×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Children News | logo! - die Kindernachrichten des ZDF, News / Nachrichten | 04.02.2022 | logo! am Freitagabend

News / Nachrichten | 04.02.2022 | logo! am Freitagabend

Freitagabend, "logo!"-Zeit, der Tag vor dem - und das ist kein Scherz -

"Hast du gepupst?"-Tag.

Und heute geht's darum:

Sie werden laut -

Schülerinnen und Schüler starten eine Aktion wegen der Corona-Situation

Sie feiern sich - In Peking sind die Olympischen Spiele eröffnet worden

Und sie sind beeindruckend -

Wir gucken auf zwei krasse Rekord-Blitze

Hallo bei "logo!".

Schülervertreterinnen und Vertreter aus ganz Deutschland

haben in den vergangenen Tagen

eine echt außergewöhnliche Aktion gestartet.

Sie haben sich zusammengetan,

einen Brief geschrieben und sammeln jetzt gemeinsam Unterschriften.

Es geht ihnen dabei um die Situation in den Schulen in der Coronazeit.

Die Aktion heißt "Wir werden laut".

Denn sie wollen, dass man ihnen endlich zuhört.

Es ist schon ein bisschen der Eindruck,

dass gerade einfach abgewartet wird.

Also, dass nicht gehandelt wird,

sondern so: ja, mal gucken, wie krass das noch ausartet

und ob wir wirklich handeln müssen.

Laura Körner findet, dass endlich gehandelt werden muss.

Sie ist Schülervertreterin aus Nordrhein-Westfalen

und eine von mehr als 100 aus ganz Deutschland,

die sich unter dem Hashtag #wirwerdenlaut

im Internet zusammengetan haben.

Dort rufen sie zu einer Unterschriftenaktion auf,

denn sie haben genug.

Man hat auch einfach jeden Morgen, wenn man diese Tests macht,

Angst, dass der eigene Test plötzlich positiv ist.

Das ist so ein enormer Stress, unter dem gerade alle stehen

und sich dabei dann noch auf Lernstoff zu konzentrieren,

das ist eigentlich nicht wirklich zumutbar.

Mit ihren Forderungen richten sie sich an die Regierung.

Die Hauptforderung des ganzen Briefes ist,

dass eine Präsenzpflicht durch eine Bildungspflicht ersetzt wird.

Wir finden es nicht in Ordnung, dass Schüler*innen dazu gezwungen werden

weiter in die Schule zu gehen und sich da der Gefahr aussetzen müssen,

sich zu infizieren.

Außerdem fordern sie, dass es mehr darum gehen sollte,

wie es den Schülern und Schülerinnen geht,

dass sie psychologische Hilfe bekommen,

es mehr Schulsozialarbeiter gibt.

Es ist einfach nicht nur die Gesundheit,

sondern auch die mentale Gesundheit, die da super drunter leidet.

Und deswegen wollen die Schüler und Schülerinnen endlich gehört werden.

In nur zwei Tagen haben übrigens schon mehr als 85.000 Menschen

bei der Aktion unterschrieben.

So, ich darf jetzt hochoffiziell verkünden:

Die olympischen Spiele 2022 in Peking sind eröffnet.

In den kommenden gut zwei Wochen

treten also Sportlerinnen und Sportler aus der ganzen Welt

in insgesamt 15 Sportarten gegeneinander an.

Offiziell eröffnet wurden die Spiele natürlich nicht von mir,

sondern das ist schon heute Mittag passiert

bei der großen Eröffnungsfeier.

Und dass es sich dabei um die Eröffnung der Winterspiele handelte,

konnte man kaum übersehen.

Bei der Feier standen Schneeflocken im Mittelpunkt.

Die tanzten immer wieder durch das Stadion in Peking

und hatten auch eine besondere Bedeutung.

Jede der Schneeflocken stand für eins der 91 Teilnehmerländer

der Olympischen Spiele.

Das deutsche Team war eins der letzten, dass durchs Stadion zog.

Allerdings waren längst nicht alle deutschen Sportlerinnen und Sportler

bei der Eröffnung dabei.

Manche bereiten sich schon auf ihren Wettkampf

in den kommenden Tagen vor.

Andere sind noch gar nicht in China angekommen,

weil ihre Wettkämpfe erst später losgehen.

Dann kam der große Moment: die offizielle Eröffnung.

Das übernahm der chinesische Präsident Xi Jinping.

Ich erkläre die 24. Olympischen Winterspiele von Peking für eröffnet

Apropos Feuerwerk.

Bei der Eröffnung durfte die Olympische Fackel nicht fehlen.

