×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

InnerFrench - Vol. 1, #78 - Haïti : le prix de l'indépendance (2)

#78 - Haïti : le prix de l'indépendance (2)

À ce moment-là, il y a un personnage très important qui est apparu. Ce personnage, c'est François-Dominique Toussaint Louverture. Toussaint Louverture, c'est un créole qui est né à Saint-Domingue de parents esclaves. Lui aussi était esclave, mais à l'âge de 33 ans, il a été affranchi par son maître. «Affranchi», ça veut dire qu'un esclave obtient sa liberté. Toussaint Louverture est devenu libre à l'âge de 33 ans. Et c'était quelqu'un de très intelligent parce qu'il a appris à lire et à écrire tout seul. C'était aussi un médecin, il s'intéressait beaucoup aux plantes.

Et quand la révolte des esclaves a commencé, il a décidé de se joindre à eux (même si lui, il était libre) parce qu'il étaient très sensible à cette question. Et grâce à ses qualités de stratège et à son intelligence, il est devenu chef de cette révolte des esclaves.

Alors, il faut savoir que la situation sur l'île était assez complexe. Ce n'était pas simplement les propriétaires blancs contre les esclaves noirs. En fait, il y avait aussi des propriétaires blancs, mais qui étaient pauvres, qui étaient seulement des petits propriétaires avec quelques esclaves. Au contraire, d'autres propriétaires qui étaient très riches et qui avaient des immenses exploitations avec des milliers d'esclaves. Il y avait aussi les mulâtres. Donc les mulâtres, c'étaient les personnes qui avaient un parent blanc et l'autre noir (donc qu'on a appelé plus tard «les métisses», mais à l'époque, on utilisait plutôt le terme «mulâtres»). Il y avait les esclaves affranchis, donc les esclaves qui avaient retrouvé leur liberté, comme Toussaint Louverture. Et toutes ces personnes avaient des droits différents. Ou alors elles n'avaient aucun droit, comme c'était le cas par exemple pour les esclaves.

Comme la Révolution française était un mouvement de bouleversements politiques, de grands changements politiques, chacun de ces groupes a essayé de faire pression pour obtenir des avantages avec les nouvelles lois qui étaient décidées dans la métropole, qui étaient décidées en France, à Paris. Ce qui fait qu'il y avait énormément de tensions sur l'île, comme vous pouvez l'imaginer, avec cette révolte d'esclaves qui continuait.

Et deux ans plus tard, en 1793, la pression a encore augmenté d'un cran parce que les royaume d'Espagne et d'Angleterre ont déclaré la guerre à la France. Parce que oui, à ce moment-là, les Français venaient de décapiter leur roi Louis XVI, de l'exécuter. Donc les royautés en Espagne et en Angleterre ont eu peur que cette révolution se propage. Ce qui fait qu'elles ont décidé de déclarer la guerre à la France. Et elles en ont profité pour attaquer Haïti parce que, comme vous le savez, à cette époque, c'était une des colonies les plus riches du monde.

Comme vous pouvez l'imaginer, en 1793, la situation sur l'île est vraiment compliquée pour la France. D'un côté, il y a les esclaves qui sont en pleine révolte. De l'autre, l'Espagne et l'Angleterre, qui sont en train d'attaquer, d'essayer de conquérir ce territoire. Alors, pour s'en sortir, la France a trouvé une nouvelle stratégie. Elle a offert aux esclaves de les affranchir s'ils acceptaient de se battre pour la France. Elle a dit aux esclaves : rejoignez notre armée et si vous nous aidez à combattre l'Espagne et l'Angleterre, alors on vous donnera votre liberté. Vous voyez que la France était un royaume très généreux !

Donc beaucoup d'esclaves ont accepté cette offre et également Toussaint Louverture. Bon, Toussaint lui, il n'était plus esclave, mais il a décidé de se battre avec l'armée française contre l'Angleterre et l'Espagne. Et là, il a montré encore une fois qu'il était un très bon stratège. Car grâce à lui, la France a pu vaincre l'Angleterre et l'Espagne, et les esclaves ont, comme promis, été affranchis. Ils ont reçu leur liberté.

Grâce à ses impressionnantes victoires militaires, Toussaint Louverture a reçu le grade de général et un peu plus tard, le titre de gouverneur de l'île. Là, il a vraiment pris le pouvoir et le contrôle total sur cette île. Et ça, ça a commencé à lui attirer quelques ennuis, quelques problèmes, notamment parce qu'à la même époque, il y a un autre militaire très célèbre qui a fait son apparition en France, c'est Napoléon Bonaparte. Et Napoléon Bonaparte, il voyait d'un mauvais œil Toussaint Louverture. Ça, c'est une bonne expression «voir quelqu'un d'un mauvais œil.» Ça veut dire que vous avez une image négative de quelqu'un, que vous n'aimez pas quelqu'un, pour simplifier.

Napoléon Bonaparte voyait Toussaint Louverture d'un mauvais œil parce que ce dernier avait un pouvoir total sur l'île et qu'il ne respectait pas forcément les ordres qu'il pouvait recevoir de la métropole. Donc, Napoléon s'est dit qu'il était temps de reprendre le pouvoir et pour ça, il a employé les grands moyens. Il a envoyé une puissante armée de 30 000 hommes qui était dirigée par son beau frère, le général Leclerc. Le beau frère de Napoléon, ça veut dire le mari de la sœur de Napoléon, le mari de sa sœur Pauline Bonaparte, le beau frère. Napoléon a envoyé son beau frère, le général Leclerc, et une armée de 30 000 hommes pour reprendre le contrôle de l'île d'Haïti.

Mais son véritable objectif, l'objectif de cette expédition militaire, c'était de rétablir l'esclavage pour relancer le commerce. Parce qu'évidemment, quand les esclaves ont été affranchis, ça n'a pas plu aux propriétaires, ça n'a pas plu aux colons parce que, à ce moment-là, ils ont perdu leur main d'œuvre. Donc ces propriétaires, ils se sont plaints à Napoléon et au pouvoir en France et ils ont demandé un rétablissement de l'esclavage pour pouvoir reprendre le contrôle sur leurs plantations, leur exploitation dans les colonies. Pour rétablir l'esclavage et reprendre le pouvoir des mains de Toussaint Louverture, Napoléon envoie une armée gigantesque de 30 000 hommes.

Face à cette armée, Toussaint Louverture n'a pas vraiment les moyens de se battre. Il n'a pas assez de soldats, il n'a pas assez d'hommes de son côté. Donc il décide de se rendre et il est ensuite arrêté par surprise et déporté en France dans une prison. Et il va mourir dans cette prison l'année suivante à cause des mauvaises conditions de détention et du climat qui était très rude à cette époque.

Evidemment, c'est un coup dur pour les Haïtiens de perdre leur meilleur général. Mais d'autres chefs comprennent que l'objectif véritable de cette expédition militaire est de rétablir l'esclavage. Donc, pour eux, c'est vraiment une question de vie ou de mort et ils refusent d'abandonner la guerre. Donc ils continuent de se battre contre l'armée du général Leclerc et la situation commence à jouer en leur faveur.

Parce qu'avec les semaines et les mois qui passent, l'armée française se retrouve en difficulté, car les soldats n'arrivent pas à s'adapter aux conditions sur l'île. Une grande partie d'entre eux meurent de la fièvre jaune. La fièvre jaune, vous savez, c'était cette maladie transmise par les moustiques qui a fait beaucoup de morts, notamment parmi les conquistadors espagnols. Donc, évidemment, à Haïti, il y avait également cette maladie de la fièvre jaune. Et de plus en plus de soldats qui venaient de la métropole, les soldats de l'armée du général Leclerc, meurent à cause de la fièvre jaune. D'ailleurs, le général Leclerc lui même en meurt en 1802.

Et là où l'histoire est intéressante, c'est que dans cette armée envoyée par Napoléon, il y avait environ 5 000 soldats polonais. Pourquoi il y avait des soldats polonais? Eh bien, tout simplement parce qu'en 1795, la Pologne a été partagée entre la Russie, l'Autriche et la Prusse. Et donc une partie des Polonais ont émigré en France parce que la France était ennemie de ces trois empires. Donc, les Polonais pensaient que les Français, et en particulier Napoléon, allaient les aider à reprendre le contrôle de leur pays, à retrouver leur indépendance, ce qui, malheureusement, n'a pas eu lieu. Mais bon, ça, ça explique pourquoi, dans l'armée napoléonienne, il y avait beaucoup de soldats polonais.

Et certains de ces soldats polonais ont été envoyés à Haïti pour se battre avec le général Leclerc. Sauf que, quand ils sont arrivés là-bas, eux aussi, ils ont compris que l'objectif était de rétablir l'esclavage. Et certains d'entre eux n'étaient pas du tout d'accord avec ça. Donc, ils ont décidé, au lieu de se battre contre les Haïtiens, eh bien de les rejoindre et de se battre à leurs côtés. C'est pour ça que certains soldats polonais sont restés ensuite à Haïti et qu'ils se sont installés là-bas. Donc voilà, ça, c'est une petite parenthèse qui explique pourquoi, dans cette galerie polonaise, il y avait cette performance artistique avec des chanteurs d'opéra polonais dans un village haïtien.

Donc voilà, avec tout ça, avec cette épidémie de fièvre jaune, avec ces soldats polonais qui ont décidé de déserter l'armée et de se battre aux côtés des Haïtiens, le rapport de force commence à changer. Et l'armée des anciens esclaves affranchis commence à prendre le dessus.

«– À mon commandement : feu !

– En position de tir !»

En novembre 1803, il y a une dernière bataille très importante, c'est la bataille de Vertière. Vertière, c'était une petite ville qui se situait dans le nord de l'île. Avec cette dernière bataille, l'armée française perd définitivement la guerre à Haïti et elle est obligée de capituler. Autrement dit, de se rendre, d'abandonner. Et ça, c'est vraiment une victoire historique. La victoire d'anciens esclaves noirs qui ont réussi à battre la plus grande armée de l'époque, l'armée de Napoléon. Mais paradoxalement, c'est un événement dont on ne parle pas dans les livres d'histoire en France. On ne parle jamais de cette défaite.

Et c'est aussi un événement historique, pas seulement pour les Haïtiens, mais en général pour le monde entier, parce que c'est la seule fois qu'une révolte d'esclaves a réussi. Parce qu'on peut considérer que cette guerre entre les soldats haïtiens et l'armée napoléonienne, c'était la suite de cette révolte d'esclaves qui a commencé en 1791. D'abord, les esclaves ont obtenu leur affranchissement, et ensuite, les Haïtiens ont obtenu leur indépendance. Le 1er janvier 1804, Haïti proclame officiellement son indépendance vis-à-vis du royaume de France. Et c'est à ce moment-là qu'elle reprend, justement, son nom d'«Haïti» (et pas de «Saint-Domingue comme elle s'appelait avant). «Haïti», c'est le nom qui était utilisé au temps des Indiens qui vivaient sur l'île.

Mais comme je vous l'ai dit, en France, cette défaite n'apparaît pas dans les manuels d'histoire, comme l'explique d'ailleurs l'historien canadien Jean-Pierre Le Glaunec dans cet extrait :

«– Vertière est un moment scandaleux. Si le 18 novembre 1803 n'existe pas dans le calendrier français, alors que c'est un moment de l'histoire de France, c'est qu'il se passe là quelque chose d'impensable. Et qu'est ce qui est impensable? C'est le renversement de la relation esclavagiste.

– Première République noire.

– Première République noire, mais ça va bien au-delà. Le 18 novembre 1803, les maîtres deviennent les esclaves et les esclaves deviennent les maîtres. C'est impensable. C'est bien pire qu'une défaite à Waterloo ou en Russie. Alors voilà en grande partie pourquoi cette bataille continue à être occultée.»

de la défaite de Napoléon en Haïti» 16.10.2014. TV5 Monde

Après cette belle victoire, un nouveau problème apparaît pour les Haïtiens : comment protéger leur indépendance et leur liberté face aux autres grandes puissances coloniales comme l'Espagne, l'Angleterre et les puissances esclavagistes (Etats-Unis) qui sont présentes tout autour d'eux ? Parce qu'évidemment, ces grandes puissances, elles n'ont pas envie qu'Haïti serve d'exemple à d'autres de leurs colonies. Elles n'ont pas envie de devoir affranchir leurs esclaves parce que sans esclaves, impossible pour elles de continuer d'exploiter toutes ces ressources et de s'enrichir.

C'est pour ça qu'après cette victoire et cette déclaration d'indépendance, la situation devient encore plus difficile pour Haïti. Toutes les grandes puissances refusent de reconnaître son indépendance et elles organisent un blocus, un embargo, pour essayer d'asphyxier l'économie de l'île. C'est une stratégie qui fonctionne plutôt bien parce que l'économie de l'île a beaucoup de mal à repartir, ils ont du mal à pouvoir exporter leurs richesses à cause de l'embargo des grands empires coloniaux.

Quelques années plus tard, la France a à nouveau changé de système politique pour redevenir une monarchie. C'est une période qu'on a appelée «la Restauration». Et en 1825, le roi Charles X propose un accord à Haïti. Il propose à Haïti de reconnaître son indépendance en échange de 150 millions de francs-or. Il dit que la France va reconnaître Haïti comme un pays si, en échange, Haïti verse à la France 150 millions de francs-or. Officiellement, c'était une somme qui était destinée à rembourser les anciens propriétaires colons parce que ces propriétaires avaient perdu leurs esclaves, autrement dit, leur source de revenus. Et ils exigeaient, ils demandaient de recevoir une indemnité, une somme d'argent pour les dédommager.

Donc vous voyez, ça, c'est logique, qui était très présente à l'époque. Une fois que les esclaves ont été affranchis, il fallait payer les anciens propriétaires et pas les anciens esclaves. Parce qu'on estimait que ceux qui avaient vraiment subi un tort, eh bien c'étaient les anciens propriétaires. Ce n'étaient pas les anciens esclaves. Donc c'est une logique qui peut sembler assez scandaleuse, mais à l'époque, ça semblait tout à fait normal.

Et cet accord semblait d'autant plus injuste qu'Haïti avait déjà payé pour son indépendance. Haïti avait payé au prix du sang de ses soldats. Elle s'était battue, elle avait fait la guerre pour obtenir son indépendance. Et là, le royaume de France lui demandait une nouvelle fois d'acheter, de payer son indépendance avec cette somme d'argent, ces 150 millions de francs-or.

Ce qu'il faut savoir, c'est que cette somme, ces 150 millions de francs-or destinés à dédommager les anciens propriétaires, elle avait été calculée au moment où l'économie de l'île fonctionnait très bien. Autrement dit, quand il y avait encore les esclaves, avant toutes les guerres qui ont ravagé Haïti. Mais en 1825, quand Charles X propose cet accord, la situation n'est plus du tout la même pour Haïti. Je vous ai dit que son économie fonctionnait très mal. Elle fonctionnait au ralenti à cause de l'embargo des autres pays, etc. Donc, c'était une somme qui était impossible à payer.

Et en plus, une des conditions de l'accord, c'était de payer cette somme, ces 150 millions de francs-or, en cinq ans. Alors une nouvelle fois, la France a été très généreuse. Elle a proposé à Haïti de passer par les banques parisiennes pour emprunter l'argent à des conditions défiant toute concurrence (autrement dit, à de très bonnes conditions). Donc la France a dit à Haïti : voilà, vous avez cinq ans pour payer cette dette, ces 150 millions de francs-or, en échange, on reconnaîtra votre indépendance. Et comme vous n'êtes pas en capacité de payer cette dette, eh bien les banques parisiennes vont vous prêter de l'argent avec un taux d'intérêt de 6%.

Ce qui fait que Haïti a en réalité payé une double dette. Elle a payé les 150 millions de francs-or, la dette, plus les taux d'intérêts pour pouvoir [emprunter l'argent et] payer cette dette à temps. Et pour être sûr que l'ancienne colonie accepte cette offre, le roi Charles X a encore une fois envoyé l'armée avec sa proposition. Et face à cette pression militaire, la jeune république haïtienne n'a eu d'autre choix que d'accepter cette proposition.

A partir de ce moment-là, la dette a été un véritable fardeau pour Haïti. Un fardeau, c'est une chose très lourde qu'on doit porter et qui nous empêche d'avancer, qui nous empêche de marcher. Un fardeau. La dette a été un fardeau pour les Haïtiens parce qu'ils ont dû la payer pendant quasiment 60 ans. Ils ont fini de payer cette dette en 1883. Et pour les taux d'intérêts, ils ont dû continuer de payer jusqu'en 1952. Jusqu'en 1952, Haïti a dû rembourser les taux d'intérêt envers les banques parisiennes qui leur avaient prêté l'argent pour pouvoir payer cette dette imposée par le royaume de France.

Au final, les historiens s'accordent pour dire que cette double dette a pesé très lourdement dans le développement d'Haïti et qu'à cause de cette dette imposée par le royaume de France, Haïti n'a jamais réussi à vraiment se développer économiquement.

À part le paiement de cette dette, on peut dire que la France a coupé ses relations avec Haïti au XIXème et au XXème siècles. En fait, il a fallu attendre plus de deux siècles pour qu'un président français fasse une visite officielle à Haïti. C'était Nicolas Sarkozy qui s'y est rendu le 17 février 2010, suite au séisme qui a fait plus de 200 000 victimes. Donc il a fallu attendre ce séisme et ce nombre énorme de victimes pour qu'un président français accepte d'aller se rendre à Haïti.

Pendant cette visite, Nicolas Sarkozy a reconnu que la présence française sur l'île n'avait pas laissé que des bons souvenirs. Vous savez «ne…que», «la présence française n'a pas laissé que des bons souvenirs», ça veut dire «la présence française n'a pas laissé seulement des bons souvenirs.» Alors ça, c'était un euphémisme. Parce que, comme vous le savez maintenant, la présence française sur l'île a été une véritable catastrophe pour Haïti.

«Nous avons une histoire partagée, vous et nous. Cette histoire partagée est douloureuse. Et la France, ici, n'a pas laissé que des bons souvenirs.»

Source : «Visite du Président Sarkozy en Haïti», 18.02.2020, Le Nouvelliste

Et depuis le début des années 2000, l'État haïtien et des groupes d'intellectuels font des demandes pour demander que la France rembourse la dette qui a été payée par Haïti, qui équivaut aujourd'hui à 28 milliards de dollars. Le slogan de l'État haïtien, c'est «Restitution. Réparation.» L'État haïtien dit que cette dette était totalement injuste, qu'Haïti avait déjà obtenu son indépendance grâce à la guerre et qu'elle n'avait pas à payer cette somme d'argent à la France.

Cette question des réparations après les guerres, quand on demande à un pays de payer pour tous les dégâts qu'il a causé, c'est toujours une question assez délicate. Mais ici, c'est vraiment une situation qui est limpide, une situation qui est très claire. On sait exactement le montant de la dette qui a été payée par les Haïtiens. On sait que cette dette était injuste. Donc, ça devrait être un cas très simple à régler. Mais évidemment, l'Etat français fait la sourde oreille. Ça, c'est une expression : faire la sourde oreille. Donc quelqu'un qui est sourd, ça veut dire quelqu'un qui est handicapé et qui ne peut pas entendre. Faire la sourde oreille, ça signifie qu'on refuse d'entendre quelque chose.

L'Etat français fait la sourde oreille face aux revendications de l'Etat haïtien. Et d'ailleurs, en France, on parle très peu d'Haïti. On ne parle ni de la défaite de l'armée napoléonienne, ni de cette double dette qui a été imposée. Ça, ce sont des choses qui n'apparaissent quasiment jamais dans les manuels d'histoire.

Aujourd'hui, comme vous le savez, Haïti reste dans une situation très difficile. C'est un des pays les plus pauvres du monde. Il y a une instabilité politique constante avec des coups d'Etat, des dictateurs qui se succèdent et en plus de ça, des catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes avec des séismes, des ouragans, etc. Même l'aide des Nations unies ne semble pas pouvoir améliorer la situation.

Mais j'aimerais quand même finir sur un message positif en revenant sur cette auditrice dont je vous ai parlé au début de l'épisode, Ildi, qui fait des reportages et des documentaires à Haïti. Sur son site, elle a écrit plusieurs textes très intéressants dans lesquels elle explique le décalage qu'il y a entre les gros titres dans les articles, comment les médias décrivent la situation à Haïti et la réalité pour les habitants. Évidemment, ce sont des conditions de vie qui sont extrêmement difficiles mais, d'après Ildi et d'après ce qu'elle a pu observer sur le terrain, les Haïtiens continuent de vouloir vivre leur vie. Ils s'adaptent, ils essayent de garder espoir et ce sont des gens qui sont très courageux et résilients, des gens qui n'oublient pas leur histoire, qui n'oublient pas leurs héros, comme Toussaint Louverture, et cette armée d'anciens esclaves qui ont réussi à créer la première République noire et libre du monde. Donc, si vous avez envie de voir Haïti sous un angle un peu plus optimiste que celui qu'on trouve dans les médias, je vais mettre le lien vers le site d'Ildi dans la description du podcast. Et je vous invite vraiment à prendre quelques minutes pour aller lire ces textes et regarder ses magnifiques photos d'Haïti.

On arrive à la fin de cet épisode, mais avant de vous laisser, comme d'habitude, je vous propose d'écouter un deuxième message d'une auditrice du podcast.

Bonjour Hugo,

Je m'appelle Aditi.

Je viens d'écouter votre épisode 26 «8 choses que font les gens heureux». Et ce sujet m'intéresse beaucoup parce que je suis professeur de yoga à Lyon.

J'ai un groupe sur Meetup.com qui s'appelle Classical Hatha Yoga In English. Je donne les cours de yoga en anglais parce que je ne suis pas confiante vis-à-vis de mon français, mais j'espère les faire bientôt en français.

Sur le sujet du bonheur, je suis d'accord avec vous pour dire qu'il faut être résilient et positif. Mais c'est plus facile à dire qu'à faire. Donc la question est « comment? » Comment puis-je être résilient et positif?

Selon Bouddha, la réponse est simple : il faut contrôler nos pensées, autrement dit notre esprit. Parce que nous sommes ce que nous pensons. Tout ce que nous sommes résulte de nos pensées.

Et j'aimerais partager avec vous des techniques de yoga pour contrôler notre esprit.

La première technique s'appelle Pranayama, pour contrôler notre respiration. Parce qu'il y a un lien entre notre respiration et notre esprit. Quand on est fâché, on respire autrement que lorsque on est heureux et excité.

Donc quand quelque chose nous arrive, il ne faut pas réagir tout de suite mais il faut trouver un endroit calme pour s'assoir et respirer lentement. Vous pouvez trouver sur Youtube des vidéos qui s'appellent «La Respiration Yogique Complète et Anuloma Viloma», en français, ça s'appelle «La respiration alternée». Les deux techniques vont vous permettre de calmer votre esprit.

Ensuite, essayez de trouver 3 choses positives sur l'événement qui vient d'arriver. Par exemple, si on a eu un accident et qu'on s'est cassé une jambe, on a de la chance car ce n'était pas un accident mortel, on a toujours l'autre jambe et on peut rester à la maison pour faire ce qu'on veut au lieu d'aller au travail.

Évidemment, au début, ça ne nous permet pas de positiver tout de suite. Mais si on essaye de le faire à chaque fois que quelque chose nous arrive, petit à petit, ça deviendra notre façon de vivre et nous aurons le pouvoir de contrôler nos emotions.

Et je vous encourage de faire du yoga. Le yoga n'est pas simplement un exercice physique pour la santé mais en fait, c'est une technique pour développer notre concentration. Et le yoga va vous aider à préparer votre corps et votre mental pour faire de la méditation.

J'ai tellement de choses à partager avec vous à propos du yoga. Mais c'est assez long. Donc j'espère que vous pouvez trouver un professeur de Sivananda Hatha Yoga pour apprendre toutes les techniques pour contrôler l'esprit. Et si vous habitez à Lyon, et bien sûr si vous parlez anglais, ça me fera plaisir de vous parler davantage. Vous pouvez me trouver sur Facebook «Aditi Yoga Lyon».

Merci beaucoup Aditi pour ton message. Bon, je comprends que c'est difficile de donner des cours de yoga en français. Mais honnêtement, tu me sembles avoir déjà un bon niveau, donc je suis sûr que tu en es capable. Voilà, au début, ça peut être un peu intimidant, mais peut-être que si tu essayes avec un ou deux élèves, ça va être plus facile. Et puis, tu vas voir qu'après quelques tentatives, c'est quelque chose qui va devenir naturel pour toi. Et puis, ça va t'aider à progresser.

Merci beaucoup pour tes explications et les techniques que tu as données. C'était très clair. Et je suis sûr que ça va permettre d'aider pas mal de personnes dans la situation actuelle. Moi aussi, j'ai commencé le yoga pendant ce confinement. Et je suis d'accord avec toi : c'est vraiment une pratique qui est géniale pour le corps, mais aussi pour l'esprit. D'ailleurs, je vais mettre le lien pour ton groupe facebook dans la description de l'épisode.

Voilà, on va finir sur cette note positive et sur tous ces bons conseils d'Aditi. Merci d'avoir écouté l'épisode jusqu'au bout et à bientôt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#78 - Haïti : le prix de l'indépendance (2) Гаити|артикль|цена|предлог|независимости هايتي|ال|ثمن|من|الاستقلال 海地|的|价格|的|独立 Haiti|o|preço|da|independência Haiti|il|prezzo|di|indipendenza #78 - Haiti: the price of independence (2) #第78回 「ハイチ:独立の代償(2) #78 - Haïti: de prijs van onafhankelijkheid (2) #78 - Haiti: Bağımsızlığın Bedeli (2) 第78章 海地:獨立的代價(2) #78 - Haití: el precio de la independencia (2) #78 - Haiti: der Preis der Unabhängigkeit (2) #78 - Haiti: o preço da independência (2) #78 - Haiti: il prezzo dell'indipendenza (2) #78 - Гаити: цена независимости (2) #78 - هايتي: ثمن الاستقلال (2) #78 - 海地:独立的代价 (2)

À ce moment-là, il y a un personnage très important qui est apparu. в|этот|||он|там|есть|один|персонаж|очень|важный|который|есть|появился في|هذه|||هو|هناك|كان|شخصية|شخصية|جدا|مهم|الذي|هو|ظهر 在|这个|||他|有|有|一个|人物|非常|重要|的|是|出现 En|ese|||él|hay||un|personaje|muy|importante|que|está|apareció |||||||||||||appeared zu|diesem|||es|dort|hat|ein|Charakter|sehr|wichtig|der|ist|erschienen naquele|esse|||ele|há|um|um|personagem|muito|importante|que|é|apareceu a|questo|||c'è|ci|un||personaggio|molto|importante|che|è|apparso At that time, there was a very important character who appeared. O noktada çok önemli bir karakter ortaya çıktı. En ese momento, apareció un personaje muy importante. Zu diesem Zeitpunkt taucht eine sehr wichtige Figur auf. Nesse momento, apareceu uma figura muito importante. A quel punto, è apparso un personaggio molto importante. В этот момент появился очень важный персонаж. في تلك اللحظة، ظهر شخصية مهمة جداً. 在那个时候,出现了一个非常重要的人物。 Ce personnage, c'est François-Dominique Toussaint Louverture. этот|персонаж|это есть|||Туссен|Лувертюр هذه|شخصية|هو|||توسان|لوفيرت 这个|人物|是||多米尼克|图桑|卢维图尔 |||||Toussaint|Louverture Este|personaje|es|||Toussaint|Louverture ||||Dominique|Toussaint|Louverture dieser|Charakter|das ist|||Toussaint|Louverture esse|personagem|é|||Toussaint|Louverture questo|personaggio|è|||Toussaint|Louverture This character is François-Dominique Toussaint Louverture. Bu karakter François-Dominique Toussaint Louverture. Este personaje es François-Dominique Toussaint Louverture. Diese Figur ist François-Dominique Toussaint Louverture. Essa figura é François-Dominique Toussaint Louverture. Questo personaggio è François-Dominique Toussaint Louverture. Этот персонаж - Франсуа-Доминик Туссен Лувертюр. هذه الشخصية هي فرانسوا-دومينيك توسان لوفرتور. 这个人物是弗朗索瓦-多米尼克·图萨恩·卢维尔图尔。 Toussaint Louverture, c'est un créole qui est né à Saint-Domingue de parents esclaves. Туссен|Лувертюр|это есть|один|креол|который|есть|родился|в|||от|родителей|рабов توسان|لوفيرت|هو|كريول|كريول|الذي|هو|ولد|في|||من|والدين|عبيد 图桑|卢维图尔|是|一个|克里奥尔人|的|是|出生|在||多明戈|的|父母|奴隶 ||||kreo||||||||| Toussaint|Louverture|es|un|criollo|que|es|nació|en|||de|padres|esclavos Toussaint|Louverture|it's||Creole|||born|||||| Toussaint|Louverture|das ist|ein|Kreole|der|ist|geboren|in|||von|Eltern|Sklaven Toussaint|Louverture|é|um|crioulo|que|é|nasceu|em|||de|pais|escravos Toussaint|Louverture|è|un|creolo|che|è|nato|a|||da|genitori|schiavi Toussaint Louverture is a Creole who was born in Santo Domingo to slave parents. Toussaint Louverture, Saint-Domingue'de köle bir ailenin çocuğu olarak doğmuş bir Kreol'dü. Toussaint Louverture es un criollo que nació en Santo Domingo de padres esclavos. Toussaint Louverture ist ein Kreole, der in Saint-Domingue von versklavten Eltern geboren wurde. Toussaint Louverture é um crioulo que nasceu em São Domingos de pais escravizados. Toussaint Louverture è un creolo nato a Santo Domingo da genitori schiavi. Туссен Лувертюр - это креол, родившийся в Сан-Доминго от родителей-рабов. توسان لوفرتور هو كريول وُلِد في سانت دومينغو من أبوين عبيد. 图萨恩·卢维尔图尔是一个克里奥尔人,出生在圣多明戈,父母是奴隶。 Lui aussi était esclave, mais à l'âge de 33 ans, il a été affranchi par son maître. он|тоже|был|раб|но|в|возрасте|в|лет|он|он|был|освобожден|от|его|хозяин هو|أيضا|كان|عبدا|لكن|في|سن|من|سنة|هو|قد|تم|تحريره|بواسطة|سيده| 他|也|是|奴隶|但是|在|年龄|的|岁|他|他|被|解放|由|他的|主人 ||||||||||||uwolniony||| Él|también|era|esclavo|pero|a|la edad|de|años|él|fue|sido|liberado|por|su|amo |||slave|||||||||freed|||master ihm|auch|er war|Sklave|aber|im|Alter|von|Jahren|er|er hat|worden|befreit|von|seinem|Meister ||||||||||||解放された||| ele|também|era|escravo|mas|a|idade|de|anos|ele|ele|foi|libertado|por|seu|mestre lui|anche|era|schiavo|ma|all'età|età|di|anni|lui|ha|stato|liberato|da|suo|padrone He was also a slave, but at the age of 33, he was freed by his master. O da bir köleydi, ancak 33 yaşındayken efendisi tarafından azat edildi. Él también era esclavo, pero a la edad de 33 años, fue liberado por su amo. Er war auch ein Sklave, aber im Alter von 33 Jahren wurde er von seinem Herrn befreit. Ele também era escravo, mas aos 33 anos, foi libertado por seu mestre. Anche lui era schiavo, ma all'età di 33 anni, fu liberato dal suo padrone. Он тоже был рабом, но в возрасте 33 лет его освободил хозяин. كان هو أيضًا عبدًا، ولكن في سن 33 عامًا، تم تحريره من قبل سيده. 他也是奴隶,但在33岁时,他被他的主人解放了。 «Affranchi», ça veut dire qu'un esclave obtient sa liberté. освобожденный|это|значит|говорить|что|раб|получает|свою|свободу محرر|ذلك|يعني|أن|أن|عبد|يحصل على|حريته| 解放|这|意思是|说|一个|奴隶|得到|他的|自由 Liberado|eso|quiere|decir|que un|esclavo|obtiene|su|libertad Freed||||||obtains|| befreit|das|es bedeutet|sagen|dass ein|Sklave|er erhält|seine|Freiheit libertado|isso|quer|dizer|que um|escravo|obtém|sua|liberdade liberato|questo|significa|dire|che un|schiavo|ottiene|sua|libertà "Freed" means that a slave obtains his freedom. "Serbest bırakıldı" bir kölenin özgürlüğünü elde ettiği anlamına gelir. «Liberado», significa que un esclavo obtiene su libertad. „Befreit“ bedeutet, dass ein Sklave seine Freiheit erhält. "Libertado" significa que um escravo obtém sua liberdade. «Liberato», significa che uno schiavo ottiene la sua libertà. «Освобожденный» означает, что раб получает свою свободу. "تحرير"، يعني أن العبد يحصل على حريته. “解放”意味着一个奴隶获得了自由。 Toussaint Louverture est devenu libre à l'âge de 33 ans. Туссен|Лувертюр|он|стал|свободным|в|возрасте|в|лет توسان|لوفيرت|هو|أصبح|حرا|في|سن|من|سنة 图桑|卢维图尔|是|成为|自由|在|年龄|的|岁 Toussaint|Louverture|es|se convirtió|libre|a|la edad|de|años Toussaint|Louverture||become||||| Toussaint|Louverture|er ist|geworden|frei|im|Alter|von|Jahren Toussaint|Louverture|é|se tornou||a|idade|de|anos Toussaint|Louverture|è|diventato|libero|all'età|età|di|anni Toussaint Louverture became free at the age of 33. Toussaint Louverture 33 yaşında özgür bir adam oldu. Toussaint Louverture se volvió libre a la edad de 33 años. Toussaint Louverture wurde im Alter von 33 Jahren frei. Toussaint Louverture se tornou livre aos 33 anos. Toussaint Louverture divenne libero all'età di 33 anni. Туссен Лувертюр стал свободным в возрасте 33 лет. أصبح توسان لوفرتور حرًا في سن 33 عامًا. 图萨恩·卢维尔在33岁时获得了自由。 Et c'était quelqu'un de très intelligent parce qu'il a appris à lire et à écrire tout seul. и|это было|кто-то|из|очень|умный|||он|научился|к|читать|и|к|писать|все|один و|كان|شخصا|من|جدا|ذكيا|لأن|أنه|قد|تعلم|أن|يقرأ|و|أن|يكتب|وحده| 而且|他是|某人|的|非常|聪明|||他|学会|去|读|和|去|写|全部|自己 Y|era|alguien|de|muy|inteligente|||(verbo auxiliar)|aprendió|a|leer|y|a|escribir|todo|solo und|es war|jemand|von|sehr|intelligent|weil|dass er|er hat|gelernt|zu|lesen|und|zu|schreiben|ganz|allein e|era|alguém|de|muito|inteligente|porque|que ele|ele|aprendeu|a|ler|e|a|escrever|tudo|sozinho e|era|qualcuno|di|molto|intelligente|perché|che lui|ha|imparato|a|leggere|e|a|scrivere|tutto|solo And he was a very intelligent person because he learned to read and write on his own. Çok zeki bir insandı çünkü okuma yazmayı kendi kendine öğrenmişti. Y era alguien muy inteligente porque aprendió a leer y a escribir por sí mismo. Und er war jemand, der sehr intelligent war, denn er hat selbstständig lesen und schreiben gelernt. E ele era alguém muito inteligente porque aprendeu a ler e a escrever sozinho. E era una persona molto intelligente perché imparò a leggere e scrivere da solo. И он был очень умным человеком, потому что научился читать и писать сам. وكان شخصًا ذكيًا جدًا لأنه تعلم القراءة والكتابة بمفرده. 他是一个非常聪明的人,因为他自己学会了阅读和写作。 C'était aussi un médecin, il s'intéressait beaucoup aux plantes. это было|также|один|врач|он|интересовался|очень|к|растениям كان|أيضا|طبيب|طبيب|هو|كان يهتم|كثيرا|بالنباتات|نباتات 这也是|也|一个|医生|他|他对感兴趣|很多|对于|植物 Era|también|un|médico|él|se interesaba|mucho|a las|plantas |||doctor||was interested|||plants es war|auch|ein|Arzt|er|er interessierte sich|sehr|an den|Pflanzen era|também|um|médico|ele|se interessava|muito|às|plantas era|anche|un|medico|lui|si interessava|molto|alle|piante He was also a doctor, he was very interested in plants. Aynı zamanda bir doktordu ve bitkilerle çok ilgiliydi. También era un médico, le interesaban mucho las plantas. Er war auch ein Arzt, er interessierte sich sehr für Pflanzen. Ele também era um médico, interessava-se muito por plantas. Era anche un medico, si interessava molto alle piante. Он тоже был врачом, его очень интересовали растения. كان أيضًا طبيبًا، وكان مهتمًا جدًا بالنباتات. 他也是一名医生,非常关注植物。

Et quand la révolte des esclaves a commencé, il a décidé de se joindre à eux (même si lui, il était libre) parce qu'il étaient très sensible à cette question. и|когда|восстание|восстание|рабов|рабов|она|началось|он|он|решил|к|себе|присоединиться|к|ним|даже|если|он|он|был|свободным|||были|очень|чувствительный|к|этому|вопросу و|عندما|الثورة|ثورة|للعبيد|عبيد|قد|بدأت|هو|قد|قرر|أن|نفسه|ينضم|إلى|هم|حتى|إذا|هو|هو|كان|حرا|لأن|أنه|كانوا|جدا|حساس|لهذه||قضية 而且|当|这场|起义|的|奴隶|它已经|开始|他|他已经|决定|去|自己|加入|到|他们|即使|如果|他|他|他是|自由的|||他们是|非常|敏感|对于|这个|问题 Y|cuando|la|revuelta|de|esclavos|ha|comenzado|él|ha|decidido|de|se|unir|a|ellos|(aunque|si|él|él|era|libre)|porque|que él|eran|muy|sensible|a|esta|cuestión |||revolt||||||||||join|||||||||||||sensitive|||question und|als|die|Revolte|der|Sklaven|sie hat|begonnen|er|er hat|entschieden|zu|sich|sich anzuschließen|an|sie|sogar|wenn|er|er|er war|frei|||sie waren|sehr|sensibel|für|diese|Frage e|quando|a|revolta|dos|escravos|a|começou|ele|a|decidiu|de|se|juntar|a|eles|mesmo|se|ele|ele|era|livre|||eram|muito|sensível|a|essa|questão e|quando|la|rivolta|degli|schiavi|ha|iniziato|lui|ha|deciso|di|si|unirsi|a|loro|anche|se|lui|lui|era|libero|||erano|molto|sensibile|a|questa|questione And when the slave revolt started, he decided to join them (even if he was free) because they were very sensitive to this issue. Ve köle isyanı başladığında, (özgür olmasına rağmen) onlara katılmaya karar verdi çünkü konuya çok duyarlıydı. Y cuando comenzó la revuelta de los esclavos, decidió unirse a ellos (aunque él era libre) porque era muy sensible a esta cuestión. Und als der Sklavenaufstand begann, beschloss er, sich ihnen anzuschließen (obwohl er frei war), weil er sehr sensibel für dieses Thema war. E quando a revolta dos escravos começou, ele decidiu se juntar a eles (mesmo sendo livre) porque era muito sensível a essa questão. E quando è iniziata la rivolta degli schiavi, ha deciso di unirsi a loro (anche se lui era libero) perché era molto sensibile a questa questione. И когда началось восстание рабов, он решил присоединиться к ним (хотя он был свободным), потому что был очень чувствителен к этому вопросу. وعندما بدأت ثورة العبيد، قرر الانضمام إليهم (حتى وإن كان هو حرًا) لأنه كان حساسًا جدًا لهذه القضية. 当奴隶起义开始时,他决定加入他们(尽管他是自由人),因为他对这个问题非常敏感。 Et grâce à ses qualités de stratège et à son intelligence, il est devenu chef de cette révolte des esclaves. и|благодаря|к|его|качествам|стратегу|стратег|и|к|его|интеллекту|он|он|стал|лидером|этого|восстания|восстания|рабов|рабов و|بفضل|ل|صفاته|صفات|ك|استراتيجي|و|ل|ذكائه|ذكاء|هو|أصبح|أصبح|قائد|ل|هذه|ثورة|للعبيد|عبيد 而且|多亏|于|他自己的|特质|的|策略家|和|于|他自己的|智力|他|他成为|成为|领导|的|这场|起义|的|奴隶 Y|gracias|a|sus|cualidades|de|estratega|y|a|su|inteligencia|él|es|convertido|líder|de|esta|revuelta|de|esclavos ||||||strategist||||intelligence||||||||| und|dank|an|seinen|Eigenschaften|als|Stratege|und|an|seine|Intelligenz|er|er ist|geworden|Chef|der|dieser|Revolte|der|Sklaven e|graças|a|suas|qualidades|de|estrategista|e|a|sua|inteligência|ele|está|tornou-se|chefe|da|esta|revolta|dos|escravos e|grazie|a|le sue|qualità|di|stratega|e|a|la sua|intelligenza|lui|è|diventato|capo|di|questa|rivolta|degli|schiavi And thanks to his qualities as a strategist and his intelligence, he became the leader of this slave revolt. Ve stratejik becerileri ve zekası sayesinde bu köle isyanının lideri oldu. Y gracias a sus cualidades de estratega y a su inteligencia, se convirtió en el líder de esta revuelta de esclavos. Und dank seiner Fähigkeiten als Stratege und seiner Intelligenz wurde er Anführer dieses Sklavenaufstands. E graças às suas qualidades de estrategista e à sua inteligência, ele se tornou o líder dessa revolta dos escravos. E grazie alle sue qualità di stratega e alla sua intelligenza, è diventato il capo di questa rivolta degli schiavi. И благодаря своим качествам стратега и своему интеллекту, он стал лидером этого восстания рабов. وبفضل صفاته كاستراتيجي وذكائه، أصبح قائدًا لهذه الثورة. 凭借他的战略才能和智慧,他成为了这场奴隶起义的领袖。

