×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Deutsch mit Marija, 10 Verben mit SAGEN | Verben B1-C1 | Deutsch mit Marija (2)

10 Verben mit SAGEN | Verben B1-C1 | Deutsch mit Marija (2)

hart. Dann gibt es "das Versagen" als Substantiv z.B. das Versagen des Teams heißt noch nicht dass

alle entlassen werden, "das Versagen des Teams" also die Tatsache, dass das Team versagt hat,

heißt noch nicht dass alle entlassen werden, könnten wir auch sagen . Also "das Versagen"

ist "the failure" so zu sagen. So, "der Versager" oder "die Versagerin" ist die Person die versagt

logischerweise, man sagt auch häufig "loser", aber man muss nicht immer die englischen Begriffe

verwenden. "Mein Kollege Justus Braunbär ist ein Versager auf der ganzen Linie". "Versager auf der

ganzen Linie" ist so ein Ausdruck der bedeutet, der Mensch macht irgendwie alles falsch in seinem

Leben, "Versager auf der ganzen Linie" ist ein Ausdruck den man sich so fest merken sollte, also

nicht auf alle alle Linien oder so nicht abändern, das ist ein fester Ausdruck den man bitte genau so

verwenden sollte. Dann haben wir noch "vorsagen". Peter kann sich nie seinen Text merken, man muss

ihm alles vorsagen, wenn er auf der Bühne steht. Noch ein theatralisches Beispiel. Wir hatten

vorhin schon dieses Schulkonzert. Hier stellt euch vor es wird ein Theaterstück aufgeführt und Peter

spielt Hamlet. Er muss seinen berühmten Monolog sprechen über to be or not to be und er steht da

und sagt wie ein Fisch gar nichts, also muss ihm jemand seinen Text vorsagen. "Vorsagen" bedeutet,

jemand hinter der Bühne sagt, to be or not to be, dann sagt Peter ,stimmt to be or not to be, also

sein oder nicht sein. Das bedeutet "vorsagen". Man kennt es auch aus dem schulischen Kontext,

vielleicht kennt ihr das wenn man an der Tafel steht als Schüler und Lehrer fragt dich etwas und

du sagst hmm, also ich weiß was 5x3 ist ...es ist mindestens 12, oder vielleicht sogar mehr und dann

sagt jemand von deinen Klassenkameraden 5x3 ist 15 das ist "vorsagen" das ist quasi "akustisches

helfen". So, das ist "vorsagen" ."Die Vorsage" gibt es in dem Kontext nicht. Das Nächste ist

"untersagen". Hier ist wichtig, es ist nicht untersagen ist untersagen, also die Betonung

ist (kann es vielleicht hier noch markieren) "untersagen" ."Das Rauchen an diesem Bahnhof

ist streng untersagt". Das Rauchen ist an diesem Bahnhof streng untersagt, also verboten es ist ein

Synonym von verboten nicht erlaubt. So, relativ kurz, "sich lossagen" ist wahrscheinlich nicht

so der Basis Wortschatz es ist auch ein bisschen mehr Richtung C1 vielleicht. "Sich von jemandem

lossagen", also von plus Dativ bedeutet, du sagst über jemanden du möchtest über diese Person nichts

mehr hören du möchtest auch von dieser Person nichts mehr hören. Wir haben uns von unserer

Tante Lucie losgesagt, die frau ist vollkommen verrückt. Das bedeutet ich möchte nicht mit dieser

Person in Verbindung gebracht werden. Ich habe mich von ihr los gesagt, also keine connection,

keine Assoziation und last but not least und es ist witzig, aber dieser Ausdruck dieser

englische Ausdruck wird im deutschen auch sehr häufig verwendet, Ich höre dass ständig

von Muttersprachlern deswegen habt keine Angst es auch mal auf deutsch zu benutzen vielleicht nicht

unbedingt schriftlich, aber man versteht es auf jeden Fall. Also last but not least, auf deutsch

sagt man "und nicht zuletzt" aber es klingt nicht so gut wie "last but not least", Also vom

"Hörensagen". Es ist ein komischer Ausdruck, also erstens hören und sagen in einem Wort, im Beispiel

erkläre ich das mal. Ich kenne dieses Buch nur vom Hörensagen. Meine Geschwister schwärmen davon

seit Wochen. "Von etwas schwärmen" ist sowas wie erinnert ihr euch an Twilight den Film oder die

Bücher da haben alle Teenager Mädchen so gemacht "ahh ist das schön"! Das ist schwärmen, also wenn

man ganz begeistert von etwas ist und man kauft alle Bücher alle Filme alle Fanartikel das ist

schwärmen. Machen Teenager Mädchen hauptsächlich, aber nicht nur. Ich glaube Twilight habe ich

damals und ich war schon in der Uni habe ich genauso begeistert gelesen ich gebe es zu. Also,

"ich kenne dieses Buch nur vom Hörensagen" das bedeutet ich "habe es nicht gelesen ich habe

gehört was die anderen darüber sagen", deswegen das Wort "vom Hörensagen". Ich kenne es nur vom

Hörensagen von also ich kenne es aus den Worten von anderen Menschen, ich habe keine Informationen

darüber ich weiß nur was andere darüber sagen, So, ihr leben das war ein langes Video, ich hoffe es

hat euch gefallen und es war nützlich. Wenn ja schreibt gerne Kommentare... ja ich freue mich

wie immer über Likes und schaut natürlich auch ob ihr einen Kanal abonniert habt und ansonsten freue

ich mich auf euch im nächsten Video. Beschreibt mir natürlich wie immer in die Kommentare ob ihr

bestimmte Wunschthemen habt die ich dieses Jahr in Videos verwandeln kann. Ich freue mich auf

euch bis zum nächsten Mal. Ciao Ciao!

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

10 Verben mit SAGEN | Verben B1-C1 | Deutsch mit Marija (2) verbs|with|say|verbs|||German|with|Marija fiil|ile|söylemek|fiiller|||Almanca|ile|Marija افعال|با|گفتن||||آلمانی|با|ماریا дієслова|з|казати|дієслова|||німецька|з|Марією sloves|s|říkat|sloves|||němčina|s|Marija verbos||||||||Marija 10 Verbos con SAGEN | Verbos B1-C1 | Alemán con Marija (2) 10 verbes avec SAGEN | Verbes B1-C1 | L'allemand avec Marija (2) 10 Verbi con SAGEN | Verbi B1-C1 | Tedesco con Marija (2) 10 SAGENの動詞|動詞B1-C1|マリヤとドイツ語(2) 10 동사 SAGEN | 동사 B1-C1 | 독일어와 마리야 (2) 10 Czasowniki z SAGEN | Czasowniki B1-C1 | Niemiecki z Mariją (2) 10 Verbos com SAGEN | Verbos B1-C1 | Alemão com Marija (2) 10 глаголов с SAGEN | Глаголы B1-C1 | Немецкий с Марией (2) 10 Verb med SAGEN | Verb B1-C1 | Tyska med Marija (2) 10 个带有 SAY 的动词 |动词 B1-C1 |与 Marija 的德语 (2) 10 فعل با گفتن | فعل B1-C1 | آلمانی با ماریا (2) 10 verbs with SAYING | Verbs B1-C1 | German with Marija (2) SÖYLEMEK ile 10 Fiil | Fiiller B1-C1 | Marija ile Almanca (2) 10 дієслів з SAGEN | Дієслова B1-C1 | Німецька з Марією (2) 10 sloves s ŘÍCT | Slovesa B1-C1 | Němčina s Marijí (2)

hart. Dann gibt es "das Versagen" als Substantiv  z.B. das Versagen des Teams heißt noch nicht dass hard|then|gives|it|the|failure|as|noun|||the|failure|of the|team|means|not yet|not|that |||||Versagen|||||||||||| zor|sonra|var|o|bu|başarısızlık|olarak|isim|||bu|başarısızlık|takımın|takım|anlamına geliyor|henüz|değil|ki سخت||||آن|شکست|به عنوان|اسم|||آن|شکست|تیم|تیم|به معنی|هنوز|نه|اینکه важко|тоді|є|це|те|невдача|як|іменник|||те|невдача|команди||означає|ще|не|що tvrdě|pak|dává|to|to|selhání|jako|podstatné jméno|||to|selhání|týmu||znamená|ještě|ne|že dura|||||el fracaso||sustantivo||||el fracaso||||todavía|| duro. Luego está "el fracaso" como sustantivo, por ejemplo, el fracaso del equipo aún no significa que difficile. Poi c'è "l'insuccesso" come sostantivo, ad esempio il fallimento della squadra non significa ancora che жесткий. Тогда есть «неудача» как существительное, например, неудача команды не означает, что سخت. سپس "شکست" به عنوان اسم وجود دارد، مثلاً شکست تیم به این معنی نیست که hard. Then there is "the failure" as a noun, e.g. the failure of the team does not mean that zor. Sonra "başarısızlık" isim olarak var, örneğin takımın başarısızlığı henüz tüm важко. Тоді є "невдача" як іменник, наприклад, невдача команди не означає, що tvrdě. Pak existuje "neúspěch" jako podstatné jméno, např. neúspěch týmu ještě neznamená, že