Auch wenn die Flamme, umgeben von dieser riesigen Schneeflocke,

eher winzig wirkte.

Immerhin, so konnte sie der Schneeflocke auch nichts anhaben.

Schnee braucht es bei den Winterspielen

schließlich jede Menge.

Auf logo.de könnt ihr noch ganz viel über die Spiele erfahren,

zum Beispiel, wann die Wettbewerbe stattfinden

und wie die Chancen des deutschen Teams sind.

Manche Leute finden Blitze wunderschön und faszinierend,

andere haben schon irgendwie ein bisschen Angst,

wenn's blitzt und einige,

deren Arbeit ist es tatsächlich Blitze zu erforschen.

Das ist für die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler

übrigens gar nicht so einfach und deswegen wurde erst jetzt bekannt,

dass es im Jahr 2020 zwei neue Blitz-Rekorde gab.

Achtung, jetzt knallt's.

* Donner *

Auch wenn es so aussieht,

als ob ein Blitz immer nur an einen Ort auftaucht,

Forschende haben im Süden der USA

jetzt einen echten Rekord-Blitz gefunden.

Was hier aussieht wie eine blaue Wolke,

ist in Wirklichkeit ein 798 km langer Riesen-Blitz.

Das ist ungefähr so lang wie die Strecke

einmal quer durch Deutschland

von der Ostsee im Norden bis zum Bodensee ganz im Süden.

Und noch einen Rekord-Blitz

haben die Forscherinnen und Forscher gefunden.

In den südamerikanischen Ländern Argentinien und Uruguay

gab es einen Blitz, der unglaubliche 17,1 Sekunden dauerte.

Egal ob groß oder klein, lang oder kurz,

irgendwie sind sie doch alle schwer beeindruckend.

Ich stelle mir ja gerade folgende Fragen zu etwas,

das ich sehr vermisse:

Ich frage mich, wo ist sie?

Und wann sehe ich sie endlich wieder?

Ich rede von diesem wunderbaren Etwas hier, der Sonne.

Im Winter ist es ja eh schon nur super kurz hell

und dass es dann auch so richtig sonnig wird ist richtig selten.

Und da haben wir gedacht, feiern wir doch mal unsere Sonne

und erklären euch, warum sie so wichtig für uns ist.

Die Sonne hat 'ne ganze Menge drauf.

Klar, sie macht es hell und warm, manchmal sogar heiß.

Doch die Sonnenstrahlen bewirken noch mehr

und zwar in unserem Körper.

Denn der schüttet jede Menge bestimmter Stoffe aus,

wenn wir Sonnenstrahlen abbekommen, sogenannte Hormone.

Da gibt's zum Beispiel Serotonin, das macht uns gute Laune.

Manche nennen es auch Wohlfühlhormon.

Außerdem Dopamin.

Das Hormon hilft uns zum Beispiel,

uns besser und leichter aufraffen zu können

und auch konzentrieren klappt dadurch besser.

Es ist auch als Glückshormon bekannt.

Und noch was: Die Sonne macht uns so richtig schön wach.

Denn sie stoppt das Schlafhormon Melatonin,

durch das wir müde werden.

Und als letztes noch ein Pluspunkt der Sonne:

Die Sonnenstrahlen fördern die Bildung von Vitamin D

in unserer Haut.

Das ist wichtig für unsere Knochen.

Und auch unser Abwehrsystem für Krankheiten, das Immunsystem,

ist dadurch fitter.

Die Sonne hat also wirklich 'ne Menge drauf.

Zeit ihr mal wieder zu begegnen, oder?

Absolut, wie gesagt, ich vermisse sie sehr stark, die Sonne.

Gucken wir also mal, ob sie sich am Wochenende sehen lässt.

Also sag ich tschüss, schönes Wochenende und Wetter ab, bitte.

Morgen wird es zumindest im Süden ein bisschen sonniger.

Sonst bleibt es ziemlich grau.

Bei frischem Wind wird es maximal drei bis neun Grad warm.

Sag mal, wer kann mir denn hier mal

blitzschnell was zu Essen zu besorgen?

Ich, ich!

Ich bin in sechs Stunden wieder zurück.

