×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

40 afrikanische Geschichten (27 - 40), Omas Bananen

Omas Bananen

Omas Garten war wunderbar, voll mit Sorghum, Hirse und Maniok. Aber das beste von allem waren die Bananen. Obwohl Oma viele Enkelkinder hatte, wusste ich insgeheim, dass ich ihr Liebling war. Sie lud mich oft in ihr Haus ein. Sie erzählte mir kleine Geheimnisse. Aber ein Geheimnis verriet sie mir nicht: wo sie die Bananen reifen ließ.

Eines Tages sah ich einen großen Strohkorb in der Sonne vor Omas Haus stehen. Als ich fragte, wofür er war, bekam ich nur die Antwort: „Das ist mein Zauberkorb.“ Neben dem Korb lagen mehrere Bananenblätter, die Oma von Zeit zu Zeit wendete. Ich war neugierig. „Wofür sind die Blätter, Oma?“, wollte ich wissen. Die einzige Antwort darauf war: „Das sind meine Zauberblätter.“

Es war so interessant, Oma, die Bananen, die Bananenblätter und den großen Strohkorb zu beobachten. Aber Oma schickte mich auf einen Botengang zu meiner Mutter. „Oma, bitte bitte lass mich bei deiner Vorbereitung zusehen …“ „Sei nicht so ein Dickkopf, Kind. Mach, was ich dir sage“, beharrte Oma. Ich machte mich schnell auf den Weg.

Als ich zurückkam saß Oma draußen, aber ohne Korb und Bananen. „Oma, wo ist der Korb, wo sind all die Bananen, und wo …“ Aber die einzige Antwort darauf war: „Die sind an meinem Zauberplatz.“ Was für eine Enttäuschung!

Zwei Tage später schickte Oma mich los, um ihren Gehstock aus dem Schlafzimmer zu holen. Sobald ich die Tür öffnete, strömte mir der intensive Geruch reifender Bananen entgegen. Im Zimmer stand Omas großer Zauberstrohkorb. Er war gut unter einer alten Decke versteckt. Ich hob sie ein bisschen hoch und schnupperte den herrlichen Geruch.

Ich bekam einen Schreck als Oma rief. „Was machst du denn? Beeil dich und bring mir meinen Stock.“ Ich lief schnell mit ihrem Gehstock nach draußen. „Worüber lachst du?“, fragte Oma. Da merkte ich, dass ich immer noch über die Entdeckung ihres Zauberplatzes lächelte.

Als Oma am nächsten Tag meine Mutter besuchte, lief ich zu ihrem Haus, um noch einmal nach den Bananen zu sehen. Es gab ein sehr reifes Bündel. Ich nahm eine Banane und versteckte sie in meinem Kleid. Nachdem ich den Korb wieder zugedeckt hatte, ging ich hinter das Haus und aß sie schnell. Es war die süßeste Banane, die ich je gegessen hatte.

Als Oma am darauffolgenden Tag im Garten Gemüse erntete, stahl ich mich davon und sah nach den Bananen. Fast alle waren reif. Ich konnte mich nicht beherrschen, ein Bündel mit vier Bananen zu nehmen. Als ich zur Tür schlich, hörte ich Oma draußen husten. Ich konnte die Bananen eben noch unter meinem Kleid verstecken und an ihr vorbei laufen.

Am nächsten Tag war Markt. Oma wachte früh auf. Sie verkaufte immer reife Bananen und Maniok auf dem Markt. Ich hatte keine Eile, sie an dem Tag zu besuchen. Aber ich konnte ihr nicht lange aus dem Weg gehen.

Später am Abend riefen mich meine Mutter, mein Vater und meine Oma. Ich wusste warum. Als ich mich an dem Abend schlafen legte, wusste ich, dass ich nie wieder etwas stehlen konnte, nicht von Oma, nicht von meinen Eltern und mit Sicherheit nicht von irgendjemand anderem.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Omas Bananen مادربزرگ|موزهای de la abuela|plátanos das avó|bananas 할머니의|바나나들 grandma's|bananas Babci|banany бабушкины|бананы бабусі|банани nenemizin|muzlar des grands-mères|bananes Les bananes de grand-mère Los plátanos de la abuela Bananek babci Бабушкины бананы As bananas da vovó موزهای مادربزرگ Бабусині банани Büyükannemin Muzları 할머니의 바나나 Grandma's Bananas

Omas Garten war wunderbar, voll mit Sorghum, Hirse und Maniok. مادربزرگ|باغ|بود|فوق‌العاده|پر|با|سورگوم|ذرت|و|مانیوک de la abuela|jardín|era|maravilloso|lleno|con|sorgo|mijo|y|yuca o jardim da avó|jardim|era|maravilhoso|cheio|com|sorgo|milheto|e|mandioca 할머니의|정원|~였다|멋진|가득한|~로|수수|기장|그리고|카사바 grandma's|garden|was|wonderful|full|with|sorghum|millet|and|cassava Babci|ogród|był|wspaniały|pełny|z|sorgo|proso|i|maniok бабушкина|сад|был|чудесный|полный|с|сорго|просо|и|маниок ||||||sorghum|proso|| бабусі|сад|був|чудовий|повний|з|сорго|просо|і|маниока nenemizin|bahçe|dı|harika|dolu|ile|sorgum|darı|ve|manyok Grand-mère|jardin|était|merveilleux|plein|de|sorgho|millet|et|manioc Le jardin de grand-mère était merveilleux, plein de sorgho, de millet et de manioc. El jardín de la abuela era maravilloso, lleno de sorgo, mijo y yuca. Ogród babci był wspaniały, pełen sorgo, prosa i manioku. Бабушкин сад был чудесным, полным сорго, проса и маниока. O jardim da vovó era maravilhoso, cheio de sorgo, milheto e mandioca. باغ مادربزرگ فوق‌العاده بود، پر از سورگوم، ذرت و مانیوک. Бабусин сад був чудовим, повним сорго, проса та маниоку. Büyükannemin bahçesi harikaydı, sorgum, darı ve manyokla doluydu. 할머니의 정원은 훌륭했으며, 수수, 기장, 그리고 카사바로 가득 차 있었다. Grandma's garden was wonderful, full of sorghum, millet, and cassava. Aber das beste von allem waren die Bananen. اما|بهترین|بهترین|از|همه|بودند|موزهای|موزهای Pero|lo|mejor|de|todo|eran|las|bananas mas|o|melhor|de|tudo|eram|as|bananas 하지만|그것이|가장 좋은|~중에서|모든 것들|~였다|그|바나나들 but|the|best|of|all|were|the|bananas Ale|to|najlepsze|z|wszystkiego|były|te|banany но|это|лучшее|из|всего|были|эти|бананы але|найкраще|найкраще|з|усього|були|банани| ama|en|iyi|dan|her şeyden|dı|o|muzlar Mais|le|meilleur|de|tout|étaient|les|bananes Mais le meilleur de tout, ce étaient les bananes. Pero lo mejor de todo eran los plátanos. Ale najlepsze ze wszystkiego były banany. Но лучше всего были бананы. Mas o melhor de tudo eram as bananas. اما بهترین چیز همه موزها بودند. Але найкращим з усього були банани. Ama her şeyin en iyisi muzlardı. 하지만 모든 것 중에서 가장 좋은 것은 바나나였다. But the best of all were the bananas. Obwohl Oma viele Enkelkinder hatte, wusste ich insgeheim, dass ich ihr Liebling war. اگرچه|مادربزرگ|بسیاری|نوه‌ها|داشت|می‌دانستم|من|در دل|که|من|او|محبوب|بود Aunque|abuela|muchos|nietos|tenía|sabía|yo|en secreto|que|yo|su|favorito|era embora|a avó|muitos|netos|tinha|sabia|eu|secretamente|que|eu|sua|favorita|era 비록 ~일지라도|할머니가|많은|손자손녀들|~을 가졌다|~을 알았다|나는|속으로|~라는 것을|나는|그녀의|가장 좋아하는 사람|~였다 although|grandma|many|grandchildren|had|knew|I|secretly|that|I|her|favorite|was Chociaż|babcia|wiele|wnuków|miała|wiedziałem|ja|w tajemnicy|że|ja|jej|ulubieniec|był хотя|бабушка|много|внуков|имела|знала|я|тайно|что|я|ей|любимчик|был хоча|бабуся|багато|онуків|мала|я знав|я||||її|улюбленець|був rağmen|nenem|çok|torunları|sahipti|biliyordum|ben|gizlice|ki|ben|onun|favorisi|dı Bien que|grand-mère|beaucoup de|petits-enfants|avait|savait|je|en secret|que|je|son|préféré|étais Sebbene la nonna avesse molti nipoti, segretamente sapevo di essere il suo tesoro. おばあちゃんにはたくさんの孫がいましたが、私はひそかに、おばあちゃんの一番好きなのは私だと知っていました。 Bien que grand-mère ait de nombreux petits-enfants, je savais secrètement que j'étais son préféré. Aunque la abuela tenía muchos nietos, sabía en secreto que yo era su favorito. Chociaż babcia miała wiele wnucząt, w głębi duszy wiedziałem, że byłem jej ulubieńcem. Хотя у бабушки было много внуков, я тайно знал, что я был её любимчиком. Embora a vovó tivesse muitos netos, eu sabia secretamente que era o seu favorito. اگرچه مادربزرگ نوه‌های زیادی داشت، اما من به‌طور پنهانی می‌دانستم که من مورد علاقه‌اش بودم. Хоча у бабусі було багато онуків, я таємно знав, що я був її улюбленцем. Büyükannenin birçok torunu olmasına rağmen, gizlice onun en sevdiği olduğumu biliyordum. 할머니에게 많은 손자손녀가 있었지만, 나는 비밀리에 내가 그녀의 가장 좋아하는 손자라는 것을 알고 있었다. Although Grandma had many grandchildren, I secretly knew that I was her favorite. Sie lud mich oft in ihr Haus ein. she|invited|me|often|to|her|house|a Mi invitava spesso a casa sua. 彼女はよく私を家に招待してくれました。 Elle m'invitait souvent chez elle. A menudo me invitaba a su casa. Często zapraszała mnie do swojego domu. Она часто приглашала меня к себе домой. Ela me convidava frequentemente para sua casa. او اغلب مرا به خانه‌اش دعوت می‌کرد. Вона часто запрошувала мене до свого дому. Beni sık sık evine davet etti. 그녀는 종종 나를 그녀의 집에 초대했다. She often invited me to her house. Sie erzählte mir kleine Geheimnisse. she|told|me|small|secrets 彼女は私に小さな秘密を教えてくれた。 Elle me racontait de petits secrets. Ella me contó pequeños secretos. Opowiadała mi małe sekrety. Она рассказывала мне маленькие секреты. Ela me contava pequenos segredos. او به من رازهای کوچکی می‌گفت. Вона розповідала мені маленькі секрети. Bana küçük sırlar anlattı. 그녀는 나에게 작은 비밀들을 이야기해주었다. She told me little secrets. Aber ein Geheimnis verriet sie mir nicht: wo sie die Bananen reifen ließ. but|a|secret|revealed|she|me|not|where|she|the|bananas|ripen|let De egy titkot nem árult el: hol hagyja érni a banánokat. Ma non mi ha rivelato un segreto: dove ha lasciato maturare le banane. でも、バナナを熟成させる場所については、ひとつだけ教えてもらえなかった。 Mais un secret, elle ne me l'a pas révélé : où elle faisait mûrir les bananes. Pero un secreto no me reveló: dónde dejaba madurar los plátanos. Ale jednego sekretu mi nie zdradziła: gdzie trzymała banany, aby dojrzały. Но один секрет она мне не раскрыла: где она оставляла бананы дозревать. Mas um segredo ela não me revelou: onde ela deixava as bananas amadurecerem. اما یک راز را به من نگفت: اینکه کجا موزها را می‌گذاشت تا برسند. Але один секрет вона мені не розкрила: де вона дозрівала банани. Ama bana bir sır vermedi: Muzları nerede olgunlaştırdığı. 하지만 그녀는 나에게 하나의 비밀을 털어놓지 않았다: 그녀가 바나나를 익히는 곳. But there was one secret she did not reveal to me: where she let the bananas ripen.

