#93 - Pourquoi Napoléon fascine-t-il tellement les Français ? (2)
почему|Наполеон||||так|французов|французы
warum|Napoleon||||so sehr|die|Franzosen
Why|Napoleon|fascinates|||so much|the|French
por que|Napoleão||||tanto|os|franceses
#93 - لماذا يثير نابليون كل هذا الاهتمام لدى الفرنسيين؟ (2)
#93 - ¿Por qué Napoleón fascina tanto a los franceses? (2)
#93 - Miks on prantslased Napoleonist nii vaimustuses (2)
#93 - چرا ناپلئون فرانسوی ها را اینقدر مجذوب خود می کند؟ (2)
#93 - Perché Napoleone affascina così tanto i francesi? (2)
#93 - Dlaczego Napoleon tak fascynuje Francuzów? (2)
#93 - Fransızlar Napolyon'a neden bu kadar hayran (2)
#93 - 为什么拿破仑如此吸引法国人? (2)
#93 - Чому Наполеон так захоплює французів? (2)
#93 - Waarom fascineert Napoleon de Fransen zo? (2)
#93 - なぜナポレオンはフランス人をこれほど魅了するのか? (2)
#93 - Why does Napoleon fascinate the French so much? (2)
#93 - Por que Napoleão fascina tanto os franceses? (2)
#93 - Почему Наполеон так сильно fascinирует французов? (2)
#93 - Warum fasziniert Napoleon die Franzosen so sehr? (2)
Le problème avec ce régime politique, le Consulat, c'est que s'il arrivait quelque chose à Napoléon, s'il mourrait pendant une bataille par exemple, la stabilité du régime serait menacée.
|||||||||||||||||죽는다|||||||||||
o|problema|com|este|regime|político|o|Consulado|é|que|se|chegasse|algo|coisa|a|Napoleão|se|morresse|durante|uma|batalha|por|exemplo|a|estabilidade|do|regime|seria|ameaçada
этот|проблема|с|этим|режимом|политическим||консульством|это|что|если он|бы случилось|что-то|вещь|с|Наполеоном|если он|бы умер|во время|одной|битвы|например|пример|стабильность||||была бы|под угрозой
das|Problem|mit|diesem|Regime|politischen|das|Konsulat|es ist|dass|wenn er|passieren würde|etwas|Ding|mit|Napoleon|wenn er|sterben würde|während|einer|Schlacht|zum|Beispiel|die|Stabilität|des|Regime|wäre|bedroht
The|problem|with|this|regime|political|the|Consulate|it's|that|if he|it were to happen|something|thing|to|Napoleon|if he|he were to die|during|a|battle|for|example|the|stability|of the|regime|it would be|threatened
المشكلة مع هذا النظام السياسي، القنصلية، هي أنه إذا حدث شيء لنابليون، إذا توفي أثناء معركة على سبيل المثال، فإن استقرار النظام سيكون مهدداً.
El problema con este régimen político, el Consulado, es que si le sucediera algo a Napoleón, si muriera durante una batalla por ejemplo, la estabilidad del régimen estaría amenazada.
Selle poliitilise režiimi, konsulaadi, probleem seisnes selles, et kui Napoleoniga midagi juhtuks, kui ta näiteks lahingus sureks, oleks režiimi stabiilsus ohus.
Le problème avec ce régime politique, le Consulat, c'est que s'il arrivait quelque chose à Napoléon, s'il mourrait pendant une bataille par exemple, la stabilité du régime serait menacée.
Il problema con questo regime politico, il Consolato, è che se succedesse qualcosa a Napoleone, se morisse durante una battaglia ad esempio, la stabilità del regime sarebbe minacciata.
Problem z tym reżimem politycznym, Konsulatem, polega na tym, że jeśli coś by się stało Napoleonowi, na przykład, gdyby zmarł podczas bitwy, stabilność reżimu byłaby zagrożona.
Bu siyasi rejimde, Konsoloslukta, Napolyon'a bir şey olursa, örneğin bir savaşta ölürse, rejimin istikrarı tehdit altında kalır.
这个政治体制,执政府,的问题在于如果拿破仑发生了什么事情,比如在战斗中去世,政权的稳定性将受到威胁。
Проблема з цим політичним режимом, Консулатом, полягає в тому, що якщо з Наполеоном щось трапиться, якщо він, наприклад, помре під час битви, стабільність режиму буде під загрозою.
Het probleem met dit politieke regime, het Consulaat, is dat als er iets met Napoleon zou gebeuren, als hij bijvoorbeeld tijdens een strijd zou sterven, de stabiliteit van het regime bedreigd zou zijn.
この政治体制、つまりコンスラートの問題は、ナポレオンに何かが起こった場合、例えば戦闘中に彼が亡くなった場合、体制の安定が脅かされることです。
The problem with this political regime, the Consulate, is that if something were to happen to Napoleon, if he were to die during a battle for example, the stability of the regime would be threatened.
O problema com esse regime político, o Consulado, é que se algo acontecesse a Napoleão, se ele morresse durante uma batalha, por exemplo, a estabilidade do regime estaria ameaçada.
Проблема с этой политической системой, консульством, заключается в том, что если с Наполеоном что-то случится, если он, например, умрет на поле боя, стабильность режима будет под угрозой.
Das Problem mit diesem politischen Regime, dem Konsulat, ist, dass, wenn etwas mit Napoleon passiert, wenn er zum Beispiel in einer Schlacht stirbt, die Stabilität des Regimes bedroht wäre.
Il faudrait lui trouver un remplaçant, et ça pourrait provoquer des luttes internes et une nouvelle période d'instabilité avec, peut-être, un retour en force des royalistes.
|||||대체자|||||||||||||||||||||
ele|precisaria|a ele|encontrar|um|substituto|e|isso|poderia|provocar|algumas|lutas|internas|e|um|novo|período|de instabilidade|com|||um|retorno|em|força|dos|royalistas
ему|нужно было бы|ему|найти|замену|замену|и|это|могло бы|вызвать|внутренние|борьбы|внутренние|и|новый||период|нестабильности|с|||возвращение|возвращение|в|силу|королевских|роялистов
man|müsste|ihm|finden|einen|Ersatz|und|das|könnte|auslösen|interne|Kämpfe||und|eine|neue|Periode|der Instabilität|mit|||eine|Rückkehr|in|Stärke|der|Royalisten
It|we would need|him|to find|a|replacement|and|that|it could|to provoke|some|struggles|internal|and|a|new|period|of instability|with|||a|return|in|strength|of the|royalists
سيكون من الضروري إيجاد بديل له، وقد يؤدي ذلك إلى صراعات داخلية وفترة جديدة من عدم الاستقرار مع، ربما، عودة قوية للملكيين.
Tendría que encontrarse un reemplazo, y eso podría provocar luchas internas y un nuevo período de inestabilidad con, quizás, un regreso en fuerza de los realistas.
Peaks leidma asendaja, mis võib viia võitlusse ja uue ebastabiilsuse perioodini, kus rojalistid võib-olla teevad tagasituleku.
Il faudrait lui trouver un remplaçant, et ça pourrait provoquer des luttes internes et une nouvelle période d'instabilité avec, peut-être, un retour en force des royalistes.
Bisognerebbe trovargli un sostituto, e questo potrebbe provocare lotte interne e un nuovo periodo di instabilità con, forse, un ritorno in forza dei royalisti.
Trzeba by znaleźć mu zastępcę, co mogłoby wywołać walki wewnętrzne i nowy okres niestabilności, z być może powrotem do władzy royalistów.
Ona bir yedek bulmak zorunda kalırız ve bu iç çatışmalara ve belki de kraliyet yanlılarının yeniden güçlenmesine yol açabilecek yeni bir istikrarsızlık dönemi yaratabilir.
我们需要为他找到一个替代者,这可能会引发内部斗争和新的不稳定时期,也许会导致保皇派的强势回归。
Потрібно буде знайти йому заміну, і це може викликати внутрішні боротьби та новий період нестабільності з, можливо, поверненням монархістів.
Er zou een vervanger voor hem gevonden moeten worden, en dat zou interne strijd en een nieuwe periode van instabiliteit kunnen veroorzaken, met misschien een sterke terugkeer van de royalisten.
彼の後任を見つけなければならず、それが内部闘争を引き起こし、再び不安定な時代をもたらす可能性があり、もしかしたら王政復古が強まるかもしれません。
They would need to find a replacement for him, and that could provoke internal struggles and a new period of instability with, perhaps, a resurgence of the royalists.
Seria necessário encontrar um substituto para ele, e isso poderia provocar lutas internas e um novo período de instabilidade com, talvez, um retorno em força dos royalistas.
Нужно будет найти ему замену, и это может вызвать внутренние конфликты и новый период нестабильности с, возможно, возвращением монархистов.
Man müsste einen Ersatz für ihn finden, und das könnte interne Kämpfe und eine neue Phase der Instabilität auslösen, vielleicht mit einer Rückkehr der Royalisten.
Ce scénario, il fait très peur aux notables, autrement dit aux bourgeois.
|||||||유력자들||||
esse|cenário|ele|faz|muito|medo|aos|notáveis|de outra|dito|aos|burgueses
этот|сценарий|он|вызывает|очень|страх|перед|заметным|иначе|говоря|перед|буржуазией
dieses|Szenario|es|macht|sehr|Angst|den|Notabeln|anders|gesagt|den|Bürger
This|scenario|it|it makes|very|fear|to the|notables|otherwise|said|to the|bourgeois
هذا السيناريو يخيف الشخصيات البارزة، بعبارة أخرى، البرجوازيين.
Este escenario asusta mucho a los notables, en otras palabras, a los burgueses.
See stsenaarium hirmutab prominente, teisisõnu kodanikke.
Questo scenario spaventa molto i notabili, in altre parole i borghesi.
Ten scenariusz bardzo przeraża notable, innymi słowy, burżuazję.
Bu senaryo, önde gelenleri, diğer bir deyişle burjuvayı çok korkutuyor.
这个情景让显贵们非常害怕,也就是说让资产阶级感到恐惧。
Цей сценарій дуже лякає значних осіб, іншими словами, буржуазію.
Dit scenario maakt de notabelen, met andere woorden de bourgeoisie, erg bang.
このシナリオは、名士たち、つまりブルジョワジーにとって非常に恐ろしいものです。
This scenario is very frightening to the notables, in other words, to the bourgeois.
Esse cenário assusta muito os notáveis, ou seja, os burgueses.
Этот сценарий очень пугает видных деятелей, другими словами, буржуазию.
Dieses Szenario macht den Notabeln, mit anderen Worten, den Bürgerlichen, große Angst.
Les bourgeois, ce sont les vrais gagnants de la Révolution.
ال|بروليتاريون|هذا|هم|ال|حقيقيون|الفائزون|من|ال|الثورة
这些|资产阶级|这|是|这些|真正的|胜利者|的|这场|革命
de|bourgeois|dit|zijn|de|echte|winnaars|van|de|Revolutie
Ci|burżuazja|to|są|ci|prawdziwi|zwycięzcy|rewolucji||rewolucja
The|bourgeois|it|they are|the|true|winners|of|the|Revolution
те|буржуа|это|есть|настоящие|истинные|победители|революции|революции|
Los|burgueses|esto|son|los|verdaderos|ganadores|de|la|Revolución
os|burgueses|isso|são|os|verdadeiros|vencedores|da|Revolução|
die|Bürger|das|sind|die|wahren|Gewinner|der|die|Revolution
定冠詞|ブルジョワ|これは|動詞êtreの3人称複数形|定冠詞|本当の|勝者|の|定冠詞|革命
i|borghesi|questo|sono|i|veri|vincitori|della|rivoluzione|
need|buržua|see|on|need|tõelised|võitjad|-st|revolutsioonist|Revolutsioon
ці|буржуа|це|є|справжні|справжні|переможці|революції|революції|
البرجوازيون هم الفائزون الحقيقيون من الثورة.
Los burgueses son los verdaderos ganadores de la Revolución.
Revolutsiooni tõelised võitjad on kodanlased.
I borghesi, sono i veri vincitori della Rivoluzione.
Burżuazja to prawdziwi zwycięzcy Rewolucji.
资产阶级才是真正的革命赢家。
Буржуазія — це справжні переможці Революції.
De bourgeois, dat zijn de echte winnaars van de Revolutie.
ブルジョワジーは、革命の真の勝者です。
The bourgeois are the real winners of the Revolution.
Os burgueses são os verdadeiros vencedores da Revolução.
Буржуа — это настоящие победители Революции.
Die Bourgeoisie, das sind die wahren Gewinner der Revolution.
Ils se sont énormément enrichis grâce à elle, et ils ont enfin pris le pouvoir politique aux nobles.
هم|أنفسهم|هم|بشكل كبير|أغنياء|بفضل|إلى|هي|و|هم|هم|أخيرًا|أخذوا|ال|السلطة|السياسية|إلى|النبلاء
他们|自己|是|非常|富裕|多亏|于|这场|而且|他们|有|最终|夺取|政治|权力||对于|贵族
zij|zich|zijn|enorm|verrijkt|dankzij|aan|haar|en|zij|hebben|eindelijk|genomen|de|macht|politieke|van|edelen
Oni|się|są|ogromnie|wzbogacili|dzięki|jej|ona|i|oni|mają|w końcu|wzięli|władzę|polityczną|polityczną|od|szlachty
They|themselves|they are|enormously|enriched|thanks to|to|it|and|they|they have|finally|taken|the|power|political|from|nobles
они|себя|стали|очень|разбогатевшими|благодаря|ей||и|они|имеют|наконец|взявшими|власть|политическую||у|дворян
Ellos|se|han|enormemente|enriquecidos|gracias|a|ella|y|ellos|han|finalmente|tomado|el|poder|político|a los|nobles
eles|a si mesmos|são|enormemente|enriquecidos|graças|a|ela|e|eles|têm|finalmente|tomado|o|poder|político|aos|nobres
sie|sich|sind|enorm|bereichert|dank|an|ihr||sie|haben|endlich|ergriffen|die|Macht|politische|an|Adligen
彼らは|自己|動詞êtreの3人称複数形|非常に|豊かになった|のおかげで|に|それ|そして|彼らは|動詞avoirの3人称複数形|ついに|取った|定冠詞|権力|政治|定冠詞|貴族
||||zenginleştiler|||||||||||||
essi|si|sono|enormemente|arricchiti|grazie|a|essa|e|essi|hanno|finalmente|preso|il|potere|politico|ai|nobili
nemad|end|on|tohutult|rikastunud|tänu|-le|see|ja|nemad|on|lõpuks|võtnud|-le|võim|poliitiline|-de|aadli
вони|собі|стали|надзвичайно|багатими|завдяки|їй||і|вони|мали|нарешті|взяли|політичну|владу||у|дворян
لقد ازدادوا ثراءً كبيرًا بفضلها، وأخيرًا استولوا على السلطة السياسية من النبلاء.
Se han enriquecido enormemente gracias a ella, y finalmente han tomado el poder político de los nobles.
Tänu sellele said nad tohutult rikkaks ja võtsid lõpuks aadlile poliitilise võimu üle.
Si sono enormemente arricchiti grazie ad essa, e hanno finalmente preso il potere politico dai nobili.
Oni się ogromnie wzbogacili dzięki niej i w końcu przejęli władzę polityczną od szlachty.
他们通过革命极大地富裕起来,并最终从贵族手中夺取了政治权力。
Вони значно збагачились завдяки їй і нарешті здобули політичну владу у аристократів.
Ze hebben zich enorm verrijkt dankzij haar, en ze hebben eindelijk de politieke macht van de edelen overgenomen.
彼らはそれによって非常に裕福になり、ついに貴族から政治権力を奪いました。
They have greatly enriched themselves because of it, and they have finally taken political power from the nobles.
Eles se enriqueceram enormemente graças a ela, e finalmente tomaram o poder político dos nobres.
Они значительно обогатились благодаря ей и наконец-то захватили политическую власть у дворян.
Sie haben durch sie enormen Reichtum erlangt und endlich die politische Macht von den Adligen übernommen.
Ils savent qu'un retour au pouvoir de Louis XVIII et des Bourbons leur serait fatal.
هم|يعلمون|أن|عودة|إلى|السلطة|من|لويس|الثامن عشر|و|من|بوربون|لهم|سيكون|مميت
他们|知道|一次|回归|到|权力|的|路易|十八世|和|的|波旁王朝|对他们|将会|致命的
zij|weten||terugkeer|naar|macht|van|Louis|XVIII|en|van|Bourbons|hun|zou zijn|dodelijk
Oni|wiedzą|że powrót|powrót|do|władzy|z|Ludwika|XVIII|i|z|Burbonów|im|byłby|fatalny
They|they know|that a|return|to the|power|of|Louis|XVIII|and|of the|Bourbons|to them|it would be|fatal
они|знают||к власти|к|власти|Людовика|XVIII||и|Бурбонов|будет|им|было бы|фатальным
Ellos|saben|que un|regreso|al|poder|de|Luis|XVIII|y|de los|Borbones|les|sería|fatal
eles|sabem||retorno|ao|poder|de|Luís|dezoito|e|dos|Bourbon|a eles|seria|fatal
sie|wissen||Rückkehr|an die|Macht|von|Louis|XVIII|und|der|Bourbonen|für sie|wäre|tödlich
彼らは|知っている||戻り|定冠詞|権力|の|ルイ|18世|そして|定冠詞|ブルボン家|彼らにとって|動詞êtreの3人称単数形の条件法|致命的
|||||||||||Bourbonlar|||ölümcül
essi|sanno||ritorno|al|potere|di|Luigi|XVIII|e|dei|Borboni|loro|sarebbe|fatale
nemad|teavad|et|tagasipöördumine|-le|võim|-st|Louis|XVIII|ja|-de|Bourbontest|neile|oleks|surmav
вони|знають||до влади|||Луї|XVIII||і|Бурбонів|їм|було б|фатальним|для них
Louis XVIII ve Bourbonların iktidara dönüşünün kendilerine ölümcül olacağını biliyorlar.
Wiedzą, że powrót do władzy Ludwika XVIII i Burbonów byłby dla nich fatalny.
Saben que un regreso al poder de Luis XVIII y de los Borbones les sería fatal.
هم يعلمون أن عودة لويس الثامن عشر والبوربون إلى السلطة ستكون قاتلة لهم.
Sanno che un ritorno al potere di Luigi XVIII e dei Borboni sarebbe fatale per loro.
他们知道路易十八和波旁王朝的复辟对他们来说将是致命的。
Nad teavad, et Louis XVIII ja Bourbontest tagasi võimule tulek oleks neile saatuslik.
Вони знають, що повернення до влади Людовика XVIII та Бурбонів буде для них фатальним.
Ze weten dat een terugkeer van Louis XVIII en de Bourbons fataal voor hen zou zijn.
彼らはルイ18世とブルボン家の復権が自分たちにとって致命的であることを知っています。
They know that a return to power of Louis XVIII and the Bourbons would be fatal for them.
Eles sabem que um retorno ao poder de Luís XVIII e dos Bourbons seria fatal para eles.
Они знают, что возвращение к власти Людовика XVIII и Бурбонов будет для них фатальным.
Sie wissen, dass eine Rückkehr zur Macht von Ludwig XVIII. und den Bourbonen für sie fatal wäre.
Mais ils ont aussi peur du peuple, des émeutes populaires.
لكن|هم|هم|أيضًا|خوف|من|الشعب|من|الشغب|الشعبية
但是|他们|有|也|恐惧|对于|人民|的|暴动|民众的
maar|zij|hebben|ook|angst|voor|volk|van|rellen|populaire
Ale|oni|mają|też|strach|przed|ludem|od|zamieszek|ludowych
But|they|they have|also|fear|of the|people|of the|riots|popular
но|они|имеют|также|страх|перед|народом|перед|восстаниями|народными
Pero|ellos|tienen|también|miedo|del|pueblo|de las|disturbios|populares
mas|eles|têm|também|medo|do|povo|das|revoltas|populares
aber|sie|haben|auch|Angst|vor|Volk|der|Unruhen|populär
しかし|彼らは|動詞avoirの3人称複数形|も|恐れ|定冠詞|民衆|定冠詞|暴動|
ma|essi|hanno|anche|paura|del|popolo|delle|sommosse|popolari
aga|nemad|on|ka|hirm|-e|rahva|-de|mässud|rahvalikud
але|вони|мають|також|страх|народу|від|заворушень|народних|
لكنهم يخافون أيضًا من الشعب، ومن الشغب الشعبي.
Pero también temen al pueblo, a los disturbios populares.
Kuid nad kardavad ka rahvast, rahvarahutusi.
Ma hanno anche paura del popolo, delle sommosse popolari.
Ale boją się też ludu, zamieszek ludowych.
Ama halktan, halk ayaklanmalarından da korkuyorlar.
但他们也害怕人民,害怕民众的骚乱。
Але вони також бояться народу, народних заворушень.
Maar ze zijn ook bang voor het volk, voor de volksrellen.
しかし、彼らはまた、民衆や民衆の暴動を恐れています。
But they are also afraid of the people, of popular riots.
Mas eles também têm medo do povo, das revoltas populares.
Но они также боятся народа, народных восстаний.
Aber sie haben auch Angst vor dem Volk, vor den Volksunruhen.
Ils ont vu ce qui était arrivé aux nobles, aux aristocrates.
هم|قد|رأوا|ما|الذي|كان|حدث|إلى|النبلاء||الأرستقراطيين
他们|他们已经|看到|这个|什么|是|发生|给|贵族||贵族们
zij|hebben|gezien|wat|dat|was|gebeurd|met de|edelen||aristocraten
Oni|mają|widzieli|to|co|było|stało się|do|szlachta||arystokraci
They|they have|seen|that|what|it was|happened|to the|nobles|to the|aristocrats
они|имеют|увидели|то|что|было|случившееся|с|дворянами||аристократами
Ellos|han|visto|lo que|que|había|sucedido|a los|nobles||aristócratas
eles|têm|visto|o que|que|estava|chegado|aos|nobres||aristocratas
sie|haben|gesehen|was|was|war|angekommen|an die|Adligen||Aristokraten
彼ら|彼らは持っている|見た|それ|何が|それはだった|起こった|に対して|貴族たち||貴族たち
essi|hanno|visto|ciò|che|era|accaduto|ai|nobili|agli|aristocratici
nad|nad on|näinud|seda|mis|oli|juhtunud|aadli|aadli||aristokraatide
вони|мають|побачили|те|що|було|сталося|до|дворян||аристократів
لقد رأوا ما حدث للنبلاء، للأرستقراطيين.
Vieron lo que les había sucedido a los nobles, a los aristócratas.
Nad nägid, mis oli juhtunud aadlike ja aristokraatidega.
Hanno visto cosa era successo ai nobili, agli aristocratici.
Widzieli, co się stało z szlachtą, z arystokratami.
Nobellere, aristokratlara ne olduğunu gördüler.
他们看到了贵族和上层社会发生的事情。
Вони бачили, що сталося з дворянами, аристократами.
Ze hebben gezien wat er met de edelen en aristocraten is gebeurd.
彼らは貴族や貴族に何が起こったのかを見ました。
They saw what had happened to the nobles, to the aristocrats.
Eles viram o que aconteceu com os nobres, com os aristocratas.
Они видели, что произошло с дворянами, с аристократами.
Sie haben gesehen, was mit den Adligen, den Aristokraten passiert ist.
Ils ont vu les exécutions.
هم|قد|رأوا|عمليات|الإعدام
他们|他们已经|看到|这些|处决
zij|hebben|gezien|de|executies
Oni|mają|widzieli|te|egzekucje
They|they have|seen|the|executions
они|имеют|увидели|те|казни
Ellos|han|visto|las|ejecuciones
eles|têm|visto|as|execuções
sie|haben|gesehen|die|Hinrichtungen
彼ら|彼らは持っている|見た|それらの|処刑
||||idamlar
essi|hanno|visto|le|esecuzioni
nad|nad on|näinud|need|hukkamised
вони|мають|побачили|ті|страти
لقد رأوا الإعدامات.
Vieron las ejecuciones.
Nad nägid hukkamisi.
Hanno visto le esecuzioni.
Widzieli egzekucje.
他们看到了处决。
Вони бачили страти.
Ze hebben de executies gezien.
彼らは処刑を見ました。
They saw the executions.
Eles viram as execuções.
Они видели казни.
Sie haben die Hinrichtungen gesehen.
Donc ils se disent que si les révoltes reprennent dans les grandes villes, ils pourraient connaître le même sort, qu'ils pourraient devenir à leur tour la cible de la colère du peuple.
|||||||반란||||||||||||그들이|||||||표적|||||
لذلك|هم|أنفسهم|يقولون|أن|إذا|الثورات|الانتفاضات|عادت|في|المدن|الكبيرة||هم|قد|يعرفون|نفس|المصير||أنهم|قد|يصبحون|إلى|لهم|دور|الهدف||من|الغضب||من|الشعب
所以|他们|自己|说|说|如果|这些|起义|重新开始|在|这些|大|城市|他们|他们可能|遇到|这个|同样|命运|他们|他们可能|成为|在|他们的|轮到|这个|目标|的|这个|愤怒|的|人民
dus|zij|zich|zeggen|dat|als|de|opstanden|hervatten|in|de|grote|steden|zij|zouden kunnen|ervaren|het|zelfde|lot|dat zij|zouden kunnen|worden|tot|hun|beurt|het|doelwit|van|de|woede|van het|volk
Więc|oni|sobie|mówią|że|jeśli|te|bunty|wznowią się|w|te|dużych|miastach|oni|mogliby|doświadczyć|ten|ten sam|los|że oni|mogliby|stać się|w|ich|kolej|ce|celem|od|tej|złości|l|ludu
So|they|themselves|they say|that|if|the|revolts|they resume|in|the|large|cities|they|they could|experience|the|same|fate|that they|they could|become|to|their|turn|the|target|of|the|anger|of the|people
поэтому|они|себе|говорят|что|если|те|восстания|возобновятся|в|те|большие|города|они|могли бы|узнать|ту|такую|судьбу|что они|могли бы|стать|в|их|очередь|целью||гнева|народ||народа|
Entonces|ellos|se|dicen|que|si|las|revueltas|vuelven a surgir|en|las|grandes|ciudades|ellos|podrían|conocer|el|mismo|destino|que ellos|podrían|convertirse|a|su|turno|la|objetivo|de|la|ira|del|pueblo
portanto|eles|se|dizem|que|se|as|revoltas|recomeçam|nas||grandes|cidades|eles|poderiam|conhecer|o|mesmo|destino|que eles|poderiam|se tornar|a|sua|vez|o|alvo|da|a|ira|do|povo
also|sie|sich|sagen|dass|wenn|die|Aufstände|wieder beginnen|in|die|großen|Städte|sie|könnten|erfahren|das|gleiche|Schicksal|dass sie|könnten|werden|zu|ihrer|Runde|das|Ziel|der||Zorn|des|Volkes
だから|彼らは|自分たちを|言っている|ということを|もし|それらの|反乱|再開する|において|それらの|大きな|都市|彼らは|彼らはできるかもしれない|知る|同じ|同じ|運命|彼らは|彼らはできるかもしれない|なる|に|彼らの|順番|その|標的|の|その|怒り|の|民衆
||||||||||||||||||||||||||hedef|||öfke||
quindi|essi|si|dicono|che|se|le|rivolte|riprendono|nelle||grandi|città|essi|potrebbero|conoscere|lo|stesso|destino|che essi|potrebbero|diventare|a|loro|volta|il|bersaglio|della||rabbia|del|popolo
seega|nad|end|ütlevad|et|kui|need|mässud|taastuvad|suurtes|need|suured|linnad|nad|nad võiksid|kogeda|sama|sama|saatus|nad|nad võiksid|saada|oma|oma|kord|sihtmärk|rahva|viha|viha|rahva||
отже|вони|собі|кажуть|що|якщо|ті|повстання|відновляться|в|ті|великі|міста|вони|могли б|дізнатися|ту|таку ж|долю|що вони|могли б|стати|в|їх|чергу|мішень||гнів|||народу|
لذا فإنهم يقولون إنه إذا استؤنفت الثورات في المدن الكبرى، فقد يواجهون نفس المصير، وقد يصبحون بدورهم هدفًا لغضب الشعب.
Así que piensan que si las revueltas vuelven a estallar en las grandes ciudades, podrían conocer la misma suerte, que podrían convertirse a su vez en el blanco de la ira del pueblo.
Seega mõtlevad nad, et kui suurlinnades jätkuvad ülestõusud, võib neid tabada sama saatus, et nad võivad omakorda sattuda rahva viha sihtmärgiks.
Quindi si dicono che se le rivolte riprendono nelle grandi città, potrebbero conoscere la stessa sorte, che potrebbero diventare a loro volta il bersaglio dell'ira del popolo.
Więc myślą, że jeśli bunty znów wybuchną w dużych miastach, mogą spotkać ich ten sam los, że mogą stać się celem gniewu ludu.
Dolayısıyla büyük şehirlerde ayaklanmalar yeniden ortaya çıkarsa, aynı kaderi paylaşabileceklerini, bir gün halkın öfkesinin hedefi olabileceklerini düşünüyorlar.
所以他们认为如果大城市再次爆发暴动,他们可能会遭遇同样的命运,可能会成为人民愤怒的目标。
Тому вони думають, що якщо повстання знову спалахнуть у великих містах, вони можуть зазнати такої ж долі, що можуть стати мішенню гніву народу.
Dus denken ze dat als de opstanden in de grote steden weer beginnen, ze hetzelfde lot kunnen ondergaan, dat ze op hun beurt het doelwit kunnen worden van de woede van het volk.
だから彼らは、大都市で反乱が再燃すれば、自分たちも同じ運命を辿るかもしれない、つまり民衆の怒りの標的になるかもしれないと考えています。
So they think that if the revolts resume in the big cities, they could meet the same fate, that they could become the target of the people's anger.
Então eles pensam que se as revoltas recomeçarem nas grandes cidades, eles poderiam conhecer o mesmo destino, que poderiam se tornar a alvo da ira do povo.
Поэтому они думают, что если восстания возобновятся в крупных городах, они могут испытать ту же участь, что могут стать мишенью народного гнева.
Deshalb denken sie, dass, wenn die Aufstände in den großen Städten wieder beginnen, sie das gleiche Schicksal erleiden könnten, dass sie selbst zum Ziel des Zorns des Volkes werden könnten.
C'est pour ça que les bourgeois veulent que Napoléon reste au pouvoir.
هذا|من أجل|ذلك|أن|البرجوازيين||يريدون|أن|نابليون|يبقى|في|السلطة
这就是|为了|这个|说|这些|中产阶级|他们想要|说|拿破仑|保持|在|权力
dat is|voor|dat|dat|de|bourgeois|willen|dat|Napoleon|blijft|aan de|macht
To jest|dla|to|że|ci|burżuazja|chcą|żeby|Napoleon|pozostał|u|władzy
It's|for|that|that|the|bourgeois|they want|that|Napoleon|he remains|in|power
это|для|этого|что|те|буржуа|хотят|чтобы|Наполеон|остался|у|власти
Es|por|eso|que|los|burgueses|quieren|que|Napoleón|permanezca|en|poder
é|para|isso|que|os|burgueses|querem|que|Napoleão|permaneça|no|poder
das ist|für|das|dass|die|Bürger|wollen|dass|Napoleon|bleibt|an der|Macht
それは|のために|それ|ということを|それらの|ブルジョワたち|彼らは望んでいる|ということを|ナポレオン|留まる|に|権力
è|per|questo|che|i|borghesi|vogliono|che|Napoleone|rimanga|al|potere
see on|selle|selle|et|need|buržuaasid|nad tahavad|et|Napoleon|jääb|võimule|võim
це є|для|це|що|ті|буржуазія|хочуть|щоб|Наполеон|залишався|при|владі
لهذا السبب يريد البرجوازيون أن يبقى نابليون في السلطة.
Por eso los burgueses quieren que Napoleón se mantenga en el poder.
Seepärast tahavadki kodanlased, et Napoleon jääks võimule.
Ecco perché i borghesi vogliono che Napoleone rimanga al potere.
Dlatego burżuazja chce, aby Napoleon pozostał u władzy.
Bu yüzden burjuvalar Napolyon'un iktidarda kalmasını istiyorlar.
这就是为什么资产阶级希望拿破仑继续掌权。
Ось чому буржуазія хоче, щоб Наполеон залишався при владі.
Daarom willen de bourgeois dat Napoleon aan de macht blijft.
だからこそ、ブルジョワはナポレオンに権力を維持してほしいのです。
That's why the bourgeois want Napoleon to remain in power.
É por isso que os burgueses querem que Napoleão permaneça no poder.
Вот почему буржуа хотят, чтобы Наполеон остался у власти.
Deshalb wollen die Bürgerlichen, dass Napoleon an der Macht bleibt.
Il est leur protecteur celui qui garantit leur sécurité et leur position.
هو|يكون|لهم|حامي|الذي|الذي|يضمن|لهم|أمان|و|لهم|مكانة
他|是|他们的|保护者|那个|谁|保证|他们的|安全|和|他们的|地位
hij|is|hun|beschermer|degene|die|garandeert|hun|veiligheid|en|hun|positie
On|jest|ich|ochroniarz|ten|który|gwarantuje|ich|bezpieczeństwo|i|ich|pozycję
He|he is|their|protector|the one|who|he guarantees|their|security|and|their|position
он|есть|их|защитник|тот|кто|гарантирует|их|безопасность|и|их|положение
Él|es|su|protector|aquel|que|garantiza|su|seguridad|y|su|posición
ele|é|seu|protetor|aquele|que|garante|sua|segurança|e|sua|posição
er|ist|ihr|Beschützer|der|der|garantiert|ihre|Sicherheit|und|ihre|Stellung
彼は|である|彼らの|保護者|その人|で|保証する|彼らの|安全|と|彼らの|地位
egli|è|loro|protettore|colui|che|garantisce|loro|sicurezza|e|loro|posizione
tema|on|nende|kaitse|see|kes|garanteerib|nende|turvalisus|ja|nende|positsioon
він|є|їх|захисник|той|хто|гарантує|їх|безпеку|і|їх|позицію
إنه حاميهم، الذي يضمن لهم الأمن ومكانتهم.
Él es su protector, quien garantiza su seguridad y su posición.
Ta on nende kaitsja, kes tagab nende turvalisuse ja positsiooni.
È il loro protettore, colui che garantisce la loro sicurezza e la loro posizione.
On jest ich protektorem, tym, który gwarantuje ich bezpieczeństwo i pozycję.
O, onların koruyucusu, güvenliklerini ve konumlarını garanti eden kişidir.
他是他们的保护者,保证他们的安全和地位。
Він є їхнім захисником, тим, хто гарантує їхню безпеку та становище.
Hij is hun beschermer, degene die hun veiligheid en positie garandeert.
彼は彼らの保護者であり、彼らの安全と地位を保証する者です。
He is their protector, the one who guarantees their security and their position.
Ele é o protetor deles, aquele que garante sua segurança e sua posição.
Он их защитник, тот, кто гарантирует их безопасность и их положение.
Er ist ihr Beschützer, der ihre Sicherheit und ihre Position garantiert.
Alors, pour pérenniser ce système, Napoléon et les politiciens qui l'entourent imaginent un nouveau modèle : l'Empire.
||영속화하다|||||||||||||
إذن|من أجل|استدامة|هذا|نظام|نابليون|و|الـ|السياسيون|الذين|يحيطون به|يتخيلون|نموذج|جديد|نموذج|الإمبراطورية
所以|为了|使持久|这个|系统|拿破仑|和|这些|政治家|谁|围绕着他|想象|一个|新的|模式|帝国
dus|om|te bestendigen|dit|systeem|Napoleon|en|de|politici|die|hem omringen|ze bedenken|een|nieuw|model|het Rijk
Więc|aby|utrzymać|ten|system|Napoleon|i|ci|politycy|którzy|go otaczają|wyobrażają sobie|nowy|nowy|model|Imperium
So|to|to perpetuate|this|system|Napoleon|and|the|politicians|who|surround him|they imagine|a|new|model|the Empire
тогда|для|сохранения|этой|системы|Наполеон|и|тех|политиков|которые|окружают|представляют|новую||модель|Империю
Entonces|para|perpetuar|este|sistema|Napoleón|y|los|políticos|que|lo rodean|imaginan|un|nuevo|modelo|el Imperio
então|para|perpetuar|este|sistema|Napoleão|e|os|políticos|que|o cercam|imaginam|um|novo|modelo|
also|um|zu sichern|dieses|System|Napoleon|und|die|Politiker|die|ihn umgeben|sie stellen sich vor|ein|neues|Modell|
それでは|のために|永続させる|この|システム|ナポレオン|と|その|政治家|で|彼を囲む|想像する|新しい||モデル|
||||||||||onu çevreleyen|||||
allora|per|perpetuare|questo|sistema|Napoleone|e|i|politici|che|lo circondano|immaginano|un|nuovo|modello|
siis|selleks|püsivaks muutmiseks|seda|süsteem|Napoleon|ja|need|poliitikud|kes|teda ümbritsevad|kujutavad|uue||mudel|
отже|для|збереження|цієї|системи|Наполеон|і|політики|політики|які|оточують його|уявляють|нову|нову|модель|
لذا، من أجل استدامة هذا النظام، يتخيل نابليون والسياسيون من حوله نموذجًا جديدًا: الإمبراطورية.
Entonces, para perpetuar este sistema, Napoleón y los políticos que lo rodean imaginan un nuevo modelo: el Imperio.
Selle süsteemi säilitamiseks mõtlesid Napoleon ja teda ümbritsevad poliitikud välja uue mudeli: impeeriumi.
Quindi, per perpetuare questo sistema, Napoleone e i politici che lo circondano immaginano un nuovo modello: l'Impero.
Aby utrzymać ten system, Napoleon i politycy go otaczający wymyślają nowy model: Imperium.
O halde, bu sistemi sürdürülebilir hale getirmek için Napoléon ve etrafındaki politikacılar yeni bir model hayal ediyor: İmparatorluk.
因此,为了使这个系统持久,拿破仑和他周围的政治家们想出了一个新模型:帝国。
Отже, щоб зберегти цю систему, Наполеон та політики, які його оточують, уявляють нову модель: Імперію.
Dus, om dit systeem te bestendigen, bedenken Napoleon en de politici om hem heen een nieuw model: het Rijk.
したがって、このシステムを永続させるために、ナポレオンと彼を取り巻く政治家たちは新しいモデル、すなわち帝国を想像します。
So, to perpetuate this system, Napoleon and the politicians around him imagine a new model: the Empire.
Então, para perpetuar esse sistema, Napoleão e os políticos que o cercam imaginam um novo modelo: o Império.
Итак, чтобы сохранить эту систему, Наполеон и политики, которые его окружают, представляют новую модель: Империю.
Um dieses System zu sichern, stellen Napoleon und die Politiker um ihn herum ein neues Modell vor: das Empire.
Le 2 décembre 1804, Napoléon devient le 1er Empereur des Français.
الـ|ديسمبر|نابليون|يصبح|الـ|الأول|إمبراطور|الـ|الفرنسيين
这个|12月|拿破仑|成为|第一个|1|皇帝|的|法国人
de|december|Napoleon|hij wordt|de|1e|keizer|van de|Fransen
2|grudnia|Napoleon|zostaje|1|pierwszy|cesarzem|Francuzów|Francuzów
The|December|Napoleon|he becomes|the|1st|Emperor|of the|French
2|декабря|Наполеон|становится|1er||Императором||
El|diciembre|Napoleón|se convierte|el|1er|Emperador|de los|franceses
o|dezembro|Napoleão|torna-se|o|1º|Imperador|dos|franceses
der|Dezember|Napoleon|er wird|der|1|Kaiser|der|Franzosen
その|12月|ナポレオン|になる|その|1番目の|皇帝||
||||||İmparator||
il|dicembre|Napoleone|diventa|il|primo|imperatore|dei|francesi
2|detsember|Napoleon|saab|1er||keiser|prantslaste|prantslased
2|грудня|Наполеон|стає|1er|1-м|імператором|французів|французів
في 2 ديسمبر 1804، أصبح نابليون أول إمبراطور للفرنسيين.
El 2 de diciembre de 1804, Napoleón se convierte en el primer Emperador de los Franceses.
2. detsembril 1804 sai Napoleonist Prantsuse 1. keiser.
Il 2 dicembre 1804, Napoleone diventa il 1° Imperatore dei Francesi.
2 grudnia 1804 roku Napoleon zostaje pierwszym cesarzem Francuzów.
2 Aralık 1804'te Napoléon, Fransızların ilk İmparatoru oluyor.
1804年12月2日,拿破仑成为法国的第一位皇帝。
2 грудня 1804 року Наполеон стає першим імператором французів.
Op 2 december 1804 wordt Napoleon de 1e Keizer der Fransen.
1804年12月2日、ナポレオンはフランスの初代皇帝となります。
On December 2, 1804, Napoleon becomes the 1st Emperor of the French.
Em 2 de dezembro de 1804, Napoleão se torna o 1º Imperador dos Franceses.
2 декабря 1804 года Наполеон становится первым императором французов.
Am 2. Dezember 1804 wird Napoleon der erste Kaiser der Franzosen.
Il est sacré dans la cathédrale de Notre-Dame en présence du pape.
그것은||||||||||||
هو|يكون|مُقدس|في|الـ|كاتدرائية|لـ|||في|حضور|الـ|البابا
他|是|加冕|在|这个|大教堂|的|||在|在场|的|教皇
hij|is|gezalfd|in|de|kathedraal|van|||in|aanwezigheid|van de|paus
On|jest|uświęcony|w|katedrze|katedra|Notre-Dame|||w|obecności|papieża|papież
He|he is|crowned|in|the|cathedral|of||Lady|in|presence|of the|pope
он|есть|коронован|в||||||в|присутствии||
Él|es|sagrado|en|la|catedral|de|||en|presencia|del|papa
ele|é|consagrado|na||catedral|de|||em|presença|do|papa
er|ist|gesalbt|in|der|Kathedrale|von|||in|Anwesenheit|des|Papst
彼は|である|即位する|に|その|大聖堂|の|||の|存在|の|教皇
||kutsal||||||||varlığı||papalık
egli|è|consacrato|nella|cattedrale||di|||in|presenza|del|papa
tema|on|pühitsetud|sees|katedraalis|katedraal|||||kohalolek||paavst
він|є|коронований|в|катедрі|соборі|Нотр-Дам|||в|присутності|папи|папи
تم تتويجه في كاتدرائية نوتردام بحضور البابا.
Es consagrado en la catedral de Notre-Dame en presencia del papa.
Ta krooniti Notre-Dame'i katedraalis paavsti juuresolekul.
Viene incoronato nella cattedrale di Notre-Dame alla presenza del papa.
Został koronowany w katedrze Notre-Dame w obecności papieża.
Papa'nın huzurunda Notre-Dame Katedrali'nde taç giyiyor.
他在教皇的见证下,在巴黎圣母院被加冕。
Він коронується в соборі Нотр-Дам у присутності папи.
Hij wordt gekroond in de kathedraal van Notre-Dame in aanwezigheid van de paus.
彼は教皇の前でノートルダム大聖堂で戴冠されます。
He is crowned in the cathedral of Notre-Dame in the presence of the pope.
Ele é coroado na catedral de Notre-Dame na presença do papa.
Он коронован в соборе Нотр-Дам в присутствии папы.
Er wird in der Kathedrale Notre-Dame in Anwesenheit des Papstes gekrönt.
Il y a un tableau gigantesque qui représente cet évènement, un tableau du peintre Jacques-Louis David intitulé Le Sacre de Napoléon.
||||그림|거대한||||||||||||||||
هو|هناك|يوجد|لوحة|لوحة|عملاقة|التي|تمثل|هذا|حدث|لوحة|لوحة|للفنان|رسام|||دافيد|بعنوان|التتويج|التتويج|ل|نابليون
他|有|有|一幅|画|巨大的|它|代表|这个|事件|一幅|画|的|画家|||大卫|名为|的|加冕|的|拿破仑
het|er|er is|een|schilderij|gigantisch|dat|vertegenwoordigt|dit|evenement|een|schilderij|van de|schilder|||David|getiteld|De|Kroning|van|Napoleon
To|jest|(nie tłumaczone)|jeden|obraz|gigantyczny|który|przedstawia|to|wydarzenie|jeden|obraz|(od)|malarza|||David|zatytułowany|(nie tłumaczone)|koronacja|(nie tłumaczone)|Napoleona
It|there|there is|a|painting|gigantic|which|it represents|this|event|a|painting|of the|painter|||David|titled|The|Coronation|of|Napoleon
он|есть|имеет|одно|полотно|гигантское|которое|представляет|это|событие|одно|полотно|художника|художника|||Давид|озаглавленное|торжество|коронация||
Hay|un|cuadro|un|cuadro|gigantesco||||||cuadro|del|pintor|||David|titulado|El|Sacro|de|Napoleón
ele|há|um|um|quadro||||||||do|pintor|||David|intitulado|O|Sacro|de|Napoleão
es|dort|gibt|ein|Gemälde|riesiges|das|darstellt|dieses|Ereignis|ein|Gemälde|des|Malers|||David|betitelt|das|Krönung|von|Napoleon
それは|そこに|ある|一つの|絵|巨大な|それが|表現している|この|イベント|一つの|絵|の|画家|||ダヴィッド|タイトルが付けられた|その|即位|の|ナポレオン
|||||||||||||||||||Taç giyme||
esso|c'è|ha|un|quadro|gigantesco|che|rappresenta|questo|evento|un|quadro|del|pittore|||David|intitolato|il|sacro|di|Napoleone
see|on|on|üks|maal|hiiglaslik|mis|esindab|seda|sündmust|üks|maal|maalikunstnik|Jacques-Louis David||||pealkirjaga|see|kroonimine||
це|є|є|один|картина|гігантська|яка|представляє|це|подія|один|картина|художника|живописця|||Давид|під назвою|коронація|коронація|Наполеона|Наполеон
هناك لوحة ضخمة تمثل هذا الحدث، لوحة للفنان جاك-لويس دافيد بعنوان تتويج نابليون.
Hay un cuadro gigantesco que representa este evento, un cuadro del pintor Jacques-Louis David titulado El Sacro de Napoleón.
Seda sündmust kujutab hiiglaslik maal, mille autoriks on maalikunstnik Jacques-Louis David ja mille pealkiri on "Le Sacre de Napoléon" (Napoleoni riitus).
C'è un gigantesco dipinto che rappresenta questo evento, un dipinto del pittore Jacques-Louis David intitolato Il Sacro di Napoleone.
Jest ogromny obraz przedstawiający to wydarzenie, obraz malarza Jacques-Louis Davida zatytułowany Koronacja Napoleona.
有一幅巨大的画作描绘了这个事件,这幅画是画家雅克-路易·大卫创作的,名为《拿破仑的加冕》。
Є величезна картина, яка зображує цю подію, картина художника Жака-Луї Давіда під назвою «Коронація Наполеона».
Er is een gigantisch schilderij dat dit evenement vertegenwoordigt, een schilderij van de kunstenaar Jacques-Louis David getiteld De Kroning van Napoleon.
この出来事を表す巨大な絵画があります。画家ジャック=ルイ・ダヴィッドの「ナポレオンの戴冠式」という作品です。
There is a gigantic painting that represents this event, a painting by the artist Jacques-Louis David titled The Coronation of Napoleon.
Há uma pintura gigantesca que representa este evento, uma pintura do artista Jacques-Louis David intitulada O Sacro de Napoleão.
Есть гигантская картина, изображающая это событие, картина художника Жака-Луи Давида под названием "Коронация Наполеона."
Es gibt ein riesiges Gemälde, das dieses Ereignis darstellt, ein Gemälde des Malers Jacques-Louis David mit dem Titel Die Krönung Napoleons.
Il fait quasiment 10 mètres de largeur et 6 mètres de hauteur.
هو|يبلغ|تقريبًا|أمتار|من|عرض|و|أمتار|من|ارتفاع
它|它的宽度是|几乎|米|的|宽度|和|米|的|高度
het|het is|bijna|meter|van|breedte|en|meter|van|hoogte
On|ma|prawie|metrów|szerokości|szerokości|i|metrów|wysokości|wysokości
It|it measures|almost|meters|of|width|and|meters|of|height
оно|делает|почти|метров|ширины|ширины|и|метров|высоты|высоты
Él|hace|casi|metros|de|ancho|y|metros|de|altura
ele|faz|quase|metros|de|largura|e|metros|de|altura
es|macht|fast|Meter|in|Breite|und|Meter|in|Höhe
それは|ある|ほぼ|メートル|の|幅|と|メートル|の|高さ
|||||genişlik||||
esso|fa|quasi|metri|di|larghezza|e|metri|di|altezza
see|on teeb|peaaegu|meetrit|laius|ja||meetrit|kõrgus|
це|має|майже|метрів|ширини|ширини|і|метрів|висоти|висоти
عرضها يقارب 10 أمتار وارتفاعها 6 أمتار.
Mide casi 10 metros de ancho y 6 metros de alto.
See on peaaegu 10 meetrit lai ja 6 meetrit kõrge.
È largo quasi 10 metri e alto 6 metri.
Ma prawie 10 metrów szerokości i 6 metrów wysokości.
它几乎有10米宽和6米高。
Вона має майже 10 метрів завширшки і 6 метрів заввишки.
Het is bijna 10 meter breed en 6 meter hoog.
幅はほぼ10メートル、高さは6メートルです。
It is almost 10 meters wide and 6 meters high.
Ela tem quase 10 metros de largura e 6 metros de altura.
Она почти 10 метров в ширину и 6 метров в высоту.
Es ist fast 10 Meter breit und 6 Meter hoch.
Si vous avez déjà visité le musée du Louvre, vous l'avez sûrement vu.
إذا|أنتم|لديكم|بالفعل|زرت|المتحف|متحف|اللوفر|اللوفر|أنتم||بالتأكيد|رأيتم
如果|你们|你们有|已经|参观过|这个|博物馆|的|卢浮宫|你们|你们已经看过它|肯定|
als|u|u heeft|al|bezocht|het|museum|van het|Louvre|u|u het heeft|zeker|gezien
Jeśli|pan/pani|ma|już|odwiedził|ten|muzeum|z|Luwr|pan/pani||na pewno|widział
If|you|you have|already|visited|the|museum|of the|Louvre|you|you have seen|surely|seen
если|вы|имеете|уже|посетили|музей|музей|Лувр|Лувр|вы|его|наверняка|видели
Si|usted|ha|ya|visitado|el|museo|del|Louvre|usted||seguramente|visto
se|você|tem|já|visitado|o|museu|do|Louvre|você|o viu|seguramente|
wenn|Sie|haben|schon|besucht|das|Museum|des|Louvre|Sie|haben es|sicher|gesehen
もし|あなたが|持っている|すでに|訪れた|その|博物館|の|ルーヴル|あなたが||確かに|見た
se|voi|avete|già|visitato|il|museo|del|Louvre|voi||sicuramente|visto
kui|te|olete|juba|külastanud|seda|muuseum|||te|olete selle|kindlasti|näinud
якщо|ви|маєте|вже|відвіданий|музей|музей|Лувр|Лувр|ви|ви його|напевно|бачили
إذا كنت قد زرت متحف اللوفر من قبل، فمن المؤكد أنك رأيتها.
Si ya has visitado el museo del Louvre, seguramente lo has visto.
Kui olete kunagi külastanud Louvre'i, siis olete seda ilmselt näinud.
Se hai già visitato il museo del Louvre, sicuramente lo hai visto.
Jeśli kiedykolwiek odwiedziłeś muzeum Luwr, na pewno go widziałeś.
如果你曾经参观过卢浮宫,你一定见过它。
Якщо ви вже відвідували музей Лувр, ви, напевно, її бачили.
Als je het Louvre hebt bezocht, heb je het waarschijnlijk gezien.
ルーヴル美術館を訪れたことがあるなら、きっと見たことがあるでしょう。
If you have ever visited the Louvre Museum, you have surely seen it.
Se você já visitou o museu do Louvre, com certeza a viu.
Если вы уже посещали музей Лувр, вы, вероятно, ее видели.
Wenn Sie das Louvre-Museum bereits besucht haben, haben Sie es sicherlich gesehen.
Pour son sacre, Napoléon décide de reprendre les symboles de l'Empire romain.
||||||||||제국|
من أجل|تتويجه|تتويج|نابليون|يقرر|أن|يستعيد|الرموز|رموز|من|الإمبراطورية|الرومانية
为了|他的|加冕|拿破仑|他决定|去|重新使用|这些|象征|的|帝国|罗马的
voor|zijn|kroning|Napoleon|hij besluit|om|opnieuw te nemen|de|symbolen|van|het rijk|Romeins
Na|jego|koronację|Napoleon|decyduje|z|przywrócić|te|symbole|z|Imperium|rzymskie
For|his|coronation|Napoleon|he decides|to|to take back|the|symbols|of|the Empire|Roman
для|своей|коронации|Наполеон|решает|инфинитивный союз|возобновить|символы|символы|Империи|Империю|римскую
Para|su|coronación|Napoleón|decide|de|retomar|los|símbolos|del||romano
para|seu|coroação|Napoleão|decide|de|retomar|os|símbolos|do|Império|romano
für|seine|Krönung|Napoleon|entscheidet|zu|wieder aufzunehmen|die|Symbole|des|Imperium|römisch
のために|彼の|即位|ナポレオン|決定する|すること|再び取る|その|シンボル|の||ローマの
||taç|||||||||
per|il suo|sacro|Napoleone|decide|di|riprendere|i|simboli|dell'||romano
jaoks|oma|kroonimine|Napoleon|otsustab||uuesti võtta|need|sümbolid||impeerium|rooma
для|його|коронації|Наполеон|вирішує||відновити|символи|символи||імперії|римської
من أجل تتويجه، قرر نابليون استعادة رموز الإمبراطورية الرومانية.
Para su coronación, Napoleón decide retomar los símbolos del Imperio romano.
Napoleon otsustas oma kroonimiseks kasutada Rooma impeeriumi sümboleid.
Per il suo sacro, Napoleone decide di riprendere i simboli dell'Impero romano.
Na swoją koronację Napoleon postanawia przywrócić symbole Cesarstwa Rzymskiego.
Taç giyme merasiminde Napolyon, Roma İmparatorluğu'nun sembollerini yeniden almayı karar verdi.
为了他的加冕,拿破仑决定重新使用罗马帝国的象征。
Для своєї коронації Наполеон вирішує відновити символи Римської імперії.
Voor zijn kroning besluit Napoleon de symbolen van het Romeinse Rijk opnieuw te gebruiken.
ナポレオンは戴冠式のために、ローマ帝国のシンボルを再利用することを決めました。
For his coronation, Napoleon decides to take up the symbols of the Roman Empire.
Para seu sacro, Napoleão decide retomar os símbolos do Império Romano.
Для своей коронации Наполеон решает использовать символы Римской империи.
Für seine Krönung beschließt Napoleon, die Symbole des Römischen Reiches wieder aufzugreifen.
Souvenez-vous que depuis l'école, il admire les grands empereurs de l'Antiquité.
||أن|منذ|المدرسة|هو|يعجب|ال|العظماء|الأباطرة|من|العصور القديمة
||że|od|szkoły|on|podziwia|wielkich|wielkich|cesarzy|z|starożytności
||dat|sinds|de school|hij|bewondert|de|grote|keizers|van|de oudheid
||que|自从|学校|他|崇拜|大|伟大的|皇帝|的|古代
||that|since|school|he|he admires|the|great|emperors|of|Antiquity
||что|с|школы|он|восхищается|великими|великими|императорами|из|древности
||que|desde|la escuela|él|admira|a los|grandes|emperadores|de|la Antigüedad
||que|desde|a escola|ele|admira|os|grandes|imperadores|da|Antiguidade
||dass|seit|der Schule|er|bewundert|die|großen|Kaiser|aus|der Antike
||ことを|以来|学校|彼は|崇拝している|大きな|偉大な|皇帝たち|の|古代
|||||||||imparatorlar||
||che|da|la scuola|lui|ammira|i|grandi|imperatori|dell'|
mõelge||et|alates|koolist|tema|imetleb|suuri|suured|keisreid||antiikajast
||що|з|школи|він|захоплюється|великими|великими|імператорами|з|античності
تذكر أنه منذ المدرسة، كان يعجب بالأباطرة العظام في العصور القديمة.
Recuerde que desde la escuela, admira a los grandes emperadores de la Antigüedad.
Pidage meeles, et juba koolipõlvest saadik on ta imetlenud antiikajalisi suuri keisreid.
Ricordate che fin dai tempi della scuola, ammira i grandi imperatori dell'Antichità.
Pamiętaj, że od szkoły podziwia wielkich cesarzy starożytności.
Okuldan beri antik çağın büyük imparatorlarına hayran kaldığını hatırlayın.
请记住,自从上学以来,他就崇拜古代伟大的皇帝。
Пам'ятайте, що з часів школи він захоплюється великими імператорами давнини.
Vergeet niet dat hij sinds school de grote keizers van de oudheid bewondert.
彼は学校以来、古代の偉大な皇帝を尊敬していることを思い出してください。
Remember that since school, he has admired the great emperors of antiquity.
Lembre-se de que desde a escola, ele admira os grandes imperadores da Antiguidade.
Помните, что с тех пор как он был в школе, он восхищается великими императорами древности.
Denken Sie daran, dass er seit der Schule die großen Kaiser der Antike bewundert.
Il reçoit une couronne de laurier qu'il prend des mains du pape pour la poser lui-même sur sa tête.
그는|||왕관||월계수||받다||||||||||||
هو|يتلقى|تاج|إكليل|من|غار|الذي|يأخذ|من|يدي|البابا||لكي|إكليل|يضع|||على|رأسه|رأس
他|收到|一个|皇冠|的|月桂树|他|拿|从|手|教皇||为了|它|放|||在|他的|头
hij|ontvangt|een|kroon|van|laurier|die hij|neemt|uit de|handen|van de|paus|om|deze|leggen|||op|zijn|hoofd
On|otrzymuje|jeden|koronę|z|laurowy|którą|bierze|z|rąk|od|papieża|aby|ją|położyć|||na|jego|głowę
He|he receives|a|crown|of|laurel|which he|he takes|from the|hands|of the|pope|to|it|to place|||on|his|head
он|получает|корону|корону|из|лавра|которую он|берет|из|рук|||чтобы|ее|положить|||на|свою|голову
Él|recibe|una|corona|de|laurel|que él|toma|de las|manos|del|papa|para|la|poner|||sobre|su|cabeza
ele|recebe|uma|coroa|de|louro|que ele|pega|das|mãos|do|papa|para|a|colocar|||sobre|sua|cabeça
er|erhält|eine|Krone|aus|Lorbeer|die er|nimmt|aus den|Händen|des|Papst|um|sie|setzen|||auf|seinen|Kopf
彼は|受け取る|一つの|冠|の|月桂樹|彼が|取る|の|手|の|教皇|ために|それを|置く|||の上に|彼女の|頭
|||||defne||||||||||||||
lui|riceve|una|corona|di|alloro|che lui|prende|dalle|mani|del|papa|per|per|posare|||su|la|testa
tema|saab|ühe|krooni||lauri|mille|võtab||kätest||paavstilt|et|selle|panema|||peale|tema|pea
він|отримує|корону|корону|з|лавра|яку він|бере|з|рук|||щоб|її|покласти|||на|свою|голову
يتلقى إكليلًا من الغار يأخذه من يد البابا ليضعه بنفسه على رأسه.
Recibe una corona de laurel que toma de las manos del papa para colocarla él mismo sobre su cabeza.
Ta saab loorberipärja, mille ta võtab paavstilt ja asetab ise oma pea peale.
Riceve una corona d'alloro che prende dalle mani del papa per posarla lui stesso sulla sua testa.
Otrzymuje wieniec laurowy, który bierze z rąk papieża, aby samemu położyć go na swojej głowie.
Kendisi için başına koymak üzere papadan aldığı defne yaprağı taçla onurlandırılır.
他从教皇手中接过一顶月桂冠,亲自将其戴在自己的头上。
Він отримує лавровий вінок, який бере з рук папи, щоб самостійно покласти його на свою голову.
Hij ontvangt een lauwerkrans die hij uit de handen van de paus neemt om zelf op zijn hoofd te plaatsen.
彼は教皇の手から受け取った月桂樹の冠を自分の頭に置きます。
He receives a laurel crown which he takes from the hands of the pope to place it himself on his head.
Ele recebe uma coroa de louros que pega das mãos do papa para colocá-la ele mesmo em sua cabeça.
Он получает лавровый венок, который берет из рук папы, чтобы сам положить его на свою голову.
Er erhält einen Lorbeerkranz, den er aus den Händen des Papstes nimmt, um ihn selbst auf seinen Kopf zu legen.
Ensuite, il couronne sa femme, Joséphine de Beauharnais qui devient impératrice.
||||||||||황후
بعد ذلك|هو|يكلل|زوجته||جوزفين|من|بوهارنيه|التي|تصبح|إمبراطورة
然后|他|加冕|他的|妻子|约瑟芬|的|博阿尔纳|她|成为|皇后
daarna|hij|kroont|zijn|vrouw|Joséphine|van|Beauharnais|die|wordt|keizerin
Następnie|on|koronuje|swoją|żonę|Józefina|z|Beauharnais|która|staje się|cesarzową
Then|he|he crowns|his|wife|Josephine|of|Beauharnais|who|she becomes|empress
затем|он|коронует|свою|жену|Жозефину|из|Бонапартов|которая|становится|императрицей
Luego|él|corona|su|esposa|Joséphine|de|Beauharnais|que|se convierte|emperatriz
em seguida|ele|coroa|sua|esposa|Joséphine|de|Beauharnais|que|se torna|imperatriz
danach|er|krönt|seine|Frau|Joséphine|aus|Beauharnais|die|wird|Kaiserin
その後|彼は|冠をかぶせる|彼女の|妻|ジョセフィーヌ|の|ボーハルネ|彼女は|なる|皇后
||||||||||imparatoriçe
poi|lui|corona|la|moglie|Joséphine|di|Beauharnais|che|diventa|imperatrice
seejärel|tema|kroonib|tema|naise|Joséphine||Beauharnais|kes|saab|keisrinnaks
потім|він|коронує|свою|дружину|Жозефіну|з|Бонапарт|яка|стає|імператрицею
ثم يضع إكليلًا على زوجته، جوزفين دي بوهارنيه، التي تصبح إمبراطورة.
Luego, corona a su esposa, Josefina de Beauharnais, que se convierte en emperatriz.
Seejärel kroonis ta oma naise Joséphine de Beauharnais', kellest sai keisrinna.
Poi incorona sua moglie, Giuseppina di Beauharnais, che diventa imperatrice.
Następnie koronuje swoją żonę, Joséphinę de Beauharnais, która staje się cesarzową.
Sonrasında, eşi Joséphine de Beauharnais'yi taçlandırır ve o imparatoriçe olur.
然后,他为他的妻子约瑟芬·德·博阿尔内加冕,她成为了皇后。
Потім він коронує свою дружину, Жозефіну Богарне, яка стає імператрицею.
Vervolgens kroont hij zijn vrouw, Joséphine de Beauharnais, die keizerin wordt.
次に、彼は妻のジョセフィーヌ・ド・ボーハルネを皇后として冠をかぶせます。
Then, he crowns his wife, Joséphine de Beauharnais, who becomes empress.
Em seguida, ele coroa sua esposa, Joséphine de Beauharnais, que se torna imperatriz.
Затем он коронует свою жену, Жозефину Богарне, которая становится императрицей.
Dann krönt er seine Frau, Joséphine de Beauharnais, die zur Kaiserin wird.
Le symbole de l'aigle est lui aussi adopté.
|||독수리||||
ال|رمز|من|النسر|هو|هو|أيضا|معتمد
这个|象征|的|鹰|是|它|也|采用
het|symbool|van|de adelaar|is|ook|ook|aangenomen
The|symbol|of|the eagle|is|it|also|adopted
The|symbol|of|the eagle|it is|itself|also|adopted
символ|символ|из|орла|он|тоже|тоже|принят
El|símbolo|de|el águila|es|él|también|adoptado
o|símbolo|da|águia|é|também|também|adotado
das|Symbol|des|Adlers|ist|auch|ebenfalls|angenommen
その|シンボル|の|鷲|もである|それも|も|採用される
|||kartal||||
l'|simbolo|dell'|l'aquila|è|anch'esso|anche|adottato
|sümbol||kotkast|on|ka|samuti|vastu võetud
символ|символ|з|орла|є|також|також|прийнятий
كما تم اعتماد رمز النسر.
El símbolo del águila también es adoptado.
Samuti võeti kasutusele kotka sümbol.
Anche il simbolo dell'aquila viene adottato.
Symbol orła również zostaje przyjęty.
Şahin sembolü de benimsenir.
鹰的象征也被采纳。
Символ орла також приймається.
Het symbool van de adelaar wordt ook aangenomen.
鷲のシンボルも採用されます。
The symbol of the eagle is also adopted.
O símbolo da águia também é adotado.
Символ орла также принимается.
Das Symbol des Adlers wird ebenfalls übernommen.
Ça sera un des surnoms officiels de Napoléon et le fils qu'il aura quelques années plus tard sera surnommé «l'Aiglon», le petit aigle.
ذلك|سيكون|أحد|الألقاب|الألقاب|الرسمية|لـ|نابليون|و|الابن|الابن|الذي|سيحصل|بضع|سنوات|أكثر|لاحقًا|سيكون|مُلقبًا|الأيغلون|الصغير|الصغير|النسر
这|将会是|一个|的|昵称|官方|的|拿破仑|和|这个|儿子|他|将会有|几个|年|更|晚些时候|将会被|称为|小鹰|这个|小|鹰
dat|het zal zijn|een|van de|bijnamen|officiële|van|Napoleon|en|de|zoon|die hij|hij zal hebben|enkele|jaren|later|later|hij zal zijn|genoemd|de Aiglon|de|kleine|adelaar
To|będzie|jednym|z|przydomków|oficjalnych|Napoleona||i|ten|syn|który|będzie miał|kilka|lat|więcej|później|będzie|nazywany|Orlątko|ten|mały|orzeł
It|it will be|one|some|nicknames|official|of|Napoleon|and|the|son|that he|he will have|some|years|more|later|he will be|nicknamed|the Eaglet|the|little|eagle
это|будет|один|из|прозвищ|официальных|Наполеона||и|сын||который он|будет иметь|несколько|лет|позже||будет|прозван|Орленок|маленький||орел
Eso|será|uno|de los|apodos|oficiales|de|Napoleón|y|el|hijo|que él|tendrá|algunos|años|más|tarde|será|apodado|el Aiglon|el|pequeño|águila
isso|será|um|dos|sobrenomes|oficiais|de|Napoleão|e|o|filho|que ele|terá|alguns|anos|mais|tarde|será|chamado|o Aiglon|a|pequeno|águia
das|wird sein|ein|der|Spitznamen|offiziellen|von|Napoleon|und|der|Sohn|den er|er haben wird|einige|Jahre|später|später|wird sein|genannt|der Aiglon|der|kleine|Adler
それ|になる|一つの|いくつかの|あだ名|公式の|の|ナポレオン|そして|その|息子|彼が|持つ|いくつかの|年|さらに|後に|になる|呼ばれる|エイグロン|その|小さな|鷲
|||||||||||||||||||Aiglon|||ağaç
esso|sarà|un|dei|soprannomi|ufficiali|di|Napoleone|e|il|figlio|che egli|avrà|alcuni|anni|più|tardi|sarà|soprannominato|l'Aiglon|il|piccolo|aquila
see|saab olema|üks|mitmed|hüüdnimed|ametlikud|kohta|Napoleon|ja|poeg|poeg|kellel|saab olema|mõned|aastad|hiljem|hiljem|saab olema|hüütud|Aiglon|väike|väike|kotkas
це|буде|один|з|прізвиськ|офіційних|||і|син|син|який він|матиме|кілька|років|більше|пізніше|буде|названий|Орленям|маленьким|маленьким|орлом
سيكون هذا أحد الألقاب الرسمية لنابليون، والابن الذي سينجب بعد بضع سنوات سيُلقب بـ «الأيجلون»، النسر الصغير.
