×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Les choses de la vie, En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

Coucou

je me trouve en Bretagne

je suis en France en Bretagne

dans la presqu'Île de Rhuys

dans un village qui s'appelle Penvins

et derrière moi se trouve

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

et aujourd'hui nous allons la visiter

tu es prêt ou tu es prête ?

c'est parti !

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

se trouve sur le littoral sud de la presqu'Île de Rhuys

et

comme tu peux le voir c'est l'océan Atlantique ici

et tu vois il y a déjà des personnes

qui se baignent

nous sommes au début du mois d'Avril

mais comme tu peux le voir elles ont des combinaisons épaisses

au loin

nous voyons encore la presqu'Île de Rhuys

c'est magnifique !

il fait beau

il n'y a pas beaucoup de vent

c'est superbe

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

commémore 2 grands miracles

le 1er miracle

s'est passé il y a très très longtemps

quand les vikings

ont voulu envahir

la terre de Penvins

mais Saint Gildas

a beaucoup prié

et grâce à ses prières

il y a eu une énorme tempête

qui a repoussé les vikings

les vikings n'ont pas envahi Penvins

le deuxième miracle

s'est passé un peu plus tard

quand les anglais, bien évidemment

ont voulu envahir la terre de Penvins

mais

la Sainte Vierge est intervenue

et elle a repoussé les anglais

avec une quenouille dans la main gauche

et puis vers 1800

à la fin des années 1800

le maire de Penvins

a prié la Sainte Vierge

pour que son fils

entre dans l'école Saint Cyr

Saint Cyr, c'est une école militaire

très prestigieuse

mais il est très difficile d'y entrer

il y a une sélection pour y entrer

et son fils a été admis

donc pour remercier la Sainte Vierge

le maire de Penvins a reconstruit la chapelle

qui est maintenant magnifique comme tu peux le voir

et maintenant nous allons aller à l'intérieur de la chapelle

tu viens

je me trouve à l'intérieur de la chapelle

et sur le vitrail

on peut voir la Vierge Marie

qui dans sa main gauche

tient une quenouille

et avec la main droite

elle repousse les anglais

l'envahisseur anglais

on voit que le bateau est anglais

à cause du drapeau

les couleurs du drapeau, c'est les couleurs du drapeau de l'Angleterre

et il y a un message sous le bateau

"la Sainte Vierge empêchant le débarquement des anglais sur la terre de Penvins"

et puis il y a aussi une statue

de la Vierge Marie qui tient Jésus dans ses bras

et en dessous de la statue

il y a des Ex-votos

des Ex-votos

ce sont des remerciements

à la Vierge Marie

pour avoir…

les personnes remercient la Vierge Marie de les avoir aidé

ou d'avoir accompli un miracle

tu vois il y a écrit : "merci"

"reconnaissance"

sur des plaques de marbre

il n'y a pas de messe

célébrée dans la chapelle

parce que c'est une petite chapelle

sauf le 15 août

pour célébrer l'Assomption

quand la Vierge Marie monte aux cieux

et tous les lundis

à 14 heures

des personnes se réunissent

pour prier le chapelet

elles prient le chapelet et en général elles demandent à la Vierge Marie

de les aider, d'aider les personnes dans le monde

et d'accomplir des miracles

il y a aussi une statue

de Sainte Thérèse de l'enfant Jésus

chaque saint a un symbole particulier

et Sainte Thérèse a

le symbole de Sainte Thérèse, ce sont des roses

elle a des roses, elle porte des roses

elle porte aussi la croix de Jésus

c'est comme cela que l'on sait que c'est Sainte Thérèse

bien sûr il y a aussi marqué Sainte Thérèse de l'enfant Jésus

voilà je suis sortie de la chapelle

et je vais te lire la prière

que l'on fait à Notre-Dame, à Notre-Dame-de-la-Côte

"Toi, dont le nom est tendresse et sagesse"

"Aux heures claires comme aux heures de fatigue"

"Reçois la louange de nos chants et de nos prières"

"Reste auprès de nous comme une mère qui apaise et encourage"

"Nous te confions nos familles, nos soucis et nos espoirs"

"Nos joies et nos difficultés"

"Oh Marie, entend notre prière"

"Notre cri monte vers toi, Amen."

tu as aimé cette visite ?

tu as aimé aussi cette prière, elle est très jolie !

mets-le dans les commentaires

mets aussi si tu connais une église ou une chapelle que tu aimes beaucoup

et n'oublie de t'abonner à ma chaîne Youtube

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !

En Bretagne : la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte In der Bretagne: die Kapelle Notre-Dame-de-la-Côte In Brittany: the Notre-Dame-de-la-Côte chapel En Bretaña: la capilla de Notre-Dame-de-la-Côte In Bretagna: la cappella di Notre-Dame-de-la-Côte ブルターニュ:ノートルダム・ド・ラ・コート礼拝堂 브르타뉴: 노트르담 드 라 코트 예배당 In Bretagne: de kapel Notre-Dame-de-la-Côte Na Bretanha: a capela de Notre-Dame-de-la-Côte В Бретани: часовня Нотр-Дам-де-ла-Кот I Bretagne: kapellet Notre-Dame-de-la-Côte Brittany'de: Notre-Dame-de-la-Côte şapeli У Бретані: каплиця Нотр-Дам-де-ла-Кот 布列塔尼:科特圣母院小教堂 布列塔尼:科特圣母院小教堂

Coucou Hello

je me trouve en Bretagne I am in Brittany Estoy en bretaña

je suis en France en Bretagne I am in France in Brittany

dans la presqu'Île de Rhuys in the Rhuys peninsula

dans un village qui s'appelle Penvins in a village called Penvins

et derrière moi se trouve and behind me is

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte the Notre-Dame-de-la-Côte chapel

et aujourd'hui nous allons la visiter and today we are going to visit it

tu es prêt ou tu es prête ? are you ready or are you ready?

c'est parti ! Let's go !

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte the Notre-Dame-de-la-Côte chapel

se trouve sur le littoral sud de la presqu'Île de Rhuys is located on the southern coast of the Rhuys peninsula

et and

comme tu peux le voir c'est l'océan Atlantique ici as you can see it is the Atlantic Ocean here

et tu vois il y a déjà des personnes and you see there are already people

qui se baignent who bathe quien se baña

nous sommes au début du mois d'Avril we are at the beginning of April estamos a principios de abril

mais comme tu peux le voir elles ont des combinaisons épaisses but as you can see they have thick jumpsuits pero como puedes ver tienen combinaciones gruesas

au loin far away a lo lejos

nous voyons encore la presqu'Île de Rhuys we still see the Rhuys peninsula

c'est magnifique !

il fait beau the weather is nice

il n'y a pas beaucoup de vent there is not a lot of wind no hay mucho viento

c'est superbe

la chapelle Notre-Dame-de-la-Côte

commémore 2 grands miracles commemorates 2 great miracles

le 1er miracle the 1st miracle

s'est passé il y a très très longtemps happened a long, long time ago

quand les vikings when the vikings

ont voulu envahir wanted to invade quería invadir

la terre de Penvins the land of Penvins

mais Saint Gildas but Saint Gildas

a beaucoup prié prayed a lot oré mucho

et grâce à ses prières and thanks to his prayers

il y a eu une énorme tempête there was a huge storm hubo una gran tormenta

qui a repoussé les vikings who repelled the vikings quien repelió a los vikingos

les vikings n'ont pas envahi Penvins the Vikings did not invade Penvins

le deuxième miracle the second miracle

s'est passé un peu plus tard happened a little later

quand les anglais, bien évidemment when the English, of course

ont voulu envahir la terre de Penvins wanted to invade the land of Penvins

mais

la Sainte Vierge est intervenue the Blessed Virgin intervened

et elle a repoussé les anglais and she pushed back the English

avec une quenouille dans la main gauche with a distaff in the left hand con una rueca en la mano izquierda

et puis vers 1800 and then around 1800 y luego alrededor de 1800

à la fin des années 1800 in the late 1800s

le maire de Penvins the mayor of Penvins

a prié la Sainte Vierge prayed to the Blessed Virgin oró a la Santísima Virgen

pour que son fils so that his son para que su hijo

entre dans l'école Saint Cyr enter Saint Cyr school

Saint Cyr, c'est une école militaire Saint Cyr is a military school

très prestigieuse very prestigious

mais il est très difficile d'y entrer but it is very difficult to get into it

il y a une sélection pour y entrer there is a selection to enter it

et son fils a été admis and his son was admitted

donc pour remercier la Sainte Vierge so to thank the Blessed Virgin para agradecer a la Santísima Virgen

le maire de Penvins a reconstruit la chapelle the mayor of Penvins rebuilt the chapel

qui est maintenant magnifique comme tu peux le voir who is now beautiful as you can see