Eines Tages sah ich einen großen Strohkorb in der Sonne vor Omas Haus stehen. one|day|saw|I|a|big|straw basket|in|the|sun|in front of|grandma's|house|standing Un jour, je vis un grand panier en paille au soleil devant la maison de grand-mère. Un día vi una gran cesta de paja al sol frente a la casa de la abuela. Pewnego dnia zobaczyłem duży słomiany kosz stojący na słońcu przed domem babci. Однажды я увидел большую соломенную корзину на солнце перед бабушкиным домом. Um dia, vi uma grande cesta de palha ao sol na frente da casa da vovó. یک روز، من یک سبد بزرگ کاه را در آفتاب جلوی خانه‌ی مادربزرگم دیدم. Одного дня я побачив великий солом'яний кошик на сонці перед бабусиним будинком. Bir gün, büyük bir saman sepetini güneşte, anneannemin evinin önünde gördüm. 어느 날, 나는 할머니 집 앞에 해가 비치는 큰 짚바구니가 놓여 있는 것을 보았다. One day I saw a large straw basket standing in the sun in front of Grandma's house. Als ich fragte, wofür er war, bekam ich nur die Antwort: „Das ist mein Zauberkorb.“ وقتی که|من|پرسیدم|برای چه|او|بود|دریافت کردم|من|فقط|جواب|پاسخ|این|است|سبد|جادویی Cuando|yo|pregunté|para qué|él|era|recibí|yo|solo|la|respuesta|Eso|es|mi|cesta mágica quando|eu|perguntei|para o que|ele|era|recebi|eu|apenas|a|resposta|isso|é|meu|cesto mágico ~할 때|나|물었다|무엇을 위해|그|~이었다|받았다|나|단지|그|대답|그것|~이다|나의|마법 바구니 as|I|asked|for what|he|was|got|I|only|the|answer|this|is|my|magic basket Kiedy|ja|zapytałem|za co|on|był|dostałem|ja|tylko|tę|odpowiedź|To|jest|mój|magiczny kosz когда|я|спросил|для чего|он|был|получил|я|только|ответ|ответ|это|есть|моя|волшебная корзина коли|я|запитав|для чого|він|був|отримав|я|тільки|відповідь||це|є|мій|чарівний кошик -dığında|ben|sordum|ne için|o|-di|aldım|ben|sadece|o|cevap|bu|-dır|benim|sihirli sepetim Quand|je|ai demandé|pour quoi|il|était|ai reçu|je|seulement|la|réponse|Cela|est|mon|panier magique 何に使うのか聞いても、"魔法のカゴです "という答えしか返ってきません。 Quand je demandai à quoi il servait, je n'obtins que la réponse : « C'est mon panier magique. » Cuando pregunté para qué era, solo obtuve la respuesta: "Esa es mi cesta mágica." Kiedy zapytałem, do czego to jest, usłyszałem tylko odpowiedź: „To jest mój magiczny kosz.” Когда я спросил, для чего он, я получил только ответ: «Это моя волшебная корзина.» Quando perguntei para que servia, recebi apenas a resposta: "Esta é a minha cesta mágica." وقتی پرسیدم که او برای چه چیزی است، فقط پاسخ گرفتم: "این سبد جادویی من است." Коли я запитав, для чого він, я отримав лише відповідь: «Це моя чарівна корзина.» Ona ne için olduğunu sorduğumda, sadece "Bu benim sihirli sepetim." yanıtını aldım. 내가 그가 무엇을 위해서인지 물었을 때, 그는 단지 "이것은 내 마법 바구니야."라는 대답만 했다. When I asked what it was for, I only got the answer: "This is my magic basket." Neben dem Korb lagen mehrere Bananenblätter, die Oma von Zeit zu Zeit wendete. کنار|سبد|سبد|بودند|چندین|برگ موز|که|مادربزرگ|از|زمان|به|زمان|برگرداند Junto a|el|cesto|estaban|varias|hojas de plátano|que|abuela|de|tiempo|a|tiempo|giraba ao lado de|o|cesto|estavam|várias|folhas de bananeira|que|avó|de|tempo|a|tempo|virava 옆에|그|바구니|놓여 있었다|여러 개의|바나나 잎들|그|할머니|~부터|시간|~할 때|시간|뒤집었다 next to|the|basket|lay|several|banana leaves|which|grandma|from|time|to|time|turned obok|ten|kosz|leżały|kilka|liście bananowca|które|babcia|od|czas|do|czasu|obracała рядом|с|корзиной|лежали|несколько|банановых листьев|которые|бабушка|от|времени|к|времени|переворачивала біля|кошика||лежали|кілька|бананові листя|які|бабуся|з|часу|до|часу|перевертала yanında|o|sepet|yatıyordu|birkaç|muz yaprağı|o|nine|-den|zaman|-e|zaman|çeviriyordu à côté de|le|panier|étaient|plusieurs|feuilles de bananier|qui|grand-mère|de|temps|à|temps|retournait Accanto al cesto c'erano diverse foglie di banano, che la nonna rigirava di tanto in tanto. バスケットの横にはバナナの葉が何枚もあり、おばあちゃんはそれを時々めくっていました。 À côté du panier, il y avait plusieurs feuilles de bananier que grand-mère retournait de temps en temps. Junto a la cesta había varias hojas de plátano que la abuela giraba de vez en cuando. Obok kosza leżało kilka liści bananowca, które babcia co jakiś czas przewracała. Рядом с корзиной лежало несколько банановых листьев, которые бабушка время от времени переворачивала. Ao lado da cesta estavam várias folhas de bananeira, que a vovó virava de tempos em tempos. کنار سبد چند برگ موز بود که مادربزرگ هر از گاهی آنها را برمی‌گرداند. Поряд з корзиною лежало кілька бананових листків, які бабуся час від часу перевертала. Sepetin yanında, büyükannenin zaman zaman çevirdiği birkaç muz yaprağı vardı. 바구니 옆에는 할머니가 가끔 뒤집는 여러 개의 바나나 잎이 놓여 있었다. Next to the basket lay several banana leaves, which Grandma turned from time to time. Ich war neugierig. من|بودم|کنجکاو Yo|era|curioso eu|estava|curioso 나|~이었다|호기심이 많은 I|was|curious Ja|byłem|ciekawy я|был|любопытен я|був|допитливий ben|-dim|meraklıydım je|étais|curieux Ero curioso. 気になったので。 J'étais curieux. Tenía curiosidad. Byłem ciekawy. Мне было любопытно. Eu estava curioso. من کنجکاو بودم. Мене це зацікавило. Meraklıydım. 나는 호기심이 생겼다. I was curious. „Wofür sind die Blätter, Oma?“, wollte ich wissen. برای چه|هستند|برگها|برگها|مادربزرگ|می‌خواستم|من|بدانم para qué|son|los|hojas|abuela|quería|yo|saber para o que|são|as|folhas|avó|quis|eu|saber 무엇을 위해|~이다|그|잎들|할머니|원했다|나|알다 for what|are|the|leaves|grandma|wanted|I|to know na co|są|te|liście|babciu|chciałem|ja|wiedzieć для чего|есть|эти|листья|бабушка|хотел|я|узнать для чого|є|листя||бабуся|хотів|я|дізнатися ne için|-dir|o|yapraklar|nine|istedim|ben|bilmek à quoi|sont|les|feuilles|grand-mère|voulais|je|savoir "おばあちゃん、この葉っぱは何に使うの?"と知りたかったんです。 « À quoi servent les feuilles, grand-mère ? », voulais-je savoir. "¿Para qué son las hojas, abuela?", quise saber. „Do czego są te liście, babciu?” chciałem wiedzieć. «Для чего листья, бабушка?», хотел я знать. "Para que servem as folhas, vovó?", quis saber. "این برگ‌ها برای چه هستند، مادربزرگ؟"، خواستم بدانم. «Для чого ці листки, бабусю?», хотів я дізнатися. "Yapraklar ne için, büyükannem?" diye sormak istedim. "그 잎들은 무엇을 위해서인가요, 할머니?"라고 나는 알고 싶었다. "What are the leaves for, Grandma?" I wanted to know. Die einzige Antwort darauf war: „Das sind meine Zauberblätter.“ آن|تنها|پاسخ|به آن|بود|این|هستند|ورق‌های|جادویی La|única|respuesta|a eso|fue|Eso|son|mis|hojas mágicas a|única|resposta|a isso|foi|isso|são|minhas|folhas mágicas 그|유일한|대답|그것에 대한|~였다|그것|~이다|나의|마법의 잎들 the|only|answer|to that|was|this|are|my|magic leaves The|only|answer|to that|was|That|are|my|magic leaves единственный|единственный|ответ|на это|была|это|есть|мои|волшебные листья ця|єдина|відповідь|на це|була|це|є|мої|чарівні листи bu|tek|cevap|buna|oldu|bu|-dir|benim|sihirli yapraklar La|seule|réponse|à cela|était|Cela|sont|mes|feuilles de magie その答えは、"これは私の魔法の葉っぱです "としか言えませんでした。 La seule réponse était : « Ce sont mes feuilles magiques. » La única respuesta fue: "Son mis hojas mágicas." Jedyną odpowiedzią było: „To są moje magiczne liście.” Единственный ответ на это был: «Это мои волшебные листья.» A única resposta foi: "Estas são minhas folhas mágicas." تنها پاسخ به این سوال این بود: "اینها ورق‌های جادویی من هستند." Єдина відповідь на це була: «Це мої чарівні листки.» Tek cevap şuydu: "Bunlar benim sihirli yapraklarım." 유일한 대답은: "이것은 내 마법의 잎사귀야." The only answer to that was: "These are my magic leaves."

