×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

En route vers le français, S1E6 - Une belle victoire en Corse

S1E6 - Une belle victoire en Corse

Noémie: Bonjour et bienvenue dans notre série de podcasts En route vers le français ! Un podcast tout en français avec des histoires vraies, racontées par des Francophones qui habitent sur tous les continents ! L'Afrique, l'Amérique, l'Europe, l'Asie … Oui, c'est un vrai tour du monde ! Moi, je m'appelle Noémie, je suis française et je suis passionnée par les langues et les voyages. J'explique les mots et les expressions quand le vocabulaire est un peu compliqué. En fait, je suis votre guide linguistique ! Mais si c'est vraiment compliqué, vous pouvez lire la transcription et écouter l'histoire en même temps ! Comment trouver la transcription ? C'est simple, allez sur babbel.com/podcasts ou cliquez sur le lien dans la description de l'épisode. Allez, c'est parti, en route vers le français ! Aujourd'hui, nous allons en Corse pour écouter l'histoire de Sébastien. La Corse, c'est une île française magnifique, située entre la France et l'Italie, dans la mer Méditerranée. Sébastien est corse, il vient de Porto-Vecchio. Son travail, c'est d'entraîner les chevaux pour gagner des courses. Oui, Sébastien est jockey ! Il vit avec les chevaux. Et dans son histoire, il revient en Corse pour entraîner un cheval en particulier : Chaillou. Mais est-ce que Chaillou va gagner la course ? Vous êtes prêt et prête à le découvrir ? Alors, direction la Corse ! Sébastien: Bonjour, je m'appelle Sébastien Cesari. Je suis corse. Ici, on prononce mon nom Cesari, et pas Cesari. Pourquoi ? Parce que mon nom est italien ! La Corse est liée à l'Italie depuis toujours par son histoire. On peut le voir dans le nom des gens, le nom des villes, et dans notre langue : le corse. Beaucoup de mots viennent de l'italien : on ne dit pas bonjour mais bonghjornu et on ne dit pas bonne nuit mais bona notte. Et puis on dit, par exemple, sì et nò pour dire oui et non ! Je suis de Porto-Vecchio, au sud de la Corse. À 19 ans, je pars vivre à l'étranger et je reviens en Corse en juillet 2020 — après 20 ans d'absence ! Mais cette fois, je vais au nord de l'île, à Folelli, une petite ville au bord de la mer. Je ne reviens pas pour les plages magnifiques, le sable blanc et la mer turquoise… Non. Je reviens pour le travail, je suis jockey. Du matin au soir, je vis avec les chevaux. Une chose est sûre : ce n'est pas les vacances, mais c'est ma passion ! Tous les jours, je me réveille à 4 heures du matin. La nuit est noire, des milliers d'étoiles brillent dans le ciel. On n'a pas d'électricité dans les écuries, alors je m'éclaire à la lumière du téléphone. C'est l'heure de l'entraînement sur la plage. Après, les chevaux se baignent dans la mer et ils adorent ça ! J'entraîne les chevaux, je les nourris, et je les soigne. C'est mon quotidien. Aujourd'hui, je vais vous parler d'un cheval en particulier : Chaillou. Chaillou est un magnifique pur-sang anglais. Il a un caractère très fort. Il est dominant, vigoureux, suuuuper rapide. Je l'entraîne tous les jours depuis un mois et je le prépare aux courses. C'est un champion ! Mais un soir, je suis à l'écurie, et je sens immédiatement que quelque chose cloche : Chaillou n'a pas mangé. Il est agité, nerveux, sa respiration est rapide. Trop rapide… Ce n'est pas normal ! Qu'est-ce qui se passe ? Je décide de rester avec Chaillou. Petit à petit, je comprends : c'est une colique ! Le cauchemar des jockeys ! J'appelle le vétérinaire qui ne peut pas venir. Mais je sais une chose : il ne faut PAS que le cheval se couche. Ou il peut mourir. Il faut marcher. Chaillou pèse 600 kilos. S'il se couche, je ne peux pas le relever. Alors la bataille commence. Je crie : Veni qui ! Viens ici ! Et on marche. On marche SIX longues heures. Sans s'arrêter. Dans la nuit noire. A 3h du matin, Chaillou est à nouveau calme. Il ne souffre plus… On a réussi ! Il est hors de danger ! Chaillou se repose toute la semaine. Petit à petit, il va mieux. Enfin, le grand jour est arrivé… C'est le jour de la course ! Direction les montagnes du Sud, près de Porto-Vecchio. Nous sommes dans l'hippodrome de Viseo, à 950 mètres d'altitude. Autour de nous, on voit les montagnes, la forêt et la foule qui crie le nom de Chaillou ! … Et Chaillou gagne ! On gagne ! C'est magique… Chaillou a été mon cheval pendant 4 mois. J'ai entraîné beaucoup de chevaux dans d'autres pays. Mais je n'oublierai jamais Chaillou : ce mois d'août, il a gagné deux fois ! Noémie: C'est la nuit, Sébastien va préparer Chaillou mais le cheval est malade, il a la colique. La colique, c'est une maladie très dangereuse pour les chevaux : Chaillou peut vraiment mourir. En plus, le vétérinaire ne peut pas venir ! C'est terrible : Sébastien est seul, avec son cheval malade et il a très peur. Alors il marche avec Chaillou pendant six heures ! Et Chaillou est sauvé ! Ouf ! Tout finit bien ! En plus, il gagne la course à l'hippodrome de Viséo. C'est sûr, Chaillou est un vrai champion ! Voyons ensemble un peu de vocabulaire sur le travail du jockey. Vous avez entendu, Sébastien nourrit et soigne les chevaux. Nourrir c'est donner à manger. Soigner c'est donner un traitement ou un remède. Par exemple : un docteur soigne