alle entlassen werden, "das Versagen des Teams"  also die Tatsache, dass das Team versagt hat, all|dismissed|will be|the|failure|of the|team|thus|the|fact|that|the|team|failed|has herkes|işten çıkarılmak|olmak|bu|başarısızlık|takımın|takım|yani|bu|gerçek|ki|bu|takım|başarısız oldu|oldu همه|اخراج|خواهند شد|آن|شکست|از|تیم|بنابراین|آن|واقعیت|که|آن|تیم|شکست|دارد |serán despedidos|||fracaso|||es decir||hecho||||fracaso| всіх|звільнити|будуть|те|невдача|команди||отже|той|факт|що|те|команда|зазнала невдачі|має všichni|propuštěni|budou|to|selhání|týmu||tedy|ta|skutečnost|že|to|tým|selhal|má |zostać zwol||||||||fakt||||| everyone will be fired, "the failure of the team" meaning the fact that the team has failed, todo ser desestimado, "el fracaso del equipo", es decir, el hecho de que el equipo haya fracasado, همه اخراج می‌شوند، "شکست تیم" یعنی این واقعیت که تیم شکست خورده است، mindenkit elbocsátanak, "a csapat kudarca" tehát az a tény, hogy a csapat kudarcot vallott, всех увольняют, "провал команды" означает тот факт, что команда провалилась, çalışanların işten çıkarılacağı anlamına gelmiyor, "takımın başarısızlığı" yani takımın başarısız olduğu gerçeği, всіх звільнять, "невдача команди" тобто той факт, що команда зазнала невдачі, všichni budou propuštěni, "neúspěch týmu" tedy skutečnost, že tým selhal,

heißt noch nicht dass alle entlassen werden,  könnten wir auch sagen . Also "das Versagen" means|not yet|not|that|all|released|will be|could|we|also|say|so|the|failure anlamına geliyor|henüz|değil|ki|herkes|işten çıkarılmak|olmak|-ebilmek|biz|de|söylemek|yani|bu|başarısızlık به معنی|هنوز|نه|که|همه|اخراج|خواهند شد|می توانند|ما|همچنین|بگوییم|بنابراین|آن|شکست означає|ще|не|що|всіх|звільнити|будуть|могли б|ми|також|сказати|отже|те|невдача znamená|ještě|ne|že|všichni|propuštěni|budou|mohli|my|také|říct|tedy|to|selhání |||||||moglibyśmy||||||porażka does not mean that everyone will be fired, we could also say. So "the failure" no significa que todos vayan a ser despedidos, también podríamos decir. Así que "el fracaso به این معنی نیست که همه اخراج می‌شوند، می‌توانیم همچنین بگوییم. بنابراین "شکست" még nem jelenti azt, hogy mindenkit elbocsátanak, mondhatnánk így is. Tehát "a kudarc", не означает, что все будут освобождены, мы могли бы также сказать. Итак, "неудача" henüz tüm çalışanların işten çıkarılacağı anlamına gelmiyor, bunu da söyleyebiliriz. Yani "başarısızlık" не означає, що всіх звільнять, ми також можемо сказати. Отже, "невдача" ještě neznamená, že všichni budou propuštěni, mohli bychom také říct. Takže "neúspěch"

ist "the failure" so zu sagen. So, "der Versager"  oder "die Versagerin" ist die Person die versagt is|the|failure|so|to|say||the|failure|or|the|failure (female)|is|the|person|who|fails o|der||yani||||o|||o|||o|kişi|o|başarısız oluyor است|ال|شکست|بنابراین|به|گفتن|بنابراین|ال|بازنده|یا|ال|بازنده زن|است|ال|شخص|ال|شکست می خورد ||||||||||||||||nie udaje się є|той|провал|так|до|сказати|отже|той|невдаха|або|та|невдаха|є|та|особа|яка|зазнає невдачі je|ten||tak||||ten|neúspěšný|nebo|ta|||která|osoba|která|selhává ||el fracaso||||||el fracasado|||la fracasada||||| is "the failure" so to speak. So, "the loser" or "the female loser" is the person who fails. es "el fracaso", por así decirlo. Así pues, "el fracaso" es la persona que fracasa. به معنای "شکست" است. بنابراین، "شکست‌خورده" یا "شکست‌خورده زن" شخصی است که شکست خورده است. az "a kudarc" úgy mondva. Szóval, "a kudarcba fulladt személy" vagy "a kudarcba fulladt nő" az a személy, aki kudarcot vall. так сказать "провал". Итак, «неудачник» или «неудачник» — это тот, кто терпит неудачу. "başarısızlık" olarak adlandırılabilir. Yani, "başarısız" ya da "başarısız kadın" başarısız olan kişidir. це "невдача", так би мовити. Отже, "невдаха" або "невдаха" - це людина, яка зазнає невдачі. je "neúspěch" tak říkajíc. Takže, "neúspěšný" nebo "neúspěšná" je osoba, která selhává.

logischerweise, man sagt auch häufig "loser",  aber man muss nicht immer die englischen Begriffe logically|one|says|also|often|loser|but||must|not|always|the|English|terms mantıken|insan|der|de|sıkça|kaybeden|ama|insan|zorunda|değil|her zaman|o|İngilizce|terimler به طور منطقی|انسان|می‌گوید|همچنین|به‌طور مکرر|بازنده|اما|انسان|باید|نه|همیشه|آن|انگلیسی|اصطلاحات логічно|людина|говорить|також|часто|невдаха|але|людина|повинна|не|завжди|ці|англійські|терміни logicky|člověk|říká|také|často|loser|ale|člověk|musí|ne|vždy|ty|anglické|termíny lógicamente||||a menudo|perdedor||||||||términos lógicamente, también se dice a menudo "loser", pero no es necesario utilizar siempre los términos ingleses по логике тоже часто говорят "неудачник", но не всегда нужно использовать английские термины به طور منطقی، همچنین اغلب گفته می‌شود "بازنده"، اما نیازی نیست همیشه از اصطلاحات انگلیسی استفاده کرد. Logically, one also often says "loser", but one does not always have to use the English terms. Mantıken, sıkça "kaybeden" denir, ama her zaman İngilizce terimleri kullanmak zorunda değilsiniz. Логічно, також часто кажуть "лузер", але не завжди потрібно використовувати англійські терміни. Logicky, také se často říká "loser", ale není nutné vždy používat anglické výrazy.

verwenden. "Mein Kollege Justus Braunbär ist ein  Versager auf der ganzen Linie". "Versager auf der to use|my|colleague|Justus|Brown Bear|is|a|failure|in|the|whole|line|failure|| |benim|arkadaş|Justus|kahverengi ayı|o|bir|başarısız|üzerinde|o|tüm|hat|başarısız|üzerinde|o |من|همکار|جاستوس|خرس قهوه ای|است|یک|بازنده|در|تمام|کل|خط||| |мій|колега|Юстус|бурий ведмідь|є|один|невдаха|на|всій|цілком|лінії|невдаха|на|всій používat|můj|kolega|Justus|hnědý medvěd|je|jeden|neúspěšný|na|té|celé|||| usar||colega|Justus Braunbär|oso pardo|||||||línea||| использовать. «Мой коллега Юстус Браунбер — неудачник во всех отношениях». «Неудача на "همکار من، جاستوس براون‌بر، در تمام زمینه‌ها یک بازنده است". "بازنده در تمام زمینه‌ها". "My colleague Justus Braunbär is a failure across the board." "Failure across the board" is an expression that means the person somehow does everything wrong in their. "Benim meslektaşım Justus Braunbär her alanda bir başarısızdır". "Her alanda başarısız" ifadesi, kişinin bir şekilde her şeyi yanlış yaptığı anlamına gelir. "Мій колега Юстус Браунбär - це невдаха в усьому". "Невдаха в усьому" - це такий вислів, який означає, що людина робить щось неправильно в усьому. "Můj kolega Justus Braunbear je neúspěšný na celé čáře." "Neúspěšný na celé čáře" je takový výraz, který znamená, že člověk dělá nějakým způsobem všechno špatně ve svém.

ganzen Linie" ist so ein Ausdruck der bedeutet,  der Mensch macht irgendwie alles falsch in seinem celé|||||výraz|který|znamená|že|člověk|dělá|nějak|všechno|špatně|v|jeho |||||expression||||||somehow|||| цілком|лінії|є|так|такий|вислів|який|означає|той|людина|робить|якимось чином|все|неправильно|в|своєму whole line" is such an expression that means that the human being somehow does everything wrong in his целая строка" - такое выражение, означающее, что человек как-то все неправильно делает в своей این یک اصطلاح است که به این معناست که فرد به نوعی در زندگی‌اش همه چیز را اشتباه انجام می‌دهد، "بازنده در تمام زمینه‌ها" یک اصطلاح است که باید به خوبی به خاطر سپرده شود، بنابراین. Bu, kişinin hayatında her şeyi yanlış yaptığı anlamına gelen bir ifadedir. в своєму житті.