News / Nachrichten | 04.02.2022 | logo! am Freitagabend News | 04.02.2022 | logo! on Friday evening Noticias | 04.02.2022 | ¡logo! el viernes por la noche Actualités / Nouvelles | 04.02.2022 | logo ! le vendredi soir ニュース|2022.02.04|金曜日の夕方にはロゴを! 뉴스 | 04.02.2022 | 로고! 금요일 저녁에! Nieuws / Nachrichten | 04.02.2022 | logo! op vrijdagavond Aktualności | 04.02.2022 | logo! w piątek wieczorem Notícias | 04.02.2022 | logo! na sexta-feira à noite Haberler / Haberler | 04.02.2022 | logo! Cuma gecesi 新闻 / 新闻 | 2022 年 2 月 4 日 |标识!周五晚上

Freitagabend, "logo!"-Zeit, der Tag vor dem - und das ist kein Scherz - Friday night, "logo!" time, the day before the - and this is no joke -

"Hast du gepupst?"-Tag. "Did you fart?" day.

Und heute geht's darum: And today it's all about that:

Sie werden laut - They become loud -

Schülerinnen und Schüler starten eine Aktion wegen der Corona-Situation Students launch an action because of the Corona situation

Sie feiern sich - In Peking sind die Olympischen Spiele eröffnet worden They celebrate each other - The Olympic Games have opened in Beijing

Und sie sind beeindruckend - And they are impressive -

Wir gucken auf zwei krasse Rekord-Blitze We look at two blatant record flashes

Hallo bei "logo!". Hello at "logo!

Schülervertreterinnen und Vertreter aus ganz Deutschland Student representatives from all over Germany

haben in den vergangenen Tagen have in the past days

eine echt außergewöhnliche Aktion gestartet. started a really extraordinary action.

Sie haben sich zusammengetan, They have joined forces,

einen Brief geschrieben und sammeln jetzt gemeinsam Unterschriften. wrote a letter and are now collecting signatures together.

Es geht ihnen dabei um die Situation in den Schulen in der Coronazeit. They are concerned with the situation in the schools in the Corona period.

Die Aktion heißt "Wir werden laut". The action is called "We get loud".

Denn sie wollen, dass man ihnen endlich zuhört. Because they want to finally be listened to.

Es ist schon ein bisschen der Eindruck, It is already a bit of the impression,

dass gerade einfach abgewartet wird. that just wait and see.

Also, dass nicht gehandelt wird, So, that no action is taken,

sondern so: ja, mal gucken, wie krass das noch ausartet but so: yes, let's see how crass this still degenerates

und ob wir wirklich handeln müssen. and whether we really need to act.

Laura Körner findet, dass endlich gehandelt werden muss. Laura Körner thinks that action must finally be taken.

Sie ist Schülervertreterin aus Nordrhein-Westfalen She is a student representative from North Rhine-Westphalia

und eine von mehr als 100 aus ganz Deutschland, and one of more than 100 from all over Germany,

die sich unter dem Hashtag #wirwerdenlaut which have been published under the hashtag #wirwerdenlaut

im Internet zusammengetan haben. have joined forces on the Internet.

Dort rufen sie zu einer Unterschriftenaktion auf, There they call for a signature campaign,

denn sie haben genug. because they have had enough.

Man hat auch einfach jeden Morgen, wenn man diese Tests macht, You also just have every morning when you do these tests,

Angst, dass der eigene Test plötzlich positiv ist. Fear that one's own test will suddenly be positive.

Das ist so ein enormer Stress, unter dem gerade alle stehen This is such a tremendous stress that everyone is under right now

und sich dabei dann noch auf Lernstoff zu konzentrieren, and then still concentrate on learning material,

das ist eigentlich nicht wirklich zumutbar. that is actually not really reasonable.

Mit ihren Forderungen richten sie sich an die Regierung. They address their demands to the government.

Die Hauptforderung des ganzen Briefes ist, The main claim of the whole letter is,

dass eine Präsenzpflicht durch eine Bildungspflicht ersetzt wird. That a duty of attendance be replaced by a duty of education.

Wir finden es nicht in Ordnung, dass Schüler*innen dazu gezwungen werden We do not think it is okay for students to be forced to

weiter in die Schule zu gehen und sich da der Gefahr aussetzen müssen, continue to go to school and have to expose themselves to danger there,

sich zu infizieren. to become infected.

Außerdem fordern sie, dass es mehr darum gehen sollte, They also claim that it should be more about,

wie es den Schülern und Schülerinnen geht, how the students are doing,

dass sie psychologische Hilfe bekommen, that they get psychological help,

es mehr Schulsozialarbeiter gibt. there are more school social workers.

Es ist einfach nicht nur die Gesundheit, It's just not just health,

sondern auch die mentale Gesundheit, die da super drunter leidet. but also the mental health, which suffers super under it.

Und deswegen wollen die Schüler und Schülerinnen endlich gehört werden. And that's why the students finally want to be heard.

