×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French LingQ Podcast 2.0, #6: Le Ukulélé, la musique et les voyages [3]

#6: Le Ukulélé, la musique et les voyages [3]

Et en français, c'est tout simple.

Ouf, c'est Ben Ukelele.

Super.

Eh bien merci pour cette conversation, c'était super passionnant et surtout merci pour ta positivité.

Ça fait du bien d'avoir cette positivité dans ces heures sombres comme aujourd'hui.

Et...

Oui, on prie pour eux après..

Eh bien, merci encore.

- Salut. - Ciao, ciao!

#6: Le Ukulélé, la musique et les voyages [3] #6: Die Ukulele, die Musik und das Reisen [3] #6: The Ukulele, music and travel [3] #6: Ukelele, música y viajes [3] شماره 6: Ukulele، موسیقی و سفر [3] #6: Ukulele, musica e viaggi [3] #第6回:ウクレレと音楽と旅と[3]。 #6: Ukulele, muziek en reizen [3] #6: Ukulele, música e viagens [3] #6: Укулеле, музыка и путешествия [3] #6: Ukulele, musik och resor [3] #6: Ukulele, müzik ve seyahat [3] #6: Укулеле, музика та подорожі [3]. #6:尤克里里、音乐和旅行 [3]

Et en français, c'est tout simple. And in French, it's very simple.

Ouf, c'est Ben Ukelele. Phew, it's Ben Ukelele.

Super.

Eh bien merci pour cette conversation, c'était super passionnant et surtout merci pour ta positivité. Well thank you for this conversation, it was super exciting and above all thank you for your positivity.

Ça fait du bien d'avoir cette positivité dans ces heures sombres comme aujourd'hui. It feels good to have this positivity in these dark times like today.

Et...

Oui, on prie pour eux après.. Ja, wir beten für sie nach Yes, we pray for them afterwards..

Eh bien, merci encore. Well, thanks again.

- Salut. - Ciao, ciao!