un malade. Un vétérinaire soigne un animal. Sébastien utilise aussi l'expression : “quelque chose cloche”. Cela signifie : quelque chose n'est pas normal / il y a un problème. Dans son histoire, Sébastien va voir Chaillou et il voit que le cheval n'a pas mangé. Sa respiration n'est pas normale, elle est trop rapide : donc, pour Sébastien, quelque chose cloche. Il y a un problème. Et vous avez entendu ? Il y a beaucoup d'adjectifs dans cette histoire. En général, en français, l'adjectif est placé après le nom. Mais, pas toujours ! Aujourd'hui, je vous donne deux règles simples pour bien placer les adjectifs. Première règle: en français, les adjectifs de couleur sont toujours placés APRES le nom. Par exemple : la nuit noire, le sable blanc, la mer turquoise. Deuxième règle : il y a des petits adjectifs, très fréquents, qui sont toujours placés AVANT le nom. Par exemple, les adjectifs: petit, grand, beau et belle, jeune, vieux et vieille. Donc, on dit : Folelli est une petite ville. Chaillou est un beau cheval. Voilà, cet épisode est terminé ! Si vous voulez en savoir plus sur les adjectifs en français et apprendre des règles simples, essayez nos cours de français sur l'application Babbel ! Et si vous avez aimé l'histoire de Sébastien, il y a plein d'autres épisodes à écouter ! Avec des histoires qui se passent partout dans le monde ! Enfin, si vous avez une question, une idée ou un commentaire, n'hésitez pas à nous écrire un mail à podcasting@babbel.com. Vous pouvez aussi laisser un commentaire sur votre application de podcasts. Merci d'avoir écouté notre podcast En route vers le français et à la prochaine fois !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

S1E6 - Une belle victoire en Corse ||a|beautiful|victory|in|Corsica ||||勝利||コルス ||Una|hermosa|victoria|en|Córcega S1E6 - Ein schöner Sieg auf Korsika S1E6 - یک پیروزی بزرگ در کورس S1E6 - コルシカ島での快勝 S1E6 - Een mooie overwinning in Corsica S1E6 - Piękne zwycięstwo na Korsyce S1E6 - Uma bela vitória na Córsega S1E6 - Прекрасная победа на Корсике S1E6 - 科西嘉岛的伟大胜利 S1E6 - A beautiful victory in Corsica S1E6 - Una hermosa victoria en Córcega

Noémie: Bonjour et bienvenue dans notre série de podcasts En route vers le français ! Noémie|hello|and|welcome|in|our|series|of|podcasts|On|road|towards|the|French Noémie|Hola|y|bienvenido|en|nuestro|serie|de|podcasts|En|camino|hacia|el|francés Noémie: Hello and welcome to our podcast series On the Road to French! Noémie: ¡Hola y bienvenidos a nuestra serie de podcasts En ruta hacia el francés! Un podcast tout en français avec des histoires vraies, racontées par des Francophones qui habitent sur tous les continents ! a|podcast|all|in|French|with|some|stories|true|told|by|some|Francophones|who|they live|on|all|the|continents Un|podcast|todo|en|francés|con|unas|historias|verdaderas|contadas|por|unos|francófonos|que|viven|en|todos|los|continentes A podcast entirely in French with true stories, told by Francophones living on all continents! ¡Un podcast completamente en francés con historias verdaderas, contadas por francófonos que viven en todos los continentes! L'Afrique, l'Amérique, l'Europe, l'Asie … Oui, c'est un vrai tour du monde ! Africa|America|Europe|Asia|Yes|it's|a|real|tour|of|world África|América|Europa|Asia|Sí|es|un|verdadero|recorrido|del|mundo Africa, America, Europe, Asia... Yes, it's a real world tour! África, América, Europa, Asia... ¡Sí, es un verdadero tour por el mundo! Moi, je m'appelle Noémie, je suis française et je suis passionnée par les langues et les voyages. me|I|my name is|Noémie|I|I am|French|and|I|I am|passionate|about|the|languages|and|the|travels Yo|me|llamo|Noémie|yo|soy|francesa|y|yo|soy|apasionada|por|los|idiomas|y|los|viajes My name is Noémie, I am French and I am passionate about languages and travel. Yo, me llamo Noémie, soy francesa y estoy apasionada por los idiomas y los viajes. J'explique les mots et les expressions quand le vocabulaire est un peu compliqué. I explain|the|words|and|the|expressions|when|the|vocabulary|is|a|a little|complicated Yo explico|los|palabras|y|las|expresiones|cuando|el|vocabulario|es|un|poco|complicado I explain the words and expressions when the vocabulary is a bit complicated. Explico las palabras y las expresiones cuando el vocabulario es un poco complicado. En fait, je suis votre guide linguistique ! in|fact|I|I am|your|guide|linguistic En|realidad|yo|soy|su|guía|lingüístico In fact, I am your language guide! De hecho, ¡soy su guía lingüística! Mais si c'est vraiment compliqué, vous pouvez lire la transcription et écouter l'histoire en même temps ! but|if|it's|really|complicated|you|you can|to read|the|transcription|and|to listen|the story|in|even|time Pero|si|es|realmente|complicado|usted||leer|la|transcripción|y|escuchar|la historia|en|mismo|tiempo But if it's really complicated, you can read the transcript and listen to the story at the same time! ¡Pero si es realmente complicado, pueden leer la transcripción y escuchar la historia al mismo tiempo! Comment trouver la transcription ? how|to find|the|transcription Cómo|encontrar|la|transcripción How to find the transcript? ¿Cómo encontrar la transcripción? C'est simple, allez sur babbel.com/podcasts ou cliquez sur le lien dans la description de