In nur zwei Tagen haben übrigens schon mehr als 85.000 Menschen In just two days, by the way, more than 85,000 people have already

bei der Aktion unterschrieben. signed with the action.

So, ich darf jetzt hochoffiziell verkünden: So, I may now announce highly officially:

Die olympischen Spiele 2022 in Peking sind eröffnet. The 2022 Olympic Games in Beijing are open.

In den kommenden gut zwei Wochen In the next two weeks or so

treten also Sportlerinnen und Sportler aus der ganzen Welt athletes from all over the world will be competing in the

in insgesamt 15 Sportarten gegeneinander an. compete against each other in a total of 15 sports.

Offiziell eröffnet wurden die Spiele natürlich nicht von mir, Of course, the games were not officially opened by me,

sondern das ist schon heute Mittag passiert but that already happened today at noon

bei der großen Eröffnungsfeier. at the grand opening ceremony.

Und dass es sich dabei um die Eröffnung der Winterspiele handelte, And that it was the opening of the Winter Games,

konnte man kaum übersehen. could hardly be overlooked.

Bei der Feier standen Schneeflocken im Mittelpunkt. Snowflakes were the center of attention at the celebration.

Die tanzten immer wieder durch das Stadion in Peking They kept dancing through the stadium in Beijing

und hatten auch eine besondere Bedeutung. and also had a special meaning.

Jede der Schneeflocken stand für eins der 91 Teilnehmerländer Each of the snowflakes represented one of the 91 participating countries

der Olympischen Spiele. of the Olympic Games.

Das deutsche Team war eins der letzten, dass durchs Stadion zog. The German team was one of the last to move through the stadium.

Allerdings waren längst nicht alle deutschen Sportlerinnen und Sportler However, by no means all German sportsmen and sportswomen were

bei der Eröffnung dabei. present at the opening.

Manche bereiten sich schon auf ihren Wettkampf Some are already preparing for their competition

in den kommenden Tagen vor.

Andere sind noch gar nicht in China angekommen,

weil ihre Wettkämpfe erst später losgehen. because their competitions start later.

Dann kam der große Moment: die offizielle Eröffnung. Then came the big moment: the official opening.

Das übernahm der chinesische Präsident Xi Jinping. This was taken over by Chinese President Xi Jinping.

Ich erkläre die 24. Olympischen Winterspiele von Peking für eröffnet I declare open the 24th Beijing Winter Olympic Games

Apropos Feuerwerk. Speaking of fireworks.

Bei der Eröffnung durfte die Olympische Fackel nicht fehlen. The Olympic torch could not be missing at the opening ceremony.

Auch wenn die Flamme, umgeben von dieser riesigen Schneeflocke, Even if the flame, surrounded by this huge snowflake,

eher winzig wirkte. seemed rather tiny.

Immerhin, so konnte sie der Schneeflocke auch nichts anhaben. At least, so she could not harm the snowflake either.

Schnee braucht es bei den Winterspielen Snow is needed at the Winter Games

schließlich jede Menge. eventually any amount.

Auf logo.de könnt ihr noch ganz viel über die Spiele erfahren, You can learn a lot more about the games at logo.de,

zum Beispiel, wann die Wettbewerbe stattfinden for example, when the competitions take place

und wie die Chancen des deutschen Teams sind. and what the chances of the German team are.

Manche Leute finden Blitze wunderschön und faszinierend, Some people find lightning beautiful and fascinating,

andere haben schon irgendwie ein bisschen Angst, others are already somehow a bit afraid,

wenn's blitzt und einige, when it flashes and some,

deren Arbeit ist es tatsächlich Blitze zu erforschen. whose work is actually researching lightning.

Das ist für die Wissenschaftlerinnen und Wissenschaftler For the scientists, this is

übrigens gar nicht so einfach und deswegen wurde erst jetzt bekannt, by the way, not so easy and that's why only now became known,

dass es im Jahr 2020 zwei neue Blitz-Rekorde gab. that there were two new lightning records in 2020.

Achtung, jetzt knallt's. Watch out, here comes the bang.

* Donner *

Auch wenn es so aussieht, Even if it looks like it,

als ob ein Blitz immer nur an einen Ort auftaucht, as if lightning always appears in only one place,

Forschende haben im Süden der USA Researchers in the southern U.S. have

jetzt einen echten Rekord-Blitz gefunden. now found a real record lightning.

Was hier aussieht wie eine blaue Wolke, What looks like a blue cloud here,

ist in Wirklichkeit ein 798 km langer Riesen-Blitz. is in reality a 798 km long giant lightning bolt.