Será uno de los apodos oficiales de Napoleón y el hijo que tendrá unos años más tarde será apodado «el Águila», el pequeño águila.
Sellest sai üks Napoleoni ametlikest hüüdnimedest ja tema paar aastat hiljem sündinud poeg sai hüüdnime "l'Aiglon", väike kotkas.
Sarà uno dei soprannomi ufficiali di Napoleone e il figlio che avrà qualche anno dopo sarà soprannominato «l'Aiglon», il piccolo aquila.
To będzie jeden z oficjalnych przydomków Napoleona, a syn, którego będzie miał kilka lat później, zostanie nazwany „L'Aiglon”, małym orłem.
Bu, Napolyon'un resmi unvanlarından biri olacak ve birkaç yıl sonra sahibi olacağı oğlu "Aiglon" yani "küçük şahin" olarak anılacaktır.
这将是拿破仑的一个官方绰号,而他几年后出生的儿子将被称为“小鹰”,即“小鹰”。
Це буде одне з офіційних прізвиськ Наполеона, а син, якого він матиме через кілька років, буде називатися «Орленя», маленький орел.
Het zal een van de officiële bijnamen van Napoleon zijn en de zoon die hij enkele jaren later zal krijgen, zal de bijnaam «de Adelaar» dragen, de kleine adelaar.
それはナポレオンの公式なあだ名の一つになり、彼が数年後に持つ息子は「小さな鷲」と呼ばれる「エイグロン」と名付けられるだろう。
This will be one of the official nicknames of Napoleon, and the son he will have a few years later will be nicknamed "the Eaglet", the little eagle.
Esse será um dos apelidos oficiais de Napoleão e o filho que ele terá alguns anos depois será chamado de «o Águia», o pequeno águia.
Это будет одно из официальных прозвищ Наполеона, а его сын, которого он родит несколько лет спустя, будет называться «Аиглон», маленький орел.
Das wird einer der offiziellen Spitznamen von Napoleon sein, und der Sohn, den er einige Jahre später haben wird, wird "der Kleine Adler" genannt.
Oui, car avec l'Empire, le pouvoir redevient héréditaire, comme dans l'Ancien régime.
|||||||세습적인||||
نعم|لأن|مع|الإمبراطورية|السلطة|السلطة|تعود|وراثية|كما|في|النظام|القديم
是的|因为|随着|帝国|这个|权力|重新变为|世袭|像|在|旧|制度
ja|omdat|met|het rijk|de|macht|wordt weer|erfelijk|zoals|in|het oude|regime
Tak|ponieważ|z|Imperium|władza|władza|znowu staje się|dziedziczna|jak|w|Starym|reżimie
Yes|because|with|the Empire|the|power|it becomes again|hereditary|as|in|the Old|regime
да|потому что|с|Империей|власть||снова становится|наследственной|как|в|Старом|режиме
Sí|porque|con|el Imperio|el|poder|vuelve a ser|hereditario|como|en|el Antiguo|régimen
sim|porque|com|o Império|o|poder|torna-se|hereditário|como|no|o Antigo|regime
ja|denn|mit|dem Kaiserreich|die|Macht|wird wieder|erblich|wie|im|dem Alten|Regime
はい|なぜなら|とともに|帝国|その|権力|再びなる|世襲の|のように|において|古い|体制
sì|perché|con|l'Impero|il|potere|torna a essere|ereditario|come|nel|l'Antico|regime
jah|sest|koos|impeeriumiga|võim|võim|muutub taas|pärilikuks|nagu|sees|vana|režiim
так|бо|з|Імперією|влада|влада|знову стає|спадковою|як|в|Старому|режимі
نعم، لأنه مع الإمبراطورية، يعود الحكم وراثيًا، كما كان في النظام القديم.
Sí, porque con el Imperio, el poder vuelve a ser hereditario, como en el Antiguo régimen.
Jah, sest koos impeeriumiga muutus võim taas kord pärilikuks, nagu Ancien Régime'is.
Sì, perché con l'Impero, il potere torna ad essere ereditario, come nell'Antico regime.
Tak, ponieważ z Imperium władza staje się znowu dziedziczna, jak w Starym reżimie.
Evet, çünkü İmparatorluk ile birlikte, güç yeniden kalıtsal hale geliyor, eski rejimde olduğu gibi.
是的,因为随着帝国的建立,权力重新变为世袭,就像在旧制度下那样。
Так, адже з Імперією влада знову стає спадковою, як в Старому режимі.
Ja, want met het Keizerrijk wordt de macht weer erfelijk, zoals in het Oude Regime.
はい、帝国と共に権力は再び世襲制になり、古い体制のようになります。
Yes, because with the Empire, power becomes hereditary again, as in the Old Regime.
Sim, porque com o Império, o poder volta a ser hereditário, como no Antigo regime.
Да, потому что с Империей власть снова становится наследственной, как в Старом режиме.
Ja, denn mit dem Kaiserreich wird die Macht wieder erblich, wie im Ancien Régime.
Seulement dix ans après avoir guillotiné leur roi, les Français acclament leur nouvel Empereur.
||||||||||환호하다|||
فقط|عشر|سنوات|بعد|أن|أعدم|ملكهم|الملك|الفرنسيون||يهتفون|إمبراطورهم|الجديد|الإمبراطور
仅仅|十|年|之后|砍头|被断头台处决|他们的|国王|这些|法国人|欢呼|他们的|新|皇帝
slechts|tien|jaar|na|hebben|onthoofd|hun|koning|de|Fransen|juichen|hun|nieuwe|keizer
Tylko|dziesięć|lat|po|mając|zgilotynowany|ich|król|ci|Francuzi|wiwatują|ich|nowy|Cesarz
Only|ten|years|after|having|guillotined|their|king|the|French|they acclaim|their|new|Emperor
только|десять|лет|после|гильотинирования|гильотинировали|их|короля|французов||приветствуют|своего|нового|Императора
Solo|diez|años|después|haber|guillotinado|su|rey|Los|franceses|aclaman|su|nuevo|emperador
apenas|dez|anos|depois|ter|guilhotinado|seu|rei|os|franceses|aclamam|seu|novo|Imperador
nur|zehn|Jahre|nach|haben|guillotiniert|ihren|König|die|Franzosen|jubeln|ihrem|neuen|Kaiser
たった|10|年|後に|持つこと|ギロチンで処刑した|彼らの|王|彼らを|フランス人|歓声を上げる|彼らの|新しい|皇帝
||||||||||sevinirler|||İmparator
solo|dieci|anni|dopo|aver|ghigliottinato|il loro|re|i|francesi|acclamano|il loro|nuovo|Imperatore
ainult|kümme|aastat|pärast|olles|giljotineeritud|nende|kuningas|nad|prantslased|tervitavad|nende|uus|keiser
лише|десять|років|після|мати|страчений|їхнього|короля|французи|французи|вітають|їхнього|нового|імператора
بعد عشر سنوات فقط من إعدام ملكهم، يهلل الفرنسيون لإمبراطورهم الجديد.
Solo diez años después de haber guillotinado a su rey, los franceses aclaman a su nuevo Emperador.
Vaid kümme aastat pärast oma kuninga giljoteerimist tunnustasid prantslased oma uut keisrit.
Solo dieci anni dopo aver ghigliottinato il loro re, i francesi acclamano il loro nuovo Imperatore.
Zaledwie dziesięć lat po ścięciu ich króla, Francuzi wiwatują na cześć swojego nowego Cesarza.
Kralını giyotinle idam ettikten yalnızca on yıl sonra, Fransızlar yeni İmparatorlarını selamlıyorlar.
仅仅在处决他们的国王十年后,法国人就欢呼他们的新皇帝。
Лише через десять років після того, як вони гільйотинили свого короля, французи вітають свого нового імператора.
Slechts tien jaar nadat ze hun koning hadden geguillotineerd, juichen de Fransen hun nieuwe Keizer toe.
王をギロチンで処刑してからわずか10年後、フランス人は新しい皇帝を称賛します。
Only ten years after guillotining their king, the French cheer for their new Emperor.
Apenas dez anos depois de ter guilhotinado seu rei, os franceses aclamam seu novo Imperador.
Всего через десять лет после того, как они казнили своего короля, французы приветствуют своего нового Императора.
Nur zehn Jahre nachdem sie ihren König guillotiniert haben, jubeln die Franzosen ihrem neuen Kaiser zu.
Ça peut sembler paradoxal, mais grâce à ses victoires militaires, au rétablissement de l'ordre dans le pays et à l'amélioration de la situation économique, Napoléon a réussi à convaincre tout le monde que pour prospérer la France a besoin de lui.
ذلك|يمكن|أن يبدو|متناقض|لكن|بفضل|إلى|انتصاراته|الانتصارات|العسكرية|إلى|إعادة|لـ|النظام|في|البلاد|البلاد|و|إلى|تحسين|لـ|الوضع|الوضع|الاقتصادي|نابليون|قد|نجح|في|إقناع|الجميع|العالم|العالم|أن|من أجل|الازدهار|||تحتاج|حاجة|إلى|له
这|可以|显得|矛盾|但是|多亏|于|他自己的|胜利|军事|以及|恢复|的|秩序|在|这个|国家|和|于|改善|的|这个|形势|经济|拿破仑|他已经|成功|去|说服|所有|这个|人们|认为|为了|繁荣|这个|法国|她需要|需要|的|他
dat|kan|lijken|paradoxaal|maar|dankzij|aan|zijn|overwinningen|militaire|aan de|herstel|van|de orde|in|het|land|en|aan|verbetering|van|de|situatie|economische|Napoleon|hij heeft|geslaagd|om|overtuigen|iedereen|dat|wereld|dat|om|bloeien|Frankrijk||het heeft|nodig|van|hem
To|może|wydawać się|paradoksalne|ale|dzięki|do|jego|zwycięstw|wojskowych|przywróceniu|przywróceniu|porządku|porządku|w|tym|kraju|i|do|poprawie|sytuacji|sytuacji||gospodarczej|Napoléon|(czasownik posiłkowy)|udało się|do|przekonania|wszystkich|(zaimek wskazujący)|świat|że|aby|prosperować|(zaimek wskazujący)|Francja|(czasownik posiłkowy)|potrzebuje|od|niego
It|it can|to seem|paradoxical|but|thanks to|to|his|victories|military|to the|restoration|of|order|in|the|country|and|to|the improvement|of|the|situation|economic|Napoleon|he has|succeeded|to|to convince|all|the|world|that|to|to prosper|the|France|it has|need|of|him
это|может|казаться|парадоксальным|но|благодаря||своим|победам|военным|к|восстановлению|порядка||в|стране||и||улучшению|ситуации|Франция||||ей|||||||||||||нуждается||в нем
Eso|puede|parecer|paradójico|pero|gracias|a|sus|victorias|militares|al|restablecimiento|de|el orden|en|el|país|y|a|la mejora|de|la|situación|económica|Napoleón|ha|logrado|a|convencer|a todos|el|mundo|que|para|prosperar|la|Francia|necesita|necesidad|de|él
isso|pode|parecer|paradoxal|mas|graças|a|suas|vitórias|militares|ao|restabelecimento|de|a ordem|em|o|país|e|a|a melhoria|da|a|situação|econômica|Napoleão|ele teve|conseguido|a|convencer|todos|o|mundo|que|para|prosperar|a|França|ela precisa|necessidade|de|dele
das|kann|scheinen|paradox|aber|dank|an|seinen|Siegen|militärischen|an|Wiederherstellung|von|der Ordnung|in|das|Land|und|an|Verbesserung|der|die|Situation|wirtschaftlichen|Napoleon|er hat|es ist ihm gelungen|zu|überzeugen|alle|das|Welt|dass|um|gedeihen|die|Frankreich|sie hat|Bedarf|an|ihm
それ|可能である|思われる|矛盾している|しかし|のおかげで|に|彼の|勝利|軍事的な|の|回復|の|秩序|において|その|国|そして|に|改善|の|その|状況|経済的な|ナポレオン|彼は持っている|成功した|すること|説得する|すべての|その|人々|ということ|のために|繁栄する|その|フランス|彼女は持っている|必要|の|彼に
||||||||||||||||||||||||||||ikna etmek||||||başarmak||||||
esso|può|sembrare|paradossale|ma|grazie|a|le sue|vittorie|militari|al|ripristino|di|l'ordine|nel|il|paese|e|a|il miglioramento|della|la|situazione|economica|Napoleone|ha|riuscito|a|convincere|tutti|il|mondo|che|per|prosperare|la|Francia|ha|bisogno|di|lui
see|võib|tunduda|paradoksaalne|aga|tänu|sellele|tema|võidud|sõjalised|ja|taastamine|kohta|kord|sees|riik||ja|sellele|parandamine|kohta|olukord|olukord|majanduslik|Napoleon|on|suutnud|et|veenda|kõik|et|maailm|et|et|õitseda|Prantsusmaa|Prantsusmaa|on|vajadus|kohta|tema
це|може|здаватися|парадоксальним|але|завдяки|до|своїм|перемогам|військовим|до|відновленню|порядку||в|країні||і|до|покращенню|ситуації|Франція||||вона має|||||||||||||потребу|в|ньому
قد يبدو هذا متناقضًا، لكن بفضل انتصاراته العسكرية، واستعادة النظام في البلاد، وتحسين الوضع الاقتصادي، تمكن نابليون من إقناع الجميع بأن فرنسا بحاجة إليه لتزدهر.
Puede parecer paradójico, pero gracias a sus victorias militares, al restablecimiento del orden en el país y a la mejora de la situación económica, Napoleón logró convencer a todos de que para prosperar, Francia lo necesita.
See võib tunduda paradoksaalne, kuid tänu oma sõjalistele võitudele, korra taastamisele riigis ja majandusliku olukorra paranemisele suutis Napoleon veenda kõiki, et Prantsusmaa vajab teda õitsenguks.
Può sembrare paradossale, ma grazie alle sue vittorie militari, al ripristino dell'ordine nel paese e al miglioramento della situazione economica, Napoleone è riuscito a convincere tutti che per prosperare la Francia ha bisogno di lui.
Może to wydawać się paradoksalne, ale dzięki swoim zwycięstwom wojskowym, przywróceniu porządku w kraju i poprawie sytuacji gospodarczej, Napoleon zdołał przekonać wszystkich, że aby Francja mogła się rozwijać, potrzebuje jego.
Çelişkili görünebilir, ama askeri zaferleri, ülkede düzenin yeniden tesis edilmesi ve ekonomik durumun iyileştirilmesi sayesinde, Napolyon herkesin, Fransa'nın refahı için ona ihtiyacı olduğuna ikna etmeyi başardı.
这看起来可能有些矛盾,但由于他的军事胜利、国家秩序的恢复和经济状况的改善,拿破仑成功地说服了所有人,法国要繁荣就需要他。
Це може здаватися парадоксальним, але завдяки своїм військовим перемогам, відновленню порядку в країні та покращенню економічної ситуації, Наполеон зміг переконати всіх, що для процвітання Франції потрібен він.
Het lijkt misschien paradoxaal, maar dankzij zijn militaire overwinningen, het herstel van de orde in het land en de verbetering van de economische situatie, is het Napoleon gelukt iedereen te overtuigen dat Frankrijk om te gedijen hem nodig heeft.
逆説的に思えるかもしれませんが、ナポレオンは軍事的勝利、国内の秩序の回復、経済状況の改善のおかげで、フランスが繁栄するためには彼が必要だと皆を納得させることに成功しました。
It may seem paradoxical, but thanks to his military victories, the restoration of order in the country, and the improvement of the economic situation, Napoleon managed to convince everyone that for France to prosper, it needs him.
Pode parecer paradoxal, mas graças às suas vitórias militares, ao restabelecimento da ordem no país e à melhoria da situação econômica, Napoleão conseguiu convencer a todos de que para prosperar a França precisa dele.
Это может показаться парадоксом, но благодаря своим военным победам, восстановлению порядка в стране и улучшению экономической ситуации, Наполеон смог убедить всех в том, что для процветания Франции он ей необходим.
Es mag paradox erscheinen, aber dank seiner militärischen Siege, der Wiederherstellung der Ordnung im Land und der Verbesserung der wirtschaftlichen Lage hat Napoleon es geschafft, alle davon zu überzeugen, dass Frankreich für sein Gedeihen ihn braucht.
Ils sont prêts à remettre leur destin entre ses mains, quitte à sacrifier une partie des libertés acquises pendant la Révolution.
они|есть|готовые|к|передать|свою|судьбу|между|его|руками|даже|к|пожертвовать|частью|частью|завоеванных|свобод|завоеванных|во время|революции|Революции
sie|sind|bereit|zu|zurückzugeben|ihr|Schicksal|zwischen|seinen|Händen|auch wenn|zu|opfern|einen|Teil|der|Freiheiten|erkämpften|während|der|Revolution
They|they are|ready|to|to put back|their|destiny|between|his|hands|even if|to|to sacrifice|a|part|of the|freedoms|acquired|during|the|Revolution
eles|estão|prontos|a|entregar|seu|destino|entre|suas|mãos|mesmo|a|sacrificar|uma|parte|das|liberdades|adquiridas|durante|a|Revolução
هم مستعدون لوضع مصيرهم بين يديه، حتى لو كان ذلك يعني التضحية بجزء من الحريات التي اكتسبوها خلال الثورة.
Están listos para entregar su destino en sus manos, incluso si eso significa sacrificar parte de las libertades adquiridas durante la Revolución.
Nad on valmis andma oma saatuse tema kätte, isegi kui see tähendab, et nad peavad ohverdama osa revolutsiooni ajal omandatud vabadustest.
Sono pronti a mettere il loro destino nelle sue mani, anche a costo di sacrificare una parte delle libertà conquistate durante la Rivoluzione.
Są gotowi powierzyć mu swój los, nawet kosztem poświęcenia części wolności zdobytych podczas Rewolucji.
Kendilerini kaderlerini onun ellerine teslim etmeye hazırlar, devrim sırasında kazanılan özgürlüklerin bir kısmını feda etmeye razı olsalar bile.
他们准备把自己的命运交到他的手中,甚至愿意牺牲在革命期间获得的一部分自由。
Вони готові віддати свою долю в його руки, навіть якщо це означає пожертвувати частиною свобод, здобутих під час Революції.
Ze zijn bereid hun lot in zijn handen te leggen, zelfs als dat betekent dat ze een deel van de vrijheden die tijdens de Revolutie zijn verworven, moeten opofferen.
彼らは自分たちの運命を彼の手に委ねる準備ができており、革命の間に獲得した自由の一部を犠牲にすることも厭わない。
They are ready to entrust their fate to him, even if it means sacrificing some of the freedoms gained during the Revolution.
Eles estão prontos para entregar seu destino em suas mãos, mesmo que isso signifique sacrificar uma parte das liberdades adquiridas durante a Revolução.
Они готовы доверить свою судьбу в его руки, даже если это означает жертвовать частью свобод, завоеванных во время Революции.
Sie sind bereit, ihr Schicksal in seine Hände zu legen, selbst wenn sie einen Teil der während der Revolution erkämpften Freiheiten opfern müssen.
À 34 ans, Napoléon est à la tête d'un des pays les plus puissants du monde.
в|года|Наполеон|есть|на|голове|вершине|одной|самых|стран|самых||мощных|в|мире
mit|Jahren|Napoleon|ist|an|der|Spitze|eines|der|Ländern|den|mächtigsten|mächtigsten|der|Welt
At|years|Napoleon|he is|at|the|head|of a|the|countries|the|most|powerful|of the|world
aos|anos|Napoleão|está|à|a|frente|de um|dos|países|mais||poderosos|do|mundo
في سن الرابعة والثلاثين، نابليون على رأس أحد أقوى البلدان في العالم.
A los 34 años, Napoleón está al frente de uno de los países más poderosos del mundo.
34-aastaselt oli Napoleon maailma ühe võimsaima riigi eesotsas.
A 34 anni, Napoleone è a capo di uno dei paesi più potenti del mondo.
W wieku 34 lat Napoleon stoi na czele jednego z najpotężniejszych krajów na świecie.
34 yaşında, Napolyon dünyanın en güçlü ülkelerinden birinin başında.
34岁时,拿破仑掌管着世界上最强大的国家之一。
У 34 роки Наполеон очолює одну з найпотужніших країн світу.
Op 34-jarige leeftijd staat Napoleon aan het hoofd van een van de machtigste landen ter wereld.
34歳のナポレオンは、世界で最も強力な国の一つの指導者である。
At 34 years old, Napoleon is at the head of one of the most powerful countries in the world.
Aos 34 anos, Napoleão está à frente de um dos países mais poderosos do mundo.
В 34 года Наполеон стоит во главе одной из самых могущественных стран мира.
Mit 34 Jahren steht Napoleon an der Spitze eines der mächtigsten Länder der Welt.
Le petit Napoleone, cet immigré corse qui était censé devenir un simple lieutenant dans l'armée royale, a réussi à se faire couronner 1er Empereur de France.
маленький|маленький|Наполеон|этот|иммигрант|корсиканец|который|был|должен был|стать|простым|простым|лейтенантом|в||королевской|он|смог|к|себе|сделать|коронованным|1-м|Императором|Франции|Франции
der|kleine|Napoleon|dieser|Einwanderer|korsischer|der|war|sollte|werden|ein|einfacher|Leutnant|in|der Armee|königlichen|hat|es geschafft|zu|sich|lassen|krönen|1|Kaiser|von|Frankreich
The|little|Napoleon|this|immigrant|Corsican|who|he was|supposed|to become|a|simple|lieutenant|in|the army|royal|he has|succeeded|to|himself|to have|crowned|1st|Emperor|of|France
o|pequeno|Napoleão|este|imigrante|corso|que|era|suposto|tornar-se|um|simples|tenente|no|exército|real|ele|conseguiu|a|se|fazer|coroar|1º|Imperador|da|França
نابوليون الصغير، هذا المهاجر الكورسي الذي كان من المفترض أن يصبح مجرد ملازم في الجيش الملكي، تمكن من أن يتوج كأول إمبراطور لفرنسا.
El pequeño Napoleone, ese inmigrante corso que se suponía que iba a convertirse en un simple teniente en el ejército real, logró coronarse como el 1er Emperador de Francia.
Väike Napoleone, korsikaallasest sisserändaja, kellest pidi saama lihtne leitnant kuninglikus armees, õnnestus kroonida Prantsusmaa esimeseks keisriks.
Il piccolo Napoleone, quell'immigrato corso che doveva diventare un semplice tenente nell'esercito reale, è riuscito a farsi incoronare 1° Imperatore di Francia.
Mały Napoleone, ten korsykański imigrant, który miał zostać zwykłym porucznikiem w armii królewskiej, zdołał zostać koronowany na 1. Cesarza Francji.
Küçük Napoleone, kraliyet ordusunda basit bir teğmen olması beklenen bu Korsikalı göçmen, Fransa'nın 1. İmparatoru olarak taç giymeyi başardı.
小拿破仑,这位来自科西嘉的移民,本该成为一名普通的皇家军队中尉,却成功加冕为法国第一位皇帝。
Маленький Наполеоне, цей корсиканський іммігрант, який мав стати простим лейтенантом у королівській армії, зміг стати першим імператором Франції.
De kleine Napoleone, die Corsicaanse immigrant die bedoeld was om een eenvoudige luitenant in het koninklijke leger te worden, is erin geslaagd om zich te laten kronen tot de 1e Keizer van Frankrijk.
小さなナポレオーネ、このコルシカの移民は、王立軍の単なる中尉になるはずだったが、フランスの初代皇帝に即位することに成功した。
Little Napoleone, the Corsican immigrant who was supposed to become a mere lieutenant in the royal army, managed to crown himself as the 1st Emperor of France.
O pequeno Napoleone, esse imigrante corso que deveria se tornar um simples tenente no exército real, conseguiu ser coroado 1º Imperador da França.
Маленький Наполеоне, этот корсиканский иммигрант, который должен был стать простым лейтенантом в королевской армии, сумел стать первым императором Франции.
Der kleine Napoleone, dieser korsische Einwanderer, der dazu bestimmt war, ein einfacher Leutnant in der königlichen Armee zu werden, hat es geschafft, sich zum ersten Kaiser von Frankreich krönen zu lassen.
C'est ça qui nous fascine encore aujourd'hui, ce self-made man d'avant l'heure qui a réussi à monter tout en haut de la hiérarchie alors qu'il est né dans un système où tout était déterminé à la naissance.
|||||||이||||||||||||||||||||||||||||||
isso é|isso|que|nós|fascina|ainda|hoje|esse|self|feito|homem|de antes|da hora|que|ele|conseguiu|a|subir|tudo|em|alto|de|a|hierarquia|então|que ele|é|nasceu|em|um|sistema|onde|tudo|era|determinado|a|ao|nascimento
это|это|что|нам|увлекает|еще|сегодня|этот||made|человек|до|времени|который|он|смог|к|подняться|совсем|на|вершину|в|иерархии|иерархии|тогда|когда он|есть|родился|в|системе|системе|где|все|было|определено|при|рождении|рождении
das ist|das|was|uns|fasziniert|noch|heute|dieser|||Mann|von vor|der Zeit|der|hat|es geschafft|zu|aufsteigen|ganz|in|hoch|auf|der|Hierarchie|während|als er|ist|geboren|in|ein|System|wo|alles|war|bestimmt|zu|der|Geburt
It is|that|which|us|fascinates|still|today|this|self|made|man|from before|the time|who|he has|succeeded|to|to rise|all|in|high|of|the|hierarchy|while|that he|he is|born|in|a|system|where|everything|it was|determined|to|the|birth
هذا هو ما لا يزال يثير إعجابنا اليوم، هذا الرجل الذي صنع نفسه قبل وقته والذي تمكن من الصعود إلى قمة الهرم رغم أنه وُلد في نظام كان كل شيء فيه محددًا عند الولادة.
Eso es lo que nos fascina aún hoy, este hombre hecho a sí mismo antes de su tiempo que logró ascender hasta lo más alto de la jerarquía a pesar de haber nacido en un sistema donde todo estaba determinado al nacer.
See on see, mis meid tänapäevalgi paelub, see isetehtud mees enne oma aega, kes suutis tõusta hierarhia tippu, kuigi ta sündis süsteemi, kus kõik oli määratud juba sünniga.
È questo che ci affascina ancora oggi, questo self-made man ante litteram che è riuscito a salire in cima alla gerarchia nonostante fosse nato in un sistema in cui tutto era determinato alla nascita.
To właśnie fascynuje nas do dziś, ten samouk sprzed epoki, który zdołał wspiąć się na sam szczyt hierarchii, mimo że urodził się w systemie, w którym wszystko było z góry określone.
Bugün hala bizi büyüleyen, doğuştan her şeyin belirlendiği bir sistemde doğmuş olmasına rağmen hiyerarşinin en üstüne tırmanmayı başaran, o dönemin kendin yap adamı.
这就是今天仍然让我们着迷的地方,这位超前的白手起家者成功攀登到权力的顶端,尽管他出生在一个一切都由出生决定的系统中。
Ось що нас досі захоплює, цей самородок до свого часу, який зміг піднятися на самий верх ієрархії, хоча народився в системі, де все було визначено при народженні.
Dat is wat ons vandaag de dag nog steeds fascineert, deze self-made man avant la lettre die erin slaagde om helemaal bovenaan de hiërarchie te komen, terwijl hij geboren werd in een systeem waarin alles bij de geboorte was bepaald.
それが今日でも私たちを魅了するものであり、すべてが生まれた時に決まっていたシステムの中で生まれたにもかかわらず、階層の最上部に上り詰めた自己成長の男である。
That is what fascinates us even today, this self-made man ahead of his time who succeeded in rising to the very top of the hierarchy despite being born into a system where everything was predetermined at birth.
É isso que nos fascina até hoje, esse homem feito por si mesmo antes da hora que conseguiu subir ao topo da hierarquia, mesmo tendo nascido em um sistema onde tudo era determinado ao nascer.
Вот что нас до сих пор fascinates, этот самоучка до своего времени, который смог подняться на самую вершину иерархии, несмотря на то, что родился в системе, где все было предопределено при рождении.
Das ist es, was uns auch heute noch fasziniert, dieser Self-Made-Man avant la lettre, der es geschafft hat, ganz oben in der Hierarchie zu steigen, obwohl er in ein System geboren wurde, in dem alles bei der Geburt festgelegt war.
Bien sûr, dans chaque destin, il y a toujours une grande part de chance.
بالطبع|مؤكد|في|كل|مصير|هناك|فيه|يوجد|دائما|جزء|كبير|حصة|من|حظ
好|确定|在|每个|命运|他|有|有|总是|一|大|部分|的|运气
goed|zeker|in|elk|lot|er|daar|er is|altijd|een|grote|deel|van|geluk
Oczywiście|pewnie|w|każdym|losie|on|tam|ma|zawsze|dużą|wielką|część|szczęścia|szczęścia
Well|sure|in|every|destiny|it|there|there is|always|a|great|part|of|chance
хорошо|конечно|в|каждой|судьбе|он|там|есть|всегда|большая|большая|часть|из|удачи
Bien|seguro|en|cada|destino|él|y|hay||una|gran|parte|de|suerte
bem|certo|em|cada|destino|ele|há|há|sempre|uma|grande|parte|de|sorte
gut|sicher|in|jedem|Schicksal|es|dort|gibt|immer|einen|großen|Teil|von|Glück
よく|確か|の中に|すべての|運命|彼は|そこに|ある|いつも|一つの|大きな|割合|の|幸運
bene|certo|in|ogni|destino|c'è|c'è|sempre||una|grande|parte|di|fortuna
hästi|muidugi|igas|iga|saatus|seal|on|on|alati|suur|suur|osa||õnne
добре|звісно|в|кожному|долі|він|там|є|завжди|велика|велика|частка|з|удачі
بالطبع، في كل مصير، هناك دائمًا نصيب كبير من الحظ.
Por supuesto, en cada destino, siempre hay una gran parte de suerte.
Loomulikult on igas saatuses alati suur osa juhusest.
Certo, in ogni destino c'è sempre una grande parte di fortuna.
Oczywiście, w każdym losie zawsze jest duża doza szczęścia.
Elbette, her kaderde her zaman büyük bir şans payı vardır.
当然,在每个命运中,总有很大一部分是运气。
Звичайно, в кожній долі завжди є велика частка удачі.
Natuurlijk is er in elk lot altijd een grote dosis geluk.
もちろん、すべての運命には常に大きな運が関与しています。
Of course, in every destiny, there is always a large part of luck.
Claro, em cada destino, sempre há uma grande parte de sorte.
Конечно, в каждой судьбе всегда есть большая доля удачи.
Natürlich gibt es in jedem Schicksal immer einen großen Anteil an Glück.
Par exemple, Napoléon n'aurait jamais pu devenir général sans la Révolution et l'abolition des privilèges.
من|مثال|نابليون|لم يكن|أبدا|يستطيع|أن يصبح|جنرال|بدون|الثورة|الثورة|و|إلغاء|من|الامتيازات
通过|例子|拿破仑|不会|从未|能够|成为|将军|没有|||和|废除||
per|voorbeeld|Napoleon|hij zou niet hebben|ooit|kunnen|worden|generaal|zonder|de|Revolutie|en|de afschaffing|van de|privileges
Na|przykład|Napoleon|nie miałby|nigdy|mógł|zostać|generałem|bez|rewolucji|rewolucji|i||przywilejów|przywilejów
For|example|Napoleon|he would not have|ever|been able to|to become|general|without|the|Revolution|and|the abolition|of the|privileges
по|примеру|Наполеон|не мог бы|никогда|стать|стать|генералом|без|революции|Революции|и||привилегий|привилегий
Por|ejemplo|Napoleón|no habría|nunca|podido|convertirse|general|sin|la|Revolución|y|la abolición|de|privilegios
por|exemplo|Napoleão|não teria|nunca|podido|tornar-se|general|sem|a|Revolução|e||dos|privilégios
durch|Beispiel|Napoleon|er hätte nicht|niemals|können|werden|General|ohne|die|Revolution|und|die Abschaffung|der|Privilegien
例えば|例|ナポレオン|彼はなかっただろう|決して|できなかった|なること|将軍|なしに|その|革命|と||の|特権
||||||||||||kalkınması||
per|esempio|Napoleone|non avrebbe|mai|potuto|diventare|generale|senza|la|Rivoluzione|e|l'abolizione|dei|privilegi
näiteks|näide|Napoleon|ei oleks|kunagi|saanud|saada|kindral|ilma||revolutsioon|ja|kaotamine|privileegidest|privileegid
через|приклад|Наполеон|не брав би|ніколи|міг|стати|генералом|без|революції||і||привілеїв|
على سبيل المثال، لم يكن بإمكان نابليون أن يصبح جنرالًا أبدًا دون الثورة وإلغاء الامتيازات.
Por ejemplo, Napoleón nunca podría haber llegado a ser general sin la Revolución y la abolición de los privilegios.
Näiteks Napoleonist ei oleks kunagi saanud kindralit ilma revolutsiooni ja privileegide kaotamiseta.
Ad esempio, Napoleone non sarebbe mai potuto diventare generale senza la Rivoluzione e l'abolizione dei privilegi.
Na przykład, Napoleon nigdy nie mógłby zostać generałem bez Rewolucji i zniesienia przywilejów.
Örneğin, Napolyon devrim ve ayrıcalıkların kaldırılması olmadan asla general olamazdı.
例如,拿破仑如果没有革命和特权的废除,就永远不可能成为将军。
Наприклад, Наполеон ніколи не зміг би стати генералом без Революції та скасування привілеїв.
Bijvoorbeeld, Napoleon had nooit generaal kunnen worden zonder de Revolutie en de afschaffing van de privileges.
例えば、ナポレオンは革命と特権の廃止がなければ、将軍になることはできなかったでしょう。
For example, Napoleon would never have become a general without the Revolution and the abolition of privileges.
Por exemplo, Napoleão nunca teria se tornado general sem a Revolução e a abolição dos privilégios.
Например, Наполеон никогда не смог бы стать генералом без Революции и отмены привилегий.
Zum Beispiel hätte Napoleon ohne die Revolution und die Abschaffung der Privilegien niemals General werden können.
Mais quand même, une ascension aussi fulgurante, aussi rapide et totale, c'était du jamais vu à l'époque.
لكن|عندما|حتى|صعود|صعود|أيضا|سريع||سريع|و|كامل|كان|من|أبدا|رأى|في|ذلك الوقت
但是|当|仍然|一|上升|如此|迅猛||快速|和|完全|那是|从未|见过|见过|在|那个时代
maar|wanneer|toch|een|opkomst|zo|flitsend||snel|en|totaal|het was|van|ooit|gezien|in|die tijd
Ale|kiedy|nawet|jedna|wspinaczka|tak samo|błyskawiczna|tak samo|szybka|i|całkowita|to było|z|nigdy|widziane|w|tamtej epoce
But|when|even|a|rise|so|rapid|so|fast|and|total|it was|of|ever|seen|at|the time
но|когда|все равно|восхождение|восхождение|также|стремительное||быстрое|и||это было|никогда|не|виденное|в|то время
Pero|cuando|mismo|una|ascensión|tan|fulgurante|tan|rápida|y|total|era|de|nunca|visto|en|la época
mas|quando|mesmo|uma|ascensão|tão|fulgurante||rápida|e|total|era|de|nunca|visto|na|época
aber|wenn|trotzdem|eine|Aufstieg|so|fulminant||schnell|und|total|es war|etwas|niemals|gesehen|zu|der Zeit
しかし|いつ|それでも|一つの|上昇|とても|瞬く間の||速い|と|完全な|それはだった|の|決して|見た|に|時代
ma|quando|anche|una|ascesa|così|fulminea||rapida|e|totale|era|di|mai|visto|a|quell'epoca
aga|kui|siiski||tõus|nii|välkkiire||kiire|ja|täielik|see oli||kunagi|nähtud|ajal|ajal
але|коли|все ж|підйом|підйом|так|стрімкий||швидкий|і||це було|з|ніколи|бачене|в|той час
لكن مع ذلك، كانت هذه الصعود السريع والمذهل، شيئًا لم يُرَ من قبل في ذلك الوقت.
Pero aun así, una ascensión tan fulgurante, tan rápida y total, era algo nunca visto en la época.
Kuid siiski oli selline meteoorne tõus, nii kiire ja totaalne, tol ajal ennekuulmatu.
Ma comunque, un'ascesa così fulminea, così rapida e totale, non si era mai vista all'epoca.
Jednakże, tak błyskawiczny, tak szybki i całkowity wzrost, to było coś niespotykanego w tamtych czasach.
但是,尽管如此,如此迅速、如此全面的崛起,在当时是前所未见的。
Але все ж, таке стрімке, таке швидке і повне піднесення було небаченим у той час.
Maar toch, een zo snelle, zo totale opkomst was ongekend in die tijd.
しかし、それでも、あれほどの急速で完全な上昇は、当時は前例がありませんでした。
But still, such a meteoric rise, so fast and total, was unprecedented at the time.
Mas mesmo assim, uma ascensão tão fulgurante, tão rápida e total, era algo nunca visto na época.
Но все же, такое стремительное, быстрое и полное восхождение было невиданным в то время.
Aber trotzdem war ein so rasanter, so schneller und totaler Aufstieg damals ohnegleichen.
On a vu qu'une partie de la fascination pour Napoléon vient de la façon dont il est arrivé au pouvoir contre toute attente.
우리는||||||||||||||||||||반하여||예상
نحن|لقد|رأينا|أن|جزء|من|الجاذبية|جاذبية|لنابليون|نابليون|تأتي|من|الطريقة|طريقة|التي|هو|أصبح|وصل|إلى|السلطة|ضد|كل|توقع
我们|有|看到|一|部分|的||对拿破仑的迷恋|对于|拿破仑|来自|的|||他|他|是|到达|到|权力|反对|所有|期望
men|er heeft|gezien|dat een|deel|van|de|fascinatie|voor|Napoleon|het komt|van|de|manier|waarop|hij|hij is|aangekomen|aan de|macht|tegen|alle|verwachting
(my)|(past tense auxiliary verb)|widział|że jedna|część|z|(definite article)|fascynacja|dla|Napoleona|pochodzi|z|(definite article)|sposób|w jaki sposób|on|jest|dotarł|do|władzy|przeciw|wszelkiej|nadziei
We|we have|seen|that a|part|of|the|fascination|for|Napoleon|it comes|from|the|way|in which|he|he is|arrived|to the|power|against|all|expectation
мы|видели|||часть|из|фассинации|увлечения|Наполеон|Наполеон|приходит|из|façon|способ|как|он|пришел|пришел|к|власти|против|вся|ожидания
Hemos|visto|visto|que una|parte|de|la|fascinación|por|Napoleón|viene|de|la|manera|en que|él|está|llegó|al|poder|contra|toda|expectativa
nós|vimos|||parte|de|a|fascinação|por|Napoleão|vem|de|a|maneira|como|ele|chegou|a|ao|poder|contra|toda|expectativa
man|hat|gesehen|dass ein|Teil|von|der|Faszination|für|Napoleon|kommt|von|der|Art|wie|er|er ist|angekommen|an die|Macht|gegen|jede|Erwartung
私たちは|ある|見た|一つの|部分|の|その|魅力|に対する|ナポレオン|来ている|の|その|方法|どのように|彼は|である|到着した|に|権力|に反して|すべての|期待
si|ha|visto|che una|parte|di|la|fascinazione|per|Napoleone|viene|da|il|modo|in cui|egli|è|arrivato|al|potere|contro|ogni|aspettativa
me|on|näinud|et|osa|||lummus|jaoks|Napoleoni|tuleb|||viis|kuidas|tema|on|jõudnud||võim|vastu|igasugusele|ootusele
ми|ми|бачили|що частина|частина|з|захоплення|захоплення|для|Наполеона|походить|з|спосіб|спосіб|яким|він|є|прибув|до|влади|проти|всіх|очікувань
لقد رأينا أن جزءًا من الجاذبية لنابليون يأتي من الطريقة التي وصل بها إلى السلطة ضد كل التوقعات.
Hemos visto que una parte de la fascinación por Napoleón proviene de la forma en que llegó al poder contra todo pronóstico.
Me nägime, et osa Napoleoni vaimustusest tuleneb sellest, kuidas ta kõigi takistuste kiuste võimule tuli.
Si è visto che una parte della fascinazione per Napoleone deriva dal modo in cui è arrivato al potere contro ogni previsione.
Widzieliśmy, że część fascynacji Napoleona wynika z tego, jak doszedł do władzy wbrew wszelkim oczekiwaniom.
Napolyon'a olan hayranlığın bir kısmının, beklenmedik bir şekilde iktidara gelişinden kaynaklandığını gördük.
我们看到,对拿破仑的部分迷恋来自于他如何在逆境中掌权。
Ми бачимо, що частина захоплення Наполеоном походить від того, як він прийшов до влади всупереч усім очікуванням.
We hebben gezien dat een deel van de fascinatie voor Napoleon voortkomt uit de manier waarop hij tegen alle verwachtingen in aan de macht kwam.
ナポレオンへの魅力の一部は、彼がどのようにして予想外に権力を手に入れたかに起因していることがわかります。
We have seen that part of the fascination with Napoleon comes from the way he came to power against all odds.
Vimos que uma parte da fascinação por Napoleão vem da maneira como ele chegou ao poder contra todas as expectativas.
Мы видим, что часть очарования Наполеона заключается в том, как он пришел к власти вопреки всем ожиданиям.
Wir haben gesehen, dass ein Teil der Faszination für Napoleon daher rührt, wie er gegen alle Erwartungen an die Macht kam.
Mais s'il est considéré aujourd'hui comme un des personnages les plus importants de l'histoire française, c'est grâce à ce qu'il a fait avec ce pouvoir.
но|если он|является|считается|сегодня|как|один|из|персонажей|самых|более|важных|в|истории|французской|это|благодаря|тому|что|что он|сделал|сделал|с|этой|властью
aber|wenn er|ist|angesehen|heute|als|ein|der|Persönlichkeiten|die|wichtigsten|bedeutendsten|der|Geschichte|französischen|es ist|dank|an|was|was er|hat|gemacht|mit|dieser|Macht
But|if it|it is|considered|today|as|one|of the|characters|the|most|important|of|history|French|it is|thanks|to|this|that he|he has|done|with|this|power
mas|se ele|é|considerado|hoje|como|um|dos|personagens|mais|mais|importantes|da|história|francesa|isso é|graças|ao|que|que ele|fez|feito|com|esse|poder
ولكن إذا كان يُعتبر اليوم واحدًا من أهم الشخصيات في التاريخ الفرنسي، فذلك بفضل ما فعله بهذا السلطة.
Pero si hoy se le considera como uno de los personajes más importantes de la historia francesa, es gracias a lo que hizo con ese poder.
Kuid kui teda peetakse tänapäeval Prantsusmaa ajaloo üheks tähtsaimaks tegelaseks, siis sellepärast, mida ta selle võimuga tegi.
Ma se oggi è considerato uno dei personaggi più importanti della storia francese, è grazie a ciò che ha fatto con questo potere.
Jednakże, jeśli dziś uważany jest za jedną z najważniejszych postaci w historii Francji, to dzięki temu, co zrobił z tą władzą.
Ama bugün Fransız tarihinin en önemli karakterlerinden biri olarak görülüyorsa, bu gücüyle yaptıklarından kaynaklanmaktadır.
但如果今天他被认为是法国历史上最重要的人物之一,那是因为他利用了这个权力所做的事情。
Але якщо сьогодні його вважають одним з найважливіших персонажів французької історії, то це завдяки тому, що він зробив з цією владою.
Maar als hij vandaag de dag wordt beschouwd als een van de belangrijkste figuren in de Franse geschiedenis, is dat te danken aan wat hij met deze macht heeft gedaan.
しかし、彼が今日フランスの歴史の中で最も重要な人物の一人と見なされているのは、彼がその権力で成し遂げたことのおかげです。
But if he is considered today as one of the most important figures in French history, it is thanks to what he did with that power.
Mas se ele é considerado hoje como um dos personagens mais importantes da história francesa, é graças ao que ele fez com esse poder.
Но если сегодня его считают одним из самых важных персонажей французской истории, то это благодаря тому, что он сделал с этой властью.
Aber wenn er heute als eine der wichtigsten Figuren der französischen Geschichte angesehen wird, dann liegt das an dem, was er mit dieser Macht getan hat.
Non seulement, il a lancé la France dans une intense phase de modernisation, mais il a aussi agrandi son territoire comme jamais auparavant en conquérant l'Europe.
|||||||||||||||||확대했다|||||||정복하는|
não|somente|ele|lançou|lançado|a|França|em|uma|intensa|fase|de|modernização|mas|ele|também||ampliado|seu|território|como|nunca|antes|ao|conquistar|Europa
не|только|он|сделал|запустил|во|Францию|в|интенсивную||фазу|модернизации||но|он|сделал|также|увеличил|свою|территорию|как|никогда|ранее|в|завоевывая|Европу
nicht|nur|er|hat|gestartet|die|Frankreich|in|eine|intensive|Phase|der|Modernisierung|aber|er|hat|auch|vergrößert|sein|Territorium|wie|niemals|zuvor|indem|erobern|Europa
Not|only|he|he has|launched|the|France|in|a|intense|phase|of|modernization|but|he|he has|also|enlarged|its|territory|as|ever|before|by|conquering|Europe
لم يطلق فقط فرنسا في مرحلة مكثفة من التحديث، بل وسع أيضًا أراضيها كما لم يحدث من قبل من خلال غزو أوروبا.
No solo lanzó a Francia en una intensa fase de modernización, sino que también amplió su territorio como nunca antes al conquistar Europa.
Ta mitte ainult ei käivitanud Prantsusmaa intensiivset moderniseerimise etappi, vaid laiendas ka selle territooriumi, vallutades Euroopat nagu kunagi varem.
Non solo ha lanciato la Francia in una intensa fase di modernizzazione, ma ha anche ampliato il suo territorio come mai prima d'ora conquistando l'Europa.
Nie tylko wprowadził Francję w intensywną fazę modernizacji, ale także powiększył jej terytorium jak nigdy wcześniej, podbijając Europę.
Sadece Fransa'yı yoğun bir modernizasyon dönemine sokmakla kalmadı, aynı zamanda Avrupa'yı fethederek topraklarını daha önce hiç olmadığı kadar büyüttü.
他不仅让法国进入了一个强烈的现代化阶段,还通过征服欧洲使其领土扩大到了前所未有的程度。
Він не лише запустив Францію в інтенсивну фазу модернізації, але й розширив її територію, як ніколи раніше, завоювавши Європу.
Niet alleen heeft hij Frankrijk in een intense moderniseringsfase gestort, maar hij heeft ook zijn grondgebied vergroot als nooit tevoren door Europa te veroveren.
彼はフランスを激しい近代化の段階に突入させただけでなく、ヨーロッパを征服することでかつてないほどにその領土を拡大しました。
Not only did he launch France into an intense phase of modernization, but he also expanded its territory like never before by conquering Europe.
Não só ele lançou a França em uma intensa fase de modernização, mas também ampliou seu território como nunca antes ao conquistar a Europa.
Он не только ввел Францию в интенсивную фазу модернизации, но и расширил ее территорию как никогда прежде, завоевав Европу.
Nicht nur hat er Frankreich in eine intensive Phase der Modernisierung geführt, sondern er hat auch sein Territorium wie nie zuvor vergrößert, indem er Europa eroberte.
Néanmoins, on va voir qu'il a aussi commis de nombreuses erreurs, erreurs qui ont fini par lui être fatales.
тем не менее|мы|будем|видеть|что он|сделал|также|совершил|много|множество|ошибок|ошибки|которые|они|закончили|в конце концов|ему|быть|фатальными
dennoch|man|wird|sehen|dass er|hat|auch|begangen|viele|zahlreiche|Fehler|Fehler|die|sie haben|geendet|durch|ihm|sein|fatal
Nevertheless|we|we are going|to see|that he|he has|also|committed|of|many|mistakes|mistakes|which|they have|ended|by|to him|to be|fatal
no entanto|a|vai|ver|que ele|cometeu|também||muitas|numerosas|erros|erros|que|têm|terminado|por|a ele|ser|fatais
ومع ذلك، سنرى أنه ارتكب أيضًا العديد من الأخطاء، الأخطاء التي انتهت به إلى الهلاك.
Sin embargo, veremos que también cometió numerosos errores, errores que terminaron siendo fatales para él.
Kuid me näeme, et ta tegi ka mitmeid vigu, mis lõppkokkuvõttes osutusid saatuslikuks.
Tuttavia, vedremo che ha anche commesso numerosi errori, errori che alla fine si sono rivelati fatali per lui.
Niemniej jednak, zobaczymy, że popełnił również wiele błędów, które ostatecznie okazały się dla niego fatalne.
Yine de, onun birçok hata yaptığını göreceğiz, bu hatalar sonunda ona mal oldu.
然而,我们将看到他也犯了许多错误,这些错误最终导致了他的灭亡。
Проте, ми побачимо, що він також скоїв багато помилок, помилок, які врешті-решт стали для нього фатальними.
Toch zullen we zien dat hij ook tal van fouten heeft gemaakt, fouten die uiteindelijk fataal voor hem zijn geworden.
それにもかかわらず、彼が多くの誤りを犯したことも見ていくことになります。その誤りは最終的に彼に致命的な結果をもたらしました。
Nevertheless, we will see that he also made many mistakes, mistakes that ultimately proved fatal for him.
No entanto, veremos que ele também cometeu muitos erros, erros que acabaram sendo fatais para ele.
Тем не менее, мы увидим, что он также совершил множество ошибок, которые в конечном итоге стали для него фатальными.
Dennoch werden wir sehen, dass er auch viele Fehler gemacht hat, Fehler, die ihm letztendlich zum Verhängnis wurden.
Comme je vous l'ai dit un peu plus tôt, quand Napoléon organise le Coup d'État du 18 Brumaire, il annonce que la Révolution est terminée.
как|я|вам|его|сказал|немного|ранее|более|ранее|когда|Наполеон|организует|государственный|переворот|власти|18|Брумера|он|объявляет|что|революция|революция|является|завершенной
wie|ich|euch|es habe|gesagt|ein|wenig|früher|früher|als|Napoleon|organisiert|den|Putsch|Staatsstreich|am|Brumaire|er|kündigt an|dass|die|Revolution|ist|beendet
As|I|you|I have|said|a|little|more|earlier|when|Napoleon|he organizes|the|Coup|of State|of|Brumaire|he|he announces|that|the|Revolution|it is|over
como|eu|a vocês|disse|dito|um|pouco|mais|cedo|quando|Napoleão|organiza|o|Golpe|de Estado|de|Brumário|ele|anuncia|que|a|Revolução|é|terminada
كما قلت لكم في وقت سابق، عندما نظم نابليون انقلاب 18 برومير، أعلن أن الثورة قد انتهت.
Como les dije un poco antes, cuando Napoleón organiza el Golpe de Estado del 18 Brumario, anuncia que la Revolución ha terminado.
Nagu ma juba ütlesin, kui Napoleon korraldas 18. Brumaire'i riigipöörde, teatas ta, et revolutsioon on lõppenud.
Come vi ho detto poco fa, quando Napoleone organizza il colpo di stato del 18 Brumaio, annuncia che la Rivoluzione è finita.
Jak już wcześniej wspomniałem, kiedy Napoleon organizuje zamach stanu 18 Brumaire'a, ogłasza, że Rewolucja dobiegła końca.
Biraz önce size söylediğim gibi, Napolyon 18 Brumaire Darbesi'ni organize ettiğinde, Devrimin sona erdiğini duyuruyor.
正如我之前所说,当拿破仑组织18布鲁梅尔政变时,他宣布革命已经结束。
Як я вже казав раніше, коли Наполеон організовує державний переворот 18 Брумера, він оголошує, що Революція закінчена.
Zoals ik je eerder al zei, wanneer Napoleon de staatsgreep van 18 Brumaire organiseert, kondigt hij aan dat de Revolutie voorbij is.
先ほどお話ししたように、ナポレオンがブリュメール18日のクーデターを組織したとき、彼は革命が終わったと宣言しました。
As I mentioned a little earlier, when Napoleon organized the Coup of 18 Brumaire, he announced that the Revolution was over.
Como eu disse a vocês um pouco mais cedo, quando Napoleão organiza o Golpe de Estado de 18 Brumário, ele anuncia que a Revolução terminou.
Как я уже говорил немного ранее, когда Наполеон организует государственный переворот 18 Брумера, он объявляет, что Революция закончена.
Wie ich Ihnen vorhin gesagt habe, als Napoleon den Staatsstreich vom 18. Brumaire organisiert, kündigt er an, dass die Revolution beendet ist.
Il entend mettre fin à l'instabilité révolutionnaire, mais il veut aussi enterrer définitivement les institutions de l'Ancien Régime.
|듣는다||||||||||||||||
هو|ينوي|وضع|نهاية|إلى|عدم الاستقرار|الثوري|لكن|هو|يريد|أيضا|دفن|نهائيا|المؤسسات||من|النظام|القديم
他|听说|放|结束|于|不稳定|革命的|但是|他|想要|也|埋葬|永久地|这些|机构|的|旧的|政权
hij|hij hoort|zetten|einde|aan|de onrust|revolutionaire|maar|hij|hij wil|ook|begraven|definitief|de|instellingen|van|het Oude|Regime
On|zamierza|położyć|koniec|do|niestabilność|rewolucyjna|ale|on|chce|także|pogrzebać|definitywnie|te|instytucje|z|Starego|Reżimu
He|he intends|to put|end|to|the instability|revolutionary|but|he|he wants|also|to bury|definitively|the|institutions|of|the Old|Regime
он|намерен|положить|конец|к|нестабильности|революционной|но|он|хочет|также|похоронить|окончательно|эти|институты|старого|режиму|
Él|entiende|poner|fin|a|la inestabilidad|revolucionaria|pero|él|quiere|también|enterrar|definitivamente|las|instituciones|del|Antiguo|Régimen
ele|entende|colocar|fim|à|a instabilidade|revolucionária|mas|ele|quer|também|enterrar|definitivamente|as|instituições|do|Antigo|Regime
er|er hört|setzen|Ende|an|die Instabilität|revolutionär|aber|er|er will|auch|begraben|endgültig|die|Institutionen|des|Alten|Regime
彼は|聞いている|置く|終わり|に|不安定さ|革命的な|しかし|彼は|欲しい|も|埋める|永遠に|その|制度|の|古い|体制
lui|intende|mettere|fine|all'||rivoluzionaria|ma|lui|vuole|anche|seppellire|definitivamente|le|istituzioni|del|l'Antico|Regime
tema|kuulab|panema|lõpp|millele|ebastabiilsus|revolutsiooniline|aga|tema|tahab|ka|matma|lõplikult|need|institutsioonid|vanade|vana|režiim
він|має намір|покласти|кінець|до|нестабільності|революційної|але|він|хоче|також|поховати|остаточно|ці|інституції|старого|старого|режиму
يعتزم إنهاء عدم الاستقرار الثوري، لكنه يريد أيضًا دفن مؤسسات النظام القديم بشكل نهائي.
Él pretende poner fin a la inestabilidad revolucionaria, pero también quiere enterrar definitivamente las instituciones del Antiguo Régimen.
Ta tahtis teha lõpu revolutsiooni ebastabiilsusele, kuid ta tahtis ka Ancien Régime'i institutsioonid lõplikult maha matta.
Vuole porre fine all'instabilità rivoluzionaria, ma vuole anche seppellire definitivamente le istituzioni dell'Antico Regime.
On zamierza zakończyć rewolucyjną niestabilność, ale chce także na zawsze pogrzebać instytucje Starego Reżimu.
Devrimsel istikrarsızlığa son vermek istiyor, ama aynı zamanda Eski Rejim'in kurumlarını da tamamen gömmek istiyor.
他打算结束革命的不稳定,但他也想彻底埋葬旧制度的机构。
Він має намір покласти край революційній нестабільності, але також хоче остаточно поховати інституції Старого режиму.
Hij is van plan een einde te maken aan de revolutionaire instabiliteit, maar hij wil ook de instellingen van het Ancien Régime definitief begraven.
彼は革命の不安定さを終わらせるつもりだが、同時に旧体制の制度を完全に葬り去りたいとも考えている。
He intends to put an end to revolutionary instability, but he also wants to definitively bury the institutions of the Ancien Régime.
Ele pretende pôr fim à instabilidade revolucionária, mas também quer enterrar definitivamente as instituições do Antigo Regime.
Он намерен положить конец революционной нестабильности, но также хочет окончательно похоронить институты Старого порядка.
Er beabsichtigt, die revolutionäre Instabilität zu beenden, möchte aber auch die Institutionen des Ancien Régime endgültig begraben.
Donc après avoir obtenu les pleins pouvoirs et signé les traités de paix avec les monarchies européennes, il va se lancer dans la réforme du pays.
لذلك|بعد|أن|حصل|السلطات|الكاملة||و|وقع|المعاهدات||من|السلام|مع|الملكيات||الأوروبية|هو|سوف|نفسه|ينطلق|في|الإصلاح||من|البلاد
所以|在之后|得到|获得|全部|全权|权力|和|签署|和平|条约|与|和平|与|君主制|君主国|欧洲的|他|将要|自己|投入|在|国家|改革||
dus|na|te hebben|verkregen|de|volle|bevoegdheden|en|getekend|de|verdragen|van|vrede|met|de|monarchieën|Europese|hij|hij gaat|zich|zich storten|in|de|hervorming|van|land
Więc|po|uzyskaniu|pełnych|władzy|pełnych|władzy|i|podpisaniu|w|traktaty|pokojowe|z|z||monarchiami|europejskimi|on|będzie|się|rzucić|w|reformę|reformę|kraju|kraju
So|after|having|obtained|the|full|powers|and|signed|the|treaties|of|peace|with|the|monarchies|European|he|he is going|himself|to embark|in|the|reform|of the|country
поэтому|после|получения|полномочий|эти|полные|полномочия|и|подписания|эти|договоры|о|мире|с|этими|монархиями|европейскими|он|будет|себя|броситься|в|реформу|||
Entonces|después de|haber|obtenido|los|plenos|poderes|y|firmado|los|tratados|de|paz|con|las|monarquías|europeas|él|va|se|lanzar|en|la|reforma|del|país
então|depois de|ter|obtido|os|plenos|poderes|e|assinado|os|tratados|de|paz|com|as|monarquias|europeias|ele|vai|se|lançar|em|a|reforma|do|país
also|nachdem|haben|er erhalten hat|die|vollen|Befugnisse|und|er unterzeichnet hat|die|Verträge|mit|Frieden|mit|den|Monarchien|europäischen|er|er wird|sich|er wird sich stürzen|in|die|Reform|des|Land
だから|後に|持つこと|得た|その|完全な|権力|と|署名した|その|条約|の|平和|と|その|君主制|ヨーロッパの|彼は|するつもりだ|自分を|始める|に|その|改革|の|国
quindi|dopo|aver|ottenuto|i|pieni|poteri|e|firmato|i|trattati|di|pace|con|le|monarchie|europee|lui|va|si|lanciarsi|nella|riforma||del|paese
seega|pärast|olles|saanud|need|täis|volitused|ja|allkirjastanud|need|lepingud|rahu|rahu|koos|nende|monarhiatega|Euroopa|tema|hakkab|end|laskma|milles|reform||riigi|
отже|після|отримання|отриманих|повних|повноважень||і|підписаних|мирних|договорів|з|миру|з|монархіями|європейськими||він|буде|себе|кинутися|у|реформу||країни|країни
لذا بعد أن حصل على سلطات كاملة ووقع معاهدات السلام مع الملكيات الأوروبية، سيبدأ في إصلاح البلاد.
Así que después de haber obtenido plenos poderes y firmado los tratados de paz con las monarquías europeas, se lanzará a la reforma del país.
Nii et pärast täieliku võimu saamist ja rahulepingute sõlmimist Euroopa monarhiatega asus ta riiki reformima.
Quindi, dopo aver ottenuto pieni poteri e firmato i trattati di pace con le monarchie europee, si lancerà nella riforma del paese.
Dlatego po uzyskaniu pełni władzy i podpisaniu traktatów pokojowych z europejskimi monarchiami, przystąpi do reformy kraju.
Yani tam yetkiler aldıktan ve Avrupa monarşileriyle barış antlaşmalarını imzaladıktan sonra, ülkenin reformuna girişecek.
因此,在获得全权并与欧洲君主国签署和平条约后,他将开始改革国家。
Отже, після того як він отримав повноваження і підписав мирні договори з європейськими монархіями, він почне реформувати країну.
Dus nadat hij de volle bevoegdheden heeft verkregen en de vredesverdragen met de Europese monarchieën heeft ondertekend, gaat hij zich richten op de hervorming van het land.
したがって、彼は完全な権力を得て、ヨーロッパの君主国との平和条約に署名した後、国の改革に着手する。
So after obtaining full powers and signing peace treaties with the European monarchies, he will embark on the reform of the country.
Portanto, depois de obter plenos poderes e assinar os tratados de paz com as monarquias europeias, ele vai se lançar na reforma do país.
Поэтому, получив полные полномочия и подписав мирные договоры с европейскими монархиями, он начнет реформу страны.
Nachdem er also die Vollmachten erhalten und die Friedensverträge mit den europäischen Monarchien unterzeichnet hat, wird er sich an die Reform des Landes machen.
Pour ça, il va créer de nouvelles institutions, d'abord en tant que 1er Consul puis lorsqu'il sera Empereur.
من أجل|ذلك|هو|سوف|ينشئ|من|جديدة|مؤسسات|أولا|في|ك|ك|أول|قنصل|ثم|عندما|سيكون|إمبراطورا
为了|这|他|将要|创建|一些|新的|机构|首先|作为|作为|的时候|第一|领事|然后|当他|成为|皇帝
om|dat|hij|hij gaat|creëren|nieuwe||instellingen|eerst|als|als|dat|1e|Consul|daarna|wanneer hij|hij zal zijn|Keizer
To|to|on|będzie|tworzyć|nowe|nowe|instytucje|najpierw|w|jako|||konsul|potem|kiedy on|będzie|cesarzem
To|that|he|he is going|to create|new|new|institutions|first|as|as|as|1st|Consul|then|when he|he will be|Emperor
для|этого|он|будет|создавать|новые|институты||сначала|в качестве|как|||консула|затем|когда он|станет|императором
Para|eso|él|va|crear|de|nuevas|instituciones|primero|en|tanto|como|1er|Cónsul|luego|cuando él|será|Emperador
para|isso|ele|vai|criar|novas|novas|instituições|primeiro|como|||1º|Cônsul|depois|quando ele|for|Imperador
um|das|er|er wird|er wird schaffen|neue|neue|Institutionen|zuerst|als|so|dass|1|Konsul|dann|wenn er|er sein wird|Kaiser
のために|それ|彼は|するつもりだ|作る|の|新しい|制度|最初に|として|||1番目の|コンスル|その後|彼が|になると|皇帝
|||||||||||||||||İmparator
per|questo|lui|va|creare|di|nuove|istituzioni|prima|in|||1°|Console|poi|quando lui|sarà|Imperatore
selleks|seda|tema|hakkab|looma|uusi|uusi|institutsioone|esmalt|kui|olles|kui|1|konsul|seejärel|kui tema|saab|keiser
для|цього|він|буде|створити|нові|інституції||спочатку|в|як|||консул|потім|коли він|стане|імператором
من أجل ذلك، سيقوم بإنشاء مؤسسات جديدة، أولاً بصفته القنصل الأول ثم عندما يصبح إمبراطورًا.
Para eso, creará nuevas instituciones, primero como Primer Cónsul y luego cuando sea Emperador.
Selle saavutamiseks lõi ta uusi institutsioone, kõigepealt 1. konsuli ja seejärel keisrina.
Per questo, creerà nuove istituzioni, prima come Primo Console e poi quando sarà Imperatore.
W tym celu stworzy nowe instytucje, najpierw jako 1. Konsul, a potem gdy zostanie Cesarzem.
Bunun için öncelikle 1. Konsül olarak, sonra da İmparator olduğunda yeni kurumlar kuracak.
为此,他将创建新的机构,首先作为第一执政,然后在他成为皇帝时。
Для цього він створить нові інституції, спочатку як Перший консул, а потім, коли стане імператором.
Hiervoor zal hij nieuwe instellingen creëren, eerst als 1e Consul en later wanneer hij Keizer zal zijn.
そのために、彼は新しい制度を創設する。最初は第一統領として、次に皇帝として。
To do this, he will create new institutions, first as the 1st Consul and then when he becomes Emperor.
Para isso, ele vai criar novas instituições, primeiro como 1º Cônsul e depois quando se tornar Imperador.
Для этого он создаст новые институты, сначала в качестве Первого консула, а затем, когда он станет Императором.
Dafür wird er neue Institutionen schaffen, zunächst als 1. Konsul und dann, als er Kaiser wird.
Et ce qui est impressionnant, c'est que beaucoup de ces institutions sont encore en place aujourd'hui.
و|هذا|الذي|هو|مثير للإعجاب|هو|أن|الكثير|من|هذه|مؤسسات|هي|لا تزال|في|مكان|اليوم
而且|这|的|是|令人印象深刻的|这就是|的|许多|的|这些|机构|仍然|还|在|存在|今天
en|dit|wat|is|indrukwekkend|het is|dat|veel|van|deze|instellingen|zijn|nog|in|plaats|vandaag
I|to|co|jest|imponujące|to jest|że|wiele|z|tych|instytucji|są|jeszcze|w|miejscu|dzisiaj
And|that|which|is|impressive|it's|that|many|of|these|institutions|they are|still|in|place|today
и|это|что|является|впечатляющим|это|что|много|этих|институтов||еще||в|действии|сегодня
Y|esto|que|es|impresionante|es|que|muchas|de|estas|instituciones|están|aún|en|funcionamiento|hoy
e|isso|que|é|impressionante|é|que|muitas|dessas|essas|instituições|estão|ainda|em|vigor|hoje
und|das|was|ist|beeindruckend|es ist|dass|viele|von|diesen|Institutionen|sie sind|noch|in|Platz|heute
そして|この|こと|である|印象的な|それは|ということ|多くの|の|これらの|制度|である|まだ|に|存在している|今日
e|ciò|che|è|impressionante|è|che|molti|di|queste|istituzioni|sono|ancora|in|vigore|oggi
ja|see|mis|on|muljetavaldav|see on|et|palju|neist|need|institutsioonid|on|veel|kohal|kohal|
і|це|що|є|вражаючим|це|що|багато|з|цих|інституцій|є|ще|на|місці|сьогодні
وما هو مثير للإعجاب، هو أن العديد من هذه المؤسسات لا تزال قائمة حتى اليوم.
Y lo que es impresionante es que muchas de estas instituciones todavía están en funcionamiento hoy en día.
Ja mis on muljetavaldav, on see, et paljud neist institutsioonidest on tänaseni alles.
E ciò che è impressionante è che molte di queste istituzioni sono ancora in vigore oggi.
A to, co jest imponujące, to fakt, że wiele z tych instytucji funkcjonuje do dziś.
Ve etkileyici olan, bu kurumların çoğunun bugün bile hâlâ mevcut olması.
令人印象深刻的是,这些机构中的许多至今仍然存在。
І те, що вражає, це те, що багато з цих інституцій досі існують.
En wat indrukwekkend is, is dat veel van deze instellingen vandaag de dag nog steeds bestaan.
そして印象的なのは、これらの制度の多くが今日でもまだ存在しているということだ。
And what is impressive is that many of these institutions are still in place today.
E o que é impressionante é que muitas dessas instituições ainda estão em vigor hoje.
И что впечатляет, так это то, что многие из этих институтов все еще действуют сегодня.
Und was beeindruckend ist, ist, dass viele dieser Institutionen bis heute bestehen.
Pour relancer l'économie qui est en difficulté depuis des années, Napoléon fonde la Banque de France sur le modèle de la Banque d'Angleterre.