Es war so interessant, Oma, die Bananen, die Bananenblätter und den großen Strohkorb zu beobachten. این|بود|خیلی|جالب|مادربزرگ|آن|موزها|آن|برگ‌های موز|و|آن|بزرگ|سبد کاه|به|تماشا کردن Fue|tan|tan|interesante|abuela|las|bananas|las|hojas de plátano|y|el|grande|canasto de paja|a|observar isso|foi|tão|interessante|vovó|as|bananas|as|folhas de banana|e|o|grande|cesto de palha|para|observar 그것은|~였다|매우|흥미로운|할머니|그|바나나들|그|바나나 잎들|그리고|그|큰|짚바구니|~하는 것|관찰하는 것 it|was|so|interesting|grandma|the|bananas|the|banana leaves|and|the|big|straw basket|to|to observe To|było|tak|interesujące|babcia|te|banany|te|liście bananowca|i|ten|duży|kosz słomiany|do|obserwowania это|было|так|интересно|бабушка|которые|бананы|которые|банановые листья|и|большой||соломенный корзина|к|наблюдать це|було|так|цікаво|бабуся|ті|банани|ті|бананові листи|і|великий||солом'яний кошик|щоб|спостерігати bu|oldu|çok|ilginç|nine|bu|muzlar|bu|muz yaprakları|ve|bu|büyük|saman sepeti|-e|izlemek Il|était|si|intéressant|grand-mère|les|bananes|les|feuilles de bananier|et|le|grand|panier en paille|à|observer おばあちゃん、バナナ、バナナの葉、大きなストローバスケットを見るのがとても面白かったです。 C'était si intéressant de regarder grand-mère, les bananes, les feuilles de bananier et le grand panier en paille. Era tan interesante observar a la abuela, los plátanos, las hojas de plátano y la gran cesta de paja. Było tak interesująco obserwować babcię, banany, liście bananowca i duży kosz ze słomy. Мне было так интересно наблюдать за бабушкой, бананами, банановыми листьями и большой соломенной корзиной. Era tão interessante observar a vovó, as bananas, as folhas de banana e o grande cesto de palha. دیدن مادربزرگ، موزها، برگ‌های موز و سبد بزرگ کاه بسیار جالب بود. Було так цікаво спостерігати за бабусею, бананами, банановими листками та великим солом'яним кошиком. Büyükanne, muzları, muz yapraklarını ve büyük saman sepetini izlemek çok ilginçti. 할머니, 바나나, 바나나 잎사귀, 그리고 큰 짚바구니를 보는 것이 정말 흥미로웠어요. It was so interesting to watch Grandma, the bananas, the banana leaves, and the big straw basket. Aber Oma schickte mich auf einen Botengang zu meiner Mutter. اما|مادربزرگ|فرستاد|مرا|به|یک|مأموریت|به|مادرم| Pero|abuela|envió|me|en|un|recado|a|mi|madre mas|vovó|enviou|me|em|uma|tarefa|para|minha|mãe 그러나|할머니|보냈다|나를|~로|하나의|심부름|~에게|나의|엄마 but|grandma|sent|me|on|a|errand|to|my|mother Ale|babcia|wysłała|mnie|na|jeden|bieg do|do|mojej|matki но|бабушка|отправила|меня|на|один|поручение|к|моей|матери але|бабуся|послала|мене|на|одне|доручення|до|моєї|матері ama|nine|gönderdi|beni|-e|bir|haber gönderme|-e|anneme| Mais|grand-mère|envoya|moi|sur|un|message|à|ma|mère De a nagymama elküldött anyukámhoz egy megbízásra. でも、おばあちゃんは私をお母さんにお使いに行かせました。 Mais grand-mère m'a envoyé faire un message à ma mère. Pero la abuela me envió a un recado con mi madre. Ale babcia wysłała mnie z posłańcem do mojej matki. Но бабушка отправила меня с поручением к маме. Mas a vovó me mandou fazer uma entrega para minha mãe. اما مادربزرگ مرا برای یک مأموریت به سمت مادرم فرستاد. Але бабуся відправила мене на доручення до моєї матері. Ama büyükanne beni anneme bir mesaj iletmek için yolladı. 하지만 할머니는 저를 엄마에게 심부름 보내셨어요. But Grandma sent me on an errand to my mother. „Oma, bitte bitte lass mich bei deiner Vorbereitung zusehen …“ مادربزرگ|لطفاً|لطفاً|بگذار|مرا|در|آماده‌سازی||تماشا کردن abuela|por favor|por favor|deja|me|en|tu|preparación|mirar vovó|por favor|por favor|deixe|me|em|sua|preparação|assistir 할머니|제발|제발|허락해줘|나를|~하는 것|너의|준비|지켜보는 것 grandma|please|please|let|me|at|your|preparation|to watch Babcia|proszę|proszę|pozwól|mi|przy|twojej|przygotowaniach|obserwować бабушка|пожалуйста|пожалуйста|позволь|мне|при|твоей|подготовке|смотреть бабуся|будь ласка|будь ласка|дозволь|мені|під час|твоєї|підготовки|спостерігати nine|lütfen|lütfen|bırak|beni|-de|hazırlığında||izlemek grand-mère|s'il te plaît|s'il te plaît|laisse|me|à|ta|préparation|regarder "おばあちゃん、お願いだから、あなたが準備するのを見させて・・・" «Grand-mère, s'il te plaît, laisse-moi regarder pendant que tu prépares…» „Abuela, por favor, por favor, déjame ver cómo te preparas …“ „Babciu, proszę, pozwól mi oglądać, jak się przygotowujesz …” «Бабушка, пожалуйста, пожалуйста, позволь мне посмотреть, как ты готовишь…» "Vovó, por favor, por favor, deixe-me ver você se preparando..." "مادربزرگ، لطفاً لطفاً بگذار که در آماده‌سازی‌ات تماشا کنم..." «Бабусю, будь ласка, дозволь мені подивитися, як ти готуєш…» "Büyükanne, lütfen lütfen hazırlıklarını izlememe izin ver..." "할머니, 제발 제발 준비하는 걸 보게 해주세요..." "Grandma, please please let me watch you prepare..." „Sei nicht so ein Dickkopf, Kind. будь|не|таким|одним|впертий|дитино olma|değil|böyle|bir|inatçı|çocuk be|not|so|a|stubborn person|child be|not|so|a|stubborn person|child "Non essere così testardo. "頑固な子供 "にならないように。 «Ne sois pas si têtu, mon enfant. „No seas tan cabezón, niño. „Nie bądź takim upartym dzieckiem. «Не будь таким упрямым, дитя. "Não seja tão teimoso, criança. «اینقدر لجباز نباش، بچه. „Не будь таким впертим, дитино. "Böyle inatçı olma, çocuk. "고집 부리지 마, 아이야. "Don't be so stubborn, child. Mach, was ich dir sage“, beharrte Oma. роби|що|я|тобі|кажу|наполягала|бабуся yap|ne|ben|sana|söylüyorum|ısrar etti|nine do|what|I|you|say|insisted|grandma do|what|I|to you|say|insisted|grandma 私の言うとおりにしなさい」と、おばあちゃんは言い張った。 Fais ce que je te dis», insista grand-mère. Haz lo que te digo“, insistió la abuela. Rób, co ci mówię“, upierała się babcia. Делай, что я тебе говорю», настаивала бабушка. Faça o que eu digo", insistiu a vovó. «هر چه می‌گویم انجام بده»، مادربزرگ اصرار کرد. Роби, що я тобі кажу“, наполягала бабуся. "Sana söylediklerimi yap", ısrar etti büyükanne. "내가 하는 대로 해", 할머니가 고집했다. "Do what I say," insisted Grandma. Ich machte mich schnell auf den Weg. я|зробив|себе|швидко|на|шлях| ben|yaptım|kendimi|hızlıca|üzerine|yola|yol I|made|myself|quickly|on|the|way I|made|myself|quickly|on|the|way Je me suis rapidement mis en route. Me puse en camino rápidamente. Szybko wyruszyłem w drogę. Я быстро отправился в путь. Eu rapidamente me pus a caminho. من سریع به راه افتادم. Я швидко вирушив у дорогу. Hızla yola çıktım. 나는 재빨리 길을 나섰다. I quickly set off.