Leben, "Versager auf der ganzen Linie" ist ein  Ausdruck den man sich so fest merken sollte, also life|failure|in|the|whole|line|is|a|expression|which|one|oneself|so|firmly|to remember|should|thus yaşam|başarısız|üzerinde|tüm|tüm|hat|dır|bir|ifade|onu|insan|kendine|böyle|sıkı|hatırlamak|gerekmek|yani زندگی|بازنده|در|تمام|کامل|خط|است|یک|عبارت|که|انسان|خود|اینقدر|محکم|به خاطر سپردن|باید|بنابراین життя|невдаха|на|всіх|всіх|лінії|є|вираз|вираз|який|людина|собі|так|міцно|запам'ятати|слід|отже život|neúspěšný|na|celém|celém|linii|je|výraz||který|člověk|si|tak|pevně|zapamatovat|měl|tedy ||||||||expresión||||||recordar|| Жизнь, "Неудача по всем направлениям" - это выражение, которое нужно запомнить так твердо, т.е. نباید آن را به همه خطوط یا به گونه‌ای تغییر داد، این یک اصطلاح ثابت است که لطفاً به همین شکل. Life, "loser all along the line" is an expression that one should remember firmly, so Hayat, "her alanda başarısız" ifadesi, akılda tutulması gereken bir ifadedir, yani Життя, "невдаха на всіх фронтах" - це вислів, який слід запам'ятати, отже, Život, "neúspěch na celé čáře" je výraz, který by si člověk měl dobře zapamatovat, tedy

nicht auf alle alle Linien oder so nicht abändern,  das ist ein fester Ausdruck den man bitte genau so not|on|all||lines|or|like this|not|change|this|is|a|fixed|expression|which|one|please|exactly|like this ||||||||ändern|||||||||| değil|üzerinde|tüm|tüm|hatlar|veya|böyle|değil|değiştirmek|bu|dır|bir|sabit|ifade|onu|insan|lütfen|tam|böyle نه|بر|همه|همه|خطوط|یا|اینطور|نه|تغییر دادن|آن|است|یک|ثابت|عبارت|آن|انسان|لطفا|دقیقا|اینطور ||||||||zmieniać||||stały|||||| не|на|всі|всі|лінії|або|так|не|змінювати|це|є|вираз|фіксований|вираз|який|людина|будь ласка|точно|так ne|na|všechny|všechny|linii|nebo|tak|ne|měnit|to|je|výraz|||který|člověk|prosím|přesně|tak ||||líneas||||modificar||||fijo|expresión fija||||| не меняйте во всех строках или что-то в этом роде, это фиксированное выражение, пожалуйста, просто так not to change it on all lines or anything like that, this is a fixed expression that should be used exactly as tüm alanlarda ya da öyle bir şekilde değiştirilmemelidir, bu kesin bir ifadedir lütfen tam olarak böyle не змінювати його на всі лінії або щось подібне, це фіксований вислів, який, будь ласка, слід використовувати точно так, ne měnit na všechny čáry nebo tak, to je ustálený výraz, který prosím používejte přesně takto.

verwenden sollte. Dann haben wir noch "vorsagen".  Peter kann sich nie seinen Text merken, man muss to use|should|then|have|we|still|to prompt|Peter|can|himself|never|his|text|to remember|one|must ||||||vorsagen||||||||| ||sonra|sahip olmak|biz|daha|önceden söylemek|Peter|yapabilir|kendine|asla|kendi|metin|hatırlamak|insan|zorunda استفاده|باید|سپس|داریم|ما|هنوز|تکرار کردن|پیتر|می تواند|خود|هرگز|متن||به خاطر سپردن|انسان|باید ||||||dyktować||||||||| використовувати|слід|тоді|маємо|ми|ще|підказувати|Петер|може|собі|ніколи|свій|текст|запам'ятати|людина|потрібно ||pak|máme|my|ještě|předříkávat|Peter|může|si|nikdy|svůj|text|zapamatovat|člověk|musí usar||||||recitar||||||texto|recordar|| debería usar. Luego tenemos la "audición". Peter nunca puede recordar sus líneas, tienes que следует использовать. Затем у нас есть «голосование». Питер никогда не может вспомнить свои реплики, ты должен باید استفاده شود. سپس ما "پیش‌گویی" داریم. پیتر هرگز نمی‌تواند متن خود را به خاطر بسپارد، باید it is. Then we have "to prompt." Peter can never remember his lines, one has to kullanılmalıdır. Sonra "ezberletmek" var. Peter asla metnini aklında tutamaz, ona як він є. Потім у нас є "підказувати". Петер ніколи не може запам'ятати свій текст, йому потрібно Pak máme ještě "předříkávat". Petr si nikdy nemůže zapamatovat svůj text, musíme mu

ihm alles vorsagen, wenn er auf der Bühne steht.  Noch ein theatralisches Beispiel. Wir hatten him|everything|to prompt|when|he|on|the|stage|stands|another|a|theatrical|example|we|had |||||||Bühne||||||| |||||||||daha|bir|teatral|örnek|biz|sahip olduk به او|همه چیز|از حفظ گفتن|وقتی|او|روی|آن|صحنه|می‌ایستد|هنوز|یک|تئاتری|مثال|ما|داشتیم ||decirle todo|||||escenario||||teatral ejemplo||| |||||||||ще|один|театральний|приклад|ми|мали |||||||||ještě|jeden|divadelní|příklad|my|měli |||||||scenie||||||| recitare tutto per lui quando è in scena. Un altro esempio teatrale. Avevamo рассказать ему все, когда он на сцене. Еще один театральный пример. У нас было همه چیز را برای او پیش‌گویی کرد، وقتی که او روی صحنه است. یک مثال تئاتری دیگر. ما داشتیم prompt him everything when he is on stage. Another theatrical example. We had sahneye çıktığında her şeyi ezberletmek zorundasınız. Bir başka dramatik örnek. Bizim vardı все підказувати, коли він на сцені. Ще один театральний приклад. У нас був všechno předříkávat, když stojí na jevišti. Ještě jeden divadelní příklad. Měli jsme

vorhin schon dieses Schulkonzert. Hier stellt euch  vor es wird ein Theaterstück aufgeführt und Peter earlier|already|this|school concert|here|presents|you|for|it|will|a|play|performed|and|Peter az önce|zaten|bu|okul konseri|burada|sunuyor|size|önünde|o|olacak|bir|tiyatro oyunu|sahnelenecek|ve|Peter قبل|قبلاً|این|کنسرت مدرسه|اینجا|معرفی می کند|شما را|قبل از|آن|خواهد بود|یک|نمایشنامه|اجرا می شود|و|پیتر hace un momento|||concierto escolar||||||||obra de teatro|representado|| раніше|вже|цей|шкільний концерт|тут|представляє|вам|перед|це|буде|одна|театральна вистава|виконувана|і|Петер předtím|už|tento|školní koncert|zde|představuje|vám|před|to|bude|jedno|divadelní hra|uváděná|a|Peter wcześniej||||||||||||wystawiane|| ранее этот школьный концерт. Вот представьте, что играется пьеса, и Петр قبلاً این کنسرت مدرسه را. حالا تصور کنید یک نمایش تئاتر اجرا می‌شود و پیتر Earlier, there was this school concert. Imagine there is a play being performed and Peter az önce bu okul konseri. Burada hayal edin ki bir tiyatro oyunu sahneleniyor ve Peter раніше вже цей шкільний концерт. Уявіть собі, що ставлять театральну виставу, і Петро před chvílí už ten školní koncert. Představte si, že se hraje divadelní hra a Peter

spielt Hamlet. Er muss seinen berühmten Monolog  sprechen über to be or not to be und er steht da plays|Hamlet|he|must|his|famous|monologue|to speak|about|to|be|or|not|||and|he|stands|there oynuyor|Hamlet|o|zorunda|onun|ünlü|monolog|konuşmak|hakkında|-e|olmak|ya|değil|-e|olmak|ve|o|duruyor|orada plays|Hamlet|He|must|his|famous|monologue|speak|about|to|be|or|not|to|be|and|he|stands|there |||||słynny||||||||||||| грає|Гамлета|він|мусить|свій|знаменитий|монолог|говорити|про|до|бути|або|не|до|бути|і|він|стоїть|там hraje|Hamleta|on|musí|svůj|slavný|monolog|říct|o|to|být|nebo|ne|to|být|a|on|stojí|tam |Hamlet||||famoso|monólogo|||||o|no|||||está| interpreta a Hamlet. Tiene que pronunciar su famoso soliloquio sobre ser o no ser y se queda ahí parado هملت را بازی می‌کند. او باید مونوگ معروفش را درباره بودن یا نبودن بگوید و او آنجا ایستاده است is playing Hamlet. He has to deliver his famous monologue about to be or not to be, and he stands there Hamlet'i oynuyor. Ünlü monologunu söylemesi gerekiyor, to be or not to be ve orada duruyor грає Гамлета. Він повинен виголосити свій знаменитий монолог про бути чи не бути, і він стоїть там hraje Hamleta. Musí pronést svůj slavný monolog o být či nebýt a stojí tam

und sagt wie ein Fisch gar nichts, also muss ihm  jemand seinen Text vorsagen. "Vorsagen" bedeutet, and|says|like|a|fish|at all|nothing|so|must|him|someone|his|text|to say in advance|to say in advance|means ve|söylüyor|gibi|bir|balık|hiç|hiçbir şey|bu yüzden|zorunda|ona|biri|onun|metin|ezberletmek|ezberletme|anlamına geliyor و|می‌گوید|چطور|یک|ماهی|اصلاً|هیچ چیز|بنابراین|باید|به او|کسی|متن|متن|از حفظ خواندن|از حفظ خواندن|معنی می‌دهد і|говорить|як|один|риба|зовсім|нічого|отже|мусить|йому|хтось|свій|текст|підказувати|підказування|означає a|říká|jak|jeden|ryba|vůbec|nic|tedy|musí|mu|někdo|jeho|text|říct předem|říct předem|znamená ||||pez|en absoluto|||||alguien|||decir de antem|| y, como un pez, no dice nada, así que alguien tiene que recitarle sus frases. "Recitar" significa, و مانند یک ماهی هیچ چیزی نمی‌گوید، بنابراین باید کسی متن او را پیش‌گویی کند. "پیش‌گویی" به این معنی است, and says nothing like a fish, so someone has to prompt him with his lines. "Prompting" means, ve bir balık gibi hiç bir şey söylemiyor, bu yüzden birinin ona metnini ezberletmesi gerekiyor. "Ezberletmek" demek, і говорить, як риба, нічого не кажучи, тому йому хтось повинен підказати його текст. "Підказати" означає, a říká jako ryba vůbec nic, takže mu někdo musí říct jeho text. "Říct" znamená,