Alors, il faut savoir que la situation sur l'île était assez complexe. так что|он|нужно|знать|что|ситуация||на|острове|была|довольно|сложной إذن|هو|يجب|أن نعرف|أن|الوضع|وضع|في|الجزيرة|كان|معقدا|معقد 所以|他|必须|知道|这|这|情况|在|岛上|是|相当|复杂的 Entonces|él|debe|saber|que|la|situación|sobre|la isla|estaba|bastante|compleja also|es|man muss|wissen|dass|die|Situation|auf|der Insel|sie war|ziemlich|komplex |||||||||||複雑な então|ele|é necessário|saber|que|a|situação|na|ilha|era|bastante|complexa allora|il|bisogna|sapere|che|la|situazione|sull'|isola|era|abbastanza|complessa So, be aware that the situation on the island was quite complex. Adadaki durum oldukça karmaşıktı. Entonces, hay que saber que la situación en la isla era bastante compleja. Man muss wissen, dass die Situation auf der Insel ziemlich komplex war. Então, é importante saber que a situação na ilha era bastante complexa. Quindi, bisogna sapere che la situazione sull'isola era piuttosto complessa. Так что нужно знать, что ситуация на острове была довольно сложной. لذا، يجب أن نعرف أن الوضع في الجزيرة كان معقدًا جدًا. 所以,要知道岛上的情况相当复杂。 Ce n'était pas simplement les propriétaires blancs contre les esclaves noirs. это|не было|просто|просто|владельцы|владельцы|белые|против|рабов|рабы|черные هذا|لم يكن|ليس|ببساطة|ال|الملاك|البيض|ضد|ال|العبيد|السود 这|不是|不|仅仅|这些|主人|白人|对抗|这些|奴隶|黑人 Esto|no era|simplemente|simplemente|los|propietarios|blancos|contra|los|esclavos|negros |||||owners||||| das|es war nicht|nicht|einfach|die|Besitzer|weißen|gegen|die|Sklaven|schwarzen isso|não era|simplesmente||os|proprietários|brancos|contra|os|escravos|negros questo|non era|non|semplicemente|i|proprietari|bianchi|contro|gli|schiavi|neri It wasn't just white landowners versus black slaves. Sadece beyaz sahipler siyah kölelere karşı değildi. No era simplemente los propietarios blancos contra los esclavos negros. Es waren nicht einfach die weißen Besitzer gegen die schwarzen Sklaven. Não era simplesmente os proprietários brancos contra os escravos negros. Non era semplicemente i proprietari bianchi contro gli schiavi neri. Это были не просто белые владельцы против черных рабов. لم يكن الأمر ببساطة بين الملاك البيض والعبيد السود. 这不仅仅是白人主人和黑人奴隶之间的对立。 En fait, il y avait aussi des propriétaires blancs, mais qui étaient pauvres, qui étaient seulement des petits propriétaires avec quelques esclaves. на|деле|он|там|было|также|владельцы|владельцы|белые|но|которые|были|бедные|которые|были|только|небольшие|маленькие|владельцы|с|несколькими|рабами في|الواقع|هناك|هناك|كان|أيضا|بعض|الملاك|البيض|لكن|الذين|كانوا|فقراء|الذين|كانوا|فقط|بعض|صغار|الملاك|مع|بعض|العبيد 在|事实上|有|也有|有|也|一些|主人|白人|但是|他们|是|穷的|他们|是|仅仅|一些|小的|主人|有|一些|奴隶 En|realidad|él|y|había|también|unos|propietarios|blancos|pero|que|eran|pobres|que|eran|solo|unos|pequeños|propietarios|con|algunos|esclavos |||||||owners|||||||||||||| in|Tatsache|es|dort|gab|auch|einige|Besitzer|weißen|aber|die|sie waren|arm|die|sie waren|nur|einige|kleine|Besitzer|mit|einigen|Sklaven em|fato|ele|havia|tinha|também|alguns|proprietários|brancos|mas|que|eram|pobres|que|eram|apenas|pequenos||proprietários|com|alguns|escravos in|realtà|c'era|lì|c'erano|anche|dei|proprietari|bianchi|ma|che|erano|poveri|che|erano|solo|dei|piccoli|proprietari|con|alcuni|schiavi In fact, there were also white owners, but who were poor, who were only small owners with a few slaves. Aslında beyaz toprak sahipleri de vardı, ancak bunlar fakirdi, sadece birkaç kölesi olan küçük toprak sahipleriydi. De hecho, también había propietarios blancos, pero que eran pobres, que eran solo pequeños propietarios con algunos esclavos. Tatsächlich gab es auch arme weiße Besitzer, die nur kleine Eigentümer mit einigen Sklaven waren. Na verdade, havia também proprietários brancos, mas que eram pobres, que eram apenas pequenos proprietários com alguns escravos. In effetti, c'erano anche proprietari bianchi, ma che erano poveri, che erano solo piccoli proprietari con alcuni schiavi. На самом деле, были и белые владельцы, но бедные, которые были лишь мелкими владельцами с несколькими рабами. في الواقع، كان هناك أيضًا ملاك بيض، لكنهم كانوا فقراء، كانوا مجرد ملاك صغار مع بعض العبيد. 事实上,还有一些白人主人,他们很穷,只是一些小地主,拥有几个奴隶。 Au contraire, d'autres propriétaires qui étaient très riches et qui avaient des immenses exploitations avec des milliers d'esclaves. на|против|другие|владельцы|которые|были|очень|богатые|и|которые|имели|огромные|огромные|плантации|с|тысячами|тысячами|рабов في|العكس|آخرون|الملاك|الذين|كانوا|جدا|أغنياء|و|الذين|كانوا يمتلكون|بعض|ضخمة|مزارع|مع|بعض|آلاف|العبيد 在|相反|其他|主人|他们|是|非常|富有的|和|他们|有|一些|巨大的|农场|有|一些|千|奴隶 |||||||||||||plantacje|||| Al|contrario|otros|propietarios|que|eran|muy|ricos|y|que|tenían|unas|inmensas|explotaciones|con|unos|miles|de esclavos ||||||||||||immense|plantations||||of slaves im|Gegenteil|andere|Besitzer|die|sie waren|sehr|reich|und|die|sie hatten|riesige|riesige|Plantagen|mit|tausenden|| ao|contrário|outros|proprietários|que|eram|muito|ricos|e|que|tinham|imensas||plantações|com|milhares|| al|contrario|altri|proprietari|che|erano|molto|ricchi|e|che|avevano|delle|immense|piantagioni|con|migliaia||di schiavi On the contrary, there were other owners who were very rich and who had immense estates with thousands of slaves. Aksine, çok zengin olan ve binlerce köleye sahip devasa çiftlikleri olan başka mal sahipleri de vardı. Por el contrario, otros propietarios que eran muy ricos y que tenían enormes plantaciones con miles de esclavos. Im Gegensatz dazu gab es andere Besitzer, die sehr reich waren und riesige Plantagen mit Tausenden von Sklaven hatten. Por outro lado, havia outros proprietários que eram muito ricos e que tinham imensas plantações com milhares de escravos. Al contrario, c'erano altri proprietari che erano molto ricchi e che avevano immense piantagioni con migliaia di schiavi. Напротив, были и другие владельцы, которые были очень богаты и имели огромные плантации с тысячами рабов. على العكس، كان هناك ملاك آخرون كانوا أغنياء جدًا وكان لديهم مزارع ضخمة مع آلاف العبيد. 相反,还有一些非常富有的主人,他们拥有巨大的农场,拥有数千名奴隶。 Il y avait aussi les mulâtres. он|там|было|также|мулаты|мулаты هناك|هناك|كان|أيضا|ال|المولدين 有|也有|有|也|这些|混血人 |||||mulaci (no traduce)|y|había|también|los|mulatos |||||mulattos es|dort|gab|auch|die|Mulatten |||||ムラート ele|havia|tinha|também|os|mulatos c'erano|lì|c'era|anche|i|mulatti There were also the mulattos. Melezler de vardı. También había mulatos. Es gab auch die Mulatten. Havia também os mulatos. C'erano anche i mulatti. Также были и мулаты. كان هناك أيضًا المولاتو. 还有一些混血人。 Donc les mulâtres, c'étaient les personnes qui avaient un parent blanc et l'autre noir (donc qu'on a appelé plus tard «les métisses», mais à l'époque, on utilisait plutôt le terme «mulâtres»). значит|эти|мулаты|это были|эти|люди|которые|имели|один|родитель|белый|и|другой|черный|значит|что мы|имеем|назвали|позже|поздно|эти|метисы|но|в|то время|мы|использовали|скорее|этот|термин|мулаты إذن|ال|مختلطو العرق|كانوا|ال|الأشخاص|الذين|كان لديهم|أحد|والد|أبيض|و|الآخر|أسود|إذن|الذي|تم|تسميته|أكثر|لاحقًا|ال|مختلطو العرق|لكن|في|ذلك الوقت|نحن|كنا نستخدم|بدلاً|ال|مصطلح|مختلطو العرق 所以|这些|混血儿|他们是|这些|人|谁|有|一个|父母|白人|和|另一个|黑人|所以|我们|已经|称为|更|后来|这些|混血儿|但是|在|当时|我们|使用|更|这个|术语|混血儿 |||||||||||||||||||||mieszane||||||||| Entonces|los|mulatos|eran|las|personas|que|tenían|un|padre|blanco|y|el otro|negro|(entonces|que|se|llamó|más|tarde|los|mestizos|pero|en|la época|se|utilizaba|más bien|el|término|mulatos ||mulattoes|were||||||||||||||||||mulattoes|||||||||mulattoes also|die|Mulatten|sie waren|die|Personen|die|sie hatten|ein|Elternteil|weiß|und|das andere|schwarz|also|dass man|man|genannt|später||die|Mestizen|aber|zu|der Zeit|man|man verwendete|eher|den|Begriff|Mulatten |||||||||||||||||||||混血児||||||||| então|os|mulatos|eram|as|pessoas|que|tinham|um|pai|branco|e|o outro|negro|então|que se|a|chamou|mais|tarde|os|mestiços|mas|na|época|se|usava|mais|o|termo|mulatos quindi|i|mulatti|erano|le|persone|che|avevano|un|genitore|bianco|e|l'altro|nero|quindi|che si|ha|chiamato|più|tardi|i|meticci|ma|a|l'epoca|si|usava|piuttosto|il|termine|mulatti So the mulattos were individuals who had one white parent and one black parent (which were later called 'mestizos', but at the time, the term 'mulattos' was used more often). Yani melezler, bir beyaz ve bir siyah ebeveyne sahip olan insanlardı (daha sonra "mestizos" olarak adlandırıldılar, ancak o zamanlar bunun yerine "mulattos" terimi kullanılıyordu). Entonces los mulatos eran las personas que tenían un padre blanco y el otro negro (por lo que más tarde se les llamó «mestizos», pero en esa época se utilizaba más bien el término «mulatos»). Also waren die Mulatten Personen, die einen weißen und einen schwarzen Elternteil hatten (was später als „Mischlinge“ bezeichnet wurde, aber zu dieser Zeit wurde eher der Begriff „Mulatten“ verwendet). Portanto, os mulatos eram as pessoas que tinham um pai branco e o outro negro (portanto, que mais tarde chamamos de "mestiços", mas na época, usava-se mais o termo "mulatos"). Quindi i mulatti erano le persone che avevano un genitore bianco e l'altro nero (quindi che in seguito sono stati chiamati «meticci», ma all'epoca si usava piuttosto il termine «mulatti»). Итак, мулаты — это были люди, у которых один родитель был белым, а другой — черным (поэтому их позже стали называть «метисами», но в то время использовался скорее термин «мулаты»). لذا كان المولاتو هم الأشخاص الذين لديهم أحد الوالدين أبيض والآخر أسود (لذا أطلقنا عليهم لاحقًا "المختلطين"، لكن في ذلك الوقت، كان يُستخدم مصطلح "مولاتو" بشكل أكبر). 所以,混血儿是指有一个白人和一个黑人父母的人(后来我们称之为“混血”,但在那个时候,我们更常用“混血儿”这个词)。 Il y avait les esclaves affranchis, donc les esclaves qui avaient retrouvé leur liberté, comme Toussaint Louverture. он|там|было|эти|рабы|освобожденные|значит|эти|рабы|которые|имели|вновь обретенный|свою|свободу|как|Туссен|Лувертюр هو|هناك|كان|ال|العبيد|الأحرار|إذن|ال|العبيد|الذين|كان لديهم|استعادوا|حريتهم|حرية|مثل|توسان|لوفيرتور 他|||这些|奴隶|被解放的|所以|这些|奴隶|谁|有|找回|他们的|自由|像|图桑|卢维图尔 |||||uwolnieni||||||||||| (no traduce)|y|había|los|esclavos|afranquiciados|entonces|los|esclavos|que|habían|recuperado|su|libertad|como|Toussaint|Louverture There|||||freed||||||found||||Toussaint|Louverture es|dort|es gab|die|Sklaven|befreit|also|die|Sklaven|die|sie hatten|wiedergefunden|ihre|Freiheit|wie|Toussaint|Louverture ele|lá|havia|os|escravos|libertos|então|os|escravos|que|tinham|recuperado|sua|liberdade|como|Toussaint|Louverture ci|erano|aveva|gli|schiavi|liberati|quindi|gli|schiavi|che|avevano|ritrovato|la loro|libertà|come|Toussaint|Louverture There were freed slaves, therefore slaves who had found their freedom, like Toussaint Louverture. Azat edilmiş köleler, yani Toussaint Louverture gibi özgürlüklerini yeniden kazanmış köleler vardı. Estaban los esclavos liberados, es decir, los esclavos que habían recuperado su libertad, como Toussaint Louverture. Es gab die befreiten Sklaven, also die Sklaven, die ihre Freiheit zurückgewonnen hatten, wie Toussaint Louverture. Havia os escravos libertos, ou seja, os escravos que haviam recuperado sua liberdade, como Toussaint Louverture. C'erano gli schiavi liberati, quindi gli schiavi che avevano riacquistato la loro libertà, come Toussaint Louverture. Существовали освобожденные рабы, то есть рабы, которые вернули свою свободу, как, например, Туссен Лувертюр. كان هناك العبيد المحررون، أي العبيد الذين استعادوا حريتهم، مثل توسان لوفرتور. 还有被解放的奴隶,也就是那些重新获得自由的奴隶,比如图桑·卢维杜尔。 Et toutes ces personnes avaient des droits différents. и|все|эти|люди|имели|некоторые|права|разные و|جميع|هؤلاء|الأشخاص|كان لديهم|حقوق||مختلفة 而且|所有|这些|人|有|一些|权利|不同的 Y|todas|esas|personas|tenían|derechos|derechos|diferentes und|alle|diese|Personen|sie hatten|verschiedene|Rechte|unterschiedlich e|todas|essas|pessoas|tinham|direitos||diferentes e|tutte|queste|persone|avevano|dei|diritti|diversi And all of these people had different rights. Ve tüm bu insanların farklı hakları vardı. Y todas estas personas tenían derechos diferentes. Und all diese Personen hatten unterschiedliche Rechte. E todas essas pessoas tinham direitos diferentes. E tutte queste persone avevano diritti diversi. И у всех этих людей были разные права. وكانت جميع هذه الأشخاص تتمتع بحقوق مختلفة. 而这些人拥有不同的权利。 Ou alors elles n'avaient aucun droit, comme c'était le cas par exemple pour les esclaves. или|тогда|они|не имели|никакого|права|как|это было|тот|случай|по|примеру|для|этих|рабов أو|إذن|هن|لم يكن لديهن|أي|حق|مثل|كان|ال|الحال|من|مثال|بالنسبة|ال|العبيد 或者|那么|她们|没有|任何|权利|像|这是|这个|情况|例如|例子|对于|这些|奴隶 O|entonces|ellas|no tenían|ningún|derecho|como|era|el|caso|por|ejemplo|para|los|esclavos Or||||no|||||||||| oder|dann|sie|sie hatten nicht|kein|Recht|wie|es war|der|Fall|für|Beispiel|für|die|Sklaven ou|então|elas|não tinham|nenhum|direito|como|era|o|caso|por|exemplo|para|os|escravos oppure|allora|esse|non avevano|nessun|diritto|come|era|il|caso|per|esempio|per|gli|schiavi Or they had no rights, as was the case, for example, with slaves. Ya da örneğin köleler için olduğu gibi hiçbir hakları yoktu. O no tenían ningún derecho, como era el caso, por ejemplo, de los esclavos. Oder sie hatten überhaupt keine Rechte, wie es zum Beispiel bei den Sklaven der Fall war. Ou então não tinham nenhum direito, como era o caso, por exemplo, dos escravos. Oppure non avevano alcun diritto, come nel caso, ad esempio, degli schiavi. Или же у них не было никаких прав, как это было, например, с рабами. أو لم يكن لديهم أي حقوق، كما كان الحال على سبيل المثال بالنسبة للعبيد. 或者他们根本没有任何权利,比如奴隶的情况。

Comme la Révolution française était un mouvement de bouleversements politiques, de grands changements politiques, chacun de ces groupes a essayé de faire pression pour obtenir des avantages avec les nouvelles lois qui étaient décidées dans la métropole, qui étaient décidées en France, à Paris. как|эта|революция|французская|была|движение||по|потрясениям|политическим|больших||изменений|политических|каждая|из|этих|групп|она|пыталась|что|делать|давление|чтобы|получить|какие-то|преимущества|с|новыми|законами||которые|были|решены|в|метрополии||которые|были|решены|в|Франции|в|Париже كما|ال|ثورة|فرنسية|كانت|حركة|حركة|من|تغييرات|سياسية|من|كبيرة|تغييرات|سياسية|كل|من|هذه|مجموعات|قد|حاول|أن|جعل|ضغط|من أجل|الحصول|على|مزايا|مع|القوانين|الجديدة||التي|كانت|تقرر|في|ال|عاصمة|التي|كانت|تقرر|في|فرنسا|في|باريس 因为|这个|革命|法国的|是|一个|运动|的|颠覆|政治的|的|巨大的|变化|政治的|每个|的|这些|群体|他有|尝试|去|做|施压|为了|获得|一些|好处|随着|这些|新的|法律|这些|被|决定|在|这个|大都市|这些|被|决定|在|法国|在|巴黎 ||||||||przewrotów|||||||||||||||||||||||||zdecydowane|||||||||| Como|la|Revolución|francesa|era|un|movimiento|de|cambios|políticos|de|grandes|cambios|políticos|cada uno|de|estos|grupos|ha|intentado|de|hacer|presión|para|obtener|algunos|beneficios|con|las|nuevas|leyes|que|eran|decididas|en|la|metrópoli|que|eran|decididas|en|Francia|en|París ||||||movement||upheavals||||changes||each|||||||make|pressure||||advantages|||||||decided|||metropolis|||decided|||| da|die|Revolution|französische|war|eine|Bewegung|von|Umwälzungen|politischen|von|großen|Veränderungen|politischen|jeder|von|diesen|Gruppen|hat|versucht|zu|machen|Druck|um|zu erhalten|Vorteile||mit|den|neuen|Gesetzen|die|waren|beschlossen|in|die|Metropole|die|waren|beschlossen|in|Frankreich|in|Paris como|a|Revolução|francesa|era|um|movimento|de|perturbações|políticas|de|grandes|mudanças|políticas|cada|de|esses|grupos|ele|tentou|de|fazer|pressão|para|obter|alguns|benefícios|com|as|novas|leis|que|eram|decididas|na|a|metrópole|que|eram|decididas|na|França|em|Paris come|la|rivoluzione|francese|era|un|movimento|di|sconvolgimenti|politici|di|grandi|cambiamenti|politici|ciascuno|di|questi|gruppi|ha|cercato|di|fare|pressione|per|ottenere|dei|vantaggi|con|le|nuove|leggi|che|erano|decise|nella|la|metropoli|che|erano|decise|in|Francia|a|Parigi As the French Revolution was a movement of political upheavals, great political changes, each of these groups tried to lobby for advantages with the new laws that were decided in the metropolis, which were decided in France, in Paris. Fransız Devrimi siyasi bir çalkantı, büyük siyasi değişimler dönemi olduğu için, bu grupların her biri metropolde, Fransa'da, Paris'te kararlaştırılan yeni yasalardan avantaj elde etmek için baskı kurmaya çalıştı. Como la Revolución francesa era un movimiento de alteraciones políticas, de grandes cambios políticos, cada uno de estos grupos intentó presionar para obtener ventajas con las nuevas leyes que se decidían en la metrópoli, que se decidían en Francia, en París. Da die Französische Revolution eine Bewegung politischer Umwälzungen war, versuchte jede dieser Gruppen, Druck auszuüben, um Vorteile mit den neuen Gesetzen zu erhalten, die in der Metropole, die in Frankreich, in Paris beschlossen wurden. Como a Revolução Francesa era um movimento de reviravoltas políticas, de grandes mudanças políticas, cada um desses grupos tentou pressionar para obter vantagens com as novas leis que eram decididas na metrópole, que eram decididas na França, em Paris. Poiché la Rivoluzione francese era un movimento di sconvolgimenti politici, di grandi cambiamenti politici, ognuno di questi gruppi cercava di fare pressione per ottenere vantaggi con le nuove leggi che venivano decise nella metropoli, che venivano decise in Francia, a Parigi. Поскольку Французская революция была движением политических потрясений, больших политических изменений, каждая из этих групп пыталась оказать давление, чтобы получить преимущества с новыми законами, которые принимались в метрополии, которые принимались во Франции, в Париже. كما كانت الثورة الفرنسية حركة من الاضطرابات السياسية، وتغييرات سياسية كبيرة، حاول كل من هذه المجموعات الضغط للحصول على مزايا مع القوانين الجديدة التي تم اتخاذها في المتروبول، والتي تم اتخاذها في فرنسا، في باريس. 由于法国大革命是一个政治动荡的运动,发生了巨大的政治变化,每个群体都试图施加压力,以便在大都会决定的新法律中获得利益,这些法律是在法国巴黎决定的。 Ce qui fait qu'il y avait énormément de tensions sur l'île, comme vous pouvez l'imaginer, avec cette révolte d'esclaves qui continuait. это|что|делает|что|там|было|очень|много|напряжений|на|острове|как|вы|можете|представить|с|этой|восстанием|рабов|которое|продолжалось هذا|الذي|يجعل|أنه|هناك|كان|بشكل كبير|من|توترات|على|الجزيرة|كما|أنتم|تستطيعون|تخيل ذلك|مع|هذه|ثورة|العبيد|التي|كانت مستمرة 这|这|使得||在|有|非常|的|紧张|在|岛上|就像|你|可以|想象|随着|这个|反抗|奴隶的|这|继续 ||||||||||||||||||||trwała Lo|que|hace|que él|había||enormemente|de||sobre|la isla|como|usted|puede|imaginarlo|con|esta|revuelta|de esclavos|que|continuaba |||||||||||||can|imagine|with||rebellion|||continued das|was|macht||dort|gab|enorm|an|Spannungen|auf|der Insel|wie|Sie|können|sich vorstellen|mit|dieser|Aufstand|von Sklaven|die|weiterging isso|que|faz|que ele|lá|havia|enormemente|de|tensões|sobre|a ilha|como|você|pode|imaginar|com|essa|revolta|de escravos|que|continuava ciò|che|fa|che|c'|c'era|enormemente|di|tensioni|sull'|isola|come|voi|potete|immaginarlo|con|questa|rivolta|di schiavi|che|continuava So there was a lot of tension on the island, as you can imagine, with this slave revolt that continued. Tahmin edebileceğiniz gibi, devam eden bu köle isyanı nedeniyle adada çok fazla gerilim vardı. Lo que hace que hubiera enormemente tensiones en la isla, como pueden imaginar, con esta revuelta de esclavos que continuaba. Das führte zu enormen Spannungen auf der Insel, wie Sie sich vorstellen können, mit diesem anhaltenden Sklavenaufstand. O que fez com que houvesse enormes tensões na ilha, como você pode imaginar, com essa revolta de escravos que continuava. Il che ha portato a enormi tensioni sull'isola, come puoi immaginare, con questa rivolta di schiavi che continuava. Что привело к огромному напряжению на острове, как вы можете себе представить, с этой продолжающейся восстанием рабов. مما أدى إلى وجود توترات هائلة على الجزيرة، كما يمكنك أن تتخيل، مع استمرار هذه الثورة من العبيد. 这导致岛上产生了巨大的紧张局势,正如你可以想象的那样,奴隶的反抗仍在继续。

Et deux ans plus tard, en 1793, la pression a encore augmenté d'un cran parce que les royaume d'Espagne et d'Angleterre ont déclaré la guerre à la France. и|два|года|позже||в|давление|давление|оно|еще|увеличилось|на|уровень|||королевства|королевство|Испании|и|Англии|они|объявили|войну|войну|против|Франции| و|سنتين|بعد|أكثر|لاحقًا|في|ال|ضغط|قد|مرة أخرى|زاد|من|مستوى|لأن|أن|ال|ممالك|إسبانيا|و|إنجلترا|قد|أعلنوا|ال|حرب|على|ال|فرنسا 而且|两|年|更|晚|在|这个|压力|它有|还|增加|一个|层次|||这些|王国|西班牙|和|英国|它们有|宣布|这个|战争|对|这个|法国 ||||||||||||stopniu|||||||||||||| Y|dos|años|más|tarde|en|la|presión|ha|aún|aumentado|de un|nivel|porque|que|los|reinos|de España|y|de Inglaterra|han|declarado|la|guerra|a|la|Francia ||||||||||increased|of a|notch|||||of Spain||of England||||||| und|zwei|Jahre|später||im|die|Druck|hat|noch|zugenommen|um ein|Grad|||die|Königreiche|von Spanien|und|von England|haben|erklärt|den|Krieg|gegen|die|Frankreich |||||||||||1つの|段階|||||||||||||| e|dois|anos|mais|tarde|em|a|pressão|ela|ainda|aumentou|de um|nível|||os|reinos|da Espanha|e|da Inglaterra|eles|declararam|a|guerra|à|a|França e|due|anni|più|tardi|nel|la|pressione|ha|ancora|aumentato|di un|livello|||i|regni|di Spagna|e|di Inghilterra|hanno|dichiarato|la|guerra|a|la|Francia And two years later, in 1793, the pressure increased even more because the kingdoms of Spain and England declared war on France. En twee jaar later, in 1793, werd de druk nog verder opgevoerd omdat de Spaanse en Engelse koninkrijken Frankrijk de oorlog verklaarden. Ve iki yıl sonra, 1793'te, İspanyol ve İngiliz krallıkları Fransa'ya savaş ilan ettiği için baskı bir çentik daha arttı. Y dos años más tarde, en 1793, la presión aumentó aún más porque los reinos de España e Inglaterra declararon la guerra a Francia. Und zwei Jahre später, im Jahr 1793, stieg der Druck noch weiter an, weil die Königreiche Spanien und England Frankreich den Krieg erklärten. E dois anos depois, em 1793, a pressão aumentou ainda mais porque os reinos da Espanha e da Inglaterra declararam guerra à França. E due anni dopo, nel 1793, la pressione è aumentata ulteriormente perché i regni di Spagna e Inghilterra hanno dichiarato guerra alla Francia. И через два года, в 1793 году, давление еще больше возросло, потому что королевства Испании и Англии объявили войну Франции. وبعد عامين، في عام 1793، زادت الضغوط مرة أخرى لأن مملكة إسبانيا وإنجلترا أعلنتا الحرب على فرنسا. 两年后,即1793年,压力又加大了一层,因为西班牙和英国王国向法国宣战。 Parce que oui, à ce moment-là, les Français venaient de décapiter leur roi Louis XVI, de l'exécuter. ||да|в|этот|||французы|французы|они только что|что|обезглавить|своего|короля|Луи|XVI|что|казнить لأن|أن|نعم|في|هذه|||ال|الفرنسيون|كانوا قد|من|قطع رأس|ملكهم|الملك|لويس|السادس|من|إعدامه ||是的|在|这个|||这些|法国人|他们刚刚|去|斩首|他们的|国王|路易|十六世|去|执行死刑 |||||||||||dekapitować||||||jego wykonania Porque|sí|sí|en|ese|||los|franceses|venían|de|decapitar|su|rey|Luis|XVI|de|ejecutarlo ||||||||French|were|of|decapitate||||XVI||execute ||ja|zu|diesem|||die|Franzosen|sie kamen|gerade|enthaupten|ihren|König|Louis|XVI|zu|ihn hinrichten |||||||||||首をはねる||||||実行する ||sim|a|esse|||os|franceses|estavam vindo|de|decapitar|seu|rei|Luís|XVI|de|executá-lo ||sì|a|questo|||i|francesi|venivano|di|decapitare|il loro|re|Luigi|XVI|di|eseguirlo Because yes, at that time, the French had just beheaded their king Louis XVI, to execute him. Want ja, op dat moment hadden de Fransen net hun koning Lodewijk XVI onthoofd en geëxecuteerd. Çünkü evet, tam o sırada Fransızlar kralları 16. Louis'nin kafasını kesmiş ve idam etmişlerdi. Porque sí, en ese momento, los franceses acababan de decapitar a su rey Luis XVI, de ejecutarlo. Denn ja, zu diesem Zeitpunkt hatten die Franzosen gerade ihren König Ludwig XVI. enthauptet, ihn exekutiert. Porque sim, nesse momento, os franceses acabavam de decapitar seu rei Luís XVI, de executá-lo. Perché sì, a quel tempo, i francesi avevano appena decapitato il loro re Luigi XVI, di eseguirlo. Потому что да, в тот момент французы только что обезглавили своего короля Людовика XVI, казнили его. لأنه نعم، في ذلك الوقت، كان الفرنسيون قد قطعوا رأس ملكهم لويس السادس عشر، وأعدموه. 因为是的,在那个时候,法国人刚刚处决了他们的国王路易十六。 Donc les royautés en Espagne et en Angleterre ont eu peur que cette révolution se propage. так что|эти|монархии|в|Испании|и|в|Англии|они|имели|страх|что|эта|революция|себя|распространяется لذلك|الـ|الملكيات|في|إسبانيا|و||إنجلترا|قد|حصلوا على|خوف|أن|هذه|الثورة|تعود|تنتشر 所以|这些|王国|在|西班牙|和|在|英国|她们有|过|害怕|这个|这场|革命|自己|传播 ||monarchie||||||||||||| Entonces|las|monarquías|en|España|y|en|Inglaterra|han|tenido|miedo|de que|esta|revolución|se|propague ||royalties|||||||||||revolution|would|propagate also|die|Königreiche|in|Spanien|und|in|England|sie haben|sie hatten|Angst|dass|diese|Revolution|sich|verbreitet portanto|as|monarquias|na|Espanha|e|na|Inglaterra|elas têm|medo|medo|que|esta|revolução|se|propague quindi|le|monarchie|in|Spagna|e|in|Inghilterra|hanno|avuto|paura|che|questa|rivoluzione|si|propaghi So the royalty in Spain and England were afraid that this revolution would spread. De royalty's in Spanje en Engeland waren dus bang dat deze revolutie zich zou verspreiden. Bu yüzden İspanya ve İngiltere'deki kraliyetler bu devrimin yayılmasından korkuyorlardı. Por lo tanto, las monarquías en España y en Inglaterra temían que esta revolución se propagara. Also hatten die Monarchien in Spanien und England Angst, dass sich diese Revolution ausbreitet. Portanto, as monarquias na Espanha e na Inglaterra temeram que essa revolução se espalhasse. Quindi le monarchie in Spagna e in Inghilterra hanno temuto che questa rivoluzione si diffondesse. Таким образом, королевства в Испании и Англии испугались, что эта революция распространится. لذا فإن الممالك في إسبانيا وإنجلترا خافت من أن تنتشر هذه الثورة. 因此,西班牙和英格兰的王室害怕这场革命会蔓延。 Ce qui fait qu'elles ont décidé de déclarer la guerre à la France. это|что|делает|что они|они|решили||объявить|войну|войну|против|Франции| هذا|الذي|يجعل||قد|قرروا|أن|يعلنوا|الـ|الحرب|على|الـ|فرنسا 这|这使得|使得||她们有|决定|去|宣布|这场|战争|对|法国| Lo|que|hace|que ellas|han|decidido|de||la|guerra|a|la|Francia This|||that they|have|||declare||||| das|was|es macht||sie haben|entschieden|zu|erklären|den|Krieg|gegen|die|Frankreich isso|que|faz||elas têm|decidiram|a|declarar|a|guerra|a|a|França ciò|che|fa||hanno|deciso|di|dichiarare|la|guerra|a|la|Francia Which means that they decided to declare war on France. Böylece Fransa'ya savaş ilan etmeye karar verdiler. Lo que hizo que decidieran declarar la guerra a Francia. Deshalb beschlossen sie, Frankreich den Krieg zu erklären. O que fez com que decidissem declarar guerra à França. Il che ha portato a decidere di dichiarare guerra alla Francia. В результате они решили объявить войну Франции. مما جعلها تقرر إعلان الحرب على فرنسا. 这使得他们决定向法国宣战。 Et elles en ont profité pour attaquer Haïti parce que, comme vous le savez, à cette époque, c'était une des colonies les plus riches du monde. и|они|этим|они|воспользовались|чтобы|атаковать|Гаити|потому|что|как|вы|это|знаете|в|это|время|это было|одна|из|колоний|самые|самые|богатые|мира| و|هن|منها|قد|استفادوا|من أجل|مهاجمة|هايتي|لأن|أن|كما|أنتم|ذلك|تعرفون|في|هذه|الفترة|كانت|واحدة|من|المستعمرات|الـ|الأكثر|ثراء|من|العالم 而且|她们|对此|她们有|利用|为了|攻击|海地|||正如|你们|这个|知道|在|这个|时候|它是|一个|最|殖民地||最|富裕|的|世界 Y|ellas|de|han|aprovechado|para|atacar|Haití|porque|que|como|usted|lo|sabe|en|esta|época|era|una|de las|colonias|las|más|ricas|del|mundo ||||profited||attack||||||||||||||||||| und|sie|davon|sie haben|profitiert|um|angreifen|Haiti|||wie|Sie|es|wissen|in|dieser|Zeit|es war|eine|der|Kolonien|die|am|reichsten|der|Welt e|elas|disso|elas têm|aproveitaram|para|atacar|Haiti|porque|que|como|você|isso|sabe|a|esta|época|era|uma|das|colônias|as|mais|ricas|do|mundo e|esse|di essa|hanno|approfittato|per|attaccare|Haiti|perché|che|come|voi|lo|sapete|a|questa|epoca|era|una|delle|colonie|le|più|ricche|del|mondo And they took the opportunity to attack Haiti because, as you know, at that time, it was one of the richest colonies in the world. Ve bu fırsatı Haiti'ye saldırmak için kullandılar çünkü bildiğiniz gibi o zamanlar Haiti dünyanın en zengin sömürgelerinden biriydi. Y aprovecharon para atacar Haití porque, como saben, en esa época, era una de las colonias más ricas del mundo. Und sie nutzten die Gelegenheit, um Haiti anzugreifen, denn, wie Sie wissen, war es zu dieser Zeit eine der reichsten Kolonien der Welt. E aproveitaram para atacar o Haiti porque, como você sabe, naquela época, era uma das colônias mais ricas do mundo. E ne hanno approfittato per attaccare Haiti perché, come sapete, a quel tempo era una delle colonie più ricche del mondo. И они воспользовались этим, чтобы атаковать Гаити, потому что, как вы знаете, в то время это была одна из самых богатых колоний в мире. واستفادت من ذلك لمهاجمة هايتي لأنه، كما تعلمون، في ذلك الوقت، كانت واحدة من أغنى المستعمرات في العالم. 他们还借机攻击海地,因为,正如你所知道的,在那个时候,它是世界上最富有的殖民地之一。

Comme vous pouvez l'imaginer, en 1793, la situation sur l'île est vraiment compliquée pour la France. как|вы|можете|представить|в|ситуация||на|острове|она|действительно|сложная|для|Франции| كما|أنتم|يمكنكم|تخيل ذلك|في|الـ|الوضع|على|الجزيرة|هو|حقًا|معقدة|بالنسبة|الـ|فرنسا 正如|你们|能够||在|这个|情况|在|岛上|是|真正|复杂|对于|法国| Como|usted|puede|imaginarlo|en|la|situación|sobre|la isla|está|realmente|complicada|para|la|Francia ||||||||the island|||complicated||| wie|Sie|können|sich vorstellen|in|die|Situation|auf|der Insel|ist|wirklich|kompliziert|für|die|Frankreich como|você|pode|imaginar|em|a|situação|na|ilha|está|realmente|complicada|para|a|França come|voi|potete|immaginarlo|nel|la|situazione|sull'|isola|è|davvero|complicata|per|la|Francia As you can imagine, in 1793 the situation on the island was really complicated for France. Tahmin edebileceğiniz gibi, 1793 yılında adadaki durum Fransa için çok karmaşıktı. Como pueden imaginar, en 1793, la situación en la isla es realmente complicada para Francia. Wie Sie sich vorstellen können, ist die Situation auf der Insel 1793 für Frankreich wirklich kompliziert. Como você pode imaginar, em 1793, a situação na ilha é realmente complicada para a França. Come potete immaginare, nel 1793, la situazione sull'isola è davvero complicata per la Francia. Как вы можете себе представить, в 1793 году ситуация на острове действительно сложная для Франции. كما يمكنكم تخيل، في عام 1793، كانت الوضعية على الجزيرة معقدة حقًا بالنسبة لفرنسا. 如你所想,1793年,岛上的情况对法国来说真的很复杂。 D'un côté, il y a les esclaves qui sont en pleine révolte. с одной|стороны|он|там|есть|те|рабы|которые|находятся|в|полном|восстании من|جانب|هو|هناك|يوجد|الـ|العبيد|الذين|هم|في|كاملة|ثورة 一边|方面|他|有|有|这些|奴隶|那些|正在|在|完全|反抗 |lado|él|y||los|esclavos|que|están|en|plena|revuelta auf der|Seite|es|gibt|hat|die|Sklaven|die|sind|in|voller|Revolte de um|lado|ele|lá|há|os|escravos|que|estão|em|plena|revolta da un|lato|ci|c'è|ci sono|gli|schiavi|che|sono|in|piena|rivolta On the one hand, there are the slaves who are in full revolt. Bir yandan köleler tam bir isyan içinde. Por un lado, están los esclavos que están en plena revuelta. Auf der einen Seite gibt es die Sklaven, die sich im Aufstand befinden. De um lado, estão os escravos que estão em plena revolta. Da un lato ci sono gli schiavi che sono in piena rivolta. С одной стороны, есть рабы, которые находятся в полном восстании. من جهة، هناك العبيد الذين في حالة تمرد كامل. 一方面,有正在反抗的奴隶。 De l'autre, l'Espagne et l'Angleterre, qui sont en train d'attaquer, d'essayer de conquérir ce territoire. с|другой|Испания|и|Англия|которые|находятся|в|процессе|атаковать|пытаться|к|завоевать|этот|территория من|الجانب الآخر|إسبانيا|و|إنجلترا|التي|هن|في|في|الهجوم|المحاولة|ل|غزو|هذا|الإقليم 另一方面|另一边|西班牙|和|英国|那些|正在|在|过程中|攻击|尝试|去|征服|这个|领土 De|el otro|España|y|Inglaterra|que|están|en|proceso|de atacar|de intentar|de|conquistar|este|territorio ||||England|||||||of|conquer|this| auf|die andere|Spanien|und|England|die|sind|dabei|am|angreifen|versuchen|zu|erobern|dieses|Gebiet de|o outro|a Espanha|e|a Inglaterra|que|estão|em|processo|de atacar|de tentar|de|conquistar|este|território dall'|altro|la Spagna|e|l'Inghilterra|che|sono|in|corso|di attaccare|di provare|a|conquistare|questo|territorio On the other, Spain and England, who are attacking, trying to conquer this territory. Diğer tarafta ise bu bölgeye saldıran ve fethetmeye çalışan İspanya ve İngiltere. Por otro lado, España e Inglaterra, que están atacando, tratando de conquistar este territorio. Auf der anderen Seite stehen Spanien und England, die angreifen und versuchen, dieses Gebiet zu erobern. Do outro, a Espanha e a Inglaterra, que estão atacando, tentando conquistar este território. Dall'altro, la Spagna e l'Inghilterra, che stanno attaccando, cercando di conquistare questo territorio. С другой стороны, Испания и Англия, которые атакуют, пытаясь завоевать эту территорию. ومن جهة أخرى، إسبانيا وإنجلترا، اللتان تهاجمان وتحاولان غزو هذا الإقليم. 另一方面,西班牙和英国正在攻击,试图征服这个领土。 Alors, pour s'en sortir, la France a trouvé une nouvelle stratégie. тогда|чтобы|себе|выбраться|Франция||она|нашла|новую||стратегию إذن|من أجل|عن أنفسهم|الخروج|الـ|فرنسا|قد|وجدت|استراتيجية|جديدة| 所以|为了|自己|摆脱|法国||她|找到|一个|新的|战略 Entonces|para|se|salir|la|Francia|ha|encontrado|una|nueva|estrategia ||get||||||||strategy also|um|sich|herauszukommen|die|Frankreich|hat|gefunden|eine|neue|Strategie então|para|se|sair|a|França|ela|encontrou|uma|nova|estratégia allora|per|a|uscire|la|Francia|ha|trovato|una|nuova|strategia So, to get by, France has found a new strategy. Bu yüzden Fransa yeni bir strateji geliştirdi. Entonces, para salir adelante, Francia encontró una nueva estrategia. Um aus dieser Situation herauszukommen, hat Frankreich eine neue Strategie gefunden. Então, para se sair dessa situação, a França encontrou uma nova estratégia. Quindi, per uscirne, la Francia ha trovato una nuova strategia. Итак, чтобы выбраться из этой ситуации, Франция нашла новую стратегию. لذا، من أجل الخروج من هذه الأزمة، وجدت فرنسا استراتيجية جديدة. 因此,为了摆脱困境,法国找到了一个新策略。 Elle a offert aux esclaves de les affranchir s'ils acceptaient de se battre pour la France. она|она|предложила|тем|рабам|чтобы|их|освободить|если они|примут|чтобы|себя|сражаться|за|Францию| هي|قد|عرضت|للـ|العبيد|أن|هم|تحرير|إذا|قبلوا|أن|أنفسهم|القتال|من أجل|الـ|فرنسا 她|她|提供|给这些|奴隶|去|他们|解放|如果他们|接受|去|自己|战斗|为了|法国| |||||||uwolnić||zaakceptowali|||||| Ella|ha|ofreció|a los|esclavos|de|los|liberar|si ellos|aceptaban|de|se|pelear|por|la|Francia It||offered|||||free||accepted||fight|fight|||France sie|hat|angeboten|den|Sklaven|zu|sie|befreien|wenn sie|akzeptieren|zu|sich|kämpfen|für|die|Frankreich ela|ela|ofereceu|aos|escravos|a|os|libertar|se|aceitassem|a|se|lutar|por|a|França essa|ha|offerto|ai|schiavi|di|li|liberare|se|accettavano|di|si|combattere|per|la|Francia She offered slaves to set them free if they agreed to fight for France. Fransa için savaşmayı kabul etmeleri halinde kölelere özgürlüklerini teklif etti. Ofreció a los esclavos liberarse si aceptaban luchar por Francia. Es hat den Sklaven angeboten, sie zu befreien, wenn sie bereit sind, für Frankreich zu kämpfen. Ela ofereceu aos escravos a liberdade se aceitassem lutar pela França. Ha offerto agli schiavi di liberarli se accettavano di combattere per la Francia. Она предложила рабам освободиться, если они согласятся сражаться за Францию. لقد عرضت على العبيد تحريرهم إذا قبلوا القتال من أجل فرنسا. 它向奴隶们提供了解放的机会,如果他们愿意为法国作战。 Elle a dit aux esclaves : rejoignez notre armée et si vous nous aidez à combattre l'Espagne et l'Angleterre, alors on vous donnera votre liberté. она|она|сказала|к|рабам|присоединяйтесь|нашей|армии|и|если|вы|нам|помогаете|в|борьбе|с Испанией|и|с Англией|тогда|мы|вам|даст|вашу|свободу هي|قد|قالت|إلى|العبيد|انضموا|جيشنا||و||لكم|||||||||||سيعطي|حريتكم| 她|她有|她说|给|奴隶|加入|我们的|军队|和|如果|你们|我们|帮助|去|战斗|西班牙|和|英国|那么|我们|你们|将给|你们的|自由 ||||||||||||pomocie||||||||||| Ella|ha|dijo|a los|esclavos|únanse|nuestro|ejército|y|si|ustedes|nosotros|ayudan|a|combatir|a España|y|a Inglaterra|entonces|se|ustedes|dará|su|libertad |||||join||army|||||help||fight||||||||| sie|sie hat|sie sagte|zu den|Sklaven|schließt euch an|unser|Armee|und|wenn|ihr|uns|helft|zu|kämpfen|gegen Spanien|und|gegen England|dann|wir|euch|wird geben|eure|Freiheit ela|ela|disse|aos|escravos|juntem-se|nosso|exército|e|se|vocês|nós|ajudarem|a|combater|a Espanha|e|a Inglaterra|então|nós|vocês|dará|sua|liberdade lei|ha|detto|ai|schiavi|unitevi|nostro|esercito|e|se|voi||aiutate|a|combattere|la Spagna|e|l'Inghilterra|allora|noi|vi|daremo|vostra|libertà She said to the slaves: join our army and if you help us fight Spain and England then you will be given your freedom. Kölelere şöyle dedi: Ordumuza katılın, İspanya ve İngiltere ile savaşmamıza yardım ederseniz size özgürlüğünüzü vereceğiz. Ella les dijo a los esclavos: únanse a nuestro ejército y si nos ayudan a combatir a España y a Inglaterra, entonces les daremos su libertad. Sie sagte zu den Sklaven: Schließt euch unserer Armee an, und wenn ihr uns helft, gegen Spanien und England zu kämpfen, dann werden wir euch eure Freiheit geben. Ela disse aos escravos: juntem-se ao nosso exército e se vocês nos ajudarem a combater a Espanha e a Inglaterra, então nós lhes daremos a liberdade. Ha detto agli schiavi: unitevi al nostro esercito e se ci aiutate a combattere contro la Spagna e l'Inghilterra, allora vi daremo la vostra libertà. Она сказала рабам: присоединяйтесь к нашей армии, и если вы поможете нам сражаться с Испанией и Англией, мы дадим вам вашу свободу. قالت للعبيد: انضموا إلى جيشنا وإذا ساعدتمونا في محاربة إسبانيا وإنجلترا، فسنعطيكم حريتكم. 她对奴隶们说:加入我们的军队,如果你们帮助我们与西班牙和英国作战,那么我们就会给你们自由。 Vous voyez que la France était un royaume très généreux ! вы|видите|что|Франция||была|королевством||очень|щедрым أنتم|ترون|أن||فرنسا|كانت|مملكة||جدا|كريمة 你们|看到|那|法国|法国|是|一个|王国|非常|慷慨 Usted|ve|que|la|Francia|era|un|reino|muy|generoso |||||||||generous ihr|seht|dass|die|Frankreich|sie war|ein|Königreich|sehr|großzügig |||||||||寛大な vocês|veem|que|a|França|era|um|reino|muito|generoso voi|vedete|che|la|Francia|era|un|regno|molto|generoso You see that France was a very generous kingdom! Gördüğünüz gibi, Fransa çok cömert bir krallıktı! ¡Ven que Francia era un reino muy generoso! Ihr seht, dass Frankreich ein sehr großzügiges Königreich war! Vocês veem que a França era um reino muito generoso! Vedete che la Francia era un regno molto generoso! Вы видите, что Франция была очень щедрым королевством! ترون أن فرنسا كانت مملكة سخية جداً! 你们看,法国是一个非常慷慨的王国!