Als ich zurückkam saß Oma draußen, aber ohne Korb und Bananen. коли|я|повернувся|сиділа|бабуся|на вулиці|але|без|кошика|і|бананів -dığında|ben|döndüm|oturuyordu|nine|dışarıda|ama|-sız|sepet|ve|muzlar as|I|came back|sat|grandma|outside|but|without|basket|and|bananas when|I|returned|sat|grandma|outside|but|without|basket|and|bananas Quand je suis revenu, grand-mère était dehors, mais sans panier ni bananes. Cuando regresé, la abuela estaba afuera, pero sin cesta y sin plátanos. Kiedy wróciłem, babcia siedziała na zewnątrz, ale bez kosza i bananów. Когда я вернулся, бабушка сидела на улице, но без корзины и бананов. Quando voltei, a vovó estava lá fora, mas sem cesta e bananas. وقتی برگشتم، مادربزرگ بیرون نشسته بود، اما بدون سبد و موز. Коли я повернувся, бабуся сиділа на вулиці, але без кошика і бананів. Geri döndüğümde büyükanne dışarıda oturuyordu ama sepet ve muz olmadan. 내가 돌아왔을 때 할머니는 밖에 앉아 있었지만 바구니와 바나나는 없었다. When I returned, Grandma was sitting outside, but without a basket and bananas. „Oma, wo ist der Korb, wo sind all die Bananen, und wo …“ مادربزرگ|کجا|است|سبد|سبد|کجا|هستند|همه|موزها|موزها|و|کجا Abuela|dónde|está|el|cesto|dónde|están|todas|las|bananas|| avó|onde|está|o|cesto|onde|estão|todas|as|bananas|e|onde 할머니|어디|있다|그|바구니|어디|있다|모든|그|바나나|그리고|어디 grandma|where|is|the|basket|where|are|all|the|bananas|and|where Babcia|gdzie|jest|ten|kosz|gdzie|są|wszystkie|te|banany|| бабушка|где|есть|корзина|корзина|где|есть|все|бананы|бананы|и|где бабуся|де|є|кошик||де|є|всі|банани||і|де nine|nerede|var|sepet|sepet|nerede|var|tüm|muzlar|muzlar|ve|nerede grand-mère|où|est|le|panier|où|sont|tous|les|bananes|| «Grand-mère, où est le panier, où sont toutes les bananes, et où ...» „Abuela, ¿dónde está la cesta, dónde están todos los plátanos, y dónde …“ „Babciu, gdzie jest kosz, gdzie są wszystkie banany, a gdzie …“ «Бабушка, где корзина, где все бананы, и где …» „Vovó, onde está a cesta, onde estão todas as bananas, e onde …“ „مادربزرگ، سبد کجاست، همه موزها کجا هستند، و کجا ...“ „Бабусю, де кошик, де всі банани, і де …“ "Büyükanne, sepet nerede, bütün muzlar nerede ve nerede ..." "할머니, 바구니는 어디에 있고, 바나나는 다 어디에 있고, 그리고 ..." "Grandma, where is the basket, where are all the bananas, and where ..." Aber die einzige Antwort darauf war: „Die sind an meinem Zauberplatz.“ اما|تنها|تنها|پاسخ|به آن|بود|آنها|هستند|در|جای|جادویی Pero|los|única|respuesta|a eso|fue|Ellos|están|en|mi|lugar mágico mas|a|única|resposta|para isso|foi|as|estão|em|meu|lugar mágico 하지만|그|유일한|대답|그것에 대한|있었다|그것들은|있다|에|내|마법의 장소 but|the|only|answer|to that|was|they|are|at|my|magic place Ale|te|jedyna|odpowiedź|na to|była|one|są|przy|moim|magicznym miejscu но|единственный|единственный|ответ|на это|была|они|есть|на|моем|волшебном месте але|єдина|відповідь||на це|була|вони|є|на|моєму|магічному місці ama|tek|tek|cevap|buna|oldu|onlar|var|üzerinde|benim|sihirli yer Mais|les|seule|réponse|à cela|était|Ils|sont|à|mon|endroit magique Mais la seule réponse fut : «Elles sont à mon endroit magique.» Pero la única respuesta fue: „Están en mi lugar mágico.“ Ale jedyną odpowiedzią było: „Są w moim magicznym miejscu.” Но единственный ответ был: «Они на моем волшебном месте.» Mas a única resposta foi: „Elas estão no meu lugar mágico.“ اما تنها پاسخی که دریافت کردم این بود: „آنها در مکان جادویی من هستند.“ Але єдина відповідь була: „Вони на моєму чарівному місці.“ Ama tek cevap şuydu: "Onlar benim sihirli yerimde." 하지만 그에 대한 유일한 대답은: "그건 내 마법의 장소에 있어." But the only answer was: "They are at my magic place." Was für eine Enttäuschung! چه|برای|یک|ناامیدی Qué|por|una|decepción que|para|uma|decepção 무엇|어떤|하나의|실망 what|for|a|disappointment Co|za|jedna|rozczarowanie что|за|разочарование|разочарование що|за|розчарування| ne|için|bir|hayal kırıklığı Qu'est-ce|pour|une|déception Che delusione! Quelle déception ! ¡Qué decepción! Co za rozczarowanie! Какое разочарование! Que decepção! چه ناامیدی! Яка ж розчарування! Ne büyük bir hayal kırıklığı! 얼마나 실망스러운가! What a disappointment!