jemand hinter der Bühne sagt, to be or not to be,  dann sagt Peter ,stimmt to be or not to be, also někdo|za|tím|scénou|říká|to|být|nebo|ne|to|být|pak|říká|Peter|souhlasí|to|být|nebo|ne|to|být|tedy کسی|پشت|آن|صحنه|می‌گوید|به|بودن|یا|نه|به|بودن|سپس|می‌گوید|پیتر|درست است|||||||بنابراین someone|behind|the|stage|says|to|be|or|not|to|be|then|says|Peter|is right|to|be|or|not|to|be|also biri|arkasında|o|sahne|söylüyor|-e|olmak|ya|değil|-e|olmak|sonra|söylüyor|Peter|doğru|-e|olmak|ya|değil|-e|olmak|bu yüzden хтось|за|сценою||говорить|до|бути|або|не|до|бути|тоді|говорить|Петер|підтверджує|до|бути|або|не|до|бути|отже کسی پشت صحنه می‌گوید، بودن یا نبودن، سپس پیتر می‌گوید، درست است بودن یا نبودن، پس someone backstage says, to be or not to be, then Peter says, right, to be or not to be, so sahne arkasında biri diyor ki, to be or not to be, sonra Peter diyor ki, doğru to be or not to be, yani що хтось за сценою говорить, бути чи не бути, тоді Петро каже, так, бути чи не бути, отже někdo za scénou říká, být či nebýt, pak říká Peter, ano, být či nebýt, takže

sein oder nicht sein. Das bedeutet "vorsagen".  Man kennt es auch aus dem schulischen Kontext, to be|or|not|to be|this|means|to prompt|one|knows|it|also|from|the|educational|context |||||||||||||schulischen| olmak|veya|değil|olmak|bu|anlamına geliyor|ezberden söylemek|insan|tanıyor|bunu|de|-den|bu|okul|bağlam بودن|یا|نه||این|معنی می‌دهد|از حفظ گفتن|انسان|می‌شناسد|آن|همچنین|از|آن|آموزشی|زمینه бути|або|не|бути|це|означає|підказувати|людина|знає|це|також|з|цим|шкільним|контекст být|nebo|ne|být|to|znamená|napovídat|člověk|zná|to|také|z|ten|školní|kontext |||||||||||||escolar|contexto بودن یا نبودن. این به معنای "پیش‌گویی" است. این را همچنین از زمینه‌های آموزشی می‌شناسند, to be or not to be. That means "to prompt." It is also known from the school context, var olmak ya da olmamak. Bu "ezberletmek" anlamına gelir. Bunu okul bağlamında da bilirsiniz, бути чи не бути. Це означає "підказувати". Це також відомо з шкільного контексту, být nebo nebýt. To znamená "napovídat". Známé je to také ze školního kontextu,

vielleicht kennt ihr das wenn man an der Tafel  steht als Schüler und Lehrer fragt dich etwas und maybe|knows|you|this|when|one|at|the|board|stands|as|student|and|teacher|asks|you|something|and belki|tanıyorsunuz|siz|bunu|-dığında|insan|-de|tahtada||duruyor|-iken|öğrenci|ve|öğretmen|soruyor|seni|bir şey|ve شاید|میشناسید|شما|آن|وقتی|انسان|در|آن|تخته|می ایستد|به عنوان|دانش آموز|و|معلم|می پرسد|تو را|چیزی|و можливо|знаєте|ви|це|коли|людина|на|дошці||стоїть|як|учень|і|вчитель|запитує|тебе|щось|і možná|zná|vy|to|když|člověk|u|tabule||stojí|jako|student|a|učitel|ptá|tě|něco|a ||||||||pizarra||||||||| شاید شما این را می‌شناسید وقتی که به عنوان دانش‌آموز در تابلو ایستاده‌اید و معلم از شما سوال می‌کند و maybe you know it when you stand at the blackboard as a student and the teacher asks you something and belki de tahtada dururken bir öğrenci olarak öğretmenin sizden bir şey sorduğunu biliyorsunuz ve можливо, ви знаєте це, коли ви стоїте біля дошки як учень, і вчитель запитує вас щось, і možná to znáte, když stojíte u tabule jako žák a učitel se vás na něco ptá a

du sagst hmm, also ich weiß was 5x3 ist ...es ist  mindestens 12, oder vielleicht sogar mehr und dann you|say|hmm|so|I|know|what|5 times 3|is|it||at least|or|maybe|even|more|and|then sen|diyorsun|hmm|yani|ben|biliyorum|ne|5x3|dir|bu|dir|en az|veya|belki|bile|daha|ve|sonra تو|می‌گویی|همم|پس|من|می‌دانم|چه چیزی|5x3|است|آن|است|حداقل|یا|شاید|حتی|بیشتر|و|سپس ти|кажеш|хм|отже|я|знаю|що|5x3|є|це|є|щонайменше|або|можливо|навіть|більше|і|тоді ty|říkáš|hmm|tedy|já|vím|co|5x3|je|to|je|alespoň|nebo|možná|dokonce|více|a|pak |||||||||||al menos|||incluso||| Вы скажете: хм, ну я знаю, что такое 5х3... это как минимум 12, а может, и больше, а потом شما می‌گویید hmm، پس من می‌دانم 5x3 چیست ... حداقل 12 است، یا شاید حتی بیشتر و سپس you say hmm, well I know what 5x3 is ... it's at least 12, or maybe even more and then siz şöyle diyorsunuz hmm, yani 5x3'ün ne olduğunu biliyorum ... en az 12, ya da belki daha fazla ve sonra ви кажете, хмм, я знаю, що 5x3 це ... принаймні 12, або, можливо, навіть більше, і тоді vy říkáte hmm, takže vím, co je 5x3 ... je to minimálně 12, nebo možná i více a pak

sagt jemand von deinen Klassenkameraden 5x3 ist  15 das ist "vorsagen" das ist quasi "akustisches says|someone|of|your|classmates|5 times 3|is|that|is|to say beforehand|that|is|so to speak|acoustic diyor|biri|-den|senin|sınıf arkadaşların|5x3|dir|bu|dir|ezberden söylemek|bu|dir|neredeyse|işitsel می‌گوید|کسی|از|همکلاسی‌هایت|همکلاسی‌ها|5x3|است|آن|است|گفتن|آن|است|تقریباً|شنیداری каже|хтось|з|твоїх|однокласників|5x3|є|це|є|підказувати|це|є|майже|акустичне říká|někdo|od|tvých|spolužáků|5x3|je|to|je|napovídání|to|je|vlastně|akustické ||||compañeros de clase|||||dictado acústico|||casi|acústico کسی از همکلاسی‌هایتان می‌گوید 5x3 برابر با 15 است این "پیش‌گویی" است این تقریباً "صوتی است. someone from your classmates says 5x3 is 15 that is "to prompt" that is basically "acoustic sınıf arkadaşlarından biri 5x3'ün 15 olduğunu söylüyor, bu "ezberletmek" yani "akustik хтось з ваших однокласників каже, що 5x3 це 15, це "підказувати", це фактично "акустичне někdo z vašich spolužáků řekne, že 5x3 je 15, to je "napovídání", to je v podstatě "akustické

helfen". So, das ist "vorsagen" ."Die Vorsage"  gibt es in dem Kontext nicht. Das Nächste ist to help|so|this|is|to prompt|the|prompt|gives|it|in|the|context|not|the|next|is ||||||Vorsage||||||||| yardım etmek|öyle|bu|dır|ezberletmek|bu|ezberletme|var|burada|içinde|bu|bağlam|değil|bu|sonraki|dır کمک کردن||آن|است|||||||||||| допомагати|отже|це|є|підказувати|ця|підказка|дає|це|в|цьому|контекст|не|це|наступне|є pomáhat|takže|to|je|předříkávat|ta|předříkání|dává|to|v|tom|kontext|ne|to|další|je ||||||sugerencia||||||||| "کمک کردن". پس، این "پیش‌گویی" است. "پیش‌گویی" در این زمینه وجود ندارد. بعدی است "help". So, that is "to prompt". "The prompting" does not exist in that context. The next is "yardım etmek". Yani, bu "önceden söylemek". "Önceden söyleme" bu bağlamda yok. Sonraki ise "допомагати". Отже, це "підказувати". "Підказка" в цьому контексті не існує. Наступне - "pomáhat". Tak, to je "přednášet". "Přednáška" v tomto kontextu neexistuje. Další je

