бесселя||||
Here the proportions according to Bessel's calculations are even in figures.
Тут розміри відповідно до розрахунків Бесселя навіть у числах.
Inhalt der Sonne: 351,215,941,727,000,000 Kilometer.
об'єм|артикль|Сонця|кілометрів
Content of the sun: 351,215,941,727,000,000 kilometers.
Об'єм Сонця: 351,215,941,727,000,000 кілометрів.
Inhalt der Erde: 1,082,841,315,400 Kilometer.
вміст|землі||кілометрів
Volume of the earth: 1,082,841,315,400 kilometers.
Об'єм Землі: 1,082,841,315,400 кілометрів.
Inhalt des Mondes: 13,368,500,000 Kilometer.
вміст|місяця||кілометрів
Content of the moon: 13,368,500,000 kilometers.
Об'єм Місяця: 13,368,500,000 кілометрів.
Sonach wäre die Erde 81 mal größer als der Mond und die Sonne 324,410 mal größer als die Erde.«
Sonach||||||||||||||||
тоді|була|ця|Земля|раз|більша|ніж|цей|Місяць|і|ця|Сонце|раз|більша|ніж|ця|Земля
The earth would therefore be 81 times larger than the moon and the sun 324,410 times larger than the earth."
Отже, Земля була б у 81 раз більша за Місяць, а Сонце в 324,410 разів більше за Землю.«
Lächelnd überzeugte sich Wonström, daß es so schwarz auf weiß im Buche stand und meinte: »Die Herren haben die Sache aber genau gemessen.«
усміхаючись|переконався|себе|Вонстром|що|це|так|чорним|на|білому|в|книзі|стояло|і|сказав|Пан|панове|мають|цю|справу|але|точно|виміряли
Smiling, Wonström convinced himself that it was written in black and white in the book and said: "But the gentlemen measured it precisely."
Посміхаючись, Вонстром переконався, що це так чорним по білому написано в книзі, і сказав: »Панове, вони точно виміряли цю справу.«
»Was die Genauigkeit dieser Zahlen betrifft,« fuhr Eduard fort, »so stimmen die Gelehrten freilich nicht alle überein, aber was kommt es auf ein paar Millionen und bei der Sonne auf ein paar Billionen an?
|||||||||||||конечно|||согласны|||||||||||||||||
Що|ці|точність|цих|чисел|стосується|продовжив|Едуард|далі|то|погоджуються|ці|вчені|звичайно|не|всі|згодні|але|що|має|це|на|кілька|кілька|мільйонів|і|при|сонця|сонця|на|кілька|кілька|мільярдів|важливо
"As for the accuracy of these figures," Eduard continued, "not all scholars agree, of course, but what does a few million matter, and a few trillion for the sun?
»Що стосується точності цих чисел,« продовжив Едуард, »то вчені, звичайно, не всі з цим погоджуються, але що з цього, якщо йдеться про кілька мільйонів, а в випадку Сонця — про кілька трильйонів?
Eine Billion ist für uns eine ebenso unfaßbare Zahl als eine Trillion.
|||||||käsittämätön||||biljoona
Одна|трильйон|є|для|нас|одна|так само|незбагненна|число|як|одна|трильйон
For us, a trillion is just as incomprehensible a number as a trillion.
Один трильйон для нас є такою ж незбагненною цифрою, як і один квадрильйон.
Seit Christi Geburt sind erst eine sechzehntel Billion Sekunden verflossen.«
||||||kuudestoistaosa|||
Від|Христа|народження|пройшли|лише|одна|шістнадцята|трильйон|секунди|пройшли
Only a sixteenth of a trillionth of a second has passed since the birth of Christ."
Від Різдва Христового минуло лише шістнадцять трильйонів секунд.«
»Ja, ja, das gebe ich schon zu,« sagte Wonström, »aber ich muß noch einmal auf das Vereisen der Erde zurückkommen.
Так|так|це|визнаю|я|вже|до|сказав|Вонстром|але|я|повинен|ще|один раз|на|те|замороження|землі|Земля|повернутися
"Yes, yes, I admit that," said Wonström, "but I have to come back to the freezing of the earth.
»Так, так, я це визнаю,« сказав Вонстром, «але я повинен ще раз повернутися до питання про замерзання Землі.
Wie ich mich erinnere, soll die Erde früher schon einmal vereist gewesen sein.«
Як|я|себе|пам'ятаю|повинна|ця|Земля|раніше|вже|один раз|покритий льодом|бути|бути
As I recall, the earth is said to have been icy in the past."