чтобы|возобновить|экономику|которая|является|в|трудности|с|многих|лет|Наполеон|основывает|банк|банк|Франции|Франции|по|модели|модели|банка||банка|Англии
um|wiederbeleben|die Wirtschaft|die|ist|in|Schwierigkeiten|seit|Jahren||Napoleon|gründet|die|Bank|von|Frankreich|auf|das|Modell|von|der|Bank|England
To|to relaunch|the economy|which|it is|in|difficulty|for|some|years|Napoleon|he founds|the|Bank|of|France|on|the|model|of|the|Bank|of England
para|relançar|a economia|que|está|em|dificuldade|há|anos||Napoleão|funda|o|Banco|da|França|sobre|o|modelo|do|o|Banco|da Inglaterra
لإعادة تنشيط الاقتصاد الذي يعاني منذ سنوات، أسس نابليون بنك فرنسا على نموذج بنك إنجلترا.
Para relanzar la economía que ha estado en dificultades durante años, Napoleón funda el Banco de Francia siguiendo el modelo del Banco de Inglaterra.
Napoleon asutas aastaid raskustes olnud majanduse elavdamiseks Bank of France'i eeskujul Banque de France'i, mis võeti aluseks Bank of England'i eeskujul.
Per rilanciare l'economia che è in difficoltà da anni, Napoleone fonda la Banca di Francia sul modello della Banca d'Inghilterra.
Aby ożywić gospodarkę, która od lat ma trudności, Napoleon zakłada Bank Francji na wzór Banku Anglii.
Yıllardır zor durumda olan ekonomiyi yeniden canlandırmak için Napolyon, İngiltere Merkez Bankası modeline dayanarak Fransa Bankası'nı kurar.
为了重振多年来一直处于困境的经济,拿破仑根据英格兰银行的模式创立了法国银行。
Щоб відновити економіку, яка вже багато років перебуває в скрутному становищі, Наполеон засновує Банк Франції за зразком Банку Англії.
Om de economie die al jaren in moeilijkheden verkeert nieuw leven in te blazen, richt Napoleon de Banque de France op naar het model van de Bank of England.
経済が何年も困難な状況にある中、ナポレオンはイギリス銀行のモデルに基づいてフランス銀行を設立しました。
To revive the economy that has been struggling for years, Napoleon founded the Bank of France based on the model of the Bank of England.
Para relançar a economia que está em dificuldade há anos, Napoleão funda o Banco da França com base no modelo do Banco da Inglaterra.
Чтобы восстановить экономику, которая испытывает трудности на протяжении многих лет, Наполеон основывает Банк Франции по образцу Банка Англии.
Um die seit Jahren angeschlagene Wirtschaft wiederzubeleben, gründet Napoleon die Banque de France nach dem Vorbild der Bank von England.
Elle a le rôle de soutenir une nouvelle monnaie : le Franc germinal.
|||||지지하다||||||제르미날
Ela|tem|o|papel|de|apoiar|uma|nova|moeda|o|Franco|germinal
она|имеет|роль|роль|поддерживать|поддерживать|новую|новую|валюту|франк|франк|герминальный
sie|hat|die|Rolle|um|unterstützen|eine|neue|Währung|den|Franc|germinal
It|it has|the|role|to|to support|a|new|currency|the|Franc|Germinal
تتمثل مهمته في دعم عملة جديدة: الفرنك الجرماني.
Su función es apoyar una nueva moneda: el Franco germinal.
Selle roll oli toetada uut valuutat: germaani franki.
Essa ha il compito di sostenere una nuova moneta: il Franco germinale.
Ona ma rolę wspierania nowej waluty: frank germinalny.
Yeni bir parayı destekleme rolünü üstlenir: Germinal Frank.
它的作用是支持一种新货币:法郎。
Він має роль підтримки нової валюти: франка герміні.
Ze heeft de rol om een nieuwe munteenheid te ondersteunen: de Franc germinal.
それは新しい通貨、ジェルミナルフランを支える役割を果たします。
Its role is to support a new currency: the Germinal Franc.
Ele tem o papel de apoiar uma nova moeda: o Franco germinal.
Его роль заключается в поддержке новой валюты: франка гермидала.
Sie hat die Aufgabe, eine neue Währung zu unterstützen: den Franc germinal.
Grâce aux conquêtes de Napoléon, le Franc germinal va se diffuser dans toute l'Europe et il sera utilisé pendant 125 ans, jusqu'en 1928.
благодаря|завоеваниям|завоеваниям|Наполеона|Наполеону|франк|франк|герминальный|будет|себя|распространяться|по|всей|Европе|и|он|будет|использоваться|в течение|лет|до
dank|den|Eroberungen|von|Napoleon|der|Franc|germinal|wird|sich|verbreiten|in|ganz|Europa|und|er|wird|verwendet|für|Jahre|bis
Thanks|to the|conquests|of|Napoleon|the|Franc|Germinal|it will|itself|to spread|in|all|Europe|and|it|it will be|used|for|years|until
Graças|às|conquistas|de|Napoleão|o|Franco|germinal|vai|se|difundir|em|toda|a Europa|e|ele|será|utilizado|por|anos|até
بفضل الفتوحات التي حققها نابليون، سيتوسع الفرنك الجرماني في جميع أنحاء أوروبا وسيتم استخدامه لمدة 125 عامًا، حتى عام 1928.
Gracias a las conquistas de Napoleón, el Franco germinal se difundirá por toda Europa y se utilizará durante 125 años, hasta 1928.
Tänu Napoleoni vallutustele levis germaani frank kogu Euroopas ja seda kasutati 125 aastat, kuni 1928. aastani.
Grazie alle conquiste di Napoleone, il Franco germinale si diffonderà in tutta Europa e sarà utilizzato per 125 anni, fino al 1928.
Dzięki podbojom Napoleona, frank germinalny rozprzestrzeni się po całej Europie i będzie używany przez 125 lat, aż do 1928 roku.
Napolyon'un fetihleri sayesinde Germinal Frank bütün Avrupa'ya yayılacak ve 1928'e kadar, tam 125 yıl boyunca kullanılacaktır.
由于拿破仑的征服,法郎将在整个欧洲传播,并将使用125年,直到1928年。
Завдяки завоюванням Наполеона франк герміні пошириться по всій Європі і буде використовуватися протягом 125 років, до 1928 року.
Dankzij de veroveringen van Napoleon zal de Franc germinal zich door heel Europa verspreiden en zal hij 125 jaar worden gebruikt, tot in 1928.
ナポレオンの征服のおかげで、ジェルミナルフランはヨーロッパ全体に広まり、1928年までの125年間使用されました。
Thanks to Napoleon's conquests, the Germinal Franc will spread throughout Europe and will be used for 125 years, until 1928.
Graças às conquistas de Napoleão, o Franco germinal se espalhará por toda a Europa e será utilizado por 125 anos, até 1928.
Благодаря завоеваниям Наполеона франк гермидал распространится по всей Европе и будет использоваться в течение 125 лет, до 1928 года.
Dank Napoleons Eroberungen wird sich der Franc germinal in ganz Europa verbreiten und er wird 125 Jahre lang bis 1928 verwendet.
En parallèle de l'économie, Napoléon veut réformer l'administration.
в|параллельно|с|экономикой|Наполеон|хочет|реформировать|администрацию
in|Parallelität|zu|der Wirtschaft|Napoleon|will|reformieren|die Verwaltung
In|parallel|to|the economy|Napoleon|he wants|to reform|the administration
em|paralelo|da|a economia|Napoleão|quer|reformar|a administração
بالتوازي مع الاقتصاد، يريد نابليون إصلاح الإدارة.
Paralelamente a la economía, Napoleón quiere reformar la administración.
Lisaks majandusele soovis Napoleon reformida ka haldust.
In parallelo all'economia, Napoleone vuole riformare l'amministrazione.
Równolegle z gospodarką, Napoleon chce zreformować administrację.
Ekonomiyle paralel olarak, Napolyon idareyi reform etmeyi istiyor.
与经济并行,拿破仑还想改革行政管理。
Паралельно з економікою Наполеон хоче реформувати адміністрацію.
Parallel aan de economie wil Napoleon de administratie hervormen.
経済と並行して、ナポレオンは行政の改革を望んでいます。
In parallel with the economy, Napoleon wants to reform the administration.
Em paralelo à economia, Napoleão quer reformar a administração.
Параллельно с экономикой Наполеон хочет реформировать администрацию.
Parallel zur Wirtschaft möchte Napoleon die Verwaltung reformieren.
Un des grands problèmes de l'Ancien régime, c'était le manque de contrôle du roi sur la province.
واحد|من|الكبار|المشاكل|من|النظام القديم|الحكم|كان|ال|النقص|من|السيطرة|على|الملك|على|ال|المقاطعة
一个|一些|大的|问题|的|旧的|政权|它是|的|缺乏|的|控制|的|国王|对于|的|省
een|van de|grote|problemen|van|het Oude|regime|het was|het|gebrek|van|controle|van de|koning|over|de|provincie
Jeden|z|wielkich|problemów|z|Starego|reżimu|było|ten|brak|z|kontroli|nad|królem|nad|tą|prowincją
One|of the|great|problems|of|the Old|regime|it was|the|lack|of|control|of the|king|on|the|province
один|из|больших|проблем|старого|режима|режима|это было|отсутствие|недостаток|контроля|контроля|короля|короля|над|провинцией|провинцией
Un|de los|grandes|problemas|del|el Antiguo|régimen|era|el|falta|de|control|del|rey|sobre|la|provincia
um|dos|grandes|problemas|do|Antigo|regime|era|o|falta|de|controle|do|rei|sobre|a|província
einer|der|großen|Probleme|des|das Alte|Regime|es war|die|Mangel|an|Kontrolle|des|Königs|über|die|Provinz
一つの|のいくつかの|大きな|問題|の|古い|体制|それはだった|王の|不足|の|制御|||に対する|省|州
||||||||||||||||eyalet
uno|dei|grandi|problemi|del|l'Antico|regime|era|la|mancanza|di|controllo|del|re|su|la|provincia
üks|suurtest|suur|probleemidest|kohta|Vana|režiim|see oli|kuninga|puudus|kohta|kontroll|||üle|provintsi|provintsist
один|з|великих|проблем|з|Старого|режиму|це було|відсутність|нестача|з|контролю|над|короля|над|провінцією|
كانت واحدة من المشاكل الكبرى للنظام القديم هي نقص السيطرة الملك على المقاطعة.
Uno de los grandes problemas del Antiguo Régimen era la falta de control del rey sobre la provincia.
Ancien Régime'i üks peamisi probleeme oli kuninga kontrolli puudumine provintside üle.
Uno dei grandi problemi dell'Ancien régime era la mancanza di controllo del re sulla provincia.
Jednym z wielkich problemów Starego reżimu był brak kontroli króla nad prowincją.
Eski rejimin en büyük problemlerinden biri, kralın eyaletler üzerindeki kontrol eksikliğiydi.
旧制度的一个大问题是国王对省份缺乏控制。
Однією з великих проблем Старого режиму було відсутність контролю короля над провінцією.
Een van de grote problemen van het Ancien Régime was het gebrek aan controle van de koning over de provincie.
旧制度の大きな問題の一つは、王が地方をコントロールできなかったことでした。
One of the major problems of the Ancien Régime was the lack of control the king had over the provinces.
Um dos grandes problemas do Antigo regime era a falta de controle do rei sobre a província.
Одной из главных проблем Ancien régime было отсутствие контроля короля над провинцией.
Eines der großen Probleme des Ancien Régime war die mangelnde Kontrolle des Königs über die Provinzen.
Les régions étaient relativement autonomes, elles avaient leurs propres lois.
ال|المناطق|كن|نسبياً|ذاتية الحكم|هن|كان لديهن|لهن|الخاصة|القوانين
这些|地区|它们是|相对|自治的|它们|它们有|自己的|自己的|法律
de|regio's|ze waren|relatief|autonoom|ze|ze hadden|hun|eigen|wetten
Te|regiony|były|stosunkowo|autonomiczne|one|miały|ich|własne|prawa
The|regions|they were|relatively|autonomous|they|they had|their|own|laws
регионы|регионы|были|относительно|автономными|они|имели|свои|собственные|законы
Las|regiones|eran|relativamente|autónomas|ellas|tenían|sus|propias|leyes
as|regiões|eram|relativamente|autônomas|elas|tinham|suas|próprias|leis
die|Regionen|sie waren|relativ|autonom|sie|sie hatten|ihre|eigenen|Gesetze
その|地域|それらはだった|比較的|自治的な|それらは|それらは持っていた|自分たちの|独自の|法律
le|regioni|erano|relativamente|autonome|esse|avevano|le|proprie|leggi
need|piirkonnad|need olid|suhteliselt|autonoomsed|need|neil oli|oma|omad|seadused
ці|регіони|були|відносно|автономними|вони|мали|свої|власні|закони
كانت المناطق تتمتع باستقلالية نسبية، وكان لديها قوانينها الخاصة.
Las regiones eran relativamente autónomas, tenían sus propias leyes.
Piirkonnad olid suhteliselt autonoomsed ja neil olid oma seadused.
Le regioni erano relativamente autonome, avevano le loro leggi.
Regiony były stosunkowo autonomiczne, miały swoje własne prawa.
Bölgeler nispeten özerk durumda olup, kendi yasalarına sahiplerdi.
各地区相对自治,有自己的法律。
Регіони були відносно автономними, у них були свої власні закони.
De regio's waren relatief autonoom, ze hadden hun eigen wetten.
地域は比較的自律的で、それぞれ独自の法律を持っていました。
The regions were relatively autonomous, they had their own laws.
As regiões eram relativamente autônomas, tinham suas próprias leis.
Регионы были относительно автономными, у них были свои собственные законы.
Die Regionen waren relativ autonom, sie hatten ihre eigenen Gesetze.
Donc il n'était pas facile de collecter l'impôt et d'organiser la conscription pour avoir des soldats en temps de guerre.
|||||||||||징병||||||||
لذلك|هو|لم يكن|لا|سهلاً|أن|جمع|الضريبة|و|تنظيم|ال|التجنيد|من أجل|الحصول على|على|جنود|في|زمن|من|الحرب
所以|它|不是|不|容易|去|收集|税|和|组织|的|征兵|为了|拥有|一些|士兵|在|时间|的|战争
dus|het|het was niet|niet|gemakkelijk|om|innen|belasting|en|organiseren|de|dienstplicht|om|te hebben|van|soldaten|in|tijd|van|oorlog
Więc|on|nie był|łatwo|łatwo|do|zbierania|podatku|i|zorganizowania|tę|pobór|aby|mieć|(nieokreślony)|żołnierzy|w|czasie|(przyimek)|wojny
So|it|it was not||easy|to|to collect|the tax|and|to organize|the|conscription|to|to have|some|soldiers|in|time|of|war
поэтому|это|не было|не|легко|собирать|собирать|налог|и|организовать|призыв|призыв|чтобы|иметь|солдат|солдат|во|время|войны|войны
Entonces|él|no estaba|fácil|fácil|de|recaudar|el impuesto|y|de organizar|la|conscripción|para|tener|(partícula indefinida)|soldados|en|tiempo|de|guerra
portanto|isso|não era|não|fácil|de|coletar|o imposto|e|de organizar|a|convocação|para|ter|alguns|soldados|em|tempo|de|guerra
also|es|es war nicht|nicht|einfach|zu|einzutreiben|die Steuer|und|zu organisieren|die|Einberufung|um|zu haben|Soldaten||in|Zeiten|des|Krieges
だから|それは|それはなかった|ない|簡単|の|集めること|税金|そして|組織すること|兵役|徴兵|のために|持つこと|のいくつかの|兵士|の|時|の|戦争
|||||||||||seferberlik||||||||
quindi|non|era|facile||di|raccogliere|le tasse|e|di organizzare|la|coscrizione|per|avere|dei|soldati|in|tempo|di|guerra
seega|see|ei olnud|mitte|lihtne|kohta|koguda|maksu|ja|korraldada|ajateenistus|sõjaväeteenistus|et|omada|sõdureid||ajal|ajal|kohta|sõda
отже|це|не було|не|легко|з|збирати|податок|і|організовувати|призов|призов|щоб|мати|солдатів||в|час|з|війни
لذا لم يكن من السهل جمع الضرائب وتنظيم التجنيد للحصول على جنود في وقت الحرب.
Por lo tanto, no era fácil recaudar impuestos y organizar la conscripción para tener soldados en tiempos de guerra.
Seega ei olnud lihtne koguda makse ja korraldada ajateenistust, et sõja ajal sõdureid pakkuda.
Quindi non era facile raccogliere le tasse e organizzare la coscrizione per avere soldati in tempo di guerra.
Więc nie było łatwo zbierać podatki i organizować pobór, aby mieć żołnierzy w czasie wojny.
Bu yüzden, savaş zamanı asker almak için vergi toplamak ve askerlik düzenlemek kolay değildi.
因此,在战争时期,征税和组织征兵并不容易。
Тому було нелегко збирати податки та організовувати призов, щоб мати солдатів у часи війни.
Dus het was niet gemakkelijk om belasting te innen en de dienstplicht te organiseren om soldaten te hebben in tijden van oorlog.
そのため、税金を徴収したり、戦争時に兵士を集めるための徴兵を組織することは容易ではありませんでした。
So it was not easy to collect taxes and organize conscription to have soldiers in times of war.
Portanto, não era fácil coletar impostos e organizar a conscrição para ter soldados em tempos de guerra.
Поэтому было нелегко собирать налоги и организовывать призыв, чтобы получить солдат во время войны.
Deshalb war es nicht einfach, Steuern zu erheben und die Einberufung zu organisieren, um im Kriegsfall Soldaten zu haben.
D'ailleurs, pendant la Révolution, il y a eu des insurrections dans plusieurs régions parce que les habitants voulaient conserver l'Ancien régime, ils étaient contre les idées des révolutionnaires parisiens.
علاوة على ذلك|خلال|ال|الثورة|هناك||كان|حدث|بعض|انتفاضات|في|عدة|مناطق|||ال|السكان|أرادوا|الحفاظ على|النظام القديم|الحكم|هم|كانوا|ضد|ال|الأفكار|الثوريين|الثوريين|الباريسيين
此外|在期间|的|革命|它|在那里|有|发生过|一些|起义|在|多个|地区|||这些|居民|他们想要|保持|旧的|政权|他们|它们是|反对|这些|思想|的|革命者|巴黎的
bovendien|tijdens|de|Revolutie|er|daar|er was|geweest|van|opstanden|in|verschillende|regio's|||de|inwoners|ze wilden|behouden|het Oude|regime|ze|ze waren|tegen|de|ideeën|van de|revolutionairen|Parijzenaars
Zresztą|podczas|(rodzajnik żeński)|Rewolucji|on|tam|był|miał|(rodzajnik nieokreślony)|powstania|w|kilku|regionach|||(rodzajnik określony)|mieszkańcy|chcieli|zachować||reżim|oni|byli|przeciwko|(rodzajnik określony)|ideom|(rodzajnik nieokreślony)|rewolucjonistów|paryżan
Moreover|during|the|Revolution|there|there|there was|had|some|uprisings|in|several|regions|because|that|the|inhabitants|they wanted|to preserve|the Old|regime|they|they were|against|the|ideas|of the|revolutionaries|Parisian
кроме того|во время|революции|революции|это|там|было|имелось|восстания|восстания|в|нескольких|регионах|||жители|жители|хотели|сохранить|старый|режим|они|были|против|идей|идей|революционеров|революционеров|парижских
Además|durante|la|Revolución|él|y|ha|hubo|unas|insurrecciones|en|varias|regiones|||los|habitantes|querían|conservar|el Antiguo|régimen|ellos|estaban|en contra de|las|ideas|de los|revolucionarios|parisinos
além disso|durante|a|Revolução|isso|houve|uma||dos|insurreições||||||||||||||||||revolucionários|parisienses
außerdem|während|die|Revolution|es|dort|es gab|gehabt|einige|Aufstände|in|mehreren|Regionen|||die|Einwohner|sie wollten|bewahren|das Alte|Regime|sie|sie waren|gegen|die|Ideen|der|Revolutionäre|Pariser
さらに|の間|革命|革命|それは|そこに|あった|いくつかの|の|||||||||||||||||||革命家|パリの
|||||||||isyans|||||||||korumak||||||||||
inoltre|durante|la|Rivoluzione|c'è|ci|sono|state|delle|insurrezioni|in|molte|regioni|||gli|abitanti|volevano|conservare|l'Antico|regime|essi|erano|contro|le|idee|dei|rivoluzionari|parigini
pealegi|ajal|Revolutsioon||see|seal|on|olnud|mässud|ülestõusud|mitmes|mitmes|piirkonnas|||need|elanikud|nad tahtsid|säilitada|Vana|režiim|nad|nad olid|vastu|nende|ideedele|revolutsionääride|revolutsionääride|pariislastele
до речі|під час|революції||це|там|було|кілька|повстань|повстань|в|кількох|регіонах|||ці|жителі|хотіли|зберегти|Старий|режим|вони|були|проти|ідей|ідей|революціонерів|революціонерів|паризьких
علاوة على ذلك، خلال الثورة، كانت هناك انتفاضات في عدة مناطق لأن السكان أرادوا الحفاظ على النظام القديم، وكانوا ضد أفكار الثوار الباريسيين.
Además, durante la Revolución, hubo insurrecciones en varias regiones porque los habitantes querían conservar el Antiguo Régimen, estaban en contra de las ideas de los revolucionarios parisinos.
Tegelikult toimusid revolutsiooni ajal mitmes piirkonnas ülestõusud, sest elanikud tahtsid säilitada Ancien Régime'i ja olid Pariisi revolutsionääride ideede vastu.
D'altronde, durante la Rivoluzione, ci furono insurrezioni in diverse regioni perché gli abitanti volevano mantenere l'Ancien régime, erano contro le idee dei rivoluzionari parigini.
Zresztą, podczas Rewolucji, w kilku regionach miały miejsce powstania, ponieważ mieszkańcy chcieli zachować Stary reżim, byli przeciwni ideom paryskich rewolucjonistów.
Ayrıca, Devrim sırasında, halkın Eski rejimi korumak istemesi nedeniyle birkaç bölgede isyanlar oldu, Parisli devrimcilerin fikirlerine karşıydılar.
此外,在革命期间,多个地区发生了叛乱,因为居民希望保留旧制度,他们反对巴黎革命者的思想。
До речі, під час Революції в кількох регіонах відбулися повстання, оскільки мешканці хотіли зберегти Старий режим, вони були проти ідей паризьких революціонерів.
Bovendien waren er tijdens de Revolutie opstanden in verschillende regio's omdat de inwoners het Ancien Régime wilden behouden, ze waren tegen de ideeën van de Parijse revolutionairen.
実際、革命の間に、住民が旧制度を維持したいと考え、パリの革命家たちの考えに反対したため、いくつかの地域で反乱が起こりました。
Moreover, during the Revolution, there were uprisings in several regions because the inhabitants wanted to preserve the Ancien Régime; they were against the ideas of the Parisian revolutionaries.
Aliás, durante a Revolução, houve insurreições em várias regiões porque os habitantes queriam manter o Antigo regime, estavam contra as ideias dos revolucionários parisienses.
Кстати, во время Революции в нескольких регионах произошли восстания, потому что жители хотели сохранить Ancien régime, они были против идей парижских революционеров.
Übrigens gab es während der Revolution in mehreren Regionen Aufstände, weil die Einwohner das Ancien Régime bewahren wollten; sie waren gegen die Ideen der Pariser Revolutionäre.
Comme je vous l'ai dit, Napoléon n'aime pas le bazar donc cette situation ne lui convient pas du tout.
كما|أنا|لكم|لقد|قلت|نابليون|لا يحب|لا|الـ|الفوضى|لذلك|هذه|الوضع|لا|له|يناسب|لا|من|إطلاقا
就像|我|您|我已经|说|拿破仑|不喜欢|不|这个|杂乱|所以|这个|情况|不|对他|适合|不|一点|完全
zoals|ik|u|het heb gezegd|dit|Napoleon|houdt niet van|niet|de|rommel|dus|deze|situatie|niet|hem|past|niet|helemaal|helemaal
Jak|ja|pan/pani|go|powiedział|Napoléon|nie lubi|nie|ten|bazar|więc|ta|sytuacja|nie|jemu|odpowiada|nie|wcale|wszystko
As|I|you|I have it|said|Napoleon|he does not like|not|the|mess|so|this|situation|not|to him|it suits|not|of the|all
как|я|вам|его|сказал|Наполеон|не любит|не|этот|бардак|поэтому|эта|ситуация|не|ему|подходит|не|совсем|вообще
Como|yo|le|lo|dije|Napoleón|no ama|no|el|bazar|así que|esta|situación|no|le|conviene|para nada|de|todo
como|eu|você|a|dito|Napoleão|não gosta|de|o|bazar|portanto|essa|situação|não|lhe|convém|não|de|nada
wie|ich|Sie|es habe|gesagt|Napoleon|nicht mag|nicht|den|Bazar|also|diese|Situation|nicht|ihm|passt|nicht|gar|überhaupt
〜のように|私は|あなたに|それを持っている|言った|ナポレオン|好きではない|〜ではない|その|混乱|だから|この|状況|〜ではない|彼に|合っている|〜ではない|その|全く
|||||||||||||||uyar|||
come|io|a voi||detto|Napoleone|non ama|non|il|bazar|quindi|questa|situazione|non|a lui|conviene|non|affatto|affatto
kuna|ma|teile|olen selle|öelnud|Napoleon|ei meeldi|mitte|see|segadus|seega|see|olukord|ei|talle|sobi|mitte|üldse|üldse
як|я|вам|я його|сказав|Наполеон|не любить|не|цей|безлад|отже|ця|ситуація|не|йому|підходить|не|зовсім|зовсім
كما قلت لكم، نابليون لا يحب الفوضى لذا فإن هذه الحالة لا تناسبه على الإطلاق.
Como les dije, Napoleón no le gusta el bazar, así que esta situación no le conviene en absoluto.
Nagu ma ütlesin, Napoleon ei armasta segadust, nii et see olukord ei sobinud talle üldse.
Come vi ho detto, Napoleone non ama il caos, quindi questa situazione non gli va affatto bene.
Jak już mówiłem, Napoleon nie lubi bałaganu, więc ta sytuacja w ogóle mu nie odpowiada.
Size söylediğim gibi, Napolyon kalabalığı sevmez bu yüzden bu durum onun için hiç uygun değil.
正如我所说,拿破仑不喜欢混乱,所以这种情况对他来说完全不合适。
Як я вже казав, Наполеон не любить безлад, тому ця ситуація йому зовсім не підходить.
Zoals ik u heb verteld, houdt Napoleon niet van rommel, dus deze situatie bevalt hem helemaal niet.
私が言ったように、ナポレオンは混乱を好まないので、この状況は彼には全く合いません。
As I told you, Napoleon does not like disorder, so this situation does not suit him at all.
Como eu disse a você, Napoleão não gosta de bagunça, então essa situação não lhe convém nem um pouco.
Как я уже говорил, Наполеон не любит беспорядок, поэтому эта ситуация ему совсем не подходит.
Wie ich Ihnen gesagt habe, mag Napoleon das Durcheinander nicht, also passt ihm diese Situation überhaupt nicht.
Il décide d'y remédier en centralisant tous les pouvoirs à Paris.
|||해결하다|||||||
هو|يقرر|أن|يعالج|بـ|مركّزا|جميع|الـ|السلطات|في|باريس
他|决定|去那里|解决|通过|集中|所有|权力||在|巴黎
hij|besluit|om het|op te lossen|door|centraliseren|alle|de|machten|in|Parijs
On|decyduje|do tego|zaradzić|przez|centralizując|wszystkie|te|władze|w|Paryżu
He|he decides|to it|to remedy|by|centralizing|all|the|powers|in|Paris
он|решает|это|исправить|путем|централизации|всех|власти|полномочий|в|Париже
Él|decide|de ello|remediar|al|centralizando|todos|los|poderes|en|París
ele|decide|de|remediar|ao|centralizar|todos|os|poderes|em|Paris
er|entscheidet|daran|Abhilfe zu schaffen|indem|zentralisierend|alle|die|Mächte|in|Paris
彼は|決める|それに|対処する|〜することによって|中央集権化する|すべての|その|権力|に|パリで
|||||merkeziyetten yönetmek|||||
egli|decide|di farvi|rimedio|in|centralizzando|tutti|i|poteri|a|Parigi
tema|otsustab|sinna|lahendada|-des|keskendades|kõik|need|võimud|-s|Pariisis
він|вирішує|до цього|виправити|шляхом|централізуючи|всі|влади|повноваження|в|Парижі
يقرر معالجة ذلك من خلال تركيز جميع السلطات في باريس.
Decide remediarlo centralizando todos los poderes en París.
Ta otsustas selle probleemi lahendada, koondades kõik volitused Pariisi.
Decide di rimediare centralizzando tutti i poteri a Parigi.
Postanawia to naprawić, centralizując wszystkie władze w Paryżu.
Tüm yetkileri Paris'te merkezileştirerek buna bir çözüm bulmaya karar verir.
他决定通过将所有权力集中在巴黎来解决这个问题。
Він вирішує виправити це, централізуючи всі повноваження в Парижі.
Hij besluit het op te lossen door alle macht in Parijs te centraliseren.
彼はすべての権力をパリに集中させることでこの問題を解決することに決めます。
He decides to remedy this by centralizing all powers in Paris.
Ele decide remediar isso centralizando todos os poderes em Paris.
Он решает исправить это, централизовав всю власть в Париже.
Er beschließt, dem Abhilfe zu schaffen, indem er alle Macht in Paris zentralisiert.
Et pour être sûr que ses décisions soient bien appliquées partout sur le territoire, il crée une nouvelle fonction : la fonction de préfet.
||||||||||||||||||||||총독
و|من أجل|أن يكون|متأكد|أن|قراراته||أن تكون|جيدا|مطبقة|في كل مكان|على|الـ|الإقليم|هو|ينشئ|وظيفة|جديدة|وظيفة|الـ|وظيفة|من|محافظ
而且|为了|成为|确保|他的|决定|决策|被|好|执行|到处|在|领土|领土|他|创建|一个|新的|职位|这个|职位|的|行政长官
en|om|te zijn|zeker|dat|zijn|besluiten|zijn|goed|toegepast|overal|op|het|grondgebied|hij|creëert|een|nieuwe|functie|de|functie|van|prefect
I|aby|być|pewny|że|jego|decyzje|będą|dobrze|stosowane|wszędzie|na|tym|terytorium|on|tworzy|nową|nową|funkcję|tę|funkcję|prefekta|prefekta
And|to|to be|sure|that|his|decisions|they be|well|applied|everywhere|on|the|territory|he|he creates|a|new|function|the|function|of|prefect
и|чтобы|быть|уверенным|что|его|решения|были|хорошо|применены|повсюду|на|территории|территории|он|создает|новую||функцию|функцию||префекта|префекта
Y|para|estar|seguro|que|sus|decisiones|sean|bien|aplicadas|en todas partes|sobre|el|territorio|él|crea|una|nueva|función|la|función|de|prefecto
e|para|ser|certo|de que|suas|decisões|sejam|bem|aplicadas|em todo lugar|em|o|território|ele|cria|uma|nova|função|a|função|de|prefeito
und|um|zu sein|sicher|dass|seine|Entscheidungen|sie sind|gut|angewendet|überall|auf|das|Gebiet|er|schafft|eine|neue|Funktion|die|Funktion|des|Präfekt
そして|〜するために|〜であること|確信している|〜ということ|彼の|決定|〜である|よく|適用される|どこでも|に|その|領土|彼は|創造する|1つの|新しい|職務|その|職務|の|知事
e|per|essere|sicuro|che|le sue|decisioni|siano|bene|applicate|ovunque|su|il|territorio|egli|crea|una|nuova|funzione|il|funzione|di|prefetto
ja|et|olla|kindel|et|tema|otsused|oleksid|hästi|rakendatud|igal pool|-l|selle|territoorium|tema|loob|uue||ametikoht|selle|ametikoht|prefekt|prefekt
і|щоб|бути|впевнений|що|його|рішення|були|добре|застосовані|скрізь|на|території|території|він|створює|нову||функцію|функцію||префекта|префекта
وللتأكد من أن قراراته تُطبق بشكل جيد في جميع أنحاء البلاد، أنشأ وظيفة جديدة: وظيفة المحافظ.
Y para asegurarse de que sus decisiones se apliquen bien en todo el territorio, crea una nueva función: la función de prefecto.
Ja et tagada tema otsuste nõuetekohane rakendamine kogu riigis, lõi ta uue ametikoha: prefekt.
E per essere sicuro che le sue decisioni vengano applicate ovunque sul territorio, crea una nuova funzione: la funzione di prefetto.
Aby mieć pewność, że jego decyzje są dobrze wdrażane na całym terytorium, tworzy nową funkcję: funkcję prefekta.
Ve kararlarının ülke genelinde doğru bir şekilde uygulanmasını sağlamak için yeni bir görev oluşturur: prefektlik.
为了确保他的决策在全国范围内得到有效执行,他创建了一个新职位:省长。
І щоб бути впевненим, що його рішення будуть добре виконані по всій території, він створює нову посаду: посаду префекта.
En om er zeker van te zijn dat zijn beslissingen overal in het land goed worden uitgevoerd, creëert hij een nieuwe functie: de functie van prefect.
そして、彼の決定が全国で確実に実行されるように、新しい役職を創設します:県知事の役職です。
And to ensure that his decisions are well implemented throughout the territory, he creates a new position: the position of prefect.
E para ter certeza de que suas decisões sejam bem aplicadas em todo o território, ele cria uma nova função: a função de prefeito.
И чтобы быть уверенным, что его решения будут правильно применены по всей территории, он создает новую должность: должность префекта.
Und um sicherzustellen, dass seine Entscheidungen überall im Land gut umgesetzt werden, schafft er eine neue Funktion: die Funktion des Präfekten.
Il choisit personnellement un préfet pour chaque département.
هو|يختار|شخصيا|محافظا||من أجل|كل|محافظة
他|选择|亲自|一个|行政长官|为了|每个|县
hij|kiest|persoonlijk|een|prefect|voor|elk|departement
On|wybiera|osobiście|jednego|prefekta|dla|każdego|departamentu
He|he chooses|personally|a|prefect|for|each|department
он|выбирает|лично|префекта|префекта|для|каждого|департамента
Él|elige|personalmente|un|prefecto|para|cada|departamento
ele|escolhe|pessoalmente|um|prefeito|para|cada|departamento
er|wählt|persönlich|einen|Präfekt|für|jeden|Departement
彼は|選ぶ|個人的に|1人の|知事|〜のために|各|部門
egli|scelse|personalmente|un|prefetto|per|ogni|dipartimento
tema|valib|isiklikult|ühe|prefekti|-ks|iga|osakond
він|обирає|особисто|префекта|префекта|для|кожного|департаменту
يختار شخصياً محافظاً لكل إدارة.
Elige personalmente un prefecto para cada departamento.
Ta valib isiklikult igasse osakonda prefekti.
Sceglie personalmente un prefetto per ogni dipartimento.
Osobiście wybiera prefekta dla każdego departamentu.
Her bir il için kişisel olarak bir prefekt seçer.
他亲自为每个省选择一位省长。
Він особисто обирає префекта для кожного департаменту.
Hij kiest persoonlijk een prefect voor elk departement.
彼は各県のために個人的に県知事を選びます。
He personally chooses a prefect for each department.
Ele escolhe pessoalmente um prefeito para cada departamento.
Он лично выбирает префекта для каждого департамента.
Er wählt persönlich einen Präfekten für jedes Departement aus.
Ces préfets ont pour mission de représenter l'État dans les localités, de faire en sorte que l'impôt soit collecté correctement, et d'organiser les levées en masse, autrement dit la conscription.
هؤلاء|المحافظون|لديهم|من أجل|مهمة|أن|يمثلوا|الدولة|في|الـ|المناطق|أن|يجعلوا|في|طريقة|أن|الضريبة|يتم|جمعها|بشكل صحيح|و|لتنظيم|الـ|التجنيد|في|جماعية|بطريقة أخرى|يسمى|الـ|التجنيد
这些|省长|他们有|为了|任务|去|代表|国家|在|这些|地方|去|使|以|确保|让|税|被|收集|正确地|和|组织|这些|征兵|以|大规模|否则|说|征兵|征兵制
deze|prefecten|hebben|om|missie|te|vertegenwoordigen|de staat|in|de|gemeenschappen|om|te doen|ervoor|zorgen|dat|de belasting|wordt|geïnd|correct|en|te organiseren|de|oproepen|en|massa|anders|gezegd|de|dienstplicht
Te|prefekci|mają|do|misję|reprezentowania|reprezentować|państwo|w|te|lokalizacje|aby|sprawić|w|sposób|że|podatek|był|zbierany|poprawnie|i|zorganizować|te|pobory|w|masie|w przeciwnym razie|mówiąc|tą|pobór wojskowy
These|prefects|they have|to|mission|to|to represent|the State|in|the|localities|to|to make|in|such|that|the tax|it is|collected|correctly|and|to organize|the|levies|in|mass|otherwise|said|the|conscription
эти|префекты|имеют|для|миссия|чтобы|представлять|государство|в|местностях|населённых пунктах|чтобы|делать|в|так|что|налог|был|собран|правильно|и|организовать|наборы||в|массовый|иначе|говоря|призыв|призыв
Estos|prefectos|tienen|para|misión|de|representar|el Estado|en|los|localidades|de|hacer|en|manera|que|el impuesto|sea|recaudado|correctamente|y|de organizar|las|reclutamientos|en|masa|de otra|dicho|la|conscripción
esses|prefeitos|têm|para|missão|de|representar|o Estado|em|as|localidades|de|fazer|em|modo|que|o imposto|seja|coletado|corretamente|e|de organizar|as|levantes|em|massa|de outra|dito|a|conscrição
diese|Präfekten|sie haben|um|Aufgabe|zu|vertreten|den Staat|in|den|Gemeinden|um|machen|in||||||||||||Massen|anders|gesagt|die|Einberufung
この|知事たち|彼らは持っている|のために|任務|を|代表する|国家を|に|その|地域で|を|行う|その|方法|こと|税金が|であること|収集される|正しく|そして|組織する|その|徴兵|その|大規模に|別の|言う|徴兵|徴兵制
|vali|||||||||yerlerde||||||||toplanması|||||seferberlik||toplu||||seferberlik
questi|prefetti|hanno|per|missione|di|rappresentare|lo Stato|nelle|le||||in||||||||||||massa|altrimenti|detto|la|coscrizione
need|prefektid|nad on|jaoks|missioon|et|esindama|riiki|kohalikes|need|kogukonnad|et|tegema|et|viisil|et|maks|see on|kogutud|õigesti|ja|korraldama|need|mobilisatsioonid|ja|massiliselt|teisiti|öeldes|see|ajateenistus
ці|префекти|мають|для|місія|щоб|представляти|державу|в|місцевостях||щоб|робити|в|спосіб|щоб|податок|був|зібраний|правильно|і|організувати|масові|призови|в|маса|інакше|кажучи|призов|призов
تتمثل مهمة هؤلاء المحافظين في تمثيل الدولة في المناطق، وضمان جمع الضرائب بشكل صحيح، وتنظيم التجنيد الإجباري، أي التعبئة.
Estos prefectos tienen la misión de representar al Estado en las localidades, de asegurarse de que el impuesto se recaude correctamente y de organizar las movilizaciones masivas, en otras palabras, la conscripción.
Nende prefektide ülesanne oli esindada riiki kohalikes omavalitsustes, tagada maksude nõuetekohane kogumine ja korraldada massilisi maksude kogumist, teisisõnu ajateenistust.
Questi prefetti hanno il compito di rappresentare lo Stato nelle località, di garantire che le tasse siano riscosse correttamente e di organizzare le levate in massa, in altre parole la coscrizione.
Ci prefekci mają za zadanie reprezentować państwo w lokalnych społecznościach, zapewnić prawidłowe pobieranie podatków oraz organizować mobilizacje, innymi słowy, pobór do wojska.
Bu prefektlerin görevi, devleti yerel bölgelerde temsil etmek, vergilerin doğru bir şekilde toplanmasını sağlamak ve seferberlikleri düzenlemektir, başka bir deyişle zorunlu askerliktir.
这些省长的任务是代表国家在地方,确保税收正确征收,并组织征兵,也就是征兵。
Ці префекти мають завдання представляти державу в місцевостях, забезпечувати правильне збори податків і організовувати масові призови, інакше кажучи, мобілізацію.
Deze prefecten hebben als taak de staat te vertegenwoordigen in de lokale gemeenschappen, ervoor te zorgen dat de belasting correct wordt geïnd, en de massa-inroeping te organiseren, met andere woorden de conscriptie.
これらの知事の任務は、地方で国家を代表し、税金が正しく徴収されるようにし、動員を組織すること、つまり徴兵です。
These prefects are tasked with representing the State in localities, ensuring that taxes are collected properly, and organizing mass conscription, in other words, conscription.
Esses prefeitos têm a missão de representar o Estado nas localidades, garantir que o imposto seja coletado corretamente e organizar as mobilizações em massa, ou seja, a conscrição.
Эти префекты имеют задачу представлять государство на местах, следить за правильным сбором налогов и организовывать массовые призывы, другими словами, призыв на военную службу.
Diese Präfekten haben die Aufgabe, den Staat in den Gemeinden zu vertreten, dafür zu sorgen, dass die Steuern korrekt eingezogen werden, und die Massenmobilisierung zu organisieren, mit anderen Worten die Wehrpflicht.
Oui parce que Napoléon a besoin de beaucoup d'hommes et d'argent pour ses guerres.
نعم|لأن|أن|نابليون|لديه|حاجة|إلى|الكثير|من الرجال|و|من المال|من أجل|حروبه|
是的|||拿破仑|他有|需要|的|很多|人|和|钱|为了|他自己的|战争
ja|omdat|dat|Napoleon|heeft|behoefte|aan|veel|mannen|en|geld|voor|zijn|oorlogen
Tak|ponieważ|że|Napoleon|ma|potrzebuje|dużo|dużo|mężczyzn|i|pieniędzy|na|jego|wojny
Yes|because|that|Napoleon|he has|need|of|many|of men|and|of money|for|his|wars
да|||Наполеон|имеет|необходимость|в|много|мужчин|и|денег|для|его|войн
Sí|porque|que|Napoleón|tiene|necesidad|de|muchos|hombres|y|dinero|para|sus|guerras
sim|||Napoleão|ele tem|necessidade|de|muitos|homens|e|dinheiro|para|suas|guerras
ja|||Napoleon|er hat|Bedarf|an|viele|Männer|und|Geld|für|seine|Kriege
はい|なぜなら|こと|ナポレオンは|彼は持っている|必要|の|多くの|男性と|そして|お金を|のために|彼の|戦争に
sì|||Napoleone|ha|bisogno|di|molti|uomini|e|denaro|per|le sue|guerre
jah|sest|et|Napoleon|tal on|vajadus|et|palju|mehi|ja|raha|jaoks|tema|sõjad
так|||Наполеон|має|потребу|в|багато|чоловіків|і|грошей|для|його|війни
نعم، لأن نابليون يحتاج إلى الكثير من الرجال والمال لحروبه.
Sí, porque Napoleón necesita muchos hombres y dinero para sus guerras.
Jah, sest Napoleon vajas oma sõdade jaoks palju mehi ja raha.
Sì, perché Napoleone ha bisogno di molti uomini e soldi per le sue guerre.
Tak, ponieważ Napoleon potrzebuje wielu mężczyzn i pieniędzy na swoje wojny.
Evet çünkü Napolyon'un savaşları için birçok insana ve paraya ihtiyacı var.
是的,因为拿破仑需要很多人和钱来进行他的战争。
Так, тому що Наполеону потрібно багато чоловіків і грошей для його війн.
Ja, omdat Napoleon veel mannen en geld nodig heeft voor zijn oorlogen.
はい、ナポレオンは戦争のために多くの人とお金を必要としています。
Yes, because Napoleon needs a lot of men and money for his wars.
Sim, porque Napoleão precisa de muitos homens e dinheiro para suas guerras.
Да, потому что Наполеону нужно много людей и денег для его войн.
Ja, denn Napoleon braucht viele Männer und Geld für seine Kriege.
Ce poste de préfet existe encore aujourd'hui, c'est ce qu'on appelle un poste de «haut fonctionnaire» (les fonctionnaires, ce sont les employés des pouvoirs publics).
هذا|المنصب|ك|محافظ|موجود|حتى الآن|اليوم|هذا هو|ما|الذي|يسمى|منصب||ك|رفيع|موظف|الـ|الموظفون|ما|هم|الـ|الموظفون|من|السلطات|العامة
这个|职位|的|省长|仍然存在|仍然|今天|这就是|这个|人们|称为|一个|职位|的|高级|公务员|这些|公务员|他们|是|这些|雇员|的|权力|公共的
deze|functie|van|prefect|bestaat|nog|vandaag|het is|dit|dat men|noemt|een|functie|van|hoge|ambtenaar|de|ambtenaren|dat|zijn|de|werknemers|van|overheden|publiek
To|stanowisko|prefekta||istnieje|jeszcze|dzisiaj|to jest|to|co|nazywa|jeden|stanowisko||wysoki|urzędnik|(ci|urzędnicy|to|są|(ci|pracownicy|(z|władzy|publicznej)
This|position|of|prefect|it exists|still|today|it is|that|that one|we call|a|position|of|high|civil servant|the|civil servants|they|they are|the|employees|of the|powers|public
эта|должность|префекта||существует|еще|сегодня|это|что|что мы|называем|пост||высокого||чиновника|чиновники|это|что|являются|работниками|||властей|общественных
Este|puesto|de|prefecto|existe|aún|hoy|es|lo que|que uno|llama|un|puesto|de|alto|funcionario|(los|funcionarios|esto|son|los|empleados|de|poderes|públicos)
este|cargo|de|prefeito|existe|ainda|hoje|é|isso|que se|chama|um|cargo|de|alto|funcionário|os|funcionários|isso|são|os|empregados|dos|poderes|públicos
dieser|Posten|als|Präfekt|er existiert|noch|heute|das ist|dieser|den man|nennt|einen|Posten|als|hoch|Beamter|die|Beamten|das|sie sind|die|Angestellten|der|Behörden|öffentlicher
この|職|の|知事は|存在する|まだ|今日|それは|この|誰もが|呼ぶ|一つの|職|の|高い|公務員|その|公務員たち|それは|彼らはである|その|雇用者|の|権力|公共の
|||||||||||||||memur|||||||||
questo|posto|di|prefetto|esiste|ancora|oggi|è|questo|che si|chiama|un|posto|di|alto|funzionario|i|funzionari|sono|sono|i|dipendenti|dei|poteri|pubblici
see|ametikoht|et|prefekt|eksisteerib|veel|täna|see on|see|mida|kutsutakse|üks|ametikoht|et|kõrge|ametnik|need|ametnikud|need|nad on|need|töötajad|avalike|võimud|
ця|посада|||існує|ще|сьогодні|це|що|що ми|називаємо|||||службовець|||це|є|||||публічних
Bu prefektlik, bugün bile var; buna «üst düzey kamu görevlisi» denir (kamu görevlileri, kamusal yetkililerin çalışanlarıdır).
Stanowisko prefekta istnieje do dziś, nazywa się to stanowiskiem „wysokiego urzędnika” (urzędnicy to pracownicy administracji publicznej).
Este puesto de prefecto todavía existe hoy en día, se llama un puesto de «alto funcionario» (los funcionarios son los empleados de los poderes públicos).
لا يزال هذا المنصب موجودًا اليوم، ويطلق عليه اسم "منصب موظف رفيع" (الموظفون هم موظفو السلطات العامة).
Questa posizione di prefetto esiste ancora oggi, è ciò che si chiama un posto di «alto funzionario» (i funzionari sono i dipendenti delle autorità pubbliche).
这个省长的职位至今仍然存在,这被称为“高级官员”职位(官员是公共权力的雇员)。
See prefekti ametikoht eksisteerib ka tänapäeval, seda nimetatakse «kõrge ametniku» ametikohaks (ametnikud on riigiteenistujad).
Ця посада префекта існує і сьогодні, це те, що називається посадою «високого чиновника» (чиновники - це працівники державних органів).
Deze functie van prefect bestaat nog steeds vandaag de dag, het wordt een functie van 'hoog ambtenaar' genoemd (de ambtenaren zijn de werknemers van de openbare macht).
この知事の職は今日でも存在し、「高級公務員」と呼ばれる職です(公務員とは、公共の権力の従業員のことです)。
This position of prefect still exists today; it is referred to as a position of "senior civil servant" (civil servants are the employees of public authorities).
Esse cargo de prefeito ainda existe hoje, é o que chamamos de cargo de "alto funcionário" (os funcionários são os empregados dos poderes públicos).
Эта должность префекта существует и сегодня, это то, что называется должностью «высокопоставленного чиновника» (чиновники — это сотрудники государственных органов).
Dieser Posten des Präfekten existiert auch heute noch, es handelt sich um einen Posten eines „hohen Beamten“ (Beamte sind die Angestellten der öffentlichen Verwaltung).
Il y a un préfet dans chaque département et dans chaque région du pays.
هناك|في|يوجد|محافظ|محافظ|في|كل|محافظة|و|في|كل|منطقة|من|البلاد
在|有|有|一个|省长|在|每个|省|和|在|每个|区域|的|国家
er|is|er|een|prefect|in|elk|departement|en|in|elke|regio|van het|land
(to)|jest|(nie tłumaczone)|jeden|prefekt|w|każdej|departamencie|i|w|każdej|regionie|z|kraju
There|there|there is|a|prefect|in|every|department|and|in|every|region|of the|country
он|есть|есть|префект||в|каждом|департаменте|и|в|каждом|регионе|страны|
Hay|un|||prefecto|en|cada|departamento|y|en|cada|región|del|país
há|em|há|um|prefeito|em|cada|departamento|e|em|cada|região|do|país
es gibt|dort|es gibt|einen|Präfekt|in|jedem|Departement|und|in|jeder|Region|des|Landes
それは|に|ある|一人の|知事|に|各|県|そして|に|各|地域|の|国に
c'è|in|c'è|un|prefetto|in|ogni|dipartimento|e|in|ogni|regione|del|paese
seal|on|on|üks|prefekt|igas|iga|departemendis|ja|igas|iga|piirkonnas|riigi|
є|є||один|префект|в|кожному|департаменті|і|в|кожному|регіоні||
W każdym departamencie i w każdym regionie kraju jest prefekt.
Hay un prefecto en cada departamento y en cada región del país.
يوجد محافظ في كل إدارة وفي كل منطقة من البلاد.
C'è un prefetto in ogni dipartimento e in ogni regione del paese.
每个省和每个地区都有一个省长。
Igas maakonnas ja igas riigi regioonis on prefekt.
Є префект в кожному департаменті та в кожному регіоні країни.
Er is een prefect in elk departement en in elke regio van het land.
国の各県と各地域には知事がいます。
There is a prefect in each department and in each region of the country.
Há um prefeito em cada departamento e em cada região do país.
В каждой области и в каждом регионе страны есть префект.
Es gibt einen Präfekten in jedem Departement und in jeder Region des Landes.
Alors, leurs missions sont un peu différentes, mais ils sont toujours chargés de représenter l'État dans les régions.
إذن|مهامهم|مهام|هي|قليلا|مختلفة|مختلفة|لكن|هم|هم|دائما|مكلفون|ب|تمثيل|الدولة|في|المناطق|المناطق
那么|他们的|任务|是|一|有点|不同|但是|他们|是|总是|负责|去|代表|国家|在|这些|地区
dus|hun|missies|zijn|een|beetje|verschillend|maar|zij|zijn|altijd|belast|om|vertegenwoordigen|de staat|in|de|regio's
Więc|ich|misje|są|trochę|różne|różne|ale|oni|są|zawsze|odpowiedzialni|za|reprezentowanie|państwo|w|te|regiony
So|their|missions|they are|a|a bit|different|but|they|they are|always|tasked|to|to represent|the State|in|the|regions
так|их|миссии|являются|немного|немного|различными|но|они|являются|всегда|ответственными|за|представление|государства|в|регионах|
Entonces|sus|misiones|son|un|poco|diferentes|pero|ellos|son|siempre|encargados|de|representar|el Estado|en|las|regiones
então|suas|missões|são|um|pouco|diferentes|mas|eles|são|sempre|encarregados|de|representar|o Estado|em|as|regiões
also|ihre|Missionen|sind|ein|wenig|unterschiedlich|aber|sie|sind|immer|beauftragt|zu|vertreten|den Staat|in|den|Regionen
それでは|彼らの|任務|です|一つの|少し|異なる|しかし|彼らは|です|常に|責任を負っている|〜すること|表す|国家|〜の中で|その|地域
allora|le loro|missioni|sono|un|poco|diverse|ma|essi|sono|sempre|incaricati|di|rappresentare|lo Stato|nelle||regioni
siis|nende|missioonid|on|veidi|erinevad|erinevad|aga|nad|on|alati|kohustatud||esindama|riiki||piirkondades|piirkondades
отже|їхні|місії|є|трохи|різними|різними|але|вони|є|завжди|відповідальні|за|представляти|державу|в|регіонах|
Ich więc ich misje są nieco inne, ale zawsze mają za zadanie reprezentować państwo w regionach.
Entonces, sus misiones son un poco diferentes, pero siempre están encargados de representar al Estado en las regiones.
لذا، فإن مهامهم مختلفة قليلاً، لكنهم دائماً مكلفون بتمثيل الدولة في المناطق.
Quindi, le loro missioni sono un po' diverse, ma sono sempre incaricati di rappresentare lo Stato nelle regioni.
所以,他们的任务有点不同,但他们始终负责在各地区代表国家。
Nii et nende ülesanded on veidi erinevad, kuid nad on alati kohustatud esindama riiki piirkondades.
Отже, їхні місії трохи відрізняються, але вони завжди відповідають за представлення держави в регіонах.
Dus, hun missies zijn een beetje anders, maar ze zijn altijd belast met het vertegenwoordigen van de staat in de regio's.
彼らの任務は少し異なりますが、彼らは常に地域で国家を代表する役割を担っています。
So, their missions are a bit different, but they are always tasked with representing the State in the regions.
Então, suas missões são um pouco diferentes, mas eles ainda são responsáveis por representar o Estado nas regiões.
Итак, их миссии немного отличаются, но они всегда отвечают за представление государства в регионах.
Also, ihre Aufgaben sind ein wenig unterschiedlich, aber sie sind immer noch dafür verantwortlich, den Staat in den Regionen zu vertreten.
Et ils sont un des symboles de la très forte centralisation du pouvoir en France.
و|هم|هم|واحد|من|رموز|ل|ال|جدا|قوية|مركزية|لل|السلطة|في|فرنسا
而且|他们|是|一个|的|象征|的|非常|强烈|强|集中|的|权力|在|法国
en|zij|zijn|een|van de|symbolen|van|de|zeer|sterke|centralisatie|van de|macht|in|Frankrijk
I|they|are|one|of the|symbols|of|the|very|strong|centralization|of the|power|in|France
And|they|they are|a|some|symbols|of|the|very|strong|centralization|of the|power|in|France
и|они|являются|одним|из|символов|сильной|очень||сильной|централизации|власти|власти|во|Франции
Y|ellos|son|uno|de los|símbolos|de|la|muy|fuerte|centralización|del|poder|en|Francia
e|eles|são|um|dos|símbolos|de|a|muito|forte|centralização|do|poder|em|França
und|sie|sind|ein|eines|Symbole|der|die|sehr|starke|Zentralisierung|der|Macht|in|Frankreich
そして|彼らは|です|一つの|の一つ|象徴|〜の|非常に|とても|強い|中央集権|の|権力|〜に|フランス
e|essi|sono|un|dei|simboli|della||molto|forte|centralizzazione|del|potere|in|Francia
ja|nad|on|üks||sümbolid||väga|väga|tugeva|tsentraliseerimise||võim||Prantsusmaal
і|вони|є|одним|з|символів|дуже|сильної|||централізації|влади|влади|в|Франції
I są jednym z symboli bardzo silnej centralizacji władzy we Francji.
Y son uno de los símbolos de la muy fuerte centralización del poder en Francia.
وهم أحد رموز المركزية القوية للسلطة في فرنسا.
E sono uno dei simboli della forte centralizzazione del potere in Francia.
他们是法国权力高度集中化的象征之一。
Ja nad on üks Prantsusmaal väga tugeva võimu tsentraliseerimise sümboleid.
І вони є одним із символів дуже сильної централізації влади у Франції.
En ze zijn een van de symbolen van de zeer sterke centralisatie van de macht in Frankrijk.
そして、彼らはフランスにおける非常に強い権力の中央集権の象徴の一つです。
And they are one of the symbols of the very strong centralization of power in France.
E eles são um dos símbolos da forte centralização do poder na França.
И они являются одним из символов очень сильной централизации власти во Франции.
Und sie sind eines der Symbole der sehr starken Zentralisierung der Macht in Frankreich.
Une autre invention de Napoléon qui a perduré jusqu'à nos jours, c'est la Légion d'honneur.
|||||||지속되었다||||||레지옹|훈장
اختراع|آخر|اختراع|من|نابليون|الذي|قد|استمر|حتى|أيامنا|أيام|هي|ال|الفيلق|الشرف
一个|其他|发明|的|拿破仑|它|有|持续|到|我们的|日子|这是|荣誉军团|荣誉军团|荣誉
een|andere|uitvinding|van|Napoleon|die|heeft|voortgeduurd|tot|onze|dagen|het is|de|Legioen|van Eer
Inna|inwencja|wynalazek|Napoleona||która|(czasownik posiłkowy)|przetrwała|do|naszych|dni|to jest|(rodzajnik żeński)|Legia|honoru
A|other|invention|of|Napoleon|which|it has|endured|until|our|days|it's|the|Legion|of Honor
еще одна|другая|изобретение|Наполеона||которое|оно|просуществовало|до|наших|дней|это|орден|легион|почетный
Una|otra|invención|de|Napoleón|que|ha|perdurado|hasta|nuestros|días|es|la|Legión|de honor
uma|outra|invenção|de|Napoleão|que|ela|perdurou|até|nossos|dias|é|a|Legião|de Honra
eine|andere|Erfindung|von|Napoleon|die|sie hat|fortbestanden|bis|unseren|Tagen|es ist|die|Legion|Ehrenlegion
一つの|別の|発明|〜の|ナポレオン|それは|持っている|続いた|〜まで|私たちの|日々|それはです|勲章|レジオン|オナー
||invention|||||||||||Legion|onur
un|altro|invenzione|di|Napoleone|che|ha|perdurato|fino a|ai nostri|giorni|è|la|Legione|d'onore
teine|teine|leiutis||Napoleon|kes|on|kestnud|kuni|meie|päevad|see on||legioon|auhinnale
ще одна|інша|винахід|від|Наполеона|який|має|зберігся|до|наших|днів|це|Легія|Легія|честі
Napolyon'un günümüze kadar süre gelen bir başka icadı, Onur Ligi'dir.
Innym wynalazkiem Napoleona, który przetrwał do dzisiaj, jest Legia Honorowa.
Otra invención de Napoleón que ha perdurado hasta nuestros días es la Legión de Honor.
اختراع آخر لنابليون الذي استمر حتى يومنا هذا هو وسام جوقة الشرف.
Un'altra invenzione di Napoleone che è perdurata fino ai giorni nostri è la Legion d'onore.
拿破仑的另一个延续至今的发明是荣誉军团。
Teine Napoleonile kuuluv leiutis, mis on kestnud tänapäevani, on auhind Légion d'honneur.
Іншим винаходом Наполеона, який зберігся до наших днів, є Орден Почесного легіону.
Een andere uitvinding van Napoleon die tot op de dag van vandaag is blijven bestaan, is de Légion d'honneur.
ナポレオンのもう一つの発明で、今日まで続いているのは、名誉レジオンです。
Another invention of Napoleon that has lasted to this day is the Legion of Honor.
Outra invenção de Napoleão que perdurou até os dias de hoje é a Legião de Honra.
Еще одно изобретение Наполеона, которое сохранилось до наших дней, это Орден Почетного легиона.
Eine weitere Erfindung Napoleons, die bis heute Bestand hat, ist die Ehrenlegion.
Peut-être que vous en avez déjà entendu parler, c'est la plus haute distinction, la plus haute décoration honorifique française.
||||||||||||||그|||장식|훈장|
||أن|أنتم|عنها|قد|بالفعل|سمعتم|تتحدثون|هي|ال|أعلى|أعلى|وسام|ال|أعلى|أعلى|وسام|شرفي|فرنسي
||że|pan/pani|o tym|ma|już|słyszał|mówić|to jest|to|najwyższa|najwyższa|odznaczenie|to|najwyższa|najwyższa|dekoracja|honorowa|francuska
||dat|u|ervan|heeft|al|gehoord|praten|het is|de|hoogste|hoogste|onderscheiding|de|hoogste|hoogste|decoratie|eretitel|Franse
|||你们|它|有|已经|听到|说起|这是|最|高|最高|荣誉|最|高|最高|奖章|荣誉的|法国的
||that|you|it|you have|already|heard|to speak|it's|the|most|high|distinction|the|most|high|decoration|honorary|French
||что|вы|о нем|вы имеете|уже|слышали|говорить|это|самая|высшая|высшая|награда|самая|высшая|высшая|награда|почетная|французская
||que|usted|de|ha|ya|oído|hablar|es|la|más|alta|distinción|la|más|alta|decoración|honorífica|francesa
||que|você|dela|tem|já|ouvido|falar|é|a|mais|alta|distinção|a|mais|alta|decoração|honorífica|francesa
||dass|Sie|davon|haben|schon|gehört|sprechen|es ist|die|höchste|höchste|Auszeichnung|die|höchste|höchste|Dekoration|Ehrendekoration|französisch
||〜かもしれない|あなたは|それについて|持っている|すでに|聞いた|話す|それはです|最も|高い|高い|名誉|最も|高い|高い|装飾|名誉の|フランスの
|||||||||||||ödül|||||onur ödülü|
||che|voi|ne|avete|già|sentito|parlare|è|la|più|alta|distinzione|la|più|alta|decorazione|onorifica|francese
||et|te|sellest|oled|juba|kuulnud|rääkima|see on||kõrgeim|kõrgeim|autasu||kõrgeim|kõrgeim|auhind|auhinnaline|prantsuse
||що|ви|про це|маєте|вже|почули|говорити|це|найвища|найвища|найвища|відзнака||||нагорода|почесна|французька
Belki daha önce duymuşsunuzdur, bu en yüksek onur nişanı, Fransızların en yüksek ödülüdür.
Może już o tym słyszeliście, to najwyższe odznaczenie, najwyższa francuska odznaka honorowa.
Quizás ya hayan oído hablar de ella, es la más alta distinción, la más alta condecoración honorífica francesa.
ربما قد سمعتم عنه من قبل، إنه أعلى وسام، وأعلى تكريم شرفي فرنسي.
Forse ne avete già sentito parlare, è la più alta distinzione, la più alta decorazione onorifica francese.
也许你已经听说过,这是法国最高的荣誉奖项。
Võib-olla olete sellest juba kuulnud, see on kõrgeim auhind, kõrgeim Prantsuse autasu.
Можливо, ви вже про це чули, це найвища відзнака, найвища почесна нагорода Франції.
Misschien heeft u er al van gehoord, het is de hoogste onderscheiding, de hoogste Franse eremedaille.
おそらく、あなたはそれについて聞いたことがあるでしょう。それはフランスの最高の栄誉、最高の名誉勲章です。
Perhaps you have already heard of it, it is the highest distinction, the highest honorary decoration in France.
Talvez você já tenha ouvido falar, é a mais alta distinção, a mais alta condecoração honorífica francesa.
Возможно, вы уже о нем слышали, это высшая награда, высшая почетная награда Франции.
Vielleicht haben Sie schon davon gehört, es ist die höchste Auszeichnung, die höchste französische Ehrendekoration.
On l'offre aux Français et aux Françaises qui ont rendu des services exceptionnels au pays, aussi bien à des militaires que des scientifiques, des artistes, des sportifs ou des chefs d'entreprise.
это|я предлагаю|французам||||француженкам|которые|они имеют|оказанные|услуги|услуги|исключительные|для|страны|также|хорошо|как|военным|военным|и|ученым|ученым|артистам|артистам|спортсменам|спортсменам|или|бизнесменам|руководителям|бизнеса
man|ich biete sie an|den|Franzosen|und|den|Französinnen|die|sie haben|geleistet|einige|Dienste|außergewöhnliche|für|Land|auch|sowohl|an|einigen|Soldaten|als auch|einigen|Wissenschaftlern|einigen|Künstlern|einigen|Sportlern|oder|einigen|Chefs|von Unternehmen
We|we offer it|to the|French men|and|to the|French women|who|they have|rendered|some|services|exceptional|to the|country|as|well|to|some|military personnel|as|some|scientists|some|artists|some|athletes|or|some|leaders|of business
se|oferece-a|aos|franceses|e|às|francesas|que|têm|prestado|serviços||excepcionais|ao|país|também|bem|a|uns|militares|que|uns|cientistas|uns|artistas|uns|atletas|ou|uns|chefes|de empresa
Bu, ülkeye olağanüstü hizmetlerde bulunan Fransız ve Fransız kadınlarına, askerler, bilim insanları, sanatçılar, sporcular veya iş insanları da dahil olmak üzere verilir.
Przyznaje się ją Francuzom i Francuzkom, którzy świadczyli wyjątkowe usługi dla kraju, zarówno wojskowym, jak i naukowcom, artystom, sportowcom czy przedsiębiorcom.
Se ofrece a los franceses y francesas que han prestado servicios excepcionales al país, tanto a militares como a científicos, artistas, deportistas o empresarios.
نقدمها للفرنسيين والفرنسيات الذين قدموا خدمات استثنائية للبلاد، سواء كانوا عسكريين أو علماء أو فنانين أو رياضيين أو رجال أعمال.
Lo offriamo ai francesi e alle francesi che hanno reso servizi eccezionali al paese, sia a militari che a scienziati, artisti, sportivi o imprenditori.
我们将其授予为国家做出杰出贡献的法国人和法国女性,包括军人、科学家、艺术家、运动员和企业家。
Me pakume seda Prantsuse meestele ja naistele, kes on andnud erakordseid teenuseid riigile, olgu need siis sõjaväelased, teadlased, kunstnikud, sportlased või ettevõtete juhid.
Цю нагороду вручають французам і француженкам, які зробили виняткові послуги країні, як військовим, так і науковцям, художникам, спортсменам або підприємцям.
We bieden het aan de Fransen en Franse vrouwen die uitzonderlijke diensten aan het land hebben verleend, zowel aan militairen als aan wetenschappers, kunstenaars, sporters of bedrijfsleiders.
これは、国に対して特別なサービスを提供したフランス人とフランス人女性に贈られ、軍人、科学者、アーティスト、スポーツ選手、企業のリーダーなどが含まれます。
It is awarded to French men and women who have rendered exceptional services to the country, including military personnel, scientists, artists, athletes, and business leaders.
Oferecemos aos franceses e às francesas que prestaram serviços excepcionais ao país, tanto a militares quanto a cientistas, artistas, atletas ou empresários.
Её вручают французам и француженкам, которые оказали исключительные услуги стране, как военным, так и учёным, художникам, спортсменам или бизнесменам.
Es wird den Franzosen und Französinnen angeboten, die dem Land außergewöhnliche Dienste geleistet haben, sowohl Militärs als auch Wissenschaftlern, Künstlern, Sportlern oder Unternehmern.
La Légion d'honneur, c'est plus qu'une simple récompense symbolique.
эта|легион|почета|это|больше|чем|простая|награда|символическая
die|Legion|der Ehre|es ist|mehr|als eine|einfache|Belohnung|symbolisch
The|Legion|of honor|it's|more|than a|simple|reward|symbolic
a|Legião|de honra|é|mais|que uma|simples|recompensa|simbólica
Legia Honorowa to więcej niż tylko symboliczne wyróżnienie.
La Legión de Honor es más que un simple premio simbólico.
وسام جوقة الشرف هو أكثر من مجرد مكافأة رمزية.