"untersagen". Hier ist wichtig, es ist nicht  untersagen ist untersagen, also die Betonung to prohibit|here|is|important|it|is||to prohibit||forbid|thus|the|emphasis untersagen||||||||||||Betonung yasaklamak|burada|dır|önemli|bu|dır|değil|yasaklamak|dır|yasaklamak|yani|bu|vurgu منع کردن||||||||||||تاکید забороняти|тут|є|важливо|це|є|не|забороняти|є|забороняти|отже|акцент|наголос zakazovat|zde|je|důležité|to|je|ne|zakazovat|je|zakazovat|tedy|ta|důraz prohibir||||||||||||énfasis "ممنوع کردن". اینجا مهم است، این ممنوع کردن نیست، بلکه ممنوع کردن است، بنابراین تأکید "to prohibit". Here it is important, it is not "to prohibit" but "to prohibit", so the emphasis "yasaklamak". Burada önemli olan, yasaklamak değil, yasaklamak, yani vurgulama "забороняти". Тут важливо, що це не "забороняти", а "забороняти", отже, наголос "zakázat". Zde je důležité, že to není zakázat, je to zakázat, tedy důraz

ist (kann es vielleicht hier noch markieren)  "untersagen" ."Das Rauchen an diesem Bahnhof is|can|it|maybe|here|still|to mark|to prohibit|the|smoking|at|this|train station ||||||markieren||||||Bahnhof dır|olabilir|bu|belki|burada|daha|işaretlemek|yasaklamak|bu|sigara içmek|da|bu|istasyon است|می تواند|آن|شاید|اینجا|هنوز|علامت گذاری کردن|ممنوع کردن|این|سیگار کشیدن|در|این|ایستگاه قطار є|може|це|можливо|тут|ще|позначити|забороняти|це|куріння|на|цьому|вокзалі je|může|to|možná|zde|ještě|označit|zakazovat|to|kouření|na|tomto|nádraží ||||||marcar|||fumar|||estación این است (شاید بتواند اینجا هنوز علامت‌گذاری شود) "ممنوع کردن". "سیگار کشیدن در این ایستگاه قطار is (maybe I can mark it here) "to prohibit". "Smoking at this train station (belki burada daha fazla işaretleyebilirim) "yasaklamak". "Bu istasyonda sigara içmek (можливо, тут ще можна підкреслити) "забороняти". "Куріння на цьому вокзалі je (možná to zde ještě označit) "zakázat". "Kouření na tomto nádraží

ist streng untersagt". Das Rauchen ist an diesem  Bahnhof streng untersagt, also verboten es ist ein is|strictly|prohibited|the|smoking|is|at|this|train station|strictly|prohibited|therefore|forbidden|it|is|a dır|sıkı|yasak|||dır||||||||||bir است|شدیدا|ممنوع|این|سیگار کشیدن|است|||||||ممنوع|||یک є|суворо|заборонено|це|куріння|є|на|цьому|вокзалі|суворо|заборонено|отже|заборонено|це|є|одне je|přísně|zakázáno|to|kouření|je|na|tomto|nádraží|přísně|zakázáno|tedy|zakázáno|to|je|jeden |estrictamente|prohibido||||||||||prohibido||| به شدت ممنوع است". سیگار کشیدن در این ایستگاه قطار به شدت ممنوع است، بنابراین ممنوع است، این یک is strictly prohibited". Smoking is strictly prohibited at this train station, so it is forbidden, it is a kesinlikle yasaktır". Bu istasyonda sigara içmek kesinlikle yasaktır, yani yasak, bu bir строго заборонено". Куріння на цьому вокзалі строго заборонено, отже, заборонено це є je přísně zakázáno". Kouření je na tomto nádraží přísně zakázáno, tedy zakázáno, je to jedno

Synonym von verboten nicht erlaubt. So, relativ  kurz, "sich lossagen" ist wahrscheinlich nicht synonym|of|forbidden|not|allowed|so|relatively|short|oneself|to renounce|is|probably|not |||||||||sich abwenden||| eş anlamlı|-den|yasak|değil|izinli|bu yüzden|nispeten|kısa|kendini|vazgeçmek|-dir|muhtemelen|değil ||ممنوع|نه|مجاز||||خود|جدا شدن||احتمالاً| синонім|від|заборонено|не|дозволено|отже|відносно|коротко|себе|відмовитися|є|ймовірно|не synonym|od|zakázaný|ne|povolený|takže|relativně|krátce|se|odříct|je|pravděpodobně|ne sinónimo||||permitido||relativamente|relativamente||desistir de||| Synonym of forbidden not allowed. So, relatively short, "to disassociate oneself" is probably not Sinónimo de prohibido no permitido. Así que, de forma relativamente breve, "romper" probablemente no sea مترادف برای ممنوع است، نه مجاز. بنابراین، نسبتاً کوتاه، "خود را جدا کردن" احتمالاً نیست. A tiltott, nem megengedett szinonimája. Szóval, viszonylag röviden, a "leválni" valószínűleg nem Yasak olanın eş anlamlısı, izin verilmeyen. Yani, oldukça kısa bir şekilde, "kendini kurtarmak" muhtemelen değil. Синонім заборонено не дозволено. Отже, відносно коротко, "відмовитися" ймовірно не Synonym zakázáno není povoleno. Takže, relativně krátce, "se odhlásit" pravděpodobně není

so der Basis Wortschatz es ist auch ein bisschen  mehr Richtung C1 vielleicht. "Sich von jemandem so|the|basic|vocabulary|it|is|also|a|little|more|direction|C1|maybe|oneself|from|someone bu yüzden|temel|temel|kelime dağarcığı|o|-dir|de|bir|biraz|daha|yön|C1|belki|kendini|-den|birinden بنابراین|آن|پایه|واژگان|آن|است|همچنین|یک|کمی|بیشتر|در جهت|C1|شاید|خود|از|کسی отже|цей|основа|словниковий запас|це|є|також|один|трохи|більше|напрямок|C1|можливо|себе|від|когось takže|ten|základ|slovní zásoba|to|je|také|jeden|trochu|více|směrem|C1|možná|se|od|někomu |||vocabulario básico|||||||dirección|||||alguien the basic vocabulary it is also a bit more towards C1 maybe. "To disassociate oneself from someone por lo que el vocabulario básico es también un poco más hacia C1 tal vez. بنابراین واژگان پایه کمی به سمت C1 می‌رود شاید. "از کسی فاصله گرفتن" tehát az alap szókincs ezt is egy kicsit inkább C1 felé irányítja talán. "Leválni valakiről Temel kelime dağarcığı açısından, belki de biraz daha C1 seviyesine yakın. "Birinden kendini kurtarmak" yani birine karşı Dativ ile demek, o kişi hakkında bir şey duymak istemediğini. так базовий словниковий запас, це також трохи більше в напрямку C1, можливо. "Відмовитися від когось tak základní slovní zásoba, je to také trochu více směrem k C1 možná. "Se odhlásit od někoho

lossagen", also von plus Dativ bedeutet, du sagst  über jemanden du möchtest über diese Person nichts to renounce|thus|of|plus|dative|means|you|say|about|someone|you|would like|about|this|person|nothing |yani|-den|ek olarak|datif|anlamına gelir|sen|söylüyorsun|hakkında|birini|sen|istemek|hakkında|bu|kişi|hiç رها کردن||از|به علاوه|داتیو|معنی می‌دهد|تو|می‌گویی|درباره|کسی|تو|می‌خواهی|درباره|این|شخص|هیچ چیز відмовитися|отже|від|плюс|давальний відмінок|означає|ти|кажеш|про|когось|ти|хочеш|про|цю|особу|нічого |tedy|od|plus|dativ|znamená|ty|říkáš|o|někom|ty|chceš|o|tuto|osobu|nic desentenderse||||dativo||||||||||| means, you say about someone you don't want to hear anything about this person anymore ، یعنی به علاوه داتیو به این معنی است که تو درباره کسی می‌گویی که نمی‌خواهی دیگر درباره این شخص چیزی بشنوی. szóval a plusz datív azt jelenti, hogy valakiről azt mondod, hogy nem akarsz róla semmit. O kişi hakkında daha fazla bir şey duymak istemediğini ifade eder. Biz kendimizi. ", тобто від плюс давального відмінка означає, що ти кажеш про когось, що хочеш більше не чути про цю людину ", tedy od plus dativu znamená, že říkáš o někom, že o této osobě nechceš už nic

mehr hören du möchtest auch von dieser Person  nichts mehr hören. Wir haben uns von unserer |||||od||||||||||naší بیشتر|شنیدن|تو|میخواهی|هم|از|این|شخص|هیچ چیز|بیشتر|شنیدن|ما|داریم|خودمان|از|ما more|hear|you|want|also|from|this|person|nothing|more|hear|we|have|ourselves|from|our |||||-den||||||||||bizim |||||від||||||||||нашої تو نمی‌خواهی دیگر از این شخص چیزی بشنوی. ما از عمه‌مان لوسی فاصله گرفتیم، آن زن کاملاً دیوانه است. you also don't want to hear anything from this person anymore. We have disassociated ourselves from our ти також не хочеш більше нічого чути від цієї людини. Ми відмовилися від нашої slyšet, že také od této osoby nechceš už nic slyšet. Odloučili jsme se od naší