Zwei Tage später schickte Oma mich los, um ihren Gehstock aus dem Schlafzimmer zu holen. دو|روز|بعد|فرستاد|مادربزرگ|مرا|به راه افتادن|برای|عصای|عصا|از|اتاق|خواب|به|آوردن Dos|días|después|envió|abuela|me|a|para|su|bastón|de|el|dormitorio|a|traer dois|dias|depois|enviou|avó|me|para|um|seu|bastão|de|o|quarto|para|pegar 두|날|후에|보냈다|할머니|나를|출발하게|을 위해|그녀의|지팡이|에서|그|침실|로|가져오다 two|days|later|sent|grandma|me|off|to|her|walking stick|from|the|bedroom|to|to get Dwa|dni|później|wysłała|babcia|mnie|w drogę|aby|jej|laskę|z|tym|sypialni|do|przynieść два|дня|позже|отправила|бабушка|меня|в путь|чтобы|ее|трость|из|спальни|спальня|чтобы|принести два|дні|пізніше|послала|бабуся|мене|геть|щоб|її|палицю|з|спальні|спальня|щоб|принести iki|gün|sonra|gönderdi|nine|beni|yola|-mek için|onun|baston|içinden|yatak odası|yatak odası|-den| Deux|jours|plus tard|envoya|grand-mère|me|partir|pour|son|canne|de|le|chambre|à|chercher Due giorni dopo, la nonna mi mandò a prendere il suo bastone da passeggio in camera da letto. Deux jours plus tard, grand-mère m'a envoyé chercher sa canne dans la chambre. Dos días después, la abuela me envió a buscar su bastón del dormitorio. Dwa dni później babcia kazała mi pójść po jej laskę z sypialni. Два дня спустя бабушка отправила меня за ее тростью из спальни. Dois dias depois, a vovó me mandou buscar sua bengala do quarto. دو روز بعد مادربزرگ مرا فرستاد تا عصایش را از اتاق خواب بیاورم. Через два дні бабуся послала мене за її тростиною з спальні. İki gün sonra büyükanne beni yatak odasından bastonunu almaya gönderdi. 이틀 후, 할머니는 나에게 침실에서 그녀의 지팡이를 가져오라고 시켰다. Two days later, Grandma sent me to get her walking stick from the bedroom. Sobald ich die Tür öffnete, strömte mir der intensive Geruch reifender Bananen entgegen. به محض اینکه|من|آن|در|باز کردم|سرازیر شد|به سمت من|آن|شدید|بو|در حال رسیدن|موزها|به سمت من Tan pronto como|yo|la|puerta|abrí|fluyó|hacia mí|el|intenso|olor|madurando|plátanos|hacia assim que|eu|a|porta|abri|jorrou|para mim|o|intenso|cheiro|de bananas maduras|bananas|em direção a ~하자마자|나는|그|문|열었다|쏟아졌다|내게|그|강렬한|냄새|익어가는|바나나의|맞닥뜨렸다 as soon as|I|the|door|opened|flowed|to me|the|intense|smell|ripening|bananas|towards Gdy tylko|ja|ten|drzwi|otworzyłem|wlał się|mi|ten|intensywny|zapach|dojrzewających|bananów|na przeciw как только|я|эту|дверь|открыл|хлынул|мне|интенсивный||запах|созревающих|бананов|навстречу як тільки|я|двері|двері|відчинив|потік|мені|інтенсивний|інтенсивний|запах|зрілих|бананів|назустріч hemen|ben|kapıyı|kapı|açtım|aktı|bana|yoğun|yoğun|koku|olgunlaşan|muzların|karşıma Dès que|je|la|porte|ouvris|afflua|vers moi|le|intense|odeur|mûrissant|bananes|à la rencontre Amint kinyitottam az ajtót, az érő banán intenzív illata fogadott. Non appena ho aperto la porta, mi ha colpito l'odore intenso delle banane in maturazione. Dès que j'ai ouvert la porte, l'odeur intense des bananes mûrissantes m'a envahi. Tan pronto como abrí la puerta, un intenso olor a plátanos maduros me inundó. Gdy tylko otworzyłem drzwi, intensywny zapach dojrzewających bananów uderzył mnie. Как только я открыл дверь, меня встретил интенсивный запах созревающих бананов. Assim que abri a porta, o intenso cheiro de bananas maduras me atingiu. به محض اینکه در را باز کردم، بوی شدید موزهای در حال رسیدن به مشامم رسید. Як тільки я відчинив двері, мене зустрів інтенсивний запах зрілих бананів. Kapıyı açar açmaz, olgunlaşan muzların yoğun kokusu yüzüme çarptı. 내가 문을 열자마자 익어가는 바나나의 강렬한 냄새가 나를 향해 쏟아졌다. As soon as I opened the door, the intense smell of ripening bananas rushed towards me. Im Zimmer stand Omas großer Zauberstrohkorb. در|اتاق|ایستاده بود|مادربزرگ|بزرگ|سبد جادوگری En|habitación|estaba|de abuela|grande|cesta mágica de paja no|quarto|estava|da vovó|grande|cesta mágica de palha ~안에|방|있었다|할머니의|큰|마법 지푸라기 바구니 in the|room|stood|grandma's|big|magic straw basket W|pokoju|stał|babci|duży|kosz do zabawy в|комнате|стоял|бабушки|большой|волшебный соломенный корзина в|кімнаті|стояв|бабусі|великий|чарівний солом'яний кошик içinde|odada|duruyordu|ninemin|büyük|sihirli saman sepeti Dans|chambre|était|de grand-mère|grand|panier magique en paille Dans la chambre se trouvait le grand panier magique de grand-mère. En la habitación estaba la gran cesta mágica de la abuela. W pokoju stał duży czarodziejski kosz babci. В комнате стоял большой волшебный соломенный корзина бабушки. No quarto estava a grande cesta de palha mágica da vovó. در اتاق، سبد بزرگ جادوگری مادربزرگ قرار داشت. У кімнаті стояв великий чарівний кошик бабусі. Odada büyükannenin sihirli saman sepeti duruyordu. 방 안에는 할머니의 큰 마법 지푸라기 바구니가 있었다. In the room stood Grandma's large magic straw basket. Er war gut unter einer alten Decke versteckt. آن|بود|خوب|زیر|یک|قدیمی|پتو|پنهان شده Él|estaba|bien|bajo|una|vieja|manta|escondido ele|estava|bem|debaixo|uma|velha|coberta|escondido 그것은|있었다|잘|~아래에|한|오래된|담요에|숨겨져 있었다 he|was|well|under|a|old|blanket|hidden On|był|dobrze|pod|jedną|starą|kocem|ukryty он|был|хорошо|под|одной|старой|одеялом|спрятан він|був|добре|під|старою|старою|ковдрою|захований o|idi|iyi|altında|bir|eski|battaniye|gizlenmiş Il|était|bien|sous|une|vieille|couverture|caché Era ben nascosto sotto una vecchia coperta. Il était bien caché sous une vieille couverture. Estaba bien escondida bajo una vieja manta. Był dobrze schowany pod starym kocem. Он был хорошо спрятан под старым одеялом. Ela estava bem escondida sob um velho cobertor. او به خوبی زیر یک پتو قدیمی پنهان شده بود. Він був добре захований під старим покривалом. Eski bir örtünün altında iyi bir şekilde saklanmıştı. 그것은 오래된 담요 아래 잘 숨겨져 있었다. It was well hidden under an old blanket. Ich hob sie ein bisschen hoch und schnupperte den herrlichen Geruch. من|بلند کردم|آن|کمی|کمی|بالا|و|بو کشیدم|آن|فوق العاده|بو Yo|levanté|ella|un|poco|arriba|y|olfateé|el|maravilloso|olor eu|levantei|ela|um|pouco|para cima|e|senti|o|maravilhoso|cheiro 나는|들었다|그것을|조금|조금|높이|그리고|킁킁거렸다|그|멋진|냄새 I|lifted|it|a|little|high|and|sniffed|the|wonderful|smell Ja|podniosłem|ją|jeden|trochę|wysoko|i|powąchałem|ten|wspaniały|zapach я|поднял|её|немного|немного|вверх|и|понюхал|этот|великолепный|запах я|підняв|її|трохи|трохи|високо|і|понюхав|чудовий|чудовий|запах ben|kaldırdım|onu|biraz|biraz|yukarı|ve|kokladım|muhteşem|harika|koku Je|soulevai|elle|un|peu|haut|et|reniflai|le|merveilleux|parfum L'ho sollevata un po' e ho annusato il delizioso profumo. Je l'ai soulevé un peu et j'ai respiré l'odeur délicieuse. La levanté un poco y olfateé el maravilloso aroma. Podniosłem go trochę i powąchałem wspaniały zapach. Я немного приподнял его и вдохнул великолепный запах. Levantei um pouco e senti o maravilhoso cheiro. من کمی آن را بالا بردم و بوی فوق‌العاده‌اش را استشمام کردم. Я трохи підняв його і вдихнув чудовий запах. Onu biraz kaldırdım ve muhteşem kokusunu kokladım. 나는 그것을 조금 들어올리고 멋진 냄새를 맡았다. I lifted it a little and sniffed the wonderful smell.

Ich bekam einen Schreck als Oma rief. من|دریافت|یک|ترس|وقتی که|مادربزرگ|صدا زد Yo|recibí|un|susto|cuando|abuela|llamó eu|recebi|um|susto|quando|avó|chamou 나|받았다|하나의|놀람|~할 때|할머니|부르셨다 I|got|a|shock|when|grandma|called Ja|dostałem|jeden|strach|kiedy|babcia|zawołała я|получил|один|испуг|когда|бабушка|позвала я|отримав|один|страх|коли|бабуся|покликала ben|aldım|bir|korku|-dığında|nine|çağırdı Je|reçus|un|frayeur|quand|grand-mère|appela J'ai eu un choc quand grand-mère a appelé. Me asusté cuando la abuela llamó. Przestraszyłem się, gdy babcia zawołała. Я испугался, когда бабушка закричала. Eu levei um susto quando a vovó chamou. من ترسیدم وقتی مادربزرگ صدا زد. Я злякався, коли бабуся покликала. Büyükanne bağırdığında korktum. 할머니가 부르셨을 때 나는 깜짝 놀랐다. I was startled when Grandma called. „Was machst du denn? چه|می‌کنی|تو|پس Qué|haces|tú|entonces o que|fazes|você|então 무엇|하고 있니|너|그러니까 what|do|you|then Co|robisz|ty|właściwie что|делаешь|ты|же що|робиш|ти|ж ne|yapıyorsun|sen|peki Qu'est-ce que|fais|tu|donc « Que fais-tu donc ? "¿Qué estás haciendo?" „Co robisz? «Что ты делаешь? "O que você está fazendo? «چی کار می‌کنی؟ «Що ти робиш?» "Ne yapıyorsun?" "너 뭐하고 있어?" "What are you doing? Beeil dich und bring mir meinen Stock.“ عجله کن|خودت|و|بیاور|برای من|چوب|چوب apúrate|te|y|trae|me|mi|bastón apresse-se|você|e|traga|para mim|meu|bastão 서둘러|너 자신을|그리고|가져와|나에게|나의|지팡이 hurry|yourself|and|bring|me|my|stick się spiesz|ty|i|przynieś|mi|mój|kij поторопись|себя|и|принеси|мне|мой|палка поспішай|себе|і|принеси|мені|мій|палиця acele et|kendine|ve|getir|bana|benim|değnek dépêche-toi|toi|et|apporte|moi|mon|bâton Dépêche-toi et apporte-moi ma canne. "Apúrate y tráeme mi bastón." Pośpiesz się i przynieś mi moją laskę.” Поторопись и принеси мне мою трость.» Acelere e traga-me meu bastão." زود باش و چوبم را برایم بیاور.» «Поспішай і принеси мені мою палицю.» "Acelen var, bana bastonumu getir." "서둘러서 내 지팡이를 가져와." Hurry up and bring me my cane." Ich lief schnell mit ihrem Gehstock nach draußen. من|دویدم|سریع|با|چوب|چوب راه رفتن|به سمت|بیرون Yo|corrí|rápido|con|su|bastón|hacia|afuera eu|corri|rápido|com|seu|bastão de caminhada|para|fora 나|달렸다|빨리|~와 함께|그녀의|지팡이|~로|밖으로 I|ran|quickly|with|her|walking stick|to|outside Ja|biegłem|szybko|z|jej|laską|na|zewnątrz я|бегал|быстро|с|её|тростью|наружу|снаружи я|біг|швидко|з|її|палиця|назовні|на вулицю ben|koştum|hızlıca|ile|onun|yürüyüş değneği|dışarı|dışarı Je|courais|vite|avec|son|canne|vers|dehors Je courus rapidement dehors avec sa canne. Corrí rápidamente afuera con su bastón. Szybko pobiegłem na zewnątrz z jej laską. Я быстро выбежал с ее тростью. Eu corri rapidamente para fora com o bastão dela. من سریع با عصای او به بیرون دویدم. Я швидко вибіг з її палицею назовні. Hızla onun bastonuyla dışarı koştum. 나는 그녀의 지팡이를 들고 밖으로 빠르게 달렸다. I quickly ran outside with her walking stick. „Worüber lachst du?“, fragte Oma. درباره چه|می‌خندی|تو|پرسید|مادربزرگ ¿Sobre qué|ríes|tú|preguntó|abuela sobre o que|você ri|você|perguntou|avó 무엇에 대해|웃고있니|너|물었다|할머니 about what|laugh|you|asked|grandma z czego|się śmiejesz|ty|zapytała|babcia над чем|ты смеешься|ты|спросила|бабушка над чим|смієшся|ти|запитала|бабуся ne hakkında|gülüyorsun|sen|sordu|anneanne de quoi|ris|tu|demanda|grand-mère « De quoi ris-tu ? », demanda Mamie. "¿De qué te ríes?", preguntó la abuela. „Z czego się śmiejesz?“, zapytała babcia. «Над чем ты смеешься?», спросила бабушка. "Sobre o que você está rindo?", perguntou a vovó. «به چه چیزی می‌خندی؟»، مادربزرگ پرسید. «З чого ти смієшся?», запитала бабуся. "Neden gülüyorsun?" diye sordu anneanne. "너는 무엇을 웃고 있니?" 할머니가 물었다. "What are you laughing about?" Grandma asked. Da merkte ich, dass ich immer noch über die Entdeckung ihres Zauberplatzes lächelte. آنجا|متوجه شدم|من|که|من|همیشه|هنوز|درباره|کشف|کشف|جای|جادویی|لبخند می‌زدم Entonces|me di cuenta|yo|que|yo|siempre|todavía|sobre|la|descubrimiento||lugar mágico|sonreía então|percebi|eu|que|eu|sempre|ainda|sobre|a|descoberta|de seu|lugar mágico|sorri 그래서|깨달았다|나는|~라는 것을|나는|항상|여전히|~에 대해|그|발견|그녀의|마법의 장소에|미소짓고 있었다 then|noticed|I|that|I|still|yet|about|the|discovery|her|magic place|smiled To|zauważyli|ja|że|ja|zawsze|jeszcze|nad|ich|odkrycie||magicznego miejsca|uśmiechałem się тогда|я заметил|я|что|я|все еще|еще|над|ее|открытие|ее|волшебного места|я улыбался тоді|помітив|я|що|я|завжди|ще|над|відкриттям|відкриття|її|магічного місця|усміхався o zaman|fark ettim|ben|-dığı|ben|her zaman|hala|hakkında|o|keşif|onun|sihirli yeri|gülümsüyordum Alors|remarquai|je|que|je|toujours|encore|sur|la|découverte||lieu magique|souriais Fu allora che mi resi conto che stavo ancora sorridendo alla scoperta del suo posto magico. C'est alors que je réalisai que je souriais encore à la découverte de son endroit magique. Entonces me di cuenta de que todavía sonreía por el descubrimiento de su lugar mágico. Wtedy zauważyłem, że wciąż się uśmiecham na myśl o odkryciu jej magicznego miejsca. Тогда я заметил, что все еще улыбаюсь, вспоминая открытие ее волшебного места. Então percebi que ainda estava sorrindo pela descoberta do seu lugar mágico. آن زمان متوجه شدم که هنوز هم به کشف مکان جادویی‌اش لبخند می‌زنم. Тоді я зрозумів, що все ще посміхаюся через відкриття її чарівного місця. O zaman, hala onun sihirli yerini keşfetmenin verdiği mutlulukla gülümsediğimi fark ettim. 그때 나는 여전히 그녀의 마법 장소를 발견한 것에 대해 미소 짓고 있다는 것을 깨달았다. I realized that I was still smiling about the discovery of her magic place.