Donc beaucoup d'esclaves ont accepté cette offre et également Toussaint Louverture. поэтому|много|рабов|они|приняли|это|предложение|и|также|Туссен|Лувертюр لذلك|الكثير|من العبيد|قد|قبلوا|هذه|عرض|و|أيضا|توسان|لوفيرت 所以|很多|奴隶|他们有|接受|这个|提议|和|也|图桑|卢维图尔 Entonces|muchos|de esclavos|han|aceptado|esta|oferta|y|también||Louverture ||||||||also|| also|viele|Sklaven|sie haben|sie akzeptierten|dieses|Angebot|und|ebenfalls|Toussaint|Louverture então|muitos|escravos|eles|aceitaram|esta|oferta|e|também|Toussaint|Louverture quindi|molti|schiavi|hanno|accettato|questa|offerta|e|anche|Toussaint|Louverture So many slaves accepted this offer and also Toussaint Louverture. Toussaint Louverture da dahil olmak üzere pek çok köle bu teklifi kabul etti. Así que muchos esclavos aceptaron esta oferta, incluyendo a Toussaint Louverture. Also haben viele Sklaven dieses Angebot angenommen, einschließlich Toussaint Louverture. Portanto, muitos escravos aceitaram essa oferta, assim como Toussaint Louverture. Quindi molti schiavi hanno accettato questa offerta e anche Toussaint Louverture. Поэтому многие рабы приняли это предложение, в том числе и Туссен Лувертюр. لذا، قبل العديد من العبيد هذا العرض وكذلك توسان لوفرتور. 所以很多奴隶接受了这个提议,包括图萨恩·卢维尔特。 Bon, Toussaint lui, il n'était plus esclave, mais il a décidé de se battre avec l'armée française contre l'Angleterre et l'Espagne. хорошо|Туссен|он|он|не был|больше|рабом|но|он|он|решил||себя|бороться|с|армией|французской|против|Англии|и|Испании حسنًا|توسان|هو|هو|لم يكن|بعد|عبدا|لكن|هو|قد|قرر|أن|نفسه|يقاتل|مع|الجيش|الفرنسي|ضد|إنجلترا|و|إسبانيا 好吧|图桑|他|他|他不是|不再|奴隶|但是|他|他有|决定|去|自己|战斗|和|军队|法国的|对抗|英国|和|西班牙 Bueno|Toussaint|él|él|no era|más|esclavo|pero|él|ha|decidido|de|se|luchar|con|el ejército|francés|contra|Inglaterra|y|España |||||||||||||fight||||||| gut|Toussaint|ihm|er|er war nicht|mehr|Sklave|aber|er|er hat|er entschied|zu|sich|kämpfen|mit|der Armee|französischen|gegen|England|und|Spanien bom|Toussaint|ele|ele|não era|mais|escravo|mas|ele|ele|decidiu|a|se|lutar|com|o exército|francês|contra|a Inglaterra|e|a Espanha bene|Toussaint|lui|egli|non era|più|schiavo|ma|egli|ha|deciso|di|si|combattere|con|l'esercito|francese|contro|l'Inghilterra|e|la Spagna Well, Toussaint him, he was no longer a slave, but he decided to fight with the French army against England and Spain. Toussaint artık bir köle değildi ama Fransız ordusuyla birlikte İngiltere ve İspanya'ya karşı savaşmaya karar verdi. Bueno, Toussaint ya no era esclavo, pero decidió luchar con el ejército francés contra Inglaterra y España. Nun, Toussaint war kein Sklave mehr, aber er entschied sich, mit der französischen Armee gegen England und Spanien zu kämpfen. Bom, Toussaint, ele já não era mais escravo, mas decidiu lutar com o exército francês contra a Inglaterra e a Espanha. Bene, Toussaint non era più schiavo, ma ha deciso di combattere con l'esercito francese contro l'Inghilterra e la Spagna. Ну, Туссен, он уже не был рабом, но решил сражаться с французской армией против Англии и Испании. حسناً، توسان لم يكن عبداً بعد الآن، لكنه قرر القتال مع الجيش الفرنسي ضد إنجلترا وإسبانيا. 不过,图萨恩他已经不再是奴隶,但他决定与法国军队一起对抗英国和西班牙。 Et là, il a montré encore une fois qu'il était un très bon stratège. и|там|он|он|показал|снова|один|раз|что он|был|хороший|очень|хороший|стратег و|هناك|هو|قد|أظهر|مرة أخرى|واحدة|مرة|أنه|كان|واحد|جدا|جيد|استراتيجي 和|那里|他|他有|显示|再|一|次|他|是|一个|非常|好|策士 Y|allí|él|ha|mostrado|otra vez|una|vez|que él|era|un|muy|buen|estratega ||||shown|||||||||strategist und|dort|er|hat|gezeigt|noch|eine|Mal|dass er|war|ein|sehr|guter|Stratege e|lá|ele|ele|mostrou|ainda|uma|vez|que ele|era|um|muito|bom|estrategista e|lì|lui|ha|mostrato|ancora|una|volta|che lui|era|un|molto|bravo|stratega And there he showed once again that he was a very good strategist. Ve çok iyi bir stratejist olduğunu bir kez daha gösterdi. Y ahí, una vez más, demostró que era un muy buen estratega. Und da hat er einmal mehr gezeigt, dass er ein sehr guter Stratege war. E lá, ele mostrou mais uma vez que era um ótimo estrategista. E lì, ha dimostrato ancora una volta di essere un ottimo stratega. И вот, он еще раз показал, что он очень хороший стратег. وهناك، أظهر مرة أخرى أنه كان استراتيجيًا جيدًا جدًا. 他再次证明了自己是一位非常优秀的战略家。 Car grâce à lui, la France a pu vaincre l'Angleterre et l'Espagne, et les esclaves ont, comme promis, été affranchis. потому что|благодаря|ему|ему|Франция||она|смогла|победить|Англию|и|Испанию|и|рабов|рабов|они|как|обещано|были|освобождены لأن|بفضل|له|هو|فرنسا||قد|استطاعت|هزيمة|إنجلترا|و|إسبانيا|و|العبيد|العبيد|قد|كما|وعد|تم|تحريرهم 因为|多亏|于|他|法国||它有|能够|战胜|英国|和|西班牙|和|奴隶||他们有|像|承诺的|被|解放 ||||||||pokonać||||||||||| Porque|gracias|a|él|la|Francia|ha|podido|vencer||y|España|y|los|esclavos|han|como|prometido|sido|liberados |||||||been|defeat||||||slaves|||||freed denn|dank|an|ihm|die|Frankreich|hat|konnte|besiegen|England|und|Spanien|und|die|Sklaven|sie haben|wie|versprochen|wurden|befreit pois|graças|a|ele|a|França|ela|pôde|vencer|a Inglaterra|e|a Espanha|e|os|escravos|eles|como|prometido|foram|libertados perché|grazie|a|lui|la|Francia|ha|potuto|vincere|l'Inghilterra|e|la Spagna|e|gli|schiavi|hanno|come|promesso|stati|liberati Because thanks to him, France was able to defeat England and Spain, and the slaves were, as promised, freed. Onun sayesinde Fransa, İngiltere ve İspanya'yı yenmeyi başardı ve köleler söz verildiği gibi serbest bırakıldı. Porque gracias a él, Francia pudo vencer a Inglaterra y España, y los esclavos fueron, como se prometió, liberados. Denn dank ihm konnte Frankreich England und Spanien besiegen, und die Sklaven wurden, wie versprochen, befreit. Pois graças a ele, a França conseguiu vencer a Inglaterra e a Espanha, e os escravos foram, como prometido, libertados. Perché grazie a lui, la Francia è riuscita a sconfiggere l'Inghilterra e la Spagna, e gli schiavi sono stati, come promesso, liberati. Потому что благодаря ему Франция смогла победить Англию и Испанию, и рабы, как и обещали, были освобождены. لأنه بفضله، تمكنت فرنسا من هزيمة إنجلترا وإسبانيا، وتم تحرير العبيد كما وعد. 因为有了他,法国能够打败英格兰和西班牙,奴隶们也如承诺的那样获得了自由。 Ils ont reçu leur liberté. они|они|получили|свою|свободу هم|قد|تلقوا|حريتهم|حرية 他们|他们有|收到|他们的|自由 Ellos|han|recibido|su|libertad They|||| sie|sie haben|erhalten|ihre|Freiheit eles|eles|receberam|sua|liberdade essi|hanno|ricevuto|la loro|libertà They received their freedom. Onlara özgürlükleri verildi. Recibieron su libertad. Sie erhielten ihre Freiheit. Eles receberam sua liberdade. Hanno ricevuto la loro libertà. Они получили свою свободу. لقد حصلوا على حريتهم. 他们获得了自由。

Grâce à ses impressionnantes victoires militaires, Toussaint Louverture a reçu le grade de général et un peu plus tard, le titre de gouverneur de l'île. благодаря|его|его|впечатляющим|победам|военным|Туссен|Лувертюр|он|получил|звание|звание|генерала|генерал|и|немного|позже|позже|позже|титул|титул|губернатора|губернатор|острова|остров بفضل|له|انتصاراته|المثيرة للإعجاب|انتصارات|العسكرية|توسان|لوفيرتشر|قد|تلقى|الرتبة|رتبة|من|جنرال|و|واحد|قليلا|أكثر|لاحقا|اللقب|لقب|من|حاكم|ل|الجزيرة 多亏|于|他|惊人的|胜利|军事的|图桑|卢维图尔|他有|收到|这个|军衔|的|将军|和|一个|一点|更|晚些时候|这个|称号|的|总督|的|岛 |||||||||||stopień||||||||||||| Gracias|a|sus|impresionantes|victorias|militares|Toussaint|Louverture|ha|recibido|el|rango|de|general|y|un|poco|más|tarde|el|título|de|gobernador|de|la isla |||impressive|victories|military|||||the|grade|||||||||||governor|| dank|an|seinen|beeindruckenden|Siege|militärischen|Toussaint|Louverture|er hat|erhalten|den|Rang|von|General|und|ein|wenig|später|später|den|Titel|von|Gouverneur|von|der Insel |||||||||||階級||||||||||||| graças|a|suas|impressionantes|vitórias|militares|Toussaint|Louverture|ele|recebeu|o|grau|de|general|e|um|pouco|mais|tarde|o|título|de|governador|da|ilha grazie|a|sue|impressionanti|vittorie|militari|Toussaint|Louverture|ha|ricevuto|il|grado|di|generale|e|un|poco|più|tardi|il|titolo|di|governatore|dell'| Thanks to his impressive military victories, Toussaint Louverture received the rank of general and a little later, the title of governor of the island. Dankzij zijn indrukwekkende militaire overwinningen kreeg Toussaint Louverture de rang van generaal en, iets later, de titel van gouverneur van het eiland. Etkileyici askeri zaferleri sayesinde Toussaint Louverture general rütbesini ve bir süre sonra da adanın valisi unvanını aldı. Gracias a sus impresionantes victorias militares, Toussaint Louverture recibió el rango de general y un poco más tarde, el título de gobernador de la isla. Dank seiner beeindruckenden militärischen Siege erhielt Toussaint Louverture den Rang eines Generals und wenig später den Titel Gouverneur der Insel. Graças às suas impressionantes vitórias militares, Toussaint Louverture recebeu o posto de general e, um pouco mais tarde, o título de governador da ilha. Grazie alle sue impressionanti vittorie militari, Toussaint Louverture ha ricevuto il grado di generale e poco dopo, il titolo di governatore dell'isola. Благодаря его впечатляющим военным победам, Туссен Лувертюр получил звание генерала, а немного позже - титул губернатора острова. بفضل انتصاراته العسكرية المذهلة، حصل توسان لوفرتور على رتبة جنرال وبعد فترة قصيرة، لقب حاكم الجزيرة. 由于他令人印象深刻的军事胜利,图萨恩·卢维尔特被授予将军军衔,稍后又被任命为岛屿的总督。 Là, il a vraiment pris le pouvoir et le contrôle total sur cette île. там|он|он|действительно|взял|власть|власть|и|контроль|контроль|полный|над|этот|остров هناك|هو|قد|حقًا|أخذ|السلطة|القوة|و|السيطرة|السيطرة|الكاملة|على|هذه|الجزيرة 在那里|他|他有|真正地|取得|权力|权力|和|控制|控制|完全|在|这个|岛 Allí|él|ha|realmente|tomado|el|poder|y|el|control|total|sobre|esta|isla ||||taken||||||||| dort|er|hat|wirklich|genommen|die|Macht|und|die|Kontrolle|total|über|diese|Insel lá|ele|ele|realmente|tomou|o|poder|e|o|controle|total|sobre|esta|ilha lì|egli|ha|davvero|preso|il|potere|e|il|controllo|totale|su|quest'|isola There he really took power and total control over this island. Allí, realmente tomó el poder y el control total sobre esta isla. Dort hat er wirklich die Macht und die totale Kontrolle über diese Insel übernommen. Lá, ele realmente assumiu o poder e o controle total sobre esta ilha. Lì, ha davvero preso il potere e il controllo totale su quest'isola. Там он действительно взял власть и полный контроль над этим островом. هناك، لقد استولى حقًا على السلطة والسيطرة الكاملة على هذه الجزيرة. 在那里,他真正掌握了权力和对这个岛的完全控制。 Et ça, ça a commencé à lui attirer quelques ennuis, quelques problèmes, notamment parce qu'à la même époque, il y a un autre militaire très célèbre qui a fait son apparition en France, c'est Napoléon Bonaparte. и|это|это|оно|началось|к|ему|привлекать|несколько|неприятностей|несколько|проблем|в частности|потому|что в|тот|тот же|время|он|там|есть|один|другой|военный|очень|знаменитый|который|он|сделал|его|появление|в|Франции|это|Наполеон|Бонапарт و|ذلك|ذلك|قد|بدأ|إلى|له|جذب|بعض|المتاعب|بعض|المشاكل|خاصة|لأن|في|نفس|نفس|الوقت|هو|هناك|يوجد|عسكري|آخر||جدًا|مشهور|الذي|قد|فعل|ظهوره|الظهور|في|فرنسا|إنه|نابليون|بونابرت 而且|这|这|它有|开始|去|他|吸引|一些|麻烦||问题|尤其是||在|同样|同样|时候|他|有|他有|一个|其他|军人|非常|著名|他|他有|做|他的|出现|在|法国|这就是|拿破仑|波拿巴 |||||||||kłopoty|||||||||||||||||||||||||| Y|eso|eso|ha|comenzado|a|a él|atraer|algunos|problemas|algunos|problemas|especialmente|porque|que a|la|misma|época|él|y|ha|un|otro|militar|muy|famoso|que|ha|hecho|su|aparición|en|Francia|es|Napoleón|Bonaparte |||||||attract|some|troubles|||||||||||||||||who||made||appearance|||it's||Bonaparte und|das|das|hat|begonnen|zu|ihm|anziehen|einige|Schwierigkeiten|einige|Probleme|insbesondere|weil|dass|die|gleiche|Zeit|er|dort|hat|einen|anderen|Militär|sehr|berühmt|der|hat|gemacht|sein|Auftauchen|in|Frankreich|das ist|Napoleon|Bonaparte |||||||引き寄せる|||||||||||||||||||||||||||| e|isso|isso|isso|começou|a|a ele|atrair|alguns|problemas|alguns|problemas|especialmente|porque|que a|a|mesma|época|ele|lá|há|um|outro|militar|muito|famoso|que|ele|fez|sua|aparição|na|França|é|Napoleão|Bonaparte e|questo|esso|ha|iniziato|a|lui|attrarre|alcuni|guai|alcuni|problemi|in particolare|perché|che a|la|stessa|epoca|egli|lì|ha|un|altro|militare|molto|famoso|che|ha|fatto|sua|apparizione|in|Francia|è|Napoleone|Bonaparte And that started to get him into some trouble, some problems, especially because at the same time, there was another very famous soldier who made his appearance in France, it was Napoleon Bonaparte. Y eso, comenzó a atraerle algunos problemas, especialmente porque al mismo tiempo, hay otro militar muy famoso que apareció en Francia, es Napoleón Bonaparte. Und das brachte ihm einige Probleme, insbesondere weil zur gleichen Zeit ein anderer sehr berühmter Militär in Frankreich auftauchte, nämlich Napoleon Bonaparte. E isso começou a lhe trazer alguns problemas, especialmente porque, na mesma época, havia outro militar muito famoso que apareceu na França, que é Napoleão Bonaparte. E questo ha cominciato a procurargli qualche guaio, qualche problema, soprattutto perché nello stesso periodo, c'era un altro militare molto famoso che è apparso in Francia, è Napoleone Bonaparte. И это начало привлекать к нему некоторые неприятности, некоторые проблемы, особенно потому, что в то же время появился другой очень известный военный в Франции, это Наполеон Бонапарт. وهذا، بدأ يجلب له بعض المتاعب، بعض المشاكل، خاصة لأنه في نفس الوقت، كان هناك عسكري آخر مشهور جدًا ظهر في فرنسا، وهو نابليون بونابرت. 而这开始给他带来了一些麻烦,尤其是因为在同一时期,法国出现了另一位非常著名的军人,那就是拿破仑·波拿巴。 Et Napoléon Bonaparte, il voyait d'un mauvais œil Toussaint Louverture. и|Наполеон|Бонапарт|он|видел|с|плохим||Туссен|Лувертюр و|نابليون|بونابرت|هو|كان يرى|من|سيء||توسان|لوفيرت 而且|拿破仑|波拿巴|他|他看|以一种|坏的||图桑|卢维图尔 Y|Napoleón|Bonaparte|él|veía|de un|mal||Toussaint|Louverture |Napoleon|Bonaparte||saw||bad|eye|Toussaint| und|Napoleon|Bonaparte|er|sah|mit einem|schlechten||Toussaint|Louverture e|Napoleão|Bonaparte|ele|via|de um|mau||Toussaint|Louverture e|Napoleone|Bonaparte|egli|vedeva|di un|cattivo||Toussaint|Louverture And Napoleon Bonaparte, he saw Toussaint Louverture with a bad eye. Y Napoleón Bonaparte, veía con malos ojos a Toussaint Louverture. Und Napoleon Bonaparte sah Toussaint Louverture mit schlechten Augen. E Napoleão Bonaparte via com maus olhos Toussaint Louverture. E Napoleone Bonaparte guardava con cattivo occhio Toussaint Louverture. А Наполеон Бонапарт плохо относился к Туссену Лувертю. وكان نابليون بونابرت ينظر إلى توسان لوفرتور بعين سيئة. 拿破仑·波拿巴对图萨因·卢维图尔的看法并不好。 Ça, c'est une bonne expression «voir quelqu'un d'un mauvais œil.» Ça veut dire que vous avez une image négative de quelqu'un, que vous n'aimez pas quelqu'un, pour simplifier. это|это|хорошая|хорошая|выражение|видеть|кого-то|с|плохим||это|значит|сказать|что|вы|имеете|негативную|образ|негативный|о|ком-то|что|вы|не любите|не|кого-то|для|упрощения ذلك|إنه|تعبير|جيد|تعبير|رؤية|شخص|من|سيء||ذلك|يعني|قول|أن|أنت|لديك|صورة|صورة|سلبية|عن|شخص|أن|أنت|لا تحب|لا|شخص|من أجل|تبسيط 这|这就是|一个|好的|表达|看|某人|以一种|坏的||这|它意味着|说|你|您|有|一个|形象|消极的|关于|某人|你|您|不喜欢|不|某人|为了|简化 Eso|es|una|buena|expresión|ver|alguien|de un|mal||Eso|quiere|decir|que|usted|tiene|una|imagen|negativa|de|alguien|que|usted|no le gusta|no|alguien|para|simplificar |||||see|||bad|||||||||||||||don't like|not|||simplify das|ist|eine|gute|Ausdruck|sehen|jemanden|mit einem|schlechten||das|bedeutet|sagen|dass|Sie|haben|ein|Bild|negativ|von|jemandem|dass|Sie|nicht mögen|nicht|jemanden|um|zu vereinfachen isso|é|uma|boa|expressão|ver|alguém|de um|mau||isso|significa|dizer|que|você|tem|uma|imagem|negativa|de|alguém|que|você|não gosta|não|alguém|para|simplificar questo|è|una|buona|espressione|vedere|qualcuno|di un|cattivo||questo|vuole|dire|che|voi|avete|un'|immagine|negativa|di|qualcuno|che|voi|non amate|non|qualcuno|per|semplificare That is a good expression "to see someone with a bad eye." It means that you have a negative image of someone, that you don't like someone, to put it simply. Şimdi bu güzel bir ifade, "birini kötü görmek". Basitçe söylemek gerekirse, biri hakkında olumsuz bir imaja sahip olduğunuz, birinden hoşlanmadığınız anlamına gelir. Esa es una buena expresión «ver a alguien con malos ojos». Significa que tienes una imagen negativa de alguien, que no te gusta alguien, para simplificar. Das ist ein guter Ausdruck „jemanden mit schlechten Augen sehen.“ Das bedeutet, dass man ein negatives Bild von jemandem hat, dass man jemanden nicht mag, um es zu vereinfachen. Isso é uma boa expressão "ver alguém com maus olhos." Isso significa que você tem uma imagem negativa de alguém, que você não gosta de alguém, para simplificar. Questa è una buona espressione «vedere qualcuno con cattivo occhio.» Significa che hai un'immagine negativa di qualcuno, che non ti piace qualcuno, per semplificare. Это хорошее выражение «видеть кого-то в плохом свете». Это означает, что у вас негативное представление о ком-то, что вам кто-то не нравится, если упростить. هذه تعبير جيد «رؤية شخص بعين سيئة». هذا يعني أن لديك صورة سلبية عن شخص ما، أنك لا تحب شخصًا ما، لتبسيط الأمر. 这是一句好表达“对某人有不好的看法”。这意味着你对某人有负面的印象,简而言之就是你不喜欢某人。

Napoléon Bonaparte voyait Toussaint Louverture d'un mauvais œil parce que ce dernier avait un pouvoir total sur l'île et qu'il ne respectait pas forcément les ordres qu'il pouvait recevoir de la métropole. Наполеон|Бонапарт|видел|Туссен|Лувертюр|с|плохим||потому|что|этот|последний|имел|полный|власть|полную|над|островом|и|что он|не|уважал|не|обязательно|те|приказы|которые он|мог|получать|от|метрополии| نابليون|بونابرت|كان يرى|توسان|لوفيرت|من|سيء||لأن|أن|هذا|الأخير|كان لديه|سلطة|قوة|كاملة|على|الجزيرة|و|أنه|لا|كان يحترم|ليس|بالضرورة|الأوامر||التي|كان يستطيع|أن يتلقى|من|المتروبول|الوطن 拿破仑|波拿巴|看到|吕维尔|卢维尔|一个|坏的||||这个|后者|有|一个|权力|完全|在|岛上|和|他|不|尊重|不|必然|命令|命令|他|能够|接受|从|大|本土 |||||||||||||||||||||||||rozkazy|||||| Napoleón|Bonaparte|veía|Toussaint|Louverture|de un|mal||porque|que|este|último|tenía|un|poder|total|sobre|la isla|y|que él|no|respetaba|necesariamente|forzosamente|las|órdenes|que él|podía|recibir|de|la|metrópoli ||saw|Toussaint|Louverture||||||this|last||||||||||respected||necessarily||orders||could|receive|||metropolis Napoleon|Bonaparte|er sah|Toussaint|Louverture|mit einem|schlechten||weil|dass|dieser|letzte|er hatte|eine|Macht|totale|über|die Insel|und|dass er|nicht|er respektierte|nicht|unbedingt|die|Befehle|die er|er konnte|empfangen|von|der|Metropole |||||||||||||||||||||||||命令|||||| Napoleão|Bonaparte|via|Toussaint|Louverture|de um|mau||porque|que|este|último|tinha|um|poder|total|sobre|a ilha|e|que ele|não|respeitava|não|necessariamente|as|ordens|que ele|podia|receber|da|a|metrópole Napoleone|Bonaparte|vedeva|Toussaint|Louverture|di un|cattivo||perché|che|questo|ultimo|aveva|un|potere|totale|su|l'isola|e|che lui|non|rispettava|non|necessariamente|gli|ordini|che lui|poteva|ricevere|da|la|metropoli Napoleon Bonaparte saw Toussaint Louverture with a bad eye because the latter had total power over the island and that he did not necessarily respect the orders he could receive from the metropolis. Napolyon Bonaparte, Toussaint Louverture'e pek iyi gözle bakmıyordu çünkü ada üzerinde tam bir güce sahipti ve ana ülkeden aldığı emirlere pek saygı göstermiyordu. Napoleón Bonaparte veía a Toussaint Louverture con malos ojos porque este último tenía un poder total sobre la isla y no necesariamente respetaba las órdenes que podía recibir de la metrópoli. Napoleon Bonaparte sah Toussaint Louverture mit einem schlechten Auge, weil letzterer totale Macht über die Insel hatte und nicht unbedingt die Befehle befolgte, die er von der Metropole erhalten konnte. Napoleão Bonaparte via Toussaint Louverture com maus olhos porque este último tinha um poder total sobre a ilha e não necessariamente respeitava as ordens que poderia receber da metrópole. Napoleone Bonaparte guardava Toussaint Louverture con cattivo occhio perché quest'ultimo aveva un potere totale sull'isola e non rispettava necessariamente gli ordini che poteva ricevere dalla metropoli. Наполеон Бонапарт смотрел на Туссена Лувертюра с недовольством, потому что последний имел полную власть над островом и не всегда подчинялся приказам, которые мог получать из метрополии. نابليون بونابرت كان ينظر إلى توسان لوفرتور بعين سيئة لأن الأخير كان لديه سلطة كاملة على الجزيرة ولم يكن بالضرورة يحترم الأوامر التي قد يتلقاها من المتروبول. 拿破仑·波拿巴对图萨因·卢维图尔的看法不佳,因为后者在岛上拥有绝对权力,并且不一定遵循他可能从母国收到的命令。 Donc, Napoléon s'est dit qu'il était temps de reprendre le pouvoir et pour ça, il a employé les grands moyens. значит|Наполеон|себе|сказал|что он|был|время|чтобы|вернуть|власть|власть|и|для|этого|он|он|использовал|те|большие|средства لذلك|نابليون|نفسه|قال|أنه|كان|الوقت|أن|يستعيد|السلطة|القوة|و|من أجل|ذلك|هو|قد|استخدم|الوسائل|الكبيرة|الوسائل 所以|拿破仑|自己|说|他|是|时候|去|重新获得|权力|权力|和|为了|这|他|有|使用|大|大|手段 Entonces|Napoleón|se|dijo|que él|era|tiempo|de|recuperar|el|poder|y|para|eso|él|ha|empleado|los|grandes|medios |||||||to|reclaim||||||||||large|means also|Napoleon|sich|er sagte|dass er|er war|Zeit|zu|zurückzuholen|die|Macht|und|um|das|er|er hat|eingesetzt|die|großen|Mittel então|Napoleão|se|disse|que ele|estava|hora|de|retomar|o|poder|e|para|isso|ele|ele|empregou|os|grandes|meios quindi|Napoleone|si|disse|che lui|era|tempo|di|riprendere|il|potere|e|per|questo|lui|ha|impiegato|i|grandi|mezzi So, Napoleon told himself that it was time to regain power and for that, he used great means. Böylece Napolyon iktidarı yeniden ele geçirme zamanının geldiğine karar verdi ve bunu yapmak için elindeki tüm araçları kullandı. Así que Napoleón pensó que era hora de retomar el poder y para eso, utilizó los grandes medios. Also dachte Napoleon, es sei an der Zeit, die Macht zurückzuerobern, und dafür setzte er große Mittel ein. Portanto, Napoleão achou que era hora de retomar o poder e, para isso, ele usou os grandes meios. Quindi, Napoleone pensò che fosse tempo di riprendere il potere e per questo utilizzò mezzi considerevoli. Поэтому Наполеон решил, что пришло время вернуть власть, и для этого он использовал все возможные средства. لذا، قال نابليون إنه حان الوقت لاستعادة السلطة ومن أجل ذلك، استخدم الوسائل الكبيرة. 因此,拿破仑认为是时候重新掌握权力了,为此,他采取了强硬手段。 Il a envoyé une puissante armée de 30 000 hommes qui était dirigée par son beau frère, le général Leclerc. он|он|отправил|мощную|сильную|армию|из|человек|которая|была|направлялась|под|его|свояк|брат|генерал|Леклерк| هو|قد|أرسل|جيش|قوي|جيش|من|رجال|الذي|كان|موجهة|بواسطة|أخيه|زوج|أخ|الجنرال|الجنرال|لوكلير 他|有|发送|一支|强大的|军队|由|人|他们|是|由|由|他的|姻亲|兄弟|将军|勒克莱尔|勒克莱尔 ||||||||||kierowana|||||||Leclerc Él|ha|enviado|un|poderosa|ejército|de|hombres|que|estaba|dirigida|por|su|hermoso|hermano|el|general|Leclerc ||||powerful||||||led|||beautiful|brother|||Leclerc er|er hat|er schickte|eine|mächtige|Armee|von|Männer|die|sie war|sie wurde geleitet|von|seinem|Schwager|Bruder|den|General|Leclerc ele|ele|enviou|uma|poderosa|exército|de|homens|que|estava|dirigido|por|seu|cunhado|irmão|o|general|Leclerc lui|ha|inviato|un|potente|esercito|di|uomini|che|era|diretta|da|suo|cognato|fratello|il|generale|Leclerc He sent a powerful army of 30,000 men, which was led by his brother-in-law, General Leclerc. Envió un poderoso ejército de 30,000 hombres que estaba dirigido por su cuñado, el general Leclerc. Er schickte eine mächtige Armee von 30.000 Mann, die von seinem Schwager, General Leclerc, geleitet wurde. Ele enviou um poderoso exército de 30.000 homens que era comandado por seu cunhado, o general Leclerc. Inviò un potente esercito di 30.000 uomini guidato da suo cognato, il generale Leclerc. Он отправил мощную армию из 30 000 человек, которой командовал его шурин, генерал Леклерк. أرسل جيشًا قويًا مكونًا من 30,000 رجل كان يقوده صهره، الجنرال ليكلير. 他派出了一支由3万名士兵组成的强大军队,由他的姐夫勒克莱尔将军指挥。 Le beau frère de Napoléon, ça veut dire le mari de la sœur de Napoléon, le mari de sa sœur Pauline Bonaparte, le beau frère. свояк|свояк|брат|Наполеона||это|значит|говорить|муж|сестры|Наполеона|||||муж|ее||||Полин|Бонапарт|свояк|| الأخ|زوج|أخ|من|نابليون|ذلك|يعني|يعني|زوج|زوج|من|الأخت||من|نابليون|زوج|زوج|من|أخته||بولين|بونابرت|الأخ|زوج|أخ 这个|姻亲|兄弟|的|拿破仑|这|意思是|是|这个|丈夫|的|姐妹||的|拿破仑|这个|丈夫|的|他的||保琳|波拿巴|这个|姻亲|兄弟 ||||||||||||||||||||Paulina|||| El|hermoso|hermano|de|Napoleón|eso|quiere|decir|el|esposo|de|la||de|Napoleón|el|esposo|de|su||Pauline|Bonaparte|el|hermoso|hermano |brother-in-law|brother||||||||||sister||||||||Pauline||the||brother der|Schwager|Bruder|von|Napoleon|das|es bedeutet|sagen|der|Ehemann|von|der||von|Napoleon|der|Ehemann|von|ihrer||Pauline|Bonaparte|der|Schwager| o|cunhado|irmão|de|Napoleão|isso|significa|dizer|o|marido|de|a||de|Napoleão|o|marido|de|sua||Pauline|Bonaparte|o|cunhado| il|cognato|fratello|di|Napoleone|questo|significa|dire|il|||||||il||||||||cognato| Napoleon's brother-in-law means the husband of Napoleon's sister, the husband of his sister Pauline Bonaparte, the brother-in-law. Napolyon'un eniştesi, Napolyon'un kız kardeşinin kocası, kız kardeşi Pauline Bonaparte'ın kocası anlamına gelir. El cuñado de Napoleón, eso significa el marido de la hermana de Napoleón, el marido de su hermana Pauline Bonaparte, el cuñado. Der Schwager von Napoleon, das bedeutet der Ehemann der Schwester von Napoleon, der Ehemann seiner Schwester Pauline Bonaparte, der Schwager. O cunhado de Napoleão, isso significa o marido da irmã de Napoleão, o marido de sua irmã Pauline Bonaparte, o cunhado. Il cognato di Napoleone, significa il marito della sorella di Napoleone, il marito di sua sorella Pauline Bonaparte, il cognato. Шурин Наполеона — это муж сестры Наполеона, муж его сестры Полины Бонапарт, шурин. صهر نابليون، يعني زوج أخت نابليون، زوج أخته بولين بونابرت، الصهر. 拿破仑的姐夫是指拿破仑的妹妹的丈夫,即保琳·波拿巴的丈夫,姐夫。 Napoléon a envoyé son beau frère, le général Leclerc, et une armée de 30 000 hommes pour reprendre le contrôle de l'île d'Haïti. Наполеон|он|отправил|его|красивый|брат|генерал|генерал|Леклер|и|армию|армия|из|человек|чтобы|вернуть|контроль|контроль|над|остров|Гаити نابليون|قد|أرسل|أخاه|جميل|أخ|ال|الجنرال|لوكلير|و|جيش|جيش|من|رجال|من أجل|استعادة|ال|السيطرة|على|الجزيرة|هايتي 拿破仑|他|发送|他|漂亮的|兄弟|将|将军|勒克莱尔|和|一支|军队|的|人|为了|重新获得|对|控制|的|島|海地 |||||||||||||mężczyzn||||||| Napoleón|(verbo auxiliar)|envió|su|hermoso|hermano|el|general|Leclerc|y|un|ejército|de|hombres|para|recuperar|el|control|de|la isla| Napoleon||sent||||||||||||||||||of Haiti Napoleon|er|gesendet|seinen|schönen|Bruder|den|General|Leclerc|und|eine|Armee|von|Männer|um|zurückzuerlangen|die|Kontrolle|über|die Insel|von Haiti Napoleão|ele|enviou|seu|cunhado|irmão|o|general|Leclerc|e|um|exército|de|homens|para|retomar|o|controle|de|ilha|do Haiti Napoleone|ha|inviato|suo|bello|fratello|il|generale|Leclerc|e|un|esercito|di|uomini|per|riprendere|il|controllo|di|l'isola|di Haiti Napoleon sent his brother-in-law, General Leclerc, and an army of 30,000 men to regain control of the island of Haiti. Napoleón envió a su cuñado, el general Leclerc, y a un ejército de 30,000 hombres para retomar el control de la isla de Haití. Napoleon schickte seinen Schwager, General Leclerc, und eine Armee von 30.000 Mann, um die Kontrolle über die Insel Haiti zurückzugewinnen. Napoleão enviou seu cunhado, o general Leclerc, e um exército de 30.000 homens para retomar o controle da ilha do Haiti. Napoleone ha inviato suo cognato, il generale Leclerc, e un esercito di 30.000 uomini per riprendere il controllo dell'isola di Haiti. Наполеон отправил своего зятя, генерала Леклерка, и армию из 30 000 человек, чтобы вернуть контроль над островом Гаити. أرسل نابليون شقيق زوجته، الجنرال لوكلير، وجيشًا قوامه 30,000 رجل لاستعادة السيطرة على جزيرة هايتي. 拿破仑派他的姐夫,勒克莱尔将军,以及一支三万人的军队去重新控制海地岛。