Tante Lucie losgesagt, die frau ist vollkommen  verrückt. Das bedeutet ich möchte nicht mit dieser aunt|Lucie|said goodbye|the|woman|is|completely|crazy|this|means|I|want|not|with|this teyze|Lucie|ayrıldım|o|kadın|dır|tamamen|deli|bu|anlamına geliyor|ben|istemiyorum|değil|ile|bu عمه|لوسی|رها کرده|آن|زن|است|کاملاً|دیوانه|این|به معنی|من|می‌خواهم|نه|با|این тітка|Люсія|відмовилася|ця|жінка|є|абсолютно|божевільна|це|означає|я|хочу|не|з|цією teta|Lucie|odříkala|ta|žena|je|naprosto|bláznivá|to|znamená|já|chci|ne|s|touto |tía|dicho||||completamente|||||||| Tía Lucie, la mujer está completamente loca, lo que significa que no quiero vivir con esta mujer. این به این معنی است که نمی‌خواهم با این شخص در ارتباط باشم. Aunt Lucie has been cut off, the woman is completely crazy. That means I do not want to be associated with this. Teyze Lucie'den kurtuldum, bu kadın tamamen deli. Bu, bu kişiyle bağlantı kurmak istemediğim anlamına geliyor. Тітка Люсі відмовилася, ця жінка абсолютно божевільна. Це означає, що я не хочу, щоб мене пов'язували з цією Teta Lucie se odhlásila, ta žena je naprosto šílená. To znamená, že se nechci s touto

Person in Verbindung gebracht werden. Ich habe  mich von ihr los gesagt, also keine connection, |||||já||||||||| ||||||||||||||connection |||||||||||||жодної| He roto con ella, así que no hay conexión, persona può essere associata. L'ho salutata, quindi non c'è alcun legame, человек может быть связан с ней. Я с ней попрощался, поэтому никакой связи нет, من از او فاصله گرفتم، بنابراین هیچ ارتباطی وجود ندارد. I have distanced myself from her, so no connection, Ondan kurtuldum, yani hiçbir bağlantı, особою. Я відмовився від неї, отже, жодного зв'язку, osobou spojovat. Odřízl jsem se od ní, takže žádné spojení,

keine Assoziation und last but not least und  es ist witzig, aber dieser Ausdruck dieser žádné|asociace|a|poslední|ale|ne|nejméně|a|to|je|vtipné|ale|tento|výraz|tento |||last|but||least|||||||| هیچ ارتباطی و در نهایت و جالب است، اما این عبارت این no association and last but not least, and it's funny, but this expression, hiçbir ilişki ve son ama en azından bu ilginç, ama bu ifadenin bu жодної асоціації, і останнє, але не менш важливе, і це смішно, але цей вираз, цей žádná asociace a v neposlední řadě, a je to vtipné, ale tento výraz, tento

englische Ausdruck wird im deutschen auch  sehr häufig verwendet, Ich höre dass ständig anglický|výraz|bude|v|němčině|také|velmi|často|používán|já|slyším|že|neustále L'espressione inglese è usata molto spesso anche in tedesco, la sento sempre. عبارت انگلیسی در آلمانی نیز بسیار رایج است، من این را دائماً می‌شنوم this English expression is also used very frequently in German, I hear that all the time. İngilizce ifadesi Almanca'da da çok sık kullanılıyor, bunu sürekli duyuyorum. англійський вираз також дуже часто використовується в німецькій мові, я чую це постійно. anglický výraz se v němčině také velmi často používá, slyším to neustále.

von Muttersprachlern deswegen habt keine Angst es  auch mal auf deutsch zu benutzen vielleicht nicht of|native speakers|therefore|have|no|fear|it|also|once|in|German|to|to use|maybe|not -den|anadil konuşurlardan|bu yüzden|sahip olun|hiç|korku|onu|de|bir kez|-de|Almanca|-mek|kullanmak|belki|değil توسط|زبان مادری|به همین دلیل|داشته باشید|هیچ|ترس|آن|همچنین|یک بار|به|آلمانی|برای|استفاده کردن|شاید|نه від|носіїв мови|тому|не бійтеся|жодної|страх|це|також|раз|на|німецькою|щоб|використовувати|можливо|не od|rodilých mluvčích|proto|máte|žádnou|strach|to|také|jednou|na|německy|k|používat|možná|ne |los hablantes nativos|por eso||||||||||||no por hablantes nativos, así que no tenga miedo de usarlo en alemán, tal vez no از زبان مادری‌ها، بنابراین نگران نباشید که گاهی اوقات آن را به آلمانی استفاده کنید، شاید نه by native speakers, so don't be afraid to use it in German sometimes, maybe not Ana dilini konuşanlardan korkmayın, belki de bunu Almanca kullanmak için. від носіїв мови, тому не бійтеся використовувати його німецькою, можливо, не od rodilých mluvčích, proto se nebojte to občas použít i v němčině, možná ne

unbedingt schriftlich, aber man versteht es auf  jeden Fall. Also last but not least, auf deutsch absolutely|in writing|but|one|understands|it|in|every|case|so|last|but|not|least|in|German kesinlikle|yazılı|ama|insan|anlıyor|onu|-de|her|durum|yani|son|ama|değil|en az|-de|Almanca حتماً|به صورت کتبی|اما|انسان|می‌فهمد|آن|به|هر|حالتی|بنابراین|آخرین|اما|نه|کمترین|به|آلمانی обов'язково|письмово|але|людина|розуміє|це|на|кожному|випадку|отже|останнє|але|не|останнє|на|німецькою nutně|písemně|ale|člověk|rozumí|to|na|každý|případ|tedy|poslední|ale|ne|nejméně|na|německy absolutamente|por escrito|||||||caso||||||| necesariamente por escrito, pero seguro que lo entiende. Por último, en alemán ضروری به صورت کتبی، اما به هر حال قابل درک است. بنابراین در نهایت، به زبان آلمانی necessarily in writing, but it is definitely understood. So last but not least, in German Kesinlikle yazılı olarak değil, ama kesinlikle anlaşılıyor. Yani son ama en az değil, Almanca обов'язково письмово, але це точно зрозуміло. Отже, останнє, але не менш важливе, німецькою nutně písemně, ale určitě to pochopíte. Takže poslední, ale ne méně důležité, v němčině

sagt man "und nicht zuletzt" aber es klingt  nicht so gut wie "last but not least", Also vom says|one|and|not|last|but|it|sounds|not|so|good|as|last|but|not|least|so|of the söyler|insan|ve|değil|son|ama|bu|kulağa geliyor|değil|böyle|iyi|gibi|son|ama|değil|en az|yani|-den می‌گوید|انسان|و|نه|آخرین|اما|آن|به نظر می‌رسد|نه|اینقدر|خوب|مانند|آخرین|اما|نه|کمترین|بنابراین|از говорить|людина|і|не|останнє|але|це|звучить|не|так|добре|як|останнє|але|не|останнє|отже|від říká|člověk|a|ne|poslední|ale|to|zní|ne|tak|dobře|jako|poslední|ale|ne|nejméně|tedy|z ||||último lugar|||suena|||||||||| می‌گویند "و نه آخرین" اما این به خوبی "در نهایت" به نظر نمی‌رسد، بنابراین از you say "und nicht zuletzt" but it doesn't sound as good as "last but not least", so from "ve son olarak" denir ama "son ama en az değil" kadar iyi ses çıkarmıyor. Yani кажуть "і не в останню чергу", але це не звучить так добре, як "last but not least", отже, з se říká "und nicht zuletzt", ale nezní to tak dobře jako "last but not least", takže z

"Hörensagen". Es ist ein komischer Ausdruck, also  erstens hören und sagen in einem Wort, im Beispiel "Per sentito dire". Si tratta di un'espressione divertente, quindi prima di tutto ascoltare e dire in una parola, nell'esempio "شنیده‌ها". این یک عبارت عجیب است، یعنی اولاً شنیدن و گفتن در یک کلمه، در مثال "hearsay". It's a strange expression, so first of all, hearing and saying in one word, in the example "duyduğuma göre". Garip bir ifade, yani bir kelimede hem duymak hem de söylemek, örnekte. "чути-казати". Це дивний вираз, отже, по-перше, чути і казати в одному слові, в прикладі "pověsti". Je to zvláštní výraz, takže za prvé slyšet a říct v jednom slově, v příkladu

erkläre ich das mal. Ich kenne dieses Buch nur  vom Hörensagen. Meine Geschwister schwärmen davon explain|I|it|once|I|know|this|book|only|from the|hearsay|my|siblings|rave|about it ||||||||||||Geschwister|| açıklıyorum|ben|bunu|bir|ben|biliyorum|bu|kitap|sadece|-den|duymak|benim|kardeşlerim|hayranlıkla bahsediyorlar|ondan توضیح میدهم|من|آن|یک بار|من|میشناسم|این|کتاب|فقط|از|شنیده ها|خواهر و برادرهای من|خواهر و برادر|تعریف و تمجید میکنند|از آن я пояснюю|я|це|раз|я|я знаю|цю|книгу|тільки|від|почутого|мої|брати і сестри|захоплюються|цим vysvětluji|já|to|jednou|já|znám|tuto|knihu|jen|z|slyšení|moje|sourozenci|nadšeně mluví|o tom explico||||||||||de oídas||hermanos|hablan maravillas| Vi spiego. Conosco questo libro solo per sentito dire. I miei fratelli ne parlano con entusiasmo این را توضیح می‌دهم. من این کتاب را فقط از شنیده‌ها می‌شناسم. خواهر و برادرهایم از آن تعریف می‌کنند I'll explain this. I only know this book by hearsay. My siblings have been raving about it. bunu açıklayayım. Bu kitabı sadece duyduğum kadarıyla biliyorum. Kardeşlerim haftalardır ondan bahsediyor. я поясню це. Я знаю цю книгу тільки з чуток. Мої брати і сестри захоплюються нею tak to vysvětlím. Tuto knihu znám jen z doslechu. Moji sourozenci o ní nadšeně mluví