Als Oma am nächsten Tag meine Mutter besuchte, lief ich zu ihrem Haus, um noch einmal nach den Bananen zu sehen. وقتی که|مادربزرگ|در|روز|روز|مادرم|مادر|دیدن کرد|دویدم|من|به|خانه‌اش|خانه|برای اینکه|هنوز|یک بار دیگر|به|موزها|موزها|به|دیدن کنم Cuando|abuela|el|siguiente|día|mi|madre|visitó|corrí|yo|a|su|casa|para|otra vez|una vez|sobre|las|bananas|a|ver quando|avó|no|próximo|dia|minha|mãe|visitou|corri|eu|para|sua|casa|para|ainda|mais uma vez|verificar|as|bananas|para|ver ~할 때|할머니가|~에|다음|날|나의|어머니를|방문했다|달렸다|나는|~로|그녀의|집으로|~하기 위해|다시|한번|~을 확인하기 위해|그|바나나를|~로|보러 as|grandma|on the|next|day|my|mother|visited|ran|I|to|her|house|to|again|once|after|the|bananas|to|to see Gdy|babcia|w|następny|dzień|moją|matkę|odwiedziła|biegłem|ja|do|jej|domu|aby|jeszcze|raz|po||bananach|do|zobaczyć когда|бабушка|в|следующий|день|мою|маму|она посетила|я побежал|я|к|ее|дому|чтобы|еще|раз|за|бананами||к|смотреть коли|бабуся|в|наступному|день|мою|маму|відвідала|побіг|я|до|її|будинку|щоб|ще|раз|перевірити|бананами|банани|до|бачити -dığında|anneanne|-de|bir sonraki|gün|benim|annemi|ziyaret etti|koştum|ben|-e|onun|evine|-mek için|hala|bir kez|kontrol etmek için|o|muzları|-e|görmek Quand|grand-mère|le|prochain|jour|ma|mère|visita|courut|je|vers|sa|maison|pour|encore|une fois|sur|les|bananes|à|voir Quand Mamie rendit visite à ma mère le lendemain, je courus chez elle pour vérifier à nouveau les bananes. Cuando la abuela visitó a mi madre al día siguiente, corrí a su casa para ver una vez más los plátanos. Kiedy babcia następnego dnia odwiedziła moją mamę, pobiegłem do jej domu, aby jeszcze raz sprawdzić banany. На следующий день, когда бабушка посетила мою маму, я побежал к ее дому, чтобы еще раз посмотреть на бананы. Quando a vovó visitou minha mãe no dia seguinte, eu corri até a casa dela para ver as bananas mais uma vez. وقتی مادربزرگ روز بعد به دیدن مادرم آمد، به سمت خانه‌اش دویدم تا یک بار دیگر به موزها نگاه کنم. Коли бабуся наступного дня відвідала мою маму, я побіг до її будинку, щоб ще раз подивитися на банани. Anneanne ertesi gün annemi ziyaret ettiğinde, muzlara bir kez daha bakmak için evine koştum. 할머니가 다음 날 내 어머니를 방문했을 때, 나는 다시 바나나를 보러 그녀의 집으로 달려갔다. When Grandma visited my mother the next day, I ran to her house to check on the bananas one more time. Es gab ein sehr reifes Bündel. آن|بود|یک|بسیار|رسیده|خوشه Hubo|un|muy|maduro|paquete|paquete havia|havia|um|muito|maduro|cacho 그것은|있었다|하나의|매우|익은|다발 it|was|a|very|ripe|bunch To|było|jeden|bardzo|dojrzałe|wiązka это|было|одно|очень|спелое|связка це|було|одне|дуже|стигле|гроно o|vardı|bir|çok|olgun|demet Il|y avait|un|très|mûr|paquet C'era un pacchetto molto maturo. Il y avait un très beau bouquet. Había un manojo muy maduro. Był tam bardzo dojrzały kiść. Там был очень спелый пучок. Havia um cacho muito maduro. یک خوشه بسیار رسیده وجود داشت. Там було дуже стигле гроно. Çok olgun bir demet vardı. 매우 잘 익은 한 송이가 있었다. There was a very ripe bunch. Ich nahm eine Banane und versteckte sie in meinem Kleid. من|گرفتم|یک|موز|و|پنهان کردم|آن را|در|لباس| Yo|tomé|una|banana|y|escondí|ella|en|mi|vestido eu|peguei|uma|banana|e|escondi|ela|em|meu|vestido 나|가져갔다|하나의|바나나|그리고|숨겼다|그것을|안에|내|드레스 I|took|a|banana|and|hid|it|in|my|dress Ja|wzięłam|jeden|banan|i|schowałam|ją|w|moim|sukience я|взял|один|банан|и|спрятал|её|в|моем|платье я|взяв|один|банан|і|сховав|її|в|моїй|сукні ben|aldım|bir|muz|ve|sakladım|onu|içine|benim|elbise Je|pris|une|banane|et|cacha|elle|dans|ma|robe J'ai pris une banane et je l'ai cachée dans ma robe. Tomé un plátano y lo escondí en mi vestido. Wzięłam banana i schowałam go w mojej sukience. Я взяла банан и спрятала его в своем платье. Eu peguei uma banana e a escondi no meu vestido. من یک موز برداشتم و آن را در لباس خود پنهان کردم. Я взяла банан і сховала його в своєму платті. Bir muz aldım ve onu elbisemin içine sakladım. 나는 바나나 하나를 집어 들고 내 드레스에 숨겼다. I took a banana and hid it in my dress. Nachdem ich den Korb wieder zugedeckt hatte, ging ich hinter das Haus und aß sie schnell. بعد از اینکه|من|سبد||دوباره|پوشاندم|داشتم|رفتم|من|پشت|خانه||و|خوردم|آن را|سریع Después de que|yo|el|cesto|de nuevo|cubierto|había|fui|yo|detrás de|la|casa|y|comí|ellas|rápido depois que|eu|o|cesto|novamente|cobri|tinha|fui|eu|atrás|da|casa|e|comi|ela|rápido ~한 후에|내가|그|바구니|다시|덮었다|했다|갔다|내가|뒤로|그|집|그리고|먹었다|그것을|빨리 after|I|the|basket|again|covered|had|went|I|behind|the|house|and|ate|it|quickly Po tym jak|ja|ten|kosz|znowu|przykryty|miał|poszedłem|ja|za|ten|dom|i|zjadłem|je|szybko после того как|я|корзину|корзину|снова|накрыл|я|пошел|я|за|дом|дом|и|ел|её|быстро після того як|я|кошик|кошик|знову|накрив|я|пішов|я|за|будинок|будинок|і|з'їв|її|швидко -den sonra|ben|o|sepet|tekrar|örtmüş|-dim|gittim|ben|arkasına|o|ev|ve|yedim|onu|hızlıca Après que|je|le|panier|à nouveau|recouvert|avait|je suis allé|je|derrière|la|maison|et|mangeai|elles|rapidement Dopo aver coperto di nuovo il paniere, sono andato dietro la casa e li ho mangiati in fretta. Après avoir remis le couvercle sur le panier, je suis allée derrière la maison et je l'ai mangée rapidement. Después de cubrir de nuevo la cesta, fui detrás de la casa y lo comí rápidamente. Po tym, jak przykryłam kosz, poszłam za dom i szybko go zjadłam. После того как я снова накрыла корзину, я пошла за дом и быстро его съела. Depois de cobrir a cesta novamente, fui para trás da casa e a comi rapidamente. پس از اینکه سبد را دوباره پوشاندم، به پشت خانه رفتم و سریع آن را خوردم. Після того, як я знову накрила кошик, я пішла за будинок і швидко його з'їла. Sepeti tekrar kapattıktan sonra, evin arkasına gittim ve onu hızlıca yedim. 바구니를 다시 덮은 후, 나는 집 뒤로 가서 재빨리 그것을 먹었다. After I covered the basket again, I went behind the house and ate it quickly. Es war die süßeste Banane, die ich je gegessen hatte. آن|بود|آن|شیرین ترین|موز|که|من|هرگز|خورده|داشتم Fue|la|más|dulce|banana|que|yo|nunca|comido|había isso|foi|a|mais doce|banana|que|eu|nunca|comi|tinha 그것은|~였다|가장|달콤한|바나나|~인|내가|지금까지|먹었던|했다 it|was|the|sweetest|banana|that|I|ever|eaten|had To|było|ten|najsłodsza|banan|którą|ja|kiedykolwiek|zjadłem|miałem это|было|самый|сладкий|банан|который|я|когда-либо|ел|я це|було|най|солодша|банан|яку|я|коли-небудь|з'їв|я o|dı|en|tatlı|muz|ki|ben|hiç|yemiş|-dim C'était|était|la|plus douce|banane|que|je|jamais|mangée|avais C'était la banane la plus sucrée que j'aie jamais mangée. Era el plátano más dulce que había comido jamás. To był najsłodszy banan, jakiego kiedykolwiek jadłam. Это был самый сладкий банан, который я когда-либо ела. Era a banana mais doce que eu já tinha comido. این شیرین‌ترین موزی بود که تا به حال خورده بودم. Це був найсолодший банан, який я коли-небудь їла. Yediğim en tatlı muzdu. 그것은 내가 지금까지 먹어본 가장 달콤한 바나나였다. It was the sweetest banana I had ever eaten.