l'épisode. it's|simple|go|on|||podcasts|or|click|on|the|link|in|the|description|of|the episode Es|simple|vayan|en||||o|hagan clic|en|el|enlace|en|la|descripción|del|episodio It's simple, go to babbel.com/podcasts or click on the link in the episode description. Es simple, ve a babbel.com/podcasts o haz clic en el enlace en la descripción del episodio. Allez, c'est parti, en route vers le français ! Los geht's||||||| let's go|it's|started|on|way|towards|the|French Vamos|eso es|comenzado|en|camino|hacia|el|francés Vamos||começar||||| Let's go, off to French! ¡Vamos, en marcha hacia el francés! Aujourd'hui, nous allons en Corse pour écouter l'histoire de Sébastien. today|we|we go|to|Corsica|to|to listen|the story|of|Sébastien Hoy|nosotros|vamos|a|Córcega|para|escuchar|la historia|de|Sebastián Today, we are going to Corsica to listen to Sébastien's story. Hoy, vamos a Córcega para escuchar la historia de Sébastien. La Corse, c'est une île française magnifique, située entre la France et l'Italie, dans la mer Méditerranée. the|Corsica|it's|a|island|French|magnificent|located|between|the|France|and|Italy|in|the|sea|Mediterranean La|Córcega|es|una|isla|francesa|magnífica|situada|entre|la|Francia|y||en|el|mar|Mediterráneo Corsica is a beautiful French island, located between France and Italy, in the Mediterranean Sea. Córcega es una hermosa isla francesa, situada entre Francia e Italia, en el mar Mediterráneo. Sébastien est corse, il vient de Porto-Vecchio. |||||||Alt Sébastien|is|Corsican|he|he comes|from||Vecchio ||コルシカ島の||||| Sébastien|es|corso|él|viene|de|| Sébastien is Corsican, he comes from Porto-Vecchio. Sébastien es corso, viene de Porto-Vecchio. Son travail, c'est d'entraîner les chevaux pour gagner des courses. his|work|it's|to train|the|horses|to|to win|some|races Su|trabajo|es|de entrenar|los|caballos|para|ganar|de|carreras Его работа - тренировать лошадей, чтобы они выигрывали скачки. His job is to train horses to win races. Su trabajo es entrenar caballos para ganar carreras. Oui, Sébastien est jockey ! |||Да, Себастьян - жокей! yes|Sébastien|is|jockey Sí|Sébastien|es|jinete Yes, Sébastien is a jockey! ¡Sí, Sébastien es jinete! Il vit avec les chevaux. he|he lives|with|the|horses Él|vive|con|los|caballos He lives with the horses. Él vive con los caballos. Et dans son histoire, il revient en Corse pour entraîner un cheval en particulier : Chaillou. ||||||||||||||Chaillou and|in|his|history|he|he returns|in|Corsica|to|to train|a|horse|in|particular|Chaillou Y|en|su|historia|él|regresa|a|Córcega|para|entrenar|un|caballo|en|particular|Chaillou В своей истории он возвращается на Корсику, чтобы тренировать одну лошадь - Шайо. And in his story, he returns to Corsica to train a particular horse: Chaillou. Y en su historia, regresa a Córcega para entrenar a un caballo en particular: Chaillou. Mais est-ce que Chaillou va gagner la course ? but|||that|Chaillou|is going to|to win|the|race ||||シャイユ|||| Pero||||Chaillou|va|ganar|la|carrera Aber wird Chaillou das Rennen gewinnen? But will Chaillou win the race? ¿Pero va a ganar Chaillou la carrera? Vous êtes prêt et prête à le découvrir ? you (plural/formal)|you are|ready (masculine)|and|ready (feminine)|to|it|to discover Usted|está|listo|y|lista|a|lo|descubrir Are you ready to find out? ¿Estás listo y lista para descubrirlo? Alors, direction la Corse ! so|direction|the|Corsica Entonces|dirección|la|Córcega So, heading to Corsica! ¡Entonces, dirección Córcega! Sébastien: Bonjour, je m'appelle Sébastien Cesari. |||||Cesari Sébastien|hello|I|my name is|Sébastien|Cesari Sébastien|Hola|yo|me llamo|Sébastien|Cesari Sébastien: Hello, my name is Sébastien Cesari. Sébastien: Hola, me llamo Sébastien Cesari. Je suis corse. I|I am|Corsican ||コルシカ島の Yo|soy|corso I am Corsican. Soy corso. Ici, on prononce mon nom Cesari, et pas Cesari. |||||Чезари||| here|we|we pronounce|my|name|Cesari|and|not|Cesari Aquí|se|pronuncia|mi|nombre|Cesari|y|no|Cesari Here, we pronounce my name Cesari, and not Cesari. Aquí, se pronuncia mi nombre Cesari, y no Cesari. Pourquoi ? why ¿Por qué Why? ¿Por qué? Parce que mon nom est italien ! because|that|my|name|is|Italian Porque|que|mi|nombre|es|italiano Because my name is Italian! ¡Porque mi nombre es italiano! La Corse est liée à l'Italie depuis toujours par son histoire. |||liée||||||| the|Corsica|is|linked|to||since|always|by|its|history ||||||desde sempre|sempre||| La|Córcega|está|unida|a||desde|siempre|por|su|historia Corsica has always been linked to Italy through its history. Córcega ha estado ligada a Italia desde siempre por su historia. On peut le voir dans le nom des gens, le nom des villes, et dans notre langue : le corse. we|can|it|to see|in|the|name|of|people|the|name|of|cities|and|in|our|language|the|Corsican Se|puede|lo|ver|en|el|nombre|de los|gente|el|nombre|de las|ciudades|y|en|nuestro|idioma|el|corso We can see it in the names of people, the names of cities, and in our language: Corsican. Podemos verlo en el nombre de las personas, el nombre de las ciudades y en nuestro idioma: el corso. Beaucoup de mots viennent de l'italien : on ne dit pas bonjour mais bonghjornu et on ne dit pas bonne nuit mais bona notte. many|of|words|they come|from|Italian|we|not|we say|not|hello|but|bonghjornu|and|we|not|we say|not|good|night|but|good|night