Mais son véritable objectif, l'objectif de cette expédition militaire, c'était de rétablir l'esclavage pour relancer le commerce. но|его|истинный|цель|цель|этой|экспедиции||военной|это было|чтобы|восстановить|рабство|чтобы|возобновить|торговлю|торговля لكن|هدفه|الحقيقي|الهدف|الهدف|من|هذه|الحملة|العسكرية|كان|من|إعادة|العبودية|من أجل|إعادة|ال|التجارة 但是|他|真正的|目标|这个目标|的|这次|远征|军事的|是|的|恢复|奴隶制|为了|重新启动|对|贸易 |||||||ekspedycja||||przywrócić|||wznowić|| Pero|su|verdadero|objetivo|el objetivo|de|esta|expedición|militar|era|de|restablecer|la esclavitud|para|relanzar|el|comercio ||real|||||expedition||||reestablish|||reinvigorate|| aber|sein|wahres|Ziel|das Ziel|zu|dieser|Expedition|militärisch|es war|zu|wiederherzustellen|die Sklaverei|um|wiederzubeleben|den|Handel |||||||遠征||||||||| mas|seu|verdadeiro|objetivo|o objetivo|de|esta|expedição|militar|era|de|restabelecer|a escravidão|para|relançar|o|comércio ma|suo|vero|obiettivo|l'obiettivo|di|questa|spedizione|militare|era|di|ripristinare|la schiavitù|per|rilanciare|il|commercio But his real objective, the objective of this military expedition, was to re-establish slavery to revive trade. Ancak onun asıl amacı, bu askeri seferin amacı, ticareti yeniden başlatmak için köleliği yeniden tesis etmekti. Pero su verdadero objetivo, el objetivo de esta expedición militar, era restablecer la esclavitud para relanzar el comercio. Aber sein wahres Ziel, das Ziel dieser Militärexpedition, war es, die Sklaverei wiederherzustellen, um den Handel wieder anzukurbeln. Mas seu verdadeiro objetivo, o objetivo desta expedição militar, era restabelecer a escravidão para relançar o comércio. Ma il suo vero obiettivo, l'obiettivo di questa spedizione militare, era ripristinare la schiavitù per rilanciare il commercio. Но его истинной целью, целью этой военной экспедиции, было восстановление рабства для возобновления торговли. لكن الهدف الحقيقي، هدف هذه الحملة العسكرية، كان إعادة فرض العبودية لإعادة تنشيط التجارة. 但他真正的目标,这次军事行动的目标,是恢复奴隶制以重新启动贸易。 Parce qu'évidemment, quand les esclaves ont été affranchis, ça n'a pas plu aux propriétaires, ça n'a pas plu aux colons parce que, à ce moment-là, ils ont perdu leur main d'œuvre. потому||когда|рабы|рабы|они|были|освобождены|это|не|не|понравилось|владельцам|владельцы|это|не|не|понравилось|колонистам|колонисты|потому|что|в|этот|момент|тогда|они|они|потеряли|свою|рабочую| لأن||عندما|ال|العبيد|قد|تم|تحريرهم|ذلك|لم|لا|يعجب|لل|الملاك|ذلك|لم|لا|يعجب|لل|المستعمرين|لأن|أن|في|هذه|||هم|قد|فقدوا|عملهم|اليد| ||当|这些|奴隶|他们|被|解放|这|没有|不|喜欢|给|所有者|这|没有|不|喜欢|给|殖民者|||在|这个|时刻|那时|他们|他们|失去|他们的|劳动力| Porque|que evidentemente|cuando|los|esclavos|han|sido|liberados|eso|no ha|no|gustado|a los|propietarios|eso|no ha|no|gustado|a los|colonos|||en|ese|||ellos|han|perdido|su|mano| |that obviously|||slaves|||freed||||pleased|to the|owners||||||colon|||||||they||||labor|of labor weil|dass offensichtlich|als|die|Sklaven|sie|wurden|befreit|das|es hat|nicht|gefallen|den|Eigentümern|das|es hat|nicht|gefallen|den|Kolonisten|weil|dass|zu|diesem|Zeitpunkt|dort|sie|sie|verloren|ihre|Hand| porque|que evidentemente|quando|os|escravos|eles|foram|libertados|isso|não|não|agradou|aos|proprietários|isso|não|não|agradou|aos|colonos|porque|que|naquele|esse|||eles|eles|perderam|sua|mão| perché||quando|gli|schiavi|hanno|stato|liberati|questo|non ha|non|piaciuto|ai|proprietari|questo|non ha|non|piaciuto|ai|coloni|perché|che|a|questo|||essi|hanno|perso|la loro|mano| Because obviously, when the slaves were freed, it did not please the owners, it did not please the settlers because, at that time, they lost their labor. Porque, evidentemente, cuando los esclavos fueron liberados, no les gustó a los propietarios, no les gustó a los colonos porque, en ese momento, perdieron su mano de obra. Denn offensichtlich gefiel es den Eigentümern nicht, als die Sklaven befreit wurden; es gefiel den Kolonisten nicht, denn zu diesem Zeitpunkt hatten sie ihre Arbeitskräfte verloren. Porque, evidentemente, quando os escravos foram libertados, isso não agradou aos proprietários, não agradou aos colonos porque, naquele momento, eles perderam sua mão de obra. Perché ovviamente, quando gli schiavi sono stati liberati, non è piaciuto ai proprietari, non è piaciuto ai coloni perché, a quel punto, hanno perso la loro manodopera. Потому что, очевидно, когда рабы были освобождены, это не понравилось владельцам, это не понравилось колонистам, потому что в тот момент они потеряли свою рабочую силу. لأنه من الواضح أنه عندما تم تحرير العبيد، لم يعجب ذلك الملاك، ولم يعجب ذلك المستعمرين لأنه في ذلك الوقت فقدوا قوتهم العاملة. 因为显然,当奴隶被解放时,业主和殖民者并不高兴,因为那时他们失去了劳动力。 Donc ces propriétaires, ils se sont plaints à Napoléon et au pouvoir en France et ils ont demandé un rétablissement de l'esclavage pour pouvoir reprendre le contrôle sur leurs plantations, leur exploitation dans les colonies. поэтому|эти|владельцы|они|себе|они|жаловались|к|Наполеону|и|к|власти|в|Франции|и|они|они|потребовали|восстановление|восстановление|рабства|рабство|чтобы|мочь|вернуть|контроль|контроль|над|своими|плантациями|своей|эксплуатацией|в|колониях|колонии لذلك|هؤلاء|الملاك|هم|أنفسهم|قد|اشتكوا|إلى|نابليون|و|إلى|السلطة|في|فرنسا|و|هم|قد|طلبوا|إعادة|إحياء|لل|العبودية|من أجل|القدرة|استعادة|ال|السيطرة|على|مزارعهم|المزارع|استغلالهم|الاستغلال|في|ال|المستعمرات 所以|这些|所有者|他们|自己|他们|抱怨|向|拿破仑|和|向|政府|在|法国|和|他们|他们|请求|一个|恢复|的|奴隶制|为了|能够|重新获得|对|控制|在|他们的|种植园|他们的|开采|在|这些|殖民地 ||||||skargę|||||||||||||przywrócenie||||||||||plantacje||exploatacja||| Entonces|esos|propietarios|ellos|se|han|quejado|a|Napoleón|y|al|poder|en|Francia|y|ellos|han|pedido|un|restablecimiento|de|la esclavitud|para|poder|retomar|el|control|sobre|sus|plantaciones|su|explotación|en|las|colonias ||owners||||complained|||||||||||||reinstatement|||||reclaim|||over||plantations||exploitation||| also|diese|Eigentümer|sie|sich|sie haben|beschwert|bei|Napoleon|und|an die|Macht|in|Frankreich|und|sie|sie haben|gefordert|eine|Wiederherstellung|von|die Sklaverei|um|zu können|zurückzuerlangen|die|Kontrolle|über|ihre|Plantagen|ihre|Ausbeutung|in|den|Kolonien então|esses|proprietários|eles|se|ficaram|reclamaram|a|Napoleão|e|ao|poder|na|França|e|eles|eles|pediram|um|restabelecimento|da|a escravidão|para|poder|retomar|o|controle|sobre|suas|plantações|sua|exploração|nas||colônias quindi|questi|proprietari|essi|si|sono|lamentati|a|Napoleone|e|al|potere|in|Francia|e|essi|hanno|chiesto|un|ripristino|di|la schiavitù|per|poter|riprendere|il|controllo|sulle|le loro|piantagioni|la loro|sfruttamento|nelle||colonie So these owners, they complained to Napoleon and to the power in France and they asked for a re-establishment of slavery to be able to regain control over their plantations, their exploitation in the colonies. Bunun üzerine bu mal sahipleri Napolyon'a ve Fransa'daki güçlere şikayette bulunarak, tarlaları ve kolonilerdeki faaliyetleri üzerinde yeniden kontrol sahibi olabilmek için köleliğin geri getirilmesini istediler. Así que estos propietarios se quejaron a Napoleón y al poder en Francia y pidieron un restablecimiento de la esclavitud para poder retomar el control sobre sus plantaciones, su explotación en las colonias. Also beschwerten sich diese Eigentümer bei Napoleon und der Regierung in Frankreich und forderten die Wiederherstellung der Sklaverei, um die Kontrolle über ihre Plantagen und ihre Ausbeutung in den Kolonien zurückzugewinnen. Então esses proprietários se queixaram a Napoleão e ao governo na França e pediram o restabelecimento da escravidão para poder retomar o controle sobre suas plantações, sua exploração nas colônias. Quindi questi proprietari si sono lamentati con Napoleone e con il potere in Francia e hanno chiesto un ripristino della schiavitù per poter riprendere il controllo delle loro piantagioni, della loro sfruttamento nelle colonie. Поэтому эти владельцы пожаловались Наполеону и власти во Франции и потребовали восстановления рабства, чтобы снова получить контроль над своими плантациями, своей эксплуатацией в колониях. لذا، اشتكى هؤلاء الملاك إلى نابليون وإلى السلطة في فرنسا وطلبوا إعادة فرض العبودية لاستعادة السيطرة على مزارعهم واستغلالهم في المستعمرات. 所以这些业主向拿破仑和法国当局抱怨,并要求恢复奴隶制,以便重新控制他们在殖民地的种植园和开采。 Pour rétablir l'esclavage et reprendre le pouvoir des mains de Toussaint Louverture, Napoléon envoie une armée gigantesque de 30 000 hommes. чтобы|восстановить|рабство|и|вернуть|власть|власть|из|рук|от|Туссен|Лувертюр|Наполеон|отправляет|одну|армию|гигантскую|из|человек من أجل|إعادة|العبودية|و|استعادة|ال|السلطة|من|أيدي|من|توسان|لوفيرت|نابليون|يرسل|جيش|ضخم|ضخم|من|رجال 为了|恢复|奴隶制|和|重新夺回|权力|权力|从|手|的|图桑|卢维图尔|拿破仑|发送|一支|军队|巨大的|的|人 Para|restablecer|la esclavitud|y|recuperar|el|poder|de|manos|de|Toussaint|Louverture|Napoleón|envía|un|ejército|gigantesco|de|hombres |reestablish|slavery||||||||Toussaint||Napoleon|sends|||gigantic|| um|wiederherzustellen|die Sklaverei|und|zurückzuerlangen|die|Macht|aus|Händen|von|Toussaint|Louverture|Napoleon|er sendet|eine|Armee|riesige|von|Männer para|restabelecer|a escravidão|e|retomar|o|poder|das|mãos|de|Toussaint|Louverture|Napoleão|envia|uma|exército|gigantesco|de|homens per|ristabilire|la schiavitù|e|riprendere|il|potere|dalle|mani|di|Toussaint|Louverture|Napoleone|invia|un|esercito|gigantesco|di|uomini To re-establish slavery and regain power from the hands of Toussaint Louverture, Napoleon sent a gigantic army of 30,000 men. Para restablecer la esclavitud y recuperar el poder de las manos de Toussaint Louverture, Napoleón envía un ejército gigantesco de 30,000 hombres. Um die Sklaverei wiederherzustellen und die Macht aus den Händen von Toussaint Louverture zurückzuerobern, schickt Napoleon eine riesige Armee von 30.000 Mann. Para restabelecer a escravidão e retomar o poder das mãos de Toussaint Louverture, Napoleão envia um exército gigantesco de 30.000 homens. Per ripristinare la schiavitù e riprendere il potere dalle mani di Toussaint Louverture, Napoleone invia un'enorme armata di 30.000 uomini. Чтобы восстановить рабство и вернуть власть из рук Туссена Лувертюра, Наполеон отправляет гигантскую армию из 30 000 человек. لإعادة العبودية واستعادة السلطة من يد توسان لوفرتور، أرسل نابليون جيشًا ضخمًا قوامه 30,000 رجل. 为了恢复奴隶制并从图萨因·卢维尔手中夺回权力,拿破仑派出了一支三万人的庞大军队。

Face à cette armée, Toussaint Louverture n'a pas vraiment les moyens de se battre. лицом|к|этой|армии|Туссен|Лувертюр|не имеет|не|действительно|средств|средств|для|себя|бороться مواجهة|لهذه|هذه|جيش|توسان|لوفيرت|ليس لديه|لا|حقا|الوسائل||ل|نفسه|القتال 面对|这支|这|军队|图桑|卢维图尔|没有|不|真正|这|能力|去|自己|战斗 Frente|a|esta|ejército|Toussaint|Louverture|no tiene|realmente|realmente|los|medios|de|se|luchar ||||||||||means|||fight Angesicht|dieser||Armee|Toussaint|Louverture|er hat nicht|nicht|wirklich|die|Mittel|um|sich|zu kämpfen frente|a|este|exército|Toussaint|Louverture|não tem|não|realmente|os|meios|de|se|lutar di fronte|a|quest'|esercito|Toussaint|Louverture|non ha|non|davvero|i|mezzi|di|si|combattere Faced with this army, Toussaint Louverture does not really have the means to fight. Bu orduyla karşı karşıya kalan Toussaint Louverture'ün savaşacak gücü yoktu. Frente a este ejército, Toussaint Louverture no tiene realmente los medios para luchar. Angesichts dieser Armee hat Toussaint Louverture nicht wirklich die Mittel, um zu kämpfen. Diante desse exército, Toussaint Louverture não tem realmente os meios para lutar. Di fronte a quest'armata, Toussaint Louverture non ha davvero i mezzi per combattere. Перед этой армией Туссен Лувертюр не имеет действительно средств для борьбы. أمام هذا الجيش، لم يكن لدى توسان لوفرتور حقًا الوسائل للقتال. 面对这支军队,图萨因·卢维尔并没有真正的能力去战斗。 Il n'a pas assez de soldats, il n'a pas assez d'hommes de son côté. он|не имеет|не|достаточно|||он|не имеет|не|достаточно|людей|с|своей|стороны هو|ليس لديه|لا|كاف|من|جنود|هو|ليس لديه|لا|كاف|رجال|من|جانبه| 他|没有|不|足够|的|士兵|他|没有|不|足够|人|的|自己|方面 Él|no tiene|suficiente|suficientes|de|soldados|Él|no tiene|suficiente|suficientes|de hombres|de|su|lado |||||||||enough|of men||| er|er hat nicht|nicht|genug|von|Soldaten|er|er hat nicht|nicht|genug|Männer|von|seiner|Seite ele|não tem|não|suficiente|de|soldados|ele|não tem|não|suficiente|de homens|de|seu|lado lui|non ha|non|abbastanza|di|soldati|lui|non ha|non|abbastanza|di uomini|di|suo|lato He doesn't have enough soldiers, he doesn't have enough men on his side. Yeterince askeri yok, yanında yeterince adam yok. No tiene suficientes soldados, no tiene suficientes hombres de su lado. Er hat nicht genug Soldaten, er hat nicht genug Männer auf seiner Seite. Ele não tem soldados suficientes, ele não tem homens suficientes ao seu lado. Non ha abbastanza soldati, non ha abbastanza uomini dalla sua parte. У него недостаточно солдат, у него недостаточно людей на своей стороне. لم يكن لديه ما يكفي من الجنود، ولم يكن لديه ما يكفي من الرجال إلى جانبه. 他没有足够的士兵,他没有足够的人支持他。 Donc il décide de se rendre et il est ensuite arrêté par surprise et déporté en France dans une prison. поэтому|он|решает||себя|сдаться|и|он|был|затем|арестован|по|неожиданности|и|депортирован|в|Францию|в|одну|тюрьму لذلك|هو|يقرر|أن|نفسه|الاستسلام|و|هو|تم|بعد ذلك|اعتقاله|من|مفاجأة|و|ترحيله|إلى|فرنسا|في|سجن| 所以|他|决定|去|自己|投降|和|他|被|随后|逮捕|由|突然|和|驱逐|到|法国|在|一座|监狱 |||||||||||||||do|||| Entonces|él|decide|de|se|entregar|y|él|está|luego|arrestado|por|sorpresa|y|deportado|a|Francia|en|una|prisión ||||go|surrender|||is||stopped||||deported||||| also|er|er entscheidet|zu|sich|zu ergeben|und|er|er ist|anschließend|verhaftet|von|Überraschung|und|deportiert|nach|Frankreich|in|ein|Gefängnis ||||||||||||||強制移送された||||| então|ele|decide|de|se|render|e|ele|é|depois|preso|por|surpresa|e|deportado|para|França|em|uma|prisão quindi|lui|decide|di|si|arrendersi|e|lui|è|poi|arrestato|da|sorpresa|e|deportato|in|Francia|in|una|prigione So he decides to surrender and he is then arrested by surprise and deported to France in a prison. Hij besloot zich over te geven en werd toen bij verrassing gearresteerd en naar een gevangenis in Frankrijk gedeporteerd. Więc decyduje się poddać i następnie zostaje niespodziewanie aresztowany oraz deportowany do Francji do więzienia. Así que decide rendirse y luego es arrestado por sorpresa y deportado a Francia en una prisión. Also beschließt er, sich zu ergeben, und wird dann überraschend verhaftet und nach Frankreich in ein Gefängnis deportiert. Portanto, ele decide se render e é então preso de surpresa e deportado para a França em uma prisão. Quindi decide di arrendersi e viene poi arrestato di sorpresa e deportato in Francia in una prigione. Поэтому он решает сдаться, и его затем неожиданно арестовывают и депортируют во Францию в тюрьму. لذا قرر الاستسلام ثم تم القبض عليه بشكل مفاجئ ونفيه إلى فرنسا في سجن. 所以他决定投降,随后被突袭逮捕并被流放到法国的一座监狱。 Et il va mourir dans cette prison l'année suivante à cause des mauvaises conditions de détention et du climat qui était très rude à cette époque. и|он|будет|умирать|в|этой|тюрьме|год|следующий|из-за|причина|плохих|плохих|условиях|содержания|заключения|и|климате||который|был|очень|суровый|в|это|время و|هو|سوف|يموت|في|هذه|السجن|السنة|التالية|بسبب|سبب|من|سيئة|ظروف|من|احتجاز|و|من|المناخ|الذي|كان|جدا|قاس|في|هذه|الفترة 和|他|将要|死亡|在|这个|监狱|那一年|下一年|因为|原因|的|糟糕的|条件|的|拘留|和|的|气候|它|是|非常|严酷|在|这个|时代 ||||||||||||||||||||||surowy||| Y|él|va|morir|en|esta|prisión|el año|siguiente|por|causa|de las|malas|condiciones|de|detención|y|del|clima|que|era|muy|duro|en|esta|época ||||||||next|in||||conditions||detention|||climate||||rude||| und|er|wird|sterben|in|diesem|Gefängnis|das Jahr|folgende|wegen|wegen|der|schlechten|Bedingungen|der|Haft|und|des|Klima|das|war|sehr|rau|in|dieser|Zeit e|ele|vai|morrer|em|esta|prisão|o ano|seguinte|por|causa|das|más|condições|de|detenção|e|do|clima|que|estava|muito|rigoroso|em|esta|época e|lui|va|morire|in|questa|prigione|l'anno|successivo|a|causa|delle|cattive|condizioni|di|detenzione|e|del|clima|che|era|molto|duro|a|questa|epoca And he will die in this prison the following year because of the poor conditions of detention and the climate which was very harsh at that time. I umrze w tym więzieniu rok później z powodu złych warunków uwięzienia i klimatu, który w tamtym czasie był bardzo surowy. Y va a morir en esta prisión al año siguiente debido a las malas condiciones de detención y al clima que era muy duro en esa época. Und er wird im folgenden Jahr in diesem Gefängnis sterben, aufgrund der schlechten Haftbedingungen und des Klimas, das zu dieser Zeit sehr rau war. E ele vai morrer nesta prisão no ano seguinte devido às más condições de detenção e ao clima que era muito rigoroso naquela época. E morirà in questa prigione l'anno successivo a causa delle cattive condizioni di detenzione e del clima che era molto rigido in quel periodo. И он умрет в этой тюрьме на следующий год из-за плохих условий содержания и климата, который в то время был очень суровым. وسوف يموت في هذه السجن في العام التالي بسبب ظروف الاحتجاز السيئة والمناخ الذي كان قاسياً جداً في ذلك الوقت. 他将在次年因恶劣的监禁条件和当时非常严酷的气候而死于这监狱。

Evidemment, c'est un coup dur pour les Haïtiens de perdre leur meilleur général. очевидно|это|удар||тяжелый|для|тех|гаитян|что|терять|своего|лучшего|генерала طبعا|إنه|ضربة||قاسية|ل|ال|هايتيين|أن|يفقدوا|أفضل|جنرال|جنرال 显然|这是|一个|打击|严重的|对于|的|海地人|的|失去|他们的|最好的|将军 Evidentemente|es|un|golpe|duro|para|los|haitianos|de|perder|su|mejor|general Obviously|||blow|hard|||Haitians||||best| offensichtlich|es ist|ein|Schlag|hart|für|die|Haitianer|zu|verlieren|ihren|besten|General evidentemente|é|um|golpe|duro|para|os|haitianos|de|perder|seu|melhor|general ovviamente|è|un|colpo|duro|per|gli|haitiani|di|perdere|il loro|migliore|generale Obviously, it is a heavy blow for the Haitians to lose their best general. Oczywiście, to mocny cios dla Haitańczyków, którzy tracą swojego najlepszego generała. Açıkçası Haitililer için en iyi generallerini kaybetmek büyük bir darbe. Evidentemente, es un duro golpe para los haitianos perder a su mejor general. Natürlich ist es ein harter Schlag für die Haitianer, ihren besten General zu verlieren. Evidentemente, é um golpe duro para os haitianos perderem seu melhor general. Ovviamente, è un colpo duro per gli haitiani perdere il loro miglior generale. Очевидно, это тяжелый удар для гаитян потерять своего лучшего генерала. بالطبع، إنها ضربة قاسية للهايتيين أن يفقدوا أفضل جنرال لديهم. 显然,失去他们最好的将军对海地人来说是一个沉重的打击。 Mais d'autres chefs comprennent que l'objectif véritable de cette expédition militaire est de rétablir l'esclavage. но|другие|вожди|понимают|что|цель|истинная|этой||экспедиции|военной|есть|чтобы|восстановить|рабство لكن|آخرون|قادة|يفهمون|أن|الهدف|الحقيقي|من|هذه|الحملة|العسكرية|هو|أن|إعادة|العبودية 但是|其他|领袖|理解|这个|目标|真正的|的|这个|远征|军事|是|的|恢复|奴隶制 |||||||||||||przywrócić| Pero|otros|jefes|comprenden|que|el objetivo|verdadero|de|esta|expedición|militar|es|de|restablecer|la esclavitud ||||||true|||expedition||||reestablish|slavery aber|andere|Anführer|sie verstehen|dass|das Ziel|wahre|von|dieser|Expedition|militärisch|ist|zu|wiederherzustellen|die Sklaverei mas|outros|líderes|entendem|que|o objetivo|verdadeiro|de|esta|expedição|militar|é|de|restabelecer|a escravidão ma|altri|capi|capiscono|che|l'obiettivo|vero|di|questa|spedizione|militare|è|di|ripristinare|la schiavitù But other leaders understand that the real purpose of this military expedition is to restore slavery. Ancak diğer şefler bu askeri seferin asıl amacının köleliği yeniden tesis etmek olduğunu anladılar. Pero otros líderes entienden que el verdadero objetivo de esta expedición militar es restablecer la esclavitud. Aber andere Führer verstehen, dass das wahre Ziel dieser Militärexpedition die Wiederherstellung der Sklaverei ist. Mas outros líderes entendem que o verdadeiro objetivo desta expedição militar é restabelecer a escravidão. Ma altri capi comprendono che l'obiettivo reale di questa spedizione militare è ripristinare la schiavitù. Но другие лидеры понимают, что истинная цель этой военной экспедиции — восстановить рабство. لكن بعض القادة يدركون أن الهدف الحقيقي من هذه الحملة العسكرية هو إعادة فرض العبودية. 但其他领导人明白,这次军事行动的真正目的是恢复奴隶制。 Donc, pour eux, c'est vraiment une question de vie ou de mort et ils refusent d'abandonner la guerre. значит|для|них|это|действительно|вопрос||о|жизни|или|о|смерти|и|они|отказываются|бросать|войну| لذلك|من أجل|هم|إنه|حقا|مسألة|قضية|من|حياة|أو|من|موت|و|هم|يرفضون|التخلي عن|الحرب| 所以|对于|他们|这是|真正的|一个|问题|的|生命|或者|的|死亡|和|他们|拒绝|放弃|这场|战争 Entonces|para|ellos|es|realmente|una|cuestión|de|vida|o|de|muerte|y|ellos|se niegan|a abandonar|la|guerra also|für|sie|es ist|wirklich|eine|Frage|von|Leben|oder|von|Tod|und|sie|sie weigern|aufzugeben|den|Krieg então|para|eles|é|realmente|uma|questão|de|vida|ou|de|morte|e|eles|recusam|abandonar|a|guerra quindi|per|loro|è|davvero|una|questione|di|vita|o|di|morte|e|loro|rifiutano|di abbandonare|la|guerra So, for them, it is really a matter of life and death and they refuse to give up the war. Yani onlar için bu gerçekten bir ölüm kalım meselesi ve savaştan vazgeçmeyi reddediyorlar. Así que, para ellos, realmente es una cuestión de vida o muerte y se niegan a abandonar la guerra. Für sie ist es also wirklich eine Frage von Leben und Tod, und sie weigern sich, den Krieg aufzugeben. Portanto, para eles, é realmente uma questão de vida ou morte e eles se recusam a abandonar a guerra. Quindi, per loro, è davvero una questione di vita o di morte e rifiutano di abbandonare la guerra. Поэтому для них это действительно вопрос жизни и смерти, и они отказываются сдаваться в войне. لذا، بالنسبة لهم، إنها حقاً مسألة حياة أو موت ويرفضون التخلي عن الحرب. 所以,对他们来说,这真的是生死攸关的问题,他们拒绝放弃战争。 Donc ils continuent de se battre contre l'armée du général Leclerc et la situation commence à jouer en leur faveur. значит|они|продолжают|(частица)|себя|бороться|против|армии|генерала||Леклерка|и|ситуация||начинает|(частица)|играть|в|их|пользу لذلك|هم|يستمرون|في|أنفسهم|القتال|ضد|الجيش|التابع|الجنرال|لوكلير|و|الوضع|الوضع|يبدأ|في|اللعب|في|لهم|صالحهم 所以|他们|继续|去|自己|战斗|对抗|军队|的|将军|勒克莱尔|和|情况|情况|开始|去|起作用|在|他们的|有利于 Entonces|ellos|continúan|a|reflexivo|luchar|contra|el ejército|del|general|Leclerc|y|la|situación|comienza|a|jugar|en|su|favor |||||fight|||||||the|||||||favor also|sie|sie setzen fort|zu|sich|kämpfen|gegen|die Armee|des|General|Leclerc|und|die|Situation|sie beginnt|zu|spielen|in|ihre|Vorteil então|eles|continuam|a|se|lutar|contra|o exército|do|general|Leclerc|e|a|situação|começa|a|jogar|em|sua|favor quindi|essi|continuano|a|si|combattere|contro|l'esercito|del|generale|Leclerc|e|la|situazione|inizia|a|giocare|in|loro|favore So they continue to fight against General Leclerc's army and the situation begins to work in their favor. Böylece General Leclerc'in ordusuna karşı savaşmaya devam ettiler ve durum onların lehine işlemeye başladı. Así que continúan luchando contra el ejército del general Leclerc y la situación comienza a jugar a su favor. Also kämpfen sie weiterhin gegen die Armee von General Leclerc, und die Situation beginnt sich zu ihren Gunsten zu entwickeln. Então eles continuam a lutar contra o exército do general Leclerc e a situação começa a favorecer-lhes. Quindi continuano a combattere contro l'esercito del generale Leclerc e la situazione inizia a girare a loro favore. Таким образом, они продолжают сражаться против армии генерала Леклерка, и ситуация начинает складываться в их пользу. لذا هم يواصلون القتال ضد جيش الجنرال ليكلير، وتبدأ الأوضاع تلعب لصالحهم. 所以他们继续与勒克莱尔将军的军队作斗争,局势开始对他们有利。

Parce qu'avec les semaines et les mois qui passent, l'armée française se retrouve en difficulté, car les soldats n'arrivent pas à s'adapter aux conditions sur l'île. потому что|что с|(артикль)|недели|и|(артикль)|месяцы|которые|проходят|армия|французская|себя|оказывается|в|трудности|потому что|(артикль)|солдаты|не могут|(частица)|(частица)|адаптироваться|к|условиям|на|острове لأن|مع|ال|الأسابيع|و|ال|الأشهر|التي|تمر|الجيش|الفرنسي|نفسه|يجد|في|صعوبة|لأن|ال|الجنود|لا يستطيعون|لا|إلى|التكيف|مع|الظروف|في|الجزيرة ||这些|周|和|这些|月|这些|过去|军队|法国|自己|发现|在|困难|因为|这些|士兵|无法|不|去|适应|到|条件|在|岛上 Porque|con|las|semanas|y|los|meses|que|pasan|el ejército|francés|se|encuentra|en|dificultad|porque|los|soldados|no logran|no|a|adaptarse|a las|condiciones|en|la isla ||||||months||||||finds||||||cannot||||||| weil|mit|den|Wochen|und|den|Monate|die|vergehen|die Armee|französische|sich|sie findet|in|Schwierigkeiten|denn|die|Soldaten|sie schaffen nicht|nicht|zu|sich anzupassen|an die|Bedingungen|auf|der Insel porque|com|as|semanas|e|os|meses|que|passam|o exército|francês|se|encontra|em|dificuldade|porque|os|soldados|não conseguem|não|a|se adaptar|às|condições|na|ilha perché|con|le|settimane|e|i|mesi|che|passano|l'esercito|francese|si|ritrova|in|difficoltà|perché|i|soldati|non riescono|a|a|adattarsi|alle|condizioni|sull'|isola Because with the weeks and months that pass, the French army finds itself in difficulty, because the soldiers are unable to adapt to the conditions on the island. Naarmate de weken en maanden verstreken, raakte het Franse leger in moeilijkheden omdat de soldaten zich niet konden aanpassen aan de omstandigheden op het eiland. Haftalar ve aylar geçtikçe, askerler adadaki koşullara uyum sağlayamadıkları için Fransız ordusu zor durumda kaldı. Porque con las semanas y los meses que pasan, el ejército francés se encuentra en dificultades, ya que los soldados no logran adaptarse a las condiciones en la isla. Denn mit den Wochen und Monaten, die vergehen, gerät die französische Armee in Schwierigkeiten, da die Soldaten sich nicht an die Bedingungen auf der Insel anpassen können. Porque com as semanas e os meses que passam, o exército francês se encontra em dificuldades, pois os soldados não conseguem se adaptar às condições na ilha. Perché con le settimane e i mesi che passano, l'esercito francese si trova in difficoltà, poiché i soldati non riescono ad adattarsi alle condizioni sull'isola. Потому что с течением недель и месяцев французская армия оказывается в затруднительном положении, так как солдаты не могут адаптироваться к условиям на острове. لأنه مع مرور الأسابيع والأشهر، يجد الجيش الفرنسي نفسه في صعوبة، لأن الجنود لا يستطيعون التكيف مع الظروف في الجزيرة. 因为随着时间的推移,法国军队陷入困境,因为士兵们无法适应岛上的条件。 Une grande partie d'entre eux meurent de la fièvre jaune. большая|часть|часть|из|них|умирают|от|(артикль)|лихорадка|желтая جزء|كبير|جزء|من بين|هم|يموتون|بسبب|ال|الحمى|الصفراء 一部分|大|部分|他们中的|他们|死亡|由于|黄热病|疾病|黄 Una|gran|parte|de entre|ellos|mueren|de|la|fiebre|amarilla |||||die|||fever|yellow ein|großer|Teil|von unter|ihnen|sie sterben|an|das|Fieber|gelb uma|grande|parte|entre|eles|morrem|de|a|febre|amarela una|grande|parte|di loro||muoiono|di|la|febbre|gialla A large part of them die from yellow fever. Birçoğu sarı hummadan ölür. Una gran parte de ellos muere de fiebre amarilla. Ein großer Teil von ihnen stirbt an Gelbfieber. Uma grande parte deles morre de febre amarela. Una grande parte di loro muore di febbre gialla. Большая часть из них умирает от желтой лихорадки. يموت جزء كبير منهم من الحمى الصفراء. 他们中的大部分死于黄热病。 La fièvre jaune, vous savez, c'était cette maladie transmise par les moustiques qui a fait beaucoup de morts, notamment parmi les conquistadors espagnols. (артикль)|лихорадка|желтая|вам|знаете|это была|эта|болезнь|передаваемая|через|(артикль)|комары|которые|(глагол)|сделала|много|(частица)|смертей|в частности|среди|(артикль)|конкистадоров|испанских ال|الحمى|الصفراء|أنتم|تعلمون|كانت|هذه|المرض|المنقولة|بواسطة|ال|البعوض|التي|قد|تسبب|الكثير|من|الوفيات|خاصة|بين|ال|الفاتحين|الإسبان 这|疾病|黄|您|知道|它是|这种|疾病|传播|通过|这些|蚊子|这些|它造成|造成|很多|的|死亡|尤其|在中|这些|征服者|西班牙人 |fiebre|||||||przekazywana|||komary||||||||||konkwistadorzy| La|fiebre|amarilla|usted|sabe|era|esta|enfermedad|transmitida|por|los|mosquitos|que|ha|hecho|muchos|de|muertos|especialmente|entre|los|conquistadores|españoles |fever|||||||transmitted|||mosquitoes||||||deaths||among||conquistadors| das|Fieber|gelb|Sie|wissen|es war|diese|Krankheit|übertragen|durch|die|Mücken|die|sie hat|verursacht|viele|an|Tote|insbesondere|unter|den|Konquistadoren|spanischen |||||||||||||||||||||征服者| a|febre|amarela|você|sabe|era|essa|doença|transmitida|por|os|mosquitos|que|fez||muitas|de|mortes|especialmente|entre|os|conquistadores|espanhóis la|febbre|gialla|voi|sapete|era|questa|malattia|trasmessa|da|i|zanzare|che|ha|fatto|molte|di|morti|soprattutto|tra|i|conquistatori|spagnoli Yellow fever, you know, was that mosquito-borne disease that killed a lot of people, especially among the Spanish conquistadors. La fiebre amarilla, saben, era esa enfermedad transmitida por los mosquitos que causó muchas muertes, especialmente entre los conquistadores españoles. Das Gelbfieber, wissen Sie, war diese von Mücken übertragene Krankheit, die viele Todesfälle verursacht hat, insbesondere unter den spanischen Eroberern. A febre amarela, você sabe, era essa doença transmitida por mosquitos que causou muitas mortes, especialmente entre os conquistadores espanhóis. La febbre gialla, sapete, era quella malattia trasmessa dalle zanzare che ha causato molte morti, in particolare tra i conquistatori spagnoli. Желтая лихорадка, вы знаете, это была болезнь, передаваемая комарами, которая унесла много жизней, особенно среди испанских конкистадоров. الحمى الصفراء، كما تعلمون، كانت تلك المرض الذي ينتقل عن طريق البعوض والذي تسبب في الكثير من الوفيات، خاصة بين الفاتحين الإسبان. 黄热病,您知道的,是由蚊子传播的这种疾病,造成了许多死亡,尤其是在西班牙征服者中。 Donc, évidemment, à Haïti, il y avait également cette maladie de la fièvre jaune. значит|очевидно|в|Гаити|он|там|было|также|эта|болезнь|от|желтой|лихорадки|желтой لذلك|من الواضح|في|هايتي|هو|هناك|كان|أيضا|هذه|المرض|من|ال|الحمى|الصفراء 所以|显然|在|海地|他|有|有过|也|这种|疾病|的|黄热病|热|黄热病 Entonces|evidentemente|en|Haití|(pronombre sujeto)|y|había|también|esta|enfermedad|de|la|fiebre|amarilla also|offensichtlich|in|Haiti|es|dort|gab|ebenfalls|diese|Krankheit|von|die|Fieber|Gelb então|evidentemente|em|Haiti|ele|lá|havia|também|essa|doença|da|a|febre|amarela quindi|ovviamente|a|Haiti|esso|lì|aveva|anche|questa|malattia|di|la|febbre|gialla So, obviously, in Haiti, there was also this yellow fever disease. Açıkçası, Haiti'de sarı humma da vardı. Así que, evidentemente, en Haití también había esta enfermedad de la fiebre amarilla. Also gab es offensichtlich in Haiti auch diese Krankheit, das Gelbfieber. Portanto, obviamente, no Haiti, havia também essa doença da febre amarela. Quindi, ovviamente, ad Haiti c'era anche questa malattia della febbre gialla. Итак, очевидно, на Гаити также была эта болезнь желтой лихорадки. لذا، من الواضح أنه في هايتي، كانت هناك أيضًا هذه المرض الحمى الصفراء. 所以,显然,在海地也有黄热病这种疾病。 Et de plus en plus de soldats qui venaient de la métropole, les soldats de l'armée du général Leclerc, meurent à cause de la fièvre jaune. и|из|больше|в||из|солдаты|||армии|лихорадки||||||||||||||лихорадки|желтой و|من|أكثر|في|المزيد|من|الجنود|الذين|كانوا يأتون|من|ال|المتروبول|ال|الجنود|من|الجيش|من|الجنرال|لوكلير|يموتون|بسبب|السبب|من|ال|الحمى|الصفراء 而且|越来越多|更多|||的|士兵|他们|来自|的|大陆|本土|这些|士兵|的|军队|的|将军|勒克莱尔|死亡|因为|原因|的|黄热病|黄热病| Y|de|más|en|más|de|soldados|que|venían|de|la|metrópoli|los|soldados|de|el ejército|del|general|Leclerc|mueren|a|causa|de|la|fiebre|amarilla |||||||||||metropolis||||||||die|||||fever| und|von|mehr|in|mehr|von|Soldaten|die|kamen|aus|der|Metropole|die|Soldaten|der|Armee|des|General|Leclerc|sie sterben|wegen|Grund|von|der|Fieber|Gelb e|de|mais|em|mais|de|soldados|que|vinham|da|a|metrópole|os|soldados|do|exército|do|general|Leclerc|morrem|por|causa|da|a|febre|amarela e|di|più|in|più|di|soldati|che|venivano|da|la|metropoli|i|soldati|dell'|esercito|del|generale|Leclerc|muoiono|a|causa|di|la|febbre|gialla And more and more soldiers who came from the metropolis, the soldiers of General Leclerc's army, are dying because of yellow fever. Metropol Fransa'dan General Leclerc'in ordusundaki askerler sarı hummadan giderek daha fazla ölüyordu. Y cada vez más soldados que venían de la metrópoli, los soldados del ejército del general Leclerc, mueren a causa de la fiebre amarilla. Und immer mehr Soldaten, die aus der Metropole kamen, die Soldaten der Armee von General Leclerc, sterben an Gelbfieber. E cada vez mais soldados que vinham da metrópole, os soldados do exército do general Leclerc, morrem por causa da febre amarela. E sempre più soldati che venivano dalla metropoli, i soldati dell'esercito del generale Leclerc, muoiono a causa della febbre gialla. И все больше и больше солдат, прибывающих из метрополии, солдат армии генерала Леклерка, умирают от желтой лихорадки. وزاد عدد الجنود الذين جاءوا من المتروبول، جنود جيش الجنرال ليكلير، الذين يموتون بسبب الحمى الصفراء. 越来越多来自本土的士兵,勒克莱尔将军的军队士兵,因黄热病而死。 D'ailleurs, le général Leclerc lui même en meurt en 1802. кстати|генерал|генерал|Леклерк|ему|самому|в|умирает|в علاوة على ذلك|ال|الجنرال|لوكلير|له|نفسه|فيها|يموت|في 此外|这位|将军|勒克莱尔|他|本人|在|死亡|在 Además|el|general|Leclerc|a él|mismo|en|muere|en Besides|||Leclerc|||in|| übrigens|der|General|Leclerc|ihm|selbst|daran|er stirbt|in aliás|o|general|Leclerc|ele|mesmo|lá|morre|em d'altronde|il|generale|Leclerc|lui|stesso|in essa|muore|nel Moreover, General Leclerc himself died in 1802. General Leclerc'in kendisi 1802'de öldü. De hecho, el general Leclerc mismo muere en 1802. Übrigens stirbt auch General Leclerc selbst 1802 daran. Aliás, o próprio general Leclerc morre em 1802. Tra l'altro, lo stesso generale Leclerc muore nel 1802. Кстати, сам генерал Леклерк умирает от нее в 1802 году. وبالمناسبة، الجنرال ليكلير نفسه يموت منها في عام 1802. 事实上,勒克莱尔将军本人在1802年也死于此病。