Як я пам'ятаю, Земля раніше вже була замерзлою.«
»Allerdings ist nach der Tertiärzeit, also vor verhältnismäßig kurzer Zeit, wo der Mensch schon in Europa an einzelnen Stellen existierte, eine Kälteperiode eingetreten, welche die ganze nördliche Erdhälfte umfaßte, Die meisten Spuren, welche man früher einer allgemeinen Sintflut zugeschrieben hatte, rührte von dieser Eiszeit her.
||||kolmas aikakausi|||||||||||||||||kylmäkausi||||||puolisko|||||||||||||||||
Однак|є|після|артикль|третинного періоду|отже|до|відносно|короткий|часу|де|артикль|людина|вже|в|Європі|в|окремих|місцях|існувала|одна|холодна пора|настала|яка|артикль|вся|північна|півкуля|охоплювала|артикль|більшість|слідів|які|людина|раніше|одній|загальній|потопу|приписаних|мав|походили|від|цієї|льодовикової епохи|від
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||потоп|||||||
"However, after the Tertiary period, i.e. a relatively short time ago, when man already existed in Europe in individual places, a cold period occurred which encompassed the entire northern half of the earth.
»Дійсно, після третинного періоду, тобто відносно нещодавно, коли людина вже існувала в Європі в окремих місцях, настала холодна епоха, яка охопила всю північну півкулю. Більшість слідів, які раніше приписували загальному потопу, походили з цього льодовикового періоду.
Über die Ursachen dieser Kälteperiode ist man noch nicht ganz im klaren; man hat dieselben einesteils aus allgemeinen astronomischen Verhältnissen, andernteils aus Veränderungen der geographischen Bildung zu erklären gesucht.
|||||||||||||||с одной стороны|||||||||||||
Про|артикль|причини|цього|холодного періоду|є|людина|ще|не|зовсім|в|ясному|людина|має|їх|з одного боку|з|загальних|астрономічних|обставин|з іншого боку|з|змінами|артикль|географічної|освіти|до|пояснити|шукали
The causes of this cold period are not yet fully understood; they have been explained partly by general astronomical conditions and partly by changes in geographical formation.
Про причини цього холодного періоду ще не зовсім зрозуміло; їх намагалися пояснити з одного боку загальними астрономічними умовами, з іншого - змінами географічної структури.
Im großen und ganzen ändert diese kurze Eiszeit aber nichts an den vorhergegangenen Ausführungen.
||||||||||||предшествующих|выводах
У|великому|і|цілому|змінює|ця|коротка|льодова епоха|але|нічого|в|тих|попередніх|викладеннях
On the whole, however, this short ice age does not change the previous statements.
В цілому ця коротка льодяна епоха нічого не змінює в попередніх викладах.
Die Kälte dringt von der Umgegend der Pole nach dem Äquator zu bis es auf der Erde nur noch einen schmalen, bewohnbaren Gürtel gibt.«
The|cold|penetrates|from|the|surrounding area|the|poles|towards|the|equator|to|until|it|on|the|earth|only|still|one|narrow|habitable|belt|exists
The cold penetrates from the vicinity of the poles towards the equator until there is only a narrow, habitable belt on the earth."
Холод проникає з околиць полюсів до екватора, поки на Землі залишається лише вузький, населений пояс.
»Wie soll ich mir aber da das warme Polarland erklären,« rief Wonström.
Як|повинен|я|собі|але|там|те|тепле|Полярна країна|пояснити|закричав|Вонстром
"But how am I supposed to explain the warm polar land?" exclaimed Wonström.
«Але як я можу пояснити собі теплу полярну країну?» - вигукнув Вонстром.
»Da kann ich dir jetzt wahrhaftig keine Antwort geben, wenn der Golfstrom, den du doch selbst als Ursache angegeben hast, dir nicht genügt, doch ich werde bei gelegener Zeit sehen, ob ich aus meinem Buche nicht die Antwort ziehen kann.«
|||||||||||||||||||||||||||удобном||||||||||||
То|можу|я|тобі|зараз|справді|жодну|відповідь|дати|якщо|той|Гольфстрім|якого|ти|ж|сам|як|причина|вказав|ти|тобі|не|достатній|але|я|буду|при|зручній|нагоді|дивитися|чи|я|з|моєї||не|ту|відповідь|витягнути|можу
|||||||||||||||||||||||||||sopivalla||||||||||||
"I really can't give you an answer now, if the Gulf Stream, which you yourself mentioned as the cause, is not enough for you, but I'll see if I can't find the answer in my book when the time comes."
«Я действительно не могу дать вам ответ, если Гольфстрима, который вы сами привели в качестве причины, недостаточно для вас, но я посмотрю, не смогу ли я получить ответ из моей книги, когда время придет». верно."
»Тепер я справді не можу дати тобі відповідь, якщо Гольфстрім, який ти сам вказав як причину, тобі не підходить, але я подивлюся, чи зможу знайти відповідь у своїй книзі.«
SENT_CWT:AFkKFwvL=9.47 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.11
uk:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=87 err=0.00%) translation(all=69 err=0.00%) cwt(all=1381 err=2.03%)