La Legion d'onore è più di un semplice riconoscimento simbolico.
荣誉军团勋章不仅仅是一个象征性的奖励。
Aukodanik, see on rohkem kui lihtsalt sümboolne auhind.
Орден Почесного легіону — це більше, ніж просто символічна нагорода.
De Légion d'honneur is meer dan een eenvoudige symbolische beloning.
レジオンドヌールは、単なる象徴的な報酬以上のものです。
The Legion of Honor is more than just a simple symbolic reward.
A Legião de Honra é mais do que um simples prêmio simbólico.
Орден Почётного легиона — это больше, чем просто символическая награда.
Die Ehrenlegion ist mehr als eine einfache symbolische Auszeichnung.
C'est quelque chose qui vous donne un certain statut, qui vous «ouvre des portes» comme on dit.
|||||||||||열어준다|||||
é|algo|coisa|que|você|dá|um|certo|status|que|você|abre|umas|portas|como|se|diz
это|что-то|вещь|которая|вам|дает|определенный|статус||который|вам|открывает|двери|двери|как|мы|говорим
es ist|||das|Ihnen|gibt|einen|bestimmten|Status|das|Ihnen|öffnet|einige|Türen|wie|man|sagt
It's|something|thing|that|you|it gives|a|certain|status|that|you|it opens|some|doors|as|we|we say
Bu, size belirli bir statü veren ve sizin için 'kapıları açan' bir şeydir.
To coś, co nadaje ci pewien status, co „otwiera drzwi”, jak się mówi.
Es algo que te da un cierto estatus, que te "abre puertas", como se dice.
إنه شيء يمنحك مكانة معينة، و"يفتح لك الأبواب" كما يقال.
È qualcosa che ti conferisce un certo status, che ti «apre delle porte», come si suol dire.
这是一种赋予你一定地位的东西,正如人们所说的那样,它能为你“打开大门”。
See on midagi, mis annab teile teatud staatuse, mis "avatakse uksi", nagu öeldakse.
Це щось, що надає вам певний статус, що «відкриває двері», як кажуть.
Het is iets dat je een bepaalde status geeft, dat je "deuren opent" zoals men zegt.
それは、あなたに特定の地位を与え、「扉を開く」ものです。
It is something that gives you a certain status, that 'opens doors' as they say.
É algo que lhe confere um certo status, que lhe "abre portas", como se diz.
Это нечто, что придаёт вам определённый статус, что «открывает двери», как говорят.
Es ist etwas, das Ihnen einen bestimmten Status verleiht, das Ihnen "Tür öffnet", wie man sagt.
C'est peut-être moins le cas aujourd'hui, mais quand Napoléon l'a créée, c'était un véritable ascenseur social.
이것은||||||||||||||||
é|||menos|o|caso|hoje|mas|quando|Napoleão|a|criada|era|um|verdadeiro|elevador|social
это|||менее|так|случай|сегодня|но|когда|Наполеон|он ее|создал|это было|настоящий|настоящий|лифт|социальный
es ist|||weniger|der|Fall|heute|aber|als|Napoleon|es hat|geschaffen|es war|ein|wahrer|Aufzug|sozial
It's|||less|the|case|today|but|when|Napoleon|it he has|created|it was|a|true|elevator|social
Belki bugün durum daha az böyle ama Napolyon bunu yarattığında, bu gerçek bir sosyal merdivendi.
Może dziś jest to mniej widoczne, ale kiedy Napoleon ją stworzył, była to prawdziwa winda społeczna.
Quizás hoy en día no sea tanto el caso, pero cuando Napoleón la creó, era un verdadero ascensor social.
قد يكون هذا أقل صحة اليوم، لكن عندما أنشأها نابليون، كانت بمثابة مصعد اجتماعي حقيقي.
Forse oggi è meno così, ma quando Napoleone la creò, era un vero ascensore sociale.
也许今天情况有所不同,但当拿破仑创立它时,它确实是一个真正的社会电梯。
Tänapäeval võib see olla vähem nii, kuid kui Napoleon selle lõi, oli see tõeline sotsiaalne lift.
Можливо, сьогодні це вже не так, але коли Наполеон його створив, це був справжній соціальний ліфт.
Dat is misschien vandaag de dag minder het geval, maar toen Napoleon het oprichtte, was het een echte sociale lift.
今日ではそうではないかもしれませんが、ナポレオンがそれを創設したとき、それは本当の社会的昇進の手段でした。
It may be less the case today, but when Napoleon created it, it was a true social elevator.
Pode ser que hoje em dia isso seja menos verdade, mas quando Napoleão a criou, era um verdadeiro elevador social.
Возможно, это менее актуально сегодня, но когда Наполеон его учредил, это был настоящий социальный лифт.
Das mag heute weniger der Fall sein, aber als Napoleon sie gründete, war es ein echtes Sprungbrett für soziale Aufstieg.
Peu importe vos origines, quand vous obteniez la Légion d'honneur, vous montiez tout de suite dans la hiérarchie sociale.
قليل|يهم|أصلكم|أصول|عندما|أنتم|تحصلون|على|ليجيون|الشرف|أنتم|تصعدون|كل|من|فورًا|في|ال|هرم|الاجتماعي
不|重要|你的|出身|当|你|获得|荣誉|军团|荣誉|你|上升|立刻|在|之后|在|社会|等级|
weinig|maakt niet uit|uw|afkomst|wanneer|u|u kreeg|de|Legioen|van Eer|u|u steeg|meteen|in|volgorde|in|de|hiërarchie|sociale
mało|obchodzi|wasze|pochodzenie|kiedy|wy|otrzymywaliście|tą|Legię|honorową|wy|wchodziliście|wszystko|od|razu|w|tą|hierarchię|społeczną
No|it matters|your|origins|when|you|you obtained|the|Legion|of honor|you|you would rise|all|of|immediately|in|the|hierarchy|social
не|важно|ваши|происхождения|когда|вы|получали|орден|легион|почета|вы|поднимались|сразу|в|очередь|в|социальную|иерархию|
Poco|importa|sus|orígenes|cuando|usted|obtenía|la|Legión|de honor|usted|subía|todo|de|inmediato|en|la|jerarquía|social
pouco|importa|suas|origens|quando|você|obtinha|a|Legião|de Honra|você|subia|tudo|de|imediato|na|a|hierarquia|social
wenig|es ist egal|eure|Herkunft|wenn|ihr|erhaltet|die|Legion|der Ehre|ihr|ihr steigt|sofort|in|Folge|in|die|Hierarchie|sozial
ほとんど|問わない|あなたの|出自|〜の時|あなたは|得ていた|名誉|レジオン|オナー|あなたは|上がっていた|すぐに|の|直後|に|社会|階層|
||||||alırdınız||Legion|||çıkardınız|||||||
poco|importa|le vostre|origini|quando|voi|ottenevate|la|Legione|d'onore|voi|salivate|subito|nella|gerarchia|sociale|||
vähe|ei oma tähtsust|teie|päritolu|kui|te|saite|au|Legioon|auks|te|tõusite|kohe|sisse|järgnevalt|sotsiaalsesse|hierarhiasse|hierarhiasse|sotsiaalsesse
мало|не важливо|ваші|походження|коли|ви|отримували|нагороду|легіон|честі|ви|піднімалися|відразу|в|черзі|в|соціальну|ієрархію|
Kökenleriniz önemli değil, onur lejyonunu aldığınızda, sosyal hiyerarşide hemen yükseliyorsunuz.
Bez względu na twoje pochodzenie, kiedy otrzymywałeś Legię Honorową, od razu awansowałeś w hierarchii społecznej.
No importa de dónde vengas, cuando obtenías la Legión de Honor, inmediatamente ascendías en la jerarquía social.
بغض النظر عن أصولك، عندما تحصل على وسام جوقة الشرف، فإنك ترتقي فورًا في السلم الاجتماعي.
Non importa da dove venite, quando ricevevate la Legion d'onore, salivate subito nella gerarchia sociale.
无论你的出身如何,当你获得荣誉军团勋章时,你立刻就会提升到社会阶层的顶端。
Olgu teie päritolu milline tahes, kui te saite auhinnaks Légion d'honneur, tõusite te kohe sotsiaalses hierarhias.
Не має значення, звідки ви, коли ви отримуєте Орден Почесного легіону, ви відразу піднімаєтеся в соціальній ієрархії.
Het maakt niet uit wat uw afkomst is, wanneer u de Légion d'honneur ontvangt, stijgt u onmiddellijk in de sociale hiërarchie.
出自に関係なく、レジオン・ドヌールを受賞すると、すぐに社会的階層が上がりました。
No matter your origins, when you received the Legion of Honor, you immediately rose in the social hierarchy.
Não importa suas origens, quando você recebia a Legião de Honra, você imediatamente subia na hierarquia social.
Не имеет значения, откуда вы родом, когда вы получаете Орден Почетного легиона, вы сразу поднимаетесь по социальной лестнице.
Egal, woher Sie kommen, wenn Sie die Ehrenlegion erhalten, steigen Sie sofort in der sozialen Hierarchie auf.
Le but de Napoléon, c'était de créer une nouvelle élite basée sur les mérites individuels et pas sur la naissance.
الهدف|هدف|من|نابليون|كان|أن|ينشئ|طبقة|جديدة|النخبة|قائمة|على|الـ|الاستحقاقات|الفردية|و|ليس|على|الـ|الولادة
这个|目标|的|拿破仑|是|的|创建|一个|新的|精英|基于|在|个人|优点|个体|和|不|在|出生|出生
het|doel|van|Napoleon|het was|om|creëren|een|nieuwe|elite|gebaseerd|op|de|verdiensten|individuele|en|niet|op|de|geboorte
(nie tłumaczyć)|cel|Napoleona||było|(nie tłumaczyć)|stworzyć|nową|nową|elitę|opartą|na|(nie tłumaczyć)|zasługach|indywidualnych|i|nie|na|(nie tłumaczyć)|urodzeniu
The|goal|of|Napoleon|it was|to|create|a|new|elite|based|on|the|merits|individual|and|not|on|the|birth
цель|Наполеона|чтобы||||создать|новую||элиту|основанную|на|индивидуальных|заслугах||и|не|на|рождении|
El|objetivo|de|Napoleón|era|de|crear|una|nueva|élite|basada|en|los|méritos|individuales|y|no|en|la|nacimiento
o|objetivo|de|Napoleão|era|de|criar|uma|nova|elite|baseada|em|os|méritos|individuais|e|não|em|a|nascimento
das|Ziel|von|Napoleon|es war|zu|schaffen|eine|neue|Elite|basierend|auf|die|Verdienste|individuelle|und|nicht|auf|die|Geburt
その|目的|の|ナポレオン|それは〜だった|の|創造する|新しい||エリート|基づいた|に|その|功績|個人の|そして|ではなく|に|出生|出生
il|fine|di|Napoleone|era|di|creare|una|nuova|élite|basata|sui||meriti|individuali|e|non|sulla||nascita
see|eesmärk|-st|Napoleon|see oli|-st|luua|uus||eliit|põhinev|-l|teenete|teenete|individuaalsetele|ja|mitte|-l|sünniga|sünniga
мета|мета|Наполеона||це було|щоб|створити|нову||еліту|основану|на|заслугах|заслугах|індивідуальних|і|не|на|народження|народження
Napoléon'un amacı, bireysel başarıya dayalı yeni bir elit oluşturmak ve doğumla değil, meritokratik bir sistemle bunu sağlamaktı.
Celem Napoleona było stworzenie nowej elity opartej na indywidualnych zasługach, a nie na urodzeniu.
El objetivo de Napoleón era crear una nueva élite basada en los méritos individuales y no en el nacimiento.
كان هدف نابليون هو إنشاء نخبة جديدة قائمة على الجدارة الفردية وليس على النسب.
L'obiettivo di Napoleone era creare una nuova élite basata sui meriti individuali e non sulla nascita.
拿破仑的目标是建立一个基于个人功绩而非出身的新精英。
Napoleoni eesmärk oli luua uus eliit, mis põhineks individuaalsetel teenetel, mitte sünnil.
Мета Наполеона полягала в тому, щоб створити нову еліту, засновану на індивідуальних заслугах, а не на походженні.
Het doel van Napoleon was om een nieuwe elite te creëren op basis van individuele verdiensten en niet op basis van geboorte.
ナポレオンの目的は、出生ではなく個人の功績に基づく新しいエリートを作ることでした。
Napoleon's goal was to create a new elite based on individual merits and not on birth.
O objetivo de Napoleão era criar uma nova elite baseada em méritos individuais e não no nascimento.
Цель Наполеона заключалась в создании новой элиты, основанной на индивидуальных заслугах, а не на происхождении.
Napoleons Ziel war es, eine neue Elite zu schaffen, die auf individuellen Verdiensten und nicht auf der Geburt basierte.
Souvenez-vous qu'à l'école, il était discriminé à cause de ses origines et que sans la Révolution, il aurait été bloqué toute sa vie au grade de lieutenant.
기억하세요|||||||||||||||||||||||||||
||أنه في|المدرسة|هو|كان|مضطهد|بسبب|سبب|من|أصوله||و|أن|بدون|الـ|الثورة|هو|كان سي|يكون|محجوز|كل|حياته||في|الرتبة|من|ملازم
||że w|szkole|on|był|dyskryminowany|z|powodu|jego|jego|pochodzenie|i|że|bez|rewolucji|rewolucji|on|byłby|był|zablokowany|całe|jego|życie|na|stopniu|z|porucznika
||dat op|school|hij|hij was|gediscrimineerd|om|reden|van|zijn|afkomst|en|dat|zonder|de|Revolutie|hij|hij zou hebben|geweest|geblokkeerd|zijn hele|zijn|leven|op|rang|van|luitenant
|||学校|他|曾经是|受到歧视|因为|原因|的|他的|出身|和|这|没有|革命|革命|他|将会|被|限制|整个|他的|生活|在|等级|的|中尉
||that at|school|he|he was|discriminated|because of|of|his|his|origins|and|that|without|the|Revolution|he|he would have|been|stuck|all|his|life|at the|rank|of|lieutenant
||что в|школе|он|был|дискриминирован|из-за|причины|его|происхождений||и|что|без|революции||он|бы|был|заблокирован|всю|его|жизнь|на|звание|лейтенанта|
||que en|la escuela|él|estaba|discriminado|por|causa|de|sus|orígenes|y|que|sin|la|Revolución|él|habría|sido|bloqueado|toda|su|vida|en|rango|de|teniente
||que na|escola|ele|era|discriminado|por|causa|de|suas|origens|e|que|sem|a|Revolução|ele|teria|sido|bloqueado|toda|sua|vida|no|posto|de|tenente
||dass|Schule|er|er war|diskriminiert|wegen|Grund|von|seinen|Herkunft|und|dass|ohne|die|Revolution|er|er hätte|er wäre|blockiert|sein ganzes|Leben||auf|Rang|von|Leutnant
||〜で|学校|彼は|だった|差別されていた|〜のために|原因|の|彼の|出自|そして|〜ということ|〜なしに|||彼は|だっただろう|されていた|行き詰まっていた|すべての|彼の|人生|〜の|階級|の|中尉
|||||||||||||||||||||||||||teğmen
||che a|scuola|lui|era|discriminato|a|causa|delle|sue|origini|e|che|senza|la|Rivoluzione|lui|avrebbe|stato|bloccato|tutta|la sua|vita|al|grado|di|tenente
||et|koolis|tema|oli|diskrimineeritud|-l|tõttu|-st|tema|päritolu|ja|et|ilma|||tema|oleks|olnud|blokeeritud|kogu|elu||-l|au|-l|leitnant
||що в|школі|він|був|дискримінований|через|причину|його|походження||і|що|без|революцію|революцію|він|б|був||все|життя||на|звання|лейтенанта|лейтенанта
Okulda kökenleri yüzünden ayrımcılığa maruz kaldığını ve Devrim olmasaydı tüm hayatı boyunca teğmen rütbesinde kalacağını unutmayın.
Pamiętaj, że w szkole był dyskryminowany z powodu swojego pochodzenia i że bez Rewolucji przez całe życie utknąłby na stopniu porucznika.
Recuerda que en la escuela, él fue discriminado por sus orígenes y que sin la Revolución, habría estado bloqueado toda su vida en el rango de teniente.
تذكر أنه في المدرسة، كان يتعرض للتمييز بسبب أصوله وأنه بدون الثورة، كان سيبقى طوال حياته في رتبة ملازم.
Ricordate che a scuola era discriminato a causa delle sue origini e che senza la Rivoluzione, sarebbe rimasto bloccato per tutta la vita al grado di tenente.
请记住,在学校时,他因出身受到歧视,如果没有革命,他一生都将停留在中尉的职位上。
Pidage meeles, et koolis diskrimineeriti teda tema päritolu tõttu ja et ilma Revolutsioonita oleks ta terve elu olnud piiratud leitnandiks.
Пам'ятайте, що в школі його дискримінували через його походження, і без Революції він би все своє життя залишався на посаді лейтенанта.
Vergeet niet dat hij op school gediscrimineerd werd vanwege zijn afkomst en dat hij zonder de Revolutie zijn hele leven vast zou zitten op de rang van luitenant.
学校では出自のために差別されていたことを思い出してください。革命がなければ、彼は生涯を通じて中尉の地位に留まっていたでしょう。
Remember that at school, he was discriminated against because of his origins and that without the Revolution, he would have been stuck for his entire life at the rank of lieutenant.
Lembre-se de que na escola, ele era discriminado por causa de suas origens e que sem a Revolução, ele teria permanecido toda a sua vida no posto de tenente.
Помните, что в школе его дискриминировали из-за его происхождения, и без Революции он всю жизнь оставался бы на должности лейтенанта.
Denken Sie daran, dass er in der Schule aufgrund seiner Herkunft diskriminiert wurde und dass er ohne die Revolution sein ganzes Leben lang im Rang eines Leutnants festgehalten worden wäre.
Donc il s'est dit qu'avec la Légion d'honneur, il pourrait sélectionner et récompenser les personnes selon leur mérite, et que ça serait un bon moyen de motiver les gens à se dépasser, à travailler plus pour accomplir des exploits.
|||||||||||||||따라서||||||||||||그러한|||||||||||
لذلك|هو|نفسه|قال|أنه مع|الـ|ليجيون|الشرف|هو|يمكنه|اختيار|و|مكافأة|الـ|الأشخاص|حسب|استحقاقهم|استحقاق|و|أن|ذلك|سيكون|وسيلة|جيدة||ل|تحفيز|الـ|الناس|إلى|أنفسهم|تجاوز|إلى|العمل|أكثر|من أجل|تحقيق|إنجازات|إنجازات
所以|他|自己|说||荣誉|军团|荣誉|他|可以|选择|和|奖励|人|人|根据|他们的|优点|和|这|这|将会|一个|好的|方法|来|激励|人|人|去|自己|超越|去|工作|更加|为了|实现|一些|成就
dus|hij|zich|hij zei|dat met|de|Legioen|van Eer|hij|hij zou kunnen|selecteren|en|belonen|de|mensen|volgens|hun|verdienste|en|dat|dat|het zou zijn|een|goede|manier|om|motiveren|de|mensen|om|zich|overtreffen|om|werken|meer|om|bereiken|van|prestaties
Więc|on|się|powiedział|że z|Legia|honoru|honoru|on|mógłby|selekcjonować|i|nagradzać|tych|ludzi|według|ich|zasługi|i|że|to|byłoby|dobrym|dobrym|sposobem|do|zmotywowania|tych|ludzi|do|się|przekraczania|do|pracy|więcej|aby|osiągnąć|jakieś|wyczyny
So|he|himself|he said|that with|the|Legion|of honor|he|he could|select|and|reward|the|people|according to|their|merit|and|that|it|it would be|a|good|way|to|motivate|the|people|to|themselves|surpass|to|work|more|to|achieve|some|feats
поэтому|он|себе|сказал|что с|орденом|легионом|почета|он|мог бы|отбирать|и|награждать|людей|по|по|их|заслугам|и|что|это|было бы|хорошим|способом|мотивировать|||людей|к|на|себя|преодолевать|на|работать|больше|чтобы|достигать|подвигов|
Entonces|él|se|dijo|que con|la|Legión|de honor|él|podría|seleccionar|y|recompensar|a las|personas|según|su|mérito|y|que|eso|sería|un|buen|medio|de|motivar|a los|gente|a|se|superar|a|trabajar|más|para|lograr|unos|logros
então|ele|se|disse|que com|a|Legião|de Honra|ele|poderia|selecionar|e|recompensar|as|pessoas|de acordo com|seu|mérito|e|que|isso|seria|um|bom|meio|de|motivar|as|pessoas|a|se|superar|a|trabalhar|mais|para|realizar|feitos|feitos
also|er|sich|er sagte|dass mit|der|Legion|der Ehre|er|er könnte|auswählen|und|belohnen|die|Menschen|nach|ihrem|Verdienst|und|dass|das|es wäre|ein|guter|Weg|um|motivieren|die|Menschen|zu|sich|übertreffen|zu|arbeiten|mehr|um|erreichen|große|Leistungen
だから|彼は|自分自身を|言った|〜で|名誉|レジオン|オナー|彼は|できるだろう|選ぶ|そして|報いる|その|人々|に従って|彼らの|功績|そして|〜ということ|それは|なるだろう|いい|良い|方法|の|動機づける|その|人々|〜するために|自分自身を|超える|〜するために|働く|もっと|〜のために|成し遂げる|いくつかの|偉業
||||||Legion|onur|||||ödüllendirmek|||||||||||||||||||aşmak|||||accomplir||à
quindi|lui|si|disse|che con|la|Legione|d'onore|lui|potrebbe|selezionare|e|premiare|le|persone|secondo|il loro|merito|e|che|questo|sarebbe|un|buon|modo|di|motivare|le|persone|a|si|superare|a|lavorare|di più|per|compiere|delle|imprese
seega|tema|end|ütles|et|au|Legioon|auks|tema|saaks|valida|ja|premeerida|inimesi||vastavalt|nende|teenetele|ja|et|see|oleks|hea|hea|viis|-l|motiveerida|inimesi||-le|end|ületama|-le|töötama|rohkem|et|saavutama|suuri|saavutusi
отже|він|собі|сказав|що з|нагородою|легіон|честі|він|міг би|обирати|і|винагороджувати|людей|людей|за|їхніми|заслугами|і|що|це|було б|добрий||спосіб|щоб|мотивувати|людей|людей|до|себе|перевершувати|до|працювати|більше|щоб|досягати|подвигів|подвигів
Bu yüzden kendine, Onur Liyakatı ile, insanları başarılarına göre seçip ödüllendirebileceğini ve bunun, insanların kendilerini aşmaları için, dahası başarılar elde etmek için daha fazla çalışmaları için iyi bir motivasyon aracı olacağını söyledi.
Dlatego pomyślał, że z Legią Honorową mógłby wybierać i nagradzać ludzi według ich zasług, a to byłby dobry sposób, aby zmotywować ludzi do przekraczania siebie, do cięższej pracy w celu osiągnięcia sukcesów.
Así que pensó que con la Legión de Honor, podría seleccionar y recompensar a las personas según su mérito, y que sería una buena manera de motivar a la gente a superarse, a trabajar más para lograr hazañas.
لذا قال لنفسه إنه مع وسام جوقة الشرف، يمكنه اختيار ومكافأة الأشخاص بناءً على جدارتهم، وأنها ستكون وسيلة جيدة لتحفيز الناس على تجاوز أنفسهم، والعمل أكثر لتحقيق الإنجازات.
Quindi si è detto che con la Legion d'onore, avrebbe potuto selezionare e premiare le persone in base al loro merito, e che sarebbe stato un buon modo per motivare le persone a superarsi, a lavorare di più per compiere delle imprese.
所以他想,通过荣誉军团勋章,他可以根据个人的功绩来挑选和奖励人们,这将是激励人们超越自我、更加努力工作以取得成就的好方法。
Seega mõtles ta, et Légion d'honneur'iga saaks ta valida ja premeerida inimesi nende teenete järgi ning et see oleks hea viis motiveerida inimesi end ületama, rohkem töötama ja saavutama saavutusi.
Отже, він подумав, що з Орденом Почесного легіону він зможе відбирати та винагороджувати людей за їхніми заслугами, і це буде хорошим способом мотивувати людей перевершувати себе, більше працювати, щоб досягати подвигів.
Dus dacht hij dat hij met de Légion d'honneur mensen kon selecteren en belonen op basis van hun verdienste, en dat het een goede manier zou zijn om mensen te motiveren om zichzelf te overtreffen, harder te werken om prestaties te leveren.
だから彼は、レジオン・ドヌールを使って人々をその功績に応じて選び、報いることができると考え、それが人々を奮起させ、偉業を達成するためにもっと働かせる良い手段になるだろうと考えました。
So he thought that with the Legion of Honor, he could select and reward people based on their merit, and that it would be a good way to motivate people to surpass themselves, to work harder to achieve great feats.
Então ele pensou que com a Legião de Honra, poderia selecionar e recompensar as pessoas de acordo com seu mérito, e que isso seria uma boa maneira de motivar as pessoas a se superarem, a trabalharem mais para realizar feitos.
Поэтому он подумал, что с помощью Ордена Почетного легиона он сможет отбирать и награждать людей в зависимости от их заслуг, и это будет хорошим способом мотивировать людей стремиться к большему, работать больше для достижения подвигов.
Also dachte er, dass er mit der Ehrenlegion Personen nach ihrem Verdienst auswählen und belohnen könnte, und dass dies ein guter Weg wäre, die Menschen zu motivieren, sich zu übertreffen und mehr zu arbeiten, um Leistungen zu vollbringen.
D'ailleurs, Napoléon a aussi créé les lycées et le baccalauréat, le diplôme que les lycéens passent à la fin du lycée, avant de commencer leurs études supérieures.
кстати|Наполеон|он|тоже|создал|артикль множественного числа|лицеи|и|артикль|бакалавриат|артикль|диплом|который|артикль множественного числа|лицеисты|они сдают|в|артикль|конец|артикль|лицея|перед тем как|чтобы|начать|их|учебу|высшее образование
übrigens|Napoleon|er hat|auch|geschaffen|die|Gymnasien|und|das|Abitur|das|Diplom|das|die|Gymnasiasten|sie ablegen|am|Ende||des|Gymnasiums|bevor|zu|beginnen|ihre|Studien|Hochschulstudien
|||||||||baccalaureate|||||high school students||||||||||||higher
aliás|Napoleão|ele|também|criou|os|liceus|e|o|vestibular|o|diploma|que|os|alunos do ensino médio|fazem|no|a|fim|do|ensino médio|antes|de|começar|seus|estudos|superiores
Ayrıca, Napolyon okulları ve lise sonrasında yükseköğrenim başlamadan önce lise öğrencilerinin geçmesi gereken diploma olan baccalauréat'ı da kurmuştur.
Zresztą, Napoleon stworzył również licea i maturę, dyplom, który uczniowie zdają na końcu liceum, przed rozpoczęciem studiów wyższych.
De hecho, Napoleón también creó los liceos y el bachillerato, el diploma que los estudiantes de secundaria obtienen al final del liceo, antes de comenzar sus estudios superiores.
علاوة على ذلك، أنشأ نابليون أيضًا المدارس الثانوية والبكالوريا، الشهادة التي يحصل عليها طلاب المدارس الثانوية في نهاية دراستهم الثانوية، قبل أن يبدأوا دراساتهم العليا.
Tra l'altro, Napoleone ha anche creato i licei e il diploma di maturità, il certificato che gli studenti del liceo conseguono alla fine del liceo, prima di iniziare gli studi superiori.
此外,拿破仑还创立了高中和高中毕业证书,这是高中生在高中结束时获得的文凭,之后可以开始他们的高等教育。
Tegelikult lõi Napoleon ka gümnaasiumid ja bakalaureusekraadi, diplomi, mille gümnaasiumiõpilased saavad gümnaasiumi lõpus, enne kui nad alustavad oma kõrgharidust.
До речі, Наполеон також створив ліцеї та бакалаврат, диплом, який учні складають наприкінці ліцею, перед початком вищої освіти.
Overigens heeft Napoleon ook de lycea en het baccalaureaat opgericht, het diploma dat leerlingen aan het einde van de middelbare school behalen, voordat ze aan hun hogere studies beginnen.
ちなみに、ナポレオンは高校とバカロレアも創設しました。バカロレアは高校生が高校の終わりに受ける資格で、その後の高等教育を始める前に取得します。
Moreover, Napoleon also created high schools and the baccalaureate, the diploma that high school students take at the end of high school, before starting their higher education.
Aliás, Napoleão também criou os liceus e o bacharelado, o diploma que os alunos do liceu obtêm no final do ensino médio, antes de começarem seus estudos superiores.
Кстати, Наполеон также создал лицеи и бакалавриат, диплом, который ученики сдают в конце лицея, перед тем как начать высшее образование.
Übrigens hat Napoleon auch die Lycées und das Baccalauréat geschaffen, das Diplom, das die Schüler am Ende des Lycées ablegen, bevor sie mit ihrem Studium beginnen.
Mais la plus importante création napoléonienne, elle concerne le domaine juridique, le domaine du droit.
||||||||||||분야||
mas|a|mais|importante|criação|napoleônica|ela|diz respeito|ao|campo|jurídico|ao|campo|do|direito
но|артикль|самая|важная|создание|наполеоновская|она|касается|артикль|сфера|юридическая|артикль|сфера|артикль|права
aber|die|wichtigste|bedeutendste|Schöpfung|napoleonsche|sie|sie betrifft|das|Gebiet|rechtlich|das|Gebiet|des|Rechts
|||||Napoleonic||||domain|legal||domain||law
Ancak Napolyon'un en önemli eseri, hukuki alandadır, hukuk alanına ilişkindir.
Ale najważniejszym dziełem napoleońskim jest dziedzina prawna, dziedzina prawa.
Pero la creación napoleónica más importante se refiere al ámbito jurídico, al campo del derecho.
لكن أهم إبداع نابليون يتعلق بالمجال القانوني، مجال القانون.
Ma la creazione napoleonica più importante riguarda il campo giuridico, il campo del diritto.
但拿破仑最重要的创作是法律领域,法律方面。
Kuid kõige olulisem Napoleonlik looming puudutab õigusvaldkonda, õiguse valdkonda.
Але найважливіше творіння Наполеона стосується юридичної сфери, сфери права.
Maar de belangrijkste creatie van Napoleon betreft het juridische domein, het domein van het recht.
しかし、ナポレオンの最も重要な創造物は、法的分野、つまり法律の分野に関するものです。
But the most important Napoleonic creation concerns the legal field, the field of law.
Mas a criação napoleônica mais importante diz respeito ao campo jurídico, ao campo do direito.
Но самое важное творение Наполеона касается юридической сферы, области права.
Aber die wichtigste Schöpfung Napoleons betrifft den juristischen Bereich, das Recht.
C'est le célèbre Code civil, bien sûr (qu'on appelle aussi parfois le «Code Napoléon» ou «Code napoléonien»).
это|артикль|знаменитый|код|гражданский|хорошо|конечно|что мы|называем|тоже|иногда|артикль|код|Наполеон|или|код|наполеоновский
es ist|das|berühmte|Gesetzbuch|Zivilgesetzbuch|gut|sicher|dass man|es nennt|auch|manchmal|das|Gesetzbuch|Napoleon|oder|Gesetzbuch|napoleonsches
||||||||||||||||Napoleonic
é|o|famoso|Código|civil|bem|claro|que se|chama|também|às vezes|o|Código|Napoleão|ou|Código|napoleônico
Elbette ünlü Medeni Kanun'dur (bazen «Napolyon Kanunu» veya «napolyoncu kanun» olarak da anılır).
To słynny Kodeks cywilny, oczywiście (który czasami nazywa się również „Kodeksem Napoleona” lub „kodeksem napoleońskim”).
Es el famoso Código Civil, por supuesto (que a veces también se llama el «Código Napoleón» o «Código napoleónico»).
إنه القانون المدني الشهير، بالطبع (الذي يُطلق عليه أحيانًا «قانون نابليون» أو «القانون النابليوني»).
È il famoso Codice civile, ovviamente (che a volte viene chiamato anche «Codice Napoleone» o «Codice napoleonico»).
当然是著名的民法典(有时也称为“拿破仑法典”或“拿破仑民法典”)。
See on kuulus tsiviilseadustik, muidugi (mida mõnikord nimetatakse ka «Napoleoni seadustikuks» või «napoleoni seadustikuks»).
Це знаменитий Цивільний кодекс, звичайно (який іноді також називають «Кодексом Наполеона» або «наполеонівським кодексом»).
Het is natuurlijk de beroemde Burgerlijke Wetboek, dat soms ook wel de «Code Napoleon» of «Napoleontische Code» wordt genoemd.
それはもちろん、有名な民法典です(時には「ナポレオン法典」または「ナポレオン的法典」とも呼ばれます)。
It is the famous Civil Code, of course (which is also sometimes called the "Napoleonic Code" or "Napoleonic Code").
É o famoso Código Civil, claro (que às vezes também é chamado de «Código Napoleão» ou «Código napoleônico»).
Это знаменитый Гражданский кодекс, конечно (который иногда также называют «Кодексом Наполеона» или «Наполеоновским кодексом»).
Es ist natürlich der berühmte Zivilgesetzbuch (das manchmal auch als «Code Napoléon» oder «napoleonischer Code» bezeichnet wird).
Alors, ce n'est pas lui qui en a eu l'idée.
так что|это|не является|не|ему|кто|о нем|он|имел|идея
also|das|es ist nicht|nicht|ihm|derjenige|davon|er hat|gehabt|Idee
então|isso|não é|não|ele|que|disso|ele|teve|a ideia
Więc to nie on miał ten pomysł.
Así que no fue él quien tuvo la idea.
لذا، لم يكن هو من ابتكر الفكرة.
Quindi, non è stata un'idea sua.
所以,这个想法并不是他提出的。
Nii et see ei olnud tema, kes selle idee välja pakkus.
Отже, це не він придумав цю ідею.
Dus, het was niet hij die het idee had.
さて、彼がそのアイデアを思いついたわけではありません。
So, it was not him who had the idea.
Então, não foi ele quem teve a ideia.
Так что это не он придумал эту идею.
Also, die Idee hatte nicht er.
En fait, c'était un projet qui existait depuis Louis XIV et qui avait été repris par les Révolutionnaires.
في|الواقع|كان|مشروع|مشروع|الذي|كان موجودا|منذ|لويس|الرابع عشر|و|الذي|كان لديه|تم|استئناف|من قبل|الثوار|الثوار
在|实际上|它是|一个|项目|这个|存在|自从|路易|十四世|和|这个|它有|被|重新开始|由|这些|革命者
in|feit|het was|een|project|dat|bestond|sinds|Louis|XIV|en|dat|had|geweest|overgenomen|door|de|revolutionairen
In|fact|it was|a|project|that|it existed|since|Louis|XIV|and|that|it had|been|taken up|by|the|Revolutionaries
в|действительности|это был|один|проект|который|существовал|с|Людовика|XIV|и|который|имел|был|возобновлен|революционерами||революционеры
em|fato|era|um|projeto|que|existia|desde|Luís|14|e|que|tinha|sido|retomado|por|os|Revolucionários
で|実際に|それはだった|一つの|プロジェクト|それが|存在していた|以来|ルイ|14世|そして|それが|持っていた|されていた|再開された|によって|その|革命家たち
in|Tatsache|es war|ein|Projekt|das|existierte|seit|Ludwig|XIV|und|das|es hatte|gewesen|wieder aufgenommen|von|die|Revolutionäre
in|fatto|era|un|progetto|che|esisteva|da|Luigi|XIV|e|che|aveva|stato|ripreso|dai|i|rivoluzionari
tegelikult|see|see oli|üks|projekt|mis|eksisteeris|alates|Louis|XIV|ja|mis|oli|olnud|üles võetud|poolt||
на|справді|це було|один|проект|який|існував|з|Людовика|XIV|і|який|мав|бути|відновлений|революціонерами|ці|революціонери
W rzeczywistości był to projekt, który istniał od czasów Ludwika XIV i został przejęty przez rewolucjonistów.
De hecho, era un proyecto que existía desde Luis XIV y que había sido retomado por los Revolucionarios.
في الواقع، كان مشروعًا موجودًا منذ لويس الرابع عشر وقد أعيد إحياؤه من قبل الثوار.
In effetti, era un progetto che esisteva fin dai tempi di Luigi XIV e che era stato ripreso dai Rivoluzionari.
事实上,这是一个自路易十四以来就存在的项目,并被革命者重新提起。
Tegelikult oli see projekt, mis eksisteeris alates Louis XIV ajast ja mille olid üle võtnud revolutsionäärid.
Насправді, це був проект, який існував з часів Людовика XIV і який був підхоплений революціонерами.
Eigenlijk was het een project dat al bestond sinds Lodewijk XIV en dat door de revolutionairen was overgenomen.
実際、それはルイ14世の時代から存在していたプロジェクトで、革命家たちによって引き継がれました。
In fact, it was a project that had existed since Louis XIV and had been taken up by the Revolutionaries.
Na verdade, era um projeto que existia desde Luís XIV e que havia sido retomado pelos Revolucionários.
На самом деле, это был проект, который существовал со времен Людовика XIV и который был подхвачен революционерами.
Tatsächlich war es ein Projekt, das seit Ludwig XIV. existierte und von den Revolutionären aufgegriffen wurde.
L'objectif, c'était d'unifier les lois sur tout le territoire français et de remplacer le droit féodal, autrement dit les lois du Moyen-Âge.
|era|di unificare|le|leggi|su|tutto|il|territorio|francese|e|di|sostituire|il|diritto|feudale|altrimenti|detto|le|leggi|del||
|||||||||||||그||봉건|||||||
الهدف|كان|توحيد|القوانين|القوانين|على|كل|الإقليم|الإقليم|الفرنسي|و|ل|استبدال|الحق|الحق|الإقطاعي|بطريقة أخرى|قيل|القوانين|القوانين|من||
目标|它是|统一|这些|法律|在|所有|法国|领土|法国的|和|去|替代|封建法|法|封建的|也就是说|说|这些|法律|中世纪||
het doel|het was|om te verenigen|de|wetten|op|heel|het|grondgebied|Frans|en|om|vervangen|het|recht|feodaal|anders|gezegd|de|wetten|van de||
||||||||||||reemplazar|||feudal|||||||
цель|это было|объединить||законы|по|всей||территории|французской|и||заменить||право|феодальное|иначе|говоря||законы|||
o objetivo|era|de unificar|as|leis|sobre|todo|o|território|francês|e|de|substituir|o|direito|feudal|de outra|dito|as|leis|do||
目標|それはだった|統一すること|その|法律|に関して|全ての|その|領土|フランスの|そして|すること|置き換えること|その|法|封建的な|別の|言う|その|法律|中世の||
das Ziel|es war|zu vereinheitlichen|die|Gesetze|über|das gesamte|das|Gebiet|französisch|und|zu|ersetzen|das|Recht|feudales|anders|gesagt|die|Gesetze|des||
The objective|it was|to unify|the|laws|over|all|the|territory|French|and|to|to replace|the|law|feudal|otherwise|said|the|laws|of the||
eesmärk|see oli|ühtlustada|seadused||üle|kogu|territoorium||prantsuse|ja|et|asendada|õigus||feodaalne|teisiti|öeldes|seadused||||
мета|це було|об'єднати|ці|закони|на|всю|територію||французьку|і|щоб|замінити|право||феодальне|інакше|кажучи|ці|закони|||
Amaç, Fransa topraklarındaki yasaları birleştirmek ve feodal hukuku, yani Orta Çağ yasalarını değiştirmekti.
Celem było ujednolicenie prawa na całym terytorium Francji i zastąpienie prawa feudalnego, innymi słowy, praw średniowiecznych.
El objetivo era unificar las leyes en todo el territorio francés y reemplazar el derecho feudal, en otras palabras, las leyes de la Edad Media.
كان الهدف هو توحيد القوانين في جميع أنحاء الأراضي الفرنسية واستبدال القانون الإقطاعي، بعبارة أخرى، قوانين العصور الوسطى.
L'obiettivo era quello di unificare le leggi su tutto il territorio francese e di sostituire il diritto feudale, in altre parole le leggi del Medioevo.
目标是统一整个法国的法律,取代封建法,也就是中世纪的法律。
Eesmärk oli ühtlustada seadused kogu Prantsuse territooriumil ja asendada feodaalne õigus, teisisõnu keskaja seadused.
Метою було уніфікувати закони на всій території Франції та замінити феодальне право, іншими словами, закони середньовіччя.
Het doel was om de wetten in heel Frankrijk te verenigen en het feodale recht, met andere woorden de wetten van de Middeleeuwen, te vervangen.
目的は、フランス全土の法律を統一し、中世の法律、つまり封建法を置き換えることでした。
The goal was to unify the laws across the entire French territory and to replace feudal law, in other words, the laws of the Middle Ages.
O objetivo era unificar as leis em todo o território francês e substituir o direito feudal, ou seja, as leis da Idade Média.
Целью было унифицировать законы на всей территории Франции и заменить феодальное право, другими словами, законы Средневековья.
Das Ziel war es, die Gesetze im gesamten französischen Gebiet zu vereinheitlichen und das Feudalrecht, mit anderen Worten die Gesetze des Mittelalters, zu ersetzen.
Mais c'était un projet tellement énorme que personne n'avait réussi à le mener à bien, à le réaliser.
|||||||아무도|||하는|||||||
لكن|كان|مشروع|مشروع|جدا|ضخم|أن|لا أحد|لم يكن لديه|نجح|في|ذلك|قيادة|إلى|بشكل جيد|في|ذلك|تحقيق
但是|它是|一个|项目|如此|巨大|以至于|没有人|没有|成功|去|它|进行|去|好|去|它|实现
maar|het was|een|project|zo|enorm|dat|niemand|had niet|gelukt|om|het|te leiden|naar|goed|om|het|te realiseren
But|it was|a|project|so|enormous|that|no one|they had|succeeded|to|it|to carry|to|well|to|it|to realize
||||||||||||llevar|||||realizar
но|это было|один|проект|настолько|огромный|что|никто|не имел|удалось|||осуществить||хорошо|||реализовать
mas|era|um|projeto|tão|enorme|que|ninguém|não tinha|conseguido|a|o|levar|a|bom|a|o|realizar
しかし|それはだった|一つの|プロジェクト|とても|巨大な|それが|誰も|持っていなかった|成功した|すること|それを|遂行すること|すること|良く|すること|それを|実現すること
aber|es war|ein|Projekt|so|riesig|dass|niemand|es hatte|es geschafft|zu|es|führen|zu|gut|zu|es|verwirklichen
ma|era|un|progetto|così|enorme|che|nessuno|non aveva|riuscito|a|a|portare|a|termine|a|a|realizzare
aga|see oli|üks|projekt|nii|tohutu|et|keegi|ei olnud|suutnud|et|seda|viia|et|hästi|et|seda|teostada
але|це було|один|проект|настільки|величезний|що|ніхто|не мав|вдалося|до|його|здійснити|до|добре|до|його|реалізувати
Ama bu, o kadar büyük bir projeydi ki, kimse onu başarıyla gerçekleştiremedi.
Ale to był tak ogromny projekt, że nikt nie zdołał go zrealizować.
Pero era un proyecto tan enorme que nadie había logrado llevarlo a cabo, realizarlo.
لكن كان مشروعًا ضخمًا لدرجة أن لا أحد تمكن من تنفيذه، أو تحقيقه.
Ma era un progetto così enorme che nessuno era riuscito a portarlo a termine, a realizzarlo.
但这是一个如此庞大的项目,以至于没有人能够成功地完成它。
Aga see oli nii suur projekt, et keegi ei olnud suutnud seda ellu viia.
Але це був настільки величезний проект, що ніхто не зміг його реалізувати.
Maar het was zo'n enorm project dat niemand erin was geslaagd het tot een goed einde te brengen, het te realiseren.
しかし、それはあまりにも巨大なプロジェクトだったため、誰もそれを成功させることができませんでした。
But it was such an enormous project that no one had managed to carry it out, to realize it.
Mas era um projeto tão enorme que ninguém havia conseguido levá-lo a cabo, realizá-lo.
Но это был такой огромный проект, что никто не смог его осуществить.
Aber es war ein so riesiges Projekt, dass es niemandem gelungen war, es erfolgreich umzusetzen.
J'imagine que vous commencez à cerner un peu la personnalité de Napoléon, autrement dit à mieux le connaître.
|||||파악하다||||||||||||
أتخيل|أن|أنتم|تبدأون|في|فهم|قليلا|قليلا|الشخصية|الشخصية|من|نابليون|بطريقة أخرى|قيل|إلى|أفضل|ذلك|معرفة
我想象|以至于|你们|开始|去|理解|一点|稍微|这个|个性|的|拿破仑|也就是说|说|去|更好|他|了解
ik stel me voor|dat|u|begint|om|te doorgronden|een|beetje|de|persoonlijkheid|van|Napoleon|anders|gezegd|om|beter|hem|te leren
I imagine|that|you|you are starting|to|to grasp|a|bit|the|personality|of|Napoleon|otherwise|said|to|better|him|to know
|||||entender||||||||||||
я представляю|что|вы|начинаете||понимать|немного|немного||личность||Наполеона|иначе|говоря||лучше||знать
eu imagino|que|você|começa|a|entender|um|pouco|a|personalidade|de|Napoleão|de outra|dito|a|melhor|o|conhecer
私は想像する|それが|あなたは|始めている|すること|把握する|一つの|少し|その|人格|の|ナポレオン|別の|言う|すること|より良く|彼を|知ること
ich stelle mir vor|dass|Sie|Sie beginnen|zu|erfassen|ein|wenig|die|Persönlichkeit|von|Napoleon|anders|gesagt|zu|besser|ihn|kennenlernen
immagino|che|voi|iniziate|a|capire|un|po'|la|personalità|di|Napoleone|altrimenti|detto|a|meglio|a|conoscere
ma kujutan|et|teie|hakkate|et|mõistma|veidi|isiksust|||||teisiti|öeldes|et|paremini|teda|tundma
я уявляю|що|ви|починаєте|до|розуміти|трохи|трохи|особистість||Наполеона||інакше|кажучи|до|краще|його|знати
Sanırım Napoléon'un kişiliğini biraz anlamaya başlıyorsunuz, başka bir deyişle onu daha iyi tanıyorsunuz.
Wyobrażam sobie, że zaczynacie trochę rozumieć osobowość Napoleona, innymi słowy, lepiej go poznawać.
Imagino que ustedes comienzan a entender un poco la personalidad de Napoleón, en otras palabras, a conocerlo mejor.
أتصور أنك بدأت تتعرف قليلاً على شخصية نابليون، بعبارة أخرى، أن تعرفه بشكل أفضل.
Immagino che cominciate a delineare un po' la personalità di Napoleone, in altre parole a conoscerlo meglio.
我想您开始对拿破仑的个性有一些了解,也就是说更好地认识他。
Ma kujutan ette, et hakkate natuke paremini mõistma Napoleoni isiksust, teisisõnu tundma teda paremini.
Я уявляю, що ви починаєте трохи розуміти особистість Наполеона, іншими словами, краще його пізнавати.
Ik stel me voor dat je begint te begrijpen wie Napoleon is, met andere woorden dat je hem beter leert kennen.
あなたはナポレオンの性格を少しずつ理解し始めていると思います、つまり彼をよりよく知るようになっているのです。
I imagine you are starting to get a sense of Napoleon's personality, in other words, to know him better.
Imagino que você comece a entender um pouco a personalidade de Napoleão, ou seja, a conhecê-lo melhor.
Я предполагаю, что вы начинаете немного понимать личность Наполеона, другими словами, лучше его узнавать.
Ich nehme an, dass Sie beginnen, die Persönlichkeit Napoleons ein wenig zu erfassen, mit anderen Worten, ihn besser kennenzulernen.
Vous avez compris que sa passion, c'était l'organisation (la guerre aussi, mais ça, on va en reparler).
أنت|قد|فهمت|أن|شغفه|شغف|كان|التنظيم|الحرب|الحرب|أيضا|لكن|ذلك|نحن|سن|في|نتحدث مرة أخرى
您|已经|理解|这个|他的|热情|是|组织|战争||也|但是|这个|我们|将要|关于|再谈
u|heeft|begrepen|dat|zijn|passie|het was|de organisatie|de|oorlog|ook|maar|dat|men|gaat|er|over praten
Wy|macie|zrozumieliście|że|jego|pasja|była|organizacja|ta|wojna|też|ale|to|my|będziemy|o tym|rozmawiać
You|you have|understood|that|his|passion|it was|organization|the|war|also|but|that|we|we are going|about|to talk again
вы|имеете|поняли|что|его|страсть|это была|организация|война||тоже|но|это|мы|будем|об этом|говорить снова
Usted|ha|entendido|que|su|pasión|era|la organización|la|guerra|también|pero|eso|nosotros|va|a|volver a hablar)
você|tem|compreendido|que|sua|paixão|era|a organização|a|guerra|também|mas|isso|a gente|vai|em|falar de novo
Sie|haben|verstanden|dass|seine|Leidenschaft|es war|die Organisation|der|Krieg|auch|aber|das|wir|werden|darüber|wieder sprechen
あなたは|持っていた|理解した|ということを|彼の|情熱|それはだった|組織|戦争||も|しかし|それは|私たちは|行くつもり|に|再び話す
voi|avete|capito|che|la sua|passione|era|l'organizzazione|la|guerra|anche|ma|questo|noi|andiamo|a|riparlare
teie|olete|mõistnud|et|tema|kirg|see oli|organiseerimine|sõda|sõda|ka|aga|see|me räägime|tulevikus|sellest|uuesti rääkimine
ви|ви маєте|зрозуміли|що|його|пристрасть|це була|організація|війна||також|але|це|ми|будемо|про це|говорити знову
Zrozumiałeś, że jego pasją była organizacja (wojna też, ale o tym porozmawiamy później).
Has entendido que su pasión era la organización (la guerra también, pero de eso hablaremos más adelante).
لقد فهمت أن شغفه كان التنظيم (الحرب أيضًا، لكننا سنتحدث عن ذلك لاحقًا).
Hai capito che la sua passione era l'organizzazione (la guerra anche, ma di questo ne parleremo dopo).
你明白他的热情是组织(战争也是,但我们稍后再谈)。
Te mõistsite, et tema kirg oli organiseerimine (ka sõda, aga sellest räägime hiljem).
Ви зрозуміли, що його пристрастю була організація (війна також, але про це ми ще поговоримо).
Je hebt begrepen dat zijn passie de organisatie was (de oorlog ook, maar daar komen we later op terug).
彼の情熱は組織であることを理解していました(戦争もそうですが、それについては後で話しましょう)。
You understood that his passion was organization (war too, but we'll talk about that later).
Você entendeu que a paixão dele era a organização (a guerra também, mas isso vamos discutir depois).
Вы поняли, что его страстью было управление (война тоже, но об этом мы поговорим позже).
Sie haben verstanden, dass seine Leidenschaft die Organisation war (der Krieg auch, aber darüber werden wir später sprechen).
C'était un réformateur hors pair, un réformateur sans égal.
그는||개혁가||||||
كان|مصلح|مصلح|خارج|عادي|مصلح|مصلح|بدون|نظير
是|一个|改革者|超出|同类|||没有|可比
het was|een|hervormer|buiten|gewoon|||zonder|gelijke
To był|jeden|reformator|poza|par|jeden|reformator|bez|równego
It was|a|reformer|out of|comparison|a|reformer|without|equal
это был|один|реформатор|вне|сравнения|||без|равного
Era|un|reformador|fuera|par|un|reformador|sin|igual
era|um|reformador|fora|par|||sem|igual
es war|ein|Reformer|außer|Klasse|||ohne|gleichen
それはだった|一人の|改革者|外れた|比類なき|一人の|改革者|なしの|同等の
||||||reformcu||
era|un|riformatore|fuori|dal comune|||senza|pari
see oli|üks|reformija|väljaspool|paari|||ilma|võrdne
це був|один|реформатор|поза|пар|||без|рівний
Eşsiz bir reformcuydu, karşılaştırılamayacak bir reformcu.
Był wyjątkowym reformator, reformator bez równych.
Era un reformador excepcional, un reformador sin igual.
كان مصلحًا بارعًا، مصلحًا لا مثيل له.
Era un riformatore eccezionale, un riformatore senza pari.
他是一个无与伦比的改革者,一个独一无二的改革者。
Ta oli erakordne reformija, reformija, kellele ei olnud võrdset.
Він був неперевершеним реформатором, реформатором без рівних.
Hij was een ongeëvenaarde hervormer, een hervormer zonder gelijke.
彼は比類なき改革者でした。
He was an exceptional reformer, a reformer like no other.
Ele era um reformador excepcional, um reformador sem igual.
Он был выдающимся реформатором, реформатором без равных.
Er war ein außergewöhnlicher Reformer, ein unvergleichlicher Reformer.
C'était aussi un bourreau de travail.
그것은|||||
كان|أيضا|شخص|مجتهد|في|العمل
是|也|一个|苦工|的|工作
het was|ook|een|beul|van|werk
To był|też|jeden|morderca|pracy|pracy
It was|also|a|workaholic|of|work
это был|тоже|один|мучитель||
Era|también|un|esclavo|de|trabajo
era|também|um|carrasco|de|trabalho
es war|auch|ein|Peiniger|von|Arbeit
それはだった|も|一人の|拷問者|の|仕事
|||||çalışma
era|anche|un|martire|di|lavoro
see oli|ka|üks|piinaja|töö|töö
це був|також|один|кат|з|праці
Aynı zamanda bir işkenceciydi.
Był także pracoholikiem.
También era un trabajador incansable.
كان أيضًا شخصًا يعمل بجد.
Era anche un martire del lavoro.
他也是一个工作狂。
Ta oli ka töönarkomaan.
Він також був катом праці.
Hij was ook een werker zonder weerga.
彼はまた、働き者でもありました。
He was also a workaholic.
Ele também era um trabalhador incansável.
Он также был трудоголиком.
Er war auch ein Arbeitstier.
On dit qu'il travaillait souvent 18 heures par jour.
نحن|نقول|أنه|كان يعمل|غالبا|ساعة|في|يوم
我们|说|他|工作|经常|小时|每|天
men|zegt|dat hij|werkte|vaak|uren|per|dag
Mówi się|że|że on|pracował|często|godzin|na|dzień
We|it is said|that he|he worked|often|hours|per|day
мы|говорим|что он|работал|часто|часов|в|день
Se|dice|que él|trabajaba|a menudo|horas|por|día
a gente|diz|que ele|trabalhava|frequentemente|horas|por|dia
man|sagt|dass er|arbeitete|oft|Stunden|pro|Tag
私たちは|言われている|彼は|働いていた|よく|時間|あたり|日
noi|dice|che lui|lavorava|spesso|ore|al|giorno
öeldakse|öeldakse|et tema|töötas|sageli|tundi|päevas|
ми|кажуть|що він|працював|часто|годин|на|день
Genelde günde 18 saat çalıştığı söylenir.
Mówi się, że często pracował 18 godzin dziennie.
Se dice que a menudo trabajaba 18 horas al día.
يقال إنه كان يعمل غالبًا 18 ساعة في اليوم.
Si dice che lavorasse spesso 18 ore al giorno.
人们说他经常每天工作18个小时。
Öeldakse, et ta töötas sageli 18 tundi päevas.
Кажуть, що він часто працював по 18 годин на день.
Men zegt dat hij vaak 18 uur per dag werkte.
彼はしばしば1日18時間働いていたと言われています。
It is said that he often worked 18 hours a day.
Dizem que ele trabalhava frequentemente 18 horas por dia.
Говорят, что он часто работал по 18 часов в день.
Man sagt, dass er oft 18 Stunden am Tag arbeitete.
Donc Napoléon a pris ce projet de Code civil, il s'est entouré des meilleurs juristes du pays, et tout le monde s'est mis au travail.
||||||||||||||법률가들||||모든||||||
لذلك|نابليون|هو|أخذ|هذا|المشروع|من|قانون|مدني|هو|هو|أحاط|من|أفضل|المحامين|من|البلاد|و|الجميع|العمل|العالم|هو|بدأ|في|العمل
所以|拿破仑|他有|拿|这个|项目|的|法典|民法|他|他自己|围绕|一些|最好的|法学家|的|国家|和|所有|这个|世界|他自己|开始|在|工作
dus|Napoleon|hij heeft|genomen|dit|project|van|wetboek|burgerlijk|hij|zich|omringd|van de|beste|juristen|van het|land|en|iedereen|het|wereld|zich|gezet|aan het|werk
Więc|Napoleon|(czasownik posiłkowy)|wziął|ten|projekt|Kodeksu||cywilnego|on|się|otoczył|najlepszymi|najlepszymi|prawnikami|z|kraju|i|wszyscy|(zaimek dopełniający)|świat|się|włożył|do|pracy
So|Napoleon|he has|taken|this|project|of|Code|civil|he|himself he is|surrounded|of the|best|jurists|of the|country|and|all|the|world|itself it is|put|to the|work
значит|Наполеон|он|взял|этот|проект|о|Код|гражданский|он|себе|окружил|лучших|лучших|юристов|страны|страны|и|все|его|мир|себе|принялся|к|работе
Entonces|Napoleón|(verbo auxiliar)|tomó|este|proyecto|de|Código|civil|él|se|rodeado|de los|mejores|juristas|del|país|y|todo|(pronombre objeto)|mundo|se|puesto|al|trabajo
portanto|Napoleão|ele|pegou|este|projeto|de|Código|civil|ele|se|cercou|dos|melhores|juristas|do|país|e|todos|o|mundo|se|pôs|ao|trabalho
also|Napoleon|er hat|genommen|dieses|Projekt|des|Codes|Zivilgesetzbuch|er|sich|umgeben|mit|besten|Juristen|des|Landes|und|alle|die|Welt|sich|gemacht|an|Arbeit
だから|ナポレオン|彼は持った|取った|この|プロジェクト|の|コード|市民法|彼は|自分自身を|囲んだ|の|最高の|法律家|の|国|そして|すべて|その|世界|自分自身を|始めた|に|仕事
||||||||||||||hukukçular||||||||||
quindi|Napoleone|ha|preso|questo|progetto|di|codice|civile|egli|si è|circondato|dai|migliori|giuristi|del|paese|e|tutti|i|mondo|si è|messo|al|lavoro
seega|Napoleon|ta|võttis|selle|projekti||seadus|tsiviil|ta|end|ümbritses|parimatest|parimad|juristidest|riigi|riigi|ja|kõik|töö|maailm|end|hakkas|tööle|tööle
отже|Наполеон|він|взяв|цей|проект|з|Код|цивільний|він|собі|оточив|найкращими|найкращими|юристами|країни|країни|і|всі|робота|світ|собі|взявся|до|роботи
Yani Napolyon bu Medeni Kanun projesini aldı, ülkenin en iyi avukatlarıyla bir araya geldi ve herkes işe koyuldu.
Więc Napoleon wziął ten projekt Kodeksu cywilnego, otoczył się najlepszymi prawnikami w kraju i wszyscy zabrali się do pracy.
Así que Napoleón tomó este proyecto de Código Civil, se rodeó de los mejores juristas del país, y todos se pusieron a trabajar.
لذا أخذ نابليون هذا المشروع لقانون المدني، وأحاط نفسه بأفضل القانونيين في البلاد، وبدأ الجميع العمل.
Quindi Napoleone ha preso questo progetto di Codice civile, si è circondato dei migliori giuristi del paese, e tutti si sono messi al lavoro.
所以拿破仑开始了这个民法典的项目,他召集了国家最优秀的法律专家,大家都开始工作了。
Nii et Napoleon võttis selle tsiviilkoodeksi projekti, ta ümbritses end riigi parimate juristidega ja kõik asusid tööle.
Отже, Наполеон взявся за цей проект Цивільного кодексу, він оточив себе найкращими юристами країни, і всі почали працювати.
Dus Napoleon nam dit project van het Burgerlijk Wetboek op zich, hij omringde zich met de beste juristen van het land, en iedereen ging aan het werk.
したがって、ナポレオンはこの民法典のプロジェクトを引き受け、国の最高の法律家たちを集め、皆が作業に取り掛かりました。
So Napoleon took on this project of the Civil Code, he surrounded himself with the best jurists in the country, and everyone got to work.
Então Napoleão pegou esse projeto de Código Civil, cercou-se dos melhores juristas do país, e todos se colocaram a trabalhar.
Таким образом, Наполеон взял этот проект Гражданского кодекса, он окружил себя лучшими юристами страны, и все принялись за работу.
Also hat Napoleon dieses Projekt des Zivilgesetzbuches aufgegriffen, er umgab sich mit den besten Juristen des Landes, und alle machten sich an die Arbeit.
Et en 1804, juste avant de devenir Empereur, il a promulgué le Code civil; 36 lois qui fixaient le droit des personnes, de la famille, de la propriété, des obligations et des contrats.
|||||||||공포한||||||||||||||||재산|||||
و|في|فقط|قبل|أن|يصبح|إمبراطور|هو|هو|أعلن|القانون|قانون|مدني|قوانين|التي|تحدد|الحق||من|الأشخاص|من|الأسرة||من|الملكية||من|الالتزامات|و|من|العقود
而且|在|刚刚|在之前|的|成为|皇帝|他|他有|发布|这个|法典|民法|法律|这些|确定|这个|权利|的|人|的|家庭||||财产||义务|和||合同
en|in|net|voor|om|worden|keizer|hij|hij heeft|afgekondigd|het|wetboek|burgerlijk|wetten|die|vastlegden|het|recht|van de|personen|van|de|familie|van|het|eigendom|van de|verplichtingen|en|van de|contracten
I|w|tuż|przed|(przyimek)||||||||||||||(rodzajnik nieokreślony)||||||||(rodzajnik nieokreślony)||||umów
And|in|just|before|to|becoming|Emperor|he|he has|promulgated|the|Code|civil|laws|which|they fixed|the|right|of the|persons|of|the|family|of|the|property|of the|obligations|and|of the|contracts
и|в|прямо|перед|тем|стать|Императором|он|он|обнародовал|его|Код|гражданский|законов|которые|устанавливали|его|право|на|людей|на|семью|семью|на|собственность|собственность|на|обязательства|и|на|контракты
Y|en|justo|antes|de|||||promulgó||||||fijaban|||de|||||||propiedad|de||||contratos
e|em|logo|antes|de|se tornar|Imperador|ele|ele|promulgou|o|Código|civil|leis|que|fixavam|o|direito|das|pessoas|de|a|família|de|a|propriedade|das|obrigações|e|dos|contratos
und|im|gerade|bevor|zu|werden|Kaiser|er|er hat|verkündet|das|Gesetzbuch|Zivilgesetzbuch|Gesetze|die|festlegten|das|Recht|der|Personen|zu|der|Familie|zu|der|Eigentum|der|Verpflichtungen|und|der|Verträge
そして|の|ちょうど|前に|の|なること|皇帝|彼は|彼は持った|公布した|その|コード|市民法|法律|それらは|定めた|その|権利|の|人々|の|家族||の|所有権||の|義務|そして|の|契約
||||||İmparator|||||||||belirliyordu|||||||||||||||
e|nel|appena|prima|di|diventare|imperatore|egli|ha|promulgato|il|codice|civile|leggi|che|stabilivano|il|diritto|delle|persone|di|la|famiglia|di|la|proprietà|delle|obbligazioni|e|dei|contratti
ja|aastal|just|enne||saama|keiser|ta|ta|kuulutas välja|seadus|seadus|tsiviil|seadust|mis|määrasid|õiguse|õigus||isikute||perekonna|perekonna||omandi|omandi||kohustuste|ja||lepingute
і|в|прямо|перед|тим|стати|імператором|він|він|проголосив|Кодекс|Код|цивільний|законів|які|встановлювали|право|право|на|осіб|на|сім'ю|сім'ю|на|власність|власність|на|зобов'язання|і|на|контракти
Ve 1804'te, İmparator olmadan önce, Medeni Kanun'u ilan etti; kişilerin, ailenin, mülkiyetin, borçların ve sözleşmelerin haklarını belirleyen 36 yasa.
A w 1804 roku, tuż przed zostaniem cesarzem, ogłosił Kodeks cywilny; 36 ustaw, które określały prawo osób, rodziny, własności, zobowiązań i umów.
Y en 1804, justo antes de convertirse en Emperador, promulgó el Código Civil; 36 leyes que fijaban el derecho de las personas, de la familia, de la propiedad, de las obligaciones y de los contratos.
وفي عام 1804، قبل أن يصبح إمبراطورًا، أصدر قانون المدني؛ 36 قانونًا تحدد حقوق الأشخاص، والعائلة، والملكية، والالتزامات، والعقود.
E nel 1804, poco prima di diventare Imperatore, ha promulgato il Codice civile; 36 leggi che stabilivano il diritto delle persone, della famiglia, della proprietà, delle obbligazioni e dei contratti.
在1804年,就在他成为皇帝之前,他颁布了民法典;36条法律规定了个人、家庭、财产、义务和合同的权利。
Ja 1804. aastal, vahetult enne keisriks saamist, kuulutas ta välja tsiviilkoodeksi; 36 seadust, mis määratlesid isikute, perekonna, omandi, kohustuste ja lepingute õigused.
А в 1804 році, незадовго до того, як стати імператором, він проголосив Цивільний кодекс; 36 законів, які визначали права осіб, сім'ї, власності, зобов'язань і контрактів.
En in 1804, net voordat hij keizer werd, heeft hij het Burgerlijk Wetboek afgekondigd; 36 wetten die het recht van personen, van de familie, van eigendom, van verplichtingen en van contracten vastlegden.
そして1804年、皇帝になる直前に、彼は民法典を公布しました。これは、個人、家族、財産、義務、契約の権利を定めた36の法律です。
And in 1804, just before becoming Emperor, he promulgated the Civil Code; 36 laws that established the rights of individuals, family, property, obligations, and contracts.
E em 1804, pouco antes de se tornar Imperador, ele promulgou o Código Civil; 36 leis que estabeleciam o direito das pessoas, da família, da propriedade, das obrigações e dos contratos.
А в 1804 году, незадолго до того как стать Императором, он утвердил Гражданский кодекс; 36 законов, которые определяли права личности, семьи, собственности, обязательств и контрактов.
Und im Jahr 1804, kurz bevor er Kaiser wurde, promulgierte er das Zivilgesetzbuch; 36 Gesetze, die das Recht der Personen, der Familie, des Eigentums, der Verpflichtungen und der Verträge festlegten.
C'était un texte écrit dans un français clair et concis, très différent du style de l'époque, et qu'on admire encore aujourd'hui.
||||||||||||||||||감탄하다||
كان|نص|نص|مكتوب|في|فرنسي|فرنسي|واضح|و|مختصر|جدا|مختلف|عن|أسلوب|من|العصر|و|الذي|نُعجب|لا زال|اليوم
这是|一个|文章|写的|用|一种|法语|清晰的|和|简洁的|非常|不同的|的|风格|的|时代|和|我们|赞赏|仍然|今天
het was|een|tekst|geschreven|in|een|Frans|duidelijk|en|beknopt|zeer|verschillend|van de|stijl|van|de tijd|en|dat men|bewondert|nog|vandaag
To był|jeden|tekst|napisany|w|jeden|francuskim|jasnym|i|zwięzłym|bardzo|różny|od|stylu|z|epoki|i|który|podziwia|jeszcze|dzisiaj
It was|a|text|written|in|a|French|clear|and|concise|very|different|from the|style|of|the time|and|that we|we admire|still|today
это было|текст|текст|написанный|на|ясном|французском|ясном|и|лаконичном|очень|отличающийся|от|стиля|того|времени|и|который|восхищается|все еще|сегодня
Era|un|texto|escrito|en|un|francés|claro|y|conciso|muy|diferente|del|estilo|de|la época|y|que uno|admira|aún|hoy
era|um|texto|escrito|em|um|francês|claro|e|conciso|muito|diferente|do|estilo|da|época|e|que se|admira|ainda|hoje
es war|ein|Text|geschrieben|in|einem|Französisch|klar|und|prägnant|sehr|unterschiedlich|vom|Stil|aus|der Zeit|und|den man|bewundert|noch|heute
それはだった|ひとつの|テキスト|書かれた|の中で|ひとつの|フランス語|明確な|そして|簡潔な|とても|異なる|の|スタイル|の|時代|そして|誰もが|賞賛する|今でも|今日
|||||||||özlü|||||||||||
era|un|testo|scritto|in|un|francese|chiaro|e|conciso|molto|diverso|dallo|stile|dell'||e|che si|ammira|ancora|oggi
see oli|tekst|tekst|kirjutatud||selges|prantsuse|selge|ja|lühike|väga|erinev|stiilist|stiil||ajast|ja|mida|imetletakse|veel|täna
це було|текст|текст|написаний|в|ясному|французькою|ясному|і|стислому|дуже|відмінний|стилю|стилю|з|епохи|і|який|захоплюються|ще|сьогодні
Bu metin, dönemin tarzından çok farklı, sade ve özlü bir Fransızca ile yazılmıştı ve bugün bile hala hayranlık uyandırıyor.