et maintenant nous allons aller à l'intérieur de la chapelle and now we are going to go inside the chapel

tu viens you come

je me trouve à l'intérieur de la chapelle I am inside the chapel

et sur le vitrail and on the stained glass y en la vidriera

on peut voir la Vierge Marie

qui dans sa main gauche which in its left hand quien en su mano izquierda

tient une quenouille holds a distaff sostiene una rueca

et avec la main droite and with the right hand

elle repousse les anglais she repels the english

l'envahisseur anglais the English invader el invasor inglés

on voit que le bateau est anglais we see that the boat is English

à cause du drapeau because of the flag

les couleurs du drapeau, c'est les couleurs du drapeau de l'Angleterre the colors of the flag are the colors of the flag of England

et il y a un message sous le bateau and there is a message under the boat

"la Sainte Vierge empêchant le débarquement des anglais sur la terre de Penvins" "the Blessed Virgin preventing the landing of the English on the land of Penvins"

et puis il y a aussi une statue and then there is also a statue

de la Vierge Marie qui tient Jésus dans ses bras of the Virgin Mary who holds Jesus in her arms

et en dessous de la statue and below the statue

il y a des Ex-votos there are Ex-votos

des Ex-votos ex-votos

ce sont des remerciements these are thanks

à la Vierge Marie to the Virgin Mary

pour avoir… to have...

les personnes remercient la Vierge Marie de les avoir aidé people thank the Virgin Mary for helping them

ou d'avoir accompli un miracle or to have performed a miracle

tu vois il y a écrit : "merci" you see it says "thank you"?

"reconnaissance" "acknowledgement"

sur des plaques de marbre on marble slabs

il n'y a pas de messe there is no mass

célébrée dans la chapelle celebrated in the chapel

parce que c'est une petite chapelle because it's a small chapel

sauf le 15 août except August 15th

pour célébrer l'Assomption to celebrate the Assumption

quand la Vierge Marie monte aux cieux when the virgin mary ascends to heaven

et tous les lundis and every Monday

à 14 heures

des personnes se réunissent people get together

pour prier le chapelet to pray the rosary

elles prient le chapelet et en général elles demandent à la Vierge Marie they pray the rosary and in general they ask the Virgin Mary

de les aider, d'aider les personnes dans le monde to help them, to help people in the world

et d'accomplir des miracles and perform miracles

il y a aussi une statue

de Sainte Thérèse de l'enfant Jésus of Saint Teresa of the baby Jesus

chaque saint a un symbole particulier each saint has a particular symbol

et Sainte Thérèse a

le symbole de Sainte Thérèse, ce sont des roses the symbol of Saint Teresa, they are roses

elle a des roses, elle porte des roses she has roses, she wears roses

elle porte aussi la croix de Jésus it also bears the cross of Jesus

c'est comme cela que l'on sait que c'est Sainte Thérèse this is how we know it is Saint Thérèse

bien sûr il y a aussi marqué Sainte Thérèse de l'enfant Jésus of course there is also marked Saint Teresa of the baby Jesus

voilà je suis sortie de la chapelle Here I am out of the chapel

et je vais te lire la prière and I will read you the prayer

que l'on fait à Notre-Dame, à Notre-Dame-de-la-Côte that we do at Notre-Dame, at Notre-Dame-de-la-Côte

"Toi, dont le nom est tendresse et sagesse" "You, whose name is tenderness and wisdom"

"Aux heures claires comme aux heures de fatigue" "In the clear hours as in the hours of fatigue"

"Reçois la louange de nos chants et de nos prières" "Receive the praise of our songs and our prayers"

"Reste auprès de nous comme une mère qui apaise et encourage" "Stay with us as a mother who soothes and encourages"

"Nous te confions nos familles, nos soucis et nos espoirs" "We entrust to you our families, our worries and our hopes"

"Nos joies et nos difficultés" "Our joys and difficulties

"Oh Marie, entend notre prière" "Oh Mary, hear our prayer"

"Notre cri monte vers toi, Amen." "Our cry goes up to you, Amen." "O nosso clamor vai até ti, Amém".

tu as aimé cette visite ? did you like this visit?

tu as aimé aussi cette prière, elle est très jolie ! you also liked this prayer, it is very pretty!

mets-le dans les commentaires

mets aussi si tu connais une église ou une chapelle que tu aimes beaucoup also put if you know a church or a chapel that you like very much

et n'oublie de t'abonner à ma chaîne Youtube

et de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À bientôt !