seit Wochen. "Von etwas schwärmen" ist sowas wie  erinnert ihr euch an Twilight den Film oder die for|weeks|of|something|to rave|is|something|like|reminds|you|yourselves|of|Twilight|the|movie|or|the beri|haftalar|-den|bir şey|hayranlıkla bahsetmek|-dir|böyle|gibi|hatırlıyor|siz|kendinize|-e|Twilight|o|film|veya|o از|هفته ها|از|چیزی|تعریف کردن|است|چنین چیزی|مانند|به یاد می آورد|شما|خودتان|به|توا لایت|آن|فیلم|یا|آن протягом|тижнів|про|щось|захоплюватися|це|таке|як|згадуєте|ви|себе|про|Твіліт|цей|фільм|або|ці už|týdny|o|něčem|nadšeně mluvit|je|něco|jako|vzpomínáte|vy|si|na|Twilight|ten|film|nebo|ty |semanas|||hablar con entusiasmo||algo||recuerdan||||Crepúsculo|||| از هفته‌ها پیش. "از چیزی تعریف کردن" مثل این است که آیا به یاد دارید فیلم یا کتاب‌های For weeks. "To rave about something" is like, do you remember the movie Twilight or the "Bir şeyden bahsetmek" Twilight filmine ya da kitaplarına benziyor, orada tüm ergen kızlar şöyle yapıyordu "ahh ne kadar güzel"! Bu, bir şeyden çok heyecanlanmak demek. протягом кількох тижнів. "Захоплюватися чимось" - це щось на кшталт, пам'ятаєте фільм "Сутінки" або už týdny. "Nadšeně mluvit o něčem" je něco jako vzpomínáte na film Twilight nebo na ty

Bücher da haben alle Teenager Mädchen so gemacht  "ahh ist das schön"! Das ist schwärmen, also wenn books|there|have|all|teenagers|girls|so|made|ahh|is|that|beautiful|this|is|to rave|so|when ||||||||ah|-dir|bu|güzel|bu|-dir|hayranlıkla bahsetmek|yani|-dığında کتابها|آنجا|دارند|همه|نوجوانان|دخترها|اینطور|کردند|آها|است|آن|زیبا|این|است|شیفته شدن|بنابراین|وقتی книги|||всі||||||є||||||| knihy|||všechny||||||je||||||| ||||los adolescentes||||||||||entusiasmarse|| books? All the teenage girls were like "ahh, it's so beautiful"! That's raving, so when Yani, bir şeyden tamamen etkilenmek ve tüm kitapları, tüm filmleri, tüm hayran ürünlerini satın almak. книги, там усі підлітки дівчата так робили "ах, як це красиво"! Це і є захоплення, тобто коли knihy, tam všechny teenagery dívky dělaly "ach, to je krásné"! To je nadšení, tedy když

man ganz begeistert von etwas ist und man kauft  alle Bücher alle Filme alle Fanartikel das ist someone is really enthusiastic about something and buys all the books, all the movies, all the merchandise, that's it. Bu, hayranlık duymak demektir. ти дуже захоплений чимось, і купуєш усі книги, усі фільми, усі фан-товари, це і є jste z něčeho úplně nadšení a kupujete všechny knihy, všechny filmy, všechny fanouškovské předměty, to je

schwärmen. Machen Teenager Mädchen hauptsächlich,  aber nicht nur. Ich glaube Twilight habe ich to rave|do|teenagers|girls|mainly|but|not|only|I|believe|Twilight|have|I hayran kalmak|yapmak|gençler|kızlar|esas olarak|ama|değil|sadece|ben|inanıyorum|Twilight|sahip oldum|ben شیفتگی کردن|انجام می دهند|نوجوانان|دخترها|عمدتاً|اما|نه|فقط|من|فکر می کنم|توا لایت|دارم|من захоплюватися|роблять|підлітки|дівчата|головним чином|але|не|тільки|я|вірю|Твіліт|я маю|я nadšeně mluvit|dělají|teenageři|dívky|hlavně|ale|ne|jen|já|věřím|Twilight|mám|já ||||principalmente|||||||| gush. В основном это делают девочки-подростки, но не только. Я думаю, что "Сумерки" у меня شیدا شدن. نوجوانان دختر عمدتاً این کار را می‌کنند، اما نه فقط. من فکر می‌کنم که من "توی لایت" را خوانده‌ام. to rave. Teenagers mainly do this, but not only. I think I read Twilight back then. hayranlık duymak. Genellikle ama sadece değil, ergen kızların yaptığı bir şey. Sanırım Twilight'ı okudum. захоплюватися. Це в основному роблять підлітки дівчата, але не тільки. Я вважаю, що "Сутінки" я nadšeně. Dělají to hlavně teenagery dívky, ale nejen to. Myslím, že Twilight jsem

damals und ich war schon in der Uni habe ich  genauso begeistert gelesen ich gebe es zu. Also, then|and|I|was|already|in|the|university|have|I|just as|enthusiastically|read|I|give|it|to|so o zamanlar|ve|ben|oldum|zaten|içinde|üniversite||sahip oldum|ben|aynı şekilde|heyecanlı|okudum|ben|veriyorum|onu|kabul ediyorum|yani آن زمان|و|من|بودم|قبلاً|در|(مؤنث)|دانشگاه|(فعل کمکی)|من|||خوانده بودم|من|(فعل)|آن|قبول می‌کنم|بنابراین тоді|і|я|я був|вже|в|університет||я маю|я|так само|захоплений|прочитав|я|я визнаю|це|до|отже tehdy|a|já|byl|už|na|univerzitě||mám|já|stejně|nadšeně|čteno|já|přiznávám|to|k tomu|takže en aquel entonces||||||||||igual|entusiasmado|leído||||| entonces y ya estaba en la universidad, lo lei con el mismo entusiasmo lo reconozco. asi que, В те времена, когда я уже учился в университете, я читал с таким же энтузиазмом, признаюсь. Итак, در آن زمان و من در دانشگاه بودم، من هم به همین اندازه با اشتیاق خواندم، اعتراف می‌کنم. بنابراین، And I was already in college, I read it with the same enthusiasm, I admit it. So, O zamanlar üniversitedeydim ve aynı heyecanla okudum, bunu kabul ediyorum. Yani, тоді, і я вже був в університеті, я так само захоплено читав, я це визнаю. Отже, tenkrát a když jsem už byla na univerzitě, jsem to četla s takovým nadšením, přiznávám.

"ich kenne dieses Buch nur vom Hörensagen" das  bedeutet ich "habe es nicht gelesen ich habe I|know|this|book|only|from|hearsay|that|means|I|have|it|not|read|| ben|biliyorum|bu|kitap|sadece|-den|duyduğum|bu|anlamına geliyor|ben|sahip oldum|onu|değil|okumadım|ben|sahip oldum من|میشناسم|این|کتاب|فقط|از|شنیده ها|آن|معنی میدهد|من|دارم|آن|نه|خوانده شده|من|دارم я|знаю|цю|книгу|тільки|з|почутого|це|означає|я|я маю|це|не|прочитав|я|я маю já|znám|tuto|knihu|jen|z|vyprávění|to|znamená|já|mám|to|ne|čteno|já|mám ||||||oídas||||||||| "من این کتاب را فقط از شنیده‌ها می‌شناسم" به این معنی است که "من آن را نخوانده‌ام، من فقط "I only know this book by hearsay" means I "haven't read it, I've "bu kitabı sadece duyduğum kadarıyla biliyorum" bu, "onu okumadım, başkalarının ne söylediğini duydum" anlamına geliyor, bu yüzden "duyduğum kadarıyla" kelimesi. Sadece onu biliyorum. "я знаю цю книгу тільки з чуток" це означає "я її не читав, я чув, що інші про неї кажуть", тому слово "з чуток". Я знаю її тільки з "tuto knihu znám jen z doslechu" to znamená, že "jsem ji nečetla, slyšela jsem

gehört was die anderen darüber sagen", deswegen  das Wort "vom Hörensagen". Ich kenne es nur vom belongs|what|the|others|about it|say|therefore|the|word|of the|hearsay|I|know|it|only|of the |||||||||-den|duyduğum||||| مربوط می شود|چه|آنها|دیگران|درباره آن|می گویند|به همین دلیل|آن|کلمه|از|شنیده ها|من|می شناسم|آن|فقط|از |||||||||з|почутого||||| |||||||||z|vyprávění||||| ||||sobre eso||||||||||| oído lo que dicen los demás al respecto", de ahí la palabra "de oídas". sentito parlare da altri", da cui la parola "per sentito dire". Io lo conosco solo per شنیده‌ام که دیگران درباره‌اش چه می‌گویند"، به همین دلیل است که به آن "از شنیده‌ها" می‌گویند. من فقط آن را از heard what others say about it," hence the phrase "by hearsay." I only know it by co o ní říkají ostatní", proto slovo "z doslechu". Znám to jen z