Był to tekst napisany w jasnym i zwięzłym francuskim, bardzo różnym od stylu tamtych czasów, i który wciąż jest podziwiany dzisiaj.
Era un texto escrito en un francés claro y conciso, muy diferente del estilo de la época, y que aún se admira hoy en día.
كان نصًا مكتوبًا بلغة فرنسية واضحة وموجزة، تختلف كثيرًا عن أسلوب تلك الفترة، ولا يزال يُعجب به حتى اليوم.
Era un testo scritto in un francese chiaro e conciso, molto diverso dallo stile dell'epoca, e che si ammira ancora oggi.
这是一部用清晰简洁的法语写成的文本,与当时的风格截然不同,至今仍然令人钦佩。
See oli tekst, mis oli kirjutatud selges ja lühiduses prantsuse keeles, väga erinev tolle aja stiilist, ja mida imetletakse siiani.
Це був текст, написаний зрозумілою і лаконічною французькою мовою, дуже відмінною від стилю того часу, і який досі викликає захоплення.
Het was een tekst geschreven in helder en beknopt Frans, heel anders dan de stijl van die tijd, en die we tot op de dag van vandaag nog bewonderen.
これは、当時のスタイルとは非常に異なる、明確で簡潔なフランス語で書かれた文書であり、今日でも賞賛されています。
It was a text written in clear and concise French, very different from the style of the time, and which is still admired today.
Era um texto escrito em um francês claro e conciso, muito diferente do estilo da época, e que ainda é admirado hoje.
Это был текст, написанный на ясном и лаконичном французском, очень отличающийся от стиля того времени, и который до сих пор восхищает.
Es war ein Text, der in klarem und prägnantem Französisch verfasst war, sehr unterschiedlich zum Stil der damaligen Zeit, und den man noch heute bewundert.
D'ailleurs, le Code napoléonien a eu une grande influence en Europe.
علاوة على ذلك|القانون|قانون|النابليوني|هو|كان له|تأثير|كبير|تأثير|في|أوروبا
此外|这个|法典|拿破仑法典|它有|有过|一个|巨大的|影响|在|欧洲
trouwens|het|wetboek|napoleontisch|het heeft|gehad|een|grote|invloed|in|Europa
Ponadto|ten|Kodeks|napoleoński|miał|miał|duża|wielka|wpływ|w|Europie
Moreover|the|Code|Napoleonic|it has|had|a|great|influence|in|Europe
кстати|его|Код|наполеоновский|он|имел|большое|большое|влияние|в|Европе
Además|el|Código|napoleónico|ha|tenido|una|gran|influencia|en|Europa
aliás|o|Código|napoleônico|ele|teve|uma|grande|influência|na|Europa
außerdem|das|Gesetzbuch|napoleonische|es hat|gehabt|einen|großen|Einfluss|auf|Europa
ちなみに|その|コード|ナポレオン法典|それは持った|持った|大きな|大きな|影響|の中で|ヨーロッパ
|||Napolyon'un|||||||
del resto|il|codice|napoleonico|ha|avuto|una|grande|influenza|in|Europa
pealegi|seadus|seadus|Napoleoniline|ta|on olnud|suur|suur|mõju||Euroopas
до речі|Кодекс|Код|наполеонівський|він|мав|велику|велику|вплив|в|Європі
Ayrıca, Napolyon Kodu Avrupa'da büyük bir etki yarattı.
Zresztą, Kodeks napoleoński miał duży wpływ na Europę.
De hecho, el Código napoleónico tuvo una gran influencia en Europa.
علاوة على ذلك، كان للقانون النابليوني تأثير كبير في أوروبا.
Del resto, il Codice napoleonico ha avuto una grande influenza in Europa.
此外,拿破仑法典在欧洲产生了重大影响。
Tegelikult on Napoleonlik koodeks avaldanud suurt mõju Euroopas.
До речі, наполеонівський кодекс справив великий вплив на Європу.
Overigens heeft het Napoleontische Wetboek een grote invloed gehad in Europa.
実際、ナポレオン法典はヨーロッパに大きな影響を与えました。
Moreover, the Napoleonic Code had a great influence in Europe.
Aliás, o Código napoleônico teve uma grande influência na Europa.
Кстати, Наполеоновский кодекс оказал большое влияние на Европу.
Übrigens hatte das napoleonische Gesetzbuch großen Einfluss in Europa.
Le Code civil a rempli sa mission, il a permis d'unifier les lois dans toute la France.
ال|قانون|مدني|قد|أتم|مهمته|مهمة|هو|قد|سمح|بتوحيد|القوانين|القوانين|في|جميع|فرنسا|فرنسا
这个|法典|民法|它有|完成|它的|使命|它|它有|允许|统一|所有|法律|在|整个|法国|法国
de|code|burgerlijk|heeft|vervuld|zijn|missie|het|heeft|toegestaan|om te verenigen|de|wetten|in|heel|de|Frankrijk
Kodeks|cywilny|cywilny|(czasownik posiłkowy)|wypełnił|swoją|misję|on|(czasownik posiłkowy)|pozwolił|zjednoczyć|(zaimek dzierżawczy)|prawa|w|całej|(zaimek dzierżawczy)|Francji
The|Code|civil|it has|fulfilled|its|mission|it|it has|allowed|to unify|the|laws|in|all|the|France
Код|код|гражданский|он|выполнил|свою|миссию|он|он|позволил|объединить|законы|законы|по|всей|Франции|Франция
El|Código|civil|ha|cumplido|su|misión|él|ha|permitido|unificar|las|leyes|en|toda|la|Francia
o|código|civil|ele tem|cumprido|sua|missão|ele|ele tem|permitido|de unificar|as|leis|em|toda|a|França
der|Code|Zivil-|er hat|erfüllt|seine|Mission|er|er hat|erlaubt|zu vereinheitlichen|die|Gesetze|in|ganz|die|Frankreich
その|コード|市民法|彼は|満たした|その|任務|彼は|彼は|許可した|統一すること|その|法律|中で|全ての|フランス|
il|codice|civile|ha|riempito|la sua|missione|esso|ha|permesso|di unificare|le|leggi|in|tutta|la|Francia
see|seadus|tsiviilne|on|täitnud|oma|missioon|see|on|lubanud|ühtlustada|seadused|seadused|kogu|kogu|Prantsusmaal|Prantsusmaal
цей|код|цивільний|він має|виконаний|свою|місію|він|він має|дозволений|об'єднати|закони||по|всій|Франції|
Medeni Kanun görevini yerine getirdi, Fransa genelindeki yasaları birleştirdi.
Kodeks cywilny wypełnił swoją misję, umożliwił ujednolicenie praw w całej Francji.
El Código Civil ha cumplido su misión, ha permitido unificar las leyes en toda Francia.
لقد أنجز القانون المدني مهمته، حيث سمح بتوحيد القوانين في جميع أنحاء فرنسا.
Il Codice civile ha svolto la sua missione, ha permesso di unificare le leggi in tutta la Francia.
民法典完成了它的使命,使整个法国的法律得以统一。
Tsiviilseadustik on täitnud oma ülesande, see on võimaldanud seadusi ühtlustada kogu Prantsusmaal.
Цивільний кодекс виконав свою місію, він дозволив уніфікувати закони по всій Франції.
Het Burgerlijk Wetboek heeft zijn missie vervuld, het heeft de wetten in heel Frankrijk verenigd.
民法典はその使命を果たし、フランス全土の法律を統一することを可能にしました。
The Civil Code fulfilled its mission, it allowed for the unification of laws throughout France.
O Código Civil cumpriu sua missão, ele permitiu unificar as leis em toda a França.
Гражданский кодекс выполнил свою миссию, он позволил унифицировать законы по всей Франции.
Das Bürgerliche Gesetzbuch hat seine Mission erfüllt, es hat die Gesetze in ganz Frankreich vereinheitlicht.
Par contre, pour les femmes, il a été un vrai retour en arrière.
لكن|على العكس|بالنسبة|النساء|النساء|هو|قد|كان|عائدا|حقيقيا|عودة|إلى|الوراء
通过|反之|对于|所有|女人|它|它有|被|一个|真正的|回归|在|后退
echter|daarentegen|voor|de|vrouwen|het|heeft|geweest|een|echte|terugkeer|in|achteruit
Natomiast|przeciwko|dla|te|kobiety|on|był|był|jednym|prawdziwym|powrotem|w|starożytność
On the other hand|against|for|the|women|it|it has|been|a|true|return|in|backward
наоборот|против|для|женщин|женщины|он|он|был|настоящий|настоящий|возврат|в|назад
Por|el contrario|para|las|mujeres|él|ha|sido|un|verdadero|regreso|en|atrás
por|outro lado|para|as|mulheres|ele|ele tem|sido|um|verdadeiro|retorno|em|trás
dagegen|gegenüber|für|die|Frauen|er|er hat|er war|ein|wahrer|Rückkehr|in|Rückschritt
それに対して|反対に|のために|その|女性たち|彼は|彼は|だった|一つの|本当の|戻り|に|後ろ
però|contro|per|le|donne|esso|ha|stato|un|vero|ritorno|in|indietro
aga|vastupidi|naistele|naised|naised|see|on|olnud|üks|tõeline|tagasipöördumine|tagasi|taha
з|проти|для|жінок||він|він має|був|справжній||повернення|в|назад
Öte yandan, kadınlar için gerçek bir geri adım olmuştur.
Z drugiej strony, dla kobiet był to prawdziwy krok wstecz.
En cambio, para las mujeres, ha sido un verdadero retroceso.
من ناحية أخرى، كان بمثابة تراجع حقيقي للنساء.
D'altra parte, per le donne, è stato un vero passo indietro.
然而,对女性来说,这确实是一次倒退。
Kuid naiste jaoks on see olnud tõeline tagasiminek.
Натомість для жінок це стало справжнім кроком назад.
Aan de andere kant was het voor vrouwen een echte stap terug.
しかし、女性にとっては、実際に後退をもたらしました。
On the other hand, for women, it was a real step backward.
Por outro lado, para as mulheres, foi um verdadeiro retrocesso.
С другой стороны, для женщин это был настоящий шаг назад.
Für die Frauen war es jedoch ein echter Rückschritt.
On peut dire que le Code napoléonien a inscrit le patriarcat dans le droit.
||||||||||가부장제|||
يمكن|القول|القول|أن|ال|قانون|نابليوني|قد|سجل|ال|أبوية|في|ال|قانون
我们|可以|说|这个|这个|||||这个|父权制|||法律
men|kan|zeggen|dat|de|code|napoleontische|heeft|vastgelegd|het|patriarchaat|in|het|recht
Można|powiedzieć|że|Kodeks|napoleoński|wpisał|patriarchat|w|prawie|w|prawie|w|prawie|prawie
We|we can|say|that|the|Code|Napoleonic|it has|inscribed|the|patriarchy|in|the|law
можно|можно|сказать|что|Код|код|наполеоновский|он|записал|патриархат|патриархат|в|право|право
Se|puede|decir|que|el|Código|napoleónico|ha|inscrito|el|patriarcado|en|el|derecho
a gente|pode|dizer|que|o|código|napoleônico|ele tem|inscrito|o|patriarcado|em|o|direito
man|kann|sagen|dass|der|Code|napoleonisch|er hat|eingeschrieben|das|Patriarchat|in|das|Recht
私たちは|可能である|言う|ということ|その|コード|ナポレオン法典|彼は|記載した|その|家父長制|に|その|法律
||||||Napolyon'un||||patrikhane|||
si|può|dire|che|il|codice|napoleonico|ha|inscritto|il|patriarcato|nel|il|diritto
võib|võib|öelda|et|see|seadus|Napoleonlik|on|sisse kirjutatud|see|patriarhaat|õigusesse||
ми|можемо|сказати|що|цей|код|наполеонівський|він має|записаний|цей|патріархат|в|це|право
Napolyon Hukuku'nun patriyarkayı hukuka kaydettiği söylenebilir.
Można powiedzieć, że kodeks napoleoński wpisał patriarchat w prawo.
Se puede decir que el código napoleónico inscribió el patriarcado en el derecho.
يمكننا أن نقول إن قانون نابليون قد أدرج النظام الأبوي في القانون.
Si può dire che il codice napoleonico ha inscritto il patriarcato nel diritto.
可以说,拿破仑法典将父权制写入了法律。
Võib öelda, et Napoleoni seadustik on patriarhaadi seadustesse sisse kirjutanud.
Можна сказати, що наполеонівський кодекс закріпив патріархат у праві.
Men kan zeggen dat de Napoleontische Code het patriarchaat in de wet heeft vastgelegd.
ナポレオン法典は、父権制を法律に刻み込んだと言えます。
One can say that the Napoleonic Code enshrined patriarchy in law.
Pode-se dizer que o código napoleônico inscreveu o patriarcado no direito.
Можно сказать, что Наполеоновский кодекс закрепил патриархат в праве.
Man kann sagen, dass das napoleonische Gesetz das Patriarchat im Recht verankert hat.
Par exemple, une des lois dit, je cite : «le mari doit la protection à sa femme et la femme obéissance à son mari.» La femme ne peut accomplir aucun acte juridique sans l'accord de son mari.
|||||||||||||||||||복종||||||||||||||||
على|سبيل|واحدة|من|القوانين|تقول|أنا|أقتبس|ال|الزوج|يجب|الحماية|حماية|ل|زوجته|الزوجة|و|الطاعة|الزوجة|||زوجها|الزوج|||||||||||||
通过|例子|一条|的|法律|说|我|引用|这个|丈夫|必须|这个|保护|给|她的|妻子|和|这个|妻子|服从|给|她的|丈夫|这个|妻子|不|可以|完成|任何|行为|法律的|没有|同意|的|她的|丈夫
bijvoorbeeld|voorbeeld|een|van de|wetten|zegt|ik|citeer|de|man|moet|de|bescherming|voor|zijn|vrouw|en|de|vrouw|gehoorzaamheid|aan|haar|man|de|vrouw|kan||verrichten|enige|handeling|juridische|zonder|de toestemming|van|haar|man
Na|przykład|jedna|z|praw|mówi|ja|cytuję|ten|mąż|musi|tę|ochronę|dla|swoją|żonę|i|tę|żonę|posłuszeństwo|dla|swojego|męża|Ta|żona|nie|może|wykonać|żaden|akt|prawny|bez|zgody|od|swojego|męża
For|example|one|of the|laws|it says|I|I quote|the|husband|he must|the|protection|to|his|wife|and|the|wife|obedience|to|her|husband|The|woman|not|she can|to perform|any|act|legal|without|the agreement|of|her|husband
например|пример|один|из|законов|говорит|я|цитирую|муж|муж|должен|защита|защита|для|своей|жены|и|жена|жена|послушание|для|своему|мужу|жена|жена|не|может|совершить|никакой|акт|юридический|без|согласия|своего|мужа|
Por|ejemplo|una|de las|leyes|dice|yo|cito|el|marido|debe|la|protección|a|su|esposa|y|la|esposa|obediencia|a|su|marido|La|esposa|no|puede|realizar|ningún|acto|jurídico|sin|el consentimiento|de|su|marido
por|exemplo|uma|das|leis|diz|eu|cito|o|marido|deve|a|proteção|a|sua|esposa|e|a|esposa|obediência|a|seu|marido|a|esposa|não|pode|realizar|nenhum|ato|jurídico|sem|a concordância|de|seu|marido
zum|Beispiel|eines|der|Gesetze|sie sagt|ich|ich zitiere|das|Ehemann|er muss|die|Schutz|für|seine|Frau|und|die|Frau|Gehorsam|für|ihren|Ehemann|die|Frau|nicht|sie kann|vollziehen|keinen|Akt|rechtlich|ohne|die Zustimmung|von|ihrem|Ehemann
例えば|例|一つの|の|法律|言う|私は|引用する|その|夫|彼は義務がある|その|保護|に|その|妻|そして|その|妻|従うこと|に|その|夫|その|妻|ない|彼女は可能である|遂行する|いかなる|行為|法的な|なしに|同意|の|その|夫
|||||||||||||||||||itaat||||||||accomplamak||||||||
per|esempio|una|delle|leggi|dice|io|cito|il|marito|deve|la|protezione|a|sua|moglie|e|la|moglie|obbedienza|a|suo|marito|la|moglie|non|può|compiere|nessun|atto|giuridico|senza|l'accordo|di|suo|marito
näiteks|näide|üks|seadustest|seadused|ütleb|mina|tsiteerin|see|abikaasa|peab|kaitse|kaitse|oma|oma|naise|ja|naine|naine|kuuletumine|oma|oma|abikaasa|naine|naine|ei|saa|sooritada|mitte ühtegi|tegu|õiguslik|ilma|nõusolek|oma|oma|abikaasa
з|приклад|один|з|законів|говорить|я|цитую|цей|чоловік|повинен|цю|захист|для|своєї|жінки|і|цю|жінка|підпорядкування|для|свого|чоловіка|ця|жінка|не|може|виконати|жоден|акт|юридичний|без|згоди|на|свого|чоловіка
Örneğin, yasaların birinde şöyle deniliyor: "Erkek, eşine koruma sağlamalı, kadın ise kocasına itaat etmelidir." Kadın, kocasının onayı olmadan herhangi bir hukuki işlem yapamaz.
Na przykład, jedna z ustaw mówi, cytuję: «mąż musi zapewnić ochronę swojej żonie, a żona musi być posłuszna swojemu mężowi.» Kobieta nie może dokonać żadnego czynu prawnego bez zgody męża.
Por ejemplo, una de las leyes dice, cito: «el marido debe protección a su esposa y la esposa obediencia a su marido.» La mujer no puede realizar ningún acto jurídico sin el consentimiento de su marido.
على سبيل المثال، تنص إحدى القوانين، أقتبس: «يجب على الزوج حماية زوجته ويجب على الزوجة طاعة زوجها.» لا يمكن للمرأة القيام بأي عمل قانوني دون موافقة زوجها.
Ad esempio, una delle leggi dice, cito: «il marito deve proteggere la moglie e la moglie deve obbedire al marito.» La donna non può compiere alcun atto giuridico senza il consenso del marito.
例如,其中一条法律说,我引用:‘丈夫应保护妻子,妻子应服从丈夫。’ 妻子在没有丈夫同意的情况下不能进行任何法律行为。
Näiteks ütleb üks seadus, ma tsiteerin: «abikaasa peab oma naist kaitsma ja naine peab oma abikaasale alluma.» Naine ei saa teha ühtegi juriidilist tehingut ilma oma abikaasa nõusolekuta.
Наприклад, один з законів говорить, цитую: «чоловік повинен забезпечувати захист своїй дружині, а дружина повинна підкорятися своєму чоловікові.» Жінка не може здійснити жодної юридичної дії без згоди свого чоловіка.
Bijvoorbeeld, een van de wetten zegt, ik citeer: «de man moet zijn vrouw bescherming bieden en de vrouw moet haar man gehoorzaam zijn.» De vrouw kan geen enkele juridische handeling verrichten zonder de toestemming van haar man.
例えば、ある法律にはこう書かれています。「夫は妻を保護し、妻は夫に従わなければならない。」妻は夫の同意なしに法的行為を行うことができません。
For example, one of the laws states, I quote: "the husband must provide protection to his wife and the wife must obey her husband." The woman cannot perform any legal act without her husband's consent.
Por exemplo, uma das leis diz, cito: «o marido deve proteção à sua esposa e a esposa obediência ao seu marido.» A mulher não pode realizar nenhum ato jurídico sem a concordância de seu marido.
Например, один из законов гласит, цитирую: «муж должен защищать свою жену, а жена должна подчиняться своему мужу». Женщина не может совершать никаких юридических действий без согласия своего мужа.
Zum Beispiel besagt eines der Gesetze, ich zitiere: «Der Ehemann muss seiner Frau Schutz bieten und die Frau muss ihrem Ehemann gehorchen.» Die Frau kann ohne die Zustimmung ihres Ehemannes keine rechtlichen Handlungen vornehmen.
Elle ne peut même pas exercer la profession de son choix.
그녀||||||||||
هي|لا|تستطيع|حتى|لا|ممارسة|ال|مهنة|من|اختيارها|اختيار
她|不|能|甚至|不|从事|这个|职业|的|她的|选择
zij|niet|kan|zelfs|niet|uitoefenen|het|beroep|van|haar|keuze
She|not|she can|even|not|to exercise|the|profession|of|her|choice
|||||ejercer|||||
она|не|может|даже|не|осуществлять|профессию|профессия|своего|выбора|выбора
ela|não|pode|mesmo|não|exercer|a|profissão|de|sua|escolha
彼女|否定|できる|さえ|否定|行使する|その|職業|の|彼女の|選択
sie|nicht|kann|sogar|nicht|ausüben|die|Beruf|ihrer|Wahl|Wahl
lei|non|può|nemmeno|non|esercitare|la|professione|di|sua|scelta
tema|ei|saa|isegi|mitte|harjutada|seda|amet|oma|valitud|valik
вона|не|може|навіть|не|виконувати|професію|професія|свого|вибору|вибір
Hatta kendi seçtiği mesleği icra edemez.
Nie może nawet wykonywać zawodu, który wybierze.
Ella ni siquiera puede ejercer la profesión de su elección.
لا يمكنها حتى ممارسة المهنة التي تختارها.
Non può nemmeno esercitare la professione di sua scelta.
她甚至不能从事自己选择的职业。
Ta ei saa isegi oma valitud ametit pidada.
Вона навіть не може обирати професію за своїм вибором.
Ze kan zelfs het beroep van haar keuze niet uitoefenen.
彼女は自分の選んだ職業を行うことすらできません。
She cannot even practice the profession of her choice.
Ela não pode nem mesmo exercer a profissão de sua escolha.
Она даже не может заниматься профессией по своему выбору.
Sie kann nicht einmal den Beruf ihrer Wahl ausüben.
Et la nationalité est transmise aux enfants seulement par le père.
و|ال|الجنسية|هي|تُنقل|إلى|الأطفال|فقط|بواسطة|ال|الأب
而且|这个|国籍|被|传递|给|孩子|只有|通过|这个|父亲
en|de|nationaliteit|is|overgedragen|aan|kinderen|alleen|door|de|vader
And|the|nationality|it is|transmitted|to the|children|only|by|the|father
||||transmitida||||||
и|национальность|национальность|передается|передается|детям|детям|только|по|отцу|отцу
e|a|nacionalidade|é|transmitida|para os|filhos|somente|pelo|pai|
そして|その|国籍|である|伝えられる|その|子供たち|ただ|によって|その|父
und|die|Staatsangehörigkeit|wird|übertragen|an|Kinder|nur|durch|den|Vater
e|la|nazionalità|è|trasmessa|ai|figli|solo|da|il|padre
ja|see|kodakondsus|on|edastatud|lastele|lapsed|ainult|kaudu|isa|isa
і|національність|національність|є|передається|дітям|діти|тільки|через|батька|батько
A obywatelstwo jest przekazywane dzieciom tylko przez ojca.
Y la nacionalidad se transmite a los hijos solo por el padre.
وتنتقل الجنسية إلى الأطفال فقط من خلال الأب.
E la nazionalità viene trasmessa ai figli solo dal padre.
而国籍只通过父亲传给孩子。
Ja kodakondsus antakse lastele edasi ainult isa kaudu.
А національність передається дітям лише від батька.
En de nationaliteit wordt alleen door de vader aan de kinderen doorgegeven.
そして、国籍は父親によってのみ子供に引き継がれます。
And nationality is passed on to children only by the father.
E a nacionalidade é transmitida aos filhos apenas pelo pai.
А национальность передается детям только по отцовской линии.
Und die Staatsangehörigkeit wird nur durch den Vater an die Kinder weitergegeben.
Donc globalement, c'est un retour à la situation de l'Ancien régime, alors que pendant la Révolution, les femmes avaient obtenu de nouveaux droits.
لذلك|بشكل عام|هو|عودة|عودة|إلى|ال|وضع|من|القديم|النظام|بينما|أن|خلال|ال|الثورة|ال|النساء|كن|حصلن|على|جديدة|حقوق
所以|总体上|这是|一个|回归|到|这个|状况|的|旧|制度|然而|当|在|这个|革命|她们|女性|她们曾经有过|获得|的|新|权利
dus|globaal|het is|een|terugkeer|naar|de|situatie|van|het Oude|regime|terwijl|dat|tijdens|de|Revolutie|de|vrouwen|hadden|verkregen|nieuwe|nieuwe|rechten
So|overall|it's|a|return|to|the|situation|of|the Old|regime|while|that|during|the|Revolution|the|women|they had|obtained|new|new|rights
||||regreso||||||||||||||||||
значит|в целом|это|возвращение|возвращение|к|ситуации|ситуации|старого|старого|режиму|тогда|как|во время|революции|революции|женщины|женщины|получили|получили|новые|новые|права
portanto|globalmente|é|um|retorno|à|a|situação|do|Antigo|regime|então|que|durante|a|Revolução|as|mulheres|tinham|obtido|novos||direitos
だから|全体的に|それはである|一つの|戻り|への|その|状況|の|古い|体制|その時|〜の時|〜の間|その|革命|それらの|女性たち|持っていた|得た|の|新しい|権利
also|insgesamt|es ist|eine|Rückkehr|zu|der|Situation|des|Alten|Regime|während|dass|während|der|Revolution|die|Frauen|hatten|erlangt|neue|neue|Rechte
quindi|globalmente|è|un|ritorno|alla|la|situazione|di|l'Antico|regime|allora|che|durante|la|Rivoluzione|le|donne|avevano|ottenuto|di|nuovi|diritti
seega|üldiselt|see on|üks|tagasipöördumine|tagasi|selle|olukord|vanast|vana|režiim|siis|kui|ajal|see|revolutsioon|naised|naised|olid saanud|saanud|uusi|uued|õigused
отже|в цілому|це|повернення|повернення|до|ситуації|ситуація|старого|старий|режим|тоді|коли|під час|революції|революція|жінки|жінки|отримали|отримали|нові|нові|права
Yani genel olarak, bu Eski rejime dönüş gibi bir durumdur, oysa Devrim sırasında kadınlar yeni haklar elde etmişlerdi.
Więc ogólnie rzecz biorąc, to powrót do sytuacji z czasów Ancien Régime, podczas gdy w czasie Rewolucji kobiety zyskały nowe prawa.
Así que, en general, es un regreso a la situación del Antiguo Régimen, mientras que durante la Revolución, las mujeres habían obtenido nuevos derechos.
لذا بشكل عام، هو عودة إلى وضع النظام القديم، بينما خلال الثورة، حصلت النساء على حقوق جديدة.
Quindi, complessivamente, si tratta di un ritorno alla situazione dell'Antico regime, mentre durante la Rivoluzione, le donne avevano ottenuto nuovi diritti.
所以总体来说,这是对旧制度状况的回归,而在革命期间,女性获得了新的权利。
Seega on see üldiselt tagasipöördumine Vana režiimi olukorda, samas kui Revolutsiooni ajal olid naised saanud uusi õigusi.
Отже, в цілому це повернення до ситуації Старого режиму, тоді як під час Революції жінки отримали нові права.
Dus over het algemeen is het een terugkeer naar de situatie van het Ancien Régime, terwijl de vrouwen tijdens de Revolutie nieuwe rechten hadden verworven.
したがって、全体としては、革命の間に女性が新しい権利を得たのに対し、旧体制の状況への回帰です。
So overall, it is a return to the situation of the Old Regime, whereas during the Revolution, women had gained new rights.
Portanto, de forma geral, é um retorno à situação do Antigo Regime, enquanto durante a Revolução, as mulheres haviam conquistado novos direitos.
Таким образом, в целом это возвращение к ситуации старого режима, тогда как во время Революции женщины получили новые права.
Insgesamt ist es also eine Rückkehr zur Situation des Ancien Régime, während der Revolution die Frauen neue Rechte erlangt hatten.
Quand Napoléon promulgue le Code civil, elles perdent tous ces nouveaux droits au profit de leur mari.
عندما|نابليون|يُصدر|ال|القانون|المدني|هن|يفقدن|جميع|هذه|جديدة|حقوق|إلى|فائدة|من|أزواجهن|زوج
当|拿破仑|发布|这个|法典|民法|她们|她们失去|所有|这些|新|权利|以|代价|的|她们的|丈夫
wanneer|Napoleon|afkondigt|de|Wetboek|burgerlijk|zij|verliezen|alle|deze|nieuwe|rechten|ten|bate|van|hun|man
When|Napoleon|he promulgates|the|Code|civil|they|they lose|all|these|new|rights|to the|benefit|of|their|husband
||promulgue|||||pierden||||||beneficio|||
когда|Наполеон|издает|кодекс|кодекс|гражданский|они|теряют|все|эти|новые|права|в|пользу|их|мужу|мужу
quando|Napoleão|promulga|o|Código|civil|elas|perdem|todos|esses|novos|direitos|em|benefício|de|seu|marido
〜の時|ナポレオン|公布する|その|法典|民法|彼女たちは|失う|すべての|これらの|新しい|権利|その|利益|の|彼女たちの|夫
als|Napoleon|verkündet|das|Gesetzbuch|Zivilrecht|sie|verlieren|alle|diese|neuen|Rechte|zum|Vorteil|von|ihrem|Ehemann
quando|Napoleone|promulgò|il|Codice|civile|esse|perdono|tutti|questi|nuovi|diritti|a|profitto|di|loro|mariti
kui|Napoleon|kuulutab välja|selle|seadus|tsiviil|nad|kaotavad|kõik|need|uued|õigused|kasuks|kasu|oma|oma|abikaasa
коли|Наполеон|проголошує|кодекс|кодекс|цивільний|вони|втрачають|всі|ці|нові|права|на|користь|їхнього|чоловіка|чоловік
Napolyon Medeni Kanunu ilan ettiğinde, bu yeni hakların hepsini eşlerinin lehine kaybediyorlar.
Kiedy Napoleon ogłosił Kodeks cywilny, straciły wszystkie te nowe prawa na rzecz swoich mężów.
Cuando Napoleón promulga el Código Civil, ellas pierden todos esos nuevos derechos en favor de su marido.
عندما أصدر نابليون القانون المدني، فقدن كل هذه الحقوق الجديدة لصالح أزواجهن.
Quando Napoleone promulga il Codice civile, esse perdono tutti questi nuovi diritti a favore dei loro mariti.
当拿破仑颁布民法典时,她们失去了所有这些新权利,转而归于丈夫。
Kui Napoleon kuulutas välja tsiviilkoodeksi, kaotasid nad kõik need uued õigused oma abikaasa kasuks.
Коли Наполеон проголошує Цивільний кодекс, вони втрачають усі ці нові права на користь своїх чоловіків.
Wanneer Napoleon het Burgerlijk Wetboek afkondigt, verliezen ze al deze nieuwe rechten ten gunste van hun echtgenoot.
ナポレオンが民法典を公布すると、彼女たちは夫の利益のためにこれらの新しい権利をすべて失います。
When Napoleon enacted the Civil Code, they lost all these new rights in favor of their husbands.
Quando Napoleão promulga o Código Civil, elas perdem todos esses novos direitos em favor de seus maridos.
Когда Наполеон издает Гражданский кодекс, они теряют все эти новые права в пользу своих мужей.
Als Napoleon das Bürgerliche Gesetzbuch verkündet, verlieren sie all diese neuen Rechte zugunsten ihres Mannes.
C'est une des raisons pour lesquelles les féministes françaises ne sont pas des grandes fans de l'Empereur.
هذا|واحدة|من|الأسباب|من أجل|التي|الـ|النسويات|الفرنسيات|لا|هن|ليس|من|كبيرات|معجبات|بـ|الإمبراطور
这就是|一个|的|原因|为了|为什么|法国的|女权主义者|法国的|不|是|不|的|大|粉丝|对于|皇帝
het is|een|van de|redenen|voor|welke|de|feministen|Franse|niet|zijn|niet|grote||fans|van|de Keizer
To jest|jeden|z|powodów|dla||te|feministki|francuskie|nie|są|nie|z|wielkimi|fanami|od|Cesarza
It's|one|of the|reasons|for|which|the|feminists|French|not|they are|not|of the|great|fans|of|the Emperor
это|одна|из|причин|для|которых|французские|феминистки||не|являются|не|большими||поклонниками|Императора|
Es|una|de las|razones|por|las cuales|las|feministas|francesas|no|son|grandes|de|grandes|fans|del|el Emperador
isso é|uma|das|razões|para|as quais|as|feministas|francesas|não|são|não|grandes||fãs|do|Imperador
das ist|eine|der|Gründe|für|die|die|Feministinnen|französischen|nicht|sind|nicht|große||Fans|von|dem Kaiser
それは|一つの|の中の|理由|のために|それらの理由|フランスの|フェミニスト|フランスの|ない|である|ない|の|大きな|ファン|の|皇帝
è|una|delle|ragioni|per|le quali|le|femministe|francesi|non|sono|non|delle|grandi|fan|di|l'Imperatore
see on|üks|mitmed|põhjused|mille|mille|feministe|feministid|prantsuse|ei|ole|mitte|suured||fännid||Keisri
це|одна|з|причин|для|яких|французькі|феміністки||не|є|не|великими|великими|фанатами|імператора|імператору
Bu, Fransız feministlerinin İmparator'a pek fanatik olduklarından biri.
To jedna z przyczyn, dla których francuskie feministki nie są wielkimi fanami Cesarza.
Es una de las razones por las cuales las feministas francesas no son grandes fans del Emperador.
هذه واحدة من الأسباب التي تجعل النسويات الفرنسيات ليسوا من المعجبين الكبار بالإمبراطور.
È una delle ragioni per cui le femministe francesi non sono grandi fan dell'Imperatore.
这就是为什么法国女权主义者不是拿破仑的忠实粉丝之一的原因之一。
See on üks põhjusi, miks Prantsuse feministid ei ole Suure Keisri suured fännid.
Це одна з причин, чому французькі феміністки не є великими прихильницями Імператора.
Dit is een van de redenen waarom Franse feministen geen grote fans zijn van de Keizer.
これは、フランスのフェミニストたちが皇帝をあまり好まない理由の一つです。
This is one of the reasons why French feminists are not big fans of the Emperor.
Essa é uma das razões pelas quais as feministas francesas não são grandes fãs do Imperador.
Это одна из причин, по которой французские феминистки не являются большими поклонницами Императора.
Das ist einer der Gründe, warum französische Feministinnen keine großen Fans des Kaisers sind.
Mais celles et ceux qui ont le plus perdu à cause de Napoléon, ce sont les esclaves des colonies françaises, ou plutôt les anciens esclaves.
لكن|أولئك|و|أولئك|الذين|لديهم|الـ|الأكثر|فقدوا|بسبب|سبب|لـ|نابليون|هذا|هم|الـ|العبيد|من|المستعمرات|الفرنسية|أو|بالأحرى|الـ|السابقين|العبيد
但是|那些|和|那些|谁|有|最|多|失去|因为|原因|对于|拿破仑|这|是|法国的|奴隶|的|殖民地|法国的|或者|更确切地说|的|前|奴隶
maar|zij|en|die|die|hebben|het|meest|verloren|door|oorzaak|van|Napoleon|dit|zijn|de|slaven|van de|kolonies|Franse|of|eerder|de|voormalige|slaven
Ale|te|i|ci|którzy|mają|najbardziej|więcej|stracili|z|powodu|Napoleona|Napoleona|to|są|ci|niewolnicy|z|kolonii|francuskich|lub|raczej|ci|dawni|niewolnicy
But|those|and|those|who|they have|the|most|lost|because of|due to|of|Napoleon|that|they are|the|slaves|of the|colonies|French|or|rather|the|former|slaves
но|те|и|те|кто|имеют|самый|больше|потеряли|из-за|причины|Наполеона||это|являются|рабами|рабами||||||||
Pero|aquellas|y|aquellos|que|han|lo|más|perdido|a|causa|de|Napoleón|esto|son|los|esclavos|de las|colonias|francesas|o|más bien|los|antiguos|esclavos
mas|aquelas|e|aqueles|que|têm|mais|mais|perdido|por|causa|de|Napoleão|isso|são|os|escravos|das|colônias|francesas|ou|melhor|os|antigos|escravos
aber|die|und|die|die|haben|das|am meisten|verloren|wegen|Grund|von|Napoleon|das|sind|die|Sklaven|der|Kolonien|französischen|oder|vielmehr|die|ehemaligen|Sklaven
しかし|それら|と|それら|それらの|持っている|最も|もっとも|失った|のために|原因|の|ナポレオン|それ|である|フランスの|奴隷|の|植民地|フランスの|または|むしろ|以前の|旧|奴隷
ma|quelle|e|quelli|che|hanno|le|più|perso|a|causa|di|Napoleone|questo|sono|gli|schiavi|delle|colonie|francesi|o|piuttosto|gli|ex|schiavi
aga|need|ja|need|kes|on|kõige|rohkem|kaotanud|tõttu|tõttu||Napoleon|see|on|orjad|orjad||||||||
але|ті|і|ті|хто|мають|найбільше|найбільше|втратили|через|причину|Наполеона||це|є|раби|раби|з|колоній|французьких|або|скоріше|колишні|колишні|раби
Ama Napolyon yüzünden en çok kaybedenler, Fransız kolonilerinin köleleri ya da daha doğrusu eski kölelerdir.
Ale ci, którzy najbardziej stracili z powodu Napoleona, to niewolnicy kolonii francuskich, a raczej byli niewolnicy.
Pero quienes más han perdido a causa de Napoleón son los esclavos de las colonias francesas, o más bien los antiguos esclavos.
لكن الذين فقدوا أكثر بسبب نابليون هم العبيد في المستعمرات الفرنسية، أو بالأحرى العبيد السابقون.
Ma coloro che hanno perso di più a causa di Napoleone sono gli schiavi delle colonie francesi, o meglio, gli ex schiavi.
但是,因拿破仑而受损最严重的,是法国殖民地的奴隶,或者说是前奴隶。
Aga need, kes on Napoleoni tõttu kõige rohkem kaotanud, on Prantsuse kolooniate orjad, või pigem endised orjad.
Але найбільше втратили через Наполеона саме раби французьких колоній, або, точніше, колишні раби.
Maar degenen die het meest hebben verloren door Napoleon, zijn de slaven van de Franse koloniën, of beter gezegd de voormalige slaven.
しかし、ナポレオンのせいで最も損をしたのは、フランスの植民地の奴隷、あるいは元奴隷たちです。
But those who lost the most because of Napoleon are the slaves of the French colonies, or rather the former slaves.
Mas aqueles e aquelas que mais perderam por causa de Napoleão foram os escravos das colônias francesas, ou melhor, os ex-escravos.
Но те, кто больше всего пострадал из-за Наполеона, это рабы французских колоний, или скорее бывшие рабы.
Aber diejenigen, die am meisten durch Napoleon verloren haben, sind die Sklaven der französischen Kolonien, oder besser gesagt, die ehemaligen Sklaven.
Parce que oui, quelques années plus tôt, en 1794, les Révolutionnaires français ont voté l'abolition de l'esclavage.
لأن|أن|نعم|بعض|السنوات|أكثر|سابقا|في|الـ|الثوار|الفرنسيون|لقد|صوتوا|إلغاء|لـ|العبودية
Ponieważ|że|tak|kilka|lat|bardziej|wcześniej|w|ci|Rewolucjoniści|francuscy|(oni)|głosowali||niewolnictwa|niewolnictwa
||是的|一些|年|更|早些时候|在|法国的|革命者|法国的|有|投票|废除|对于|奴隶制
||ja|enkele|jaren|eerder|vroeg|in|de|revolutionairen|Franse|hebben|gestemd|de afschaffing|van|de slavernij
Because|that|yes|a few|years|earlier|earlier|in|the|Revolutionaries|French|they have|voted|the abolition|of|slavery
потому что|что|да|несколько|лет|позже|раньше|в|революционеры||французские|они|проголосовали|отмену|рабства|рабство
Porque|sí|sí|unos|años|más|temprano|en|los|Revolucionarios|franceses|(verbo auxiliar)|votaron||de|la esclavitud
||sim|alguns|anos|mais|cedo|em|os|revolucionários|franceses|têm|votado|a abolição|da|escravidão
||ja|einige|Jahre|später|früher|im|die|Revolutionäre|französischen|haben|abgestimmt|die Abschaffung|von|der Sklaverei
||はい|いくつかの|年|もっと|早く|で|フランスの|革命家|フランスの|持っている|投票した|奴隷制度廃止|の|奴隷制度
|||||||||||||kaldırılmasını||
perché|che|sì|alcuni|anni|più|prima|nel|i|rivoluzionari|francesi|hanno|votato|l'abolizione|di|schiavitù
sest|et|jah|mõned|aastad|hiljem|varem|aastal|Revolutsionäärid||prantsuse|on|hääletanud|kaotamise||orjuse
||так|кілька|років|більше|раніше|в|революціонери|революціонери|французькі|мали|проголосували|скасування|рабства|рабства
Çünkü evet, birkaç yıl önce, 1794'te, Fransız devrimcileri köleliğin kaldırılmasını oylamışlardı.
Bo tak, kilka lat wcześniej, w 1794 roku, francuscy rewolucjoniści przegłosowali zniesienie niewolnictwa.
Porque sí, unos años antes, en 1794, los revolucionarios franceses votaron la abolición de la esclavitud.
لأنه نعم، قبل بضع سنوات، في عام 1794، صوت الثوار الفرنسيون على إلغاء العبودية.
Perché sì, qualche anno prima, nel 1794, i rivoluzionari francesi hanno votato per l'abolizione della schiavitù.
因为是的,几年前,在1794年,法国革命者投票通过了废除奴隶制的法案。
Sest jah, mõned aastad varem, 1794. aastal, hääletasid Prantsuse revolutsionäärid orjuse kaotamise poolt.
Бо так, кілька років тому, у 1794 році, французькі революціонери проголосували за скасування рабства.
Want ja, enkele jaren eerder, in 1794, stemden de Franse revolutionairen voor de afschaffing van de slavernij.
なぜなら、数年前の1794年に、フランスの革命家たちは奴隷制度の廃止を投票で決定したからです。
Because yes, a few years earlier, in 1794, the French Revolutionaries voted for the abolition of slavery.
Porque sim, alguns anos antes, em 1794, os Revolucionários franceses votaram pela abolição da escravidão.
Потому что да, несколько лет назад, в 1794 году, французские революционеры проголосовали за отмену рабства.
Denn ja, einige Jahre zuvor, im Jahr 1794, haben die französischen Revolutionäre die Abschaffung der Sklaverei beschlossen.
Alors, la loi n'était pas appliquée dans toutes les colonies parce que certains colons refusaient de s'y soumettre.
إذن|الـ|القانون|لم يكن|ليس|مطبقة|في|جميع|الـ|المستعمرات|لأن|أن|بعض|المستوطنين|كانوا يرفضون|أن|إليها|يخضعوا
所以|这|法律|不曾|不|被执行|在|所有|的|殖民地|||一些|殖民者|拒绝|去|在那里|服从
dus|de|wet|was niet|niet|toegepast|in|alle|de|kolonies|||sommige|kolonisten|weigerden|om|zich|onderwerpen
Więc|ta|ustawa|nie była|nie|stosowana|w|wszystkich|te|koloniach|ponieważ|że|niektórzy|osadnicy|odmawiali|do|jej|podporządkować
So|the|law|it was not|not|applied|in|all|the|colonies|because|that|some|colonists|they refused|to|to it|submit
тогда|закон||не был|не|применен|в|все|колонии||||некоторые|колонисты|отказывались|подчиняться|этому|подчиняться
Entonces|la|ley|no estaba|no|aplicada|en|todas|las|colonias|||algunos|colonos|se negaban|a|a ella|someterse
então|a|lei|não estava|não|aplicada|em|todas|as|colônias|||alguns|colonos|recusavam|a|a se|submeter
also|das|Gesetz|war nicht|nicht|angewendet|in|allen|die|Kolonien|||einige|Kolonisten|sich weigerten|zu|sich|unterwerfen
それで|その|法律|ではなかった|ない|適用された|の中で|すべての|フランスの|植民地|||一部の|入植者|拒否していた|の|それに|従う
||||||||||||||refusedu|||
allora|la|legge|non era|non|applicata|in|tutte|le|colonie|||alcuni|coloni|rifiutavano|di|a essa|sottomettersi
seega|seadus||ei olnud|mitte|rakendatud||kõikides|kolooniates||sest|et|mõned|kolonistid|keeldusid||sellele|alluma
отже|закон|закон|не був|не|застосований|в|усіх|колоніях|колоніях|||деякі|колоністи|відмовлялися|підкоритися|їм|підкоритися
Bu nedenle, yasa tüm kolonilerde uygulanmıyordu çünkü bazı sömürgeciler buna uymayı reddediyorlardı.
Zatem prawo nie było stosowane we wszystkich koloniach, ponieważ niektórzy osadnicy odmawiali jego przestrzegania.
Así que, la ley no se aplicaba en todas las colonias porque algunos colonos se negaban a someterse a ella.
لذا، لم يتم تطبيق القانون في جميع المستعمرات لأن بعض المستعمرين رفضوا الامتثال له.
Quindi, la legge non veniva applicata in tutte le colonie perché alcuni coloni si rifiutavano di sottomettersi.
所以,这项法律并没有在所有殖民地得到实施,因为一些殖民者拒绝遵守。
Nii et seadust ei rakendatud kõigis kolooniates, kuna mõned kolonistid keeldusid sellele allumast.
Отже, закон не застосовувався в усіх колоніях, оскільки деякі колоністи відмовлялися підкорятися йому.
Dus, de wet werd niet in alle koloniën toegepast omdat sommige kolonisten weigerden zich eraan te houden.
したがって、法律はすべての植民地で適用されていなかったのは、一部の植民者がそれに従うことを拒否したからです。
So, the law was not enforced in all the colonies because some colonists refused to comply.
Então, a lei não era aplicada em todas as colônias porque alguns colonos se recusavam a se submeter a ela.
Таким образом, закон не применялся во всех колониях, потому что некоторые колонисты отказывались подчиняться ему.
Die Gesetze wurden jedoch nicht in allen Kolonien angewendet, da einige Kolonisten sich weigerten, sich daran zu halten.
Mais par exemple à Saint-Domingue, la colonie française la plus riche, oui.
لكن|في|مثال|في|||المستعمرة|مستعمرة|فرنسية|الأكثر|الأكثر|غنى|نعم
但是|在|例子|在|||这个|殖民地|法国的|这个|最|富有的|是的
maar|per|voorbeeld|in|||de|kolonie|Franse|de|meest|rijke|ja
Ale|na|przykład|w|||ta|kolonia|francuska|ta|najbardziej|bogata|tak
But|by|example|in||Dominique|the|colony|French|the|most|wealthy|yes
но|например|пример|в|||колония|колония|французская|самая|наиболее|богатая|да
Pero|por|ejemplo|en|||la|colonia|francesa|la|más|rica|sí
mas|por|exemplo|em|||a|colônia|francesa|a|mais|rica|sim
aber|zum|Beispiel|in|||die|Kolonie|französische|die|reichste|reich|ja
しかし|で|例|に|||最も|植民地|フランスの|最も|最も|裕福な|はい
ma|per|esempio|a|||la|colonia|francese|la|più|ricca|sì
aga|näiteks|näide|-s||Domingue|-e|koloonia|prantsuse|-e|kõige|rikkam|jah
але|через|приклад|в|||колонія|колонія|французька|най|найбагатша|багатша|так
Ama örneğin, en zengin Fransız kolonisi olan Saint-Domingue'da, evet.
Ale na przykład w Saint-Domingue, najbogatszej kolonii francuskiej, tak.
Pero, por ejemplo, en Santo Domingo, la colonia francesa más rica, sí.
لكن على سبيل المثال في سانت دومينغue، المستعمرة الفرنسية الأغنى، نعم.
Ma ad esempio a Santo Domingo, la colonia francese più ricca, sì.
但是例如在圣多明各,最富有的法国殖民地,是的。
Aga näiteks Saint-Domingues, kõige rikkamas Prantsuse koloonias, jah.
Але, наприклад, в Санто-Домінго, найбагатшій французькій колонії, так.
Maar bijvoorbeeld in Santo Domingo, de rijkste Franse kolonie, ja.
しかし、例えばサン=ドマングでは、最も裕福なフランスの植民地で、そうです。
But for example in Saint-Domingue, the richest French colony, yes.
Mas, por exemplo, em Santo Domingo, a colônia francesa mais rica, sim.
Но, например, в Санто-Доминго, самой богатой французской колонии, да.
Aber zum Beispiel in Santo Domingo, der reichsten französischen Kolonie, ja.
Les esclaves étaient devenus libres.
الـ|العبيد|كانوا|أصبحوا|أحرار
这些|奴隶|他们曾经是|变得|自由的
de|slaven|waren|geworden|vrij
Ci|niewolnicy|byli|stali się|wolni
The|slaves|they were|become|free
эти|рабы|были|ставшими|свободными
Los|esclavos|eran|se habían vuelto|libres
os|escravos|eram|tornados|livres
die|Sklaven|sie waren|geworden|frei
その|奴隷|だった|なった|自由な
gli|schiavi|erano|diventati|liberi
-d|orjad|olid|saanud|vabaks
ці|раби|були|стали|вільними
Köleler özgür hale gelmişti.
Niewolnicy stali się wolni.
Los esclavos se habían vuelto libres.
أصبح العبيد أحراراً.
Gli schiavi erano diventati liberi.
奴隶们已经获得自由。
Orjad olid saanud vabaks.
Раби стали вільними.
De slaven waren vrij geworden.
奴隷は自由になりました。
The slaves had become free.
Os escravos haviam se tornado livres.
Рабы стали свободными.
Die Sklaven waren frei geworden.
Ça, si vous avez écouté l'épisode 78 sur Haïti, vous le savez déjà.
ذلك|إذا|أنتم|قد|استمعتم|الحلقة|عن|هايتي|أنتم|ذلك|تعرفون|بالفعل
这个|如果|你们|你们已经|听过|这一集|关于|海地|你们|它|你们知道|已经
dat|als|u|heeft|geluisterd|de aflevering|over|Haïti|u|het|weet|al
To|jeśli|pan/pani|ma|słuchał|odcinek|o|Haiti|pan/pani|to|wiecie|już
That|if|you|you have|listened|the episode|on|Haiti|you|it|you know|already
это|если|вы|имеете|послушали|эпизод|о|Гаити|вы|его|знаете|уже
Eso|si|usted|ha|escuchado|el episodio|sobre|Haití|usted|lo|sabe|ya
isso|se|você|tem|ouvido|o episódio|sobre|Haiti|você|o|sabe|já
das|wenn|Sie|Sie haben|gehört|die Episode|über|Haiti|Sie|es|Sie wissen|schon
それ|もし|あなたが|持っている|聴いた|エピソード|について|ハイチ|あなたが|それを|知っている|すでに
questo|se|voi|avete|ascoltato|l'episodio|su|Haiti|voi|lo|sapete|già
see|kui|te|olete|kuulnud|episood|-st|Haiti|te|seda|tead|juba
це|якщо|ви|маєте|послухали|епізод|про|Гаїті|ви|його|знаєте|вже
Bunu, Haiti hakkında 78. bölümü dinlediyseniz, zaten biliyorsunuz.
To, jeśli słuchaliście odcinka 78 o Haiti, już wiecie.
Eso, si escuchaste el episodio 78 sobre Haití, ya lo sabes.
إذا كنت قد استمعت إلى الحلقة 78 عن هايتي، فأنت تعرف ذلك بالفعل.
Questo, se avete ascoltato l'episodio 78 su Haiti, lo sapete già.
如果你听过关于海地的第78集,你已经知道这一点。
Seda, kui olete kuulnud episoodi 78 Haiti kohta, te juba teate.
Це, якщо ви слухали епізод 78 про Гаїті, ви вже знаєте.
Dat, als je aflevering 78 over Haïti hebt beluisterd, weet je al.
これについては、ハイチに関するエピソード78を聞いたことがあれば、すでに知っているでしょう。
If you listened to episode 78 on Haiti, you already know that.
Isso, se você ouviu o episódio 78 sobre o Haiti, você já sabe.
Это, если вы слушали эпизод 78 о Гаити, вы уже знаете.
Das wissen Sie vielleicht schon, wenn Sie Episode 78 über Haiti gehört haben.
Vous vous souvenez peut-être aussi qu'en 1802, Napoléon envoie son armée pour combattre le général haïtien Toussaint-Louverture qui a des ambitions d'indépendance pour son île.
أنتم|أنتم|تتذكرون|||أيضا|أنه في|نابليون|يرسل|جيشه|جيش|من أجل|قتال|الـ|الجنرال|الهايتي|||الذي|لديه|بعض|طموحات|استقلال|من أجل|جزيرته|
你们|你们|记得|||也|在|拿破仑|他派遣|他的|军队|为了|战斗|这个|将军|海地的|||他|他有|一些|雄心|独立的|为了|他的|島
u|u|herinnert|||ook|dat in|Napoleon|stuurt|zijn|leger|om|vechten|de|generaal|Haïtiaanse|||die|heeft|van|ambities|van onafhankelijkheid|voor|zijn|eiland
Wy|się|pamiętacie|||też|że w|Napoleon|wysyła|swoją|armię|aby|walczyć|z|generałem|haitańskim|||który|ma|jakieś|ambicje|niepodległości|dla|swojej|wyspy
You|yourselves|remember|||also|that in|Napoleon|he sends|his|army|to|to fight|the|general|Haitian|Toussaint|Louverture|who|he has|some|ambitions|for independence|for|his|island
вы|вы|помните|||также|что в|Наполеон|отправляет|свою|армию|чтобы|сражаться|с|генералом|гаитянским|||который|имеет|некоторые|амбиции|независимости|для|своего|острова
Usted|se|recuerda|||también|que en|Napoleón|envía|su|ejército|para|combatir|al|general|haitiano|||que|tiene|unas|ambiciones|de independencia|para|su|isla
você|se|lembra|||também|que em|Napoleão|envia|seu|exército|para|combater|o|general|haitiano|||que|tem|algumas|ambições|de independência|para|sua|ilha
Sie|sich|Sie erinnern|||auch|dass im|Napoleon|er sendet|seine|Armee|um|zu kämpfen|den|General|haitianischen|||der|er hat|Ambitionen||auf Unabhängigkeit|für|seine|Insel
あなたが|あなたが|覚えている|||も|で|ナポレオン|送った|自分の|軍|ために|戦う|その|将軍|ハイチの|||彼は|持っている|いくつかの|野望|独立の|ために|自分の|島
voi|vi|ricordate|||anche|che nel|Napoleone|invia|il suo|esercito|per|combattere|il|generale|haitiano|||che|ha|delle|ambizioni|di indipendenza|per|la sua|isola
te|te|mäletate|||ka|et|Napoleon|saadab|oma|armee|et|võitlema|-t|kindral|haitilane|Toussaint|Louverture|kes|on|-d|ambitsioonid|iseseisvuse|-le|oma|saar
ви|себе|пам'ятаєте|||також|що в|Наполеон|відправляє|свою|армію|щоб|боротися|з|генералом|гаїтянським|||який|має|деякі|амбіції|незалежності|для|свого|острова
Belki de 1802'de Napolyon'un, bağımsızlık hedefleri olan Haiti'li general Toussaint-Louverture ile savaşmak için ordusunu gönderdiğini hatırlıyorsunuzdur.
Możecie też pamiętać, że w 1802 roku Napoleon wysłał swoją armię, aby walczyć z haitańskim generałem Toussaint-Louverture, który miał ambicje niepodległościowe dla swojej wyspy.
Quizás también recuerdes que en 1802, Napoleón envía su ejército para combatir al general haitiano Toussaint-Louverture, que tiene ambiciones de independencia para su isla.
ربما تتذكر أيضاً أنه في عام 1802، أرسل نابليون جيشه لمحاربة الجنرال الهايتي توسان لوفرتور الذي كانت لديه طموحات الاستقلال لجزيرته.
Forse vi ricorderete anche che nel 1802, Napoleone inviò il suo esercito per combattere il generale haitiano Toussaint-Louverture che aveva ambizioni di indipendenza per la sua isola.
你也许还记得在1802年,拿破仑派遣他的军队去与海地将军图萨因·卢维尔特作斗争,他对自己岛屿的独立有雄心。
Võib-olla mäletate ka, et 1802. aastal saatis Napoleon oma armee Haitile, et võidelda Haiti kindrali Toussaint-Louverture'iga, kellel olid iseseisvuse ambitsioonid oma saare jaoks.
Можливо, ви також пам'ятаєте, що в 1802 році Наполеон відправляє свою армію, щоб боротися з гаїтянським генералом Туссеном-Лувертюром, який має амбіції незалежності для свого острова.
Je herinnert je misschien ook dat Napoleon in 1802 zijn leger stuurt om de Haïtiaanse generaal Toussaint-Louverture te bestrijden, die onafhankelijkheidsambities voor zijn eiland heeft.
1802年にナポレオンがハイチの独立を目指すトゥーサン・ルーヴェルチュール将軍と戦うために軍を派遣したことを、あなたはおそらく覚えているでしょう。
You might also remember that in 1802, Napoleon sent his army to fight the Haitian general Toussaint-Louverture who had ambitions for independence for his island.
Você talvez também se lembre que em 1802, Napoleão enviou seu exército para combater o general haitiano Toussaint-Louverture, que tinha ambições de independência para sua ilha.
Вы, возможно, также помните, что в 1802 году Наполеон отправляет свою армию, чтобы сразиться с гаитянским генералом Туссеном-Лувертюром, который имеет амбиции независимости для своего острова.
Vielleicht erinnern Sie sich auch daran, dass Napoleon 1802 seine Armee schickt, um gegen den haitianischen General Toussaint-Louverture zu kämpfen, der Unabhängigkeitsambitionen für seine Insel hat.
À cette époque, Saint-Domingue (qui a été renommée Haïti ensuite), c'est la plus riche des colonies françaises.
في|هذه|الفترة|||التي|قد|تم|تسميتها|هايتي|بعد ذلك|هي|الأكثر|غنى|غنى|من|المستعمرات|الفرنسية
在|这个|时代|||它|已经|被|更名为|海地|后来|它是|最|富有|富裕的|的|殖民地|法国的
op|deze|tijd|||die|heeft|geweest|hernoemd|Haïti|daarna|het is|de|meest|rijke|van de|kolonies|Franse
W|tym|czasie|||(który|został|nazwany|przemianowany|Haiti|później|to jest|najbogatsza|najbardziej|bogata|z|kolonii|francuskich
At|this|time|||which|it has|been|renamed|Haiti|later|it is|the|most|rich|of the|colonies|French
в|это|время|||который|было|стало|переименованным|Гаити|затем|это есть|самая|более|богатая|из|колоний|французских
En|esta|época|||(que|ha|sido|renombrada|Haití|después)|es|la|más|rica|de las|colonias|francesas
a|esta|época|||que|foi|sido|renomeada|Haiti|depois|é|a|mais|rica|das|colônias|francesas
zu|dieser|Zeit|||die|sie hat|worden|umbenannt|Haïti|danach|es ist|die|reichste|reiche|der|Kolonien|französischen
その|この|時代|||それが|それは|だった|改名された|ハイチ|その後|それは|最も|より|裕福な|の|植民地|フランスの
||||||||adlandırıldı|||||||||
a|questa|epoca|||che|ha|stato|rinominata|Haiti|poi|è|la|più|ricca|delle|colonie|francesi
selle|see|aeg|||kes|on|olnud|ümber nimetatud|Haiti|hiljem|see on|kõige|rohkem|rikkaim|-st|kolooniatest|prantsuse
в|цю|епоху|||яка|вона має|була|перейменована|Гаїті|потім|це є|най|більш|багатою|з|колоній|французьких
O dönemde Saint-Domingue (sonrasında Haiti olarak adlandırıldı), Fransız kolonileri arasında en zenginiydi.
W tym czasie Saint-Domingue (które później zostało przemianowane na Haiti) było najbogatszą z kolonii francuskich.
En ese momento, Saint-Domingue (que luego fue renombrada Haití) es la más rica de las colonias francesas.
في ذلك الوقت، كانت سانت دومينغue (التي أعيد تسميتها هايتي لاحقًا) أغنى المستعمرات الفرنسية.
A quel tempo, Saint-Domingue (che è stata rinominata Haiti in seguito), è la più ricca delle colonie francesi.
在那个时候,圣多明戈(后来被改名为海地)是法国殖民地中最富有的。
Sel ajal oli Saint-Domingue (mis hiljem nimetati Haiti) Prantsuse kolooniate kõige rikkam.
У той час Сен-Домінг (який пізніше був перейменований на Гаїті) був найзаможнішою з французьких колоній.
In die tijd was Saint-Domingue (dat later Haïti werd genoemd) de rijkste van de Franse kolonies.
この時期、サン=ドニ(後にハイチと改名される)は、フランスの植民地の中で最も裕福なものでした。
At that time, Saint-Domingue (which was later renamed Haiti) was the richest of the French colonies.
Naquela época, Saint-Domingue (que foi renomeada Haiti depois) era a mais rica das colônias francesas.
В то время Сен-Доминг (который позже был переименован в Гаити) был самой богатой из французских колоний.
Zu dieser Zeit ist Saint-Domingue (das später in Haiti umbenannt wurde) die reichste der französischen Kolonien.
On y produit principalement du sucre.
نحن|هناك|ننتج|بشكل رئيسي|من|السكر
我们|在那里|生产|主要|的|糖
men|daar|produceert|voornamelijk|van|suiker
Tu|tam|produkuje|głównie|(rodzajnik cząstkowy)|cukier
We|there|we produce|mainly|some|sugar
там|там|производят|главным образом||
Se|y|produce|principalmente|de|azúcar
se|lá|produz|principalmente|de|açúcar
man|dort|produziert|hauptsächlich||
我々は|そこに|生産される|主に|の|砂糖
si|lì|produce|principalmente|zucchero|
seal|seal|toodetakse|peamiselt|-t|suhkrut
там|там|виробляють|переважно||цукор
Burada esas olarak şeker üretiliyordu.
Produkuje się tam głównie cukier.
Se produce principalmente azúcar.
يتم إنتاج السكر بشكل رئيسي هناك.
Qui si produce principalmente zucchero.
主要生产糖。
Seal toodetakse peamiselt suhkrut.
Там в основному виробляли цукор.
Er wordt voornamelijk suiker geproduceerd.
主に砂糖が生産されています。
It primarily produced sugar.
Lá se produz principalmente açúcar.
Там в основном производят сахар.
Dort wird hauptsächlich Zucker produziert.
Donc pour Napoléon et les colons français, il est hors de question de la perdre.
لذلك|من أجل|نابليون|و|المستعمرين|الفرنسيين||هو|يكون|خارج|من|سؤال|أن|تلك|فقدانها
所以|对于|拿破仑|和|法国的|殖民者|法国的|他|是|不|的|问题|去|它|失去
dus|voor|Napoléon|en|de|kolonisten|Franse|hij|is|buiten|van|kwestie|om|de|verliezen
Więc|dla|Napoléon|i|ci|kolonialiści|francuscy|on|jest|poza|z|pytanie|o|ją|stracić
So|for|Napoleon|and|the|colonists|French|it|it is|out|of|question|to|it|lose
поэтому|для|Наполеона|и|||французских|это|есть|вне|из|вопроса|о||потерять
Entonces|para|Napoleón|y|los|colonos|franceses|él|está|fuera|de|cuestión|de|la|perder
então|para|Napoleão|e|os|colonos|franceses|ele|está|fora|de|questão|de|a|perder
also|für|Napoléon|und|die|Kolonisten|französischen|er|ist|außerhalb|von|Frage|zu|die|verlieren
だから|のために|ナポレオン|と|フランスの|植民者||彼は|である|外れた|の|問題|の|それを|失うこと
quindi|per|Napoleone|e|i|coloni|francesi|esso|è|fuori|da|questione|di|perderla|
seega|jaoks|Napoleon|ja|-d|kolonistid|prantslased|tema|on|väljaspool|-st|küsimus|-t|selle|kaotamine
отже|для|Наполеона|і||колоністів|французьких|це|є|поза|з|питання|про||втратити
Dolayısıyla Napoléon ve Fransız koloniler için bunu kaybetmek söz konusu değil.
Dlatego dla Napoleona i francuskich kolonistów nie ma mowy o jej utracie.
Por lo tanto, para Napoleón y los colonos franceses, no hay forma de perderla.
لذا، بالنسبة لنابليون والمستعمرين الفرنسيين، لا يمكن التفكير في فقدانها.
Quindi per Napoleone e i coloni francesi, non è in discussione perderla.
因此,对于拿破仑和法国殖民者来说,失去它是绝对不可能的。
Seega ei tule Napoléonil ja Prantsuse kolonistidel kõne allagi selle kaotamine.
Отже, для Наполеона та французьких колоністів питання втрати цієї території навіть не стояло.
Dus voor Napoleon en de Franse kolonisten is het ondenkbaar om het te verliezen.
したがって、ナポレオンとフランスの植民者にとって、彼らを失うことは考えられません。
So for Napoleon and the French colonists, losing it was out of the question.
Portanto, para Napoleão e os colonos franceses, não há questão de perdê-la.
Поэтому для Наполеона и французских колонистов вопрос о потере колонии не стоит.
Für Napoleon und die französischen Kolonisten ist es daher ausgeschlossen, sie zu verlieren.
C'est pour ça qu'il envoie son armée en donnant à ses généraux la consigne secrète de rétablir l'esclavage, et il fait adopter une loi pour le maintenir dans les colonies où l'abolition n'a pas encore été appliquée.