Muchos|de|palabras|vienen|de|el italiano|uno|no|dice|no|bonjour|sino|bonghjornu|y|uno|no|dice|no|buena|noche|sino|buena|noche Many words come from Italian: we don't say hello but bonghjornu and we don't say good night but bona notte. Muchas palabras vienen del italiano: no se dice bonjour sino bonghjornu y no se dice bonne nuit sino bona notte. Et puis on dit, par exemple, sì et nò pour dire oui et non ! and|then|we|we say|by|example|yes|and|no|to|to say|yes|and|no Y|luego|nosotros|dice|por|ejemplo|sí|y|no|para|decir|sí|y|no And then we say, for example, sì and nò to say yes and no! Y luego se dice, por ejemplo, sì y nò para decir sí y no! Je suis de Porto-Vecchio, au sud de la Corse. I|I am|from|||in|south|of|the|Corsica Yo|soy|de|||en|sur|de|la|Córcega I am from Porto-Vecchio, in the south of Corsica. Soy de Porto-Vecchio, en el sur de Córcega. À 19 ans, je pars vivre à l'étranger et je reviens en Corse en juillet 2020 — après 20 ans d'absence ! at|years|I|I leave|to live|at|abroad|and|I|I return|in|Corsica|in|July|after|years|of absence |||vou indo|||||||||||||de ausência A|años|yo|parto|vivir|en|el extranjero|y|yo|regreso|en|Córcega|en|julio|después de|años| At 19, I left to live abroad and returned to Corsica in July 2020 — after 20 years of absence! A los 19 años, me voy a vivir al extranjero y regreso a Córcega en julio de 2020 — ¡después de 20 años de ausencia! Mais cette fois, je vais au nord de l'île, à Folelli, une petite ville au bord de la mer. but|this|time|I|I go|to the|north|of|the island|to|Folelli|a|small|town|by the|edge|of|the|sea Pero|esta|vez|yo|voy|al|norte|de|la isla|a|Folelli|una|pequeña|ciudad|al|borde|de|la|mar But this time, I am going to the north of the island, to Folelli, a small town by the sea. Pero esta vez, voy al norte de la isla, a Folelli, una pequeña ciudad junto al mar. Je ne reviens pas pour les plages magnifiques, le sable blanc et la mer turquoise… Non. I|not|I come back|not|for|the|beaches|magnificent|the|sand|white|and|the|sea|turquoise|No ||||||||||||||ターコイズ| Yo|no|regreso|no|por|las|playas|magníficas|la|arena|blanca|y|el|mar|turquesa|No I am not coming back for the beautiful beaches, the white sand, and the turquoise sea… No. No regreso por las hermosas playas, la arena blanca y el mar turquesa... No. Je reviens pour le travail, je suis jockey. I|I come back|for|the|work|I|I am|jockey Yo|regreso|para|el|trabajo|Yo|soy|jinete I am coming back for work, I am a jockey. Regreso por trabajo, soy jinete. Du matin au soir, je vis avec les chevaux. from|morning|to|evening|I|I live|with|the|horses De|mañana|a|noche|yo|vivo|con|los|caballos From morning to night, I live with the horses. De la mañana a la noche, vivo con los caballos. Une chose est sûre : ce n'est pas les vacances, mais c'est ma passion ! a|thing|is|sure|it|it is not|not|the|holidays|but|it is|my|passion Una|cosa|es|segura|esto|no es|no|las|vacaciones|pero|es|mi|pasión One thing is for sure: it's not a vacation, but it's my passion! Una cosa es segura: no son vacaciones, ¡pero es mi pasión! Tous les jours, je me réveille à 4 heures du matin. Все||||||||| all|the|days|I|myself|wake up|at|hours|of|morning Todos|los|días|yo|me|despierto|a|horas|de|mañana Every day, I wake up at 4 o'clock in the morning. Todos los días, me despierto a las 4 de la mañana. La nuit est noire, des milliers d'étoiles brillent dans le ciel. the|night|is|black|some|thousands|of stars|they shine|in|the|sky La|noche|es|negra|miles|de|estrellas|brillan|en|el|cielo The night is dark, thousands of stars shine in the sky. La noche es oscura, miles de estrellas brillan en el cielo. On n'a pas d'électricité dans les écuries, alors je m'éclaire à la lumière du téléphone. |||||||||beleuchte||||| we|we have not|not|electricity|in|the|stables|so|I|I light myself|with|the|light|of|phone ||||||estábulos|||me ilumino|||luz do telefone|| Uno|no tiene|no||en|los|establos|entonces|yo|me ilumino|con|la|luz|del|teléfono 厩舎には電気がないので、電話の明かりを使う。 We don't have electricity in the stables, so I light up with my phone's light. No tenemos electricidad en los establos, así que me ilumino con la luz del teléfono. C'est l'heure de l'entraînement sur la plage. it is|the hour|of|the training|on|the|beach |||o treino||| Es|la hora|de|el entrenamiento|en|la|playa Es ist Zeit für das Strandtraining. It's time for training on the beach. Es la hora del entrenamiento en la playa. Après, les chevaux se baignent dans la mer et ils adorent ça ! after|the|horses|themselves|they bathe|in|the|sea|and|they|they love|that Después|los|caballos|se|bañan|en|el|mar|y|ellos|adoran|eso Depois||||||||||adoram isso| Afterwards, the horses swim in the sea and they love it! Después, los caballos se bañan en el mar y ¡les encanta! J'entraîne les chevaux, je les nourris, et je les soigne. |||||||||забочусь о них |||||||||soigne I train|the|horses|I|them|I feed|and|I|them|I care for |||||||||cuido Entreno|los|caballos|yo|los|alimento|y|yo|los|curo I train the horses, I feed them, and I take care of them. Entreno a los caballos, los alimento y los cuido. C'est mon quotidien. it is|my|daily Es|mi|cotidiano That's my daily life. Es mi día a día. Aujourd'hui, je vais vous parler d'un cheval en particulier : Chaillou. today|I|I am going to|you|to