Et là où l'histoire est intéressante, c'est que dans cette armée envoyée par Napoléon, il y avait environ 5 000 soldats polonais. и|там|где|история|есть|интересная|это|что|в|эту|армию|отправленную|по|Наполеону|там|было|было|около|солдат|польских و|هناك|حيث|القصة|هي|مثيرة|هذا|أن|في|هذه|الجيش|المرسلة|بواسطة|نابليون|هو|هناك|كان|حوالي|الجنود|البولنديين 而且|在那里|哪里|历史|是|有趣的|这就是|的|在|这支|军队|被派遣的|由|拿破仑|它|有|有过|大约|士兵|波兰的 Y|allí|donde|la historia|es|interesante|es|que|en|este|ejército|enviada|por|Napoleón|él|y|había|alrededor de|soldados|polacos |||||||||||sent|||||||| und|dort|wo|die Geschichte|ist|interessant|es ist|dass|in|dieser|Armee|geschickt|von|Napoleon|es|dort|gab|etwa|Soldaten|polnisch e|lá|onde|a história|é|interessante|é que||neste|este|exército|enviado|por|Napoleão|ele|lá|havia|cerca de|soldados|poloneses e|lì|dove|la storia|è|interessante|è|che|in|quest'|esercito|inviata|da|Napoleone|esso|lì|aveva|circa|soldati|polacchi And where the story is interesting is that in this army sent by Napoleon, there were about 5,000 Polish soldiers. Hikaye burada ilginçleşiyor: Napolyon tarafından gönderilen bu orduda yaklaşık 5.000 Polonyalı asker vardı. Y donde la historia es interesante, es que en este ejército enviado por Napoleón, había alrededor de 5,000 soldados polacos. Und wo die Geschichte interessant wird, ist, dass in dieser von Napoleon entsandten Armee etwa 5.000 polnische Soldaten waren. E onde a história é interessante é que neste exército enviado por Napoleão, havia cerca de 5.000 soldados poloneses. E dove la storia è interessante, è che in quest'esercito inviato da Napoleone c'erano circa 5.000 soldati polacchi. И там, где история становится интересной, в этой армии, отправленной Наполеоном, было около 5000 польских солдат. وحيث أن القصة مثيرة للاهتمام، هو أنه في هذه الجيش الذي أرسله نابليون، كان هناك حوالي 5000 جندي بولندي. 有趣的是,在拿破仑派遣的这支军队中,大约有5000名波兰士兵。 Pourquoi il y avait des soldats polonais? почему|он|там|было|некоторые|солдаты|польские لماذا|هو|هناك|كان|بعض|جنود|بولنديين 为什么|他|有|有过|一些|士兵|波兰人 Por qué|él|y|había|unos|soldados|polacos warum|er|dort|hatte|einige|Soldaten|polnische por que|ele|lá|havia|alguns|soldados|poloneses perché|esso|lì|aveva|dei|soldati|polacchi Why were there Polish soldiers? Neden Polonyalı askerler vardı? ¿Por qué había soldados polacos? Warum gab es polnische Soldaten? Por que havia soldados poloneses? Perché c'erano soldati polacchi? Почему там были польские солдаты? لماذا كان هناك جنود بولنديون؟ 为什么有波兰士兵? Eh bien, tout simplement parce qu'en 1795, la Pologne a été partagée entre la Russie, l'Autriche et la Prusse. ну|хорошо|все|просто|потому что|что в|Польша|Польша|она|была|разделена|между|Россией|Россия|Австрией|и|Пруссией|Пруссия حسنًا|جيدًا|كل|ببساطة|لأن|أن|بولندا|بولندا|كانت|قد|قُسّمت|بين|روسيا|روسيا|النمسا|و|بروسيا|بروسيا 嗯|好|一切|简单地|因为|在|波兰|波兰|她有|被|分割|在之间|俄罗斯|俄罗斯|奥地利|和|普鲁士|普鲁士 |||||||||||||||||Prusy Bueno|bien|todo|simplemente|porque|que en|la|Polonia|fue|compartida|compartida|entre|la|Rusia||y|la|Prusia ||||because||||||divided||||Austria|||Prussia nun|gut|alles|einfach|weil|dass in|die|Polen|sie|wurde|geteilt|zwischen|die|Russland|Österreich|und|die|Preußen |||||||||||||||||プロイセン bem|bem|tudo|simplesmente|porque|que em|a|Polônia|foi||dividida|entre|a|Rússia|Áustria|e|a|Prússia eh|bene|tutto|semplicemente|perché|che in|la|Polonia|ha|stato|divisa|tra|la|Russia|Austria|e|la|Prussia Well, quite simply because in 1795, Poland was divided between Russia, Austria and Prussia. Çok basit çünkü 1795 yılında Polonya Rusya, Avusturya ve Prusya arasında bölünmüştü. Bueno, simplemente porque en 1795, Polonia fue dividida entre Rusia, Austria y Prusia. Nun, ganz einfach, weil Polen 1795 zwischen Russland, Österreich und Preußen aufgeteilt wurde. Bem, simplesmente porque em 1795, a Polônia foi dividida entre a Rússia, a Áustria e a Prússia. Beh, semplicemente perché nel 1795 la Polonia fu divisa tra Russia, Austria e Prussia. Ну, просто потому, что в 1795 году Польша была разделена между Россией, Австрией и Пруссией. حسناً، ببساطة لأن بولندا تم تقسيمها في عام 1795 بين روسيا والنمسا وبروسيا. 嗯,简单来说,因为在1795年,波兰被俄罗斯、奥地利和普鲁士分割了。 Et donc une partie des Polonais ont émigré en France parce que la France était ennemie de ces trois empires. и|поэтому|одна|часть|некоторых|поляков|они|эмигрировали|в|Францию|потому что|что|Франция||была|врагом|этих|трех|империй| و|لذلك|جزء|جزء|من|بولنديين|قد|هاجروا|إلى|فرنسا|لأن|أن|فرنسا||كانت|عدوة|من|هذه|الثلاثة|إمبراطوريات 而且|所以|一部分|部分|一些|波兰人|他们有|移民|到|法国|因为|这|法国|法国|她是|敌人|的|这三个|三个|帝国 Y|entonces|una|parte|de los|polacos|han|emigrado|a|Francia|porque|que|la|Francia|era|enemiga|de|esos|tres|imperios |||part||||emigrated||||||||enemy||||empires und|also|ein|Teil|der|Polen|sie|emigriert|nach|Frankreich|weil|dass|die|Frankreich|war|Feind|von|diesen|drei|Imperien e|portanto|uma|parte|dos|poloneses|eles|emigraram|para|França|porque|que|a|França|era|inimiga|de|esses|três|impérios e|quindi|una|parte|dei|polacchi|hanno|emigrato|in|Francia|perché|che|la|Francia|era|nemica|di|questi|tre|imperi And therefore a part of the Poles emigrated to France because France was the enemy of these three empires. Bu yüzden bazı Polonyalılar Fransa'ya göç etti çünkü Fransa bu üç imparatorluğun düşmanıydı. Y así, una parte de los polacos emigró a Francia porque Francia era enemiga de esos tres imperios. Und so sind einige Polen nach Frankreich ausgewandert, weil Frankreich Feind dieser drei Reiche war. E assim, uma parte dos poloneses emigrou para a França porque a França era inimiga desses três impérios. E quindi una parte dei polacchi emigrò in Francia perché la Francia era nemica di questi tre imperi. И поэтому часть поляков эмигрировала во Францию, потому что Франция была врагом этих трех империй. لذا، هاجر جزء من البولنديين إلى فرنسا لأن فرنسا كانت عدوة لهذه الإمبراطوريات الثلاث. 因此,一部分波兰人移民到法国,因为法国是这三个帝国的敌人。 Donc, les Polonais pensaient que les Français, et en particulier Napoléon, allaient les aider à reprendre le contrôle de leur pays, à retrouver leur indépendance, ce qui, malheureusement, n'a pas eu lieu. так что|эти|поляки|они думали|что|эти|французы|и|в|частности|Наполеон|они собирались|им|помочь|чтобы|вернуть|контроль|контроль|над|их|страной|чтобы|найти|их|независимость|это|что|к сожалению|не|не|имело|место لذلك|هؤلاء|بولنديون|كانوا يعتقدون|أن|هؤلاء|فرنسيون|و|في|خصوصًا|نابليون|كانوا سيذهبون|لهم|يساعدون|على|استعادة|السيطرة|السيطرة|على|لهم|وطنهم|على|استعادة|لهم|استقلالهم|ما|الذي|للأسف|لم|لا|يحصل|حدث 所以|这些|波兰人|他们认为|这|这些|法国人|和|特别是|特别|拿破仑|他们将|他们|帮助|去|重新获得|他们的|控制|的|他们的|国家|去|找回|他们的|独立|这|这|不幸地|没有|不|有过|发生 |||myśleli|||||||||||||||||||||||||||| Entonces|los|polacos|pensaban|que|los|franceses|y|en|particular|Napoleón|iban|los|a ayudar|a|recuperar|el|control|de|su|país|a|recuperar|su|independencia|lo|que|desafortunadamente|no ha|no|tenido|lugar |||thought||||||||would|||||||||||regain||independence|||||not||place also|die|Polen|sie dachten|dass|die|Franzosen|und|besonders|besonders|Napoleon|sie würden|sie|helfen|um|zurückzuerobern|die|Kontrolle|über|ihr|Land|um|wiederzufinden|ihre|Unabhängigkeit|was|was|leider|es nicht|nicht|gab|statt então|os|poloneses|pensavam|que|os|franceses|e|em|particular|Napoleão|iriam|os|ajudar|a|retomar|o|controle|de|seu|país|a|encontrar|sua|independência|isso|que|infelizmente|não|não|teve|lugar quindi|i|polacchi|pensavano|che|i|francesi|e|in|particolare|Napoleone|avrebbero|li|aiutare|a|riprendere|il|controllo|di|loro|paese|a|ritrovare|loro|indipendenza|ciò|che|sfortunatamente|non ha|non|avuto|luogo So the Poles thought that the French, and in particular Napoleon, were going to help them regain control of their country, regain their independence, which, unfortunately, did not happen. Dolayısıyla Polonyalılar, Fransızların ve özellikle de Napolyon'un ülkelerinin kontrolünü yeniden ele geçirmelerine ve bağımsızlıklarını yeniden kazanmalarına yardımcı olacağını düşündüler, ancak ne yazık ki bu gerçekleşmedi. Por lo tanto, los polacos pensaban que los franceses, y en particular Napoleón, los ayudarían a recuperar el control de su país, a recuperar su independencia, lo cual, desafortunadamente, no ocurrió. Die Polen dachten also, dass die Franzosen, und insbesondere Napoleon, ihnen helfen würden, die Kontrolle über ihr Land zurückzugewinnen und ihre Unabhängigkeit wiederzuerlangen, was leider nicht geschah. Portanto, os poloneses achavam que os franceses, e em particular Napoleão, os ajudariam a retomar o controle de seu país, a recuperar sua independência, o que, infelizmente, não aconteceu. Quindi, i polacchi pensavano che i francesi, e in particolare Napoleone, li avrebbero aiutati a riprendere il controllo del loro paese, a riottenere la loro indipendenza, cosa che, sfortunatamente, non avvenne. Таким образом, поляки думали, что французы, и в частности Наполеон, помогут им вернуть контроль над своей страной, восстановить свою независимость, что, к сожалению, не произошло. لذا، كان البولنديون يعتقدون أن الفرنسيين، وخاصة نابليون، سيساعدونهم في استعادة السيطرة على بلدهم، واستعادة استقلالهم، وهو ما لم يحدث للأسف. 所以,波兰人认为法国人,特别是拿破仑,会帮助他们重新控制自己的国家,恢复独立,但不幸的是,这并没有发生。 Mais bon, ça, ça explique pourquoi, dans l'armée napoléonienne, il y avait beaucoup de soldats polonais. но|хорошо|это|это|объясняет|почему|в|армии|наполеоновской|он|там|было|много||солдат|польских لكن|حسنًا|ذلك|ذلك|يفسر|لماذا|في|الجيش|النابليوني|هناك|هناك|كان|الكثير|من|الجنود|البولنديين 但是|好吧|这|这|解释|为什么|在|军队|拿破仑的|他|有|有|很多|的|士兵|波兰的 ||||||||napoleońskiej||||||| Pero|bueno|eso|eso|explica|por qué|en|el ejército|napoleónica|(él)|y|había|muchos|de|soldados|polacos ||||||||Napoleonic||||||| aber|gut|das|das|erklärt|warum|in|die Armee|napoleonisch|es|dort|gab|viele|von|Soldaten|polnisch mas|bem|isso|isso|explica|por que|na|o exército|napoleônico|ele|lá|havia|muitos|de|soldados|poloneses ma|bene|questo|questo|spiega|perché|nell'|esercito|napoleonico|c'|c'|c'era|molti|di|soldati|polacchi But hey, that explains why, in the Napoleonic army, there were a lot of Polish soldiers. Ama bu Napolyon'un ordusunda neden bu kadar çok Polonyalı asker olduğunu açıklıyor. Pero bueno, eso explica por qué, en el ejército napoleónico, había muchos soldados polacos. Aber gut, das erklärt, warum es in der napoleonischen Armee viele polnische Soldaten gab. Mas bem, isso explica por que, no exército napoleônico, havia muitos soldados poloneses. Ma va bene, questo spiega perché, nell'esercito napoleonico, c'erano molti soldati polacchi. Но это объясняет, почему в наполеоновской армии было много польских солдат. لكن هذا يفسر لماذا كان هناك الكثير من الجنود البولنديين في الجيش النابليوني. 但是,这解释了为什么在拿破仑军队中有很多波兰士兵。

Et certains de ces soldats polonais ont été envoyés à Haïti pour se battre avec le général Leclerc. и|некоторые|из|этих|солдат|польских|они|были|отправлены|в|Гаити|чтобы|себе|сражаться|с|генералом||Леклером و|بعض|من|هؤلاء|الجنود|البولنديين|قد|تم|إرسالهم|إلى|هايتي|من أجل|أنفسهم|القتال|مع|الجنرال||لوكلير 而且|一些|的|这些|士兵|波兰的|他们有|被|送往|到|海地|为了|自己|战斗|和|这个|将军|勒克莱尔 Y|algunos|de|esos|soldados|polacos|han|sido|enviados|a|Haití|para|se|pelear|con|el|general|Leclerc |||||||||||||fight|||| und|einige|von|diesen|Soldaten|polnisch|sie haben|wurden|geschickt|nach|Haiti|um|sich|kämpfen|mit|dem|General|Leclerc e|alguns|de|esses|soldados|poloneses|eles|foram|enviados|para|Haiti|para|se|lutar|com|o|general|Leclerc e|alcuni|di|questi|soldati|polacchi|hanno|stati|inviati|a|Haiti|per|si|combattere|con|il|generale|Leclerc And some of these Polish soldiers were sent to Haiti to fight with General Leclerc. Ve bu Polonyalı askerlerden bazıları General Leclerc ile birlikte savaşmak üzere Haiti'ye gönderildi. Y algunos de estos soldados polacos fueron enviados a Haití para luchar con el general Leclerc. Und einige dieser polnischen Soldaten wurden nach Haiti geschickt, um mit General Leclerc zu kämpfen. E alguns desses soldados poloneses foram enviados ao Haiti para lutar com o general Leclerc. E alcuni di questi soldati polacchi furono inviati ad Haiti per combattere con il generale Leclerc. И некоторые из этих польских солдат были отправлены на Гаити, чтобы сражаться с генералом Леклером. وقد أُرسل بعض هؤلاء الجنود البولنديين إلى هايتي للقتال مع الجنرال ليكلير. 其中一些波兰士兵被派往海地与勒克莱尔将军作战。 Sauf que, quand ils sont arrivés là-bas, eux aussi, ils ont compris que l'objectif était de rétablir l'esclavage. кроме|того||они|они|прибыли|||они|тоже|они|они|поняли|что|цель|была||восстановить|рабство باستثناء|أن|عندما|هم|كانوا|وصولهم|||هم|أيضًا|هم|قد|فهموا|أن|الهدف|كان|إلى|إعادة|العبودية 除了|但是|当|他们|他们是|到达|||他们|也|他们|他们有|理解|这个|目标|是|去|恢复|奴隶制 Salvo|que|cuando|ellos|están|llegados|||ellos|también|ellos|han|comprendido|que|el objetivo|era|de|restablecer|la esclavitud Except|||||||||||||||||reestablish|slavery außer|dass|als|sie|sie sind|angekommen|||sie|auch|sie|sie haben|verstanden|dass|das Ziel|es war|zu|wiederherzustellen|die Sklaverei exceto|que|quando|eles|eles|chegaram|||eles|também|eles|eles|entenderam|que|o objetivo|era|de|restabelecer|a escravidão tranne|che|quando|essi|sono|arrivati|||essi|anche|essi|hanno|capito|che|l'obiettivo|era|di|ripristinare|la schiavitù Except that when they got there, too, they understood that the objective was to re-establish slavery. Maar toen ze daar aankwamen, realiseerden ook zij zich dat het doel was om de slavernij te herstellen. Ancak oraya vardıklarında onlar da amacın köleliği yeniden tesis etmek olduğunu anladılar. Excepto que, cuando llegaron allí, ellos también entendieron que el objetivo era restablecer la esclavitud. Nur, als sie dort ankamen, verstanden auch sie, dass das Ziel darin bestand, die Sklaverei wiederherzustellen. Exceto que, quando eles chegaram lá, eles também entenderam que o objetivo era restabelecer a escravidão. Solo che, quando arrivarono lì, anche loro capirono che l'obiettivo era ripristinare la schiavitù. Однако, когда они прибыли туда, они тоже поняли, что цель заключалась в восстановлении рабства. لكن عندما وصلوا إلى هناك، فهموا أيضًا أن الهدف كان إعادة فرض العبودية. 然而,当他们到达那里时,他们也明白目标是恢复奴隶制。 Et certains d'entre eux n'étaient pas du tout d'accord avec ça. и|некоторые|из них||не были|не|с|совсем|согласны|с|этим و|بعض|منهم|هم|لم يكونوا|لا|مع|إطلاقًا|موافقين|مع|ذلك 而且|一些|他们中的|他们|不是|不|的|一点|同意|和|这个 Y|algunos|de entre|ellos|no estaban|para nada|de|todo|de acuerdo|con|eso und|einige|von ihnen||sie waren nicht|nicht|mit|überhaupt|einverstanden|mit|das e|alguns|deles|eles|não estavam|não|de|nada|de acordo|com|isso e|alcuni|di loro||non erano|affatto|||d'accordo|con|questo And some of them did not agree with that at all. Ve bazıları buna hiç de katılmıyordu. Y algunos de ellos no estaban en absoluto de acuerdo con eso. Und einige von ihnen waren damit überhaupt nicht einverstanden. E alguns deles não estavam nada de acordo com isso. E alcuni di loro non erano affatto d'accordo con questo. И некоторые из них были совершенно не согласны с этим. ولم يكن بعضهم موافقًا على ذلك على الإطلاق. 而他们中的一些人对此完全不同意。 Donc, ils ont décidé, au lieu de se battre contre les Haïtiens, eh bien de les rejoindre et de se battre à leurs côtés. так что|они|они|решили|вместо|места|чтобы|себя|бороться|против|тех|гаитян|ну|хорошо|чтобы|их|присоединиться|и|чтобы|себя|бороться|на|их|сторонах لذلك|هم|قد|قرروا|في|مكان|أن|أنفسهم|يقاتلوا|ضد|ال|هايتيين|حسنا|جيدا|أن|هم|ينضموا|و|أن|أنفسهم|يقاتلوا|إلى|جانبهم|جوانبهم 所以|他们|他们有|决定|在|代替|去|自己|战斗|对抗|这些|海地人|呃|好吧|去|他们|加入|和|去|自己|战斗|在|他们的|旁边 Entonces|ellos|han|decidido|en|lugar|de|se|pelear|contra|los|haitianos|||de|los|unirse|y|de|se|pelear|a|sus|lados |||||place|||fight||||||to||join||||||their|sides also|sie|sie haben|entschieden|an|Stelle|zu|sich|kämpfen|gegen|die|Haitianer|nun|gut|zu|sie|sich anschließen|und|zu|sich|kämpfen|an|ihre|Seite então|eles|têm|decidido|em|lugar|de|se|lutar|contra|os|haitianos|eh|bem|de|os|juntar-se|e|de|se|lutar|ao|seus|lados quindi|essi|hanno|deciso|al|posto|di|si|combattere|contro|gli|haitiani|eh|bene|di|li|unirsi|e|di|si|combattere|al|loro|lati So, they decided, instead of fighting against the Haitians, well to join them and fight alongside them. Bu yüzden Haitililerle savaşmak yerine onlara katılmaya ve onlarla birlikte savaşmaya karar verdiler. Entonces, decidieron, en lugar de luchar contra los haitianos, unirse a ellos y luchar a su lado. Also haben sie beschlossen, anstatt gegen die Haitianer zu kämpfen, sich ihnen anzuschließen und an ihrer Seite zu kämpfen. Então, eles decidiram, em vez de lutar contra os haitianos, bem, se juntar a eles e lutar ao lado deles. Quindi, hanno deciso, invece di combattere contro gli haitiani, di unirsi a loro e combattere al loro fianco. Итак, они решили, вместо того чтобы сражаться с гаитянами, присоединиться к ним и сражаться на их стороне. لذا، قرروا، بدلاً من القتال ضد الهايتيين، أن ينضموا إليهم ويقاتلوا إلى جانبهم. 所以,他们决定不再与海地人作斗争,而是加入他们,和他们并肩作战。 C'est pour ça que certains soldats polonais sont restés ensuite à Haïti et qu'ils se sont installés là-bas. это|для|этого|что|некоторые|солдаты|польские|они|остались|затем|в|Гаити|и|что они|себя|они|поселились|| هذا|من أجل|ذلك|أن|بعض|جنود|بولنديين|كانوا|قد بقوا|بعد ذلك|في|هايتي|و|أنهم|أنفسهم|كانوا|قد استقروا|| 这就是|为了|这个|那个|一些|士兵|波兰|他们是|留下|然后|在|海地|和|他们|自己|他们是|定居|| Es|por|eso|que|ciertos|soldados|polacos|están|quedaron|después|en|Haití|y|que ellos|se|han|instalado|| ||||||||remained||||||||settled|| das ist|für|das|dass|einige|Soldaten|polnische|sie sind|geblieben|danach|in|Haiti|und|dass sie|sich|sie sind|niedergelassen|| isso é|para|isso|que|alguns|soldados|poloneses|estão|ficados|depois|em|Haiti|e|que eles|se|estão|estabelecidos|| è|per|questo|che|alcuni|soldati|polacchi|sono|rimasti|poi|a|Haiti|e|che essi|si|sono|sistemati|| That's why some Polish soldiers later stayed in Haiti and settled there. Bu yüzden bazı Polonyalı askerler Haiti'de kaldı ve oraya yerleşti. Por eso algunos soldados polacos se quedaron después en Haití y se establecieron allí. Deshalb sind einige polnische Soldaten später in Haiti geblieben und haben sich dort niedergelassen. É por isso que alguns soldados poloneses ficaram depois no Haiti e se estabeleceram lá. Ecco perché alcuni soldati polacchi sono rimasti poi ad Haiti e si sono stabiliti lì. Вот почему некоторые польские солдаты остались потом на Гаити и поселились там. لهذا السبب، بقي بعض الجنود البولنديين في هايتي بعد ذلك واستقروا هناك. 这就是为什么一些波兰士兵后来留在海地并在那里定居。 Donc voilà, ça, c'est une petite parenthèse qui explique pourquoi, dans cette galerie polonaise, il y avait cette performance artistique avec des chanteurs d'opéra polonais dans un village haïtien. так что|вот|это|это|небольшая|родословная|скобка|которая|объясняет|почему|в|этой|галерее|польской|там|есть|было|эта|выступление|художественное|с|некоторыми|певцами|оперными|польскими|в|одной|деревне|гаитянской لذلك|ها هو|ذلك|هو|واحدة|صغيرة|قوس|الذي|يشرح|لماذا|في|هذه|معرض|بولندي|كان|هناك|يوجد|هذه|عرض|فني|مع|بعض|مغنين|أوبرا|بولنديين|في|قرية||هايتي 所以|看|这个|这是|一个|小|插曲|这|解释|为什么|在|这个|画廊|波兰|这里|有|曾经有|这个|表演|艺术|和|一些|歌手|歌剧|波兰|在|一个|村庄|海地 ||||||||||||galeria||||||||||||||||haitańskim Entonces|aquí|eso|es|una|pequeña|paréntesis|que|explica|por qué|en|esta|galería|polaca|había|y||esta|performance|artística|con|unos|cantantes|de ópera|polacos|en|un|pueblo|haitiano ||||||parenthesis||||||gallery|polish|||||||||singers|of opera||||village|Haitian also|hier|das|es ist|eine|kleine|Einschub|die|erklärt|warum|in|dieser|Galerie|polnischen|es|dort|es gab|diese|Aufführung|künstlerische|mit|einigen|Sängern|Oper|polnischen|in|ein|Dorf|haitianisches então|aqui está|isso|é|uma|pequena|parêntese|que|explica|por que|nesta|esta|galeria|polonesa|havia|lá|havia|esta|performance|artística|com|alguns|cantores|de ópera|poloneses|em|uma|vila|haitiana quindi|ecco|questo|è|una|piccola|parentesi|che|spiega|perché|in|questa|galleria|polacca|c'era|lì|c'era|questa|performance|artistica|con|dei|cantanti|d'opera|polacchi|in|un|villaggio|haitiano So there you go, that's a little aside that explains why, in this Polish gallery, there was this artistic performance with Polish opera singers in a Haitian village. Bu da Polonya'daki bu galeride neden Haiti'nin bir köyünde Polonyalı opera sanatçılarının yer aldığı bir sanatsal performans sergilendiğini açıklıyor. Así que eso, esa es una pequeña digresión que explica por qué, en esta galería polaca, había esta actuación artística con cantantes de ópera polacos en un pueblo haitiano. Das ist also eine kleine Anmerkung, die erklärt, warum es in dieser polnischen Galerie diese künstlerische Darbietung mit polnischen Opernsängern in einem haitianischen Dorf gab. Então, aqui está, isso é um pequeno parêntese que explica por que, nesta galeria polonesa, havia essa performance artística com cantores de ópera poloneses em uma vila haitiana. Quindi, ecco, questa è una piccola parentesi che spiega perché, in questa galleria polacca, c'era questa performance artistica con cantanti d'opera polacchi in un villaggio haitiano. Так что это небольшое отступление объясняет, почему в этой польской галерее была эта художественная программа с польскими оперными певцами в гаитянской деревне. لذا، هذه فقرة صغيرة تشرح لماذا كان هناك عرض فني في هذه المعرض البولندي مع مغني أوبرا بولنديين في قرية هايتي. 所以,这就是一个小插曲,解释了为什么在这个波兰画廊里,有波兰歌剧歌手在一个海地村庄进行艺术表演。

Donc voilà, avec tout ça, avec cette épidémie de fièvre jaune, avec ces soldats polonais qui ont décidé de déserter l'armée et de se battre aux côtés des Haïtiens, le rapport de force commence à changer. так что|вот|с|всем|этим|с|этой|эпидемией|желтой|лихорадки||с|этими|солдатами|польскими|которые|они|решили|чтобы|дезертировать|армию|и|чтобы|себя|бороться|на|сторонах|гаитян|гаитян|соотношение|силы|к|силе|начинает|к|меняться لذلك|ها هو|مع|كل|ذلك|مع|هذه|وباء|من|حمى|صفراء|مع|هؤلاء|جنود|بولنديين|الذين|قد|قرروا|أن|يتركون|الجيش|و|أن|أنفسهم|يقاتلون|إلى|جوانب|ال|هايتيين|القوة|توازن|من|القوة|يبدأ|إلى|يتغير 所以|看|和|所有|这些|和|这个|疫情|的|黄热病|黄|和|这些|士兵|波兰|这些|他们有|决定|去|逃兵|军队|和|去|自己|战斗|在|旁边|这些|海地人|这个|势力|的|力量|开始|去|改变 |||||||epidemia||||||||||||zdeserter|||||||||||||||| Entonces|aquí|con|todo|eso|con|esta|epidemia|de|fiebre|amarilla|con|esos|soldados|polacos|que|han|decidido|de|desertar|el ejército|y|de|se|luchar|al|lado|de los|haitianos|el|equilibrio|de|fuerza|comienza|a|cambiar |||||with||epidemic||fever||||||||||desert||||||to||||the|balance||||| also|hier|mit|allem|das|mit|dieser|Epidemie|von|Fieber|Gelb|mit|diesen|Soldaten|polnischen|die|sie haben|entschieden|zu|desertieren|die Armee|und|zu|sich|kämpfen|an|Seiten|der|Haitianer|das|Verhältnis|der|Kraft|beginnt|zu|sich ändern |||||||||||||||||||脱藩する|||||||||||||||| então|aqui está|com|tudo|isso|com|esta|epidemia|de|febre|amarela|com|esses|soldados|poloneses|que|têm|decidido|de|desertar|o exército|e|de|se|lutar|ao|lados|dos|haitianos|a|relação|de|força|começa|a|mudar quindi|ecco|con|tutto|questo|con|questa|epidemia|di|febbre|gialla|con|questi|soldati|polacchi|che|hanno|deciso|di|disertare|l'esercito|e|di|si|combattere|al|lati|dei|haitiani|il|rapporto|di|forza|inizia|a|cambiare So there you have it, with all that, with this yellow fever epidemic, with these Polish soldiers who have decided to desert the army and fight alongside the Haitians, the balance of power is starting to change. İşte tüm bunlar, bu sarıhumma salgını, ordudan firar edip Haitililerin yanında savaşmaya karar veren Polonyalı askerlerle birlikte güç dengesi değişmeye başlıyor. Así que con todo esto, con esta epidemia de fiebre amarilla, con estos soldados polacos que decidieron desertar del ejército y luchar al lado de los haitianos, la relación de fuerzas comienza a cambiar. Also, mit all dem, mit diesem Gelbfieberausbruch, mit diesen polnischen Soldaten, die beschlossen haben, die Armee zu verlassen und an der Seite der Haitianer zu kämpfen, beginnt sich das Kräfteverhältnis zu ändern. Então, com tudo isso, com essa epidemia de febre amarela, com esses soldados poloneses que decidiram desertar do exército e lutar ao lado dos haitianos, a relação de forças começa a mudar. Quindi, con tutto questo, con questa epidemia di febbre gialla, con questi soldati polacchi che hanno deciso di disertare l'esercito e combattere al fianco degli haitiani, il rapporto di forza inizia a cambiare. Таким образом, с учетом всего этого, с этой эпидемией желтой лихорадки, с этими польскими солдатами, которые решили дезертировать из армии и сражаться на стороне гаитян, соотношение сил начинает меняться. لذا، مع كل ذلك، ومع هذه الوباء من حمى الصفراء، ومع هؤلاء الجنود البولنديين الذين قرروا الفرار من الجيش والقتال إلى جانب الهايتيين، بدأت موازين القوة تتغير. 所以,随着这一切,随着黄热病的流行,随着这些决定逃离军队并与海地人并肩作战的波兰士兵,力量的对比开始发生变化。 Et l'armée des anciens esclaves affranchis commence à prendre le dessus. и|армия|бывших|рабов|рабы|освобожденные|начинает|к|брать|верх|над و|الجيش|من|السابقين|العبيد|المحررين|يبدأ|في|أخذ|ال|السيطرة 和|军队|的|古老的|奴隶|被解放的|开始|去|取得|这个|上面 |||||uwolnionych|||||górę Y|el ejército|de|antiguos|esclavos|liberados|comienza|a|tomar|el|control ||of the|former||freed||to|take|the|upper und|die Armee|der|ehemaligen|Sklaven|befreiten|beginnt|zu|nehmen|den|Oberhand e|o exército|dos|antigos|escravos|libertos|começa|a|pegar|o|controle e|l'esercito|degli|antichi|schiavi|liberati|inizia|a|prendere|il|sopravvento And the army of former freed slaves begins to gain the upper hand. Ve serbest bırakılan eski kölelerden oluşan ordu yönetimi ele geçirmeye başlar. Y el ejército de los antiguos esclavos liberados comienza a tomar el control. Und die Armee der ehemaligen befreiten Sklaven beginnt, die Oberhand zu gewinnen. E o exército dos antigos escravos libertos começa a ter a vantagem. E l'esercito degli antichi schiavi liberati inizia a prendere il sopravvento. И армия бывших освобожденных рабов начинает брать верх. وتبدأ جيش العبيد السابقين المحررين في السيطرة. 解放的前奴隶军队开始占据上风。

«– À mon commandement : feu ! по|моему|командованию|огонь على|قيادتي|الأمر|نار 在|我的|命令|开火 A|mi|orden|fuego At||command|fire auf|mein|Kommando|Feuer ||命令| ao|meu|comando|fogo al|mio|comando|fuoco "At my command: fire! «– ¡A mi mando: fuego! „– Auf mein Kommando: Feuer! «– Ao meu comando: fogo! «– Al mio comando: fuoco! «– По моему команде: огонь! «– بأمري: أطلقوا النار! “– 听我指挥:开火!”

– En position de tir !» в|позиция|для|стрельбы في|وضع|لل|إطلاق 在|位置|的|射击 |||strzału En||de|tiro ||to|fire in|Stellung|zum|Schuss em|posição|de|tiro in|posizione|di|tiro - In the firing position! " - Atış pozisyonları!" – ¡En posición de tiro!» – In Schussposition!“ – Em posição de tiro!» – In posizione di tiro!» – В боевую позицию!» – في وضعية إطلاق النار!» – “准备射击!”

En novembre 1803, il y a une dernière bataille très importante, c'est la bataille de Vertière. в|ноябре|он|там|есть|одна|последняя|битва|очень|важная|это|битва||при|Вертьер في|نوفمبر|هناك|في|يوجد|معركة|أخيرة||جدا|مهمة|هذه|المعركة||من|فيرتير 在|十一月|它|有|有|一场|最后|战斗|非常|重要|这是|这场|战斗|的|韦尔蒂埃尔 En|noviembre|él|y|hay|una|última|batalla|muy|importante|es|la|batalla|de|Vertières ||||||last|battle|||||battle||Vertières in|November|es|dort|gibt|eine|letzte|Schlacht|sehr|wichtig|das ist|die|Schlacht|von|Vertière em|novembro|ele|há|uma||última|batalha|muito|importante|é|a|batalha|de|Vertière in|novembre|c'è|una|una||ultima|battaglia|molto|importante|è|la|battaglia|di|Vertière In November 1803, there was a last very important battle, the battle of Vertière. Kasım 1803'te çok önemli son bir muharebe daha oldu: Vertière Muharebesi. En noviembre de 1803, hay una última batalla muy importante, que es la batalla de Vertière. Im November 1803 gibt es eine letzte sehr wichtige Schlacht, die Schlacht von Vertière. Em novembro de 1803, há uma última batalha muito importante, que é a batalha de Vertière. A novembre 1803, c'è un'ultima battaglia molto importante, è la battaglia di Vertière. В ноябре 1803 года происходит последняя очень важная битва, это битва при Вертьер. في نوفمبر 1803، كانت هناك معركة أخيرة مهمة جداً، وهي معركة فيرتير. 在1803年11月,最后一场非常重要的战斗是维尔捷尔战役。 Vertière, c'était une petite ville qui se situait dans le nord de l'île. Вертьер|это было|маленькая|город|город|который|себя|находился|в|север|острова|острова|остров |كانت|مدينة|صغيرة|مدينة|التي|تعود|تقع|في|الشمالي|الشمالي|من|الجزيرة Vertière|它是|一个|小|城市|它|位于|位于|在|北部|北|的|島 Vertière|||||||znajdowała się||||| Vertière|era|una|pequeña|ciudad|que|se|situaba|en|el|norte|de|la isla Greenland|||||||was located||||| |es war|eine|kleine|Stadt|die|sich|sie befand|in|dem|Norden|der|Insel Vertière|era|uma|pequena|cidade|que|se|situava|no|norte||da|ilha |era|una|piccola|città|che|si|trovava|nel|il|nord|dell'|isola Vertière was a small town located in the north of the island. Vertière adanın kuzeyinde küçük bir kasabaydı. Vertière, era una pequeña ciudad que se situaba en el norte de la isla. Vertière, es war eine kleine Stadt, die im Norden der Insel lag. Vertière, era uma pequena cidade que se situava no norte da ilha. Vertière, era una piccola città situata nel nord dell'isola. Вертьер, это был маленький город, который находился на севере острова. فيرتيير، كانت مدينة صغيرة تقع في شمال الجزيرة. 维尔蒂埃是一个位于岛屿北部的小镇。 Avec cette dernière bataille, l'armée française perd définitivement la guerre à Haïti et elle est obligée de capituler. 随着|这场|最后|战斗|军队|法国|失去|永久地|战争|战争|在|海地|而且|它|是|被迫|去|投降 |||||||||||||||||капитулировать مع|هذه|الأخيرة|المعركة|الجيش|الفرنسي|يخسر|نهائياً|الحرب|الحرب|في|هايتي|و|هي|تكون|مضطرة|إلى|الاستسلام |||||||||||||||||capitulate With this last battle, the French army definitively lost the war in Haiti and it was forced to capitulate. Bu son savaşla birlikte Fransız ordusu Haiti'deki savaşı kesin olarak kaybetti ve teslim olmak zorunda kaldı. Con esta última batalla, el ejército francés pierde definitivamente la guerra en Haití y se ve obligado a capitular. Mit dieser letzten Schlacht verliert die französische Armee endgültig den Krieg in Haiti und ist gezwungen, zu kapitulieren. Com esta última batalha, o exército francês perde definitivamente a guerra no Haiti e é obrigado a capitular. Con quest'ultima battaglia, l'esercito francese perde definitivamente la guerra ad Haiti ed è costretto a capitolare. С этой последней битвой французская армия окончательно проигрывает войну на Гаити и вынуждена капитулировать. مع هذه المعركة الأخيرة، تخسر الجيش الفرنسي الحرب في هايتي نهائياً ويضطر إلى الاستسلام. 在这场最后的战斗中,法国军队在海地彻底失去了战争,被迫投降。 Autrement dit, de se rendre, d'abandonner. 否则|说|去|自己|投降|放弃 بطريقة أخرى|يقول|إلى|تعود|الاستسلام|التخلي In other words, to surrender, to give up. Başka bir deyişle, teslim olmak. En otras palabras, rendirse, abandonar. Anders gesagt, sich zu ergeben, aufzugeben. Em outras palavras, render-se, abandonar. In altre parole, arrendersi, abbandonare. Иными словами, сдаться, отказаться. بعبارة أخرى، الاستسلام، التخلي. 换句话说,就是投降,放弃。 Et ça, c'est vraiment une victoire historique. 而且|这|是|真正地|一个|胜利|历史性的 و|ذلك|هو|حقاً|انتصار|انتصار|تاريخي And that is really a historic victory. Y eso, es realmente una victoria histórica. Und das ist wirklich ein historischer Sieg. E isso é realmente uma vitória histórica. E questo è davvero una vittoria storica. И это действительно историческая победа. وهذا، هو حقاً انتصار تاريخي. 这确实是一个历史性的胜利。 La victoire d'anciens esclaves noirs qui ont réussi à battre la plus grande armée de l'époque, l'armée de Napoléon. победа|победа|бывших|рабов|чернокожих|которые|они|смогли|к|победить|самую|самую|большую|армию|из|времени|армию|| ال|انتصار|من عبيد|عبيد|سود|الذين|قد|نجحوا|في|هزيمة|ال|أكبر|جيش|جيش|من|تلك الفترة|الجيش|من|نابليون 这|胜利|以前的|奴隶|黑色|他们|他们有|成功|去|打败|最大的|最|大|军队|的|时代|军队|的|拿破仑 La|victoria|de antiguos|esclavos|negros|que|han|logrado|a|vencer|la|más|grande|ejército|de|la época|el ejército|de|Napoleón ||of ancient|slaves||||||||||||||| der|Sieg|ehemaliger|Sklaven|schwarze|die|sie haben|sie haben es geschafft|zu|besiegen|die|größte|Armee||der|Zeit|die Armee|von|Napoleon a|vitória|de antigos|escravos|negros|que|eles têm|conseguido|a|derrotar|a|maior|exército||da|época|o exército|de|Napoleão la|vittoria|di antichi|schiavi|neri|che|hanno|riuscito|a|sconfiggere|la|più|grande|esercito|di|quell'epoca|l'esercito|di|Napoleone The victory of former black slaves who managed to defeat the largest army of the time, the army of Napoleon. Zamanın en büyük ordusu olan Napolyon'un ordusunu yenmeyi başaran eski siyah kölelerin zaferi. La victoria de antiguos esclavos negros que lograron vencer al mayor ejército de la época, el ejército de Napoleón. Der Sieg ehemaliger schwarzer Sklaven, die es geschafft haben, die größte Armee ihrer Zeit, die Armee Napoleons, zu besiegen. A vitória de antigos escravos negros que conseguiram derrotar o maior exército da época, o exército de Napoleão. La vittoria di antichi schiavi neri che sono riusciti a sconfiggere il più grande esercito dell'epoca, l'esercito di Napoleone. Победа бывших чернокожих рабов, которые смогли победить самую большую армию своего времени, армию Наполеона. انتصار العبيد السود السابقين الذين تمكنوا من هزيمة أكبر جيش في ذلك الوقت، جيش نابليون. 曾经的黑奴们战胜了当时最大的军队,拿破仑的军队,这是一场胜利。 Mais paradoxalement, c'est un événement dont on ne parle pas dans les livres d'histoire en France. но|парадоксально|это|одно|событие|о котором|мы|не|говорим|не|в|книги||истории|в|Франции لكن|بشكل متناقض|هو|حدث|حدث|الذي|نحن|لا|نتحدث|ليس|في|الكتب|كتب|تاريخ|في|فرنسا 但是|矛盾的是|这是|一个|事件|关于这个|人们|不|说|不|在|历史书|书|历史|| Pero|paradójicamente|es|un|evento|del cual|se|no|habla|no|en|los|libros|de historia|en|Francia |paradoxically|it's||event|that|||||||books||| aber|paradoxerweise|es ist|ein|Ereignis|dessen|man|nicht|spricht|nicht|in|den|Büchern|über Geschichte|in|Frankreich mas|paradoxalmente|é|um|evento|do qual|se|não|fala|não|em|os|livros|de história|na|França ma|paradossalmente|è|un|evento|di cui|si|non|parla|non|nei|i|libri|di storia|in|Francia But paradoxically, it is an event that we do not talk about in the history books in France. Ancak paradoksal bir şekilde, Fransız tarih kitaplarında yer almayan bir olaydır. Pero paradójicamente, es un evento del que no se habla en los libros de historia en Francia. Aber paradoxerweise ist es ein Ereignis, über das in den Geschichtsbüchern in Frankreich nicht gesprochen wird. Mas, paradoxalmente, é um evento do qual não se fala nos livros de história na França. Ma paradossalmente, è un evento di cui non si parla nei libri di storia in Francia. Но парадоксально, это событие, о котором не говорят в учебниках истории во Франции. لكن من المفارقات، أنه حدث لا يتم الحديث عنه في كتب التاريخ في فرنسا. 但矛盾的是,这在法国的历史书中却没有被提及。 On ne parle jamais de cette défaite. мы|не|говорим|никогда|о|этой|поражении نحن|لا|نتحدث|أبدا|عن|هذه|هزيمة 人们|不|说|从不|关于|这个|失败 Uno|no|habla|nunca|de|esta|derrota ||||||defeat man|nicht|spricht|jemals|über|diese|Niederlage se|não|fala|nunca|de|essa|derrota si|non|parla|mai|di|questa|sconfitta We never talk about this defeat. Nunca se habla de esta derrota. Man spricht nie von dieser Niederlage. Nunca se fala dessa derrota. Non si parla mai di questa sconfitta. Никогда не говорят об этом поражении. لا يتم الحديث أبداً عن هذه الهزيمة. 我们从未谈论过这场失败。