هذا|من أجل|ذلك|أنه|يرسل|جيشه||في|إعطاء|إلى|جنرالاته||التعليمات|السرية||أن|إعادة|العبودية|و|هو|يجعل|اعتماد|قانون||من أجل|الحفاظ||في|المستعمرات||حيث|الإلغاء|لم|لا|بعد|تم|تطبيقها
这就是|对于|这个|他|派遣|他的|军队|在|给|的|他的|将军|这个|指令|秘密的|去|恢复|奴隶制|和|他|使|通过|一条|法律|为了|它|维持|在|的|殖民地|在那里|废除|没有|还||被|实施的
het is|voor|dat|dat hij|stuurt|zijn|leger|door|te geven|aan|zijn|generaals|de|instructie|geheime|om|herinvoeren|de slavernij|en|hij|maakt|aannemen|een|wet|om|de|behouden|in|de|kolonies|waar|de afschaffing|niet heeft|nog||geweest|toegepast
To jest|dla|to|że on|wysyła|swoją|armię|w|dając|swoim|ich|generałom|tę|instrukcję|tajną|do|przywrócenia|niewolnictwa|i|on|sprawia|przyjęcie|jedną|ustawę|aby|to|utrzymać|w|te|koloniach|gdzie||nie|nie|jeszcze|zostało|zastosowane
It is|for|that|that he|he sends|his|army|by|giving|to|his|generals|the|order|secret|to|restore|slavery|and|he|he makes|adopt|a|law|to|it|maintain|in|the|colonies|where|the abolition|it has not|not|yet|been|applied
это есть|для|этого|что он|отправляет|свою|армию|в|давая|своим|своим|генералам||инструкцию||о|восстановить|рабство|и|он|делает|принимать|закон|закон|для|его|сохранить|в|||где|отмена|не было|еще||применена|
Es|por|eso|que él|envía|su|ejército|al|dar|a|sus|generales|la|consigna|secreta|de|restablecer|la esclavitud|y|él|hace|adoptar|una|ley|para|lo|mantener|en|las|colonias|donde|la abolición|no ha|aún|todavía|sido|aplicada
é|para|isso|que ele|envia|seu|exército|em|dando|a|seus|generais|a|ordem|secreta|de|restabelecer|a escravidão|e|ele|faz|adotar|uma|lei|para|a|manter|em|as|colônias|onde|a abolição|não|ainda||sido|aplicada
es ist|für|das|dass er|sendet|seine|Armee|dabei|gebend|an|seine|Generäle|die|Anweisung|geheime|zu|wiederherzustellen|die Sklaverei|und|er|er macht|verabschieden|ein|Gesetz|um|sie|aufrechtzuerhalten|in|die|Kolonien|wo|die Abschaffung|sie hat nicht|nicht|noch|worden|angewendet
それは|のために|それ|彼は|送る|自分の|軍|〜しながら|与えながら|に|自分の|将軍たち|その|指示|秘密の|の|再び確立すること|奴隷制|と|彼は|行う|採用すること|一つの|法律|のために|それを|維持すること|の中で|その|植民地|どこで|廃止|まだない|〜でない|まだ|だった|適用された
|||||||||||||talimat|||||||||||||||||||||||
è|per|questo|che egli|invia|il suo|esercito|dando||ai|i suoi|generali|la|istruzione|segreta|di|ripristinare|la schiavitù|e|egli|fece|adottare|una|legge|per|mantenerlo||nelle|le|colonie|dove|l'abolizione|non ha|ancora||stato|applicata
see on|jaoks|see|et tema|saadab|oma|armee|-s|andes|-le|oma|kindralid|selle|käsk|salajane|-t|taastamine|orjanduse|ja|tema|teeb|vastuvõtmine|ühe|seadus|jaoks|selle|hoidmine|-s|-s|kolooniates|kus|kaotamine|ei ole|mitte|veel|olnud|rakendatud
це є|для|це|що він|відправляє|свою|армію|даючи||своїм||генералам||інструкцію|секретну|про|відновити|рабство|і|він|робить|прийняти||закон|для|його|підтримувати|в||колоніях|де|скасування|не має|ще||було|застосоване
Bu yüzden ordusunu gönderiyor ve generallerine köleliği yeniden tesis etme talimatı veriyor; köleliğin henüz uygulanmadığı kolonilerde bunu sürdürmek için bir yasa da kabul ettiriyor.
To dlatego wysyła swoją armię, dając swoim generałom tajne polecenie przywrócenia niewolnictwa, a także wprowadza ustawę, aby utrzymać je w koloniach, gdzie zniesienie niewolnictwa jeszcze nie zostało wprowadzone.
Es por eso que envía su ejército dando a sus generales la consigna secreta de restablecer la esclavitud, y hace adoptar una ley para mantenerla en las colonias donde la abolición aún no se ha aplicado.
لهذا السبب أرسل جيشه مع توجيه سري لقادته بإعادة فرض العبودية، وأصدر قانونًا للحفاظ عليها في المستعمرات التي لم يتم تطبيق الإلغاء فيها بعد.
È per questo che invia il suo esercito dando ai suoi generali l'ordine segreto di ripristinare la schiavitù, e fa adottare una legge per mantenerla nelle colonie dove l'abolizione non è ancora stata applicata.
这就是为什么他派遣军队,并给将军们下达秘密指令以恢复奴隶制,并通过一项法律在尚未实施废除的殖民地维持奴隶制。
Seetõttu saadab ta oma armee, andes oma kindralitele salajase korralduse taastada orjuse, ja ta laseb vastu võtta seaduse selle säilitamiseks kolooniates, kus kaotamine pole veel rakendatud.
Саме тому він відправляє свою армію, даючи своїм генералам таємну вказівку відновити рабство, і приймає закон для його збереження в колоніях, де скасування ще не було застосоване.
Daarom stuurt hij zijn leger en geeft hij zijn generaals de geheime instructie om de slavernij te herstellen, en hij laat een wet aannemen om deze in stand te houden in de kolonies waar de afschaffing nog niet is toegepast.
そのため、彼は軍隊を派遣し、将軍たちに奴隷制を復活させるという秘密の指示を与え、廃止がまだ適用されていない植民地でそれを維持するための法律を制定させました。
That's why he sends his army, giving his generals the secret instruction to restore slavery, and he passes a law to maintain it in the colonies where abolition has not yet been implemented.
É por isso que ele envia seu exército, dando a seus generais a instrução secreta de restabelecer a escravidão, e faz aprovar uma lei para mantê-la nas colônias onde a abolição ainda não foi aplicada.
Вот почему он отправляет свою армию, давая своим генералам секретное указание восстановить рабство, и он принимает закон, чтобы сохранить его в колониях, где отмена еще не была применена.
Deshalb schickt er seine Armee und gibt seinen Generälen den geheimen Befehl, die Sklaverei wiederherzustellen, und er lässt ein Gesetz verabschieden, um sie in den Kolonien aufrechtzuerhalten, in denen die Abschaffung noch nicht angewendet wurde.
Heureusement, les Haïtiens réussissent à battre l'armée française et à obtenir leur indépendance.
لحسن الحظ|ال|هايتيون|ينجحون|في|هزيمة|الجيش|الفرنسي|و|في|الحصول على|استقلالهم|الاستقلال
幸运的是|这些|海地人|成功|去|打败|军队|法国的|和|去|获得|他们的|独立
gelukkig|de|Haitianen|ze slagen|om|verslaan|het leger|Franse|en|om|verkrijgen|hun|onafhankelijkheid
Na szczęście|ci|Haitańczycy|udaje się|do|pokonać|armię|francuską|i|do|uzyskania|ich|niepodległości
Fortunately|the|Haitians|they succeed|to|to beat|the army|French|and|to|to obtain|their|independence
к счастью||гаитяне|они удачно справляются||побеждать|армию|французскую|и||получать|свою|независимость
Afortunadamente|los|haitianos|logran|a|vencer|al ejército|francés|y|a|obtener|su|independencia
felizmente|os|haitianos|conseguem|a|derrotar|o exército|francês|e|a|obter|sua|independência
glücklicherweise|die|Haitianer|sie schaffen|zu|besiegen|die Armee|französische|und|zu|erlangen|ihre|Unabhängigkeit
幸いにも|その|ハイチ人たち|成功する|すること|打ち負かす|軍|フランスの|そして|すること|得る|彼らの|独立
fortunatamente|gli|haitiani|riescono|a|sconfiggere|l'esercito|francese|e|a|ottenere|la loro|indipendenza
õnneks|need|haitilased|õnnestuvad|-ma|võitma|armee|prantsuse|ja|-ma|saama|oma|iseseisvuse
на щастя|ці|гаїтянці|успішно справляються|з|перемогти|армію|французьку|і|з|здобути|свою|незалежність
Neyse ki, Haitili'ler Fransız ordusunu yenmeyi başarıyor ve bağımsızlıklarını elde ediyorlar.
Na szczęście Haitańczycy udaje się pokonać armię francuską i uzyskać niepodległość.
Afortunadamente, los haitianos logran vencer al ejército francés y obtener su independencia.
لحسن الحظ، تمكن الهايتيون من هزيمة الجيش الفرنسي والحصول على استقلالهم.
Fortunatamente, gli haitiani riescono a sconfiggere l'esercito francese e a ottenere la loro indipendenza.
幸运的是,海地人成功击败了法国军队,获得了独立。
Õnneks suudavad haitilased lüüa Prantsuse armee ja saavutada oma iseseisvuse.
На щастя, гаїтянці змогли перемогти французьку армію і здобути свою незалежність.
Gelukkig slagen de Haïtiaanse mensen erin het Franse leger te verslaan en hun onafhankelijkheid te verkrijgen.
幸いなことに、ハイチ人はフランス軍を打ち負かし、独立を勝ち取ることに成功しました。
Fortunately, the Haitians managed to defeat the French army and gain their independence.
Felizmente, os haitianos conseguem derrotar o exército francês e conquistar sua independência.
К счастью, гаитяне смогли победить французскую армию и добиться своей независимости.
Glücklicherweise gelingt es den Haitianern, die französische Armee zu besiegen und ihre Unabhängigkeit zu erlangen.
Mais pour les autres colonies, le mal est fait : l'esclavage est rétabli et il faudra attendre jusqu'en 1848 pour qu'il soit à nouveau aboli.
|||||그|||||||||||||||||
لكن|بالنسبة إلى|ال|الأخرى|المستعمرات|ال|الشر|هو|قد حدث|العبودية|هو|قد أعيد|و|هو|سيكون من الضروري|الانتظار|حتى|من أجل|أن|يكون|في|مرة أخرى|ملغاة
但是|对于|这些|其他|殖民地|这个|坏事|是|完成||是|恢复|和|它|必须|等待|直到|为了|它|被|再次|重新|废除
maar|voor|de|andere|kolonies|het|kwaad|is|gedaan|de slavernij|is|hersteld|en|het|zal moeten|wachten|tot in|om|dat het|is|opnieuw||afgeschaft
Ale|dla|innych|innych|kolonii|to|zło|jest|zrobione|niewolnictwo|jest|przywrócone|i|on|będzie musiał|czekać|do|aby|aby on|był|na|nowo|zniesiony
But|for|the|other|colonies|the|harm|it is|done|slavery|it is|reestablished|and|it|it will be necessary|to wait|until|to|that it|it is|to|again|abolished
но|для||других|колоний||зло|есть|сделано|рабство|есть|восстановлено|и||придется|ждать|до|чтобы||было||снова|отменено
Pero|para|las|otras|colonias|el|mal|está|hecho|la esclavitud|está|restablecida|y|él|tendrá que|esperar|hasta|para|que él|sea|de|nuevo|abolido
mas|para|as|outras|colônias|o|mal|está|feito|a escravidão|está|restabelecida|e|isso|será necessário|esperar|até|para|que ela|seja|a|novamente|abolida
aber|für|die|anderen|Kolonien|das|Übel|ist|getan|die Sklaverei|ist|wiederhergestellt|und|es|es wird nötig sein|warten|bis|um|dass sie|ist|zu|wieder|abgeschafft
しかし|のために|その|他の|植民地|その|悪|である|された||である|再設置された|そして|それ|必要がある|待つ|まで|のために|それ|である|である|再び|廃止された
|||||||||||yeniden kuruldu|||||||||||
ma|per|le|altre|colonie|il|male|è|fatto|la schiavitù|è|ripristinato|e|ci|ci vorrà|aspettare|fino al|per|che essa|sia|a|di nuovo|abolita
aga|jaoks|need|teised|kolooniad|see|kurjus|on|tehtud|orjus|on|taastatud|ja|see|tuleb|ootama|kuni|et|see|oleks|-ma|jälle|kaotatud
але|для|цих|інших|колоній|зло|зло|є|зроблене|рабство|є|відновлене|і|воно|потрібно буде|чекати|до|щоб|воно|було|знову|знову|скасоване
لكن بالنسبة للمستعمرات الأخرى، فقد حدث ما حدث: تم إعادة فرض العبودية وسيتعين الانتظار حتى عام 1848 ليتم إلغاؤها مرة أخرى.
Pero para las otras colonias, el daño está hecho: la esclavitud se restablece y habrá que esperar hasta 1848 para que se abola nuevamente.
Kuid teiste kolooniate jaoks on kahju juba tehtud: orjus on taastatud ja tuleb oodata kuni 1848. aastani, et see taas kaotataks.
Ma per le altre colonie, il danno è fatto: la schiavitù è ripristinata e bisognerà aspettare fino al 1848 perché venga nuovamente abolita.
Ale dla innych kolonii zło już się stało: niewolnictwo zostało przywrócone i trzeba będzie czekać do 1848 roku, aby zostało ponownie zniesione.
Ama diğer koloniler için kötü olan oldu: kölelik yeniden kurulmuştu ve tekrar kaldırılması için 1848 yılına kadar beklemek gerekecekti.
Але для інших колоній зло вже сталося: рабство відновлено, і доведеться чекати до 1848 року, щоб його знову скасували.
但对于其他殖民地来说,坏事已经发生:奴隶制被恢复,直到1848年才再次被废除。
Maar voor de andere kolonies is het kwaad al geschied: de slavernij wordt hersteld en het zal tot 1848 duren voordat het opnieuw wordt afgeschaft.
しかし、他の植民地にとっては、悪事はすでに行われていました:奴隷制は復活し、再び廃止されるまで1848年まで待たなければなりませんでした。
But for the other colonies, the damage is done: slavery is reinstated and it will take until 1848 for it to be abolished again.
Mas para as outras colônias, o mal está feito: a escravidão é restabelecida e será necessário esperar até 1848 para que seja abolida novamente.
Но для других колоний зло уже свершилось: рабство было восстановлено, и придется ждать до 1848 года, чтобы оно снова было отменено.
Aber für die anderen Kolonien ist das Unheil geschehen: die Sklaverei wird wiederhergestellt und es wird bis 1848 dauern, bis sie erneut abgeschafft wird.
Donc à cause de Napoléon, des centaines de milliers d'esclaves ont perdu un demi-siècle de liberté.
|||||수백|||||||||||
لذلك|بسبب|السبب|من|نابليون|مئات|الآلاف|من|العبيد||قد|فقدوا|نصف|||من|حرية
所以|对于|原因|的|拿破仑|数以千计的|数百|的|数千|奴隶|他们有|失去|一个|||的|自由
dus|vanwege|reden|van|Napoleon|honderden||van|||||||||vrijheid
Więc|przez|przyczynę|Napoleona||setki|tysięcy|niewolników|||(oni)|stracili|pół|||wolności|
So|for|the cause|of|Napoleon|hundreds of|hundreds|of|thousands|of slaves|they have|lost|a|||of|freedom
значит|из-за|причины||Наполеона|сотни|||||||||||свободы
Entonces|por|causa|de|Napoleón|cientos|de miles|de|esclavos|de esclavos|han|perdido|un|||de|libertad
portanto|a|causa|de|Napoleão|centenas de||de|||||||||liberdade
also|wegen|Grund|von|Napoleon|hunderte||an|||||||||Freiheit
だから|のために|原因|の|ナポレオン|数百の|百|の|千|奴隷たち|彼らは持っている|失った|半|||の|自由
quindi|a|causa|di|Napoleone|centinaia di||di|||||||||libertà
seega|-ma|tõttu|-st|Napoleon|sadu|tuhandeid|-st|orje|orje|on|kaotanud|ühe|||-st|vabadust
отже|через|причину|Наполеона||сотні|сотні|тисяч|тисяч|рабів|вони|втратили|пів|||свободи|свобода
لذا، بسبب نابليون، فقد مئات الآلاف من العبيد نصف قرن من الحرية.
Así que, debido a Napoleón, cientos de miles de esclavos han perdido medio siglo de libertad.
Seega Napoleoni tõttu kaotasid sajad tuhanded orjad pool sajandit vabadust.
Quindi, a causa di Napoleone, centinaia di migliaia di schiavi hanno perso mezzo secolo di libertà.
Z powodu Napoleona setki tysięcy niewolników straciły pół wieku wolności.
Yani Napoleon'un yüzünden, yüz binlerce köle yarım yüzyıl özgürlük kaybetti.
Отже, через Наполеона сотні тисяч рабів втратили півстоліття свободи.
因此,由于拿破仑,数十万奴隶失去了半个世纪的自由。
Dus door toedoen van Napoleon hebben honderdduizenden slaven een halve eeuw vrijheid verloren.
したがって、ナポレオンのせいで、数十万人の奴隷が半世紀の自由を失いました。
So because of Napoleon, hundreds of thousands of slaves lost half a century of freedom.
Portanto, por causa de Napoleão, centenas de milhares de escravos perderam meio século de liberdade.
Таким образом, из-за Наполеона сотни тысяч рабов потеряли полвека свободы.
Also haben aufgrund Napoleons Hunderttausende von Sklaven ein halbes Jahrhundert Freiheit verloren.
Juste après cette défaite, Napoléon commet une deuxième erreur en Amérique, une erreur moins grave parce qu'elle a seulement eu des conséquences économiques.
||||||||||||||||||||몇 가지||
فقط|بعد|هذه|الهزيمة|نابليون|يرتكب|خطأ|ثانية|خطأ|في|أمريكا|خطأ|خطأ|أقل|خطورة|لأن|أنها|قد|فقط|حصلت على|بعض|عواقب|اقتصادية
刚刚|之后|这个|失败|拿破仑|犯下|一个|第二|错误|在|美洲|一个|错误|更少|严重|||它有|仅仅|有过|一些|后果|经济的
net|na|deze|nederlaag|Napoleon|hij begaat|een|tweede|fout|in|Amerika|een|fout|minder|ernstig|||het heeft|alleen|gehad|gevolgen||economische
Tuż|po|ta|porażka|Napoleon|popełnia|jeden|drugi|błąd|w|Ameryce|jeden|błąd|mniej|poważny|ponieważ|że ona|miała|tylko|miała|jakieś|konsekwencje|ekonomiczne
Just|after|this|defeat|Napoleon|he commits|a|second|mistake|in|America|a|mistake|less|serious|because|that it|it has|only|had|some|consequences|economic
сразу|после|этого|поражения|Наполеон|он совершает|одну|вторую|ошибку|в|Америке|одну|ошибку|менее|серьезную|потому что|что она|она имела|только|имела||последствия|экономические
Justo|después|esta|derrota|Napoleón|comete|un|segunda|error|en|América|un|error|menos|grave|porque|que ella|ha|solo|tenido|unas||económicas
logo|após|essa|derrota|Napoleão|comete|um|segundo|erro|na|América|um|erro|menos|grave|||teve|apenas|teve|algumas|consequências|econômicas
gerade|nach|dieser|Niederlage|Napoleon|er begeht|einen|zweiten|Fehler|in|Amerika|einen|Fehler|weniger|schwerwiegend|||sie hat|nur|gehabt|wirtschaftliche|Konsequenzen|
ちょうど|後|この|敗北|ナポレオン|犯す|一つの|二番目の|誤り|に|アメリカ|一つの|誤り|より少ない|深刻な|なぜなら||それは持っている|ただ|持った|いくつかの|結果|経済的な
||||||||||||||ciddi|||||||sonuçlar|
appena|dopo|questa|sconfitta|Napoleone|commette|un|secondo|errore|in|America|un|errore|meno|grave|perché|che essa|ha|solo|avuto|delle|conseguenze|economiche
just|pärast|selle|kaotust|Napoleon|teeb|ühe|teise|vea|-s|Ameerikas|ühe|vea|vähem|tõsine|||on|ainult|olnud|mingeid|tagajärgi|majanduslikke
тільки|після|цієї|поразки|Наполеон|робить|одну|другу|помилку|в|Америці|одну|помилку|менш|серйозну|тому що|що вона|мала|лише|мала|деякі|наслідки|економічні
فور هذه الهزيمة، ارتكب نابليون خطأً ثانياً في أمريكا، وهو خطأ أقل خطورة لأنه كان له عواقب اقتصادية فقط.
Justo después de esta derrota, Napoleón comete un segundo error en América, un error menos grave porque solo tuvo consecuencias económicas.
Just pärast seda kaotust teeb Napoleon Ameerikas teise vea, vea, mis on vähem tõsine, kuna sellel olid ainult majanduslikud tagajärjed.
Subito dopo questa sconfitta, Napoleone commette un secondo errore in America, un errore meno grave perché ha avuto solo conseguenze economiche.
Tuż po tej klęsce Napoleon popełnia drugi błąd w Ameryce, błąd mniej poważny, ponieważ miał tylko konsekwencje ekonomiczne.
Bu yenilgiden hemen sonra, Napoleon Amerika'da ikinci bir hata yapıyor, bu hata daha az ciddi çünkü sadece ekonomik sonuçları oldu.
Слідразу після цієї поразки Наполеон робить другу помилку в Америці, менш серйозну, оскільки вона має лише економічні наслідки.
在这场失败之后,拿破仑在美洲犯下了第二个错误,这个错误较轻,因为它只产生了经济后果。
Direct na deze nederlaag maakt Napoleon een tweede fout in Amerika, een minder ernstige fout omdat deze alleen economische gevolgen heeft gehad.
この敗北の直後、ナポレオンはアメリカで二度目の誤りを犯しますが、それは経済的な結果しかもたらさないため、あまり深刻ではありません。
Right after this defeat, Napoleon makes a second mistake in America, a less serious mistake because it only had economic consequences.
Logo após essa derrota, Napoleão comete um segundo erro na América, um erro menos grave porque teve apenas consequências econômicas.
Сразу после этого поражения Наполеон совершает вторую ошибку в Америке, ошибка менее серьезная, потому что она имела только экономические последствия.
Kurz nach dieser Niederlage begeht Napoleon einen zweiten Fehler in Amerika, einen weniger gravierenden Fehler, da er nur wirtschaftliche Konsequenzen hatte.
Il décide de vendre la Louisiane aux États-Unis en 1803, ou plutôt de «brader» la Louisiane.
هو|يقرر|أن|يبيع|ال|لويزيانا|إلى|||في|أو|بالأحرى|أن|يبيع بسعر منخفض جداً|ال|لويزيانا
他|决定|去|卖|这个|路易斯安那|给|||在|或者|更确切地说|去|贱卖|这个|路易斯安那
hij|besluit|om|verkopen|de|Louisiana|aan de|||in|of|eerder|om|verkopen|de|Louisiana
On|decyduje|sprzedać|sprzedać|tą|Luizjanę|Stanom|||w|lub|raczej||sprzedać po zaniżonej cenie|tą|Luizjanę
It|he decides|to|to sell|the|Louisiana|to the|||in|or|rather|to|to sell off||Louisiana
он|решает||продать||Луизиану||||в|или|скорее||распродать||Луизиану
Él|decide|de|vender|la|Luisiana|a los|||en|o|más bien|de|liquidar|la|Luisiana
ele|decide|de|vender|a|Louisiana|para os|Estados|Unidos|em|ou|melhor|de|liquidar|a|Louisiana
er|entscheidet|zu|verkaufen|die|Louisiana|an die|||in|oder|vielmehr|zu|verramschen|die|Louisiana
彼は|決める|〜すること|売る|その|ルイジアナ|アメリカ合衆国に|||〜年に|または|むしろ|〜すること|売り払う|その|ルイジアナ
|||||Louisiana||||||||||Louisiana
lui|decide|di|vendere|la|Louisiana|agli|||nel|o|piuttosto|di|svendere|la|Louisiana
tema|otsustab|-st|müüa|Louisiana||Ameerika|||-s|või|pigem|-st|müüa|Louisiana|
він|вирішує||продати|Луїзіану||Сполученим|||в|або|скоріше||розпродавати|Луїзіану|
1803 yılında Louisiana'yı Amerika Birleşik Devletleri'ne satmaya karar veriyor, ya da daha doğrusu Louisiana'yı "gözden çıkarmaya" karar veriyor.
Decyduje się sprzedać Luizjanę Stanom Zjednoczonym w 1803 roku, a raczej «sprzedać» Luizjanę.
Decide vender Luisiana a los Estados Unidos en 1803, o más bien «liquidar» Luisiana.
يقرر بيع لويزيانا للولايات المتحدة في عام 1803، أو بالأحرى "التخلص" من لويزيانا.
Decide di vendere la Louisiana agli Stati Uniti nel 1803, o meglio di "svendere" la Louisiana.
他决定在1803年将路易斯安那州卖给美国,或者说是“甩卖”路易斯安那州。
Ta otsustab müüa Louisiana Ameerika Ühendriikidele 1803. aastal, või pigem «välja müüa» Louisiana.
Він вирішує продати Луїзіану Сполученим Штатам у 1803 році, або, точніше, «збити» ціну на Луїзіану.
Hij besluit in 1803 Louisiana aan de Verenigde Staten te verkopen, of beter gezegd, Louisiana "te dumpen."
彼は1803年にルイジアナをアメリカ合衆国に売ることを決定します。つまり、ルイジアナを「安売り」するのです。
He decides to sell Louisiana to the United States in 1803, or rather to "dump" Louisiana.
Ele decide vender a Louisiana para os Estados Unidos em 1803, ou melhor, "liquidar" a Louisiana.
Он решает продать Луизиану Соединённым Штатам в 1803 году, или скорее «распродать» Луизиану.
Er beschließt, Louisiana im Jahr 1803 an die Vereinigten Staaten zu verkaufen, oder besser gesagt, Louisiana "zu verramschen".
«Brader», ça veut dire «vendre quelque chose à un prix très bas pour s'en débarrasser.» Parce que oui, il ne faut pas oublier que les Français ont colonisé une grande partie du territoire nord américain eux aussi.
브라더||||||||||||||||||||||||||||||||||||
يبيع بسعر منخفض جداً|ذلك|يعني|أن|يبيع|شيء|ما|بسعر|سعر||جداً|منخفض|من أجل|التخلص منها|يتخلص|لأن|أن|نعم|هو|لا|يجب|لا|ننسى|أن|ال|الفرنسيين|لديهم|استعمروا|جزء|كبير|من|ال|الأراضي|شمال|أمريكي|هم|أيضاً
贱卖|这|意思是|说|卖|某个|东西|以|一个|价格|非常|低|为了|摆脱|摆脱|因为|这|是的|他|不|必须|不|忘记|这|法国人||他们有|殖民|一|大|部分|的|领土|北|美洲|他们|也
brader|dat|betekent|zeggen|verkopen|iets|ding|voor|een|prijs|heel|laag|om|zich|ontdoen|omdat|dat|ja|hij|niet|moet|niet|vergeten|dat|de|Fransen|hebben|gekoloniseerd|een|groot|deel|van het|grondgebied|noord|Amerikaans|zij|ook
wyprzedać|to|chce|powiedzieć|sprzedać|coś|rzecz|po|jedną|cenę|bardzo|niską|aby|się|pozbyć się|bo|że|tak|on|nie|trzeba|nie|zapomnieć|że|ci|Francuzi|mieli|skolonizowali|dużą|dużą|część|z|terytorium|północny|amerykański|oni|też
To sell off|it|it means|to say|to sell|something|thing|at|a|price|very|low|to|of it|to get rid of|||||||||||||colonized||||||||them|
распродать|это|значит|означать|продавать|что-то|вещь|за||цену|очень|низкую|чтобы|от неё|избавиться|потому|что|да|он|не|нужно|не|забывать|что||французы|имеют|колонизировали||большую|часть||территории|север|американский|они|тоже
Vender|eso|quiere|decir|vender|algo|cosa|a|un|precio|muy|bajo|para|deshacerse de|deshacerse|Porque|que||||||||los|franceses|han|colonizado|una|gran|parte|del|territorio|norte|americano|ellos|también
liquidar|isso|significa|dizer|vender|algo|coisa|a|um|preço|muito|baixo|para|se|livrar||que||||||||os|franceses|têm|colonizado|uma|grande|parte|do|território|norte|americano|eles|também
verramschen|das|bedeutet|sagen|verkaufen|etwas|Ding|zu|einem|Preis|sehr|niedrig|um|sich|loswerden|denn|dass|ja|man|nicht|muss|nicht|vergessen|dass|die|Franzosen|haben|kolonisiert|ein|große|Teil|des|Gebiet|nord|amerikanisch|sie|auch
売り払うこと|それは|意味する|言うこと|売る|何か|物|〜で|ある|価格|とても|低い|〜するために|それを|取り除くこと|なぜなら|〜ということ|はい|彼は|否定|必要がある|否定|忘れること|〜ということ|その|フランス人たちが|持っている|植民地化した|ある|大きな|部分|その|領土|北|アメリカの|彼らも|
Brader||||||||||||||||||||||||||||||||||||
svendere|questo|vuole|dire|vendere|qualcosa|cosa|a|un|prezzo|molto|basso|per|liberarsene|liberarsi|perché|che|sì|lui|non|deve|non|dimenticare|che|i|francesi|hanno|colonizzato|una|grande|parte|del|territorio|nord|americano|loro|anche
||||||||||||||||et||||||||inglased|||koloniseeris|||||||||
розпродавати|це|означає|говорити|продавати|щось|річ|за|дуже|ціною|дуже|низькою|щоб|від неї|позбутися|тому|що|так|він|не|потрібно|не|забувати|що|французи||вони мають|колонізували|велику|частину|території|північного|американського|також|||
"Gözden çıkarmak", bir şeyi elden çıkarmak için çok düşük bir fiyata satmak anlamına geliyor. Çünkü evet, Fransızların da Kuzey Amerika topraklarının büyük bir kısmını kolonileştirdiğini unutmamak gerek.
«Sprzedać», to znaczy «sprzedać coś po bardzo niskiej cenie, aby się tego pozbyć.» Bo tak, nie można zapominać, że Francuzi również skolonizowali dużą część terytorium Ameryki Północnej.
«Liquidar» significa «vender algo a un precio muy bajo para deshacerse de ello.» Porque sí, no hay que olvidar que los franceses también colonizaron gran parte del territorio norteamericano.
"التخلص" يعني "بيع شيء بسعر منخفض جداً للتخلص منه." لأنه نعم، لا يجب أن ننسى أن الفرنسيين قد استعمروا جزءاً كبيراً من الأراضي الأمريكية الشمالية أيضاً.
"Svendere" significa "vendere qualcosa a un prezzo molto basso per liberarsene." Perché sì, non bisogna dimenticare che anche i francesi hanno colonizzato gran parte del territorio nordamericano.
“甩卖”意味着“以非常低的价格出售某物以摆脱它。”因为是的,不能忘记法国人也殖民了北美的大部分领土。
«Välja müüa» tähendab «müüa midagi väga madala hinnaga, et sellest lahti saada.» Sest jah, ei tohi unustada, et prantslased on koloniseerinud suure osa Põhja-Ameerika territooriumist.
«Збити», це означає «продати щось за дуже низькою ціною, щоб позбутися цього.» Тому що так, не слід забувати, що французи також колонізували велику частину північноамериканської території.
"Dumpen" betekent "iets voor een zeer lage prijs verkopen om ervan af te komen." Want ja, we moeten niet vergeten dat de Fransen ook een groot deel van het Noord-Amerikaanse grondgebied hebben gekoloniseerd.
「安売り」とは、「何かを非常に安い価格で売って処分すること」を意味します。なぜなら、フランス人も北アメリカの大部分を植民地化したことを忘れてはいけません。
"Dumping" means "selling something at a very low price to get rid of it." Because yes, we must not forget that the French also colonized a large part of North American territory.
"Liquidar" significa "vender algo a um preço muito baixo para se livrar disso." Porque sim, não devemos esquecer que os franceses também colonizaram uma grande parte do território norte-americano.
«Распродать» значит «продать что-то по очень низкой цене, чтобы избавиться от этого.» Потому что да, не стоит забывать, что французы тоже колонизировали большую часть североамериканской территории.
"Verramschen" bedeutet, "etwas zu einem sehr niedrigen Preis zu verkaufen, um es loszuwerden." Denn ja, man darf nicht vergessen, dass die Franzosen ebenfalls einen großen Teil des nordamerikanischen Territoriums kolonisiert haben.
Mais Napoléon pense qu'il n'est pas possible de développer ce territoire car il est trop loin de la métropole et que les Anglais contrôlent l'océan Atlantique.
لكن|نابليون|يعتقد|أنه|ليس|لا|ممكن|أن|يطور|هذا|الإقليم|لأن|هو|بعيد|جداً|بعيد|عن|ال|الوطن|و|أن|ال|الإنجليز|يتحكمون|المحيط|الأطلسي
但是|拿破仑|认为|他|不是|不|可能的|去|发展|这个|领土|因为|它|是|太|远|离|这个|母国|而且|这|英国人||控制|海洋|大西洋
maar|Napoleon|denkt|dat hij|niet is|niet|mogelijk|om|ontwikkelen|dit|grondgebied|omdat|het|is|te|ver|van|de|moederland|en|dat|de|Engelsen|controleren|de oceaan|Atlantische
Ale|Napoleon|myśli|że on|nie jest|możliwe|możliwe|do|rozwinięcia|to|terytorium|ponieważ|on|jest|zbyt|daleko|od|metropolii|metropolii|i|że|ci|Anglicy|kontrolują|ocean|Atlantycki
But|Napoleon|he thinks|that it|it is not||possible|to|to develop|this|territory|because|it|it is|too|far|from|the|metropolis|and|that|the|English|they control|the ocean|Atlantic
но|Наполеон|думает|что он|не|не|возможно||развивать|эту|территорию|потому что|он|является|слишком|далёким|от||метрополии|и|что||англичане|контролируют||Атлантический
Pero|Napoleón|piensa|que él|no es|posible|posible|de|desarrollar|este|territorio|porque|él|está|demasiado|lejos|de|la|metrópoli|y|que|los|ingleses|controlan|el océano|Atlántico
mas|Napoleão|pensa|que ele|não é|não|possível|de|desenvolver|este|território|porque|ele|é|muito|longe|de|a|metrópole|e|que|os|ingleses|controlam||Atlântico
aber|Napoleon|denkt|dass er|nicht ist|nicht|möglich|zu|entwickeln|dieses|Gebiet|denn|es|ist|zu|weit|von|der|Metropole|und|dass|die|Engländer|kontrollieren||Atlantik
しかし|ナポレオンは|考える|彼は|ではない|否定|可能な|〜すること|発展させる|この|領土|なぜなら|それは|である|あまりにも|遠い|〜から|その|本国|そして|〜ということ|その|イギリス人たちが|支配している|海洋|大西洋
ma|Napoleone|pensa|che lui|non è|non|possibile|di|sviluppare|questo|territorio|perché|esso|è|troppo|lontano|da|la|metropoli|e|che|gli|inglesi|controllano||Atlantico
|Napoleon||et|||||||||tema|||||Louisiana||||||kontrollivad||
але|Наполеон|думає|що він|не є|не|можливим||розвивати|цю|територію|тому що|він|є|занадто|далеким||метрополію||і|що|англійці|||океан|Атлантичний
Ama Napolyon, bu bölgenin geliştirilmesinin mümkün olmadığını düşünüyor çünkü bu bölge anakaradan çok uzakta ve İngilizler Atlantik Okyanusu'nu kontrol ediyor.
Ale Napoleon uważa, że nie jest możliwe rozwijanie tego terytorium, ponieważ jest zbyt daleko od metropolii, a Anglicy kontrolują ocean Atlantycki.
Pero Napoleón piensa que no es posible desarrollar este territorio porque está demasiado lejos de la metrópoli y que los ingleses controlan el océano Atlántico.
لكن نابليون يعتقد أنه ليس من الممكن تطوير هذه الأراضي لأنها بعيدة جداً عن الوطن الأم وأن الإنجليز يسيطرون على المحيط الأطلسي.
Ma Napoleone pensa che non sia possibile sviluppare questo territorio perché è troppo lontano dalla metropoli e gli inglesi controllano l'oceano Atlantico.
但拿破仑认为开发这个领土是不可能的,因为它离母国太远,而且英国人控制着大西洋。
Aga Napoleon arvab, et selle territooriumi arendamine ei ole võimalik, kuna see on liiga kaugel metropolist ja inglased kontrollivad Atlandi ookeani.
Але Наполеон вважає, що неможливо розвивати цю територію, оскільки вона занадто далеко від метрополії і англійці контролюють Атлантичний океан.
Maar Napoleon denkt dat het niet mogelijk is om dit gebied te ontwikkelen omdat het te ver van de metropool ligt en de Engelsen de Atlantische Oceaan controleren.
しかし、ナポレオンはこの地域を発展させることは不可能だと考えています。なぜなら、母国から遠すぎて、イギリスが大西洋を支配しているからです。
But Napoleon thinks that it is not possible to develop this territory because it is too far from the metropolis and the English control the Atlantic Ocean.
Mas Napoleão pensa que não é possível desenvolver esse território porque está muito longe da metrópole e os ingleses controlam o oceano Atlântico.
Но Наполеон считает, что развивать эту территорию невозможно, так как она слишком далеко от метрополии и англичане контролируют Атлантический океан.
Aber Napoleon denkt, dass es nicht möglich ist, dieses Gebiet zu entwickeln, da es zu weit von der Metropole entfernt ist und die Engländer den Atlantischen Ozean kontrollieren.
En 1803, Napoléon sait qu'il va avoir besoin d'argent pour financer les guerres à venir, donc il vend la Louisiane aux États-Unis.
||||||||||그 (복수)|||||||||||
in|Napoleon|weet|dat hij|zal|hebben|behoefte|aan geld|om|financieren|de|oorlogen|in|komende|dus|hij|verkoopt|de|Louisiana|aan de||
в|Наполеон|знает|что он|будет|иметь|нуждаться||чтобы|финансировать||войны|в|будущем|поэтому|он|продаёт||Луизиану|||
〜年に|ナポレオンは|知っている|彼は|〜するつもりである|持つ|必要|お金|〜するために|資金を提供する|その|戦争|〜に|来る|だから|彼は|売る|その|ルイジアナ|アメリカ合衆国に||
em|Napoleão|sabe|que ele|vai|ter|necessidade|de dinheiro|para|financiar|as|guerras|a|vir|então|ele|vende|a|Louisiana|para os|Estados|Unidos
in|Napoleon|weiß|dass er|wird|haben|Bedarf|Geld|um|finanzieren|die|Kriege|zu|kommenden|also|er|verkauft|die|Louisiana|an die||
In|Napoleon|he knows|that he|he is going|to have|need|of money|to|to finance|the|wars|to|come|so|he|he sells|the|Louisiana|to the||
|||||||||rahastada||||||||||||
в|Наполеон|знає|що він|буде|мати|потребу|в грошах|щоб|фінансувати|війни||в|майбутні|отже|він|продає|Луїзіану||Сполученим||
1803'te Napolyon, gelecek savaşları finanse etmek için paraya ihtiyaç duyacağını biliyor, bu yüzden Louisiana'yı Amerika Birleşik Devletleri'ne satıyor.
W 1803 roku Napoleon wiedział, że będzie potrzebował pieniędzy na finansowanie nadchodzących wojen, więc sprzedał Luizjanę Stanom Zjednoczonym.
En 1803, Napoleón sabe que va a necesitar dinero para financiar las guerras venideras, así que vende Luisiana a los Estados Unidos.
في عام 1803، يعلم نابليون أنه سيحتاج إلى المال لتمويل الحروب القادمة، لذا يبيع لويزيانا للولايات المتحدة.
Nel 1803, Napoleone sa che avrà bisogno di soldi per finanziare le guerre future, quindi vende la Louisiana agli Stati Uniti.
在1803年,拿破仑知道他需要钱来资助即将到来的战争,因此他将路易斯安那州卖给了美国。
1803. aastal teab Napoleon, et tal on vaja raha tulevaste sõdade rahastamiseks, seega müüb ta Louisiana Ameerika Ühendriikidele.
У 1803 році Наполеон знає, що йому знадобляться гроші для фінансування майбутніх війн, тому він продає Луїзіану Сполученим Штатам.
In 1803 weet Napoleon dat hij geld nodig zal hebben om de komende oorlogen te financieren, dus verkoopt hij Louisiana aan de Verenigde Staten.
1803年、ナポレオンは今後の戦争を資金調達するためにお金が必要になることを知っているので、ルイジアナをアメリカ合衆国に売ります。
In 1803, Napoleon knows that he will need money to finance the upcoming wars, so he sells Louisiana to the United States.
Em 1803, Napoleão sabe que vai precisar de dinheiro para financiar as guerras que estão por vir, então ele vende a Louisiana para os Estados Unidos.
В 1803 году Наполеон знает, что ему понадобятся деньги для финансирования предстоящих войн, поэтому он продаёт Луизиану Соединённым Штатам.
Im Jahr 1803 weiß Napoleon, dass er Geld brauchen wird, um die bevorstehenden Kriege zu finanzieren, also verkauft er Louisiana an die Vereinigten Staaten.
Et beaucoup d'historiens considèrent que cette décision a été une erreur stratégique.
|||생각한다||||||||
和|很多|历史学家|认为|这|这个|决定|它是|被|一个|错误|战略
en|veel|historici|beschouwen|dat|deze|beslissing|heeft|geweest|een|fout|strategisch
And|many|historians|they consider|that|this|decision|it has|been|a|mistake|strategic
||de historiadores|||||||||
и|много|историков|считают|что|это|решение|было||ошибкой|стратегической|
e|muitos|historiadores|consideram|que|essa|decisão|foi|uma||erro|estratégico
そして|多くの|歴史家たち|考えている|ということを|この|決定|それは持っていた|だった|一つの|誤り|戦略的な
und|viele|Historiker|betrachten|dass|diese|Entscheidung|sie hat|gewesen|ein|Fehler|strategisch
e|molti|storici|considerano|che|questa|decisione|è|stata|un|errore|strategica
ja|palju|ajaloolasi|peavad|et|see|otsus|on|olnud|üks|viga|strateegiline
і|багато|істориків|вважають|що|це|рішення|було|бути|помилкою|помилкою|стратегічною
Ve birçok tarihçi bu kararın stratejik bir hata olduğunu düşünüyor.
I wielu historyków uważa, że ta decyzja była strategicznym błędem.
Y muchos historiadores consideran que esta decisión fue un error estratégico.
ويعتبر الكثير من المؤرخين أن هذا القرار كان خطأً استراتيجياً.
E molti storici considerano che questa decisione sia stata un errore strategico.
许多历史学家认为这个决定是一个战略错误。
Ja paljud ajaloolased peavad seda otsust strateegiliseks veaks.
І багато істориків вважають, що це рішення було стратегічною помилкою.
En veel historici beschouwen deze beslissing als een strategische fout.
そして、多くの歴史家はこの決定が戦略的な誤りであったと考えています。
And many historians consider that this decision was a strategic mistake.
E muitos historiadores consideram que essa decisão foi um erro estratégico.
И многие историки считают, что это решение было стратегической ошибкой.
Und viele Historiker betrachten diese Entscheidung als einen strategischen Fehler.
Maintenant, on va parler de la grande passion de Napoléon : la guerre.
现在|我们|将要|说|关于|这个|伟大的|热情|的|拿破仑|这个|战争
nu|men|gaat|praten|over|de|grote|passie|van|Napoleon|de|oorlog
Now|we|we are going|to talk|about|the|great|passion|of|Napoleon|it|war
сейчас|мы|будем|говорить|о|великой||страсти|о|Наполеоне|война|
agora|nós|vamos|falar|sobre|a|grande|paixão|de|Napoleão|a|guerra
今|私たち|行くつもり|話す|について|大きな|大きな|情熱|の|ナポレオン|戦争|
jetzt|man|wird|sprechen|über|die|große|Leidenschaft|von|Napoleon|der|Krieg
adesso|si|va|parlare|di|la|grande|passione|di|Napoleone|la|guerra
nüüd|me räägime|suurt|rääkima|millestki|suur|suur|kirg|millestki|Napoleon|sõda|
тепер|ми|будемо|говорити|про|велику|велику|пристрасть|до|Наполеона|війну|
Şimdi Napolyon'un büyük tutkusu: savaştan bahsedeceğiz.
Teraz porozmawiamy o wielkiej pasji Napoleona: wojnie.
Ahora, vamos a hablar de la gran pasión de Napoleón: la guerra.
الآن، سنتحدث عن الشغف الكبير لنابليون: الحرب.
Ora parleremo della grande passione di Napoleone: la guerra.
现在,我们来谈谈拿破仑的伟大激情:战争。
Nüüd räägime Napoleoni suurest kirgusest: sõjast.
Тепер ми поговоримо про велику пристрасть Наполеона: війну.
Laten we nu praten over de grote passie van Napoleon: de oorlog.
さて、ナポレオンの大きな情熱、戦争について話しましょう。
Now, let's talk about Napoleon's great passion: war.
Agora, vamos falar sobre a grande paixão de Napoleão: a guerra.
Теперь мы поговорим о великой страсти Наполеона: войне.
Jetzt werden wir über Napoleons große Leidenschaft sprechen: den Krieg.
Je ne vais pas entrer dans les détails parce qu'il y aurait de quoi faire tout un autre épisode.
我|不|将要|不|进入|在|这些|细节|||有|将会有|的|什么|做|整个|一个|另一个|集
ik|niet|ga|niet|ingaan|in|de|details|||er|zou zijn|van|wat|doen|heel|een|ander|aflevering
I|not|I am going|not|to go into|into|the|details|because|that it|there|there would be|of|what|to make|a whole|a|other|episode
я|не|буду||входить|в|детали||||есть|было бы|о|что|делать|целый|другой||
eu|não|vou|não|entrar|em|os|detalhes|||há|teria|de|o que|fazer|todo|um|outro|episódio
私は|ない|行くつもり|ない|入る|に|詳細|詳細|||ある|あっただろう|について|何か|する|全ての|一つの|別の|エピソード
ich|nicht|werde|nicht|eintreten|in|die|Einzelheiten|||da|es würde geben|an|was|machen|eine|andere||Episode
io|non|vado|non|entrare|nei||dettagli|||è|avrebbe|di|che|fare|tutto|un|altro|episodio
ma|ei|hakka|mitte|sisse minema|millessegi|detailidesse|detailidesse|||seal|oleks|millestki|mida|tegema|kogu|üks|teine|episood
я|не|буду|не|входити|в|деталі|деталі|||є|було б|про|що|робити|ціле|інший|інший|епізод
Nie zamierzam wchodzić w szczegóły, ponieważ można by na ten temat zrobić cały inny odcinek.
No voy a entrar en detalles porque habría material para hacer todo un episodio aparte.
لن أدخل في التفاصيل لأنه سيكون هناك ما يكفي لعمل حلقة أخرى كاملة.
Non entrerò nei dettagli perché ci sarebbe da fare un altro episodio intero.
我不打算详细讲,因为这可以做成另一个完整的节目。
Ma ei hakka detailidesse laskuma, sest sellest piisaks, et teha terve teine episood.
Я не буду вдаватися в деталі, оскільки з цього можна було б зробити цілий інший епізод.
Ik ga niet in detail treden, want daar zou je een hele andere aflevering mee kunnen vullen.
詳細には入らないつもりですが、別のエピソードを作ることができるほどの内容です。
I won't go into details because there would be enough material for a whole other episode.
Não vou entrar em detalhes porque haveria material para fazer um outro episódio inteiro.
Я не буду углубляться в детали, потому что на это можно было бы сделать целый другой эпизод.
Ich werde nicht ins Detail gehen, denn darüber könnte man eine ganz andere Episode machen.
Et puis, j'imagine que ce sont des choses que vous connaissez peut-être déjà.
和|然后|我想|这|这些|是|一些|事情|这|你们|知道|||已经
en|dan|ik stel me voor|dat|dit|zijn|dingen||die|u|kent|||al
And|then|I imagine|that|it|they are|some|things|that|you|you know|||already
и|потом|я представляю|что|это|есть|вещи||что|вы|знаете|||уже
e|então|eu imagino|que|isso|são|umas|coisas|que|vocês|conhecem|||já
そして|それから|私は想像する|ということを|これ|である|いくつかの|こと|ということを|あなたたち|知っている|||すでに
und|dann|ich stelle mir vor|dass|das|sie sind|Dinge||die|Sie|kennen|||schon
e|poi|immagino|che|queste|sono|delle|cose|che|voi|conoscete|||già
ja|siis|ma kujutan ette|et|need|on|mõned|asjad|et|teie|teate|||juba
і|потім|я уявляю|що|це|є|речі|речі|які|ви|знаєте|||вже
A potem, wyobrażam sobie, że są to rzeczy, które być może już znacie.
Y luego, imagino que son cosas que quizás ya conocen.
وأتخيل أن هذه أشياء قد تعرفونها بالفعل.
E poi, immagino che siano cose che forse già conoscete.
而且,我想这些事情你们可能已经知道了。
Ja ma kujutan ette, et need on asjad, mida te võib-olla juba teate.
І потім, я уявляю, що це речі, які ви, можливо, вже знаєте.
En ik stel me voor dat dit dingen zijn die je misschien al kent.
それに、これらはすでにご存知のことかもしれません。
And then, I imagine these are things you might already know.
E então, imagino que são coisas que vocês talvez já conheçam.
И потом, я предполагаю, что это вещи, которые вы, возможно, уже знаете.
Und ich nehme an, dass dies Dinge sind, die Sie vielleicht schon kennen.
Si vous vivez en Europe, il y a de grandes chances que l'armée napoléonienne soit passée par chez vous, en laissant de mauvais souvenirs…
если|вы|живете|в|Европе|это|есть|есть|большие|большие|шансы|что|армия|наполеоновская|будет|прошедшая|через|к|вам|оставив|оставляя|плохие|плохие|воспоминания
wenn|Sie|leben|in|Europa|es|gibt|es gibt|große|große|Chancen|dass|die Armee|napoleonische|sie ist|vorbeigekommen|durch|zu|Ihnen|dabei|hinterlassend|schlechte|schlechte|Erinnerungen
If|you|you live|in|Europe|it|there|there is|of|great|chances|that|the army|Napoleonic|it is|passed|through|at|you|in|leaving|of|bad|memories
se|você|vive|em|Europa|isso|há|uma|de|grandes|chances|que|o exército|napoleônico|esteja|passado|por|em|você|ao|deixar|de|maus|lembranças
Eğer Avrupa'da yaşıyorsanız, Napolyon ordusunun yanınızdan geçmiş olma ihtimali oldukça yüksek, kötü anılar bırakmış olabilir...
Jeśli mieszkasz w Europie, istnieje duże prawdopodobieństwo, że armia napoleońska przeszła przez twoje okolice, zostawiając złe wspomnienia…
Si vives en Europa, hay grandes posibilidades de que el ejército napoleónico haya pasado por tu casa, dejando malos recuerdos…
إذا كنت تعيش في أوروبا، فهناك فرص كبيرة أن الجيش النابليوني قد مر من منطقتك، تاركًا ذكريات سيئة...
Se vivi in Europa, ci sono buone probabilità che l'esercito napoleonico sia passato da te, lasciando brutti ricordi...
如果你住在欧洲,拿破仑军队很可能经过你那里,留下了不好的回忆…
Kui te elate Euroopas, on suur tõenäosus, et Napoleon Bonaparte'i armee on teie kodust läbi käinud, jättes halbu mälestusi...
Якщо ви живете в Європі, є великі шанси, що наполеонівська армія проходила через ваше місто, залишивши погані спогади…
Als je in Europa woont, is de kans groot dat het Napoleontische leger bij jou in de buurt is geweest, met slechte herinneringen achterlatend...
ヨーロッパに住んでいるなら、ナポレオン軍があなたの地域を通過した可能性が高く、悪い思い出を残しているでしょう…
If you live in Europe, there is a good chance that the Napoleonic army passed through your area, leaving behind bad memories...
Se você vive na Europa, há grandes chances de que o exército napoleônico tenha passado por sua região, deixando más lembranças…
Если вы живете в Европе, есть большие шансы, что наполеоновская армия прошла через ваше место, оставив плохие воспоминания…
Wenn Sie in Europa leben, ist die Wahrscheinlichkeit groß, dass die napoleonische Armee bei Ihnen vorbeigekommen ist und schlechte Erinnerungen hinterlassen hat...
Alors, essayons de résumer les guerres qui reprennent en 1805.
тогда|давайте попробуем||резюмировать|войны|войны|которые|возобновляются|в
also|versuchen wir|zu|zusammenfassen|die|Kriege|die|wieder beginnen|im
So|let's try|to|to summarize|the|wars|that|they resume|in
então|vamos tentar|de|resumir|as|guerras|que|recomeçam|em
O zaman, 1805'te yeniden başlayan savaşları özetlemeye çalışalım.
Spróbujmy więc podsumować wojny, które zaczynają się w 1805 roku.
Entonces, intentemos resumir las guerras que se reanudan en 1805.
لذا، دعونا نحاول تلخيص الحروب التي بدأت في عام 1805.
Quindi, cerchiamo di riassumere le guerre che riprendono nel 1805.
那么,让我们尝试总结一下从1805年开始的战争。
Nii et proovime kokku võtta sõjad, mis algavad 1805. aastal.
Отже, спробуймо підсумувати війни, які відновлюються в 1805 році.
Laten we proberen de oorlogen die in 1805 opnieuw beginnen samen te vatten.
では、1805年に再開される戦争を要約してみましょう。
So, let's try to summarize the wars that resumed in 1805.
Então, vamos tentar resumir as guerras que recomeçam em 1805.
Итак, давайте попробуем подвести итоги войн, которые возобновились в 1805 году.
Lassen Sie uns also versuchen, die Kriege zusammenzufassen, die 1805 wieder beginnen.
Déjà, on peut dire que la France est seule contre tous.
уже|мы|можем|сказать|что|Франция|Франция|есть|одна|против|всех
schon|man|kann|sagen|dass|die|Frankreich|ist|allein|gegen|alle
Already|we|we can|to say|that|the|France|it is|alone|against|all
já|nós|pode|dizer|que|a|França|está|sozinha|contra|todos
Zaten, Fransa'nın hepimize karşı yalnız olduğunu söyleyebiliriz.
Można już powiedzieć, że Francja jest sama przeciw wszystkim.
Ya se puede decir que Francia está sola contra todos.
يمكننا أن نقول بالفعل إن فرنسا وحدها ضد الجميع.
Già, si può dire che la Francia è sola contro tutti.
可以说,法国是孤军奋战。
Juba võib öelda, et Prantsusmaa on üksi kõigi vastu.
Вже можна сказати, що Франція одна проти всіх.
Al kunnen we zeggen dat Frankrijk alleen tegen iedereen staat.
まず、フランスは全てに対して孤立していると言えます。
Already, we can say that France is alone against everyone.
Já podemos dizer que a França está sozinha contra todos.
Уже можно сказать, что Франция одна против всех.
Man kann bereits sagen, dass Frankreich allein gegen alle ist.
Les monarchies européennes sont terrifiées à l'idée que les valeurs de la Révolution se propagent, d'autant plus que l'homme à la tête du pays est un stratège militaire de génie qui a soif de conquêtes.
||||||||||||||||||||||||||전략가||||||||
as|monarquias|europeias|estão|aterrorizadas|à|ideia|que|os|valores|da|a|Revolução|se|propagam|tanto|mais|que|o homem|à|a|frente|do|país|é|um|estrategista|militar|de|gênio|que|tem|sede|de|conquistas
монархии|монархии|европейские|есть|напуганы|от|идеи|что|ценности|ценности||Революция|Революция||распространяются|тем более|более|что|человек|во|голове|голове|страны|стране|есть||стратег|военный||гений|который|имеет|жажду||завоеваниям
die|Monarchien|europäischen|sind|erschreckt|bei|der Vorstellung|dass|die|Werte|der|die|Revolution|sich|verbreiten|||dass|der Mann|an|der|Spitze|des|Landes|ist|ein|Stratege|militärischer|von|Genie|der|er hat|Durst|nach|Eroberungen
The|monarchies|European|they are|terrified|at|the idea|that|the|values|of|the|Revolution|themselves|they spread|all the more|more|that|the man|at|the|head|of the|country|he is|a|strategist|military|of|genius|who|he has|thirst|for|conquests
Avrupa monarşileri, devrim değerlerinin yayılmasından korkuyor, özellikle de ülkenin başında fetih hırsıyla dolu, dahi bir askeri stratejist varken.
Monarchie europejskie są przerażone myślą, że wartości Rewolucji się rozprzestrzenią, tym bardziej, że człowiek na czele kraju jest genialnym strategiem wojskowym, który pragnie podbojów.
Las monarquías europeas están aterrorizadas ante la idea de que los valores de la Revolución se propaguen, especialmente porque el hombre al frente del país es un estratega militar de genio que tiene sed de conquistas.
تخشى الملكيات الأوروبية من فكرة انتشار قيم الثورة، خاصة أن الرجل الذي يتولى قيادة البلاد هو استراتيجي عسكري عبقري يتوق إلى الفتوحات.
Le monarchie europee sono terrorizzate dall'idea che i valori della Rivoluzione si diffondano, tanto più che l'uomo al comando del paese è un geniale stratega militare assetato di conquiste.
欧洲的君主制国家对革命价值观传播的想法感到恐惧,尤其是因为国家的首脑是一位渴望征服的军事天才。
Euroopa monarhiad on hirmul, et Revolutsiooni väärtused levivad, eriti kuna riigi eesotsas on geenius sõjanduses, kes januneb vallutuste järele.
Європейські монархії в жаху від думки, що цінності Революції можуть поширитися, тим більше, що людина на чолі країни є генієм військової стратегії, яка прагне завоювань.
De Europese monarchieën zijn doodsbang dat de waarden van de Revolutie zich verspreiden, vooral omdat de man aan het hoofd van het land een militaire strateeg van geniaal niveau is die dorst heeft naar veroveringen.
ヨーロッパの君主制は、革命の価値が広がることを恐れており、特に国のトップにいるのは征服を渇望する天才軍事戦略家です。
The European monarchies are terrified at the thought of the values of the Revolution spreading, especially since the man at the head of the country is a military strategist of genius who is thirsty for conquests.
As monarquias europeias estão aterrorizadas com a ideia de que os valores da Revolução se espalhem, ainda mais porque o homem à frente do país é um estrategista militar genial que tem sede de conquistas.
Европейские монархии в ужасе от мысли, что ценности Революции могут распространиться, тем более что человек, стоящий во главе страны, — гениальный военный стратег, жаждущий завоеваний.
Die europäischen Monarchien sind entsetzt über die Vorstellung, dass sich die Werte der Revolution verbreiten, zumal der Mann an der Spitze des Landes ein genialer Militärstratege ist, der nach Eroberungen dürstet.
Le fil rouge de Napoléon, l'idée qu'il a constamment en tête depuis ses débuts dans l'armée, c'est d'envahir l'ennemi de toujours : le Royaume-Uni.
그|실||||||||||||||||||||||
这|线|红色|的|拿破仑|想法|他|有|不断地|在|头脑|自从|他|开始|在|军队|这就是|去侵略|敌人|的|永远|这个||
de|draad|rode|van|Napoleon|het idee|dat hij|hij heeft|constant|in|hoofd|sinds|zijn|begin|in|het leger|het is|om binnen te vallen|de vijand|van|altijd|het||
The|thread|red|of|Napoleon|the idea|that he|he has|constantly|in|mind|since|his|beginnings|in|the army|it's|to invade|the enemy|of|always|the|Kingdom|UK
|hilo|||||||constantemente|||||||||de invadir||||||
этот|нить|красный|Наполеона||идея|что он|имеет|постоянно|в|голове|с|своих|начинаний|в|армии|это|вторгнуться|враг|всегда|всегда|в||
o|fio|vermelho|de|Napoleão|a ideia|que ele|tem|constantemente|em|cabeça|desde|seus|começos|na|o exército|é|de invadir|o inimigo|de|sempre|o||
その|糸|赤い|の|ナポレオン|考え|彼が|持っている|常に|に|頭の中に|以来|彼の|始まり|に|軍|それは|襲うこと|敵|の|常に|その||
der|Faden|rote|von|Napoleon|die Idee|die er|hat|ständig|im|Kopf|seit|seinen|Anfängen|in|die Armee|es ist|zu überfallen|den Feind|von|immer|das||
il|filo|rosso|di|Napoleone|l'idea|che lui|ha|costantemente|in|testa|da|i suoi|inizi|nell'||è|di invadere|il nemico|di|sempre|il||
see|niit|punane|kohta|Napoleon|idee|et|tal on|pidevalt|peas|peas|alates|tema|algustest|sees|armees|see on|sissetungimine|vaenlane|kohta|alati|see||
той|червоний|червоний|від|Наполеона|ідея|що він|має|постійно|в|голові|з|своїх|початків|в|армії|це|вторгнутися|ворог|від|завжди|той||
Napolyon'un sürekli aklında olan kırmızı iplik, orduya başladığı günden beri en büyük düşmanı, her zaman düşmanı olan Birleşik Krallık'ı işgal etmektir.
Czerwony wątek Napoleona, myśl, która nieustannie towarzyszy mu od początku jego kariery wojskowej, to podbicie odwiecznego wroga: Wielkiej Brytanii.
El hilo conductor de Napoleón, la idea que tiene constantemente en mente desde sus inicios en el ejército, es invadir al enemigo de siempre: el Reino Unido.
الخيط الأحمر لنابليون، الفكرة التي يحملها في ذهنه منذ بداياته في الجيش، هي غزو العدو الدائم: المملكة المتحدة.
Il filo rosso di Napoleone, l'idea che ha costantemente in mente sin dai suoi inizi nell'esercito, è di invadere il nemico di sempre: il Regno Unito.
拿破仑的主线,他从军队开始以来一直在脑海中的想法,就是入侵他永远的敌人:英国。
Napoleoni punane niit, idee, mis tal pidevalt peas on alates tema algusest armees, on sissetungida igavese vaenlase: Ühendkuningriiki.
Червона нитка Наполеона, ідея, яка постійно в нього в голові з початку його служби в армії, це вторгнутися в вічного ворога: Великобританію.
De rode draad van Napoleon, het idee dat hij constant in zijn hoofd heeft sinds zijn begin in het leger, is om de eeuwige vijand te veroveren: het Verenigd Koninkrijk.
ナポレオンの赤い糸、彼が軍でのキャリアの初めから常に頭に描いているアイデアは、常敵であるイギリスを侵略することです。
The common thread of Napoleon, the idea that he constantly has in mind since his beginnings in the army, is to invade his eternal enemy: the United Kingdom.
O fio condutor de Napoleão, a ideia que ele tem constantemente em mente desde seus começos no exército, é invadir o inimigo de sempre: o Reino Unido.
Красная нить Наполеона, идея, которая постоянно у него в голове с самого начала его карьеры в армии, заключается в том, чтобы вторгнуться в вечного врага: Великобританию.
Der rote Faden von Napoleon, die Idee, die er seit seinen Anfängen in der Armee ständig im Kopf hat, ist, den ewigen Feind zu überfallen: das Vereinigte Königreich.
Il pense que c'est le seul moyen d'obtenir la paix.
他|认为|这|是|唯一||方法|去获得|和平|
hij|denkt|dat|het is|de|enige|manier|om te verkrijgen|de|vrede
He|he thinks|that|it's|the|only|way|to obtain|the|peace
||||||mod de|||
он|думает|что|это|единственный|единственный|способ|получить|мир|мир
ele|pensa|que|é|o|único|meio|de obter|a|paz
彼は|考える|ということ|それは|唯一の|唯一の|方法|得ること|平和|
er|denkt|dass|es ist|der|einzige|Weg|zu erreichen|den|Frieden
esso|pensa|che|è|il|solo|modo|di ottenere|la|pace
tema|arvab|et|see on|ainus|ainus|viis|saavutamiseks|rahu|rahu
він|думає|що|це|єдиний|єдиний|спосіб|отримати|мир|мир
Bunun barışı sağlamanın tek yolu olduğunu düşünüyor.
Myśli, że to jedyny sposób na osiągnięcie pokoju.
Él piensa que es la única manera de obtener la paz.
يعتقد أن هذه هي الطريقة الوحيدة لتحقيق السلام.
Pensa che sia l'unico modo per ottenere la pace.
他认为这是获得和平的唯一方法。
Ta arvab, et see on ainus viis rahu saavutamiseks.
Він вважає, що це єдиний спосіб досягти миру.
Hij denkt dat dit de enige manier is om vrede te verkrijgen.
彼は、これが平和を得る唯一の方法だと考えています。
He believes that this is the only way to achieve peace.
Ele acredita que essa é a única maneira de obter a paz.
Он считает, что это единственный способ добиться мира.
Er denkt, dass dies der einzige Weg ist, Frieden zu erlangen.
En face, le Royaume-Uni sent cette menace napoléonienne, donc il décide de former des coalitions avec les autres monarchies européennes pour mettre fin à la domination française.
di fronte|fronte|il|||sente|questa|minaccia|napoleonica|quindi|esso|decide|di|formare|delle|coalizioni|con|le|altre|monarchie|europee|per|mettere|fine|alla||dominazione|francese
||||||||||||||||||||||||||지배|
在|面对|这个|||感觉到|这个|威胁|拿破仑的|所以|他|决定|去|组建|一些|联盟|与|其他|其他|君主制国家|欧洲的|为了|结束|终结|对|这个|统治|法国的
tegenover|gezicht|het|||voelt|deze|bedreiging|napoleontische|dus|hij|besluit|om|te vormen|van|allianties|met|de|andere|monarchieën|Europese|om|te beëindigen|einde|aan|de|heerschappij|Franse
|||||||amenaza||||||||coaliciones||||||||||||
em|frente|o|||sente|essa|ameaça|napoleônica|então|ele|decide|de|formar|coalizões||com|as|outras|monarquias|europeias|para|pôr|fim|à|a|dominação|francesa
перед|лицом|Великобритания|||чувствует|эту|угрозу|наполеоновскую|поэтому|он|решает|о|создать|коалиции|коалиции|с|другими|другими|монархиями|европейскими|чтобы|положить|конец|к|французской|доминации|
に|対面して|その|||感じる|この|脅威|ナポレオンの|だから|彼は|決定する|すること|結成する|いくつかの|連合|と|その|他の|君主制|ヨーロッパの|ために|終わらせること|終わり|に|フランスの|支配|
Angesicht|gegenüber|das|||spürt|diese|Bedrohung|napoleonische|also|es|entscheidet|zu|zu bilden|Koalitionen||mit|den|anderen|Monarchien|europäischen|um|zu beenden|Ende|an|die|Herrschaft|französische
In|facing|the|||it feels|this|threat|Napoleonic|so|it|it decides|to|to form|some|coalitions|with|the|other|monarchies|European|to|to put|an end|to|the|domination|French
ees|silmitsi|see|||tunneb|seda|ähvardus|napoleonlik|seega|tema|otsustab|et|moodustama|mingeid|koalitsioone|koos|teiste|teiste|monarhiatega|Euroopa|et|lõpetama|lõpp||||prantsuse
перед|обличчям|той|||відчуває|цю|загрозу|наполеонівську|тому|він|вирішує|з|сформувати|кілька|коаліцій|з|іншими|іншими|монархіями|європейськими|щоб|покласти|кінець|до|французькій|домінації|
Karşısında, Birleşik Krallık bu Napolyon tehdidini hissediyor, bu yüzden Fransız yönetimini sona erdirmek için diğer Avrupa monarşileriyle koalisyonlar kurmaya karar veriyor.
Z drugiej strony, Wielka Brytania odczuwa to napoleońskie zagrożenie, więc postanawia utworzyć koalicje z innymi europejskimi monarchiami, aby zakończyć francuską dominację.
Enfrente, el Reino Unido siente esta amenaza napoleónica, por lo que decide formar coaliciones con las otras monarquías europeas para poner fin a la dominación francesa.
من جهة أخرى، تشعر المملكة المتحدة بهذه التهديدات النابليونية، لذا تقرر تشكيل تحالفات مع الممالك الأوروبية الأخرى لوضع حد للهيمنة الفرنسية.
Di fronte, il Regno Unito avverte questa minaccia napoleonica, quindi decide di formare alleanze con le altre monarchie europee per porre fine al dominio francese.
面对这一威胁,英国感受到拿破仑的威胁,因此决定与其他欧洲君主国结成联盟,以结束法国的统治。
Teiselt poolt tunneb Ühendkuningriik seda napoleoni ähvardust, seega otsustab ta luua koalitsioone teiste Euroopa monarhiatega, et lõpetada Prantsuse domineerimine.
У відповідь Великобританія відчуває цю наполеонівську загрозу, тому вирішує сформувати коаліції з іншими європейськими монархіями, щоб покласти край французькій домінації.
Aan de andere kant voelt het Verenigd Koninkrijk deze Napoleontische bedreiging, dus besluit het om allianties te vormen met andere Europese monarchieën om een einde te maken aan de Franse dominantie.
対するイギリスは、このナポレオンの脅威を感じており、フランスの支配を終わらせるために他のヨーロッパの君主国と連合を結成することを決定します。
On the other side, the United Kingdom senses this Napoleonic threat, so it decides to form coalitions with other European monarchies to put an end to French domination.