talk|about a|horse|in|particular|Chaillou ||||||cavalo||| Hoy|yo|voy|les|hablar|de un|caballo|en|particular|Chaillou Today, I am going to talk to you about a particular horse: Chaillou. Hoy, les voy a hablar de un caballo en particular: Chaillou. Chaillou est un magnifique pur-sang anglais. Chaillou|is|a|magnificent|blood||English Chaillou|es|un|magnífico|||inglés Шайо - великолепная английская чистокровная порода. Chaillou is a magnificent thoroughbred. Chaillou es un magnífico pura sangre inglés. Il a un caractère très fort. he|he has|a|character|very|strong Él|tiene|un|carácter|muy|fuerte He has a very strong character. Tiene un carácter muy fuerte. Il est dominant, vigoureux, suuuuper rapide. |||сильный|| he|he is|dominant|vigorous|super|fast ||||とても| Él|es|dominante|vigoroso|super|rápido Он доминантен, энергичен и очень быстр. He is dominant, vigorous, super fast. Es dominante, enérgico, suuuper rápido. Je l'entraîne tous les jours depuis un mois et je le prépare aux courses. I|I train him|every|the|days|for|a|month|and|I|him|I prepare|for|races Yo|lo entreno|todos|los|días|desde|un|mes|y|Yo|lo|preparo|para las|carreras I have been training him every day for a month and I am preparing him for races. Lo entreno todos los días desde hace un mes y lo preparo para las carreras. C'est un champion ! it is|a|champion Es|un|campeón He is a champion! ¡Es un campeón! Mais un soir, je suis à l'écurie, et je sens immédiatement que quelque chose cloche : Chaillou n'a pas mangé. ||||||l'écurie|||||que|||va mal|||| but|a|night|I|I am|at|the stable|and|I|I feel|immediately|that|something||is wrong|Chaillou|has not|not|eaten ||||||厩舎||||||||おかしい|||| Pero|una|noche|yo|estoy|en|el establo|y|yo|siento|inmediatamente|que|algo|||Chaillou|no ha||comido ||||||o estábulo||||||||Está errado|||| しかしある晩、私は厩舎にいて、すぐに何かがおかしいと感じた。 Но однажды вечером я прихожу в конюшню и сразу чувствую, что что-то не так: Шайо не ел. But one evening, I am at the stable, and I immediately feel that something is wrong: Chaillou hasn't eaten. Pero una noche, estoy en el establo, y siento de inmediato que algo no va bien: Chaillou no ha comido. Il est agité, nerveux, sa respiration est rapide. ||взволнованный||||| he|he is|agitated|nervous|his|breathing|is|rapid |||緊張している|||| Él|está|agitado|nervioso|su|respiración|está|rápida Он взволнован и нервничает, учащенно дышит. He is restless, nervous, his breathing is rapid. Está agitado, nervioso, su respiración es rápida. Trop rapide… Ce n'est pas normal ! too|fast|this|it is not|not|normal Demasiado|rápido|Esto|no es|normal|normal Too rapid... This is not normal! Demasiado rápido... ¡No es normal! Qu'est-ce qui se passe ? Что это|||| ||who|it|happens ||que|se|pasa What is happening? ¿Qué está pasando? Je décide de rester avec Chaillou. I|I decide|to|to stay|with|Chaillou Yo|decido|de|quedarme|con|Chaillou I decide to stay with Chaillou. Decido quedarme con Chaillou. Petit à petit, je comprends : c'est une colique ! |||||||колика |||||||Kolik small|at|small|I|I understand|it's|a|colic Pequeño|a|poco|yo|entiendo|es|una|cólica Постепенно я понял: это были колики! Little by little, I understand: it's a colic! Poco a poco, entiendo: ¡es una cólico! Le cauchemar des jockeys ! |кошмар|| the|nightmare|of|jockeys |悪夢|| El|pesadilla|de|jinetes |Pesadelo|| The nightmare of jockeys! ¡La pesadilla de los jinetes! J'appelle le vétérinaire qui ne peut pas venir. I call|the|veterinarian|who|not|he can|not|to come Llamo|al|veterinario|que|no|puede|venir| I call the veterinarian who cannot come. Llamo al veterinario que no puede venir. Mais je sais une chose : il ne faut PAS que le cheval se couche. |||||||||||||se couche but|I|I know|a|thing|it|not|it is necessary|NOT|that|the|horse|itself|it lies down |||||||||||||deite Pero|yo|sé|una|cosa|él|no|debe|NO|que|el|caballo|se|acueste しかし、ひとつだけわかっていることがある。 Но я знаю одно: лошадь НЕ должна лежать. But I know one thing: the horse MUST NOT lie down. Pero sé una cosa: NO debe acostarse el caballo. Ou il peut mourir. or|he|he can|to die O|él|puede|morir Or it can die. O puede morir. Il faut marcher. it|it is necessary|to walk (pronombre sujeto)|hace falta|caminar We must walk. Hay que caminar. Chaillou pèse 600 kilos. Chaillou|weighs|kilos Chaillou|pesa|kilos Chaillou weighs 600 kilos. Chaillou pesa 600 kilos. S'il se couche, je ne peux pas le relever. if he|himself|he lies down|I|not|I can|not|him|to lift him up ||||||||levantar Si él|se|acuesta|yo|no|puedo||lo|levantar If he lies down, I can't lift him. Si se tumba, no puedo levantarlo. Alors la bataille commence. so|the|battle|begins Entonces|la|batalla|comienza Then the battle begins. Entonces comienza la batalla. Je crie : Veni qui ! I|I shout|come|who Yo|grito|Ven|aquí I shout: Veni qui! ¡Grito: ¡Ven aquí! Viens ici ! come|here Ven|aquí Come here! ¡Ven aquí! Et on marche. and|we|we walk Y|nosotros|caminamos And we walk. Y caminamos. On marche SIX longues heures. we|we walk|SIX|long|hours Nosotros|caminamos|SEIS|largas|horas Мы идем шесть долгих часов. We walk for SIX long hours. Caminamos SEIS largas horas. Sans s'arrêter. without|stopping Sin|detenerse Without stopping. Sin detenerse. Dans la nuit noire. in|the|night|black En|la|noche|negra In the dark night. En la noche oscura. A 3h du matin, Chaillou