Et c'est aussi un événement historique, pas seulement pour les Haïtiens, mais en général pour le monde entier, parce que c'est la seule fois qu'une révolte d'esclaves a réussi. и|это|также|одно|событие|историческое|не|только|для||Гаитян|но|в|общем|для||мира|всего|||это|единственная|единственная|раз|что|восстание|рабов|оно|удалось و|هو|أيضا|حدث|حدث|تاريخي|ليس|فقط|من أجل|ال|هايتيين|لكن|في|عام|من أجل|ال|عالم|كامل|لأن|أن|هو|ال|الوحيدة|مرة|أن|ثورة|للعبيد|قد|نجحت 而且|这是|也是|一个|事件|历史的|不|仅仅|对于|海地人|海地人|但是|对于|整体|对于|世界|世界|整个|||这是|唯一的|唯一|次|一次|起义|奴隶|它成功|成功 Y|es|también|un|evento|histórico|no|solo|para|los|haitianos|pero|en|general|para|el|mundo|entero|porque|que|es|la|única|vez|que una|revuelta|de esclavos|ha|tenido éxito ||||event|||||||||||||whole||||||||revolt|of slaves|| und|es ist|auch|ein|Ereignis|historisch|nicht|nur|für|die|Haitianer|sondern|in|allgemein|für|die|Welt|ganz|||es ist|die|einzige|Mal|dass eine|Revolte|von Sklaven|sie hat|es geschafft e|é|também|um|evento|histórico|não|apenas|para|os|haitianos|mas|em|geral|para|o|mundo|inteiro|||é|a|única|vez|que uma|revolta|de escravos|ela|conseguiu e|è|anche|un|evento|storico|non|solo|per|gli|haitiani|ma|in|generale|per|il|mondo|intero|||è|la|sola|volta|che una|rivolta|di schiavi|ha|avuto successo And it is also a historic event, not only for Haitians, but in general for the whole world, because it is the only time that a slave revolt has succeeded. Bu aynı zamanda sadece Haitililer için değil, tüm dünya için tarihi bir olaydır, çünkü bir köle isyanı ilk kez başarıya ulaşmıştır. Y también es un evento histórico, no solo para los haitianos, sino en general para el mundo entero, porque es la única vez que una revuelta de esclavos ha tenido éxito. Und es ist auch ein historisches Ereignis, nicht nur für die Haitianer, sondern allgemein für die ganze Welt, denn es ist das einzige Mal, dass ein Sklavenaufstand erfolgreich war. E também é um evento histórico, não apenas para os haitianos, mas em geral para o mundo todo, porque é a única vez que uma revolta de escravos teve sucesso. Ed è anche un evento storico, non solo per gli haitiani, ma in generale per il mondo intero, perché è l'unica volta in cui una rivolta di schiavi ha avuto successo. И это также историческое событие, не только для гаитян, но и в целом для всего мира, потому что это единственный случай, когда восстание рабов увенчалось успехом. وهو أيضاً حدث تاريخي، ليس فقط للهايتيين، ولكن بشكل عام للعالم بأسره، لأنه المرة الوحيدة التي نجحت فيها ثورة للعبيد. 这也是一个历史事件,不仅对海地人来说,对全世界来说都是,因为这是奴隶起义成功的唯一一次。 Parce qu'on peut considérer que cette guerre entre les soldats haïtiens et l'armée napoléonienne, c'était la suite de cette révolte d'esclaves qui a commencé en 1791. потому что|что мы|можем|считать|что|эта|война|между|солдатами||гаитянскими|и|армией|наполеоновской|это было|продолжением|продолжение|этой||восстания|рабов|которое|она|начала|в لأن|أنه|يمكن|اعتبار|أن|هذه|الحرب|بين|الجنود||الهايتيين|و|الجيش|النابليوني|كانت|ال|استمرار|من|هذه|الثورة|من العبيد|التي|قد|بدأت|في 因为|我们可以|可以|认为|这|这场|战争|在|的|士兵|海地士兵|和|军队|拿破仑军队|它是|的|继续|的|这场|起义|奴隶|这|已经|开始|在 Porque|se|puede|considerar|que|esta|guerra|entre|los|soldados|haitianos|y|el ejército|napoleónica|era|la|continuación|de|esta|revuelta|de esclavos|que|ha|comenzado|en |||||||||soldiers|Haitian|||Napoleonic|||result||||of slaves|||| weil|man|kann|betrachten|dass|dieser|Krieg|zwischen|den|Soldaten|haitianischen|und|die Armee|napoleonischen|es war|die|Fortsetzung|von|dieser|Revolte|von Sklaven|die|hat|begonnen|in porque|que se|pode|considerar|que|esta|guerra|entre|os|soldados|haitianos|e|o exército|napoleônico|era|a|continuação|de|esta|revolta|de escravos|que|a|começou|em perché|che si|può|considerare|che|questa|guerra|tra|i|soldati|haitiani|e|l'esercito|napoleonico|era|la|continuazione|di|questa|rivolta|di schiavi|che|ha|iniziato|nel Because we can consider that this war between the Haitian soldiers and the Napoleonic army, it was the continuation of this revolt of slaves which started in 1791. De oorlog tussen de Haïtiaanse soldaten en het leger van Napoleon kan gezien worden als een voortzetting van de slavenopstand die in 1791 begon. Haitili askerler ile Napolyon'un ordusu arasındaki savaş, 1791'de başlayan köle isyanının bir devamı olarak görülebilir. Porque se puede considerar que esta guerra entre los soldados haitianos y el ejército napoleónico fue la continuación de esta revuelta de esclavos que comenzó en 1791. Weil man sagen kann, dass dieser Krieg zwischen den haitianischen Soldaten und der napoleonischen Armee die Fortsetzung dieser Sklavenrevolte war, die 1791 begann. Porque podemos considerar que esta guerra entre os soldados haitianos e o exército napoleônico foi a continuação dessa revolta de escravos que começou em 1791. Perché si può considerare che questa guerra tra i soldati haitiani e l'esercito napoleonico fosse il seguito di quella rivolta di schiavi che è iniziata nel 1791. Потому что можно считать, что эта война между гаитянскими солдатами и наполеоновской армией была продолжением восстания рабов, которое началось в 1791 году. لأنه يمكن اعتبار أن هذه الحرب بين الجنود الهايتيين والجيش النابليوني كانت استمرارًا لهذه الثورة التي بدأها العبيد في عام 1791. 因为可以认为,海地士兵与拿破仑军队之间的战争,是1791年开始的奴隶起义的延续。 D'abord, les esclaves ont obtenu leur affranchissement, et ensuite, les Haïtiens ont obtenu leur indépendance. сначала|рабы|рабы|они|получили|свое|освобождение|и|затем|гаитяне|гаитяне|они|получили|свою|независимость أولا|العبيد|العبيد|قد|حصلوا على|حريتهم|التحرر|و|بعد ذلك|الهايتيون|الهايتيون|قد|حصلوا على|استقلالهم|الاستقلال 首先|的|奴隶|已经|获得|他们的|解放|和|然后|的|海地人|已经|获得|他们的|独立 ||||||uwolnienie|||||||| Primero|los|esclavos|han|obtenido|su|emancipación|y|luego|los|haitianos|han|obtenido|su|independencia First||slaves||obtained||emancipation||then||||obtained||independence zuerst|die|Sklaven|sie haben|erhalten|ihre|Befreiung|und|danach|die|Haitianer|sie haben|erhalten|ihre|Unabhängigkeit ||||||解放|||||||| primeiro|os|escravos|têm|obtido|sua|libertação|e|depois|os|haitianos|têm|obtido|sua|independência prima|gli|schiavi|hanno|ottenuto|la loro|libertà|e|poi|gli|haitiani|hanno|ottenuto|la loro|indipendenza First, the slaves obtained their emancipation, and then, the Haitians obtained their independence. Önce köleler serbest bırakıldı, ardından Haitililer bağımsızlıklarını kazandı. Primero, los esclavos obtuvieron su libertad, y luego, los haitianos obtuvieron su independencia. Zuerst erhielten die Sklaven ihre Befreiung, und danach erlangten die Haitianer ihre Unabhängigkeit. Primeiro, os escravos conseguiram sua libertação, e depois, os haitianos conquistaram sua independência. Innanzitutto, gli schiavi hanno ottenuto la loro liberazione, e poi, gli haitiani hanno ottenuto la loro indipendenza. Сначала рабы получили свое освобождение, а затем гаитяне добились своей независимости. أولاً، حصل العبيد على تحريرهم، ثم حصل الهايتيون على استقلالهم. 首先,奴隶们获得了自由,接着,海地人获得了独立。 Le 1er janvier 1804, Haïti proclame officiellement son indépendance vis-à-vis du royaume de France. 1|1-й|января|Гаити|провозглашает|официально|свою|независимость||||к|королевству|Франции| ال|الأول|يناير|هايتي|تعلن|رسميا|استقلالها|الاستقلال||||المملكة|المملكة|من|فرنسا 这个|第一|一月|海地|宣布|正式地|其|独立||||的|王国|的|法国 ||||proklamuje|||||||||| El|1 de|enero|Haití|proclama|oficialmente|su|independencia||||del|reino|de|Francia ||||proclaims|||independence|towards||towards|||| der|1|Januar|Haiti|proklamiert|offiziell|seine|Unabhängigkeit||||dem|Königreich|von|Frankreich o|primeiro|janeiro|Haiti|proclama|oficialmente|sua|independência||||ao|reino|da|França il|primo|gennaio|Haiti|proclama|ufficialmente|la sua|indipendenza||||del|regno|di|Francia On January 1, 1804, Haiti officially proclaimed its independence from the kingdom of France. 1 Ocak 1804 tarihinde Haiti, Fransa Krallığı'ndan bağımsızlığını resmen ilan etti. El 1 de enero de 1804, Haití proclama oficialmente su independencia respecto al reino de Francia. Am 1. Januar 1804 proklamiert Haiti offiziell seine Unabhängigkeit vom Königreich Frankreich. Em 1º de janeiro de 1804, o Haiti proclama oficialmente sua independência em relação ao reino da França. Il 1° gennaio 1804, Haiti proclama ufficialmente la sua indipendenza dal regno di Francia. 1 января 1804 года Гаити официально провозгласило свою независимость от королевства Франция. في 1 يناير 1804، أعلنت هايتي رسميًا استقلالها عن مملكة فرنسا. 1804年1月1日,海地正式宣布脱离法国王国的独立。 Et c'est à ce moment-là qu'elle reprend, justement, son nom d'«Haïti» (et pas de «Saint-Domingue comme elle s'appelait avant). и|это|в|этот|||что она|восстанавливает|именно|свое|имя|||и|не|Святой|||как|она|называлась|раньше و|هو|في|هذه|||أنها|تستعيد|بالضبط|اسمها|اسمها|||و|ليس|من|||كما|كانت|تُسمى|سابقا 而且|这就是|在|这个|||它|恢复|正好|其|名字|的|“海地|和|不是|的|||就像|它|曾经叫|之前 Y|es|en|este|||que ella|retoma|justamente|su|nombre|de|Haití|(y|no|de|||como|ella|se llamaba|antes |||||||reclaims||||of||||||Dominique||it|was| und|es ist|zu|diesem|||dass sie|wieder annimmt|gerade|ihren|Namen|||und|nicht|von|||wie|sie|sie hieß|vorher e|é|a|esse|||que ela|retoma|justamente|seu|nome|||e|não|de|||como|ela|se chamava|antes e|è|a|questo|||che essa|riprende|proprio|il suo|nome|||e|non|di|||come|essa|si chiamava|prima And it is at this moment that it takes again, precisely, its name of “Haiti” (and not of “Saint-Domingue as it was called before). Ve bu noktada orijinal adı olan "Haiti "ye geri döndü (ve daha önce adlandırıldığı gibi "Santo Domingo" değil). Y es en ese momento que retoma, precisamente, su nombre de «Haití» (y no de «Saint-Domingue» como se llamaba antes). Und genau in diesem Moment nimmt es wieder seinen Namen «Haiti» an (und nicht «Saint-Domingue», wie es vorher genannt wurde). E é nesse momento que ela retoma, justamente, seu nome de 'Haiti' (e não 'São Domingos' como era chamada antes). Ed è in quel momento che riprende, appunto, il suo nome di «Haiti» (e non di «Saint-Domingue» come si chiamava prima). И именно в этот момент оно снова принимает свое название «Гаити» (а не «Сент-Доминг» как называлось раньше). وفي تلك اللحظة، استعادة اسمها «هايتي» (وليس «سانت دومينغ» كما كانت تُسمى سابقًا). 正是在这个时候,它重新恢复了“海地”的名字(而不是之前叫的“圣多明各”)。 «Haïti», c'est le nom qui était utilisé au temps des Indiens qui vivaient sur l'île. Гаити|это|имя|название|которое|было|использовалось|во|время|индейцев|индейцы|которые|жили|на|острове هايتي|هو|الاسم|الاسم|الذي|كان|مستخدم|في|زمن|ال|الهنود|الذين|كانوا يعيشون|على|الجزيرة 海地|这是|这个|名字|这个|曾经是|使用过|在|时候|的|印第安人|他们|生活|在|岛上 Haití|es|el|nombre|que|era|utilizado|en|tiempo|de|indios|que|vivían|en|la isla ||||||||||||||the island Haiti|es ist|der|Name|der|war|verwendet|in der|Zeit|der|Indianer|die|lebten|auf|der Insel Haiti|é|o|nome|que|era|usado|na|época|dos|índios|que|viviam|na|ilha Haiti|è|il|nome|che|era|usato|al|tempo|degli|indiani|che|vivevano|su|l'isola "Haiti" is the name that was used in the time of the Indians who lived on the island. "Haiti", adada yaşayan Kızılderililer zamanında kullanılan isimdir. «Haití», es el nombre que se utilizaba en la época de los indios que vivían en la isla. „Haiti“, das ist der Name, der zur Zeit der Indianer verwendet wurde, die auf der Insel lebten. «Haiti», é o nome que era usado na época dos índios que viviam na ilha. «Haiti», è il nome che veniva usato ai tempi degli indiani che vivevano sull'isola. «Гаити» — это название, которое использовалось во времена индейцев, живших на острове. « هايتي » هو الاسم الذي كان يُستخدم في زمن الهنود الذين عاشوا على الجزيرة. “海地”是印第安人在岛上生活时使用的名称。

Mais comme je vous l'ai dit, en France, cette défaite n'apparaît pas dans les manuels d'histoire, comme l'explique d'ailleurs l'historien canadien Jean-Pierre Le Glaunec dans cet extrait : но|как|я|вам|его|сказал|в|Франции|это|поражение|не появляется|не|в|учебниках|учебники|по истории|как|объясняет|кстати|историк|канадский|||Лё|Гло́нек|в|этот|отрывок لكن|كما|أنا|لكم|لقد|قلت|في|فرنسا|هذه|الهزيمة|لا تظهر|لا|في|ال|الكتب|التاريخ|كما|يشرح|بالمناسبة|المؤرخ|الكندي|||ال|غلاونيك|في|هذا|المقتطف 但是|正如|我|你们|我已经|说过|在|法国|这个|失败|不出现|不|在|的|教科书|历史|正如|他解释|此外|历史学家|加拿大的|||这个|格朗内克|在|这个|摘录 ||||||||||||||podręcznikach|||||historyk|||||Glaunec||| Pero|como|yo|le|lo he|dicho|en|Francia|esta|derrota|no aparece|no|en|los|manuales|de historia|como|lo explica|además|el historiador|canadiense|||Le|Glaunec|en|este|extracto |||||||||defeat|does not appear||||textbooks|||explains||the historian|Canadian||Pierre||Glaunec|||excerpt aber|wie|ich|Ihnen|es|gesagt|in|Frankreich|diese|Niederlage|erscheint nicht|nicht|in|den|Lehrbüchern|der Geschichte|wie|er erklärt|übrigens|der Historiker|kanadisch|||der|Glaunec|in|diesem|Auszug mas|como|eu|você|a|disse|na|França|essa|derrota|não aparece|não|nos|os|manuais|de história|como|explica|aliás|o historiador|canadense|||o|Glaunec|neste||trecho ma|come|io|vi|l'ho|detto|in|Francia|questa|sconfitta|non appare|non|nei||manuali|di storia|come|lo spiega|peraltro|lo storico|canadese|||Le|Glaunec|in|questo|estratto But as I told you, in France, this defeat does not appear in history textbooks, as the Canadian historian Jean-Pierre Le Glaunec explains in this extract: Maar zoals ik al zei, staat deze nederlaag in Frankrijk niet in de geschiedenisboeken, zoals de Canadese historicus Jean-Pierre Le Glaunec in dit fragment uitlegt: Ancak dediğim gibi, Kanadalı tarihçi Jean-Pierre Le Glaunec'in bu alıntıda açıkladığı gibi, Fransa'da bu yenilgi tarih ders kitaplarında yer almıyor: Pero como les he dicho, en Francia, esta derrota no aparece en los libros de historia, como explica el historiador canadiense Jean-Pierre Le Glaunec en este extracto: Aber wie ich Ihnen gesagt habe, erscheint diese Niederlage in Frankreich nicht in den Geschichtsbüchern, wie der kanadische Historiker Jean-Pierre Le Glaunec in diesem Auszug erklärt: Mas como eu disse a vocês, na França, essa derrota não aparece nos manuais de história, como explica aliás o historiador canadense Jean-Pierre Le Glaunec neste trecho: Ma come vi ho detto, in Francia, questa sconfitta non appare nei manuali di storia, come spiega del resto lo storico canadese Jean-Pierre Le Glaunec in questo estratto: Но, как я уже говорил, во Франции это поражение не упоминается в учебниках истории, как объясняет канадский историк Жан-Пьер Ле Глоанек в этом отрывке: لكن كما قلت لكم، في فرنسا، هذه الهزيمة لا تظهر في كتب التاريخ، كما يوضح المؤرخ الكندي جان-بيير لو غلاونيك في هذا المقتطف: 但正如我所说,在法国,这场失败并没有出现在历史教科书中,加拿大历史学家让-皮埃尔·勒·格劳内克在这段摘录中也解释了这一点:

«– Vertière est un moment scandaleux. Вертьер|есть|момент|момент|скандальный فيرتير|هو|لحظة|لحظة|فضيحة 维尔捷尔|是|一个|时刻|丢脸的 Vertière||||skandalowy Vertière|es|un|momento|escandaloso Vertière||||scandalous Vertière|ist|ein|Moment|skandalös Vertière|é|um|momento|escandaloso Vertière|è|un|momento|scandaloso "- Vertière is an outrageous moment. "- Vertière skandal bir andır. «– Vertière es un momento escandaloso. „– Vertière ist ein skandalöser Moment. «– Vertière é um momento escandaloso. «– Vertière è un momento scandaloso. «– Вертьер — это скандальный момент. « - فيرتير هو لحظة فضيحة. “– 维尔捷尔是一个丑闻时刻。”},{ Si le 18 novembre 1803 n'existe pas dans le calendrier français, alors que c'est un moment de l'histoire de France, c'est qu'il se passe là quelque chose d'impensable. если|18|ноября|не существует|не|в|календаре|календаре|французском|тогда|что|это|момент|момент|истории|истории|Франции|Франции|это|что|себя|происходит|там|что-то|вещь|непредставимое إذا|ال|نوفمبر|لا يوجد|لا|في|ال|التقويم|الفرنسي|إذن|أن|هو|لحظة|لحظة|من|التاريخ|ل|فرنسا|هو|أنه|يت|يحدث|هناك|شيء|شيء|لا يمكن تصوره 如果|这个|11月|不存在|不|在|这个|日历|法国的|那么|这是|这是|一个|时刻|的|历史|的|法国|这是||自己|发生|在那里|某种|事情|不可思议的 |||||||kalendarzu||||||||||||||||||niezwykłego Si|el|noviembre|no existe|en|en|el||francés|entonces|que|es|un|momento|de|la historia|de||es|que él|se|pasa|allí|algo|cosa|impensable |||||||calendar|||||||of|||||||||||unthinkable wenn|der|November|nicht existiert|nicht|in|den|Kalender|französischen|dann|dass|es ist|ein|Moment|der|Geschichte|von|Frankreich|es ist|dass es|sich|passiert|dort|etwas|Sache|unvorstellbar |||||||||||||||||||||||||考えられない se|o|novembro|não existe|não|no|o|calendário|francês|então|que|é|um|momento|da|história|de|França|é|que|se|passa|lá|algo|coisa|impensável se|il|novembre|non esiste|non|nel||calendario||allora|che|è|un|momento|di|storia|di|Francia|è|che|si|passa|là|qualcosa|cosa|impensabile If November 18, 1803 does not exist in the French calendar, when it is a moment in the history of France, it is because something unthinkable is happening there. Als 18 november 1803 niet bestaat op de Franse kalender, ook al is het een moment in de Franse geschiedenis, dan is er iets ondenkbaars aan de hand. Eğer 18 Kasım 1803 Fransız tarihinde bir an olmasına rağmen Fransız takviminde yer almıyorsa, o zaman akla hayale gelmeyecek bir şey oluyor demektir. Si el 18 de noviembre de 1803 no existe en el calendario francés, a pesar de que es un momento de la historia de Francia, es porque allí sucede algo impensable. Wenn der 18. November 1803 nicht im französischen Kalender existiert, obwohl es ein Moment in der Geschichte Frankreichs ist, dann geschieht dort etwas Unvorstellbares. Se 18 de novembro de 1803 não existe no calendário francês, embora seja um momento da história da França, é porque algo impensável está acontecendo. Se il 18 novembre 1803 non esiste nel calendario francese, mentre è un momento della storia di Francia, è perché lì sta accadendo qualcosa di impensabile. Если 18 ноября 1803 года не существует в французском календаре, хотя это момент в истории Франции, значит, там происходит нечто непостижимое. إذا لم يكن 18 نوفمبر 1803 موجودًا في التقويم الفرنسي، على الرغم من أنه لحظة في تاريخ فرنسا، فهذا يعني أن هناك شيئًا لا يُصدق يحدث هناك. Et qu'est ce qui est impensable? и|что|это|что|есть|непредставимое و|ما|هذا|الذي|يكون|غير قابل للتفكير 和|什么是|这个|什么|是|不可想象的 |||||nie do pomyślenia Y|qué es|esto|lo que|es|impensable |||||unthinkable und|was ist|das|was|ist|unvorstellbar e|o que|isso|que|é|impensável e|che è|ciò|che|è|impensabile And what is unthinkable? En wat is ondenkbaar? Peki düşünülemez olan nedir? ¿Y qué es impensable? Und was ist unvorstellbar? E o que é impensável? E cosa è impensabile? А что же непредставимо? وما الذي لا يمكن تصوره؟ 那什么是不可想象的? C'est le renversement de la relation esclavagiste. это|артикль|переворот|предлог|артикль|отношение|рабовладельческое هذا هو|ال|انقلاب|على|ال|العلاقة|العبودية 这是|这个|颠覆|的|这个|关系|奴隶制的 ||odwrócenie||||niewolniczej Es|el|reverso|de|la|relación|esclavista ||reversal||||slaveholding das ist|die|Umkehr|der|die|Beziehung|Sklaverei ||逆転||||奴隷制度 isso é|a|reversão|da|a|relação|escravocrata è|il|rovesciamento|della|la|relazione|schiavista It is the reversal of the slave relationship. Het is de omkering van de slavenrelatie. Bu, köle ilişkisinin tersine çevrilmesidir. Es el derrocamiento de la relación esclavista. Es ist der Umsturz der Sklavenhalterbeziehung. É a reversão da relação escravocrata. È il rovesciamento della relazione schiavista. Это свержение рабовладельческих отношений. إنه انقلاب العلاقة العبودية. 这是奴隶制关系的颠覆。

– Première République noire. первая|республика|черная أولى|جمهورية|سوداء 第一|共和国|黑色的 Primera|República|negra ||black erste|Republik|schwarze Primeira|República|negra Prima|Repubblica|nera - First Black Republic. - İlk Siyah Cumhuriyet. – Primera República negra. – Erste schwarze Republik. – Primeira República negra. – Prima Repubblica nera. – Первая черная республика. – أول جمهورية سوداء. – 第一个黑人共和国。

– Première République noire, mais ça va bien au-delà. первая|республика|черная|но|это|идет|хорошо|| أولى|جمهورية|سوداء|لكن|ذلك|يذهب|جيدا|| 第一|共和国|黑色的|但是|这个|将会|很|| ||||||||dalej Primera|República|negra|pero|eso|va|bien|más allá| ||||it|go|||beyond erste|Republik|schwarze|aber|das|geht|gut|| Primeira|República|negra|mas|isso|vai|bem|| Prima|Repubblica|nera|ma|ciò|va|bene|| - First Black Republic, but it goes far beyond. - İlk Siyah Cumhuriyet, ama bunun çok ötesine geçiyor. – Primera República negra, pero va mucho más allá. – Erste schwarze Republik, aber das geht weit darüber hinaus. – Primeira República negra, mas isso vai muito além. – Prima Repubblica nera, ma va ben oltre. – Первая черная республика, но это гораздо больше. – أول جمهورية سوداء، لكن الأمر يتجاوز ذلك بكثير. – 第一个黑人共和国,但这远不止于此。 Le 18 novembre 1803, les maîtres deviennent les esclaves et les esclaves deviennent les maîtres. в|ноября|эти|хозяева|становятся|эти|рабы|и|эти|рабы|становятся|эти|хозяева ال|نوفمبر|ال|السادة|يصبحون|ال|العبيد|و|ال|العبيد|يصبحون|ال|السادة 在|11月|这些|主人|变成|这些|奴隶|和|这些|奴隶|变成|这些|主人 El|noviembre|los|amos||los|esclavos|y|los|esclavos||los|amos |||masters|become||||||||masters der|November|die|Herren|werden|die|Sklaven|und|die|Sklaven|werden|die|Herren o|novembro|os|mestres|tornam-se|os|escravos|e|os|escravos|tornam-se|os|mestres il|novembre|i|padroni|diventano|gli|schiavi|e|gli|schiavi|diventano|i|padroni On November 18, 1803, the masters became the slaves and the slaves became the masters. 18 Kasım 1803'te efendiler köle, köleler de efendi oldu. El 18 de noviembre de 1803, los amos se convierten en esclavos y los esclavos se convierten en amos. Am 18. November 1803 werden die Herren zu den Sklaven und die Sklaven zu den Herren. Em 18 de novembro de 1803, os senhores se tornam os escravos e os escravos se tornam os senhores. Il 18 novembre 1803, i padroni diventano schiavi e gli schiavi diventano padroni. 18 ноября 1803 года хозяева становятся рабами, а рабы становятся хозяевами. في 18 نوفمبر 1803، يصبح السادة عبيدًا ويصبح العبيد سادة. 1803年11月18日,主人变成了奴隶,奴隶变成了主人。 C'est impensable. это|немыслимо هذا|غير قابل للتفكير 这就是|不可思议的 Es|impensable |unthinkable es ist|unvorstellbar isso é|impensável è|impensabile It is unthinkable. Es impensable. Es ist unvorstellbar. É impensável. È impensabile. Это немыслимо. هذا أمر لا يمكن تصوره. 这是不可想象的。 C'est bien pire qu'une défaite à Waterloo ou en Russie. это|очень|хуже|чем|поражение|в|Ватерлоо|или|в|России هذا|جيد|أسوأ|من|هزيمة|في|واترلو|أو|في|روسيا 这就是|非常|更糟|比一个|失败|在|滑铁卢|或者|在|俄罗斯 ||||||Watykanie||| Es|bien|peor|que una|derrota|en|Waterloo|o|en|Rusia ||worse||||Waterloo||| es ist|sehr|schlimmer|als eine|Niederlage|bei|Waterloo|oder|in|Russland isso é|muito|pior|que uma|derrota|em|Waterloo|ou|na|Rússia è|molto|peggio|di una|sconfitta|a|Waterloo|o|in|Russia It is much worse than a defeat in Waterloo or in Russia. Het is veel erger dan een nederlaag bij Waterloo of in Rusland. Waterloo'daki ya da Rusya'daki bir yenilgiden çok daha kötü. Es mucho peor que una derrota en Waterloo o en Rusia. Es ist viel schlimmer als eine Niederlage bei Waterloo oder in Russland. É muito pior do que uma derrota em Waterloo ou na Rússia. È molto peggio di una sconfitta a Waterloo o in Russia. Это гораздо хуже, чем поражение при Ватерлоо или в России. إنه أسوأ بكثير من هزيمة في واترلو أو في روسيا. 这比滑铁卢或俄罗斯的失败要糟糕得多。 Alors voilà en grande partie pourquoi cette bataille continue à être occultée.» тогда|вот|в|большой|части|почему|эта|битва|продолжает|к|быть|скрытой إذن|ها|في|كبيرة|جزء|لماذا|هذه|المعركة|تستمر|في|أن|مخفية 那么|这就是|在|大部分|部分|为什么|这场|战斗|继续|去|被|忽视的 |||||||||||ukrywana Entonces|aquí|en|gran|parte|por qué|esta|batalla|continúa|a|ser|ocultada |there||||||||to||obscured also|hier|in|groß|Teil|warum|diese|Schlacht|weiterhin|zu|sein|verborgen |||||||||||隠されて então|aqui está|em|grande|parte|por que|essa|batalha|continua|a|ser|ocultada allora|ecco|in|grande|parte|perché|questa|battaglia|continua|a|essere|occultata So that's a big part of why this battle continues to be hidden. ” Dus dat is een groot deel van de reden waarom deze strijd verborgen blijft." Así que aquí está en gran parte por qué esta batalla sigue siendo ignorada. Das ist also zum großen Teil der Grund, warum diese Schlacht weiterhin verdrängt wird. Então, aqui está em grande parte o motivo pelo qual essa batalha continua a ser ocultada. Ecco quindi in gran parte perché questa battaglia continua a essere trascurata. Вот почему эта битва продолжает оставаться в тени. لذا، هذا هو السبب الرئيسي الذي يجعل هذه المعركة تستمر في التعتيم عليها. 所以这就是为什么这场战斗仍然被掩盖的主要原因。

de la défaite de Napoléon en Haïti» 16.10.2014. из|поражения|поражение|из|Наполеона|в|Гаити من|ال|هزيمة|من|نابليون|في|هايتي 的|这|失败|的|拿破仑|在|海地 de|la|derrota|de|Napoleón|en|Haití ||defeat|||| von|die|Niederlage|von|Napoleon|in|Haiti da|a|derrota|de|Napoleão|em|Haiti della|la|sconfitta|di|Napoleone|in|Haiti of the defeat of Napoleon in Haiti "16.10.2014. Napolyon'un Haiti'deki yenilgisi" 16.10.2014. de la derrota de Napoleón en Haití» 16.10.2014. von der Niederlage Napoleons in Haiti" 16.10.2014. da derrota de Napoleão no Haiti» 16.10.2014. della sconfitta di Napoleone ad Haiti» 16.10.2014. о поражении Наполеона на Гаити» 16.10.2014. هزيمة نابليون في هايتي» 16.10.2014. 拿破仑在海地的失败》 2014年10月16日. TV5 Monde ТВ5|Монд تي في 5|مونديال TV5|世界 TV5|Mundo TV(1)| TV5|Welt TV5|Mundo TV5|Mondo TV5 World TV5 Mundo TV5 Monde TV5 Monde TV5 Monde TV5 Monde TV5 Monde TV5 世界

Après cette belle victoire, un nouveau problème apparaît pour les Haïtiens : comment protéger leur indépendance et leur liberté face aux autres grandes puissances coloniales comme l'Espagne, l'Angleterre et les puissances esclavagistes (Etats-Unis) qui sont présentes tout autour d'eux ? после|этой|красивой|победы|новая|новая|проблема|появляется|для|гаитян|гаитян|как|защитить|их|независимость|и|их|свободу|перед|другими|великими|великими|державами|колониальными|такими как|Испания|Англия|и|державами|державами|рабовладельческими|||которые|находятся|присутствуют|вокруг|них| بعد|هذه|جميلة|انتصار|مشكلة|جديد|مشكلة|يظهر|ل|ال|هايتيين|كيف|حماية|استقلالهم|استقلال|و|حريتهم|حرية|مواجهة|ال|الآخرين|عظمى|قوى|استعمارية|مثل|إسبانيا|إنجلترا|و|ال|قوى|استعبادية|||التي|هن|موجودة|كل|حول|بهم 在之后|这|美丽的|胜利|一个|新的|问题|出现|对于|这些|海地人|如何|保护|他们的|独立|和|他们的|自由|面对|这些|其他|大的|强权|殖民的|像|西班牙|英国|和|这些|强权|奴隶制的|||这些|是|存在|全部|周围|他们 |||||||||||||||||||||||kolonialne|||||||esclavagistes|||||||| Después de|esta|hermosa|victoria|un|nuevo|problema|aparece|para|los|haitianos|cómo|proteger|su|independencia|y|su|libertad|frente a|a los|otros|grandes|potencias|coloniales|como|||y|las|potencias|esclavistas|||que|están|presentes|todo|alrededor| |||||||appears|||||||independence||||face||||powers|colonial||||||powers|slaveholders|||||||around| nach|diesem|schönen|Sieg|ein|neues|Problem|erscheint|für|die|Haitianer|wie|schützen|ihre|Unabhängigkeit|und|ihre|Freiheit|angesichts|den|anderen|großen|Mächte|kolonialen|wie|Spanien|England|und|die|Mächte|Sklavenhalter|||die|sind|präsent|überall|um|sie herum |||||||||||||||||||||||||||||||||||||周りに| após|essa|bela|vitória|um|novo|problema|aparece|para|os|haitianos|como|proteger|sua|independência|e|sua|liberdade|frente|às|outras|grandes|potências|coloniais|como|a Espanha|a Inglaterra|e|as|potências|escravistas|||que|estão|presentes|todo|ao redor|deles dopo|questa|bella|vittoria|un|nuovo|problema|appare|per|gli|haitiani|come|proteggere|la loro|indipendenza|e|la loro|libertà|di fronte|alle|altre|grandi|potenze|coloniali|come|la Spagna|l'Inghilterra|e|le|potenze|schiaviste|||che|sono|presenti|tutto|intorno|a loro After this beautiful victory, a new problem appears for the Haitians: how to protect their independence and their freedom against other great colonial powers like Spain, England and the slave powers (United States) which are present all around them? Po tym pięknym zwycięstwie pojawia się nowy problem dla Haitańczyków: jak chronić swoją niezależność i wolność wobec innych wielkich mocarstw kolonialnych, takich jak Hiszpania, Anglia i mocarstwa niewolnicze (Stany Zjednoczone), które są obecne wokół nich? Bu büyük zaferin ardından Haitililer için yeni bir sorun ortaya çıktı: İspanya, İngiltere ve köle sahibi güçler (Birleşik Devletler) gibi diğer büyük sömürgeci güçler etraflarını sarmışken bağımsızlıklarını ve özgürlüklerini nasıl koruyacaklardı? Después de esta hermosa victoria, aparece un nuevo problema para los haitianos: ¿cómo proteger su independencia y su libertad frente a otras grandes potencias coloniales como España, Inglaterra y las potencias esclavistas (Estados Unidos) que están presentes a su alrededor? Nach diesem schönen Sieg taucht ein neues Problem für die Haitianer auf: Wie können sie ihre Unabhängigkeit und Freiheit gegenüber anderen großen kolonialen Mächten wie Spanien, England und den Sklavenhaltermächten (Vereinigte Staaten), die um sie herum präsent sind, schützen? Após essa bela vitória, um novo problema aparece para os haitianos: como proteger sua independência e liberdade diante das outras grandes potências coloniais como a Espanha, a Inglaterra e as potências escravistas (Estados Unidos) que estão presentes ao seu redor? Dopo questa bella vittoria, un nuovo problema appare per gli haitiani: come proteggere la loro indipendenza e la loro libertà di fronte alle altre grandi potenze coloniali come la Spagna, l'Inghilterra e le potenze schiaviste (Stati Uniti) che sono presenti tutto intorno a loro? После этой прекрасной победы перед гаитянами возникает новая проблема: как защитить свою независимость и свободу от других великих колониальных держав, таких как Испания, Англия и рабовладельческие державы (США), которые окружают их? بعد هذه الانتصار الجميل، تظهر مشكلة جديدة للهايتيين: كيف يحافظون على استقلالهم وحريتهم في مواجهة القوى الاستعمارية الكبرى الأخرى مثل إسبانيا، وإنجلترا، والقوى المستعبدة (الولايات المتحدة) التي تحيط بهم؟ 在这场美丽的胜利之后,海地人面临一个新问题:如何在西班牙、英国和周围的奴隶制强国(美国)等其他大殖民强国面前保护他们的独立和自由? Parce qu'évidemment, ces grandes puissances, elles n'ont pas envie qu'Haïti serve d'exemple à d'autres de leurs colonies. потому||эти|великие|державы|они|не имеют|не|желания|чтобы Гаити|служило|примером|для|других|из|их|колоний لأن||هذه|عظمى|قوى|هن|ليس لديهم|لا|رغبة|أن هايتي|تكون|مثال|ل|آخرين|من|مستعمراتهم|مستعمرات 因为|显然|这些|大的|强权|她们|没有|不|想要|海地|成为|例子|对于|其他|的|她们的|殖民地 |||||||||Haiti||||||| Porque|que evidentemente|esas|grandes|potencias|ellas|no tienen|no|ganas|de que Haití|sirva|de ejemplo|a|otros|de|sus|colonias ||||powers|||||Haiti|serve|of example|||of|| weil|dass offensichtlich|diese|großen|Mächte|sie|sie haben|nicht|Lust|dass Haiti|dient|als Beispiel|für|andere|ihrer||Kolonien ||||||||||役立つ|||||| porque|que evidentemente|essas|grandes|potências|elas|não têm|não|vontade|que Haiti|sirva|de exemplo|a|outros|de|suas|colônias perché|che ovviamente|queste|grandi|potenze|esse|non hanno|non|voglia|che Haiti|serva|da esempio|a|altri|delle|loro|colonie Because obviously, these great powers, they do not want Haiti to serve as an example to others in their colonies. Oczywiście, tym wielkim mocarstwom nie zależy na tym, aby Haiti stało się przykładem dla innych ich kolonii. Çünkü bu büyük güçler belli ki Haiti'nin diğer sömürgelere örnek teşkil etmesini istemiyorlar. Porque, evidentemente, estas grandes potencias no quieren que Haití sirva de ejemplo a otras de sus colonias. Denn offensichtlich haben diese großen Mächte nicht das Interesse, dass Haiti ein Beispiel für andere ihrer Kolonien wird. Porque, evidentemente, essas grandes potências não querem que o Haiti sirva de exemplo para outras de suas colônias. Perché ovviamente, queste grandi potenze non vogliono che Haiti faccia da esempio ad altre delle loro colonie. Потому что, очевидно, эти великие державы не хотят, чтобы Гаити служило примером для других их колоний. لأن هذه القوى الكبرى، بالطبع، لا ترغب في أن تكون هايتي مثالاً لبقية مستعمراتها. 因为显然,这些大国并不希望海地成为他们其他殖民地的榜样。 Elles n'ont pas envie de devoir affranchir leurs esclaves parce que sans esclaves, impossible pour elles de continuer d'exploiter toutes ces ressources et de s'enrichir. они|не имеют|не|желание|чтобы|должны|освободить|своих|рабов|потому что|что|без|рабов|невозможно|для|них|чтобы|продолжать|эксплуатировать|все|эти|ресурсы|и|чтобы|обогатиться هم|لا|لا|رغبة|في|يجب|تحرير|عبيدهم|عبيد|لأن|أن|بدون|عبيد|مستحيل|ل|هم|في|الاستمرار|استغلال|جميع|هذه|موارد|و|في|الثراء 她们|她们没有|不|想法|去|必须|解放|她们的|奴隶|||没有||不可能|对于|她们|去|继续|开采|所有|这些|资源|和|去|发财 Ellas|no tienen|no|ganas|de|tener que|liberar|sus|esclavos|porque|que|sin||imposible|para|ellas|de|continuar|explotarlas|todas|esos|recursos|y|de|enriquecerse |||want||have|free||slaves||||slaves|impossible|||||to exploit||||||enrich themselves sie|sie haben nicht|nicht|Lust|zu|müssen|befreien|ihre|Sklaven|weil|dass|ohne|Sklaven|unmöglich|für|sie|zu|fortfahren|auszubeuten|alle|diese|Ressourcen|und|zu|sich zu bereichern elas|não têm|não|vontade|de|ter que|libertar|seus|escravos|||sem|escravos|impossível|para|elas|de|continuar|a explorar|todas|essas|recursos|e|de|enriquecer-se esse|non hanno|non|voglia|di|dover|liberare|loro|schiavi|perché|che|senza|schiavi|impossibile|per|esse|di|continuare|a sfruttare|tutte|queste|risorse|e|di|arricchirsi They do not want to have to free their slaves because without slaves, it is impossible for them to continue to exploit all these resources and to enrich themselves. Nie chcą musieć uwalniać swoich niewolników, ponieważ bez niewolników niemożliwe jest dla nich kontynuowanie wykorzystywania wszystkich tych zasobów i bogacenie się. Kölelerini serbest bırakmak zorunda kalmak istemiyorlar, çünkü köleler olmadan tüm bu kaynakları sömürmeye ve zenginleşmeye devam edemezler. No tienen ganas de tener que liberar a sus esclavos porque sin esclavos, les resulta imposible seguir explotando todos esos recursos y enriquecerse. Sie haben keine Lust, ihre Sklaven freizulassen, denn ohne Sklaven ist es für sie unmöglich, all diese Ressourcen weiterhin auszubeuten und sich zu bereichern. Elas não querem ter que libertar seus escravos porque, sem escravos, é impossível para elas continuar explorando todos esses recursos e enriquecer. Non hanno voglia di dover liberare i loro schiavi perché senza schiavi, è impossibile per loro continuare a sfruttare tutte queste risorse e arricchirsi. Они не хотят освобождать своих рабов, потому что без рабов им невозможно продолжать эксплуатировать все эти ресурсы и обогащаться. إنهم لا يرغبون في تحرير عبيدهم لأنه بدون العبيد، من المستحيل عليهم الاستمرار في استغلال كل هذه الموارد والثراء. 她们不想解放她们的奴隶,因为没有奴隶,她们就无法继续剥削所有这些资源并致富。