Hörensagen von also ich kenne es aus den Worten  von anderen Menschen, ich habe keine Informationen hearsay|of|so|I|know|it|from|the|words|of|other|people|I|have|no|information duyduğum|-den|yani|ben|biliyorum|onu|-den|-in|kelimeler|-den|diğer|insanlar|ben|sahipim|hiç|bilgiler شایعات|از|بنابراین|من|می‌شناسم|آن|از|آن|کلمات|از|دیگر|مردم|من|دارم|هیچ|اطلاعات чутки|від|отже|я|знаю|це|з|словами|словами|від|інших|людей|я|маю|жодної|інформації pověsti|o|tedy|já|znám|to|z|těch|slova|od|jiných|lidí|já|mám|žádné|informace ||||||||palabras||||||| شنیده‌ها می‌شناسم، بنابراین من آن را از کلمات دیگران می‌شناسم، من هیچ اطلاعاتی ندارم. Hearsay, so I know it from the words of other people, I have no information Duyduğum kadarıyla, bunu başkalarının sözlerinden biliyorum, elimde bilgi yok. Чув про це, тобто я знаю це з слів інших людей, у мене немає інформації Slyšel jsem to od jiných lidí, nemám žádné informace.

darüber ich weiß nur was andere darüber sagen, So,  ihr leben das war ein langes Video, ich hoffe es about it|I|know|only|what|others|about it|say|so|your|life|that|was|a|long|video|I|hope|it hakkında|ben|biliyorum|sadece|ne|diğer|hakkında|söylüyorlar|böyle|siz|yaşıyorsunuz|bu|oldu|bir|uzun|video|ben|umuyorum|onu درباره آن|من|می‌دانم|فقط|چه چیزی|دیگران|درباره آن|می‌گویند|بنابراین|آنها|زندگی|آن|بود|یک|طولانی|ویدیو|من|امیدوارم|آن про це|я|знаю|тільки|що|інші|про це|кажуть|отже|ви|життя|це|було|одне|довге|відео|я|сподіваюся|це o tom|já|vím|jen|co|jiní|o tom|říkají|takže|vy|žijete|to|bylo|jedno|dlouhé|video|já|doufám|to ||||||||||||||largo|||| So solo quello che dicono gli altri, quindi, come vedi, questo è stato un video lungo, spero che sia در مورد آن فقط می‌دانم که دیگران چه می‌گویند، بنابراین، زندگی‌تان یک ویدیوی طولانی بود، امیدوارم که این ویدیو about it, I only know what others say about it. So, your life, that was a long video, I hope it Bunun hakkında sadece başkalarının ne söylediğini biliyorum. Yani, hayatları uzun bir videoydu, umarım. про це, я знаю лише те, що інші про це кажуть. Отже, ваше життя - це було довге відео, я сподіваюся, що це Vím jen to, co o tom říkají ostatní. Takže, váš život, to bylo dlouhé video, doufám, že se vám to líbilo a bylo to užitečné.

hat euch gefallen und es war nützlich. Wenn ja  schreibt gerne Kommentare... ja ich freue mich has|you|liked|and|it|was|useful|if|yes|write|gladly|comments|yes|I|am looking forward|myself sahip|size|hoşuna gitti|ve|onu|oldu|faydalı|eğer|evet|yazın|memnuniyetle|yorumlar|evet|ben|seviniyorum| دارد|شما|خوش آمد|و|آن|بود|مفید|اگر|بله|بنویسید|با کمال میل|نظرات|بله|من|خوشحال|خودم воно|вам|сподобалося|і|це|було|корисно|якщо|так|пишіть|охоче|коментарі|так|я|радію| to|vás|líbilo|a|to|bylo|užitečné|pokud|ano|pište|rádi|komentáře|ano|já|těším| ||||||útil||||||||| vi è piaciuto e vi è stato utile. Se è così, sentitevi liberi di scrivere commenti... sì, sono felice برای شما جالب و مفید بوده باشد. اگر بله، خوشحال می‌شوم که نظراتتان را بنویسید... بله، من همیشه از was enjoyable and useful. If so, feel free to write comments... yes, I always look forward Sizlere faydalı olmuştur. Eğer öyleyse, yorum yazmaktan çekinmeyin... evet, her zamanki gibi вам сподобалося і було корисним. Якщо так, будь ласка, пишіть коментарі... так, я завжди радий Pokud ano, rádi napište komentáře... ano, vždy se těším na lajky a samozřejmě se podívejte, jestli jste se přihlásili k odběru kanálu, a jinak se těším.

wie immer über Likes und schaut natürlich auch ob  ihr einen Kanal abonniert habt und ansonsten freue as|always|about|likes|and|look|of course|also|if|you|a|channel|subscribed|have|and|otherwise|am happy nasıl|her zaman|hakkında|beğeniler|ve|bakın|elbette|de|-ip -mediğini|siz|bir|kanal|abone oldunuz|sahip oldunuz|ve|aksi takdirde|seviniyorum چگونه|همیشه|درباره|لایک ها|و|نگاه کنید|البته|همچنین|آیا|شما|یک|کانال|مشترک شده|هستید|و|در غیر این صورت|خوشحال як|завжди|про|лайки|і|дивіться|звичайно|також|чи|ви|один|канал|підписали|ви|і|в іншому випадку|радію jak|vždy|na|lajky|a|sledujte|samozřejmě|také|zda|vy|jeden|kanál|jste odběr|měli|a|jinak|těším |||me gusta||mira||||||||||de lo contrario| come sempre per i like e naturalmente anche per controllare se siete iscritti ad un canale e per il resto non vedo l'ora di vedervi! لایک‌ها خوشحال می‌شوم و البته بررسی کنید که آیا کانالی را سابسکرایب کرده‌اید و در غیر این صورت من to likes and of course check if you have subscribed to a channel and otherwise, I look forward beğenilere seviniyorum ve tabii ki bir kanala abone olup olmadığınıza da bakın, aksi takdirde memnun kalıyorum. лайкам і, звичайно, перевірте, чи підписалися ви на канал, а в іншому випадку я радію

ich mich auf euch im nächsten Video. Beschreibt  mir natürlich wie immer in die Kommentare ob ihr I|myself|for|you|in the|next|video|describe|me|of course|as|always|in|the|comments|if|you ben|kendimi|üzerine|sizlere|içinde|gelecek|video|anlatın|bana|tabii ki|nasıl|her zaman|içinde|o|yorumlar|eğer|siz من|خودم|به|شما|در|آینده|ویدیو|توصیف کنید|به من|البته|چگونه|همیشه|در|آن|نظرات|آیا|شما я|себе|на|вас|в|наступному|відео|опишіть|мені|звичайно|як|завжди|в|ті|коментарі|чи|ви já|se|na|vás|v|příštím|videu|popište|mi|samozřejmě|jak|vždy|do|ty|komentáře|zda|vy |||||||describan||||||||| منتظر شما در ویدیوی بعدی هستم. لطفاً مانند همیشه در نظرات به من بگویید که آیا شما I look forward to seeing you in the next video. As always, let me know in the comments if you have Sizi bir sonraki videoda görmek için sabırsızlanıyorum. Her zamanki gibi yorumlarda bana belirli bir isteğiniz olup olmadığını yazın. я чекаю на вас у наступному відео. Звичайно, пишіть мені в коментарях, чи маєте ви těším se na vás v dalším videu. Samozřejmě mi do komentářů napište, jestli máte

bestimmte Wunschthemen habt die ich dieses Jahr  in Videos verwandeln kann. Ich freue mich auf certain|desired topics|have|which|I|this|year|into|videos|to transform|can|I|look forward|myself|to |||||||||verwandeln||||| belirli|istek konular|sahipseniz|o|ben|bu|yıl|içinde|videolar|dönüştürmek|yapabilirim|ben|seviniyorum|kendimi|üzerine مشخص|موضوعات دلخواه|دارید|که|من|این|سال|به|ویدیوها|تبدیل|می توانم|من|خوشحالم|خودم|به певні|теми бажань|маєте|які|я|цього|року|в|відео|перетворити|можу|я|радію|собі|на určité|témata|máte|která|já|tento|rok|do|videa|proměnit|mohu|já|těším|se|na |temas deseados||||||||convertir||||| موضوعات خاصی دارید که می‌توانم امسال به ویدیو تبدیل کنم. من منتظر شما هستم. any specific topics you would like me to turn into videos this year. I am looking forward to Bu yıl videolara dönüştürebileceğim konularınız varsa, onları da belirtin. Sizi bekliyorum. конкретні бажані теми, які я можу перетворити на відео цього року. Я з нетерпінням чекаю на nějaká konkrétní témata, která bych mohl letos převést do videí. Těším se na

euch bis zum nächsten Mal. Ciao Ciao! vás|do|k|příštím|setkání|čau|čau شما|تا|به|بعدی|بار|خداحافظ|خداحافظ you (plural informal)|until|to the|next|time|bye|bye sizlere|kadar|-e|gelecek|sefer|hoşça kal|hoşça kal вас|до|наступного|разу|раз|па|па شما را تا دفعه بعد می‌بینم. خداحافظ! seeing you until next time. Ciao Ciao! Görüşmek üzere. Hoşça kalın! вас до наступного разу. Па-па! vás příště. Ahoj!

SENT_CWT:AFkKFwvL=2.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.27 SENT_CWT:AaQn3dSF=6.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.11 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.79 PAR_CWT:AvJ9dfk5=9.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=21.99 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.97 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.46 fa:AFkKFwvL en:AaQn3dSF tr:AvJ9dfk5 uk:AvJ9dfk5 cs:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=51 err=3.92%) cwt(all=800 err=15.88%)