est à nouveau calme. at|3h|of|morning|Chaillou|is|at|again|calm A|3h|de|mañana|Chaillou|está|a|nuevamente|tranquilo В три часа ночи Шайю снова был спокоен. At 3 a.m., Chaillou is calm again. A las 3 de la mañana, Chaillou está nuevamente tranquilo. Il ne souffre plus… On a réussi ! ||не страдает больше|||| he|not|he suffers|anymore|we|we have|succeeded ||||||conseguimos Él|no|sufre|más|Nosotros|ha|logrado Ему больше не больно... Мы сделали это! He is no longer suffering... We did it! Ya no sufre... ¡Lo hemos logrado! Il est hors de danger ! he|he is|out of|of|danger ||fora de|| Él|está|fuera|de|peligro Он вне опасности! He is out of danger! ¡Está fuera de peligro! Chaillou se repose toute la semaine. Chaillou|himself|rests|all|the|week Chaillou|se|reposa|toda|la|semana Шайю отдыхает всю неделю. Chaillou is resting all week. Chaillou descansa toda la semana. Petit à petit, il va mieux. small|at|small|he|he is going|better Pequeño|a|poco|él|va|mejor Little by little, he is getting better. Poco a poco, se siente mejor. Enfin, le grand jour est arrivé… C'est le jour de la course ! finally|the|big|day|is|arrived|it's|the|day|of|the|race Finalmente|el|gran|día|está|llegado|Es|el|día|de|la|carrera Finally, the big day has arrived... It's race day! Finalmente, ha llegado el gran día... ¡Es el día de la carrera! Direction les montagnes du Sud, près de Porto-Vecchio. direction|the|mountains|of|South|near|of|| Dirección|las|montañas|del|Sur|cerca|de|| Heading to the southern mountains, near Porto-Vecchio. Dirección a las montañas del Sur, cerca de Porto-Vecchio. Nous sommes dans l'hippodrome de Viseo, à 950 mètres d'altitude. ||||||||на высоте 950 метров we|we are|in|the racetrack|of|Viseo|at|meters|of altitude Nosotros|estamos|en|el hipódromo|de|Viseo|a|metros|de altitud Мы находимся на ипподроме Висео, на высоте 950 метров над уровнем моря. We are at the Viseo racetrack, at an altitude of 950 meters. Estamos en el hipódromo de Viseo, a 950 metros de altitud. Autour de nous, on voit les montagnes, la forêt et la foule qui crie le nom de Chaillou ! |||мы|||||||||||||| around|of|us|we|we see|the|mountains|the|forest|and|the|crowd|who|shouts|the|name|of|Chaillou |||||||||||人々|||||| Alrededor|de|nosotros|se|ve|las|montañas|el|bosque|y|la|multitud|que|grita|el|nombre|de|Chaillou |||||||||||multidão que grita|||||| Вокруг нас виднелись горы, лес и толпы людей, выкрикивающих имя Шайо! Around us, we see the mountains, the forest, and the crowd shouting Chaillou's name! Alrededor de nosotros, se ven las montañas, el bosque y la multitud que grita el nombre de Chaillou! … Et Chaillou gagne ! and|Chaillou|wins ||vence Y|Chaillou|gana ... And Chaillou wins! ... ¡Y Chaillou gana! On gagne ! we|we win Nosotros|ganamos We win! ¡Ganamos! C'est magique… Chaillou a été mon cheval pendant 4 mois. it's|magical|Chaillou|has|been|my|horse|for|months Es|mágico|Chaillou|ha|sido|mi|caballo|durante|meses It's magical… Chaillou was my horse for 4 months. Es mágico… Chaillou fue mi caballo durante 4 meses. J'ai entraîné beaucoup de chevaux dans d'autres pays. I have|trained|many|of|horses|in|other|countries |treinei|||||| He|entrenado|muchos|de|caballos|en|otros|países I have trained many horses in other countries. He entrenado muchos caballos en otros países. Mais je n'oublierai jamais Chaillou : ce mois d'août, il a gagné deux fois ! but|I|I will not forget|never|Chaillou|this|month|of August|he|he has|won|two|times |||||||de agosto||||| Pero|yo|olvidaré|nunca|Chaillou|este|mes|de agosto|él|ha|ganado|dos|veces But I will never forget Chaillou: this August, he won twice! ¡Pero nunca olvidaré a Chaillou: este mes de agosto, ganó dos veces! Noémie: C'est la nuit, Sébastien va préparer Chaillou mais le cheval est malade, il a la colique. Noémie|it's|the|night|Sébastien|he is going to|prepare|Chaillou|but|the|horse|is|sick|he|he has|the|colic Noémie|Es|la|noche|Sébastien|va|a preparar|Chaillou|pero|el|caballo|está|enfermo|él|tiene|la|cólico Noémie: It's night, Sébastien is going to prepare Chaillou but the horse is sick, he has colic. Noémie: Es de noche, Sébastien va a preparar a Chaillou pero el caballo está enfermo, tiene cólico. La colique, c'est une maladie très dangereuse pour les chevaux : Chaillou peut vraiment mourir. the|colic|it's|a|disease|very|dangerous|for|the|horses|Chaillou|can|really|to die La|cólico|es|una|enfermedad|muy|peligrosa|para|los|caballos|Chaillou|puede|realmente|morir Colic is a very dangerous disease for horses: Chaillou could really die. El cólico es una enfermedad muy peligrosa para los caballos: Chaillou realmente puede morir. En plus, le vétérinaire ne peut pas venir ! |||||kann|| in|more|the|veterinarian|not|can|not|to come En|además|el|veterinario|no|puede|venir|venir Moreover, the veterinarian cannot come! Además, ¡el veterinario no puede venir! C'est terrible : Sébastien est seul, avec son cheval malade et il a très peur. it is|terrible|Sébastien|is|alone|with|his|horse|sick|and|he|he has|very|fear Es|terrible|Sébastien|está|solo|con|su|caballo|enfermo|y|él|tiene|muy|miedo It's terrible: Sébastien is alone with his sick horse and he is very scared. Es terrible: Sébastien está solo, con su caballo enfermo y tiene mucho miedo. Alors il marche avec Chaillou pendant six