Por outro lado, o Reino Unido sente essa ameaça napoleônica, então decide formar coalizões com as outras monarquias europeias para pôr fim à dominação francesa.
В ответ Великобритания чувствует эту наполеоновскую угрозу, поэтому решает сформировать коалиции с другими европейскими монархиями, чтобы положить конец французскому господству.
Demgegenüber spürt das Vereinigte Königreich diese napoleonische Bedrohung, also beschließt es, Koalitionen mit den anderen europäischen Monarchien zu bilden, um die französische Dominanz zu beenden.
Au début, Napoléon remporte toutes les batailles.
在|开始|拿破仑|赢得|所有|这些|战斗
in het|begin|Napoleon|wint|alle|de|veldslagen
At|the beginning|Napoleon|he wins|all|the|battles
||||||batallas
в|начале|Наполеон|выигрывает|все|битвы|битвы
no|início|Napoleão|vence|todas|as|batalhas
最初の|始まり|ナポレオン|勝つ|すべての|その|戦い
Am|Anfang|Napoleon|gewinnt|alle|die|Schlachten
all'|inizio|Napoleone|vince|tutte|le|battaglie
alguses|algus|Napoleon|võidab|kõik|lahingud|
на|початку|Наполеон|виграє|всі|бої|битви
Başlangıçta, Napolyon tüm savaşları kazanıyor.
Na początku Napoleon wygrywa wszystkie bitwy.
Al principio, Napoleón gana todas las batallas.
في البداية، يحقق نابليون انتصارات في جميع المعارك.
All'inizio, Napoleone vince tutte le battaglie.
一开始,拿破仑赢得了所有的战斗。
Alguses võidab Napoleon kõik lahingud.
Спочатку Наполеон виграє всі битви.
In het begin wint Napoleon alle veldslagen.
最初のうち、ナポレオンはすべての戦闘に勝利します。
At first, Napoleon wins all the battles.
No início, Napoleão vence todas as batalhas.
Сначала Наполеон выигрывает все сражения.
Zu Beginn gewinnt Napoleon alle Schlachten.
Il conquiert les pays voisins les uns après les autres, et il en profite pour mettre les membres de sa famille sur les trônes de ces monarchies.
|||||그들||||||||||||||||||왕좌|||
он|завоевывает|страны||соседние|их|одни|после|других|соседних|и|он|на них|пользуется|чтобы|поставить|членов||своей|семьи||на|трон|троны|этих|монархий|
ele|conquista|os|países|vizinhos|os|uns|depois|os|outros|e|ele|disso|aproveita|para|colocar|os|membros|da|sua|família|em|os|tronos|dessas|essas|monarquias
er|er erobert|die|Länder|benachbarten|die|einen|nach|die|anderen|und|er|davon|er profitiert|um|setzen|die|Mitglieder|seiner|Familie||auf|die|Throne|dieser|diesen|Monarchien
He|he conquers|the|countries|neighboring|the|one|after|the|others|and|he|of them|he takes advantage|to|to place|the|members|of|his|family|on|the|thrones|of|these|monarchies
Komşu ülkeleri tek tek fethediyor ve bu fırsatı, ailesinin üyelerini bu monarşilerin taçlarına yerleştirmek için değerlendiriyor.
Podbija sąsiednie kraje jeden po drugim, a przy tym umieszcza członków swojej rodziny na tronach tych monarchii.
Conquista los países vecinos uno tras otro, y se aprovecha de ello para colocar a los miembros de su familia en los tronos de estas monarquías.
يستولي على البلدان المجاورة واحدًا تلو الآخر، ويستغل ذلك لوضع أفراد عائلته على عروش هذه الممالك.
Conquista i paesi vicini uno dopo l'altro, e ne approfitta per mettere i membri della sua famiglia sui troni di queste monarchie.
他一个接一个地征服邻国,并利用这个机会将他的家族成员安置在这些君主国的王位上。
Ta vallutab naaberriike ükshaaval ja kasutab seda, et panna oma pereliikmed nende monarhiate troonidele.
Він завойовує сусідні країни одну за одною і користується цим, щоб посадити членів своєї родини на трони цих монархій.
Hij veroverde de buurlanden één voor één en profiteerde ervan om leden van zijn familie op de troon van deze monarchieën te zetten.
彼は隣国を次々と征服し、その機会を利用して家族のメンバーをこれらの君主制の王座に据えます。
He conquers neighboring countries one after another, and he takes the opportunity to place his family members on the thrones of these monarchies.
Ele conquista os países vizinhos um após o outro, e aproveita para colocar os membros de sua família nos tronos dessas monarquias.
Он завоевывает соседние страны одну за другой и использует это, чтобы посадить членов своей семьи на трон этих монархий.
Er erobert die Nachbarländer nacheinander und nutzt die Gelegenheit, um Mitglieder seiner Familie auf die Throne dieser Monarchien zu setzen.
En 1812, le Grand Empire est à son apogée.
в|Великий|Империя||есть|на|своем|апогее
im|das|große|Imperium|es ist|auf|seinem|Höhepunkt
In|the|Great|Empire|it is|at|its|peak
em|o|Grande|Império|está|em|seu|apogeu
1812'de, Büyük İmparatorluk zirveye ulaşmıştır.
W 1812 roku Wielkie Imperium osiąga szczyt.
En 1812, el Gran Imperio está en su apogeo.
في عام 1812، كان الإمبراطورية الكبرى في أوجها.
Nel 1812, il Grande Impero è al suo apice.
在1812年,大帝国达到了巅峰。
1812. aastal on Suur Impeerium oma hiilgeajal.
У 1812 році Велика Імперія досягає свого апогею.
In 1812 is het Grote Rijk op zijn hoogtepunt.
1812年、グランドエンパイアは最盛期を迎えます。
In 1812, the Grand Empire is at its peak.
Em 1812, o Grande Império está em seu auge.
В 1812 году Великая империя достигает своего апогея.
Im Jahr 1812 ist das Große Kaiserreich auf dem Höhepunkt.
Il compte 134 départements, de Hambourg à Rome et Barcelone, plus d'autres États qui n'en font pas partie mais qui sont sous domination française.
он|насчитывает|департамента|от|Гамбурга|до|Рима|и|Барселоны|более|других|государств|которые|не|составляют|не|часть|но|которые|находятся|под|властью|французской
es|es zählt|Departements|von|Hamburg|bis|Rom|und|Barcelona|mehr|andere|Staaten|die|nicht|sie sind|nicht|Teil|aber|die|sie sind|unter|Herrschaft|französisch
He|he counts|departments|from|Hamburg|to|Rome|and|Barcelona|more|other|States|which|of them|they are|not|part|but|which|they are|under|domination|French
ele|conta|departamentos|de|Hamburgo|a|Roma|e|Barcelona|mais|outros|Estados|que|não|fazem|parte||mas|que|estão|sob|domínio|francês
Hambourg'dan Roma ve Barcelona'ya kadar 134 departmanı bulunmaktadır; bunların dışında Fransız egemenliğinde olan diğer devletler de mevcuttur.
Liczy 134 departamenty, od Hamburga po Rzym i Barcelonę, oraz inne państwa, które nie są częścią, ale są pod dominacją francuską.
Cuenta con 134 departamentos, desde Hamburgo hasta Roma y Barcelona, además de otros Estados que no forman parte de él pero que están bajo dominio francés.
تضم 134 إدارة، من هامبورغ إلى روما وبرشلونة، بالإضافة إلى دول أخرى ليست جزءًا منها ولكنها تحت السيطرة الفرنسية.
Conta 134 dipartimenti, da Amburgo a Roma e Barcellona, oltre ad altri Stati che non ne fanno parte ma che sono sotto dominio francese.
它包括134个省,从汉堡到罗马和巴塞罗那,还有其他不属于它但在法国统治下的国家。
Selles on 134 departemangu, alates Hamburgist kuni Rooma ja Barcelonani, lisaks veel teised riigid, mis ei kuulu sinna, kuid on Prantsuse võimu all.
Вона налічує 134 департаменти, від Гамбурга до Риму та Барселони, а також інші держави, які не є частиною, але знаходяться під французьким контролем.
Het telt 134 departementen, van Hamburg tot Rome en Barcelona, plus andere staten die er niet deel van uitmaken maar onder Franse heerschappij staan.
彼はハンブルクからローマ、バルセロナまでの134の県を持ち、フランスの支配下にある他の州も含まれています。
It includes 134 departments, from Hamburg to Rome and Barcelona, plus other states that are not part of it but are under French domination.
Ele conta com 134 departamentos, de Hamburgo a Roma e Barcelona, além de outros Estados que não fazem parte, mas que estão sob domínio francês.
В ней насчитывается 134 департамента, от Гамбурга до Рима и Барселоны, плюс другие государства, которые не входят в ее состав, но находятся под французским контролем.
Es umfasst 134 Departements, von Hamburg bis Rom und Barcelona, sowie weitere Staaten, die nicht dazugehören, aber unter französischer Herrschaft stehen.
Jamais la France n'a eu un territoire aussi vaste.
||||||||넓은
nunca|a|França|não tem|tido|um|território|tão|vasto
никогда|Франция||не имела|имела|территорию|территорию|такой|обширной
niemals|die|Frankreich|hat nicht|gehabt|ein|Gebiet|so|weit
Never|the|France|it has|had|a|territory|so|vast
Fransa'nın bu kadar geniş bir toprağı olmamıştır.
Nigdy Francja nie miała tak rozległego terytorium.
Nunca Francia había tenido un territorio tan vasto.
لم يسبق لفرنسا أن امتلكت أراضي بهذا الاتساع.
Mai la Francia ha avuto un territorio così vasto.
法国从未拥有如此广阔的领土。
Kuna Prantsusmaal pole kunagi olnud nii suurt territooriumi.
Ніколи Франція не мала такої великої території.
Nooit heeft Frankrijk zo'n uitgestrekt grondgebied gehad.
フランスがこれほど広大な領土を持ったことはありません。
Never has France had such a vast territory.
Nunca a França teve um território tão vasto.
Никогда Франция не имела такой обширной территории.
Frankreich hatte nie ein so großes Territorium.
Le problème, c'est que Napoléon a les yeux plus gros que le ventre.
||문제는||||||||||
ال|مشكلة|هذا|أن|نابليون|لديه|ال|عيون|أكثر|كبيرة|من|البطن|
这个|问题|是|的|拿破仑|有|更|眼睛|更|大|比|肚子|肚子
het|probleem|het is|dat|Napoleon|heeft|de|ogen|meer|groot|dan|de|buik
Ten|problem|to jest|że|Napoleon|ma|te|oczy|bardziej|duże|niż|żołądek|brzuch
The|problem|it's|that|Napoleon|he has|the|eyes|more|big|than|the|belly
этот|проблема|это есть|что|Наполеон|имеет|глаза|глаза|более|большие|чем|живот|живот
El|problema|es|que|Napoleón|tiene|los|ojos|más|grandes|que|el|vientre
o|problema||que||||||||o|estômago
das|Problem|es ist|dass|Napoleon|er hat|die|Augen|mehr|groß|als|den|Bauch
その|問題|それは|ということは|ナポレオン|持っている|その|目|より|大きい|ということは|その|腹
il|problema|è|che|Napoleone|ha|gli|occhi|più|grandi|che|il|ventre
see|probleem|on|et|Napoleon|tal on|need|silmad|rohkem|suured|kui|see|kõht
цей|проблема|це|що|Наполеон|має|більші|очі|більше|великі|ніж|живіт|
Sorun şu ki, Napolyon'un gözü karınından büyük.
Problem polega na tym, że Napoleon ma oczy większe niż brzuch.
El problema es que Napoleón tiene los ojos más grandes que el estómago.
المشكلة هي أن نابليون لديه عيون أكبر من بطنه.
Il problema è che Napoleone ha gli occhi più grandi della pancia.
问题是拿破仑的眼光比肚子大。
Probleem on see, et Napoleonil on silmad suuremad kui kõht.
Проблема в тому, що Наполеон має очі більші за живіт.
Het probleem is dat Napoleon grotere ogen heeft dan zijn maag.
問題は、ナポレオンが腹よりも目が大きいことです。
The problem is that Napoleon's eyes are bigger than his stomach.
O problema é que Napoleão tem os olhos maiores que a barriga.
Проблема в том, что у Наполеона глаза больше, чем его желудок.
Das Problem ist, dass Napoleon größere Augen hat als seinen Magen.
Il est comme un joueur au casino qui ne fait que gagner à la roulette.
그는|이다|||||||||||||
هو|يكون|مثل|لاعب|لاعب|في|كازينو|الذي|لا|يفعل|فقط|يربح|في|الروليت|
他|是|像|一个|玩家|在|赌场|的|不|做|只|赢|在|轮盘|轮盘
hij|is|zoals|een|speler|in het|casino|die|niet|maakt|alleen|winnen|op|de|roulette
On|jest|jak|jeden|gracz|w|kasynie|który|nie|robi|tylko|wygrywać|na|ruletce|
He|he is|like|a|player|at the|casino|who|not|he plays|only|to win|at|the|roulette
он|есть|как|игрок|игрок|в|казино|который|не|делает|только|выигрывать|на|рулетке|рулетка
Él|es|como|un|jugador|en el|casino|que|no|hace|más|ganar|en|la|ruleta
ele|é|como|um|jogador|em|cassino|que|não|faz|apenas|ganhar|na||roleta
er|er ist|wie|ein|Spieler|im|Casino|der|nicht|er macht|nur|gewinnen|an|der|Roulette
彼は|である|のような|一人の|プレイヤー|における|カジノ|彼は|ない|している|だけ|勝つ|における|ルーレット|
egli|è|come|un|giocatore|al|casinò|che|non|fa|solo|vincere|alla||
tema|on|nagu|üks|mängija|kasiinos||kes|ei|tee|ainult|võitma|ruletis||
він|є|як|гравець||в|казино|який|не|робить|тільки|вигравати|на|рулетці|
O, sadece rulet masasında kazanan bir kumarbaz gibi.
Jest jak gracz w kasynie, który tylko wygrywa na ruletce.
Es como un jugador en el casino que solo gana en la ruleta.
إنه مثل لاعب في الكازينو لا يفوز إلا في الروليت.
È come un giocatore al casinò che continua a vincere alla roulette.
他就像一个在赌场里只会在轮盘上赢钱的玩家。
Ta on nagu kasiinokülastaja, kes võidab pidevalt ruletti.
Він як гравець у казино, який тільки виграє на рулетці.
Hij is als een speler in het casino die alleen maar wint op de roulette.
彼はカジノのプレイヤーのようで、ルーレットで勝ち続けています。
He is like a gambler at the casino who only wins at roulette.
Ele é como um jogador de cassino que só ganha na roleta.
Он как игрок в казино, который только и делает, что выигрывает в рулетку.
Er ist wie ein Spieler im Casino, der nur beim Roulette gewinnt.
Il croit qu'il ne peut pas perdre, alors il continue de jouer, il prend de plus en plus de risques.
هو|يعتقد|أنه|لا|يستطيع|ليس|يخسر|لذلك|هو|يستمر|في|اللعب|هو|يأخذ|من|أكثر|في|المزيد|من|مخاطر
他|相信|他|不|能|不|输|所以|他|继续|去|玩|他|承担|越来越多|越多|||的|风险
hij|gelooft|dat hij|niet|kan|niet|verliezen|dus|hij|gaat door|met|spelen|hij|neemt|steeds|meer|||van|risico's
On|wierzy|że on|nie|może|przegrać|przegrać|więc|on|kontynuuje|z|grać|on|podejmuje|z|coraz|w|więcej|z|ryzyk
He|he believes|that he|not|he can|not|to lose|so|he|he continues|to|to play|he|he takes|of|more|in|more|of|risks
он|верит|что он|не|может|не|проиграть|тогда|он|продолжает|играть|играть|он|берет|все|более|в|больше|риски|риски
Él|cree|que él|no|puede|perder|perder|entonces|él|continúa|de|jugar|Él|toma|de|más|en|más|de|riesgos
ele|acredita|que ele|não|pode|não|perder|então|ele|continua|a|jogar|ele|toma|mais|mais|em|mais|de|riscos
er|er glaubt|dass er|nicht|er kann|nicht|verlieren|also|er|er fährt fort|zu|spielen|er|er nimmt|immer|mehr|an|||
彼は|信じている|彼は|ない|できる|ない|負ける|だから|彼は|続けている|すること|遊ぶ|彼は|取る|すること|より|で|より|すること|リスク
egli|crede|che egli|non|può|non|perdere|allora|egli|continua|a|giocare|egli|prende|sempre|più|di|più|di|rischi
tema|usub|et|ei|saa|mitte|kaotama|seega|tema|jätkab|-st|mängimist|tema|võtab|-st|rohkem|-st|rohkem|-st|riske
він|вірить|що він|не|може|не|програти|тому|він|продовжує|грати||він|бере|все|більше|з|більше|ризиків|
Kaybedemeyeceğine inanıyor, bu yüzden oynamaya devam ediyor, giderek daha fazla risk alıyor.
Wierzy, że nie może przegrać, więc nadal gra, podejmując coraz większe ryzyko.
Cree que no puede perder, así que sigue jugando, asumiendo cada vez más riesgos.
يعتقد أنه لا يمكن أن يخسر، لذا يستمر في اللعب، ويأخذ المزيد والمزيد من المخاطر.
Crede di non poter perdere, così continua a giocare, prendendo sempre più rischi.
他相信自己不会输,所以他继续玩,冒越来越大的风险。
Ta usub, et ta ei saa kaotada, seega jätkab ta mängimist, võttes üha rohkem riske.
Він вважає, що не може програти, тому продовжує грати, беручи на себе все більші ризики.
Hij gelooft dat hij niet kan verliezen, dus blijft hij spelen en neemt hij steeds meer risico.
彼は負けることがないと信じているので、プレイを続け、ますますリスクを取ります。
He believes he cannot lose, so he keeps playing, taking more and more risks.
Ele acredita que não pode perder, então continua jogando, assumindo cada vez mais riscos.
Он верит, что не может проиграть, поэтому продолжает играть, рискуя все больше и больше.
Er glaubt, dass er nicht verlieren kann, also spielt er weiter und geht immer größere Risiken ein.
Et en 1812, l'Empereur prend un risque qui va lui être fatal : il attaque la Russie du tsar Alexandre 1er.
و|في|الإمبراطور|يأخذ|خطر|خطر|الذي|سيكون|له|يكون|قاتل|هو|يهاجم|روسيا|روسيا|من|القيصر|ألكسندر|الأول
而且|在|皇帝|承担|一个|风险|的|将要|对他|是|致命的|他|攻击|俄罗斯|俄罗斯|的|沙皇|亚历山大|一世
en|in|de keizer|neemt|een|risico|dat|zal|hem|zijn|fataal|hij|valt aan|de|Rusland|van de|tsaar|Alexander|1ste
I|w|cesarz|podejmuje|jedno|ryzyko|które|będzie|mu|być|fatalny|on|atakuje|Rosję|Rosję|od|cara|Aleksandra|1
And|in|the Emperor|he takes|a|risk|which|it will|to him|to be|fatal|he|he attacks|the|Russia|of the|tsar|Alexander|1st
и|в|Император|берет|риск|риск|который|будет|ему|быть|фатальным|он|атакует|Россию|Россия|царя|царь|Александр|1
Y|en|el Emperador|toma|un|riesgo|que|va|le|ser|fatal|él|ataca|la|Rusia|del|zar|Alejandro|I
e|em|o Imperador|toma|um|risco|que|vai|a ele|ser|fatal|ele|ataca|a|Rússia|do|czar|Alexandre|1º
und|im|der Kaiser|er nimmt|ein|Risiko|das|es wird|ihm|sein|fatal|er|er greift an|die|Russland|des|Zaren|Alexander|1
そして|で|皇帝は|取る|一つの|リスク|それは|なるだろう|彼に|である|致命的な|彼は|攻撃する|その|ロシア|の|皇帝|アレクサンドル|1世
||||||||||||||||Çar||
e|nel|l'Imperatore|prende|un|rischio|che|sarà|a lui|essere|fatale|egli|attacca|la|Russia|dello|zar|Alessandro|primo
ja|-st|keiser|võtab|ühe|riski|mis|läheb|talle|olema|surmav|tema|ründab|Venemaa||tsaari||Aleksander|1
і|в|імператор|бере|один|ризик|який|буде|йому|бути|фатальним|він|атакує|Росію||царя|цар|Олександра|Першого
Ve 1812'de İmparator, kendisi için ölümcül olacak bir risk alır: Çar Aleksandr 1'in Rusya'sına saldırır.
A w 1812 roku cesarz podejmuje ryzyko, które okaże się dla niego fatalne: atakuje Rosję cara Aleksandra I.
Y en 1812, el Emperador toma un riesgo que le será fatal: ataca a Rusia del zar Alejandro I.
وفي عام 1812، يأخذ الإمبراطور مخاطرة ستكلفه حياته: يهاجم روسيا القيصر ألكسندر الأول.
E nel 1812, l'Imperatore prende un rischio che gli sarà fatale: attacca la Russia dello zar Alessandro I.
而在1812年,皇帝冒了一个致命的风险:他攻击了沙皇亚历山大一世的俄罗斯。
Ja 1812. aastal võtab keiser riski, mis osutub tema jaoks saatuslikuks: ta ründab tsaar Aleksander I Venemaad.
А в 1812 році імператор бере на себе ризик, який стане для нього фатальним: він атакує Росію царя Олександра I.
En in 1812 neemt de keizer een risico dat hem fataal zal worden: hij valt het Rusland van tsaar Alexander I aan.
そして1812年、皇帝は致命的なリスクを取ります:アレクサンドル1世のロシアに攻撃を仕掛けます。
And in 1812, the Emperor takes a risk that will be fatal for him: he attacks Tsar Alexander I's Russia.
E em 1812, o Imperador assume um risco que será fatal para ele: ataca a Rússia do czar Alexandre I.
А в 1812 году Император принимает риск, который станет для него фатальным: он атакует Россию царя Александра I.
Und im Jahr 1812 geht der Kaiser ein Risiko ein, das ihm zum Verhängnis wird: Er greift das Russland von Zar Alexander I. an.
Même si sa Grande Armée va arriver jusqu'à Moscou, cette guerre va être un désastre.
حتى|إذا|جيشه|العظيمة|الجيش|سوف|يصل|إلى|موسكو|هذه|الحرب|سوف|تكون|كارثة|كارثة
即使|如果|他的|大|军队|将要|到达|直到|莫斯科|这场|战争|将要|是|一场|灾难
zelfs|als|zijn|Grote|Leger|zal|aankomen|tot|Moskou|deze|oorlog|zal|zijn|een|ramp
Nawet|jeśli|jego|Wielka|Armia|będzie|dotrze|aż do|Moskwy|ta|wojna|będzie|być|jednym|katastrofą
Even|if|its|Great|Army|it will|to arrive|as far as|Moscow|this|war|it will|to be|a|disaster
даже|если|его|Великая|армия|будет|прибыть|до|Москвы|эта|война|будет|быть|катастрофа|катастрофа
Incluso|si|su|Grande|Ejército|va|llegar|hasta|Moscú|esta|guerra|va|ser|un|desastre
mesmo|se|seu|Grande|Exército|vai|chegar|até|Moscovo|esta|guerra|vai|ser|um|desastre
auch wenn|wenn|seine|große|Armee|wird|ankommen|bis nach|Moskau|dieser|Krieg|wird|sein|ein|Desaster
たとえ|もし|彼の|大きな|軍|彼は~するつもりだ|到着する|まで|モスクワ|この|戦争|彼は~するつもりだ|なる|一つの|災害
anche|se|il|Grande|Esercito|sta per|arrivare|fino a|Mosca|questa|guerra|sta per|essere|un|disastro
isegi|kui|tema|Suur|Armee|ta hakkab|jõudma|kuni|Moskvani|see|sõda|ta hakkab|olema|üks|katastroof
навіть|якщо|його|Велика|Армія|вона буде|прибувати|до|Москви|ця|війна|вона буде|бути|катастрофа|катастрофа
Büyük Ordusu Moskova'ya kadar ulaşsa da, bu savaş bir felaket olacak.
Nawet jeśli jego Wielka Armia dotrze do Moskwy, ta wojna okaże się katastrofą.
Aunque su Gran Ejército llegue hasta Moscú, esta guerra será un desastre.
حتى لو وصلت جيوشه العظمى إلى موسكو، ستكون هذه الحرب كارثة.
Anche se la sua Grande Armata arriverà fino a Mosca, questa guerra sarà un disastro.
即使他的伟大军队到达莫斯科,这场战争也将是一个灾难。
Isegi kui tema Suur Armee jõuab Moskvasse, on see sõda katastroof.
Навіть якщо його Велика Армія дійде до Москви, ця війна стане катастрофою.
Ook al zal zijn Grote Leger tot in Moskou komen, deze oorlog zal een ramp zijn.
たとえ彼の大軍がモスクワに到達しても、この戦争は災害になるだろう。
Even if his Grand Army reaches Moscow, this war will be a disaster.
Mesmo que sua Grande Armée chegue a Moscou, esta guerra será um desastre.
Даже если его Великая армия дойдет до Москвы, эта война станет катастрофой.
Auch wenn seine Große Armee bis nach Moskau vordringen wird, wird dieser Krieg eine Katastrophe sein.
La stratégie de la «terre brûlée» adoptée par les Russes et la dureté de l'hiver vont causer sa défaite et décimer la Grande Armée.
||||||||||||겨울의 엄격함||||초래하다||||줄어들게 하다|||
الاستراتيجية|الاستراتيجية|من|الأرض|الأرض|المحروقة|المعتمدة|من|الروس|الروس|و|قسوة|القسوة|من|الشتاء|سوف|تسبب|هزيمته|الهزيمة|و|تقضي على|العظيمة|العظيمة|الجيش
这个|战略|的|这个|土地|烧毁|采用的|由|俄罗斯人|俄罗斯人|和|这个|严酷|的|冬天|将要|造成|他的|失败|和|消灭|这个|大|军队
de|strategie|van|de|aarde|verbrand|aangenomen|door|de|Russen|en|de|hardheid|van|de winter|zullen|veroorzaken|zijn|nederlaag|en|decimeren|de|Grote|Leger
The|strategy|of|the|'earth|burned'|adopted|by|the|Russians|and|the|harshness|of|winter|will|cause|its|defeat|and|decimate|the|Great|Army
The|strategy|of|the|'land|scorched'|adopted|by|the|Russians|and|the|harshness|of|the winter|they will|to cause|their|defeat|and|to decimate|the|Great|Army
стратегия|стратегия|по|выжженной|земле|земле|принятая|русскими|русскими|русскими|и|жестокость|жестокость|зимы|зима|будут|причинить|его|поражение|и|истребить|Великая|армия|армия
La|estrategia|de|la|tierra|quemada|adoptada|por|los|rusos|y|la|dureza|de|el invierno|van|causar|su|derrota|y|diezmara|la|Grande|Armada
A|estratégia|de|a|terra|queimada|adotada|pelos|os|russos|e|a|dureza|do|inverno|vão|causar|sua|derrota|e|dizimar|o|Grande|Exército
die|Strategie|der|die|||||||und|die|||||||||||große|Armee
その|戦略|の|その|土地|焼かれた|採用された|によって|その|ロシア人|と|その|厳しさ|の|冬|彼らは~するつもりだ|引き起こす|彼の|敗北|と|壊滅させる|その|大きな|軍
||||||||||||||||||mağlubiyeti||semtmek|||
la|strategia|di|la|terra|bruciata|adottata|dai|i|russi|e|la|durezza|di|inverno|stanno per|causare|la|sconfitta|e|decimare|la|Grande|Esercito
see|strateegia|-st|see|maa|põletatud|vastu võetud|-lt|need|venelased|ja|see|karmus|-st||nad hakkavad|põhjustama|tema|kaotus|ja|hävitama|see|Suur|Armee
стратегія|стратегія|з|випалена|земля|випалена|прийнята|росіянами||росіяни|і|суворість|суворість|з||вони будуть|спричиняти|його|поразка|і|винищити||Велику|Армію
Ruslar tarafından benimsenen 'yakılmış toprak' stratejisi ve kışın sertliği, onun yenilgiye uğramasına ve Büyük Ordusu'nun büyük kayıplar vermesine neden olacak.
Strategia „spalonej ziemi” przyjęta przez Rosjan oraz surowość zimy spowodują jego klęskę i zdziesiątkują Wielką Armię.
La estrategia de la «tierra quemada» adoptada por los rusos y la dureza del invierno causarán su derrota y diezmará el Gran Ejército.
ستؤدي استراتيجية "الأرض المحروقة" التي اعتمدها الروس وقسوة الشتاء إلى هزيمته وإبادة الجيش العظيم.
La strategia della «terra bruciata» adottata dai russi e la durezza dell'inverno causeranno la sua sconfitta e decimeranno la Grande Armata.
俄罗斯人采用的“焦土政策”和严酷的冬天将导致他的失败,并消灭伟大军队。
Venelaste kasutusele võetud «põletatud maa» strateegia ja talve raskus toovad kaasa tema kaotuse ja hävitavad Suure Armee.
Стратегія «випаленої землі», прийнята росіянами, та суворість зими призведуть до його поразки і знищать Велику Армію.
De strategie van de 'verbrande aarde' die door de Russen is aangenomen en de strengheid van de winter zullen zijn nederlaag veroorzaken en het Grote Leger decimeren.
ロシア人が採用した「焦土戦略」と厳しい冬が彼の敗北を引き起こし、大軍を壊滅させるだろう。
The scorched earth strategy adopted by the Russians and the harshness of winter will cause his defeat and decimate the Grand Army.
A estratégia da «terra queimada» adotada pelos russos e a dureza do inverno causarão sua derrota e dizimarão a Grande Armée.
Стратегия «выжженной земли», принятой русскими, и суровость зимы приведут к его поражению и истребят Великую армию.
Die von den Russen angenommene Strategie der "verbrannten Erde" und die Härte des Winters werden zu seiner Niederlage führen und die Große Armee dezimieren.
D'ailleurs, une de ces batailles est devenue une expression dans la langue française : la Bérézina.
علاوة على ذلك|واحدة|من|هذه|المعارك|أصبحت|أصبحت|تعبيرا|تعبيرا|في|اللغة|اللغة|الفرنسية|بيريزينا|بيريزينا
此外|一个|的|这些|战役|是|变成的|一个|词语|在|这个|语言|法语|这个|贝雷津纳
trouwens|een|van|deze|veldslagen|is|geworden|een|uitdrukking|in|de|taal|Franse|de|Bérézina
Zresztą|jeden|z|tych|bitew|jest|stała się|jednym|wyrażeniem|w|języku|francuskim|francuskim|ta|Bérézina
Moreover|one|of|these|battles|it is|become|an|expression|in|the|language|French|the|Berezina
кстати|одна|из|этих|битв|стала|стала|выражение|выражение|в|французском|языке|французском|Бере́зина|Бере́зина
Además|una|de|esas|batallas|se|convirtió|una|expresión|en|el|idioma|francés|la|Bérézina
aliás|uma|das|essas|batalhas|é|se tornou|uma|expressão|na|a|língua|francesa|a|Bérézina
übrigens|eine|der|dieser|Schlachten|ist|geworden|ein|Ausdruck|in|der|Sprache|französischen|die|Bérézina
ちなみに|一つの|の|これらの|戦い|それは~である|なった|一つの|表現|の中で|その|言語|フランス語|その|ベレジナ
||||||||||||||Bérézina
d'altronde|una|di|queste|battaglie|è|diventata|un|espressione|nella|la|lingua|francese|la|Bérézina
pealegi|üks|-st|nende|lahingud|ta on|saanud|üks|väljend|-s|see|keel|prantsuse||
до речі|одна|з|цих|битв|вона є|стала|виразом|виразом|в|французьку|мову|французьку||Бере́зина
Ayrıca, bu savaşlardan biri Fransızca'da bir deyim haline geldi: Bérézina.
Zresztą, jedna z tych bitew stała się wyrażeniem w języku francuskim: Bérézina.
De hecho, una de estas batallas se ha convertido en una expresión en el idioma francés: la Bérézina.
علاوة على ذلك، أصبحت إحدى هذه المعارك تعبيرًا في اللغة الفرنسية: بيريزينا.
D'altronde, una di queste battaglie è diventata un'espressione nella lingua francese: la Bérézina.
此外,这场战役中的一场战斗已经成为法语中的一个表达:贝雷津纳。
Tegelikult on üks neist lahingutest saanud väljendiks prantsuse keeles: Bérézina.
До речі, одна з цих битв стала виразом у французькій мові: Бере́зина.
Bovendien is een van deze veldslagen een uitdrukking geworden in de Franse taal: de Bérézina.
ちなみに、これらの戦闘の一つはフランス語の表現になった:バレジナ。
Moreover, one of these battles has become an expression in the French language: the Berezina.
Aliás, uma dessas batalhas se tornou uma expressão na língua francesa: a Bérézina.
Кстати, одно из этих сражений стало выражением в французском языке: Бере́зина.
Übrigens ist eine dieser Schlachten zu einem Ausdruck in der französischen Sprache geworden: die Bérézina.
La Bérézina, c'est le nom d'une rivière russe près de laquelle il y a eu une bataille qui a fait des milliers de morts dans le camp français.
بيريزينا|بيريزينا|هو|الاسم|الاسم|لنهر|نهر|روسي|بالقرب|من|التي|هناك|هناك|كان|حدث|معركة|معركة|التي|أدت|أدت|إلى|آلاف|من|القتلى|في|المعسكر|المعسكر|الفرنسي
这个|贝雷津纳|是|这个|名字|一条|河流|俄罗斯的|附近|的|在那里|有|有|造成了||||||造成|数千|千|的|死亡|在|这个|阵营|法国的
de|Bérézina|het is|de|naam|van een|rivier|Russische|dichtbij|van|waar|er|daar|er is geweest|geweest|een|slag|die|heeft|gemaakt|duizenden|||doden|in|het|kamp|Franse
La|Bérézina|to|nazwa|nazwa|rzeki|rzeka|rosyjskiej|w pobliżu|od|której|tam|jest|miała||||||spowodowała|tysiące|||ofiar|w|obozie|obozie|francuskim
The|Berezina|it's|the|name|of a|river|Russian|near|of|which|there|there|there was|had|a|battle|which|it|made|thousands|thousands|of|dead|in|the|camp|French
Бере́зина|Бере́зина|это|имя|имя|одной|реки|русской|рядом|с|которой|там|есть|была|битва|битва||которая|сделала|сделала|тысяч|тысяч|из|мертвых|в|французском|лагере|французском
La|Bérézina|es|el|nombre|de una|río|ruso|cerca|de|de la cual|(pronombre sujeto)|y|hubo|(verbo auxiliar)|una|batalla|que|(verbo auxiliar)|hizo|(partícula indefinida)|miles|de|muertos|en|el|campamento|francés
A|Bérézina|é|o|nome|de uma|rio|russo|perto|de|da qual|houve|uma|batalha||||que|fez|fez|milhares||de|mortos|em|o|campo|francês
die|Bérézina|das ist|der|Name|eines|Fluss|russischen|nahe|an|an der|es gibt|dort|gab|gegeben|eine|Schlacht|die|hat|gemacht|tausende|||Tote|in|dem|Lager|französischen
その|ベレジナ|それは~である|その|名前|一つの|川|ロシアの|近く|の|その近くで|それは~である|そこに|それはあった|あった|一つの|戦い|それは~である|それはあった|引き起こした|何千もの|死者|の|死者|の中で|その|陣営|フランスの
|Bérézina|||||nehir|||||||||||||||binlerce||||||
la|Bérézina|è|il|nome|di un|fiume|russo|vicino|a|la quale|ci|è|ha||||||fatto|dei|migliaia|di|morti|nel|il|campo|francese
see|Bérézina|see on|see|nimi|ühest|jõest|vene|lähedal|-st|mille lähedal|seal|on|ta on||||||teinud|tuhandeid|||surma|-s|selles|laagris|prantsuse
|Бере́зина|це|назва|назва|однієї|річки|російської|поблизу|з|якої|там|є|була|битва|битва||яка|вона|спричинила|тисячі|||смертей|в|французькому|таборі|французькому
Bérézina, kamp Fransızında binlerce ölüme neden olan bir savaşın yapıldığı yakınındaki bir Rus nehrinin adıdır.
Bérézina to nazwa rzeki rosyjskiej, w pobliżu której miała miejsce bitwa, która pochłonęła tysiące ofiar w obozie francuskim.
La Bérézina es el nombre de un río ruso cerca del cual hubo una batalla que causó miles de muertes en el campamento francés.
بيريزينا هو اسم نهر روسي بالقرب من مكان حدثت فيه معركة أسفرت عن آلاف القتلى في المعسكر الفرنسي.
La Bérézina è il nome di un fiume russo vicino al quale ci fu una battaglia che fece migliaia di morti nel campo francese.
贝雷津纳是俄罗斯一条河的名字,附近发生了一场战斗,造成法军数千人死亡。
Bérézina on vene jõe nimi, mille lähedal toimus lahing, kus hukkus tuhandeid inimesi prantsuse leeris.
Бере́зина - це назва російської річки, біля якої відбулася битва, що забрала тисячі життів у французькому таборі.
De Bérézina is de naam van een Russische rivier nabij waar een veldslag heeft plaatsgevonden die duizenden doden heeft gekost in het Franse kamp.
バレジナは、フランス軍に何千もの死者を出した戦闘があったロシアの川の名前である。
The Berezina is the name of a Russian river near which there was a battle that resulted in thousands of deaths in the French camp.
A Bérézina é o nome de um rio russo perto do qual houve uma batalha que causou milhares de mortes no campo francês.
Бере́зина — это название русской реки, рядом с которой произошло сражение, унесшее тысячи жизней в французском лагере.
Die Bérézina ist der Name eines russischen Flusses, in der Nähe dessen eine Schlacht stattfand, die tausende von Toten im französischen Lager forderte.
Donc maintenant, quand on dit «c'est la Bérézina», par exemple pendant un match de foot, ça veut dire que c'est un échec cuisant, une défaite totale.
إذن|الآن|عندما|نحن|نقول|إنه|ال|بيريزينا|خلال|مثال|أثناء|مباراة||في|كرة القدم|ذلك|يريد|أن|أن|إنه|فشل|فشل|مؤلم|هزيمة||كاملة
所以|现在|当|我们|说|这是|这个|贝雷津纳|比如|例子|在|一场|比赛|的|足球|这|意思是|说|这|这是|一个|失败|惨痛|一场|失败|完全
dus|nu|wanneer|men|zegt|het is|de|Bérézina|bijvoorbeeld|voorbeeld|tijdens|een|wedstrijd|van|voetbal|dat|betekent|zeggen|dat|het is|een|falen|pijnlijk|een|nederlaag|totale
Więc|teraz|kiedy|my|mówi|to jest|ta|Bérézina|na|przykład|podczas|jeden|mecz|w|piłkę nożną|to|chce|powiedzieć|że|to jest|jeden|porażka|dotkliwa|jedna|przegrana|całkowita
So|now|when|we|we say|it's|the|Berezina|for|example|during|a|match|of|football|it|it means|to say|that|it's|a|failure|crushing|a|defeat|total
значит|сейчас|когда|мы|говорит|это|Бере́зина||например|пример|во время|матча||по|футболу|это|хочет|сказать|что|это|провал|неудача|мучительный|полное|поражение|полное
Entonces|ahora|cuando|se|dice|es|la|Bérézina|por|ejemplo|durante|un|partido|de|fútbol|eso|quiere|decir|que|es|un|fracaso|aplastante|una|derrota|total
então|agora|quando|a gente|diz|é|a|Bérézina|por|exemplo|durante|um|jogo|de|futebol|isso|quer|dizer|que|é|um|fracasso|doloroso|uma|derrota|total
also|jetzt|wenn|man|sagt|es ist|die|Bérézina|zum|Beispiel|während|ein|Spiel|des|Fußballs|das|will|heißen|dass|es ist|ein|Misserfolg|schmerzhaft|eine|Niederlage|total
だから|今|いつ|私たちが|言う|それは|その|ベレジナ|例えば|例|中|一つの|試合|の|サッカー|それは|意味する|言う|ということ|それは|一つの|失敗|厳しい|一つの|敗北|完全な
|||||||Bérézina|||||||||||||||ağır|||
quindi|adesso|quando|si|dice|è|la|Bérézina|per|esempio|durante|una|partita|di|calcio|ciò|vuole|dire|che|è|un|fallimento|cocente|una|sconfitta|totale
seega|nüüd|kui|me|ütleb|see on|||näiteks|näiteks|ajal|||jalgpall||see|tahab|öelda|et|see on|||valus|||täielik
отже|тепер|коли|ми|кажемо|це|Бере́зина||під|приклад|під час|матч||з|футболу|це|означає|говорити|що|це|провал|невдача|гіркий|поразка||повна
Dolayısıyla artık bir futbol maçında 'bu Bérézina' denildiğinde, bu büyük bir başarısızlık, tamamen bir yenilgi anlamına geliyor.
Więc teraz, kiedy mówimy „to jest Bérézina”, na przykład podczas meczu piłki nożnej, oznacza to, że to jest dotkliwa porażka, całkowita klęska.
Así que ahora, cuando decimos «es la Bérézina», por ejemplo durante un partido de fútbol, significa que es un fracaso rotundo, una derrota total.
لذا الآن، عندما نقول «إنها بيري زينا»، على سبيل المثال أثناء مباراة كرة القدم، فهذا يعني أنها فشل ذريع، هزيمة كاملة.
Quindi ora, quando si dice «è la Bérézina», ad esempio durante una partita di calcio, significa che è un fallimento clamoroso, una sconfitta totale.
所以现在,当我们说“这是贝雷津娜”,例如在一场足球比赛中,这意味着这是一次惨痛的失败,彻底的失败。
Nii et nüüd, kui öeldakse «see on Bérézina», näiteks jalgpallimängu ajal, tähendab see, et see on valus ebaõnnestumine, täielik kaotus.
Отже, тепер, коли ми говоримо «це Бере́зина», наприклад, під час футбольного матчу, це означає, що це гіркий провал, повна поразка.
Dus nu, wanneer we zeggen "het is de Bérézina", bijvoorbeeld tijdens een voetbalwedstrijd, betekent dat dat het een zware mislukking is, een totale nederlaag.
したがって、今「ベレジナだ」と言うと、例えばサッカーの試合中に、それは大失敗、完全な敗北を意味します。
So now, when we say "it's the Berezina", for example during a football match, it means that it is a crushing failure, a total defeat.
Então agora, quando se diz "é a Bérézina", por exemplo durante um jogo de futebol, isso significa que é um fracasso retumbante, uma derrota total.
Итак, теперь, когда мы говорим «это Беринзина», например, во время футбольного матча, это означает, что это сокрушительное поражение, полное фиаско.
Also jetzt, wenn man sagt „es ist die Bérézina“, zum Beispiel während eines Fußballspiels, bedeutet das, dass es eine katastrophale Niederlage, eine totale Niederlage ist.
Cette défaite de Napoléon en Russie, elle redonne de l'espoir à ses adversaires.
هذه|هزيمة|لـ|نابليون|في|روسيا|هي|تعيد|بعض|الأمل|إلى|خصومه|أعداء
这个|失败|的|拿破仑|在|俄罗斯|它|重新给予|一些|希望|给|他的|对手
deze|nederlaag|van|Napoleon|in|Rusland|zij|geeft terug|het|hoop|aan|zijn|tegenstanders
Ta|porażka|Napoleona||w|Rosji|ona|przywraca|z|nadzieję|dla|jego|przeciwników
This|defeat|of|Napoleon|in|Russia|it|it gives back|some|hope|to|his|opponents
это|поражение|Наполеона||в|России|она|вновь дает|немного|надежду|для|его|противников
Esta|derrota|de|Napoleón|en|Rusia|ella|devuelve|de|la esperanza|a|sus|adversarios
essa|derrota|de|Napoleão|na|Rússia|ela|dá de novo|de|esperança|para|seus|adversários
diese|Niederlage|von|Napoleon|in|Russland|sie|sie gibt zurück|an|Hoffnung|an|seine|Gegner
この|敗北|の|ナポレオン|に|ロシア|それは|再び与える|の|希望|に|彼の|敵たち
|||||||veriyor|||||rakiplerine
questa|sconfitta|di|Napoleone|in|Russia|essa|ridà|di|speranza|ai|suoi|avversari
see|kaotus|jälle|||||||lootus|oma|tema|vastased
ця|поразка|від|Наполеона|в|Росії|вона|повертає|з|надію|для|його|супротивників
Napolyon'un Rusya'daki bu yenilgisi, rakiplerine yeniden umut veriyor.
Ta porażka Napoleona w Rosji przywraca nadzieję jego przeciwnikom.
Esta derrota de Napoleón en Rusia, le devuelve la esperanza a sus adversarios.
هذه الهزيمة لنابليون في روسيا تعيد الأمل إلى خصومه.
Questa sconfitta di Napoleone in Russia ridà speranza ai suoi avversari.
拿破仑在俄罗斯的这场失败,给了他的对手们新的希望。
Napoleoni kaotus Venemaal annab tema vastastele uut lootust.
Ця поразка Наполеона в Росії відновлює надію його супротивників.
Deze nederlaag van Napoleon in Rusland geeft zijn tegenstanders weer hoop.
ロシアでのナポレオンのこの敗北は、彼の敵に希望を与えます。
This defeat of Napoleon in Russia gives hope back to his opponents.
Essa derrota de Napoleão na Rússia, ela renova a esperança de seus adversários.
Это поражение Наполеона в России вновь вселяет надежду в его противников.
Diese Niederlage Napoleons in Russland gibt seinen Gegnern neue Hoffnung.
Ils comprennent que l'Empereur n'est pas invincible.
||||||무적
هم|يفهمون|أن|الإمبراطور|ليس|لا|لا يقهر
他们|理解|这|皇帝|不是|不|无敌的
zij|begrijpen|dat|de keizer|niet|niet|onoverwinnelijk
Oni|rozumieją|że|Cesarz|nie jest|nie|niewinny
They|they understand|that|the Emperor|he is not||invincible
они|понимают|что|Император|не является|не|непобедимым
Ellos|comprenden|que|el Emperador|no es|no|invencible
eles|entendem|que|o Imperador|não é|não|invencível
sie|sie verstehen|dass|der Kaiser|nicht|nicht|unbesiegbar
彼らは|理解する|ということ|皇帝|ではない|ない|無敵
||||||yenilmez
essi|capiscono|che|l'Imperatore|non è|non|invincibile
nemad|mõistavad|et|keiser|ei ole|mitte|võitmatu
вони|розуміють|що|імператор|не є|не|непереможний
Onlar, İmparator'un yenilmez olmadığını anlıyorlar.
Rozumieją, że Cesarz nie jest niepokonany.
Ellos entienden que el Emperador no es invencible.
إنهم يفهمون أن الإمبراطور ليس لا يقهر.
Capiscono che l'Imperatore non è invincibile.
他们明白皇帝并不是不可战胜的。
Nad mõistavad, et Keiser ei ole võitmatu.
Вони розуміють, що Імператор не є непереможним.
Ze begrijpen dat de Keizer niet onoverwinnelijk is.
彼らは皇帝が無敵ではないことを理解します。
They understand that the Emperor is not invincible.
Eles entendem que o Imperador não é invencível.
Они понимают, что Император не непобедим.
Sie verstehen, dass der Kaiser nicht unbesiegbar ist.
Les monarchies européennes forment donc une nouvelle coalition (la 6ème depuis la Révolution !
الـ|الملكيات|الأوروبية|يشكلون|إذن|ائتلافا|جديد|ائتلاف|الـ|السادسة|منذ|الثورة|
这些|君主制国家|欧洲的|组成|所以|一个|新的|联盟|第六||自从|这个|革命
de|monarchieën|Europese|vormen|dus|een|nieuwe|coalitie|de|6e|sinds|de|Revolutie
Te|monarchie|europejskie|tworzą|więc|nową|nową|koalicję|6|6|od|Rewolucji|Rewolucji
The|monarchies|European|they form|therefore|a|new|coalition|the|6th|since|the|Revolution
монархии||европейские|создают|значит|новую||коалицию|6-ю||с|Революции|
Las|monarquías|europeas|forman|por lo tanto|una|nueva|coalición|(la|6ª|desde|la|Revolución
as|monarquias|europeias|formam|então|uma|nova|coalizão|a|6ª|desde|a|Revolução
die|Monarchien|europäischen|sie bilden|also|eine|neue|Koalition|die|6|seit|der|Revolution
その|君主制|ヨーロッパの|結成する|だから|一つの|新しい|連合|その|6番目の|以来|その|革命
le|monarchie|europee|formano|quindi|una|nuova|coalizione|la|sesta|dalla|la|Rivoluzione
need|monarhiad|Euroopa|moodustavad|seega|uue||koalitsioon|||alates||
монархії|монархії|європейські|формують|отже|нову|нову|коаліцію|6-у|6-у|з|революції|революції
Avrupa monarşileri bu nedenle yeni bir koalisyon oluşturuyor (Devrimden bu yana 6. kez!)
Europejskie monarchie tworzą więc nową koalicję (szóstą od Rewolucji!
Las monarquías europeas forman así una nueva coalición (la 6ª desde la Revolución!
تشكل الملكيات الأوروبية إذن ائتلافًا جديدًا (السادس منذ الثورة!)
Le monarchie europee formano quindi una nuova coalizione (la sesta dalla Rivoluzione!
因此,欧洲的君主们组成了一个新的联盟(这是自革命以来的第六次!
Seega moodustavad Euroopa monarhiad uue koalitsiooni (6. alates Revolutsioonist!)
Європейські монархії формують нову коаліцію (шосту з часів Революції!
De Europese monarchieën vormen dus een nieuwe coalitie (de 6e sinds de Revolutie!)
したがって、ヨーロッパの君主制は新しい連合を形成します(革命以来6回目!
The European monarchies therefore form a new coalition (the 6th since the Revolution!)
As monarquias europeias formam, portanto, uma nova coalizão (a 6ª desde a Revolução!
Европейские монархии формируют новую коалицию (шестую с момента Революции!)
Die europäischen Monarchien bilden also eine neue Koalition (die 6. seit der Revolution!)
), et cette coalition réussit enfin à vaincre Napoléon en 1814.
و|هذه|الائتلاف|نجح|أخيرًا|في|هزيمة|نابليون|في
和|这个|联盟|成功|最终|去|打败|拿破仑|在
en|deze|coalitie|slaagde|eindelijk|om|verslaan|Napoleon|in
i|ta|koalicja|udało się|w końcu|w|pokonać|Napoleona|w
and|this|coalition|it succeeded|finally|to|to defeat|Napoleon|in
и|эта|коалиция|она смогла|наконец||победить|Наполеона|в
y|esta|coalición|logró|finalmente|a|vencer|Napoleón|en
e|esta|coalizão|conseguiu|finalmente|a|vencer|Napoleão|em
und|diese|Koalition|sie gelang|endlich|zu|besiegen|Napoleon|in
そして|この|連合|成功した|ついに|に|打ち負かす|ナポレオン|に
||||||yenmek||
e|questa|coalizione|riuscì|finalmente|a|sconfiggere|Napoleone|nel
ja|see|koalitsioon|õnnestus|lõpuks|-le|võita|Napoleon|aastal
і|ця|коаліція|вона нарешті змогла|нарешті||перемогти|Наполеона|у
), ve bu koalisyon nihayet 1814'te Napolyon'u yenmeyi başardı.
), a ta koalicja w końcu udaje się pokonać Napoleona w 1814 roku.
), y esta coalición finalmente logra vencer a Napoleón en 1814.
), ونجحت هذه الائتلاف أخيرًا في هزيمة نابليون في عام 1814.
), e questa coalizione riesce finalmente a sconfiggere Napoleone nel 1814.
),这个联盟终于在1814年战胜了拿破仑。
), ja see koalitsioon suudab lõpuks Napoleoni 1814. aastal võita.
), і ця коаліція нарешті змогла перемогти Наполеона у 1814 році.
), en deze coalitie slaagt er eindelijk in Napoleon te verslaan in 1814.
)、そしてこの連合は1814年にナポレオンをついに打ち負かすことに成功しました。
), and this coalition finally succeeded in defeating Napoleon in 1814.
), e essa coalizão finalmente consegue vencer Napoleão em 1814.
), и эта коалиция наконец-то смогла победить Наполеона в 1814 году.
), und diese Koalition gelingt es schließlich, Napoleon 1814 zu besiegen.
Il est obligé d'abdiquer et il est exilé à l'île d'Elbe, une petite île au large de l'Italie.
|||양위하다||||망명당한|||엘바|하나의||||||
هو|يكون|مضطر|للتنحي|و|هو|يكون|منفياً|إلى|الجزيرة|إلبا|جزيرة|صغيرة||قبالة|سواحل|من|إيطاليا
他|是|被迫|退位|和|他|是|被流放|到|岛|埃尔巴岛|一个|小|岛|在|沿海|的|意大利
hij|is|verplicht|om af te treden|en|hij|is|verbannen|naar|het eiland|Elba|een|klein|eiland|voor de|kust|van|Italië
On|jest|zmuszony|do abdykacji|i|On|jest|wygnany|na|wyspę|Elbę|mała|mała|wyspa|u|wybrzeża|od|Włoch
He|he is|forced|to abdicate|and|he|he is|exiled|to|the island|of Elba|a|small|island|off|coast|of|Italy
он|является|обязан|абдицировать|и|он|является|сослан|на|остров|Эльба|маленький||остров|у|побережья||Италии
Él|está|obligado|a abdicar|y|Él|está|exiliado|en|la isla|de Elba|una|pequeña|isla|cerca de|de||Italia
ele|está|obrigado|a abdicar|e|ele|está|exilado|para|a ilha|de Elba|uma|pequena|ilha|ao|largo|da|Itália
er|ist|gezwungen|abzudanken|und|er|ist|verbannt|auf|die Insel|Elba|eine|kleine|Insel|vor|Küste|von|Italien
彼は|である|強制された|辞任すること|そして|彼は|である|追放された|に|島|エルバ島|小さな||島|沿岸の|沿岸|の|イタリア
|||tahtından feragat etmek|||||||Elba|||||||
Egli|è|obbligato|ad abdicare|e|Egli|è|esiliato|sull'|isola|d'Elba|una|piccola|isola|al|largo|di|Italia
tema|on|sunnitud|abdikeerima|ja|tema|on|pagendatud|-le|saarele|Elba|väike||saar|-l|ääres|-st|Itaalia
він|є|змушений|зректися|і|він|є|вигнаний|на|острів|Ельба|маленький||острів|біля|узбережжя||Італії
Tahtını terk etmek zorunda kaldı ve İtalya açıklarındaki Elbe adasına sürgün edildi.
Został zmuszony do abdykacji i został wygnany na wyspę Elbę, małą wyspę u wybrzeży Włoch.
Se ve obligado a abdicar y es exiliado a la isla de Elba, una pequeña isla frente a Italia.
أُجبر على التنازل عن العرش ونُفي إلى جزيرة إلبا، وهي جزيرة صغيرة قبالة سواحل إيطاليا.
È costretto ad abdicare ed è esiliato all'isola d'Elba, una piccola isola al largo dell'Italia.
他被迫退位,并被流放到厄尔巴岛,一个位于意大利沿海的小岛。
Ta on sunnitud tagasi astuma ja ta saadetakse Elba saarele, mis on väike saar Itaalia rannikul.
Він змушений зректися трону і його висилають на острів Ельба, маленький острів біля узбережжя Італії.
Hij is gedwongen om af te treden en wordt verbannen naar het eiland Elba, een klein eiland voor de kust van Italië.
彼は退位を余儀なくされ、イタリア沖の小さな島エルバ島に追放されます。
He is forced to abdicate and is exiled to the island of Elba, a small island off the coast of Italy.
Ele é obrigado a abdicar e é exilado na ilha de Elba, uma pequena ilha ao largo da Itália.
Он вынужден был абдицировать и был сослан на остров Эльба, маленький остров у побережья Италии.
Er ist gezwungen abzudanken und wird auf die Insel Elba verbannt, eine kleine Insel vor der Küste Italiens.
Mais Napoléon n'a pas dit son dernier mot.
||안 했다|||||
لكن|نابليون|لم|لا|يقول|كلمته|الأخيرة|كلمة
但是|拿破仑|没有|不|说|他|最后|话
maar|Napoleon|heeft niet|meer|gezegd|zijn|laatste|woord
Ale|Napoleon|nie|nie|powiedział|jego|ostatni|słowo
But|Napoleon|he has not|not|said|his|last|word
но|Наполеон|не имеет|не|сказал|свое|последнее|слово
Pero|Napoleón|no ha|no|dicho|su|último|palabra
mas|Napoleão|não tem|não|dito|sua|última|palavra
aber|Napoleon|hat nicht|nicht|gesagt|sein|letztes|Wort
しかし|ナポレオン|ない|まだ|言った|最後の|最後の|言葉
ma|Napoleone|non ha|non|detto|suo|ultimo|parola
aga|Napoleon|ei ole|mitte|öelnud|oma|viimane|sõna
але|Наполеон|не має|не|сказаного|свого|останнього|слова
Ama Napolyon son sözünü henüz söylemedi.
Ale Napoleon nie powiedział jeszcze ostatniego słowa.
Pero Napoleón no ha dicho su última palabra.
لكن نابليون لم يقل كلمته الأخيرة بعد.
Ma Napoleone non ha detto la sua ultima parola.
但拿破仑并没有说最后一句话。
Kuid Napoleon ei ole öelnud oma viimast sõna.
Але Наполеон ще не сказав останнього слова.
Maar Napoleon heeft zijn laatste woord nog niet gezegd.
しかし、ナポレオンは最後の言葉を言っていません。
But Napoleon has not said his last word.
Mas Napoleão não disse sua última palavra.
Но Наполеон еще не сказал своего последнего слова.
Aber Napoleon hat sein letztes Wort noch nicht gesprochen.
Il revient en France quelques mois plus tard et il reprend le pouvoir.
هو|يعود|إلى|فرنسا|بعض|أشهر|أكثر|لاحقًا|و|هو|يستعيد|السلطة|السلطة
他|回来|在|法国|几个|月|更|晚|和|他|重新获得|权力|权力
hij|komt terug|in|Frankrijk|enkele|maanden|later|later|en|hij|herneemt|de|macht
On|wraca|do|Francji|kilka|miesięcy|później|później|i|On|przejmuje|władzę|władzę
He|he returns|to|France|a few|months|more|later|and|he|he takes back|the|power
он|возвращается|в|Францию|несколько|месяцев|позже||и|он|вновь берет|власть|
Él|regresa|a|Francia|unos|meses|más|tarde|y|él|retoma|el|poder
ele|retorna|para|França|alguns|meses|mais|tarde|e|ele|retoma|o|poder
er|er kehrt zurück|nach|Frankreich|einige|Monate|später||und|er|er übernimmt|die|Macht
彼は|戻った|に|フランス|いくつかの|月|さらに|後に|そして|彼は|取り戻した||
Egli|torna|in|Francia|qualche|mese|più|tardi|e|Egli|riprende|il|potere
tema|naaseb|-sse|Prantsusmaale|mõned|kuud|veel|hiljem|ja|tema|võtab tagasi|-d|võim
він|повертається|до|Франції|кілька|місяців|пізніше|пізніше|і|він|знову бере|владу|
Wraca do Francji kilka miesięcy później i ponownie przejmuje władzę.
Regresa a Francia unos meses después y retoma el poder.
عاد إلى فرنسا بعد بضعة أشهر واستعاد السلطة.
Torna in Francia qualche mese dopo e riprende il potere.
几个月后,他回到法国并重新掌握了权力。
Ta naaseb Prantsusmaale paar kuud hiljem ja ta võtab võimu tagasi.
Він повертається до Франції через кілька місяців і знову бере владу.
Hij komt enkele maanden later terug naar Frankrijk en herneemt de macht.
数ヶ月後、彼はフランスに戻り、権力を取り戻します。
He returns to France a few months later and regains power.
Ele retorna à França alguns meses depois e retoma o poder.
Он возвращается во Францию через несколько месяцев и вновь берет власть.
Er kehrt einige Monate später nach Frankreich zurück und übernimmt die Macht wieder.
C'est ce qu'on appelle la période des Cent-jours.
||||그||||
isso é|isso|que se|chama|a|período|dos||
это|это|что мы|называем|период|период|ста||
das ist|dies|was man|nennt|die|Periode|der||
It's|this|that we|we call|the|period|of the||
Buna Yüz Günler Dönemi denir.
To, co nazywamy okresem Stu Dni.
Se llama el período de los Cien Días.
هذا ما يسمى فترة المئة يوم.
Questa è ciò che si chiama il periodo dei Cento Giorni.
这被称为百日王朝。
Seda nimetatakse saja päeva perioodiks.
Це те, що називають періодом Сотні днів.
Dit wordt de periode van de Honderd Dagen genoemd.
これを百日間の時期と呼びます。
This is what is called the Hundred Days period.
É o que chamamos de período dos Cem Dias.
Это то, что называется периодом Сотни дней.
Das nennt man die Zeit der Hundert Tage.
Mais il subit une nouvelle défaite à la bataille de Waterloo, et il doit abdiquer une seconde fois.
||겪다|||||||||||||||
mas|ele|sofreu|uma|nova|derrota|na|a|batalha|de|Waterloo|e|ele|deve|abdicar|uma|segunda|vez
но|он|потерпел|новое|поражение||на|битве|битва|при|Ватерлоо|и|он|должен|абдицировать|еще|раз|раз
aber|er|er erlitt|eine|neue|Niederlage|bei|der|Schlacht|von|Waterloo|und|er|er muss|abdanken|eine|zweite|Mal
But|he|he suffered|a|new|defeat|at|the|battle|of|Waterloo|and|he|he must|to abdicate|a|second|time
لكنه تعرض لهزيمة جديدة في معركة واترلو، واضطر للتنحي مرة أخرى.
Pero sufrió una nueva derrota en la batalla de Waterloo, y tuvo que abdicar una segunda vez.
Kuid Waterloo lahingus sai ta järjekordse kaotuse ja pidi teist korda loobuma.
Ma subisce una nuova sconfitta nella battaglia di Waterloo e deve abdicare una seconda volta.
Jednak ponosi nową porażkę w bitwie pod Waterloo i musi abdykować po raz drugi.
Ama Waterloo Savaşı'nda yeni bir yenilgi yaşadı ve ikinci kez tahttan feragat etmek zorunda kaldı.
但他在滑铁卢战役中遭遇了新的失败,不得不第二次退位。
Але він зазнає нової поразки на битві при Ватерлоо, і йому доводиться вдруге зректися.
Maar hij leed een nieuwe nederlaag in de Slag bij Waterloo, en hij moet voor de tweede keer abdicereren.
しかし、彼はワーテルローの戦いで再び敗北し、二度目の abdication を余儀なくされます。
But he suffered a new defeat at the Battle of Waterloo, and he had to abdicate a second time.
Mas ele sofreu uma nova derrota na batalha de Waterloo, e teve que abdicar uma segunda vez.
Но он потерпел новое поражение в битве при Ватерлоо и должен был абдицировать во второй раз.
Aber er erleidet eine neue Niederlage in der Schlacht von Waterloo und muss ein zweites Mal abdanken.
Cette fois, les Anglais décident de l'exiler loin, très loin, au milieu de l'océan Atlantique, sur l'île de Sainte-Hélène.
эта|раз|англичане|англичане|решают||его сослать|далеко|очень|далеко|в|середине||океан|Атлантический|на|остров|||
diese|Mal|die|Engländer|sie entscheiden|zu|ihn ins Exil zu schicken|weit|sehr|weit|in den|Mitte|von|Ozean|Atlantik|auf|Insel|von||
This|time|the|English|they decide|to|to exile him|far|very|far|in the|middle|of|the ocean|Atlantic|on|the island|of|Saint|Helena
esta|vez|os|ingleses|decidem|de|exilá-lo|longe|muito|longe|em|meio|de|o oceano|Atlântico|na|ilha|de||Hélène
هذه المرة، قرر الإنجليز نفيه بعيدًا، بعيدًا جدًا، في وسط المحيط الأطلسي، إلى جزيرة سانت هيلين.
Esta vez, los ingleses decidieron exiliarlo lejos, muy lejos, en medio del océano Atlántico, en la isla de Santa Elena.
Seekord otsustasid inglased teda kaugele, kaugele, keset Atlandi ookeani, Saint Helena saarele, pagendada.
Questa volta, gli inglesi decidono di esiliarlo lontano, molto lontano, in mezzo all'oceano Atlantico, sull'isola di Sant'Elena.
Tym razem Anglicy postanawiają go wygnąć daleko, bardzo daleko, pośrodku Oceanu Atlantyckiego, na wyspie Świętej Heleny.
Bu sefer, İngilizler onu çok uzaklarda, okyanusun ortasında, Sainte-Hélène adasına sürgün etmeye karar verdiler.
这一次,英国人决定将他流放到远离大陆的地方,位于大西洋中的圣赫勒拿岛。
Цього разу англійці вирішують вислати його далеко, дуже далеко, посеред Атлантичного океану, на острів Святого Єлени.
Deze keer besluiten de Engelsen hem ver weg, heel ver weg, midden in de Atlantische Oceaan, op het eiland Sint-Helena te verbannen.
今度は、イギリス人は彼を遠く、非常に遠く、大西洋の真ん中にあるセントヘレナ島に追放することを決定します。
This time, the English decided to exile him far, very far, in the middle of the Atlantic Ocean, on the island of Saint Helena.
Desta vez, os ingleses decidiram exilá-lo longe, muito longe, no meio do oceano Atlântico, na ilha de Santa Helena.
На этот раз англичане решают сослать его далеко, очень далеко, посреди Атлантического океана, на остров Святой Елены.
Diesmal entscheiden die Engländer, ihn weit weg, mitten im Atlantischen Ozean, auf der Insel St. Helena zu exilieren.
Il y meurt de maladie 6 ans plus tard, à l'âge de 51 ans.
||죽다|||||||||
ele|lá|morre|de|doença|anos|mais|tarde|aos|51 anos|de|
он|там|умирает|от|болезни|лет|позже|позже|в|возрасте||год
er|dort|er stirbt|an|Krankheit|Jahre|später||im|Alter|von|Jahren
He|there|he dies|of|illness|years|later|later|at|the age|of|years
توفي هناك بسبب المرض بعد 6 سنوات، عن عمر يناهز 51 عامًا.
Allí murió de enfermedad 6 años después, a la edad de 51 años.
Ta suri 6 aastat hiljem, 51-aastaselt, haiguse tagajärjel.
Lì muore di malattia 6 anni dopo, all'età di 51 anni.
Umiera tam na chorobę 6 lat później, w wieku 51 lat.
6 yıl sonra, 51 yaşında hastalıktan öldü.
他在六年后因病去世,享年51岁。
Він помирає там від хвороби через 6 років, у віці 51 року.
Daar sterft hij 6 jaar later aan een ziekte, op 51-jarige leeftijd.
彼は6年後、51歳で病気で亡くなります。
He died there of illness 6 years later, at the age of 51.
Ele morreu lá de doença 6 anos depois, aos 51 anos.
Он умирает там от болезни через 6 лет, в возрасте 51 года.
Dort stirbt er 6 Jahre später an einer Krankheit im Alter von 51 Jahren.
