×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Marie et Médor - Avant Noël, à Paris, à la campagne, Avant Noël #19 Les santons de Provence

Avant Noël #19 Les santons de Provence

Coucou

aujourd'hui, c'est le 19 décembre

et je vais te raconter l'histoire qui s'intitule

Les santons de Provence

le téléphone

le téléphone sonne

Dring ! Dring ! il sonne

alors Marie

Marie décroche le téléphone

elle prend le téléphone et elle décroche

et Marie

dit au téléphone, elle dit :

"Allô !"

"Allô, c'est Marie !"

et elle entend

dans le téléphone, elle entend la voix

de Tonton Nono

de son oncle Bruno, Tonton Nono

Tonton Nono dit à Marie :

"Allô Marie"

"c'est Tonton Nono"

"l'orange géante est dégelée !"

"elle est opérationnelle"

et Tonton Nono demande à Marie :

"vous êtes toujours en Laponie avec Médor ?"

mais Marie répond

elle répond au téléphone

elle dit :

"Euh, non, non Tonton Nono !"

"Nous sommes rentrés à la maison"

"nous sommes à la maison maintenant"

"mais j'ai besoin de l'orange géante"

"j'ai besoin"

"j'ai besoin de l'orange géante"

"pour aller à Aix-en-Provence"

"Aix-en-Provence"

"dans le Sud de la France"

un peu plus tard

un peu plus tard

Marie

Marie

et Médor

et Tonton Nono

sont dans l'orange géante

l'orange géante les propulse

en 1 seconde

à Aix-en Provence dans le Sud de la France

Marie

est à Aix-en-Provence maintenant

et

elle dit à Médor

Marie dit à Médor : "Euh"

"Médor"

"nous allons acheter"

"nous allons acheter des santons pour la crèche"

"c'est bientôt Noël !"

"et le Petit Jésus va bientôt naître !"

alors Marie et Médor entrent

dans un atelier

un atelier de santons

ils entrent dans l'atelier de santons

et dans l'atelier

il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de santons de Provence

il y a des étagères

avec beaucoup de petites statues

pour mettre dans la crèche

pour installer dans la crèche de Noël

Marie regarde les petites statues

avec Médor

il y a une petite statue de Marie

la Maman de Jésus

alors

Marie prend Marie , la Maman de Jésus et elle prend aussi Joseph, le Papa de Jésus

pour mettre dans la crèche

Marie veut des santons tout simples

des petites statues toutes simples

elle est une artiste

alors elle veut peindre les santons

Marie achète aussi

Gracet

Gracet et Gracette Gracet et Gracette sont des vieilles personnes

Gracet est un vieil homme

et Gracette est une vieille femme

Médor est très content

il remue la queue

il remue la queue

il est très très content

Marie achète aussi

Guillaume , le tambourinaire

Guillaume a un tambourin

un tambour

un tambourin

et elle achète le Ravi le Ravi

il a les bras

levés au ciel parce qu'il est très content

il est très content parce que Jésus est né dans la crèche

et c'est aussi l'idiot du village

et puis

tout à coup

Médor aboie :

"Ouaf, Ouaf ! Ouaf, Ouaf !"

Marie se tourne

elle se retourne

elle regarde

et elle voit

une petite girafe

Oh !

une petit girafe

un santon de girafe !

Marie est très contente

elle est ravie !

elle dit à Médor :

"AH ! je prends aussi la girafe !"

"j'achète la girafe"

"avec les 3 Rois Mages !"

"les 3 Rois Mages"

et voilà !

c'est la fin de l'histoire

est-ce que toi, tu as déjà installé la crèche ?

et est-ce que tu as des santons de Provence chez toi ?

mets-le dans les commentaires

et n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne sur Youtube

et aussi de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À demain !


Avant Noël #19 Les santons de Provence Vor Weihnachten #19 Die Santons der Provence Before Christmas #19 Les santons de Provence Antes de Navidad #19 Les santons de Provence Före jul #19 Les santons de Provence

Coucou

aujourd'hui, c'est le 19 décembre

et je vais te raconter l'histoire qui s'intitule and I'll tell you the story called

Les santons de Provence The santons of Provence

le téléphone

le téléphone sonne

Dring ! Dring ! il sonne it sounds

alors Marie so Marie

Marie décroche le téléphone Marie picks up the phone

elle prend le téléphone et elle décroche she picks up the phone and picks up the phone

et Marie

dit au téléphone, elle dit : said on the phone, she said:

"Allô !"

"Allô, c'est Marie !"

et elle entend and she hears

dans le téléphone, elle entend la voix in the phone, she hears the voice

de Tonton Nono by Uncle Nono

de son oncle Bruno, Tonton Nono of his uncle Bruno, Tonton Nono

Tonton Nono dit à Marie :

"Allô Marie"

"c'est Tonton Nono"

"l'orange géante est dégelée !" "Die Riesenorange ist aufgetaut!" "The giant orange is thawed!"