C'est pour ça qu'après cette victoire et cette déclaration d'indépendance, la situation devient encore plus difficile pour Haïti. это|для|это|что после|этой|победы|и|этой|декларации|независимости|ситуация||становится|еще|более|трудной|для|Гаити هذا|ل|ذلك|بعد|هذه|انتصار|و|هذه|إعلان|استقلال|الوضع|حالة|تصبح|أكثر|صعبة|صعبة|ل|هايتي 这就是|对于|这|在之后|这|胜利|和|这|宣言|独立|这个|情况|变得|更加|更|困难|对于|海地 Es|por|eso|que después de|esta|victoria|y|esta|declaración|de independencia|la|situación|se vuelve|aún|más|difícil|para|Haití It's|||||||||of independence|||||||| das ist|für|das|dass nach|dieser|Sieg|und|dieser|Erklärung|Unabhängigkeit|die|Situation|sie wird|noch|mehr|schwierig|für|Haiti é|para|isso|que depois de|esta|vitória|e|esta|declaração|de independência|a|situação|se torna|ainda|mais|difícil|para|Haiti è|per|questo|che dopo|questa|vittoria|e|questa|dichiarazione|di indipendenza|la|situazione|diventa|ancora|più|difficile|per|Haiti This is why after this victory and this declaration of independence, the situation becomes even more difficult for Haiti. Bu nedenle, bu zafer ve bağımsızlık ilanından sonra Haiti için durum daha da zorlaştı. Por eso, después de esta victoria y esta declaración de independencia, la situación se vuelve aún más difícil para Haití. Deshalb wird die Situation für Haiti nach diesem Sieg und dieser Unabhängigkeitserklärung noch schwieriger. É por isso que, após essa vitória e essa declaração de independência, a situação se torna ainda mais difícil para o Haiti. È per questo che dopo questa vittoria e questa dichiarazione di indipendenza, la situazione diventa ancora più difficile per Haiti. Вот почему после этой победы и этой декларации независимости ситуация становится еще более сложной для Гаити. لهذا السبب، بعد هذا النصر وهذا الإعلان عن الاستقلال، تصبح الوضعية أكثر صعوبة في هايتي. 这就是为什么在这场胜利和独立宣言之后,海地的情况变得更加困难。 Toutes les grandes puissances refusent de reconnaître son indépendance et elles organisent un blocus, un embargo, pour essayer d'asphyxier l'économie de l'île. все|великие|мощные|державы|отказываются|чтобы|признать|его|независимость|и|они|организуют|блокаду|эмбарго||эмбарго|чтобы|попытаться|задушить|экономику|острова|остров جميع|القوى|العظمى|القوى|يرفضون|أن|يعترفوا|استقلالها|استقلال|و|هم|ينظمون|حصار|حصار|حظر|حظر|ل|محاولة|خنق|الاقتصاد|ل|الجزيرة 所有|这些|大|强国|拒绝|去|认可|他的|独立|和|她们|组织|一个|封锁|一个|禁运|为了|尝试|窒息|经济|的|岛屿 ||||||uznać||||||||||||dusić||| Todas|las|grandes|potencias|rechazan|de|reconocer|su|independencia|y|ellas|organizan|un|bloqueo|un|embargo|para|intentar|de asfixiar|la economía|de|la isla ||||||recognize||independence||they|organize|a|block|a|embargo|||to asphyxiate||| alle|die|großen|Mächte|sie lehnen ab|zu|anerkennen|seine|Unabhängigkeit|und|sie|sie organisieren|ein|Blockade|ein|Embargo|um|versuchen|zu ersticken|die Wirtschaft|von|der Insel |||||||||||||封鎖||禁輸|||窒息させる||| todas|as|grandes|potências|recusam|de|reconhecer|sua|independência|e|elas|organizam|um|bloqueio|um|embargo|para|tentar|asfixiar|a economia|da|ilha tutte|le|grandi|potenze|rifiutano|di|riconoscere|la sua|indipendenza|e|esse|organizzano|un|blocco|un|embargo|per|cercare|di asfissiare|l'economia|dell'| All the great powers refuse to recognize its independence and they organize a blockade, an embargo, to try to suffocate the economy of the island. Tüm büyük güçler adanın bağımsızlığını tanımayı reddetti ve adanın ekonomisini boğmaya çalışmak için bir abluka, bir ambargo düzenledi. Todas las grandes potencias se niegan a reconocer su independencia y organizan un bloqueo, un embargo, para intentar asfixiar la economía de la isla. Alle großen Mächte weigern sich, seine Unabhängigkeit anzuerkennen, und sie organisieren eine Blockade, ein Embargo, um zu versuchen, die Wirtschaft der Insel zu ersticken. Todas as grandes potências se recusam a reconhecer sua independência e organizam um bloqueio, um embargo, para tentar asfixiar a economia da ilha. Tutte le grandi potenze rifiutano di riconoscere la sua indipendenza e organizzano un blocco, un embargo, per cercare di soffocare l'economia dell'isola. Все великие державы отказываются признавать его независимость и организуют блокаду, эмбарго, чтобы попытаться задушить экономику острова. ترفض جميع القوى الكبرى الاعتراف باستقلالها وتنظم حصارًا، وفرض حظر، لمحاولة خنق اقتصاد الجزيرة. 所有的大国都拒绝承认它的独立,并且组织了封锁和禁运,试图窒息这个岛屿的经济。 C'est une stratégie qui fonctionne plutôt bien parce que l'économie de l'île a beaucoup de mal à repartir, ils ont du mal à pouvoir exporter leurs richesses à cause de l'embargo des grands empires coloniaux. это|стратегия||которая|работает|довольно|хорошо|потому что|что|экономика|острова|остров|имеет|много|трудностей|плохо|в|восстановиться|они|имеют|трудности|плохо|в|мочь|экспортировать|свои|богатства|из-за|причина|эмбарго|эмбарго|великих|колониальных|империй|колониальных هذه|استراتيجية|استراتيجية|التي|تعمل|إلى حد ما|جيد|لأن|أن|الاقتصاد|ل|الجزيرة|لديها|الكثير|من|صعوبة|في|الانطلاق|هم|لديهم|الكثير|صعوبة|في|القدرة|تصدير|ثرواتهم|ثروات|إلى|بسبب|من|الحظر|من|العظمى|الإمبراطوريات|الاستعمارية 这就是|一种|策略|它|运作|相当|好|||经济|的|岛屿|它有|很多|的|难|去|复苏|她们|她们有|一些|难|去|能够|出口|她们的|财富|因为|原因|的|禁运|的|大|帝国|殖民的 ||||||||||||||||||||||||||||||||||kolonialnych Es|una|estrategia|que|funciona|bastante|bien|porque|que|la economía|de|la isla|tiene|mucho|de|dificultad|en|recuperarse|ellos|tienen|de|dificultad|en|poder|exportar|sus|riquezas|a|causa|de|el embargo|de|grandes|imperios|coloniales |||||||||||||||||rebound|||||||export||||||the embargo|||empires|colonial das ist|eine|Strategie|die|sie funktioniert|ziemlich|gut|weil|dass|die Wirtschaft|von|der Insel|sie hat|viel|an|Mühe|zu|wieder zu starten|sie|sie haben|ein|Mühe|zu|können|exportieren|ihre|Reichtümer|nach|wegen|des||der|großen|Imperien|kolonial ||||||||||||||||||||||||||||||禁輸|||| é|uma|estratégia|que|funciona|bastante|bem|||a economia|da|ilha|tem|muita|de|dificuldade|em|recomeçar|eles|têm|uma|dificuldade|em||exportar|suas|riquezas|a|causa|do|embargo|dos|grandes|impérios|coloniais è|una|strategia|che|funziona|piuttosto|bene|perché|che|l'economia|dell'||ha|molto|di|male|a|ripartire|essi|hanno|del|male|a|poter|esportare|le loro|ricchezze|a|causa|dell'||dei|grandi|imperi|coloniali It's a strategy that works quite well because the island's economy is having a hard time getting back on its feet, they are struggling to be able to export their wealth because of the embargo from the great colonial empires. Bu oldukça işe yarayan bir strateji çünkü ada ekonomisi yeniden ayağa kalkmaya çalışıyor ve büyük sömürge imparatorluklarının uyguladığı ambargo nedeniyle zenginliklerini ihraç etmekte zorlanıyorlar. Es una estrategia que funciona bastante bien porque la economía de la isla tiene muchas dificultades para reactivarse, les cuesta poder exportar sus riquezas debido al embargo de los grandes imperios coloniales. Das ist eine Strategie, die ziemlich gut funktioniert, denn die Wirtschaft der Insel hat große Schwierigkeiten, sich zu erholen; sie haben Schwierigkeiten, ihre Reichtümer aufgrund des Embargos der großen Kolonialreiche zu exportieren. É uma estratégia que funciona bastante bem porque a economia da ilha tem muita dificuldade em se recuperar, eles têm dificuldade em poder exportar suas riquezas por causa do embargo dos grandes impérios coloniais. È una strategia che funziona piuttosto bene perché l'economia dell'isola ha molta difficoltà a ripartire, faticano a poter esportare le loro ricchezze a causa dell'embargo dei grandi imperi coloniali. Это стратегия, которая работает довольно хорошо, потому что экономика острова испытывает большие трудности с восстановлением, им трудно экспортировать свои богатства из-за эмбарго великих колониальных империй. إنها استراتيجية تعمل بشكل جيد إلى حد ما لأن اقتصاد الجزيرة يواجه صعوبة كبيرة في التعافي، ويجدون صعوبة في تصدير ثرواتهم بسبب الحظر المفروض من قبل الإمبراطوريات الاستعمارية الكبرى. 这是一种相当有效的策略,因为岛屿的经济很难复苏,他们因为大殖民帝国的禁运而难以出口他们的财富。

Quelques années plus tard, la France a à nouveau changé de système politique pour redevenir une monarchie. 几个|年|更|晚|法国|法国|她有|在|再次|改变|的|制度|政治|为了|重新成为|一个|君主制 несколько|лет|более|позже|во|Франция|она|в|снова|изменила|на|систему|политическую|чтобы|снова стать|монархией| بضع|سنوات|أكثر|لاحقًا|ال|فرنسا|قد|إلى|مرة أخرى|غيرت|من|نظام|سياسي|من أجل|أن تصبح مرة أخرى|ملكية| ||||||||||||||revert|| A few years later, France again changed its political system to become a monarchy again. This is a period that has been called "the Restoration". And in 1825, King Charles X proposed an agreement to Haiti. Birkaç yıl sonra Fransa siyasi sistemini bir kez daha değiştirerek bir kez daha monarşi haline geldi. Unos años más tarde, Francia volvió a cambiar de sistema político para convertirse nuevamente en una monarquía. Einige Jahre später hat Frankreich erneut das politische System geändert, um wieder eine Monarchie zu werden. Alguns anos depois, a França mudou novamente de sistema político para se tornar uma monarquia. Alcuni anni dopo, la Francia ha nuovamente cambiato sistema politico per tornare a essere una monarchia. Несколько лет спустя Франция снова изменила политическую систему, чтобы вновь стать монархией. بعد بضع سنوات، عادت فرنسا لتغيير نظامها السياسي لتصبح مملكة مرة أخرى. 几年后,法国再次改变政治制度,重新成为君主制。 C'est une période qu'on a appelée «la Restauration». 这是|一段|时期|我们|我们有|称为|这|复辟 это|период||который|мы|назвали|во|Реставрация هذه|فترة|فترة|التي|قد|أطلقنا عليها|ال|استعادة He offers Haiti to recognize its independence in exchange for 150 million gold francs. He says that France will recognize Haiti as a country if, in return, Haiti pays France 150 million gold francs. Es un período que se ha llamado «la Restauración». Es ist eine Periode, die man «die Restauration» genannt hat. É um período que chamamos de «a Restauração». È un periodo che è stato chiamato «la Restaurazione». Это период, который назвали «Реставрацией». إنها فترة أطلق عليها اسم «الاستعادة». 这段时间被称为“复辟”。 Et en 1825, le roi Charles X propose un accord à Haïti. 而且|在|这|国王|查尔斯|十|提议|一个|协议|给|海地 и|в|король|Шарль|X||он предлагает|соглашение|к|к|Гаити و|في|ال|الملك|تشارلز|العاشر|يقترح|اتفاق|اتفاق|إلى|هايتي Officially, it was a sum that was intended to reimburse the former settler owners because these owners had lost their slaves, in other words, their source of income. And they demanded, they demanded to receive an indemnity, a sum of money to compensate them. Y en 1825, el rey Carlos X propone un acuerdo a Haití. Und im Jahr 1825 schlägt König Charles X. Haiti einen Vertrag vor. E em 1825, o rei Carlos X propõe um acordo ao Haiti. E nel 1825, il re Carlo X propone un accordo ad Haiti. А в 1825 году король Шарль X предложил Гаити соглашение. وفي عام 1825، اقترح الملك تشارلز العاشر اتفاقًا على هايتي. 1825年,查尔斯十世国王向海地提出了一项协议。 Il propose à Haïti de reconnaître son indépendance en échange de 150 millions de francs-or. 他|提议|给|海地|去|认可|他的|独立|作为|交换|的|百万|的|| он|предлагает|к|Гаити|чтобы|признать|его|независимость|в|обмен|на|миллионов|из|| هو|يقترح|إلى|هايتي|أن|يعترف|استقلاله|استقلال|في|مقابل|من|مليون|من|| So you see, that makes sense, which was very present at the time. Once the slaves were freed, the old owners had to be paid, not the old slaves. Haiti'nin bağımsızlığını 150 milyon altın frank karşılığında tanımayı teklif etti. Le propone a Haití reconocer su independencia a cambio de 150 millones de francos-oro. Er schlägt Haiti vor, seine Unabhängigkeit im Austausch für 150 Millionen Francs Gold anzuerkennen. Ele propõe ao Haiti reconhecer sua independência em troca de 150 milhões de francos-ouro. Propone ad Haiti di riconoscere la sua indipendenza in cambio di 150 milioni di franchi d'oro. Он предложил Гаити признать его независимость в обмен на 150 миллионов франков золота. يقترح على هايتي الاعتراف باستقلالها مقابل 150 مليون فرنك ذهبي. 他提议海地承认其独立,以换取1.5亿法郎的黄金。 Il dit que la France va reconnaître Haïti comme un pays si, en échange, Haïti verse à la France 150 millions de francs-or. он|говорит|что|Франция|Франция|будет|признавать|Гаити|как|страна|страна|если|в|обмен|Гаити|выплачивает|Франции|150|Франции|миллионов|из|| هو|يقول|أن|ال|فرنسا|سوف|تعترف|هايتي|ك|دولة|بلد|إذا|في|مقابل|هايتي|تدفع|إلى|ال|فرنسا|مليون|من|| 他|说|que|法国|法国|将要|认可|海地|作为|一个|国家|如果|作为|交换|海地|支付|给|法国|法国|百万|的|| |||||||||||||||przeleje||||||| Él|dice|que|la|Francia|va|reconocer|Haití|como|un|país|si|en|intercambio|Haití|paga|a|la|Francia|millones|de|| |||||||Haiti||||||||pays|||||||gold er|sagt|dass|die|Frankreich|wird|anerkennen|Haiti|als|ein|Land|wenn|in|Austausch|Haiti|zahlt|an|die|Frankreich|Millionen|an|| ele|diz|que|a|França|vai|reconhecer|Haiti|como|um|país|se|em|troca|Haiti|pagar|a|a|França|milhões|de|| lui|dice|che|la|Francia|andrà|riconoscere|Haiti|come|un|paese|se|in|cambio|Haiti|versa|a|la|Francia|milioni|di|| Because it was felt that those who had really been wronged, well, were the previous owners. They weren't the old slaves. So this is a logic that may seem quite outrageous, but at the time, it seemed completely normal. Haiti'nin Fransa'ya 150 milyon altın frank ödemesi karşılığında Fransa'nın Haiti'yi bir ülke olarak tanıyacağını söyledi. Él dice que Francia va reconocer a Haití como un país si, a cambio, Haití le paga a Francia 150 millones de francos oro. Er sagt, dass Frankreich Haiti als ein Land anerkennen wird, wenn Haiti im Gegenzug 150 Millionen Francs in Gold an Frankreich zahlt. Ele diz que a França vai reconhecer o Haiti como um país se, em troca, o Haiti pagar à França 150 milhões de francos-ouro. Dice che la Francia riconoscerà Haiti come un paese se, in cambio, Haiti verserà alla Francia 150 milioni di franchi d'oro. Он говорит, что Франция признает Гаити как страну, если, в обмен, Гаити выплатит Франции 150 миллионов франков золота. يقول إن فرنسا ستعترف بهايتي كدولة إذا، في المقابل، دفعت هاييتي لفرنسا 150 مليون فرنك ذهبي. 他说法国将承认海地为一个国家,前提是海地向法国支付1.5亿法郎黄金。 Officiellement, c'était une somme qui était destinée à rembourser les anciens propriétaires colons parce que ces propriétaires avaient perdu leurs esclaves, autrement dit, leur source de revenus. официально|это было|сумма|сумма|которая|была|предназначена|для|возмещения|бывшим|бывшим|владельцам|колонистам|потому|что|эти|владельцы|они потеряли|потерянные|свои|рабы|иначе|говоря|их|источник|доходов| رسميًا|كانت|مبلغ|مبلغ|الذي|كان|مخصص|إلى|سداد|ال|السابقين|مالكين|مستعمرين|لأن|أن|هؤلاء|المالكون|كانوا|فقدوا|عبيدهم||خلاف ذلك|يعني|مصدر|مصدر|من|دخل 官方地|这是一笔|一|金额|它|是|注定的|给|偿还|这些|旧的|所有者|殖民者|||这些|所有者|他们有|失去|他们的|奴隶|否则|说|他们的|来源|的|收入 ||||||||spłacenie|||||||||||||||||| Oficialmente|era|una|suma|que|estaba|destinada|a|reembolsar|los|antiguos|propietarios|colonos|porque|que|esos|propietarios|habían|perdido|sus|esclavos|de otra|manera|su|fuente|de|ingresos |||sum||was|intended||repay||former|owners|||||||||||||||revenues offiziell|es war|eine|Summe|die|war|bestimmt|zu|erstatten|die|ehemaligen|Besitzer|Kolonisten|weil|dass|diese|Besitzer|sie hatten|verloren|ihre|Sklaven|anders|gesagt|ihre|Quelle|an|Einkommen oficialmente|era|uma|quantia|que|estava|destinada|a|reembolsar|os|antigos|proprietários|colonos|||esses|proprietários|tinham|perdido|seus|escravos|de outra forma|dito|sua|fonte|de|rendimentos ufficialmente|era|una|somma|che|era|destinata|a|rimborsare|i|ex|proprietari|coloni|||questi|proprietari|avevano|perso|i loro|schiavi|altrimenti|detto|la loro|fonte|di|reddito And this agreement seemed all the more unfair as Haiti had already paid for its independence. Haiti had paid at the price of the blood of its soldiers. She had fought, she had fought for her independence. Resmi olarak, kölelerini, başka bir deyişle gelir kaynaklarını kaybettikleri için eski sömürge sahiplerine geri ödenmesi amaçlanan bir meblağdı. Oficialmente, era una suma destinada a reembolsar a los antiguos propietarios colonos porque estos propietarios habían perdido a sus esclavos, en otras palabras, su fuente de ingresos. Offiziell war es eine Summe, die dazu bestimmt war, die ehemaligen kolonialen Eigentümer zu entschädigen, weil diese Eigentümer ihre Sklaven verloren hatten, mit anderen Worten, ihre Einkommensquelle. Oficialmente, era uma quantia destinada a reembolsar os antigos proprietários colonos porque esses proprietários haviam perdido seus escravos, ou seja, sua fonte de renda. Ufficialmente, era una somma destinata a rimborsare i vecchi proprietari coloni perché questi proprietari avevano perso i loro schiavi, in altre parole, la loro fonte di reddito. Официально это была сумма, предназначенная для компенсации бывшим колониальным владельцам, потому что эти владельцы потеряли своих рабов, другими словами, свой источник дохода. رسميًا، كانت هذه المبلغ مخصصًا لتعويض الملاك السابقين من المستعمرين لأن هؤلاء الملاك فقدوا عبيدهم، بعبارة أخرى، مصدر دخلهم. 官方说,这笔钱是用来赔偿以前的殖民地主,因为这些地主失去了他们的奴隶,换句话说,他们的收入来源。 Et ils exigeaient, ils demandaient de recevoir une indemnité, une somme d'argent pour les dédommager. и|они|они требовали|они|они просили|о|получении|компенсации|компенсация|сумма|сумма|денег|чтобы|их|компенсировать و|هم|كانوا يطالبون|هم|كانوا يطلبون|أن|يتلقوا|تعويض|تعويض|مبلغ|مبلغ|من المال|من أجل|ال|تعويضهم 而且|他们|他们要求|他们|他们请求|去|收到|一|赔偿金|一|金额|钱|为了|他们|补偿 ||wymagali||||||odszkodowanie|||||ich|zrekompensować Y|ellos|exigían|ellos|pedían|de|recibir|una|indemnización|una|suma|de dinero|para|los|indemnizar ||demanded||requested|||an|compensation||sum|||the|compensate und|sie|sie forderten|sie|sie verlangten|zu|erhalten|eine|Entschädigung|eine|Summe|Geld|um|sie|entschädigen ||||||||||||||補償する e|eles|exigiam|eles|pediam|para|receber|uma|indenização|uma|quantia|em dinheiro|para|os|compensá-los e|loro|esigevano|loro|chiedevano|di|ricevere|un|indennità|una|somma|di denaro|per|li|risarcirli And there, the kingdom of France asked him once again to buy, to pay for his independence with this sum of money, these 150 million gold francs. En ze eisten, ze vroegen om compensatie, een geldbedrag om hen te compenseren. Y exigían, pedían recibir una indemnización, una suma de dinero para compensarlos. Und sie forderten, sie verlangten eine Entschädigung, eine Geldsumme, um entschädigt zu werden. E eles exigiam, pediam para receber uma indenização, uma quantia em dinheiro para serem compensados. E chiedevano, richiedevano di ricevere un indennizzo, una somma di denaro per risarcirli. И они требовали, они просили получить компенсацию, сумму денег для возмещения убытков. وكانوا يطالبون، كانوا يطلبون الحصول على تعويض، مبلغ من المال لتعويضهم. 他们要求,要求得到一笔赔偿金,来补偿他们的损失。

Donc vous voyez, ça, c'est logique, qui était très présente à l'époque. так что|вы|видите|это|это есть|логично|что|было|очень|актуально|в|то время لذلك|أنتم|ترون|ذلك|هو|منطقي|الذي|كان|جدًا|حاضرة|في|ذلك الوقت 所以|你|看到|这|这就是|合理|它|是|非常|存在|在|当时 Entonces|usted|ve|eso|es|lógico|que|estaba|muy|presente|en|la época |||||logical|||||| also|Sie|sehen|das|es ist|logisch|die|war|sehr|präsent|in|der Zeit então|você|vê|isso|é|lógico|que|estava|muito|presente|na| quindi|voi|vedete|questo|è|logico|che|era|molto|presente|all'| What you should know is that this sum, these 150 million gold francs intended to compensate the former owners, had been calculated when the economy of the island was functioning very well. Gördüğünüz gibi bu mantıksal bir durum ve o dönemde de mevcuttu. Así que ven, eso es lógico, que estaba muy presente en la época. Also sehen Sie, das ist logisch, was zu dieser Zeit sehr präsent war. Então vocês veem, isso é lógico, que estava muito presente na época. Quindi vedete, questo è logico, era molto presente all'epoca. Так что вы видите, это логично, что было очень актуально в то время. لذا، كما ترى، هذا منطقي، وكان حاضرًا جدًا في ذلك الوقت. 所以你看,这在当时是很有逻辑的。 Une fois que les esclaves ont été affranchis, il fallait payer les anciens propriétaires et pas les anciens esclaves. один|раз|как|те|рабы|они|были|освобождены|это|нужно было|платить|тем|бывшим|владельцам|и|не|тем|бывшим|рабам مرة|واحدة|عندما|ال|العبيد|قد|تم|تحريرهم|هو|كان يجب|دفع|ال|السابقين|الملاك|و|ليس|ال|السابقين|العبيد 一次|次|当|这些|奴隶|他们已经|被|解放|这|必须|付钱|这些|旧的|所有者|和|不|这些|旧的|奴隶 Una|vez|que|los|esclavos|han|sido|liberados|se|necesitaba|pagar|a los|antiguos|propietarios|y|no|a los|antiguos|esclavos ||||slaves|||freed||||||owners||||| einmal|mal|dass|die|Sklaven|sie haben|sie wurden|befreit|es|es war nötig|zu zahlen|die|ehemaligen|Besitzer|und|nicht|die|ehemaligen|Sklaven uma|vez|que|os|escravos|eles|foram|libertados|isso|era necessário|pagar|os|antigos|proprietários|e|não|os|antigos|escravos una|volta|che|gli|schiavi|hanno|stato|liberati|il|bisognava|pagare|i|ex|proprietari|e|non|gli|ex|schiavi Once the slaves were freed, the old owners had to be paid, not the old slaves. Una vez que los esclavos fueron liberados, había que pagar a los antiguos propietarios y no a los antiguos esclavos. Sobald die Sklaven befreit waren, mussten die ehemaligen Eigentümer und nicht die ehemaligen Sklaven entschädigt werden. Uma vez que os escravos foram libertados, era necessário pagar os antigos proprietários e não os antigos escravos. Una volta che gli schiavi sono stati liberati, bisognava pagare i vecchi proprietari e non i vecchi schiavi. Как только рабы были освобождены, нужно было выплатить компенсацию бывшим владельцам, а не бывшим рабам. بمجرد أن تم تحرير العبيد، كان يجب دفع التعويضات للمالكين السابقين وليس للعبيد السابقين. 一旦奴隶被解放,就必须支付给前任主人,而不是前任奴隶。 Parce qu'on estimait que ceux qui avaient vraiment subi un tort, eh bien c'étaient les anciens propriétaires. потому||считали|что|те|кто|они|действительно|понесли|одно|зло|ну|хорошо|это были|те|бывшие|владельцы لأن|أننا|كنا نعتقد|أن|أولئك|الذين|كان لديهم|حقًا|تعرضوا|ضررًا||حسنًا|جيدًا|كانوا|ال|السابقين|الملاك 因为|我们|认为|那|那些|谁|他们有|真正|遭受|一个|伤害|嗯|好吧|他们是|这些|旧的|所有者 ||||||||subi||krzywda|||||| Porque|que uno|estimaba|que|aquellos|que|habían|realmente|sufrido|un|daño|eh|bien|eran|los|antiguos|propietarios ||estimated||those|who|had|really|suffered||wrong|well||||| weil|dass man|man schätzte|dass|diejenigen|die|sie hatten|wirklich|erlitten|ein|Unrecht|nun|gut|sie waren|die|ehemaligen|Besitzer ||||||||受けた||不正|||||| porque|que se|se estimava|que|aqueles|que|tinham|realmente|sofrido|um|dano|bem|bem|eram|os|antigos|proprietários perché|che si|stimava|che|coloro|che|avevano|davvero|subito|un|torto|eh|bene|erano|i|ex|proprietari Denn man schätzte, dass diejenigen, die wirklich gelitten hatten, nun ja, die ehemaligen Eigentümer waren. Because it was believed that those who had really suffered harm were the former owners. Porque se estimaba que quienes realmente habían sufrido un agravio, bueno, eran los antiguos propietarios. Perché si riteneva che coloro che avevano realmente subito un torto, beh, erano i vecchi proprietari. Omdat we vonden dat degenen die echt geleden hadden, de voormalige eigenaars waren. Porque se estimava que aqueles que realmente sofreram um dano, bem, eram os antigos proprietários. Çünkü gerçekten acı çekenlerin eski mal sahipleri olduğunu düşündük. Потому что считалось, что действительно пострадали именно бывшие владельцы. لأنه كان يُعتقد أن الذين عانوا حقًا من الأذى، هم المالكون السابقون. 因为人们认为真正遭受伤害的是前任主人。 Ce n'étaient pas les anciens esclaves. это|не были|не|те|бывшие|рабы هذا|لم يكونوا|ليس|ال|السابقين|العبيد 这|不是|不|这些|旧的|奴隶 Esto|no eran|los|los|antiguos|esclavos das|sie waren nicht|nicht|die|ehemaligen|Sklaven isso|não eram|não|os|antigos|escravos questo|non erano|non|gli|ex|schiavi Es waren nicht die ehemaligen Sklaven. It was not the former slaves. No eran los antiguos esclavos. Non erano i vecchi schiavi. Não eram os antigos escravos. Это были не бывшие рабы. لم يكونوا العبيد السابقين. 而不是前任奴隶。 Donc c'est une logique qui peut sembler assez scandaleuse, mais à l'époque, ça semblait tout à fait normal. значит|это|одна|логика|которая|может|казаться|довольно|скандальной|но|в|то время|это|казалось|совсем|||нормальным لذلك|هذه|منطق|منطق|الذي|يمكن|أن يبدو|إلى حد ما|فضيحة|لكن|في|ذلك الوقت|ذلك|كان يبدو|تمامًا|إلى|حقيقة|طبيعي 所以|这是一种|一种|逻辑|这|可以|看起来|相当|令人震惊|但是|在|那个时候|这|看起来|完全|||正常 ||||||||skandaliczna||||||||| Entonces|es|una|lógica|que|puede|parecer|bastante|escandalosa|pero|en|la época|eso|parecía|todo|||normal |||logic|||||scandalous||||||all||| also|es ist|eine|Logik|die|sie kann|scheinen|ziemlich|skandalös|aber|zu|der Zeit|das|es schien|ganz|zu|tatsächlich|normal então|isso é|uma|lógica|que|pode|parecer|bastante|escandalosa|mas|na|época|isso|parecia|tudo|||normal quindi|è|una|logica|che|può|sembrare|abbastanza|scandalosa|ma|all'|epoca|questo|sembrava|tutto|a|fatto|normale Das ist also eine Logik, die ziemlich skandalös erscheinen mag, aber zu der Zeit schien sie ganz normal zu sein. So it’s a reasoning that may seem quite scandalous, but at the time, it seemed perfectly normal. Así que es una lógica que puede parecer bastante escandalosa, pero en esa época, parecía completamente normal. Quindi è una logica che può sembrare piuttosto scandalosa, ma all'epoca sembrava del tutto normale. Portanto, é uma lógica que pode parecer bastante escandalosa, mas na época, parecia perfeitamente normal. Yani skandal gibi görünen bir mantık, ancak o zamanlar son derece normal görünüyordu. Так что это логика, которая может показаться довольно скандальной, но в то время это казалось совершенно нормальным. لذا، فإن هذه منطق قد يبدو مثيرًا للجدل، ولكن في ذلك الوقت، كان يبدو طبيعيًا تمامًا. 所以这逻辑听起来可能相当丑陋,但在当时,这看起来完全正常。

Et cet accord semblait d'autant plus injuste qu'Haïti avait déjà payé pour son indépendance. и|этот|договор|казался|тем более|более|несправедливым|что Гаити|имело|уже|заплатило|за|свою|независимость و|هذا|الاتفاق|بدا|أكثر|من|غير عادل|أن هايتي|كان لديها|بالفعل|دفعت|من أجل|استقلالها|الاستقلال 和|这个|协议|似乎|越发|更|不公正|因为海地|已经有|已经|付出|为了|他的|独立 Y|este|acuerdo|parecía|tanto|más|injusto|que Haití|había|ya|pagado|por|su|independencia ||||all the more|more|unjust||||||its|independence und|dieser|Vertrag|schien|umso|mehr|ungerecht|dass Haiti|hatte|bereits|bezahlt|für|seine|Unabhängigkeit e|este|acordo|parecia|tanto|mais|injusto|que o Haiti|tinha|já|pago|por|sua|independência e|questo|accordo|sembrava|tanto|più|ingiusto|che Haiti|aveva|già|pagato|per|la sua|indipendenza So that Haiti has actually paid a double debt. She paid off the 150 million gold francs, the debt, plus the interest rates so that she could [borrow the money and] pay that debt on time. そして、この合意は、ハイチがすでにその独立のために代償を払っていたため、なおさら不公平に思えた。 Haiti'nin bağımsızlığının bedelini çoktan ödemiş olduğu düşünüldüğünde bu anlaşma daha da adaletsiz görünüyordu. Y este acuerdo parecía aún más injusto ya que Haití ya había pagado por su independencia. Und dieses Abkommen schien umso ungerechter, als Haiti bereits für seine Unabhängigkeit bezahlt hatte. E esse acordo parecia ainda mais injusto, pois o Haiti já havia pago por sua independência. E questo accordo sembrava tanto più ingiusto poiché Haiti aveva già pagato per la sua indipendenza. И это соглашение казалось тем более несправедливым, что Гаити уже заплатила за свою независимость. وكان هذا الاتفاق يبدو أكثر ظلماً لأن هايتي قد دفعت بالفعل ثمن استقلالها. 这个协议显得更加不公,因为海地已经为它的独立付出了代价。 Haïti avait payé au prix du sang de ses soldats. Гаити|имело|заплатило|за|цену|крови|крови|своих|солдат| هايتي|كان لديها|دفعت|الثمن|الثمن|من|دم|من|جنودها|الجنود 海地|已经有|付出|以|代价|的|血|的|他的|士兵 ||||||||swoich| Haití|había|pagado|al|precio|de|sangre|de|sus|soldados ||||||blood||| Haiti|hatte|bezahlt|zu|Preis|des|Blutes|von|seinen|Soldaten Haiti|tinha|pago|ao|preço|do|sangue|de|seus|soldados Haiti|aveva|pagato|al|prezzo|del|sangue|dei|i suoi|soldati Haiti had paid at the price of the blood of its soldiers. ハイチは、その兵士たちの血の代償を払った。 Haiti bunu askerlerinin kanıyla ödedi. Haití había pagado con la sangre de sus soldados. Haiti hatte mit dem Blut seiner Soldaten bezahlt. O Haiti havia pago com o sangue de seus soldados. Haiti aveva pagato con il sangue dei suoi soldati. Гаити заплатила ценой крови своих солдат. دفعت هايتي ثمن ذلك بدماء جنودها. 海地用士兵的鲜血付出了代价。 Elle s'était battue, elle avait fait la guerre pour obtenir son indépendance. она|она себя|боролась|она|имела|сделала|войну|войну|чтобы|получить|свою|независимость هي|كانت|قاتلت|هي|كان لديها|فعلت|الحرب|الحرب|من أجل|الحصول على|استقلالها|الاستقلال 她|她已经|她战斗过|她|已经有|她做过|这场|战争|为了|获得|她的|独立 ||battue||||||||| Ella|se|había peleado|ella|había|hecho|la|guerra|para|obtener|su|independencia |had|fought||||||||| sie|sie hatte sich|gekämpft|sie|hatte|gemacht|die|Krieg|um|zu erhalten|ihre|Unabhängigkeit ela|se|batido|ela|tinha|feito|a|guerra|para|obter|sua|independência lei|si era|battuta|lei|aveva|fatto|la|guerra|per|ottenere|la sua|indipendenza From then on, the debt was a real burden on Haiti. A burden is a very heavy thing that must be carried and which prevents us from moving forward, which prevents us from walking. A burden. The debt has been a burden on Haitians because they had to pay it for almost 60 years. 彼女は戦い、独立を得るために戦争をした。 Bağımsızlığını kazanmak için savaşmış ve mücadele etmişti. Había luchado, había hecho la guerra para obtener su independencia. Es hatte gekämpft, es hatte Krieg geführt, um seine Unabhängigkeit zu erlangen. Ele lutou, fez a guerra para obter sua independência. Si era battuta, aveva fatto la guerra per ottenere la sua indipendenza. Она сражалась, она вела войну, чтобы получить свою независимость. لقد قاتلت، وخاضت الحرب من أجل الحصول على استقلالها. 它曾经战斗过,为了获得独立而打过战争。 Et là, le royaume de France lui demandait une nouvelle fois d'acheter, de payer son indépendance avec cette somme d'argent, ces 150 millions de francs-or. и|там|королевство|королевство|Франции|Франции|ей|просило|еще|новую|раз|купить|за|заплатить|свою|независимость|с|этой|суммой|денег|эти|миллионов|из|| و|هناك|الملك|المملكة|من|فرنسا|لها|كان يطلب|مرة|جديدة|مرة|لشراء|من|دفع|استقلالها|الاستقلال|مع|هذه|المبلغ|من المال|هذه|مليون|من|| 和|在那里|这个|王国|的|法国|对她|要求|一个|新的|次|去购买|的|去支付|她的|独立|用|这笔|金额|钱|这些|百万|的|| Y|allí|el|reino|de|Francia|le|pedía|una|nueva|vez|de comprar|de|pagar|su|independencia|con|esta|suma|de dinero|esos|millones|de|| ||||||||an||||||||||sum|||||| und|dort|das|Königreich|von|Frankreich|ihr|er verlangte|eine|neue|Mal|zu kaufen|zu|zu bezahlen|ihre|Unabhängigkeit|mit|diesem|Betrag|Geld|diese|Millionen|von|| e|lá|o|reino|da|França|a ela|pedia|uma|nova|vez|de comprar|a|pagar|sua|independência|com|essa|quantia|de dinheiro|esses|milhões|de|| e|lì|il|regno|di|Francia|le|chiedeva|una|nuova|volta|di comprare|di|pagare|la sua|indipendenza|con|questa|somma|di denaro|questi|milioni|di|| And there, the kingdom of France asked him once again to buy, to pay for his independence with this sum of money, these 150 million gold francs. Ve sonra Fransa Krallığı ondan bir kez daha bu para miktarıyla, bu 150 milyon altın frankla bağımsızlığını satın almasını, ödemesini istedi. Y allí, el reino de Francia le pedía una vez más que comprara, que pagara su independencia con esta suma de dinero, esos 150 millones de francos-oro. Und nun forderte das Königreich Frankreich erneut, dass es seine Unabhängigkeit mit dieser Geldsumme, diesen 150 Millionen Francs-Gold, kaufen sollte. E ali, o reino da França pedia mais uma vez que comprasse, que pagasse sua independência com essa quantia de dinheiro, esses 150 milhões de francos-ouro. E lì, il regno di Francia le chiedeva ancora una volta di comprare, di pagare la sua indipendenza con quella somma di denaro, quei 150 milioni di franchi d'oro. И вот королевство Франция снова требовало от нее купить, заплатить за свою независимость этой суммой денег, этими 150 миллионами франков золота. وهنا، كان مملكة فرنسا تطلب منها مرة أخرى أن تشتري، أن تدفع ثمن استقلالها بهذه المبلغ من المال، هذه الـ 150 مليون فرنك ذهب. 而此时,法国王国再次要求它用这笔钱,1500万法郎,来购买和支付它的独立。