Napoléon est né sur une île, il a pris le pouvoir en France puis conquis l'Europe, avant de mourir exilé sur une autre île.
||||||||||||||||||죽다|||||
نابليون|هو|ولد|على|جزيرة|جزيرة|هو|قد|أخذ|السلطة|السلطة|في|فرنسا|ثم|غزا|أوروبا|قبل|أن|يموت|منفى|على|جزيرة|أخرى|جزيرة
拿破仑|是|出生|在|一个|岛|他|他有|取得|权力|权力|在|法国|然后|征服|欧洲|在之前|去|死亡|流亡|在|一个|另一个|岛
Napoleon|is|geboren|op|een|eiland|hij|heeft|genomen|de|macht|in|Frankrijk|daarna|veroverd|Europa|voordat|hij|sterven|verbannen|op|een|ander|eiland
Napoléon|jest|urodził się|na|wyspie|wyspie|on|miał|wziął|władzę|władzę|w|Francji|potem|podbił|Europę|zanim|z|umrzeć|wygnany|na|inną|inną|wyspie
Napoleon|is|born|on|an|island|he|he has|taken|the|power|in|France|then|conquered|Europe|before|to|to die|exiled|on|another|other|island
Наполеон|есть|родился|на|одном|острове|он|он|взял|власть|власть|во|Франции|затем|завоевал|Европу|перед|тем|умереть|в изгнании|на|другом|другом|острове
Napoleón|es|nació|en|una|isla|él|(verbo auxiliar)|tomó|el|poder|en|Francia|luego|conquistó|Europa|antes|de|morir|exiliado|en|una|otra|isla
Napoleão|é|nascido|em|uma|ilha|ele|ele teve|tomado|o|poder|na|França|então|conquistado|a Europa|antes|de|morrer|exilado|em|uma|outra|ilha
Napoleon|ist|geboren|auf|einer|Insel|er|hat|genommen|die|Macht|in|Frankreich|dann|erobert|Europa|bevor|zu|sterben|verbannt|auf|einer|anderen|Insel
ナポレオン|である|生まれた|上で|一つの|島|彼は|持った|取った|権力|権力|に|フランス|その後|征服した|ヨーロッパ|前に|〜すること|死ぬ|追放された|上で|一つの|別の|島
Napoleone|è|nato|su|un|isola|egli|ha|preso|il|potere|in|Francia|poi|conquistato|l'Europa|prima|di|morire|esiliato|su|un|altra|isola
Napoleon|on on|sündinud|saarel|üks|saar|tema|ta on|võtnud|võimu|võim|Prantsusmaal||siis|vallutanud|Euroopa|enne|et|surma|pagendatud|saarel|teine|teine|saar
Наполеон|є|народився|на|одному|острові|він|має|взяв|владу|владу|в|Франції|потім|завоював|Європу|перед тим|щоб|померти|в вигнанні|на|іншому|іншому|острові
وُلِد نابليون في جزيرة، وتولى السلطة في فرنسا ثم غزا أوروبا، قبل أن يموت في المنفى على جزيرة أخرى.
Napoleón nació en una isla, tomó el poder en Francia y luego conquistó Europa, antes de morir exiliado en otra isla.
Napoleon sündis ühel saarel, tõusis Prantsusmaal võimule ja vallutas seejärel Euroopa, enne kui suri eksiilis teisel saarel.
Napoleone è nato su un'isola, ha preso il potere in Francia e poi ha conquistato l'Europa, prima di morire esiliato su un'altra isola.
Napoleon urodził się na wyspie, zdobył władzę we Francji, a następnie podbił Europę, zanim umarł na wygnaniu na innej wyspie.
Napolyon bir adada doğdu, Fransa'da iktidarı ele geçirdi ve ardından Avrupa'yı fethetti, başka bir adada sürgünde ölmeden önce.
拿破仑出生在一个岛上,他在法国掌握了权力,然后征服了欧洲,最后在另一个岛上去世。
Наполеон народився на острові, він захопив владу у Франції, а потім завоював Європу, перш ніж померти в екзилі на іншому острові.
Napoleon werd geboren op een eiland, hij nam de macht in Frankrijk en veroverde vervolgens Europa, voordat hij stierf in ballingschap op een ander eiland.
ナポレオンは島で生まれ、フランスで権力を握り、その後ヨーロッパを征服しましたが、別の島で亡命中に亡くなりました。
Napoleon was born on an island, he took power in France and then conquered Europe, before dying in exile on another island.
Napoleão nasceu em uma ilha, tomou o poder na França e depois conquistou a Europa, antes de morrer exilado em outra ilha.
Наполеон родился на острове, он захватил власть во Франции, а затем завоевал Европу, прежде чем умереть в изгнании на другом острове.
Napoleon wurde auf einer Insel geboren, er übernahm die Macht in Frankreich und eroberte dann Europa, bevor er auf einer anderen Insel im Exil starb.
Ses adorateurs pensent qu'il est le plus grand héros que la France ait connu.
|||||||||||프랑스||
أتباعه|معجبون|يعتقدون|أنه|هو|أعظم|الأكثر|عظمة|بطل|أن|فرنسا||قد|عرفت
他的|崇拜者|认为|他|是|最|大|伟大|英雄|的|法国||曾经有过|认识
zijn|aanhangers|denken|dat hij|is|de|grootste|grote|held|dat|het|Frankrijk|heeft|gekend
Jego|wielbiciele|myślą|że on|jest|największym|największym|wielkim|bohaterem|który|Francja||miała|znany
His|admirers|they think|that he|he is|the|most|great|heroes|that|the|France|it has|known
его|поклонники|думают|что он|есть|самый|величайший|великий|герой|что|Франция||она|знала
Sus|adoradores|piensan|que él|es|el|más|grande|héroe|que|la|Francia|haya|conocido
seus|adoradores|pensam|que ele|é|o|mais|grande|herói|que|a|França|tenha|conhecido
seine|Anhänger|sie denken|dass er|ist|der|größte|große|Held|den|die|Frankreich|sie hat|gekannt
彼の|崇拝者たち|考えている|彼は|である|最も|大きな|偉大な|英雄|〜という|フランスが||持った|知っている
i suoi|adoratori|pensano|che egli|è|il|più|grande|eroe|che|la|Francia|abbia|conosciuto
tema|austajad|nad arvavad|et|on|kõige|suurem|suur|kangelane|et|Prantsusmaa||on|tuntud
його|прихильники|думають|що він|є|найбільшим|найбільшим|великим|героєм|що|Франція||мала|відомим
Onun hayranları, onun Fransa'nın tanıdığı en büyük kahraman olduğu düşüncesindeler.
Jego wielbiciele uważają, że jest największym bohaterem, jakiego Francja kiedykolwiek miała.
Sus adoradores piensan que es el mayor héroe que Francia ha conocido.
يعتقد معجبوه أنه أعظم بطل عرفته فرنسا.
I suoi adoratori pensano che sia il più grande eroe che la Francia abbia mai conosciuto.
他的崇拜者认为他是法国历史上最伟大的英雄。
Tema kummardajad arvavad, et ta on suurim kangelane, keda Prantsusmaa on tuntud.
Його шанувальники вважають, що він є найбільшим героєм, якого знала Франція.
Zijn aanbidders denken dat hij de grootste held is die Frankrijk ooit heeft gekend.
彼の崇拝者たちは、彼がフランスが知る中で最も偉大な英雄だと考えています。
His admirers believe he is the greatest hero that France has ever known.
Seus adoradores acreditam que ele é o maior herói que a França já conheceu.
Его поклонники считают его величайшим героем, которого знала Франция.
Seine Anhänger glauben, dass er der größte Held ist, den Frankreich je gekannt hat.
Mais quand on regarde son bilan de plus près, on peut en douter.
||||||||||||의심하다
لكن|عندما|نحن|ننظر|سجله|سجل|من|أقرب|قرب|نحن|يمكن|في ذلك|نشك
但是|当|人们|看|他的|业绩|的|更|近|人们|可以|对此|怀疑
maar|wanneer|men|kijkt|zijn|bilan|van|dichterbij|dichtbij|men|kan|het|twijfelen
Ale|kiedy|my|patrzy|jego|bilans|z|bardziej|blisko|my|może|w to|wątpić
But|when|we|we look|his|record|of|more|closely|we|we can|it|to doubt
но|когда|мы|смотрим|его|итог|с|ближе|близко|мы|можем|в этом|сомневаться
Pero|cuando|uno|mira|su|balance|de|más|cerca|uno|puede|en|dudar
mas|quando|se|olha|seu|legado|de|mais|perto|se|pode|disso|duvidar
aber|wenn|man|schaut|sein|Bilanz|von|näher|nah|man|kann|daran|zweifeln
しかし|〜の時|人々は|見る|彼の|成績|〜の|より|近くで|人々は|できる|それについて|疑う
ma|quando|si|guarda|il suo|bilancio|di|più|vicino|si|può|di esso|dubitare
aga|kui|keegi|vaatab|tema|aruanne|kohta|lähemalt|lähemalt|keegi|saab|selle|kahtlema
але|коли|ми|дивимося|його|підсумок|з|ближче|ближче|ми|можемо|про це|сумніватися
Jednak gdy przyjrzymy się jego osiągnięciom bliżej, można mieć wątpliwości.
Pero cuando se observa su balance más de cerca, se puede dudar.
لكن عندما ننظر إلى سجله عن كثب، يمكن أن نشك في ذلك.
Ma quando si guarda il suo bilancio da vicino, si può dubitare.
但当我们仔细审视他的成就时,就会对此产生怀疑。
Kuid kui vaadata tema saavutusi lähemalt, võib selles kahelda.
Але коли дивишся на його досягнення уважніше, можна в цьому засумніватися.
Maar als je zijn bilan van dichterbij bekijkt, kun je daarover twijfelen.
しかし、彼の業績を詳しく見ると、疑問を抱くことができます。
But when we look at his record more closely, one can doubt it.
Mas quando olhamos para seu legado mais de perto, podemos duvidar.
Но когда смотришь на его достижения поближе, можно в этом усомниться.
Aber wenn man seine Bilanz genauer betrachtet, kann man daran zweifeln.
Déjà, les guerres napoléoniennes ont fait des millions de morts dans toute l'Europe, dont 1,7 millions de Français.
بالفعل|الحروب|حروب|النابليونية|قد|تسببت|في|ملايين|من|قتلى|في|جميع|أوروبا|منها|مليون|من|فرنسيين
已经|这些|战争|拿破仑战争|它们有|造成|数百万|百万|的|死亡|在|整个|欧洲|其中|万|的|法国人
al|de|oorlogen|Napoleontische|hebben|gemaakt|miljoenen|miljoen|van||||||||Fransen
Już|te|wojny|napoleońskie|miały|spowodowały|miliony|milionów|z||||||||Francuzów
Already|the|wars|Napoleonic|they have|made|millions|million|of||||||||French
уже|войны|войны|наполеоновские|они|сделали|миллионы|миллионы|из|мертвых|по|всей|Европе|из которых|миллион|из|французов
Ya|las|guerras|napoleónicas|han|hecho|de|millones|de|muertos|en|toda|Europa|de los cuales|millones|de|franceses
já|as|guerras|napoleônicas|tiveram|feito|milhões|milhões|de||||||||franceses
schon|die|Kriege|napoleonischen|sie haben|gemacht|Millionen|Millionen|von||||||||Franzosen
すでに|その|戦争|ナポレオン戦争|持った|引き起こした|数百万の|百万|〜の|死者|中で|全ての|ヨーロッパ|その中で|百万|〜の|フランス人
già|le|guerre|napoleoniche|hanno|fatto|dei|milioni|di|morti|in|tutta|l'Europa|di cui|milioni|di|francesi
juba|need|sõjad|Napoleoniga seotud|nad on|teinud|miljonid|miljonid|kohta|surmad|kogu|kogu|Euroopas|sealhulgas|miljonit|kohta|prantslast
вже|війни|війни|наполеонівські|мали|зробили|мільйони|мільйони|з|смертей|в|всій|Європі|з яких|мільйонів|з|французів
Już wojny napoleońskie spowodowały miliony ofiar w całej Europie, w tym 1,7 miliona Francuzów.
Ya las guerras napoleónicas causaron millones de muertes en toda Europa, incluyendo 1,7 millones de franceses.
لقد تسببت الحروب النابليونية في مقتل ملايين الأشخاص في جميع أنحاء أوروبا، بما في ذلك 1.7 مليون فرنسي.
Già, le guerre napoleoniche hanno causato milioni di morti in tutta Europa, di cui 1,7 milioni di francesi.
首先,拿破仑战争在整个欧洲造成了数百万人的死亡,其中包括170万法国人。
Juba Napoleoni sõjad on põhjustanud miljoneid surmasid kogu Euroopas, sealhulgas 1,7 miljonit prantslast.
Вже війни Наполеона забрали мільйони життів по всій Європі, з яких 1,7 мільйона французів.
Al met al hebben de Napoleontische oorlogen miljoenen doden in heel Europa veroorzaakt, waaronder 1,7 miljoen Fransen.
すでに、ナポレオン戦争はヨーロッパ全体で数百万の死者を出し、その中には170万人のフランス人が含まれています。
Already, the Napoleonic wars caused millions of deaths across Europe, including 1.7 million French.
Já as guerras napoleônicas causaram milhões de mortes em toda a Europa, incluindo 1,7 milhões de franceses.
Уже одни только наполеоновские войны унесли миллионы жизней по всей Европе, в том числе 1,7 миллиона французов.
Bereits die Napoleonischen Kriege forderten Millionen von Toten in ganz Europa, darunter 1,7 Millionen Franzosen.
C'est une catastrophe démographique qui va pénaliser le pays pendant toute la 1ère moitié du XIXème siècle.
|||인구의|||||||||||||
إنها|كارثة|ديموغرافية|ستحرم|التي|ست|تعاقب|البلاد|خلال|كل|النصف|الأول||الثاني|من|القرن التاسع عشر|
这是一种|一种|灾难|人口的|这|将要|使受罚|这个|国家|在|整个|第一|第一|半|的|十九世纪|世纪
het is|een|catastrofe|demografisch|die|zal|benadelen|het|land|gedurende|de hele|de|1ste|helft|van de|19de|eeuw
To jest|jedna|katastrofa|demograficzna|która|będzie|karać|ten|kraj|przez|całą|pierwszą|pierwszą|połowę|||wieku
It's|a|catastrophe|demographic|which|it will|penalize|the|country|during|all|the|1st|half|of the|19th|century
это|одна|катастрофа|демографическая|которая|будет|penalizirovat|страну|страна|в течение|всей|первой|первой|половины|века|XIX|века
Es|una|catástrofe|demográfica|que|va|penalizar|el|país|durante|toda|la|primera|mitad|del|siglo XIX|siglo
é|uma|catástrofe|demográfica|que|vai|penalizar|o|país|durante|toda|a|1ª|metade|do|XIXº|século
es ist|eine|Katastrophe|demografisch|die|wird|bestrafen|das|Land|während|der ganzen|die|1 Hälfte|Hälfte|des|19 Jahrhunderts|
それは|一つの|災害|人口の|それが|なるだろう|罰する|この|国|~の間|全ての|第一|1番目の|半分|の|19世紀の|世紀
è|una|catastrofe|demografica|che|va|penalizzare|il|paese|per|tutta|la|prima|metà|del|XIX secolo|
see on|üks|katastroof|demograafiline|mis|see läheb|karistama|riiki|riik|jooksul|kogu|esimese|esimene|pool|||
це|одна|катастрофа|демографічна|яка|буде|карати|країну|країну|протягом|всієї|першої|першої|половини|||
To katastrofa demograficzna, która będzie obciążać kraj przez całą pierwszą połowę XIX wieku.
Es una catástrofe demográfica que va a penalizar al país durante toda la primera mitad del siglo XIX.
إنها كارثة ديموغرافية ستؤثر سلبًا على البلاد طوال النصف الأول من القرن التاسع عشر.
È una catastrofe demografica che penalizzerà il paese per tutta la prima metà del XIX secolo.
这是一个人口灾难,将在19世纪上半叶惩罚这个国家。
See on demograafiline katastroof, mis karistab riiki kogu 19. sajandi esimeses pooles.
Це демографічна катастрофа, яка буде шкодити країні протягом усієї 1-ї половини XIX століття.
Het is een demografische catastrofe die het land gedurende de eerste helft van de 19e eeuw zal benadelen.
これは19世紀前半に国を苦しめる人口の大惨事です。
It is a demographic catastrophe that will penalize the country throughout the first half of the 19th century.
É uma catástrofe demográfica que vai penalizar o país durante toda a 1ª metade do século XIX.
Это демографическая катастрофа, которая будет наказывать страну на протяжении всей первой половины XIX века.
Es ist eine demografische Katastrophe, die das Land während der gesamten ersten Hälfte des 19. Jahrhunderts benachteiligen wird.
En 1815, après la défaite face à la coalition, la France perd non seulement les conquêtes napoléoniennes, mais aussi celles des révolutionnaires et une partie de ses colonies.
في|بعد|الهزيمة|أمام|التحالف|ضد|فرنسا|||تفقد|ليس فقط|فقط|بل|الفتوحات|النابليونية|ولكن|أيضا|تلك|من||وجزء||من|مستعمراتها|||
在|在之后|这场|失败|面对|对于|这个|联盟|法国|法国|失去|不|仅仅|这些|征服|拿破仑的|而且|也|那些|的|革命者|和|一部分|部分|的|其|殖民地
in|na|de|nederlaag|tegenover|aan|de|coalitie|Frankrijk||verliest|niet|alleen|de|veroveringen|napoleontische|maar|ook|die|van de|revolutionairen|en|een|deel|van|zijn|kolonies
W|po|ta|klęska|wobec|do|ta|koalicja|ta|Francja|traci|nie|tylko|te|podboje|napoleońskie|ale|także|te|od|rewolucjonistów|i|część|część|z|jej|kolonii
In|after|the|defeat|against|to|the|coalition|the|France|it loses|not|only|the|conquests|Napoleonic|but|also|those|of the|revolutionaries|and|a|part|of|its|colonies
в|после|поражения|поражения|перед|коалицией|Франция|||Франция|теряет|не|только|завоевания|завоевания|наполеоновские|но|также|те|революционеров|революционеры|и|часть|часть|своих|колоний|колонии
En|después de|la|derrota|frente a||la|coalición|la||pierde|no|solo|las|conquistas|napoleónicas|pero|también|las||revolucionarios|y|una|parte|de|sus|colonias
em|após|a|derrota|frente|à|a|coalizão|a|França|perde|não|apenas|as|conquistas|napoleônicas|mas|também|aquelas|dos|revolucionários|e|uma|parte|de|suas|colônias
In|nach|der|Niederlage|gegenüber|der|der|Koalition|die|Frankreich|verliert|nicht|nur|die|Eroberungen|napoleonisch|sondern|auch|die|der|Revolutionäre|und|einen|Teil|von|seinen|Kolonien
~に|~の後|この|敗北|対面|に|この|連合|この|フランス|失う|ただでなく|だけでなく|この|征服|ナポレオンの|しかし|も|それら|の|革命家の|と|一部の|部分|の|自身の|植民地
Nel|dopo|la|sconfitta|contro|alla|la|coalizione|la|Francia|perde|non|solo|le|conquiste|napoleoniche|ma|anche|quelle|dei|rivoluzionarie|e|una|parte|delle|sue|colonie
aastal|pärast|kaotust|kaotus|ees|koalitsioonile|Prantsusmaa|||Prantsusmaa|kaotab|mitte|ainult|vallutused|vallutused|Napoleonlikud|vaid|ka|need|revolutsionääride|revolutsionäärid|ja|osa|osa|oma|kolooniatest|kolooniad
в|після|поразки|поразки|перед|коаліцією|Франція|||Франція|втрачає|не|тільки|завоювання|завоювання|наполеонівські|але|також|ті|революціонерів|революціонерів|і|частину|частину|своїх|своїх|колоній
W 1815 roku, po klęsce w starciu z koalicją, Francja traci nie tylko zdobycze napoleońskie, ale także te zdobyte przez rewolucjonistów oraz część swoich kolonii.
En 1815, tras la derrota frente a la coalición, Francia no solo pierde las conquistas napoleónicas, sino también las de los revolucionarios y parte de sus colonias.
في عام 1815، بعد الهزيمة أمام التحالف، تفقد فرنسا ليس فقط الفتوحات النابليونية، ولكن أيضًا تلك التي حققها الثوار وجزءًا من مستعمراتها.
Nel 1815, dopo la sconfitta contro la coalizione, la Francia perde non solo le conquiste napoleoniche, ma anche quelle dei rivoluzionari e una parte delle sue colonie.
1815年,在与联盟的战斗中失败后,法国不仅失去了拿破仑的征服,还失去了革命者的征服和部分殖民地。
1815. aastal, pärast kaotust koalitsioonile, kaotab Prantsusmaa mitte ainult Napoleonlikud vallutused, vaid ka revolutsionääride vallutused ja osa oma kolooniatest.
У 1815 році, після поразки від коаліції, Франція втрачає не лише наполеонівські завоювання, але й завоювання революціонерів та частину своїх колоній.
In 1815, na de nederlaag tegen de coalitie, verliest Frankrijk niet alleen de Napoleontische veroveringen, maar ook die van de revolutionairen en een deel van zijn koloniën.
1815年、連合軍に敗れた後、フランスはナポレオンの征服だけでなく、革命家たちの征服や一部の植民地も失います。
In 1815, after the defeat against the coalition, France not only loses the Napoleonic conquests, but also those of the revolutionaries and part of its colonies.
Em 1815, após a derrota frente à coalizão, a França perde não apenas as conquistas napoleônicas, mas também as dos revolucionários e uma parte de suas colônias.
В 1815 году, после поражения от коалиции, Франция теряет не только наполеоновские завоевания, но и завоевания революционеров, а также часть своих колоний.
Im Jahr 1815, nach der Niederlage gegen die Koalition, verliert Frankreich nicht nur die napoleonischen Eroberungen, sondern auch die der Revolutionäre und einen Teil seiner Kolonien.
Donc Napoléon laisse une France plus petite qu'il ne l'a trouvée en arrivant au pouvoir, une France qui, en plus, a perdu son influence internationale au profit de l'Angleterre.
|||||||||||||||||||||||||영국의|||
لذلك|نابليون|يترك|فرنسا|أصغر|من|التي|التي|ليس|وجدها|عند|وصوله|إلى|السلطة|فرنسا||||بالإضافة|إلى|فقدت|نفوذها||||حساب|إنجلترا||
所以|拿破仑|留下|一个|法国|更|小|他|不|它|找到|在|到达|在|权力|一个|法国|这|在|更|它|失去|其|影响|国际的|在|利益|的|
dus|Napoleon|laat|een|Frankrijk|kleiner|klein|dan hij|niet|het heeft|gevonden|bij|aankomen|aan de|macht|een|Frankrijk|die|bovendien||heeft|verloren|zijn|invloed|internationale|ten|koste|van|Engeland
Więc|Napoleon|zostawia|jeden|Francję|bardziej|mała|niż ją|nie|ją|znalazł|w|przybywając|do|władzy|jeden|Francję|która|w|więcej|ma|straciła|swój|wpływ|międzynarodowy|na|korzyść|z|
So|Napoleon|he leaves|a|France|smaller|small|than it|not|it has|found|in|arriving|to the|power|a|France|which|in|addition|it has|lost|its|influence|international|at|expense|of|England
значит|Наполеон|оставляет|Францию|Франция|более|маленькая|чем он|не|её|нашёл|когда|приходя|к|власти|Францию|Франция|которая|кроме того|более|она|потеряла|своё|влияние|международное|в|пользу|Англии|Англия
Entonces|Napoleón|deja|una|Francia|más|pequeña|de lo que|no|la|encontró|al|llegar|al|poder|una|Francia|que|en|además|ha|perdido|su|influencia|internacional|a|beneficio|de|
portanto|Napoleão|deixa|uma|França|mais|pequena|que ele|não|a|encontrada|ao|chegar|ao|poder|uma|França|que|além de|mais|perdeu||sua|influência|internacional|em|benefício|de|
also|Napoleon|lässt|ein|Frankreich|kleiner|kleiner|als er|nicht|sie|gefunden|als|er ankam|an die|Macht|ein|Frankreich|die|zusätzlich|auch|sie hat|verloren|ihren|Einfluss|internationalen|auf|Kosten|von|
だから|ナポレオン|残す|一つの|フランス|より|小さい|彼が|否定|それを|見つけた|~の時に|到着する|権力に|権力|一つの|フランス|それが|さらに|より|失った|影響|自身の|影響|国際的な|の|利益|の|
quindi|Napoleone|lascia|una|Francia|più|piccola|che|non|l'ha|trovata|arrivando||al|potere|una|Francia|che|in|più|ha|perso|la sua|influenza|internazionale|a|profitto|dell'|
seega|Napoleon|jätab|ühe|Prantsusmaa|rohkem|väiksem|kui ta|ei|teda on|leidnud|kui|saabudes|võimule|võim|ühe|Prantsusmaa|mis|lisaks|rohkem|on|kaotanud|oma|mõju|rahvusvaheline|kasuks|kasu|Inglismaale|Inglismaa
отже|Наполеон|залишає|одну|Францію|більш|маленьку|ніж|не|він її|знайшов|у|прибуваючи|до|влади|одну|Францію|яка|в|додатково|вона має|втратила|свій|вплив|міжнародний|на|користь|від|Англії
Zatem Napoleon zostawia Francję mniejszą, niż ją zastał obejmując władzę, Francję, która dodatkowo straciła swoje międzynarodowe wpływy na rzecz Anglii.
Así que Napoleón deja una Francia más pequeña de lo que la encontró al llegar al poder, una Francia que, además, ha perdido su influencia internacional en favor de Inglaterra.
لذا، يترك نابليون فرنسا أصغر مما وجدها عند وصوله إلى السلطة، فرنسا التي فقدت أيضًا نفوذها الدولي لصالح إنجلترا.
Quindi Napoleone lascia una Francia più piccola di quella che ha trovato al suo arrivo al potere, una Francia che, in più, ha perso la sua influenza internazionale a favore dell'Inghilterra.
因此,拿破仑留下的法国比他上台时更小,而且还失去了对英国的国际影响力。
Seega jätab Napoleon Prantsusmaa väiksemana, kui ta selle võimule tulles leidis, Prantsusmaa, mis on lisaks kaotanud oma rahvusvahelise mõju Inglismaa kasuks.
Отже, Наполеон залишає Францію меншою, ніж він її знайшов, коли прийшов до влади, Францію, яка, до того ж, втратила свій міжнародний вплив на користь Англії.
Dus laat Napoleon een Frankrijk achter dat kleiner is dan hij het aantrof bij zijn komst aan de macht, een Frankrijk dat bovendien zijn internationale invloed heeft verloren ten gunste van Engeland.
したがって、ナポレオンは権力を握ったときよりも小さなフランスを残し、さらにフランスはイギリスに代わって国際的な影響力を失いました。
Thus, Napoleon leaves a France smaller than the one he found upon coming to power, a France that, moreover, has lost its international influence to England.
Portanto, Napoleão deixa uma França menor do que a que encontrou ao chegar ao poder, uma França que, além disso, perdeu sua influência internacional em favor da Inglaterra.
Таким образом, Наполеон оставляет Францию меньшей, чем она была, когда он пришел к власти, Францию, которая, кроме того, потеряла свое международное влияние в пользу Англии.
Somit hinterlässt Napoleon ein kleineres Frankreich, als er es bei seinem Machtantritt vorgefunden hat, ein Frankreich, das zudem seinen internationalen Einfluss zugunsten Englands verloren hat.
Et bien sûr, le pays est ruiné à cause de toutes les indemnités de guerre qu'il doit verser aux autres monarchies.
||||||||||||전쟁 배상금|||||지급하다|||
و|بالطبع|البلاد|||||كل|التعويضات|التي||||||يجب|دفعها|للملوك|الآخرين||
而且|很|当然|这个|国家|是|破产|因为|原因|的|所有|这些|赔偿金|的|战争|他|必须|支付|给|其他|君主制国家
en|goed|zeker|het|land|is|geruïneerd|door|oorzaak|van|alle|de|schadevergoedingen|van|oorlog|dat het|moet|betalen|aan de|andere|monarchieën
I|well|sure|the|country|is|ruined|by|cause|of|all|the|reparations|of|war|that it|must|pay|to the|other|monarchies
And|well|of course|the|country|it is|ruined|because of|of|all|all|the|indemnities|of|war|that it|it must|pay|to the|other|monarchies
и|хорошо|конечно|страну|страна|является|разорённым|из-за|причина|всех|все|indemnités|компенсации|войны|война|которые он|должен|выплачивать|другим|монархиям|монархии
Y|bien|seguro|el|país|está|arruinado|por|causa|de|todas|las|indemnizaciones|de|guerra|que él|debe|pagar|a los|otros|monarquías
e|bem|claro|o|país|está|arruinado|por|causa|de|todas|as|indenizações|de|guerra|que ele|deve|pagar|às|outras|monarquias
und|gut|sicher|das|Land|ist|ruiniert|wegen|Grund|von|allen|die|Entschädigungen|für|Krieg|die es|muss|zahlen|an die|anderen|Monarchien
そして|よく|確かに|この|国|である|破綻した|のために|原因|の|全ての|この|賠償金|の|戦争|彼が|支払わなければならない|支払う|他の|他の|君主制
||||||||||||tazminatlar|||||ödemek|||
e|bene|certo|il|paese|è|rovinato|a|causa|delle|tutte|le|indennità|di|guerra|che deve|deve|versare|alle|altre|monarchie
ja|hästi|muidugi|riik|riik|on|hävitatud|tõttu|põhjus|kõigi|kõik|sõjakompensatsioonid|kompensatsioonid|sõda||mida ta|peab|maksma|teistele|teistele|monarhiatele
і|добре|звичайно|країна|країна|є|зруйнований|через|причину|всіх|всі|компенсації|компенсації|війни|війни|які|повинен|виплачувати|іншим|іншим|монархіям
I oczywiście kraj jest zrujnowany z powodu wszystkich odszkodowań wojennych, które musi wypłacić innym monarchiom.
Y, por supuesto, el país está arruinado debido a todas las indemnizaciones de guerra que debe pagar a las otras monarquías.
وبالطبع، البلاد مفلسة بسبب جميع تعويضات الحرب التي يتعين عليها دفعها للملوك الآخرين.
E naturalmente, il paese è rovinato a causa di tutte le indennità di guerra che deve versare alle altre monarchie.
当然,由于必须向其他君主国支付的战争赔偿,国家已经破产。
Ja muidugi on riik hävitatud kõigi sõjakahjude tõttu, mida ta peab maksma teistele monarhiatele.
І, звичайно, країна розорена через усі військові репарації, які вона повинна виплатити іншим монархіям.
En natuurlijk is het land geruïneerd door alle oorlogsschadevergoedingen die het aan de andere monarchieën moet betalen.
もちろん、国は他の君主制に支払わなければならない戦争賠償金のために破産しています。
And of course, the country is ruined due to all the war reparations it has to pay to the other monarchies.
E, claro, o país está arruinado por causa de todas as indenizações de guerra que deve pagar às outras monarquias.
И, конечно, страна разорена из-за всех военных репараций, которые она должна выплачивать другим монархиям.
Und natürlich ist das Land ruiniert wegen all der Kriegsentschädigungen, die es an die anderen Monarchien zahlen muss.
Pour finir, certains historiens pensent aussi que c'est Napoléon qui a donné naissance au sentiment nationaliste en Europe, notamment en Prusse, avec les conséquences qu'on connait.
من أجل|إنهاء|بعض|المؤرخين|يعتقدون|أيضا|أن|هو|نابليون|الذي|فعل|أعطى|ولادة|إلى|شعور|قومي|في|أوروبا|خاصة|في|بروسيا|مع|ال|العواقب|التي|نعرف
为了|结束|一些|历史学家|认为|也|这|是|拿破仑|他|有|给予|诞生|于|感情|民族主义|在|欧洲|特别是|在|普鲁士|伴随|这些|后果|我们|知道
om|te eindigen|sommige|historici|denken|ook|dat|het is|Napoleon|die|heeft|gegeven|geboorte|aan|gevoel|nationalistisch|in|Europa|met name|in|Pruisen|met|de|gevolgen|die men|kent
Na|zakończyć|niektórzy|historycy|myślą|także|że|to jest|Napoleon|który|(czasownik posiłkowy)|dał|narodziny|do|uczucie|nacjonalistyczne|w|Europie|szczególnie|w|Prusach|z|(przymiotnik dzierżawczy)|konsekwencjami|które|zna
To|to finish|some|historians|they think|also|that|it's|Napoleon|who|he has|given|birth|to the|sentiment|nationalist|in|Europe|notably|in|Prussia|with|the|consequences|that we|we know
для|завершения|некоторые|историки|думают|также|что|это|Наполеон|который|он имеет|дал|рождение|к|чувству|националистическому|в|Европе|особенно|в|Пруссии|с|теми|последствиями|которые мы|знаем
Para|terminar|ciertos|historiadores|piensan|también|que|es|Napoleón|quien|ha|dado|nacimiento|al|sentimiento|nacionalista|en|Europa|especialmente|en|Prusia|con|las|consecuencias|que se|conocen
para|terminar|certos|historiadores|pensam|também|que|é|Napoleão|que|ele|deu|nascimento|ao|sentimento|nacionalista|em|Europa|especialmente|em|Prússia|com|as|consequências|que se|conhece
um|zu beenden|einige|Historiker|denken|auch|dass|es ist|Napoleon|der|hat|gegeben|Geburt|zum|Gefühl|nationalistisch|in|Europa|insbesondere|in|Preußen|mit|den|Folgen|die man|kennt
ために|終わること|一部の|歴史家たち|考えている|も|ということ|それは|ナポレオン|彼が|持っていた|与えた|誕生|に|感情|ナショナリズム|に|ヨーロッパ|特に|に|プロイセン|とともに|その|結果|私たちが|知っている
|||||||||||||||||||||||||biliyoruz
per|finire|alcuni|storici|pensano|anche|che|è|Napoleone|che|ha|dato|nascita|al|sentimento|nazionalista|in|Europa|soprattutto|in|Prussia|con|le|conseguenze|che si|conoscono
et|lõpetada|mõned|ajaloolased|arvavad|ka|et|see on|Napoleon|kes|on|andnud|sünni||tunne|natsionalistlik|Euroopas||eriti|Prussias|Preisi|koos|nende|tagajärgedega|mida me|tunneme
для|завершення|деякі|історики|думають|також|що|це|Наполеон|який|він має|дав|народження|до|почуття|націоналістичне|в|Європі|зокрема|в|Пруссії|з|тими|наслідками|які ми|знаємо
Na koniec, niektórzy historycy uważają również, że to Napoleon dał początek poczuciu narodowemu w Europie, szczególnie w Prusach, z konsekwencjami, które znamy.
Para terminar, algunos historiadores también piensan que fue Napoleón quien dio origen al sentimiento nacionalista en Europa, especialmente en Prusia, con las consecuencias que conocemos.
لإنهاء، يعتقد بعض المؤرخين أيضًا أن نابليون هو الذي أطلق الشعور القومي في أوروبا، وخاصة في بروسيا، مع العواقب التي نعرفها.
Per finire, alcuni storici pensano anche che sia stato Napoleone a dare origine al sentimento nazionalista in Europa, in particolare in Prussia, con le conseguenze che conosciamo.
最后,一些历史学家也认为是拿破仑在欧洲,特别是在普鲁士,孕育了民族主义情绪,带来了我们所知道的后果。
Lõpetuseks arvavad mõned ajaloolased, et just Napoleon andis Euroopas, sealhulgas Preisis, rahvuslikule tundele alguse, millel on tuntud tagajärjed.
На завершення, деякі історики також вважають, що саме Наполеон дав початок націоналістичним почуттям в Європі, зокрема в Пруссії, з наслідками, які ми знаємо.
Tot slot denken sommige historici ook dat het Napoleon was die het nationalistische gevoel in Europa heeft geboren, met name in Pruisen, met de gevolgen die we kennen.
最後に、ある歴史家たちは、ナポレオンが特にプロイセンにおいて、ヨーロッパにおけるナショナリズムの感情を生み出したと考えており、その結果は私たちが知っている通りです。
Finally, some historians also believe that it was Napoleon who gave rise to nationalist sentiment in Europe, particularly in Prussia, with the consequences we know.
Para terminar, alguns historiadores também acreditam que foi Napoleão quem deu origem ao sentimento nacionalista na Europa, especialmente na Prússia, com as consequências que conhecemos.
В заключение, некоторые историки также считают, что именно Наполеон стал основателем националистических настроений в Европе, особенно в Пруссии, с известными последствиями.
Zum Schluss denken einige Historiker auch, dass es Napoleon war, der das nationalistische Gefühl in Europa, insbesondere in Preußen, geboren hat, mit den bekannten Konsequenzen.
Voilà, on arrive à la fin de cet épisode.
ها هو|نحن|نصل|إلى|ال|نهاية|من|هذه|حلقة
看|我们|到达|在|这个|结束|的|这个|集
kijk|we|komen aan|bij|het|einde|van|deze|aflevering
Oto|my|dociera|do|końca|końca|tego|ten|odcinek
Here|we|we arrive|at|the|end|of|this|episode
вот|мы|прибываем|к|концу||этого||
Aquí está|nosotros|llegamos|a|la|final|de|este|episodio
aqui está|nós|chegamos|ao|a|fim|de|este|episódio
da|wir|kommen|zu|dem|Ende|von|dieser|Episode
さあ|私たちが|到着する|に|この|終わり|の|この|エピソード
ecco|noi|arriviamo|alla|fine||di|questo|episodio
siin|me oleme|jõudmas|lõpuni|selle|lõpp|sellest|selle|episood
ось|ми|прибуваємо|до|кінця||цього|цього|епізоду
Oto, dochodzimy do końca tego odcinka.
Bueno, llegamos al final de este episodio.
ها نحن نصل إلى نهاية هذه الحلقة.
Ecco, siamo arrivati alla fine di questo episodio.
好了,我们到这一集的结尾了。
Noh, me jõuame selle episoodi lõpuni.
Ось і закінчується цей епізод.
Kijk, we zijn aan het einde van deze aflevering gekomen.
さて、このエピソードの終わりに近づいてきました。
There you go, we have reached the end of this episode.
Pronto, chegamos ao final deste episódio.
Вот и подошли к концу этого эпизода.
So, wir sind am Ende dieser Episode angekommen.
J'ai essayé de vous donner une vision nuancée de ce personnage historique, de ne pas tomber dans le manichéisme ou la caricature.
ho|provato|a|a voi|dare|una|visione|sfumata|di|questo|personaggio|storico|a|non|non|cadere|in|il|manicheismo|o|la|caricatura
|||||||미묘한|||||||||||이분법|||
لقد|حاولت|أن|لكم|أعطي|رؤية||متوازنة|عن|هذا|شخصية|تاريخية|أن|لا|ليس|أقع|في|ال|الثنائية|أو|ال|كاريكاتير
Ja|próbowałem|(przyimek)|wam|dać|(rodzajnik nieokreślony)|wizję|zniuansowaną|(przyimek)|ten|postać|historyczna|(przyimek)|nie|(przeczenie)|popaść|w|(rodzajnik określony)|manicheizm|lub|(rodzajnik określony)|karykaturę
ik heb|geprobeerd|om|jullie|te geven|een|visie|genuanceerd|van|dit|personage|historisch|om|niet|te|vallen|in|het|manicheïsme|of|de|karikatuur
我有|尝试|去|你们|给|一个|视角|细致的|的|这个|人物|历史的|去|不|不|陷入|在|这个|二元论|或者|这个|夸张
я|пытался|чтобы|вам|дать|одно|видение|нюансированное|о|этом|персонаже|историческом|чтобы|не|не|упасть|в|манихейство|манихейство|или|карикатура|
He|intentado|de|le|dar|una|visión|matizada|de|este|personaje|histórico|de|no|caer||en|el|maniqueísmo|o|la|caricatura
eu|tentei|de|a vocês|dar|uma|visão|nuançada|de|este|personagem|histórico|de|não|não|cair|em|o|maniqueísmo|ou|a|caricatura
ich habe|versucht|zu|euch|zu geben|eine|Sicht|nuanciert|von|diesem|Charakter|historisch|zu|nicht|zu|zu fallen|in|den|Manichäismus|oder|die|Karikatur
私は持っている|試みた|すること|あなたたちに|与える|一つの|視点|ニュアンスのある|の|この|人物|歴史的な|の|ない|しない|陥る|に|この|マニケイズム|または|この|風刺画
I have|tried|to|you|to give|a|vision|nuanced|of|this|character|historical|to|not|to|to fall|into|the|Manichaeism|or|the|caricature
mul on|proovinud|et|teile|anda|ühe|nägemuse|nüansirikka|sellest|selle|isik|ajalooline|et|mitte|ei|kukkuda|sisse||manicheism|või||karikatuur
я маю|спробував|щоб|вам|дати|одне|бачення|нюансоване|про|цього|персонажа|історичного|щоб|не|не|впасти|в|маніхейство|маніхейство|або|карикатура|
Starałem się przedstawić wam zniuansowany obraz tej postaci historycznej, nie popadając w manicheizm ani karykaturę.
He intentado darles una visión matizada de este personaje histórico, de no caer en el maniqueísmo o la caricatura.
لقد حاولت أن أقدم لكم رؤية متوازنة عن هذه الشخصية التاريخية، وأن لا أقع في الثنائية أو الكاريكاتير.
Ho cercato di darvi una visione sfumata di questo personaggio storico, di non cadere nel manicheismo o nella caricatura.
我试图给你们提供一个对这个历史人物的细致看法,不想陷入二元对立或刻板印象。
Olen püüdnud anda teile nüansirikka ülevaate sellest ajaloolisest tegelasest, mitte langeda manihheismi või karikatuuri.
Я намагався дати вам нюансоване уявлення про цю історичну постать, не впадаючи в маніхейство чи карикатуру.
Ik heb geprobeerd jullie een genuanceerd beeld van deze historische figuur te geven, om niet in het manicheïsme of de karikatuur te vervallen.
私はこの歴史的人物について、二元論や誇張に陥らないように、よりニュアンスのある視点を提供しようとしました。
I tried to give you a nuanced view of this historical figure, to avoid falling into manichaeism or caricature.
Tentei dar a vocês uma visão nuançada deste personagem histórico, para não cair no maniqueísmo ou na caricatura.
Я старался дать вам сбалансированное представление об этом историческом персонаже, не впадая в манихейство или карикатуру.
Ich habe versucht, Ihnen eine nuancierte Sicht auf diese historische Figur zu geben, ohne in Manichäismus oder Karikatur zu verfallen.
Mon but, ce n'était pas de faire le procès de Napoléon.
||이것||||||재판||
هدفي|هدف|هذا|لم يكن|ليس|أن|أعمل|ال|محاكمة|لنابليون|
我的|目标|这个|不是|不|去|做|这个|审判|的|拿破仑
mijn|doel|dit|het was niet|te|van|||||Napoleon
Mój|cel|to|nie był|nie|z|przeprowadzić|ten|proces|Napoleona|
My|goal|this|it was not|to|to|to make|the|trial|of|Napoleon
моя|цель|это|не было|не|чтобы|делать|процесс||над|Наполеону
Mi|objetivo|esto|no era|no|de|hacer|el|juicio|de|Napoleón
meu|objetivo|isso|não era|não|de|fazer|o|julgamento|de|Napoleão
mein|Ziel|das|es war nicht|nicht|zu|zu machen|den|Prozess|von|Napoleon
私の|目的|それ|ではなかった|しない|すること|行う|この|裁判|の|ナポレオン
il mio|obiettivo|questo|non era|non|a|fare|il|processo|a|Napoleone
minu|eesmärk|see|ei olnud|ei|et|teha|||et|Napoleon
мій|мета|||не|щоб|робити|суд||над|Наполеоном
Moim celem nie było oskarżanie Napoleona.
Mi objetivo no era hacer el juicio de Napoleón.
لم يكن هدفي هو محاكمة نابليون.
Il mio obiettivo non era quello di fare il processo a Napoleone.
我的目的并不是要对拿破仑进行审判。
Minu eesmärk ei olnud Napoleonile kohtuprotsessi pidada.
Моя мета не полягала в тому, щоб судити Наполеона.
Mijn doel was niet om Napoleon te veroordelen.
私の目的は、ナポレオンを裁くことではありませんでした。
My goal was not to put Napoleon on trial.
Meu objetivo não era fazer o julgamento de Napoleão.
Моя цель не заключалась в том, чтобы судить Наполеона.
Mein Ziel war es nicht, Napoleon zu verurteilen.
Il est mort depuis deux siècles donc ça n'aurait pas servi à grand-chose !
그는|||||||||||||
هو|يكون|ميت|منذ|قرنين|قرون|لذلك|ذلك|لن|لا|خدم|إلى||
他|是|死|已经|两|世纪|所以|这|不会|不|有用|于||
hij|is|dood|sinds|twee|eeuwen|dus|dat|zou niet hebben|niet|gediend|tot||
On|jest|martwy|od|dwóch|wieków|więc|to|nie miałoby|nie|służyło|do||
It|is|dead|for|two|centuries|so|it|it would not have|not|served|to||
он|есть|мёртв|с|двух|веков|поэтому|это|не было бы|не|служило|для||
Él|está|muerto|desde|dos|siglos|entonces|eso|no habría|no|servido|para||
ele|está|morto|há|dois|séculos|então|isso|não teria|não|servido|a||
er|ist|gestorben|seit|zwei|Jahrhunderten|also|das|es hätte nicht|nicht|gedient|zu||
彼は|です|死んだ|以来|二|世紀|だから|それは|〜なかっただろう|〜ない|役に立った|〜に||
lui|è|morto|da|due|secoli|quindi|questo|non avrebbe|non|servito|a||
tema|on|surnud|alates|kahe|sajandi|seega|see|ei oleks|mitte|kasu olnud|millekski||
він|є|мертвий|з|двох|століть|отже|це|не було б|не|служити|для||
Zmarł dwa wieki temu, więc nie miałoby to większego sensu!
¡Él ha estado muerto durante dos siglos, así que no habría servido de mucho!
لقد توفي منذ قرنين لذا لم يكن ليكون له فائدة كبيرة!
È morto da due secoli, quindi non sarebbe servito a molto!
他已经死了两个世纪,所以这没什么用!
Ta on surnud juba kaks sajandit tagasi, seega ei oleks sellest suurt kasu olnud!
Він помер два століття тому, тому це не мало б великого сенсу!
Hij is al twee eeuwen dood, dus het zou niet veel geholpen hebben!
彼は二世紀前に亡くなったので、あまり意味がなかったでしょう!
He has been dead for two centuries, so it wouldn't have been of much use!
Ele morreu há dois séculos, então não teria servido para muita coisa!
Он умер два века назад, так что это не имело бы большого смысла!
Er ist seit zwei Jahrhunderten tot, also hätte es nicht viel genützt!
J'espère juste que maintenant, vous comprenez mieux le contexte dans lequel il est arrivé au pouvoir, ce qu'il en a fait et pourquoi il suscite à la fois haine et fascination.
||||||||||||||||||||||||일으키다||||||
آمل|فقط|أن|الآن|أنتم|تفهمون|أفضل|السياق||في|الذي|هو|يكون|وصل|إلى|السلطة|ما|الذي|به|لديه|فعل|و|لماذا|هو|يثير|إلى|الكراهية|في نفس الوقت|كراهية|و|افتتان
Mam nadzieję|tylko|że|teraz|pan/pani|rozumie|lepiej|ten|kontekst|w||on|jest|przybył|do|władzy|to|co on|z tym|zrobił|uczynił|i|dlaczego|on|budzi|zarówno|tę|raz|nienawiść|i|fascynację
ik hoop|gewoon|dat|nu|u|begrijpt|beter|de|context|waarin|dat|hij|is|aangekomen|aan de|macht|wat|hij|ervan|heeft|gedaan|en|waarom|hij|oproept|tot|de|keer|haat|en|fascinatie
|只是|你|现在|你们|理解|更好|上下文||在|其中|他|是|到达|权力|权力|这|他|对此|有|做|和|为什么|他|引起|于|仇恨||仇恨|和|吸引
I hope|just|that|now|you|you understand|better|the|context|in|which|he|he is|arrived|to the|power|what|that he|of it|he has|done|and|why|he|it evokes|both|the|time|hate|and|fascination
я надеюсь|просто|что|теперь|вы|понимаете|лучше|контекст||в|котором|он|пришёл|пришёл|к|власти|что|он|с этим|сделал|сделал|и|почему|он|вызывает|как|ненависть|одновременно|ненависть|и|увлечение
Espero|solo|que|ahora|usted|comprende|mejor|el|contexto|en||él|está|llegó|al|poder|lo que|él|de|ha|hecho|y|por qué|él|suscita|a|la|vez|odio|y|fascinación
eu espero|apenas|que|agora|vocês|entendem|melhor|o|contexto|em|que|ele|chegou|ao poder|no|poder|o|que ele|dele|fez|e|e|porque|ele|suscita|a|a|vez|ódio|e|fascinação
ich hoffe|nur|dass|jetzt|Sie|verstehen|besser|den|Kontext|in|dem|er|ist|angekommen|an die|Macht|was|er|daraus|hat|gemacht|und|warum|er|erweckt|sowohl|den|mal|Hass|und|Faszination
|ただ|〜ことを|今|あなたは|理解しています|より良く|その|文脈|〜の中で|どの|彼は|です|到着した|権力||それ|彼が|それについて|しました|行った|そして|なぜ|彼は|引き起こす|〜に|その|同時に|憎しみ|そして|魅力
spero|solo|che|adesso|voi|capite|meglio|il|contesto|in|cui|lui|è|arrivato|al|potere|ciò|che lui|di esso|ha|fatto|e|perché|lui|suscita|a|la|volta|odio|e|fascinazione
|lihtsalt|et|nüüd|teie|mõistate|paremini|konteksti||milles|milles|tema|on|saabunud|võimule||see|mida tema|sellest|ta on|teinud|ja|miks|tema|tekitab|nii|viha|korda||ja|fassaatsioon
|просто|що|тепер|ви|розумієте|краще|контекст||в|якому|він|є|прийшов|до|влади|що|що він|з ним|зробив||і|чому|він|викликає|одночасно|ненависть|||і|захоплення
Mam nadzieję, że teraz lepiej rozumiecie kontekst, w jakim doszedł do władzy, co z tym zrobił i dlaczego budzi zarówno nienawiść, jak i fascynację.
Solo espero que ahora entiendan mejor el contexto en el que llegó al poder, lo que hizo con él y por qué suscita tanto odio como fascinación.
آمل فقط أنكم الآن تفهمون بشكل أفضل السياق الذي وصل فيه إلى السلطة، وما فعله، ولماذا يثير كلاً من الكراهية والانبهار.
Spero solo che ora comprendiate meglio il contesto in cui è salito al potere, cosa ne ha fatto e perché suscita sia odio che fascinazione.
我只是希望现在你们能更好地理解他是如何掌权的,他做了什么,以及为什么他引发了仇恨和迷恋。
Loodan lihtsalt, et nüüd mõistate paremini konteksti, milles ta võimule tuli, mida ta sellega tegi ja miks ta tekitab nii viha kui ka fassaatsiooni.
Я просто сподіваюся, що тепер ви краще розумієте контекст, в якому він прийшов до влади, що він з цим зробив і чому він викликає одночасно ненависть і захоплення.
Ik hoop gewoon dat u nu beter begrijpt in welke context hij aan de macht kwam, wat hij ermee heeft gedaan en waarom hij zowel haat als fascinatie oproept.
今、彼が権力を握った背景、彼がそれをどうしたか、そしてなぜ彼が憎しみと魅力の両方を引き起こすのかをよりよく理解していることを願っています。
I just hope that now, you better understand the context in which he came to power, what he did with it, and why he evokes both hatred and fascination.
Espero apenas que agora, vocês entendam melhor o contexto em que ele chegou ao poder, o que ele fez com isso e por que ele suscita tanto ódio quanto fascínio.
Я просто надеюсь, что теперь вы лучше понимаете контекст, в котором он пришел к власти, что он с этим сделал и почему он вызывает одновременно ненависть и восхищение.
Ich hoffe nur, dass Sie jetzt den Kontext besser verstehen, in dem er an die Macht kam, was er daraus gemacht hat und warum er sowohl Hass als auch Faszination hervorruft.
Si vous voulez en apprendre plus, il y a un excellent podcast en neuf épisodes sur France Inter intitulé «Napoléon, l'homme qui ne meurt jamais».
|||||||||||||||||||||||죽다|
إذا|أنتم|تريدون|عن ذلك|تعلم|أكثر|هناك|في ذلك|يوجد|واحد|ممتاز|بودكاست|في|تسعة|حلقات|على|فرنسا|إنتر|بعنوان|نابليون|الرجل|الذي|لا|يموت|أبدا
如果|你们|想要|关于此|学习|更多|有|有|有|一个|优秀|播客|在|九|集|在|法国|国际|名为|拿破仑|人|谁|不|死|从不
als|u|wilt|er|leren|meer|er|er|is|een|uitstekende|podcast|in|negen|afleveringen|op|Frankrijk|Inter|getiteld|Napoleon|de man|die|niet|sterft|nooit
Jeśli|pan/pani|chce|o tym|nauczyć się|więcej|tam|jest||jeden|doskonały|podcast|w|dziewięciu|odcinkach|na|||zatytułowany|Napoleon|człowiek|który|nie|umiera|nigdy
If|you|you want|of it|to learn|more|there is|there|there is|a|excellent|podcast|in|nine|episodes|on|France|Inter|titled|Napoleon|the man|who|not|he dies|ever
если|вы|хотите|об этом|узнать|больше|есть|там|есть|отличный||подкаст|на|девяти|эпизодах|на|France|Inter|под названием|Наполеон|человек|который|не|умирает|никогда
Si|usted|quiere|en|aprender|más|él|y|hay|un|excelente|podcast|en||episodios|sobre|Francia|Inter|titulado|Napoleón|el hombre|que|no|muere|nunca
se|vocês|querem|sobre isso|aprender|mais|há|isso|um||excelente|podcast|em|nove|episódios|sobre|França|Inter|intitulado|Napoleão|o homem|que|não|morre|nunca
wenn|Sie|wollen|darüber|lernen|mehr|es|gibt|hat|einen|ausgezeichneten|Podcast|in|neun|Episoden|über|Frankreich|Inter|betitelt|Napoleon|der Mann|der|nicht|stirbt|niemals
もし|あなたが|望む|それについて|学ぶ|もっと|それは|そこに|あります|一つの|優れた|ポッドキャスト|〜の|九|エピソード|〜について|フランス|インター|タイトルが付けられた|ナポレオン|男|〜する|〜ない|死ぬ|決して
si|voi|volete|di esso|apprendere|di più|c'è|lì|è|un|eccellente|podcast|in|nove|episodi|su|France|Inter|intitolato|Napoleone|l'uomo|che|non|muore|mai
kui|teie|tahate|sellest|õppida|rohkem|seal|on|on|üks|suurepärane|podcast|-s|üheksa|episoodi|kohta|Prantsusmaa|Inter|pealkirjaga|Napoleon|mees|kes|ei|sure|kunagi
якщо|ви|хочете|про це|дізнатися|більше|є|там|є|один|відмінний|подкаст|в|дев'яти|епізодах|на|Франція|Інтер|названий|Наполеон|людина|яка|не|помирає|ніколи
Jeśli chcecie dowiedzieć się więcej, jest świetny podcast w dziewięciu odcinkach na France Inter zatytułowany „Napoleon, człowiek, który nigdy nie umiera”.
Si quieren aprender más, hay un excelente podcast de nueve episodios en France Inter titulado «Napoleón, el hombre que nunca muere».
إذا كنتم ترغبون في معرفة المزيد، هناك بودكاست ممتاز من تسعة حلقات على فرنسا إنتر بعنوان «نابليون، الرجل الذي لا يموت أبداً».
Se volete saperne di più, c'è un ottimo podcast in nove episodi su France Inter intitolato «Napoleone, l'uomo che non muore mai».
如果你想了解更多,有一个关于拿破仑的优秀播客,共九集,在法国国际电台播出,标题是《拿破仑,永不死去的人》。
Kui soovite rohkem teada saada, siis on olemas suurepärane podcast, mis koosneb üheksast osast, Prantsusmaa Interis, pealkirjaga «Napoleon, mees, kes ei sure kunagi».
Якщо ви хочете дізнатися більше, є відмінний подкаст з дев'яти епізодів на France Inter під назвою «Наполеон, людина, яка ніколи не помирає».
Als je meer wilt leren, is er een uitstekende podcast in negen afleveringen op France Inter getiteld "Napoleon, de man die nooit sterft".
もっと学びたいなら、フランス・インターで「ナポレオン、死なない男」というタイトルの9エピソードの素晴らしいポッドキャストがあります。
If you want to learn more, there is an excellent nine-episode podcast on France Inter titled "Napoleon, the man who never dies."
Se você quiser aprender mais, há um excelente podcast em nove episódios na France Inter intitulado «Napoleão, o homem que nunca morre».
Если вы хотите узнать больше, есть отличный подкаст из девяти эпизодов на France Inter под названием «Наполеон, человек, который никогда не умирает».
Wenn Sie mehr erfahren möchten, gibt es einen ausgezeichneten Podcast in neun Episoden auf France Inter mit dem Titel „Napoleon, der Mann, der niemals stirbt“.
Je mettrai le lien sur la page de l'épisode avec les autres sources.
أنا|سأضع|الرابط|الرابط|على|صفحة|صفحة|من|الحلقة|مع|المصادر|الأخرى|
我|会放|链接|链接|在|页|页面|的|集|和|其他|其他|来源
ik|zal plaatsen|de|link|op|de|pagina|van|de aflevering|met|de|andere|bronnen
Ja|wstawię|ten|link|na|tę|stronę|odcinka|odcinka|z|innymi|innymi|źródłami
I|I will put|the|link|on|the|page|of|the episode|with|the|other|sources
я|размещу|ссылку|ссылку|на|страницу||эпизода|эпизод|с|другими|источниками|источниками
Yo|pondré|el|enlace|en|la|página|del|episodio|con|las|otras|fuentes
eu|colocarei|o|link|na|a|página|do|episódio|com|as|outras|fontes
ich|werde setzen|den|Link|auf|die|Seite|der|Episode|mit|den|anderen|Quellen
私は|設置します|その|リンク|〜に|その|ページ|〜の|エピソード|〜と一緒に|その|他の|ソース
io|metterò|il|link|su|la|pagina|dell'|episodio|con|le|altre|fonti
mina|panen|lingi||peale|lehekülg||-le|episoodi|koos|teiste|allikatega|
я|розміщу|посилання||на|сторінку||епізоду||з|іншими||джерелами
Umieszczę link na stronie odcinka z innymi źródłami.
Pondré el enlace en la página del episodio con las otras fuentes.
سأضع الرابط على صفحة الحلقة مع المصادر الأخرى.
Metterò il link sulla pagina dell'episodio con le altre fonti.
我会把链接放在这一集的页面上,和其他来源一起。
Panen lingi episoodi lehele koos teiste allikatega.
Я розміщу посилання на сторінці епізоду з іншими джерелами.
Ik zal de link op de pagina van de aflevering zetten met de andere bronnen.
他の情報源と一緒にエピソードのページにリンクを載せます。
I will put the link on the episode page with the other sources.
Eu colocarei o link na página do episódio com as outras fontes.
Я размещу ссылку на странице эпизода с другими источниками.
Ich werde den Link auf der Episodenseite mit den anderen Quellen setzen.
Merci d'être toujours plus nombreux à écouter le podcast.
شكرا|لكونكم|دائما|أكثر|عددًا|على|الاستماع|البودكاست|
谢谢|你们成为|总是|更多|众多|在|听|这个|播客
dank|om te zijn|altijd|meer|talrijk|om|te luisteren|de|podcast
Dziękuję|za bycie|zawsze|coraz|liczniejsi|do|słuchania|ten|podcast
Thank you|for being|always|more|numerous|to|to listen|the|podcast
спасибо|что вы|всегда|более|многочисленными|на|слушать|подкаст|
Gracias|de ser|siempre|más|numerosos|a|escuchar|el|podcast
obrigado|por serem|sempre|mais|numerosos|a|ouvir|o|podcast
danke|dass ihr seid|immer|mehr|zahlreich|zu|hören|den|Podcast
ありがとう|であること|いつも|もっと|多くの|に|聴く|この|ポッドキャスト
grazie|di essere|sempre|più|numerosi|a|ascoltare|il|podcast
aitäh|et olla|alati|rohkem|arvukad|et|kuulata||
дякую|що ви є|завжди|більше|численні|на|слухати|подкаст|
Dziękuję, że jest was coraz więcej, którzy słuchają podcastu.
Gracias por ser cada vez más los que escuchan el podcast.
شكراً لكونكم دائماً أكثر عدداً في الاستماع إلى البودكاست.
Grazie per essere sempre di più ad ascoltare il podcast.
感谢你们越来越多地收听这个播客。
Aitäh, et te olete alati rohkem ja rohkem, kes kuulavad podcasti.
Дякую, що ви завжди більше слухаєте подкаст.
Bedankt dat jullie steeds meer naar de podcast luisteren.
ポッドキャストを聞いてくださる方がますます増えていることに感謝します。
Thank you for always being more and more listeners of the podcast.
Obrigado por estarem sempre mais numerosos a ouvir o podcast.
Спасибо, что вы все больше и больше слушаете подкаст.
Danke, dass ihr immer zahlreicher den Podcast hört.
Merci pour toutes vos évaluations sur Apple Podcasts.
شكرا|على|جميع|تقييماتكم|تقييمات|على|آبل|بودكاست
谢谢|对于|所有|你们的|评价|在|苹果|播客
dank|voor|alle|jullie|beoordelingen|op|Apple|Podcasts
Dziękuję|za|wszystkie|wasze|oceny|na|Apple|Podcastach
Thank you|for|all|your|ratings|on|Apple|Podcasts
спасибо|за|все|ваши|оценки|на|Apple|Podcasts
Gracias|por|todas|sus|evaluaciones|en|Apple|Podcasts
obrigado|por|todas|suas|avaliações|em|Apple|Podcasts
danke|für|alle|eure|Bewertungen|auf|Apple|Podcasts
ありがとう|に対して|すべての|あなたの|評価|に|アップル|ポッドキャスト
grazie|per|tutte|vostre|valutazioni|su|Apple|Podcasts
aitäh|eest|kõikide|teie|hinnangute|peal|Apple|Podcastides
дякую|за|всі|ваші|оцінки|на|Apple|Podcasts
Dziękuję za wszystkie wasze oceny na Apple Podcasts.
Gracias por todas sus valoraciones en Apple Podcasts.
شكراً على جميع تقييماتكم على آبل بودكاست.
Grazie per tutte le vostre valutazioni su Apple Podcasts.
感谢你们在Apple Podcasts上的所有评价。
Aitäh kõigi teie hinnangute eest Apple Podcastsis.
Дякую за всі ваші оцінки на Apple Podcasts.
Bedankt voor al jullie beoordelingen op Apple Podcasts.
Apple Podcastsでのすべての評価に感謝します。
Thank you for all your ratings on Apple Podcasts.
Obrigado por todas as suas avaliações no Apple Podcasts.
Спасибо за все ваши оценки на Apple Podcasts.
Danke für all eure Bewertungen auf Apple Podcasts.
Il y en a eu beaucoup récemment donc ça me fait chaud au cœur !
|||||||||||따뜻하다||
هناك|هناك|منها|كان|قد|الكثير|مؤخرًا|لذلك|ذلك|لي|يجعل|دافئ|في|
它|在|其中|有|过|很多|最近|所以|这|让我|使得|温暖|在|
er|daar|van|er heeft|gehad|veel|recentelijk|dus|dat|mij|maakt|warm|op de|
To|tam|z|było|miał|dużo|niedawno|więc|to|mnie|sprawia|ciepło|w|
There|there|of them|there has|been|many|recently|so|it|to me|it makes|warm|in the|
их|там|их|было|много|много|недавно|поэтому|это|мне|делает|тепло|на|
(pronombre sujeto)|(verbo haber)|(partícula locativa)|(verbo haber)|(verbo haber en pasado)|mucho|recientemente|entonces|eso|(pronombre reflexivo)|hace|cálido|(contracción de a + el)|
houve|lá|em|as|eu|muitas|recentemente|então|isso|me|faz|quente|ao|
es|dort|davon|gab|gegeben|viele|kürzlich|also|das|mir|macht|warm|auf|
それは|そこに|それらの|あった|受けた|たくさんの|最近|だから|それは|私に|させる|温かい|に|
ci|ne|di|ha|avute|molte|recentemente|quindi|questo|mi|fa|caldo|al|
seal|on|neid|on olnud|saanud|palju|hiljuti|seega|see|mulle|teeb|sooja||
їх|там|їх|було|отримано|багато|нещодавно|тому|це|мені|робить|теплим|на|
Ostatnio było ich dużo, więc to mnie bardzo cieszy!
Ha habido muchas recientemente, ¡así que me alegra el corazón!
لقد كانت هناك الكثير مؤخراً، لذا فهذا يسعدني!
Ce ne sono state molte recentemente, quindi mi scalda il cuore!
最近有很多评价,这让我感到很温暖!
Viimase ajal on neid olnud palju, nii et see teeb mu südame soojaks!
Їх було багато останнім часом, тому мені це дуже приємно!
Er zijn er de laatste tijd veel geweest, dus dat doet me goed!
最近たくさんの評価をいただいているので、とても嬉しいです!
There have been many recently, so it warms my heart!
Houve muitas recentemente, então isso me aquece o coração!
Их было много в последнее время, так что мне это очень приятно!
Es gab in letzter Zeit viele, also freut es mich sehr!
Et je vous dis à bientôt pour une nouvelle histoire, salut !
و|أنا|لكم|أقول|إلى|قريبًا|من أجل|قصة|جديدة||مرحبا
而且|我|你们|说|再见|很快|对于|一个|新的|故事|再见
en|ik|jullie|zeg|tot|binnenkort|voor|een|nieuw|verhaal|hoi
I|you|to you|say|until|soon|for|a|new|story|goodbye
And|I|you|I say|until|soon|for|a|new|story|bye
и|я|вам|говорю|до|скорого|за|новую||историю|пока
Y|yo|le|digo|a|pronto|para|una|nueva|historia|¡hola
e|eu|vocês|digo|até|breve|para|uma|nova|história|tchau
und|ich|euch|sage|bis|bald|für|eine|neue|Geschichte|tschüss
そして|私は|あなたたちに|言う|に|すぐに|に対して|ひとつの|新しい|物語|さようなら
e|io|vi|dico|a|presto|per|una|nuova|storia|ciao
ja|ma|teile|ütlen|et|peagi|eest|uue|loo|loo|tsau
і|я|вам|кажу|до|незабаром|за|нову|нову|історію|привіт
I mówię do zobaczenia wkrótce w nowej historii, cześć!
Y les digo hasta pronto para una nueva historia, ¡saludos!
وأقول لكم إلى اللقاء قريباً في قصة جديدة، مع السلامة!
E vi dico a presto per una nuova storia, ciao!
我会很快再见到你们,讲一个新故事,拜拜!
Ja ma ütlen teile varsti, et kuulete uut lugu, nägemist!
І до зустрічі незабаром з новою історією, бувайте!
En ik zeg tot snel voor een nieuw verhaal, groetjes!
それでは、新しい物語でお会いしましょう、さようなら!
And I'll see you soon for a new story, goodbye!
E eu digo até logo para uma nova história, tchau!
И до скорой встречи с новой историей, пока!
Und ich sage bis bald für eine neue Geschichte, tschüss!
SENT_CWT:AFkKFwvL=10.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.26 SENT_CWT:AFkKFwvL=21.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.84 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.54 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.14 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.51 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.23 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.58 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.4 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.35 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.38 PAR_CWT:B7ebVoGS=29.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.7 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.95 PAR_CWT:B7ebVoGS=12.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.03 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.67 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=8.55 PAR_CWT:B7ebVoGS=11.18 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.68 PAR_CWT:AufDIxMS=15.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.51 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.01 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.9 PAR_CWT:B7ebVoGS=7.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.54 PAR_CWT:B7ebVoGS=10.58
pl:AFkKFwvL: es:AFkKFwvL: ar:AvJ9dfk5: it:B7ebVoGS: zh-cn:B7ebVoGS: et:B7ebVoGS: uk:B7ebVoGS: nl:B7ebVoGS:250511 ja:B7ebVoGS:250516 en:AufDIxMS:250521 pt:B7ebVoGS:250524 ru:B7ebVoGS:250526 de:B7ebVoGS:250602
openai.2025-02-07
ai_request(all=86 err=0.00%) translation(all=172 err=0.00%) cwt(all=3053 err=4.55%)