heures ! so|he|he walks|with|Chaillou|for|six|hours |||||間|| Entonces|él|camina|con|Chaillou|durante|seis|horas So he walks with Chaillou for six hours! ¡Entonces camina con Chaillou durante seis horas! Et Chaillou est sauvé ! |||спасён |||gerettet and|Chaillou|is|saved Y|Chaillou|está|salvado And Chaillou is saved! ¡Y Chaillou está salvado! Ouf ! phew ¡Uf Phew! ¡Uf! Tout finit bien ! all|it ends|well Todo|termina|bien Everything ends well! ¡Todo termina bien! En plus, il gagne la course à l'hippodrome de Viséo. |||||||||Viséo in|more|he|he wins|the|race|at|the racetrack|of|Viséo |||||||||ヴィゼオ En|además|él|gana|la|carrera|en||de|Viséo Moreover, he wins the race at the Viséo racetrack. Además, gana la carrera en el hipódromo de Viséo. C'est sûr, Chaillou est un vrai champion ! it is|sure|Chaillou|is|a|true|champion Es|seguro|Chaillou|es|un|verdadero|campeón It's certain, Chaillou is a true champion! ¡Es seguro, Chaillou es un verdadero campeón! Voyons ensemble un peu de vocabulaire sur le travail du jockey. let's see|together|a|a little|of|vocabulary|on|the|work|of|jockey Veamos|juntos|un|poco|de|vocabulario|sobre|el|trabajo|del|jinete Let's look together at some vocabulary about the work of a jockey. Veamos juntos un poco de vocabulario sobre el trabajo del jinete. Vous avez entendu, Sébastien nourrit et soigne les chevaux. ||||füttert|||| you|you have|heard|Sébastien|he feeds|and|he cares for|the|horses ||||||cuida de|| Usted|ha|oído|Sébastien|alimenta|y|cuida|los|caballos You heard, Sébastien feeds and cares for the horses. ¿Han oído? Sébastien alimenta y cuida a los caballos. Nourrir c'est donner à manger. to feed|it is|to give|to|to eat Alimentar|es|dar|a|comer To feed is to give food. Alimentar es dar de comer. Soigner c'est donner un traitement ou un remède. ||||лечение||| |||||||Heilmittel to care for|it is|to give|a|treatment|or|a|remedy Cuidar|es|dar|un|tratamiento|o|un|remedio To care for is to provide treatment or a remedy. Cuidar es dar un tratamiento o un remedio. Par exemple : un docteur soigne un malade. ||||behandelt|| for|example|a|doctor|he/she treats|a|sick person ||||trata|| Por|ejemplo|un|doctor|cura|un|enfermo Например: врач лечит пациента. For example: a doctor cares for a patient. Por ejemplo: un doctor cuida a un enfermo. Un vétérinaire soigne un animal. a|veterinarian|he/she treats|an|animal ||cuida de|| Un|veterinario|cuida|un|animal A veterinarian cares for an animal. Un veterinario cuida a un animal. Sébastien utilise aussi l'expression : “quelque chose cloche”. ||||||nicht stimmt Sébastien|he uses|also|the expression|||it rings ||||||おかしい Sebastián|utiliza|también|la expresión|algo|cosa|suena mal ||||||algo errado Sébastien also uses the expression: "something is wrong." Sébastien también utiliza la expresión: “algo no cuadra”. Cela signifie : quelque chose n'est pas normal / il y a un problème. it|it means|something|thing|is not|not|normal|there|there|there is|a|problem Esto|significa|algo|cosa|no está|normal|normal|hay|un|||problema This means: something is not normal / there is a problem. Esto significa: algo no es normal / hay un problema. Dans son histoire, Sébastien va voir Chaillou et il voit que le cheval n'a pas mangé. in|his|story|Sébastien|he goes|to see|Chaillou|and|he|he sees|that|the|horse|has not|not|eaten En|su|historia|Sébastien|va|a ver|Chaillou|y|él|ve|que|el|caballo|no ha|no|comido In his story, Sébastien goes to see Chaillou and he sees that the horse hasn't eaten. En su historia, Sébastien va a ver a Chaillou y ve que el caballo no ha comido. Sa respiration n'est pas normale, elle est trop rapide : donc, pour Sébastien, quelque chose cloche. her|breathing|is not|not|normal|she|she is|too|fast|so|for|Sébastien|something||bucks Su|respiración|no está|normal|normal|ella|está|demasiado|rápida|entonces|para|Sebastián|algo|cosa|está mal Its breathing is not normal, it is too fast: so, for Sébastien, something is wrong. Su respiración no es normal, es demasiado rápida: por lo tanto, para Sébastien, algo no cuadra. Il y a un problème. there|there|there is|a|problem Hay|un|||problema There is a problem. Hay un problema. Et vous avez entendu ? and|you|you have|heard Y|usted|ha|oído And have you heard? ¿Y usted ha oído? Il y a beaucoup d'adjectifs dans cette histoire. there|there|there is|many|of adjectives|in|this|story Hay|y|hay|muchos|de adjetivos|en|esta|historia There are many adjectives in this story. Hay muchos adjetivos en esta historia. En général, en français, l'adjectif est placé après le nom. In|general|in|French|the adjective|is|placed|after|the|noun En|general|en|francés|el adjetivo|está|colocado|después|el|sustantivo In general, in French, the adjective is placed after the noun. En general, en español, el adjetivo se coloca después del nombre. Mais, pas toujours ! but|not|always Pero|no|siempre But not always! ¡Pero, no siempre! Aujourd'hui, je vous donne deux règles simples pour bien placer les adjectifs. today|I|you|I give|two|rules|simple|to|well|to place|the|adjectives Hoy|yo|les|doy|dos|reglas|simples|para|bien|colocar|los|adjetivos Today, I will give you two simple rules for placing adjectives correctly. Hoy, les doy dos reglas simples para colocar bien los adjetivos. Première règle: en français, les adjectifs de