"elle est opérationnelle" "es ist betriebsbereit"

et Tonton Nono demande à Marie : und Tonton Nono fragt Marie:

"vous êtes toujours en Laponie avec Médor ?" "Bist du immer noch mit Medor in Lappland?" "Are you still in Lapland with Medor?"

mais Marie répond

elle répond au téléphone sie geht ans telefon she answers the phone

elle dit :

"Euh, non, non Tonton Nono !"

"Nous sommes rentrés à la maison" "We went back home"

"nous sommes à la maison maintenant"

"mais j'ai besoin de l'orange géante" "but I need the giant orange"

"j'ai besoin" "I need"

"j'ai besoin de l'orange géante"

"pour aller à Aix-en-Provence" "to go to Aix-en-Provence"

"Aix-en-Provence" "Aix en Provence"

"dans le Sud de la France" "in the south of France"

un peu plus tard a bit later

un peu plus tard a bit later

Marie

Marie

et Médor

et Tonton Nono

sont dans l'orange géante are in giant orange

l'orange géante les propulse the giant orange propels them

en 1 seconde in 1 second

à Aix-en Provence dans le Sud de la France

Marie

est à Aix-en-Provence maintenant is in Aix-en-Provence now

et

elle dit à Médor

Marie dit à Médor : "Euh" Marie says to Médor: "Uh"

"Médor"

"nous allons acheter" "We will purchase"

"nous allons acheter des santons pour la crèche" "we are going to buy santons for the nursery"

"c'est bientôt Noël !" "it's almost Christmas !"

"et le Petit Jésus va bientôt naître !" "and Little Jesus will be born soon!"

alors Marie et Médor entrent then Marie and Médor enter

dans un atelier in a workshop

un atelier de santons

ils entrent dans l'atelier de santons

et dans l'atelier

il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de santons de Provence there are many, many, many santons from Provence

il y a des étagères there are shelves

avec beaucoup de petites statues

pour mettre dans la crèche to put in the crib

pour installer dans la crèche de Noël to install in the Christmas crib

Marie regarde les petites statues Marie looks at the small statues

avec Médor

il y a une petite statue de Marie there is a small statue of Mary

la Maman de Jésus the mother of jesus

alors

Marie prend Marie , la Maman de Jésus Mary takes Mary, the Mother of Jesus et elle prend aussi Joseph, le Papa de Jésus

pour mettre dans la crèche

Marie veut des santons tout simples Marie wants very simple santons

des petites statues toutes simples simple little statues

elle est une artiste she is an artist

alors elle veut peindre les santons so she wants to paint the santons

Marie achète aussi Marie also buys

Gracet Gracet

Gracet et Gracette Gracet and Gracette Gracet et Gracette sont des vieilles personnes Gracet and Gracette are old people

Gracet est un vieil homme

et Gracette est une vieille femme

Médor est très content

il remue la queue er wedelt mit dem Schwanz he wags his tail

il remue la queue

il est très très content he is very very happy

Marie achète aussi Mary also buys

Guillaume , le tambourinaire Guillaume, the drummer

Guillaume a un tambourin Guillaume has a tambourine

un tambour a drum

un tambourin a tambourine

et elle achète le Ravi und sie kauft den Ravi and she buys the Ravi le Ravi the Ravi

il a les bras er hat die Arme he has arms

levés au ciel parce qu'il est très content raised to heaven because he is very happy

il est très content parce que Jésus est né dans la crèche he is very happy because Jesus was born in the manger

et c'est aussi l'idiot du village and he's also the village idiot

et puis and then

tout à coup suddenly

Médor aboie : Medor barks:

"Ouaf, Ouaf ! Ouaf, Ouaf !"

Marie se tourne Marie turns

elle se retourne she turns around

elle regarde

et elle voit

une petite girafe

Oh !

une petit girafe

un santon de girafe ! a giraffe santon!

Marie est très contente

elle est ravie !

elle dit à Médor :

"AH ! je prends aussi la girafe !" "AH! I also take the giraffe!"

"j'achète la girafe" "I buy the giraffe"

"avec les 3 Rois Mages !" "with the Three Three Kings!"

"les 3 Rois Mages" "The 3 Magi"

et voilà !

c'est la fin de l'histoire

est-ce que toi, tu as déjà installé la crèche ? have you already installed the nursery?

et est-ce que tu as des santons de Provence chez toi ? and do you have santons from Provence at home?

mets-le dans les commentaires schreib es in die Kommentare

et n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne sur Youtube

et aussi de t'inscrire à ma newsletter sur aliceayel.com

À demain !