Das ist ungefähr so lang wie die Strecke That is about as long as the distance

einmal quer durch Deutschland once across Germany

von der Ostsee im Norden bis zum Bodensee ganz im Süden. from the Baltic Sea in the north to Lake Constance in the far south.

Und noch einen Rekord-Blitz

haben die Forscherinnen und Forscher gefunden. the researchers have found.

In den südamerikanischen Ländern Argentinien und Uruguay In the South American countries Argentina and Uruguay

gab es einen Blitz, der unglaubliche 17,1 Sekunden dauerte. there was a flash that lasted an incredible 17.1 seconds.

Egal ob groß oder klein, lang oder kurz, Whether large or small, long or short,

irgendwie sind sie doch alle schwer beeindruckend. somehow, they are all still very impressive.

Ich stelle mir ja gerade folgende Fragen zu etwas, I am asking myself the following questions about something,

das ich sehr vermisse: that I miss very much:

Ich frage mich, wo ist sie? I wonder, where is it?

Und wann sehe ich sie endlich wieder? And when will I see them again?

Ich rede von diesem wunderbaren Etwas hier, der Sonne. I'm talking about this wonderful something here, the sun.

Im Winter ist es ja eh schon nur super kurz hell In the winter it is already only super short light

und dass es dann auch so richtig sonnig wird ist richtig selten. and that it then also becomes really sunny is really rare.

Und da haben wir gedacht, feiern wir doch mal unsere Sonne And so we thought, let's celebrate our sun

und erklären euch, warum sie so wichtig für uns ist. and explain why it is so important for us.

Die Sonne hat 'ne ganze Menge drauf. The sun has quite a lot on it.

Klar, sie macht es hell und warm, manchmal sogar heiß. Sure, it makes it bright and warm, sometimes even hot.

Doch die Sonnenstrahlen bewirken noch mehr But the sun's rays do even more

und zwar in unserem Körper. in our body.

Denn der schüttet jede Menge bestimmter Stoffe aus, This is because it releases a lot of certain substances,

wenn wir Sonnenstrahlen abbekommen, sogenannte Hormone. when we get sunlight, so-called hormones.

Da gibt's zum Beispiel Serotonin, das macht uns gute Laune. There's serotonin, for example, which puts us in a good mood.

Manche nennen es auch Wohlfühlhormon.

Außerdem Dopamin. Also, dopamine.

Das Hormon hilft uns zum Beispiel, The hormone helps us, for example,

uns besser und leichter aufraffen zu können to be able to pick ourselves up better and easier

und auch konzentrieren klappt dadurch besser. and also concentrate better as a result.

Es ist auch als Glückshormon bekannt. It is also known as the happiness hormone.

Und noch was: Die Sonne macht uns so richtig schön wach. And one more thing: The sun really wakes us up.

Denn sie stoppt das Schlafhormon Melatonin, Because it stops the sleep hormone melatonin,

durch das wir müde werden. through which we become tired.

Und als letztes noch ein Pluspunkt der Sonne: And last but not least, a plus of the sun:

Die Sonnenstrahlen fördern die Bildung von Vitamin D The sun's rays promote the formation of vitamin D

in unserer Haut. in our skin.

Das ist wichtig für unsere Knochen. This is important for our bones.

Und auch unser Abwehrsystem für Krankheiten, das Immunsystem, And also our defense system for diseases, the immune system,

ist dadurch fitter. is fitter as a result.

Die Sonne hat also wirklich 'ne Menge drauf. So the sun really has a lot going for it.

Zeit ihr mal wieder zu begegnen, oder? Time to meet her again, right?

Absolut, wie gesagt, ich vermisse sie sehr stark, die Sonne. Absolutely, as I said, I miss it very much, the sun.

Gucken wir also mal, ob sie sich am Wochenende sehen lässt. So let's see if she shows up this weekend.

Also sag ich tschüss, schönes Wochenende und Wetter ab, bitte. So I say bye, have a nice weekend and weather off, please.

Morgen wird es zumindest im Süden ein bisschen sonniger. Tomorrow it will be a bit sunnier, at least in the south.

Sonst bleibt es ziemlich grau. Otherwise, it remains pretty gray.

Bei frischem Wind wird es maximal drei bis neun Grad warm. With a fresh wind, it will be a maximum of three to nine degrees.

Sag mal, wer kann mir denn hier mal Say, who can me here times

blitzschnell was zu Essen zu besorgen? to get something to eat in a flash?

Ich, ich!

Ich bin in sechs Stunden wieder zurück. I'll be back in six hours.