couleur sont toujours placés APRES le nom. first|rule|in|French|the|adjectives|of|color|they are|always|placed|AFTER|the|noun Primera|regla|en|francés|los|adjetivos|de|color|son|siempre|colocados|DESPUÉS|el|sustantivo First rule: in French, color adjectives are always placed AFTER the noun. Primera regla: en español, los adjetivos de color siempre se colocan DESPUÉS del nombre. Par exemple : la nuit noire, le sable blanc, la mer turquoise. for|example|the|night|black|the|sand|white|the|sea|turquoise Por|ejemplo|la|noche|negra|la|arena|blanca|el|mar|turquesa For example: the black night, the white sand, the turquoise sea. Por ejemplo: la noche negra, la arena blanca, el mar turquesa. Deuxième règle : il y a des petits adjectifs, très fréquents, qui sont toujours placés AVANT le nom. second|rule|there|there|there is|some|small|adjectives|very|frequent|which|they are|always|placed|before|the|noun Segunda|regla|(pronombre sujeto)|(conjunción)||unos|pequeños|adjetivos|muy|frecuentes|que|están|siempre|colocados|ANTES|el|sustantivo Second rule: there are small adjectives, very common, that are always placed BEFORE the noun. Segunda regla: hay pequeños adjetivos, muy frecuentes, que siempre se colocan ANTES del sustantivo. Par exemple, les adjectifs: petit, grand, beau et belle, jeune, vieux et vieille. for|example|the|adjectives|small|big|beautiful|and|beautiful|young|old|and|old Por|ejemplo|los|adjetivos|pequeño|grande|hermoso|y|hermosa|joven|viejo|y|vieja For example, the adjectives: small, big, beautiful, young, old. Por ejemplo, los adjetivos: pequeño, grande, bonito y bonita, joven, viejo y vieja. Donc, on dit : Folelli est une petite ville. so|we|says|Folelli|is|a|small|town Entonces|se|dice|Folelli|es|una|pequeña|ciudad So, we say: Folelli is a small town. Así que decimos: Folelli es una pequeña ciudad. Chaillou est un beau cheval. Chaillou|is|a|beautiful|horse Chaillou|es|un|hermoso|caballo Chaillou is a beautiful horse. Chaillou es un bonito caballo. Voilà, cet épisode est terminé ! here is|this|episode|is|finished Aquí está|este|episodio|está|terminado There you go, this episode is over! ¡Y así, este episodio ha terminado! Si vous voulez en savoir plus sur les adjectifs en français et apprendre des règles simples, essayez nos cours de français sur l'application Babbel ! if|you|you want|in|to know|more|on|the|adjectives|in|French|and|to learn|some|rules|simple|try|our|courses|of|French|on|the app|Babbel Si|usted|quiere|en|saber|más|sobre|los|adjetivos|en|francés|y|aprender|unas|reglas|simples|pruebe|nuestros|cursos|de|francés|en|la aplicación|Babbel If you want to learn more about adjectives in French and discover simple rules, try our French courses on the Babbel app! Si quieres saber más sobre los adjetivos en francés y aprender reglas simples, ¡prueba nuestros cursos de francés en la aplicación Babbel! Et si vous avez aimé l'histoire de Sébastien, il y a plein d'autres épisodes à écouter ! and|if|you|you have|liked|the story|of|Sébastien|there|there|there is|plenty|of other|episodes|to|listen Y|si|usted|ha|gustado|la historia|de|Sebastián|él|y|hay|muchos|otros|episodios|para|escuchar And if you enjoyed Sébastien's story, there are plenty of other episodes to listen to! Y si te gustó la historia de Sébastien, ¡hay muchos otros episodios para escuchar! Avec des histoires qui se passent partout dans le monde ! with|some|stories|that|themselves|they take place|everywhere|in|the|world Con|unas|historias|que|(verbo reflexivo)||en todas partes|en|el|mundo With stories that take place all around the world! ¡Con historias que ocurren en todo el mundo! Enfin, si vous avez une question, une idée ou un commentaire, n'hésitez pas à nous écrire un mail à podcasting@babbel.com. finally|if|you|you have|a|question|a|idea|or|a|comment|don't hesitate|not|to|us|to write|a|email|to||| Finalmente|si|usted|tiene|una|pregunta|una|idea|o|un|comentario|no dude|en|a|nosotros|escribir|un|correo|a||| Finally, if you have a question, an idea, or a comment, feel free to email us at podcasting@babbel.com. Finalmente, si tienes una pregunta, una idea o un comentario, no dudes en enviarnos un correo a podcasting@babbel.com. Vous pouvez aussi laisser un commentaire sur votre application de podcasts. you|you can|also|to leave|a|comment|on|your|application|of|podcasts Usted|puede|también|dejar|un|comentario|sobre|su|aplicación|de|podcasts You can also leave a comment on your podcast app. También puedes dejar un comentario en tu aplicación de podcasts. Merci d'avoir écouté notre podcast En route vers le français et à la prochaine fois ! thank you|for having|listened|our|podcast|On|road|towards|the|French|and|until|the|next|time Gracias|por haber|escuchado|nuestro|podcast|En|camino|hacia|el|francés|y|hasta|la|próxima|vez Thank you for listening to our podcast On the Road to French and see you next time! ¡Gracias por escuchar nuestro podcast En ruta hacia el francés y hasta la próxima!

SENT_CWT:ANmt8eji=6.48 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.67 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.44 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 en:ANmt8eji es:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=154 err=0.00%) translation(all=123 err=0.00%) cwt(all=1152 err=3.21%)