Als Oma am darauffolgenden Tag im Garten Gemüse erntete, stahl ich mich davon und sah nach den Bananen. وقتی که|مادربزرگ|در|روز بعد||در|باغ|سبزیجات|برداشت|دزدیدم|من|خودم|دور|و|دیدم|به|موزها| Cuando|abuela|el|siguiente|día|en el|jardín|verduras|cosechó|robé|yo|a mí|de eso|y|vi|a|los|plátanos quando|avó|no|seguinte|dia|no|jardim|vegetais|colhia|roubei|eu|me|disso|e|vi|verifiquei|as|bananas ~할 때|할머니|~에|다음|날|~에서|정원|채소|수확했다|훔쳤다|내가|나 자신을|그곳에서|그리고|보았다|~을 확인하다|그|바나나들 as|grandma|on the|following|day|in the|garden|vegetables|harvested|stole|I|myself|away|and|saw|for|the|bananas Gdy|babcia|w|następnym|dniu|w|ogrodzie|warzywa|zbierała|ukradłem|ja|siebie|stamtąd|i|zobaczyłem|na|te|banany когда|бабушка|в|следующий|день|в|саду|овощи|собирала|я украл|я|себя|оттуда|и|я увидел|за|бананами|бананами коли|бабуся|в|наступному|день|в|саду|овочі|збирала|я вкрала|я|себе|від цього|і|я побачила|на|бананах|бананах -dığı zaman|anneanne|-de|ertesi|gün|-de|bahçe|sebze|topladı|çaldım|ben|kendimi|oradan|ve|gördüm|bakmak|o|muzlar Quand|grand-mère|le|suivant|jour|dans le|jardin|légumes|récolta|volai|je|me|d'eux|et|vis|après|les|bananes Il giorno dopo, mentre la nonna raccoglieva le verdure nell'orto, sono andato di soppiatto a controllare le banane. Quand grand-mère a récolté des légumes dans le jardin le lendemain, je me suis éclipsée et je suis allée voir les bananes. Cuando la abuela cosechó verduras en el jardín al día siguiente, me escabullí y fui a ver los plátanos. Kiedy babcia następnego dnia zbierała warzywa w ogrodzie, wymknęłam się i poszłam sprawdzić banany. Когда бабушка на следующий день собирала овощи в саду, я ускользнула и посмотрела на бананы. Quando a vovó colheu legumes no jardim no dia seguinte, eu me esgueirei e fui ver as bananas. وقتی مادربزرگ روز بعد در باغ سبزیجات برداشت می‌کرد، من دزدکی از آنجا خارج شدم و به موزها نگاه کردم. Коли бабуся наступного дня збирала овочі в саду, я непомітно вийшла і подивилася на банани. Ertesi gün anneannem bahçede sebze toplarken, oradan gizlice ayrıldım ve muzlara baktım. 다음 날 할머니가 정원에서 채소를 수확할 때, 나는 몰래 나가 바나나를 보러 갔다. When Grandma was harvesting vegetables in the garden the next day, I sneaked away and checked on the bananas. Fast alle waren reif. майже|всі|були|зрілі neredeyse|hepsi|vardı|olgun almost|all|were|ripe 거의|모든|~였다|익은 Quasi tutti erano maturi. Presque tous étaient mûrs. Casi todos estaban maduros. Prawie wszyscy byli dojrzałe. Почти все были спелыми. Quase todos estavam maduros. تقریباً همه رسیده بودند. Практично всі були зрілі. Neredeyse hepsi olgundu. 거의 모든 것이 익었다. Almost everyone was ripe. Ich konnte mich nicht beherrschen, ein Bündel mit vier Bananen zu nehmen. я|міг|себе|не|стримати|один|пучок|з|чотирьох|бананів|щоб|взяти ben|-abildim|kendimi|değil|kontrol edemek|bir|demet|ile|dört|muz|-mek|almak I|could|myself|not|control|a|bundle|with|four|bananas|to|to take 나|~할 수 있었다|나 자신을|~않다|억제하다|하나의|다발|~와 함께|네 개의|바나나를|~하기 위해|가져가다 Je n'ai pas pu m'empêcher de prendre un bouquet de quatre bananes. No pude resistir la tentación de llevarme un manojo de cuatro plátanos. Nie mogłem się powstrzymać, żeby wziąć pęk czterech bananów. Я не смогла удержаться и взяла связку из четырех бананов. Não consegui me controlar e peguei um molho com quatro bananas. نتوانستم خودم را کنترل کنم و یک دسته چهار عددی موز بردارم. Я не зміг стриматися і взяв пучок з чотирьох бананів. Dört muzdan oluşan bir demet almayı kendime engel olamadım. 나는 네 개의 바나나가 든 묶음을 가져가는 것을 참을 수 없었다. I couldn't help but take a bunch of four bananas. Als ich zur Tür schlich, hörte ich Oma draußen husten. коли|я|до|дверей|крадькома йшов|почув|я|бабусю|на вулиці|кашляти -dığı zaman|ben|-e|kapı|sokuluyordum|duydum|ben|anneanne|dışarıda|öksürmek as|I|to the|door|crept|heard|I|grandma|outside|cough ~할 때|내가|~로|문|살금살금 걷다|들었다|내가|할머니|밖에서|기침하다 Mentre strisciavo verso la porta, ho sentito la nonna tossire fuori. Alors que je me faufilais vers la porte, j'ai entendu Mamie tousser dehors. Cuando me deslicé hacia la puerta, escuché a la abuela toser afuera. Kiedy skradałem się do drzwi, usłyszałem babcię kaszlącą na zewnątrz. Когда я кралась к двери, я услышала, как бабушка кашляет на улице. Quando me aproximei da porta, ouvi a vovó tossindo lá fora. وقتی به آرامی به سمت در می‌رفتم، صدای سرفه مادربزرگ را بیرون شنیدم. Коли я підкрадався до дверей, почув, як бабуся кашляє на вулиці. Kapıya yaklaşırken, dışarıda ninemin öksürdüğünü duydum. 문으로 살금살금 나가는데, 밖에서 할머니가 기침하는 소리가 들렸다. As I crept to the door, I heard Grandma coughing outside. Ich konnte die Bananen eben noch unter meinem Kleid verstecken und an ihr vorbei laufen. я|міг|ці|банани|тільки що|ще|під|моїм|сукнею|сховати|і|повз|неї|мимо|йти ben|-abildim|o|muz|tam|daha|altında|elbisem|elbise|saklamak|ve|-ın|ona|yanından|koşmak I|could|the|bananas|just|still|under|my|dress|to hide|and|past|her|by|to run 나|~할 수 있었다|그|바나나를|방금|아직|~ 아래에|내|드레스|숨기다|그리고|~ 옆을|그녀에게|지나서|걷다 Justo pude esconder los plátanos debajo de mi vestido y pasar junto a ella. J'ai juste pu cacher les bananes sous ma robe et passer devant elle. Riuscii appena a nascondere le banane sotto il vestito e passarle accanto. Udało mi się jeszcze schować banany pod moją sukienką i przejść obok niej. Я смогла спрятать бананы под своим платьем и пройти мимо нее. Consegui esconder as bananas sob meu vestido e passei por ela. توانستم موزها را به سختی زیر لباس خود پنهان کنم و از کنار او رد شوم. Я ледве зміг сховати банани під своєю сукнею і пройти повз неї. Muzları tam elbisemin altına saklayabildim ve onun yanından geçtim. 나는 바나나를 겨우 내 드레스 아래에 숨기고 그녀를 지나쳤다. I just managed to hide the bananas under my dress and walk past her.

Am nächsten Tag war Markt. در|روز بعد|روز|بود|بازار El|siguiente|día|fue|mercado no|próximo|dia|estava|mercado 그|다음|날|있었다| the|next|day|was|market następnego|dnia|dnia|był|rynek на|следующий|день|был|рынок на|наступний|день|був|ринок -de|bir sonraki|gün|-di| Le|lendemain|jour|était|marché Al día siguiente había mercado. Le lendemain, c'était le marché. Następnego dnia był targ. На следующий день был рынок. No dia seguinte havia mercado. روز بعد بازار بود. Наступного дня був ринок. Ertesi gün pazar vardı. 다음 날은 시장이었습니다. The next day was market day. Oma wachte früh auf. مادربزرگ|بیدار شد|زود|بیدار شدن Abuela|despertó|temprano| avó|acordou|cedo|para cima 할머니|깨어났다|일찍|일어났다 grandma|woke|early|up Babcia|obudziła się|wcześnie| бабушка|проснулась|рано|проснулась бабуся|прокинулась|рано|на büyük anne|uyandı|erken|uyanmak Grand-mère|se réveilla|tôt|(verbe réfléchi) La abuela se despertó temprano. Grand-mère s'est réveillée tôt. Babcia obudziła się wcześnie. Бабушка рано проснулась. A vovó acordou cedo. مادربزرگ زود بیدار شد. Бабуся прокинулася рано. Büyükannem erken uyandı. 할머니는 일찍 일어났습니다. Grandma woke up early. Sie verkaufte immer reife Bananen und Maniok auf dem Markt. او|فروخت|همیشه|رسیده|موزها|و|مانیوک|در|آن|بازار Ella|vendía|siempre|maduras|plátanos|y|yuca|en|el|mercado ela|vendia|sempre|maduras|bananas|e|mandioca|em|o|mercado 그녀는|팔았다|항상|익은|바나나|그리고|마니옥|에서|그|시장 she|sold|always|ripe|bananas|and|cassava|at|the|market Ona|sprzedawała|zawsze|dojrzałe|banany|i|maniok|na|tym|rynku она|продавала|всегда|спелые|бананы|и|маниок|на|этом|рынке вона|продавала|завжди|стиглі|банани|і|маниок|на|тому|ринку o|sattı|her zaman|olgun|muzlar|ve|manyok|-de|o|pazar Elle|vendait|toujours|mûres|bananes|et|manioc|sur|le|marché Siempre vendía plátanos maduros y yuca en el mercado. Elle vendait toujours des bananes mûres et du manioc au marché. Zawsze sprzedawała dojrzałe banany i maniok na targu. Она всегда продавала спелые бананы и маниок на рынке. Ela sempre vendia bananas maduras e mandioca no mercado. او همیشه موزهای رسیده و مانیوک در بازار می‌فروخت. Вона завжди продавала стиглі банани та маниок на ринку. Pazarda her zaman olgun muzlar ve manyok satıyordu. 그녀는 항상 시장에서 잘 익은 바나나와 카사바를 팔았습니다. She always sold ripe bananas and cassava at the market. Ich hatte keine Eile, sie an dem Tag zu besuchen. من|داشتم|هیچ|عجله|آنها|در|آن|روز|به|دیدن Yo|tenía|ninguna|prisa|ella|en|ese|día|para|visitar eu|tinha|nenhuma|pressa|ela|em|o|dia|para|visitar 나는|가졌다|없는|급함|그녀를|에|그|날|에|방문하다 I|had|no|hurry|them|on|the|day|to|to visit Ja|miałem|żadnej|pośpiechu|ją|w|tym|dzień|aby|odwiedzić я|имел|никакой|спешки|её|в|этот|день|чтобы|посетить я|мав|ніякої|спішки|їх|в|тому|день|щоб|відвідати ben|sahip oldum|hiç|acele|onu|-de|o|günde|-mek için|ziyaret etmek Je|avais|pas de|hâte|elle|ce|jour|jour|à|visiter No tenía prisa por visitarla ese día. Je n'étais pas pressé de lui rendre visite ce jour-là. Aznap nem siettem meglátogatni őt. Quel giorno non avevo fretta di farle visita. Nie spieszyło mi się, żeby ją odwiedzić tego dnia. У меня не было спешки навещать её в тот день. Eu não estava com pressa de visitá-la naquele dia. من در آن روز عجله‌ای برای دیدن او نداشتم. У мене не було поспіху відвідати її того дня. O gün onu ziyaret etmek için acelem yoktu. 나는 그날 그녀를 방문하는 데 서두르지 않았습니다. I wasn't in a hurry to visit her that day. Aber ich konnte ihr nicht lange aus dem Weg gehen. but|I|could|her|not|long|from|the|way|go Pero no podía evitarla por mucho tiempo. Mais je ne pouvais pas l'éviter longtemps. De nem tudtam sokáig kerülni őt. Ma non potevo evitarla a lungo. Ale nie mogłem długo unikać jej. Но я не мог долго избегать её. Mas eu não consegui evitar ela por muito tempo. اما نمی‌توانستم مدت زیادی از او دور بمانم. Але я не міг довго уникати її. Ama ondan uzun süre kaçamadım. 하지만 나는 그녀를 오랫동안 피할 수 없었다. But I couldn't avoid her for long.

Später am Abend riefen mich meine Mutter, mein Vater und meine Oma. later|in the|evening|called|me|my|mother|my|father|and|my|grandma Más tarde en la noche, me llamaron mi madre, mi padre y mi abuela. Plus tard dans la soirée, ma mère, mon père et ma grand-mère m'ont appelé. Później wieczorem zadzwonili do mnie moja mama, mój tata i moja babcia. Позже вечером мне позвонили мама, папа и бабушка. Mais tarde à noite, minha mãe, meu pai e minha avó me chamaram. بعد از ظهر، مادرم، پدرم و مادربزرگم به من زنگ زدند. Пізно ввечері мені зателефонували мама, тато і бабуся. Akşam ilerleyen saatlerde annem, babam ve büyükannem beni aradı. 저녁이 지나고 나서 엄마, 아빠, 그리고 할머니가 나를 불렀다. Later that evening, my mother, my father, and my grandma called me. Ich wusste warum. I|knew|why Sabía por qué. Je savais pourquoi. Wiedziałem dlaczego. Я знал почему. Eu sabia por quê. می‌دانستم چرا. Я знав чому. Nedenini biliyordum. 나는 그 이유를 알았다. I knew why. Als ich mich an dem Abend schlafen legte, wusste ich, dass ich nie wieder etwas stehlen konnte, nicht von Oma, nicht von meinen Eltern und mit Sicherheit nicht von irgendjemand anderem. as|I|myself|at|the|evening|sleep|laid|knew|I|that|I|never|again|something|to steal|could|not|from|grandma|not|from|my|parents|and|with|certainty|not|from|anyone|other Cuando me acosté esa noche, sabía que nunca podría robar nada de nuevo, ni de la abuela, ni de mis padres, y con seguridad, no de nadie más. Quand je me suis couché ce soir-là, je savais que je ne pourrais plus jamais rien voler, ni à grand-mère, ni à mes parents, et certainement pas à quelqu'un d'autre. Mentre andavo a dormire quella notte, sapevo che non avrei mai più potuto rubare niente, né alla nonna, né ai miei genitori, e certamente non a nessun altro. Kiedy kładłem się spać tamtego wieczoru, wiedziałem, że nigdy więcej nie mogę nic ukraść, ani od babci, ani od moich rodziców, ani na pewno od nikogo innego. Когда я лег спать в тот вечер, я знал, что больше никогда не смогу ничего украсть, ни у бабушки, ни у родителей, и уж точно не у кого-нибудь другого. Quando fui me deitar naquela noite, sabia que nunca mais poderia roubar nada, nem da vovó, nem dos meus pais e com certeza não de mais ninguém. وقتی آن شب به خواب رفتم، می‌دانستم که هرگز نمی‌توانم دوباره چیزی بدزدم، نه از مادربزرگ، نه از والدینم و مطمئناً نه از هیچ کس دیگری. Коли я лягав спати того вечора, я знав, що більше ніколи не зможу нічого вкрасти, ні від бабусі, ні від батьків, і, звичайно, ні від когось іншого. O akşam uykuya daldığımda, bir daha asla bir şey çalamayacağımı biliyordum, ne büyükannemden, ne ailemden ve kesinlikle başka birisinden. 그날 밤 잠자리에 들었을 때, 나는 다시는 아무것도 훔칠 수 없다는 것을 알았다. 할머니에게서도, 부모님에게서도, 그리고 확실히 다른 누구에게서도. As I went to bed that night, I knew that I could never steal anything again, not from grandma, not from my parents, and certainly not from anyone else.

SENT_CWT:AFkKFwvL=5.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.05 SENT_CWT:AFkKFwvL=2.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.28 SENT_CWT:AFkKFwvL=29.86 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=8.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.91 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.01 PAR_CWT:At6kel7p=4.57 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.13 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.32 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.28 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.99 PAR_CWT:At6kel7p=13.1 fr:AFkKFwvL es:AFkKFwvL pl:AFkKFwvL ru:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 en:At6kel7p fa:B7ebVoGS uk:B7ebVoGS tr:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS en:At6kel7p openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=52 err=0.00%) cwt(all=517 err=0.00%)