Ce qu'il faut savoir, c'est que cette somme, ces 150 millions de francs-or destinés à dédommager les anciens propriétaires, elle avait été calculée au moment où l'économie de l'île fonctionnait très bien. это|что он|нужно|знать|это|что|эта|сумма|эти|миллионов|из|||предназначенные|для|компенсации|бывшим|владельцам||она|она имела|быть|рассчитанная|в|момент|когда|экономика|острова|остров|работала|очень|хорошо هذا|ما|يجب|أن تعرف|هذا هو|أن|هذه|المبلغ|هذه|مليون|من|||المخصصة|إلى|تعويض|ال|السابقين|الملاك|هي|كان لديها|تم|حسابها|في|اللحظة|حيث|الاقتصاد|من|الجزيرة|كان يعمل|جدا|جيدا 这个|他需要|必须|知道|这就是|这个|这|数目|这些|百万|的|||用于|来|补偿|这些|前任|所有者|它|它曾经有|被|计算|在|时刻|当|经济|的|岛屿|运作|非常|好 ||||||||||||||||||||||obliczona||||||||| Lo|que él|hace falta|saber|es|que|esta|suma|esos|millones|de|||destinados|a|indemnizar|a los|antiguos|propietarios|ella|había|sido|calculada|en el|momento|donde|la economía|de|la isla|funcionaba|muy|bien This|||||||||||||intended||compensate|||owners||had||calculated|||||||was functioning|| das|was er|muss|wissen|es ist|dass|diese|Summe|diese|Millionen|an|||bestimmt|zu|entschädigen|die|ehemaligen|Eigentümer|sie|sie hatte|gewesen|berechnet|zu dem|Zeitpunkt|als|die Wirtschaft|der|Insel|sie funktionierte|sehr|gut isso|que ele|deve|saber|é|que|essa|quantia|esses|milhões|de|||destinados|a|indenizar|os|antigos|proprietários|ela|tinha|sido|calculada|no|momento|onde|a economia|da|ilha|funcionava|muito|bem ciò|che|bisogna|sapere|è|che|questa|somma|questi|milioni|di|||destinati|a|risarcire|i|ex|proprietari|essa|aveva|stato||al|momento|in cui|l'economia|dell'|isola|funzionava|molto|bene What you should know is that this sum, these 150 million gold francs intended to compensate the former owners, had been calculated when the economy of the island was functioning very well. Wat je moet weten is dat dit bedrag, de 150 miljoen goudfrank bedoeld om de voormalige eigenaars te compenseren, werd berekend op een moment dat de economie van het eiland het erg goed deed. Bilmeniz gereken şey, bu meblağın, yani eski sahiplerine tazminat olarak ödenmesi planlanan 150 milyon altın frankın, ada ekonomisinin çok iyi gittiği bir dönemde hesaplanmış olduğudur. Lo que hay que saber es que esta suma, esos 150 millones de francos oro destinados a indemnizar a los antiguos propietarios, se había calculado en el momento en que la economía de la isla funcionaba muy bien. Was man wissen muss, ist, dass dieser Betrag, diese 150 Millionen Goldfranken, die zur Entschädigung der ehemaligen Eigentümer bestimmt waren, zu einem Zeitpunkt berechnet wurde, als die Wirtschaft der Insel sehr gut lief. O que você precisa saber é que essa quantia, esses 150 milhões de francos-ouro destinados a compensar os antigos proprietários, foi calculada na época em que a economia da ilha funcionava muito bem. Quello che bisogna sapere è che questa somma, questi 150 milioni di franchi d'oro destinati a risarcire i vecchi proprietari, era stata calcolata nel momento in cui l'economia dell'isola funzionava molto bene. Что нужно знать, так это то, что эта сумма, эти 150 миллионов франков золота, предназначенные для компенсации бывшим владельцам, была рассчитана в то время, когда экономика острова работала очень хорошо. ما يجب أن تعرفه هو أن هذا المبلغ، أي 150 مليون فرنك ذهبي المخصص لتعويض الملاك السابقين، تم حسابه في الوقت الذي كانت فيه اقتصاد الجزيرة يعمل بشكل جيد جداً. 需要知道的是,这笔钱,即1.5亿法郎黄金,用于赔偿前任所有者,是在岛屿经济运转良好时计算的。 Autrement dit, quand il y avait encore les esclaves, avant toutes les guerres qui ont ravagé Haïti. иначе|говоря|когда|он|там|было|еще|рабы|рабы|до|всех|войн|войны|которые|они|опустошили|Гаити خلاف ذلك|قيل|عندما|كان|هناك|كان|لا يزال|ال|العبيد|قبل|جميع|ال|الحروب|التي|قد|دمرت|هايتي 否则|说|当|他|有|曾经有|还|这些|奴隶|在之前|所有|这些|战争|这些|已经|摧毁|海地 De otra manera|dicho|cuando|él|y|había|todavía|los|esclavos|antes|todas|las|guerras|que|han|devastado|Haití Otherwise||||||still|||before|||wars|||ravaged| anders|gesagt|als|es|dort|es gab|noch|die|Sklaven|vor|allen|die|Kriege|die|sie haben|verwüstet|Haiti de outra forma|dito|quando|havia|lá|havia|ainda|os|escravos|antes|todas|as|guerras|que|têm|devastado|Haiti altrimenti|detto|quando|c'|c'erano|aveva|ancora|gli|schiavi|prima|tutte|le|guerre|che|hanno|devastato|Haiti In other words, when there were still slaves, before all the wars that ravaged Haiti. Met andere woorden, toen er nog slaven waren, voor alle oorlogen die Haïti teisterden. Başka bir deyişle, Haiti'yi kasıp kavuran tüm savaşlardan önce, hala köleler varken. En otras palabras, cuando todavía había esclavos, antes de todas las guerras que devastaron Haití. Anders gesagt, als es noch die Sklaven gab, vor all den Kriegen, die Haiti verwüstet haben. Em outras palavras, quando ainda havia escravos, antes de todas as guerras que devastaram o Haiti. In altre parole, quando c'erano ancora gli schiavi, prima di tutte le guerre che hanno devastato Haiti. Иными словами, когда еще были рабы, до всех войн, которые опустошили Гаити. بعبارة أخرى، عندما كان هناك عبيد، قبل كل الحروب التي دمرت هايتي. 换句话说,当时还有奴隶,在所有战争摧毁海地之前。 Mais en 1825, quand Charles X propose cet accord, la situation n'est plus du tout la même pour Haïti. но|в|когда|Шарль|X|предлагает|этот|соглашение|ситуация||не|больше|совсем|все|та|же|для|Гаити لكن|في|عندما|تشارلز|العاشر|يقترح|هذا|الاتفاق|الوضع||ليس|أكثر|من|على الإطلاق|نفس|نفس|بالنسبة|هايتي 但是|在|当|查尔斯|十|提出|这个|协议|这个|情况|不是|再|的|一点|这个|相同|对于|海地 Pero|en|cuando|Charles|X|propone|este|acuerdo|la|situación|no es|más|de|todo|la|misma|para|Haití ||||X||||||||||||| aber|in|als|Charles|X|er vorschlägt|dieses|Abkommen|die|Situation|sie ist nicht|mehr|für|ganz||gleich|für|Haiti mas|em|quando|Charles|X|propõe|este|acordo|a|situação|não é|mais|da|tudo|a|mesma|para|Haiti ma|nel|quando|Carlo|X|propone|questo|accordo|la|situazione|non è|più|della|affatto|la|||Haiti But in 1825, when Charles X proposed this agreement, the situation was no longer the same for Haiti. Ancak 1825 yılında, X. Charles bu anlaşmayı önerdiğinde, Haiti için durum artık aynı değildi. Pero en 1825, cuando Carlos X propone este acuerdo, la situación ya no es la misma para Haití. Aber im Jahr 1825, als Charles X diesen Vertrag vorschlägt, ist die Situation für Haiti überhaupt nicht mehr die gleiche. Mas em 1825, quando Carlos X propôs esse acordo, a situação já não era a mesma para o Haiti. Ma nel 1825, quando Carlo X propose questo accordo, la situazione non era affatto la stessa per Haiti. Но в 1825 году, когда Шарль X предложил это соглашение, ситуация для Гаити была совершенно иной. لكن في عام 1825، عندما اقترح تشارلز العاشر هذا الاتفاق، لم تعد الوضعية كما كانت بالنسبة لهايتي. 但是在1825年,当查尔斯十世提出这个协议时,海地的情况完全不同。 Je vous ai dit que son économie fonctionnait très mal. я|вам|я|сказал|что|его|экономика|работала|очень|плохо أنا|لكم|قد|قلت|أن|اقتصادها||كان يعمل|جدا|سيئا 我|你们|我已经|说|这个|他的|经济|运作|非常|差 Yo|le|he|dicho|que|su|economía|funcionaba|muy|mal ||||that||economy|was|| ich|Ihnen|ich habe|gesagt|dass|seine|Wirtschaft|sie funktionierte|sehr|schlecht eu|você|tenho|dito|que|sua|economia|funcionava|muito|mal io|vi|ho|detto|che|la sua|economia|funzionava|molto|male I told you that its economy is performing very badly. Size ekonomisinin çok kötü işlediğini söylemiştim. Les he dicho que su economía funcionaba muy mal. Ich habe Ihnen gesagt, dass seine Wirtschaft sehr schlecht lief. Eu disse que sua economia estava funcionando muito mal. Vi ho detto che la sua economia funzionava molto male. Я вам говорил, что его экономика работала очень плохо. لقد أخبرتك أن اقتصادها كان يعمل بشكل سيء جداً. 我告诉过你们,它的经济运转得非常糟糕。 Elle fonctionnait au ralenti à cause de l'embargo des autres pays, etc. она|функционировала|на|медленном|из-за|причина|эмбарго|эмбарго|других|странах|странах|и так далее هي|كانت تعمل|على|مهل|بسبب|سبب|من|الحظر|على|الأخرى|الدول|إلخ 她|运作|在|慢速|因为|原因|的|禁运|的|其他|国家|等等 |||ralentym|||||||| Ella|funcionaba|a|ralentí|a|causa|del|embargo|de|otros|países|etc |was functioning|at the|slowly||||the embargo|||| sie|sie funktionierte|im|Leerlauf|wegen|Grund|des|Embargo|der|anderen|Länder|usw ela|funcionava|em|devagar|a|causa|de|o embargo|dos|outros|países|etc essa|funzionava|a|rilento|a|causa|dell'|embargo|degli|altri|paesi|ecc It was operating slowly because of the embargo of other countries, etc. Het draaide langzaam vanwege de embargo's die andere landen hadden opgelegd, enzovoort. Diğer ülkelerin uyguladığı ambargolar ve benzeri nedenlerle yavaş çalışıyordu. Funcionaba a un ritmo lento debido al embargo de otros países, etc. Sie funktionierte im Schneckentempo wegen des Embargos anderer Länder usw. Ela funcionava lentamente por causa do embargo de outros países, etc. Funzionava a rilento a causa dell'embargo degli altri paesi, ecc. Она работала в замедленном режиме из-за эмбарго со стороны других стран и так далее. كانت تعمل ببطء بسبب الحظر من الدول الأخرى، إلخ. 由于其他国家的禁运,它的运作缓慢,等等。 Donc, c'était une somme qui était impossible à payer. значит|это было|одна|сумма|которая|была|невозможная|к|оплате لذلك|كانت|مبلغ||الذي|كان|مستحيل|على|دفع 所以|这是|一|数额|这|是|不可能|去|支付 Entonces|era|una|suma|que|era|imposible|de|pagar |||amount||||| also|es war|eine|Summe|die|sie war|unmöglich|zu|zahlen então|era|uma|quantia|que|era|impossível|a|pagar quindi|era|una|somma|che|era|impossibile|da|pagare So it was an amount that was impossible to pay. Yani ödenmesi imkânsız bir meblağdı. Así que era una suma que era imposible de pagar. Also war es eine Summe, die unmöglich zu zahlen war. Portanto, era uma quantia que era impossível de pagar. Quindi, era una somma impossibile da pagare. Таким образом, это была сумма, которую невозможно было заплатить. لذا، كانت مبلغًا من المستحيل دفعه. 所以,这是一笔不可能支付的金额。

Et en plus, une des conditions de l'accord, c'était de payer cette somme, ces 150 millions de francs-or, en cinq ans. и|в|дополнение|одна|из|условий|соглашения|соглашение|это было|к|оплате|эту|сумму|эти|миллионов|из|||за|пять|лет و|في|بالإضافة|واحدة|من|الشروط|من|الاتفاق|كان|على|دفع|هذا|المبلغ|هذه|مليون|من|||في|خمس|سنوات 而且|在|另外|一个|的|条件|的|协议|这是|去|支付|这个|数额|这些|百万|的|||在|五|年 Y|en|además|una|de las|condiciones|del|acuerdo|era|de|pagar|esta|suma|esos|millones|de|||en|cinco|años |in||||||the agreement||||||||||||| und|in|zusätzlich|eine|der|Bedingungen|des|Abkommen|es war|zu|zahlen|diese|Summe|diese|Millionen|in|||in|fünf|Jahren e|em|além|uma|das|condições|do|o acordo|era|de|pagar|essa|quantia|esses|milhões|de|||em|cinco|anos e|in|più|una|delle|condizioni|dell'|accordo|era|da|pagare|questa|somma|questi|milioni|di|||in|cinque|anni And in addition, one of the conditions of the agreement was to pay this sum, these 150 million gold francs, in five years. Dahası, anlaşmanın koşullarından biri de bu meblağın, yani 150 milyon altın frankın beş yıl içinde ödenmesiydi. Y además, una de las condiciones del acuerdo era pagar esta suma, esos 150 millones de francos oro, en cinco años. Und außerdem war eine der Bedingungen des Abkommens, diese Summe, diese 150 Millionen Goldfranken, innerhalb von fünf Jahren zu zahlen. E além disso, uma das condições do acordo era pagar essa quantia, esses 150 milhões de francos-ouro, em cinco anos. E inoltre, una delle condizioni dell'accordo era di pagare questa somma, questi 150 milioni di franchi d'oro, in cinque anni. Кроме того, одним из условий соглашения было выплатить эту сумму, эти 150 миллионов золотых франков, в течение пяти лет. وعلاوة على ذلك، كانت إحدى شروط الاتفاق هي دفع هذا المبلغ، 150 مليون فرنك ذهبي، خلال خمس سنوات. 而且,协议的一个条件是,在五年内支付这笔金额,即1.5亿法郎。 Alors une nouvelle fois, la France a été très généreuse. тогда|одна|новая|раз|Франция||она|была|очень|щедрой إذن|مرة|جديدة|مرة|فرنسا||قد|كانت|جدا|كريمة 那么|一|新的|次|法国||她|是|非常|慷慨的 |||||||||hojna Entonces|una|nueva|vez|la|Francia|ha|sido|muy|generosa |a||time|the|||||generous also|eine|neue|Mal|die|Frankreich|sie hat|sie war|sehr|großzügig então|uma|nova|vez|a|França|foi|foi|muito|generosa allora|una|nuova|volta|la|Francia|ha|stata|molto|generosa So once again, France has been very generous. Frankrijk is dus opnieuw heel genereus geweest. Fransa bir kez daha çok cömert davrandı. Así que una vez más, Francia fue muy generosa. Also war Frankreich ein weiteres Mal sehr großzügig. Então, mais uma vez, a França foi muito generosa. Allora, ancora una volta, la Francia è stata molto generosa. Итак, еще раз Франция была очень щедрой. لذا مرة أخرى، كانت فرنسا سخية جدًا. 所以法国再次表现得非常慷慨。 Elle a proposé à Haïti de passer par les banques parisiennes pour emprunter l'argent à des conditions défiant toute concurrence (autrement dit, à de très bonnes conditions). она|она|предложила|к|Гаити|чтобы|пройти|через|эти|банки|парижские|чтобы|занять|деньги|на|условиях||бросающих вызов|всей|конкуренции|иначе|говорит|к|в||| هي|قد|اقترحت|إلى|هايتي|أن|تمر|عبر|البنوك||الباريسية|من أجل|اقتراض|المال|بشروط|تنافس|شروط|تتحدى|كل|منافسة|بطريقة أخرى|قالت|إلى|من||| 她|她已经|提议|给|海地|去|经过|通过|这些|银行|巴黎的|为了|借|钱|以|一些|条件|挑战|所有|竞争|否则|说|给|去|非常|好的|条件 ||||||||||||pożyczyć|||||defiujących||||||||| Ella|ha|propuso|a|Haití|de|pasar|por|los|bancos|parisinos|para|pedir prestado|el dinero|a|unas|condiciones|desafiando|toda|competencia|(de otra manera|dicho|a|de|muy|buenas|condiciones) ||||||pass|||banks|Parisian||borrow||to|||defying||competition|otherwise|||||| sie|hat|vorgeschlagen|an|Haiti|zu|vorbeizukommen|durch|die|Banken|Pariser|um|zu leihen|das Geld|zu|zu|Bedingungen|herausfordernd|jede|Konkurrenz|anders|gesagt|an|zu|sehr|gute|Bedingungen |||||||||||||||||挑戦する||||||||| ela|ela|propôs|a|Haiti|a|passar|por|os|bancos|parisienses|para|emprestar|o dinheiro|a|umas|condições|desafiando|toda|concorrência|de outra forma|dito|a|de||| lei|ha|proposto|a|Haiti|di|passare|attraverso|le|banche|parigine|per|prendere in prestito|il denaro|a|delle|condizioni|che sfidano|ogni|concorrenza|altrimenti|detto|a|di||| She suggested that Haiti go through the Parisian banks to borrow the money on unbeatable terms (in other words, on very good terms). Het stelde voor dat Haïti via de Parijse banken het geld zou lenen tegen onklopbare voorwaarden (met andere woorden, zeer goede voorwaarden). Haiti'nin Paris bankaları aracılığıyla rakipsiz koşullarda (başka bir deyişle çok iyi koşullarda) borç para almasını önerdi. Ella propuso a Haití pasar por los bancos parisinos para pedir prestado el dinero en condiciones que desafiaban toda competencia (en otras palabras, en muy buenas condiciones). Sie hat Haiti vorgeschlagen, über die Pariser Banken Geld zu leihen, und zwar zu Bedingungen, die konkurrenzlos sind (mit anderen Worten, zu sehr guten Bedingungen). Ela propôs a Haiti passar pelos bancos de Paris para emprestar o dinheiro em condições imbatíveis (ou seja, em condições muito boas). Ha proposto ad Haiti di passare attraverso le banche parigine per prendere in prestito denaro a condizioni che sfidano ogni concorrenza (in altre parole, a condizioni molto vantaggiose). Она предложила Гаити воспользоваться парижскими банками, чтобы занять деньги на условиях, которые не имеют аналогов (иначе говоря, на очень выгодных условиях). لقد اقترحت على هايتي أن تمر عبر البنوك الباريسية للاقتراض بشروط تنافسية للغاية (بعبارة أخرى، بشروط جيدة جداً). 她提议海地通过巴黎银行借款,以无与伦比的条件(换句话说,以非常好的条件)。 Donc la France a dit à Haïti : voilà, vous avez cinq ans pour payer cette dette, ces 150 millions de francs-or, en échange, on reconnaîtra votre indépendance. 所以|法国||她已经|说|给|海地|看|你们|你们已经|五|年|为了|还款|这笔|债务|这些|百万|的|||作为|交换|我们|将承认|你们的|独立 لذلك|ال|فرنسا|قد|قالت|إلى|هايتي|ها|أنتم|لديكم|خمس|سنوات|من أجل|دفع|هذه|الدين|هذه|ملايين|من|||في|مقابل|نحن|سنعترف|استقلالكم|استقلال ||||||||||||||||||||||||will recognize|| So France said to Haiti: there you have five years to pay this debt, these 150 million gold francs, in exchange, we will recognize your independence. Bunun üzerine Fransa Haiti'ye şöyle dedi: Bu borcu, yani 150 milyon altın frankı ödemek için beş yılınız var, bunun karşılığında bağımsızlığınızı tanıyacağız. Así que Francia le dijo a Haití: aquí tienen, tienen cinco años para pagar esta deuda, estos 150 millones de francos-oro, a cambio, reconoceremos su independencia. Also hat Frankreich zu Haiti gesagt: Hier, ihr habt fünf Jahre Zeit, um diese Schulden, diese 150 Millionen Francs-Gold, zu begleichen, im Gegenzug erkennen wir eure Unabhängigkeit an. Então a França disse a Haiti: aqui está, vocês têm cinco anos para pagar essa dívida, esses 150 milhões de francos-ouro, em troca, reconheceremos sua independência. Quindi la Francia ha detto ad Haiti: ecco, avete cinque anni per pagare questo debito, questi 150 milioni di franchi d'oro, in cambio, riconosceremo la vostra indipendenza. Таким образом, Франция сказала Гаити: вот, у вас есть пять лет, чтобы погасить этот долг, эти 150 миллионов франков золота, в обмен на это мы признаем вашу независимость. لذا قالت فرنسا لهايتي: ها أنتم، لديكم خمس سنوات لسداد هذه الديون، هذه الـ 150 مليون فرنك ذهب، وفي المقابل، سنعترف باستقلالكم. 所以法国对海地说:你们有五年时间来偿还这笔债务,这1.5亿法郎黄金,作为交换,我们将承认你们的独立。 Et comme vous n'êtes pas en capacité de payer cette dette, eh bien les banques parisiennes vont vous prêter de l'argent avec un taux d'intérêt de 6%. 而且|因为|你们|不是|不|在|能力|去|还款|这笔|债务|||这些|银行|巴黎的|将要|你们|借给|一些|钱|以|一个|利率|利息|的 و|كما|أنتم|لستم|لا|في|قدرة|على|دفع|هذه|الدين|حسنًا|جيدًا|البنوك||الباريسية|سوف|لكم|يقرضون|من|المال|مع|معدل|نسبة|فائدة|بنسبة ||||||||||||||||||lend||||||| And since you are not able to pay this debt, well the Parisian banks will lend you money with an interest rate of 6%. Ve bu borcu ödeyemeyeceğiniz için Paris bankaları size %6 faizle borç verecek. Y como no están en capacidad de pagar esta deuda, bueno, los bancos parisinos les prestarán dinero con un interés del 6%. Und da ihr nicht in der Lage seid, diese Schulden zu begleichen, werden die Pariser Banken euch Geld zu einem Zinssatz von 6% leihen. E como vocês não têm capacidade de pagar essa dívida, bem, os bancos de Paris vão emprestar dinheiro a vocês com uma taxa de juros de 6%. E poiché non siete in grado di pagare questo debito, beh, le banche parigine vi presteranno denaro con un tasso d'interesse del 6%. И поскольку вы не в состоянии погасить этот долг, парижские банки одолжат вам деньги под процентную ставку 6%. وبما أنكم غير قادرين على سداد هذه الديون، فإن البنوك الباريسية ستقرضكم المال بمعدل فائدة قدره 6%. 而由于你们无法偿还这笔债务,巴黎银行将以6%的利率借给你们钱。

Ce qui fait que Haïti a en réalité payé une double dette. 这|这意味着|使得|这|海地|它已经|实际上|现实中|还款|一笔|双重|债务 هذا|الذي|يجعل|أن|هايتي|قد|في|الواقع|دفعت|دين|مزدوجة|دين So that Haiti has actually paid a double debt. Lo que hace que Haití en realidad haya pagado una deuda doble. Das bedeutet, dass Haiti in Wirklichkeit eine doppelte Schuld bezahlt hat. O que faz com que Haiti tenha, na verdade, pago uma dívida dupla. Il che significa che Haiti ha in realtà pagato un debito doppio. Таким образом, Гаити на самом деле заплатила двойной долг. مما يعني أن هايتي قد دفعت في الواقع ديناً مزدوجاً. 这意味着海地实际上支付了双重债务。 Elle a payé les 150 millions de francs-or, la dette, plus les taux d'intérêts pour pouvoir [emprunter l'argent et] payer cette dette à temps. она|она|заплатила|эти|миллионов|из|||этот|долг|плюс|эти|ставки|процентов|чтобы|смочь|занять|деньги|и|заплатить|этот|долг|вовремя|время هي|قد|دفعت|ال|مليون|من|||ال|دين|بالإضافة إلى|ال|معدلات|الفائدة|من أجل|القدرة على|اقتراض|المال|و|دفع|هذا|دين|في|الوقت 她|她已经|支付|这|百万|的|||这|债务|还|这|利率|利息|为了|能够|借|钱|和|支付|这|债务|按|时 ||||||||||||odsetki|odsetków|||pożyczyć||||||| Ella|ha|pagado|los|millones|de|||la|deuda|más|los|tasas|de interés|para|poder|pedir prestado|el dinero|y|pagar|esta|deuda|a|tiempo ||||||||||||interests|of interest|||borrow||||||| sie|sie hat|bezahlt|die|Millionen|von|||die|Schulden|plus|die|Zinsen|Zinsen|um|können|leihen|Geld|und|bezahlen|diese|Schulden|zu|rechtzeitig ela|ela|pagou|os|milhões|de|||a|dívida|mais|os|taxas|de juros|para|poder|emprestar|o dinheiro|e|pagar|essa|dívida|a|tempo lei|ha|pagato|i|milioni|di|||il|debito|più|i|tassi|d'interesse|per|poter|prendere in prestito|il denaro|e|pagare|questo|debito|a|tempo She paid off the 150 million gold francs, the debt, plus the interest rates so that she could [borrow the money and] pay that debt on time. Het betaalde de 150 miljoen goudfrank, de schuld, plus de rente om [het geld te kunnen lenen en] deze schuld op tijd te kunnen betalen. 150 milyon altın frankı, borcu, artı [borç alabilmek ve] bu borcu zamanında ödeyebilmek için faiz oranlarını ödedi. Ella pagó los 150 millones de francos oro, la deuda, más los intereses para poder [pedir prestado el dinero y] pagar esta deuda a tiempo. Sie hat die 150 Millionen Francs in Gold, die Schulden, plus die Zinsen bezahlt, um [das Geld zu leihen und] diese Schulden rechtzeitig zu begleichen. Ela pagou os 150 milhões de francos-ouro, a dívida, mais os juros para poder [pegar o dinheiro emprestado e] pagar essa dívida a tempo. Ha pagato i 150 milioni di franchi d'oro, il debito, più gli interessi per poter [prendere in prestito i soldi e] pagare questo debito in tempo. Она заплатила 150 миллионов франков золота, долг, плюс проценты, чтобы [занять деньги и] погасить этот долг вовремя. لقد دفعت 150 مليون فرنك ذهبي، الدين، بالإضافة إلى فوائد القرض لتتمكن من [اقتراض المال و] دفع هذا الدين في الوقت المحدد. 她支付了1.5亿法郎的债务,以及利息,以便能够[借钱并]按时偿还这笔债务。 Et pour être sûr que l'ancienne colonie accepte cette offre, le roi Charles X a encore une fois envoyé l'armée avec sa proposition. и|чтобы|быть|уверенным|что|старая|колония|принимает|это|предложение|король||Шарль|X|он|снова|одну|раз|отправил|армию|с|своей|предложением و|من أجل|أن تكون|متأكد|أن|السابقة|مستعمرة|تقبل|هذه|عرض|ال|الملك|تشارلز|العاشر|قد|مرة أخرى|واحدة|مرة|أرسل|الجيش|مع|اقتراحه|اقتراح 而且|为了|成为|确定|这个|旧的|殖民地|接受|这个|提议|这|国王|查尔斯|十|他已经|再次|一|次|发送|军队|带着|他的|提议 Y|para|estar|seguro|de que|la antigua|colonia|acepte|esta|oferta|el|rey|Carlos|X|ha|otra vez|una|vez|enviado|el ejército|con|su|propuesta und|um|sein|sicher|dass|die ehemalige|Kolonie|sie akzeptiert|dieses|Angebot|der|König|Charles|X|er hat|noch|ein|Mal|geschickt|die Armee|mit|seinem|Vorschlag e|para|ser|certo|que|a antiga|colônia|aceite|esta|oferta|o|rei|Charles|X|ele|ainda|uma|vez|enviou|o exército|com|sua|proposta e|per|essere|sicuro|che|l'ex|colonia|accetti|questa|offerta|il|re|Carlo|X|ha|ancora|una|volta|inviato|l'esercito|con|la sua|proposta And to be sure that the former colony accepts this offer, King Charles X has once again sent the army with his proposal. Ve eski koloninin bu teklifi kabul ettiğinden emin olmak için Kral X. Charles, teklifiyle birlikte bir kez daha ordu gönderdi. Y para asegurarse de que la antigua colonia acepte esta oferta, el rey Carlos X envió una vez más al ejército con su propuesta. Und um sicherzustellen, dass die ehemalige Kolonie dieses Angebot annimmt, hat König Charles X. erneut die Armee mit seinem Vorschlag geschickt. E para ter certeza de que a antiga colônia aceitaria essa oferta, o rei Carlos X enviou mais uma vez o exército com sua proposta. E per essere sicuro che l'ex colonia accettasse questa offerta, il re Carlo X ha ancora una volta inviato l'esercito con la sua proposta. И чтобы быть уверенным, что бывшая колония примет это предложение, король Шарль X снова отправил армию с его предложением. وللتأكد من أن المستعمرة السابقة تقبل هذا العرض، أرسل الملك شارل العاشر الجيش مرة أخرى مع اقتراحه. 为了确保前殖民地接受这个提议,查尔斯十世国王再次派遣军队带着他的提议。 Et face à cette pression militaire, la jeune république haïtienne n'a eu d'autre choix que d'accepter cette proposition. и|лицом|к|этой|давлению|военной|эта|молодая|республика|гаитянская|не имела|имела|другого|выбора|как|принять|это|предложение و|مواجهة|إلى|هذه|ضغط|عسكري|ال|شابة|جمهورية|هاييتية|لم|يكن|خيار آخر|خيار|إلا|بقبول|هذه|اقتراح 而且|面对|对于|这个|压力|军事的|这|年轻的|共和国|海地的|她没有|有|其他|选择|只能|接受|这个|提议 |||||||||haitańska|||||||| Y|frente|a|esta|presión|militar|la|joven|república|haitiana|no ha|tenido|otra|opción|más que|aceptar|esta|propuesta |||||||||Haitian|||||||| und|angesichts|dieser|dieses||||||||||||||Angebot e|frente|a|essa|pressão|militar|a|jovem|república|haitiana|não|teve|outra|escolha|que|aceitar|esta|proposta e|di fronte|a|questa|pressione|militare|la|giovane|repubblica|haitiana|non ha|avuto|altro|scelta|che|accettare|questa|proposta And faced with this military pressure, the young Haitian republic had no choice but to accept this proposal. Y frente a esta presión militar, la joven república haitiana no tuvo otra opción que aceptar esta propuesta. Und angesichts dieses militärischen Drucks hatte die junge haitianische Republik keine andere Wahl, als dieses Angebot anzunehmen. E diante dessa pressão militar, a jovem república haitiana não teve outra escolha a não ser aceitar essa proposta. E di fronte a questa pressione militare, la giovane repubblica haitiana non ha avuto altra scelta che accettare questa proposta. И под давлением этой военной силы молодая Гаитианская республика не имела другого выбора, кроме как принять это предложение. ومواجهةً لهذا الضغط العسكري، لم يكن أمام الجمهورية الهايتية الشابة خيار آخر سوى قبول هذا الاقتراح. 面对这种军事压力,年轻的海地共和国别无选择,只能接受这个提议。

A partir de ce moment-là, la dette a été un véritable fardeau pour Haïti. с|начала|с|этого|||этот|долг|она|была|настоящим|бременем|бремя|для|Гаити إلى|بدء|من|هذه|||ال|دين|قد|كانت|عبء|حقيقي|عبء|على|هايتي 从|开始|的|这个|||这|债务|它已经|成为|一个|真正的|负担|对于|海地 ||||||||||||ciężar|| A|partir|de|ese|||la|deuda|ha||un||carga||Haití A|||||||debt||||real|burden|| ab|dem|von|diesem|||die|Schulden|sie hat|gewesen|eine|echte|Last|für|Haiti a|partir|de|esse|||a|dívida|foi||um|verdadeiro|fardo|para|Haiti a|partire|da|questo|||il|debito|è|stato|un|vero|fardello|per|Haiti From then on, the debt was a real burden on Haiti. A partir de ese momento, la deuda se convirtió en una verdadera carga para Haití. Von diesem Moment an war die Schuld eine echte Last für Haiti. A partir desse momento, a dívida se tornou um verdadeiro fardo para o Haiti. A partire da quel momento, il debito è stato un vero e proprio fardello per Haiti. С этого момента долг стал настоящим бременем для Гаити. منذ تلك اللحظة، أصبح الدين عبئًا حقيقيًا على هايتي. 从那时起,债务成为海地的一个真正负担。 Un fardeau, c'est une chose très lourde qu'on doit porter et qui nous empêche d'avancer, qui nous empêche de marcher. один|бремя|это|одно|вещь|очень|тяжелая|которую мы|должен|нести|и|которая|нам|мешает|двигаться вперед|которая|нам|мешает|не|идти واحد|عبء|هو|واحد|شيء|جدا|ثقيل|الذي|يجب|حمل|و|الذي|لنا|يمنع|من التقدم|الذي|لنا|يمنع|من|المشي 一个|负担|这是|一种|东西|非常|重的|我们|必须|扛|和|它|我们|阻止|前进|它|我们|阻止|去|走 |||||||||||||przeszkadza|iść do przodu||||| Un|carga|es|una|cosa|muy|pesada|que uno|debe|cargar|y|que|nos|impide|avanzar|que|nos|impide|de|caminar A|burden|||||heavy|||carry||||prevents|to advance|||prevents|| eine|Last|es ist|eine|Sache|sehr|schwer|die man|muss|tragen|und|die|uns|hindert|voranzukommen|die|uns|hindert|zu|gehen um|fardo|é|uma|coisa|muito|pesada|que se|deve|carregar|e|que|nos|impede|de avançar|que|nos|impede|de|andar un|fardello|è|una|cosa|molto|pesante|che si|deve|portare|e|che|ci|impedisce|di andare avanti|che|ci|impedisce|di|camminare A burden is a very heavy thing that must be carried and which prevents us from moving forward, which prevents us from walking. Yük, taşımak zorunda olduğumuz ve ilerlememizi, yürümemizi engelleyen çok ağır bir şeydir. Una carga es una cosa muy pesada que debemos llevar y que nos impide avanzar, que nos impide caminar. Eine Last ist eine sehr schwere Sache, die man tragen muss und die uns daran hindert, voranzukommen, die uns am Gehen hindert. Um fardo é uma coisa muito pesada que devemos carregar e que nos impede de avançar, que nos impede de caminhar. Un peso, è una cosa molto pesante che dobbiamo portare e che ci impedisce di andare avanti, che ci impedisce di camminare. Бремя — это очень тяжелая вещь, которую нужно нести, и она мешает нам двигаться вперед, мешает нам идти. العبء هو شيء ثقيل جداً يجب علينا حمله ويمنعنا من التقدم، ويمنعنا من المشي. 负担是一个非常沉重的东西,我们必须背负着它,这使我们无法前进,无法行走。 Un fardeau. один|бремя واحد|عبء 一个|负担 Un|carga |burden eine|Last um|fardo un|fardello A burden. Una carga. Eine Last. Um fardo. Un peso. Бремя. عبء. 一个负担。 La dette a été un fardeau pour les Haïtiens parce qu'ils ont dû la payer pendant quasiment 60 ans. этот|долг|был|долгом|бременем|для||для|гаитян|потому|что они|должны|были должны|его|платить|в течение|почти|лет الدين|دين|كان|تم|واحد|عبء|ل|ال|هايتيين|لأن|أنهم|قد|يجب|الدين|دفع|خلال|تقريبا|سنة 这个|债务|是|被|一个|负担|对于|这些|海地人|因为|他们|已经|必须|这|还|在|几乎|年 La|deuda|ha|sido|una|carga|para|los|haitianos|porque|que ellos|han|debido|la|pagar|durante|casi|años |debt||||burden|||||||||||almost| die|Schuld|sie hat|gewesen|eine|Last|für|die|Haitianer|weil|dass sie|sie haben|müssen|sie|zahlen|während|fast|Jahre a|dívida|foi|sido|um|fardo|para|os|haitianos|porque|que eles|têm|que||pagar|durante|quase|anos la|debito|è|stato|un|fardello|per|gli|haitiani|perché|che loro|hanno|dovuto|la|pagare|per|quasi|anni The debt has been a burden on Haitians because they had to pay it for almost 60 years. Borç Haitililer için bir yük olmuştur çünkü neredeyse 60 yıldır bu borcu ödemek zorunda kalmışlardır. La deuda ha sido una carga para los haitianos porque tuvieron que pagarla durante casi 60 años. Die Schulden waren eine Last für die Haitianer, weil sie sie fast 60 Jahre lang bezahlen mussten. A dívida foi um fardo para os haitianos porque eles tiveram que pagá-la por quase 60 anos. Il debito è stato un peso per gli haitiani perché hanno dovuto pagarlo per quasi 60 anni. Долг был бременем для гаитян, потому что они должны были его выплачивать почти 60 лет. كانت الديون عبئاً على الهايتيين لأنهم اضطروا لدفعها لمدة تقارب 60 عاماً. 债务对海地人来说是一个负担,因为他们不得不支付近60年。 Ils ont fini de payer cette dette en 1883. они|закончили|закончить|с|платить|этот|долг|в هم|قد|انتهوا|من|دفع|هذه|دين|في 他们|已经|完成|去|还|这|债务|在 Ellos|han|terminado|de|pagar|esta|deuda|en sie|sie haben|beendet|zu|zahlen|diese|Schuld|im eles|têm|terminado|de|pagar|essa|dívida|em essi|hanno|finito|di|pagare|questo|debito|nel They finished paying this debt in 1883. Bu borcu 1883 yılında ödediler. Terminaron de pagar esta deuda en 1883. Sie haben diese Schulden 1883 vollständig bezahlt. Eles terminaram de pagar essa dívida em 1883. Hanno finito di pagare questo debito nel 1883. Они закончили выплачивать этот долг в 1883 году. لقد أنهوا دفع هذه الديون في عام 1883. 他们在1883年完成了这笔债务的支付。 Et pour les taux d'intérêts, ils ont dû continuer de payer jusqu'en 1952. и|для|этих|ставок|по процентам|они|они|должны были|продолжать||платить|до و|بالنسبة إلى|ال|معدلات|الفائدة|هم|قد|اضطروا|الاستمرار|في|الدفع|حتى 和|对于|这些|利率|的利息|他们|他们有|必须|继续|去|付款|直到 Y|para|los|tasas|de interés|ellos|han|debido|continuar|de|pagar|hasta en |||||||||||until und|für|die|Zinsen|Zinsen|sie|sie haben|müssen|weiter|zu|zahlen|bis e|para|as|taxas|de juros|eles|têm|que|continuar|a|pagar|até e|per|i|tassi|d'interesse|essi|hanno|dovuto|continuare|a|pagare|fino a And for the interest rates, they had to keep paying until 1952. Faiz oranları için ise 1952 yılına kadar ödemeye devam etmeleri gerekiyordu. Y en cuanto a los tipos de interés, tuvieron que seguir pagando hasta 1952. Und für die Zinsen mussten sie bis 1952 weiterzahlen. E para as taxas de juros, eles tiveram que continuar pagando até 1952. E per i tassi d'interesse, hanno dovuto continuare a pagare fino al 1952. И по процентным ставкам им пришлось продолжать платить до 1952 года. وبالنسبة لأسعار الفائدة، كان عليهم الاستمرار في الدفع حتى عام 1952. 对于利率,他们必须支付到1952年。 Jusqu'en 1952, Haïti a dû rembourser les taux d'intérêt envers les banques parisiennes qui leur avaient prêté l'argent pour pouvoir payer cette dette imposée par le royaume de France. до|Гаити|она|должна была|вернуть|эти|ставки|по процентам|перед|этими|банками|парижскими|которые|им|они|одолжили|деньги|чтобы|мочь|платить|этот|долг|навязанный|королевством|Франции||| حتى|هايتي|قد|اضطر|سداد|ال|معدلات|الفائدة|تجاه|ال|البنوك|الباريسية|التي|لهم|قد|اقترضوا|المال|من أجل|القدرة|الدفع|هذه|الدين|المفروض|من قبل|المملكة|فرنسا|| 直到|海地|它有|必须|偿还|这些|利率|利息|对于|这些|银行|巴黎的|那些|给他们|他们曾经有|借出|钱|为了|能够|付款|这个|债务|被强加的|由|王国|王国|的|法国 |||||||||||||||pożyczyły|||||||||||| Hasta en|Haití|(verbo auxiliar)|tuvo que|reembolsar|los|tasas|de interés|hacia|los|bancos|parisinos|que|les|habían|prestado|el dinero|para|poder|pagar|esta|deuda|impuesta|por|el|reino|de|Francia |||had|reimburse||||toward|||||||loaned||||||debt|imposed|||kingdom|| bis|Haiti|es hat|müssen|zurückzahlen|die|Zinsen|Zinsen|gegenüber|den|Banken|Pariser|die|ihnen|sie hatten|geliehen|das Geld|um|können|zahlen|diese|Schuld|auferlegt|durch|das|Königreich|von|Frankreich até|Haiti|ele|que|reembolsar|as|taxas|de juros|para|os|bancos|parisienses|que|a eles|tinham|emprestado|o dinheiro|para|poder|pagar|essa|dívida|imposta|pelo||reino|da|França fino a|Haiti|ha|dovuto|rimborsare|i|tassi|d'interesse|verso|le|banche|parigine|che|loro|avevano|prestato|il denaro|per|poter|pagare|questa|debito|imposta|dal|il|regno|di|Francia Until 1952, Haiti had to repay the interest rates to the Parisian banks which had lent them the money in order to be able to pay this debt imposed by the kingdom of France. 1952 yılına kadar Haiti, Fransa Krallığı tarafından dayatılan bu borcu ödemek için kendilerine borç veren Paris bankalarına faiz ödemek zorundaydı. Hasta 1952, Haití tuvo que reembolsar los tipos de interés a los bancos parisinos que les habían prestado el dinero para poder pagar esta deuda impuesta por el reino de Francia. Bis 1952 musste Haiti die Zinsen an die Pariser Banken zurückzahlen, die ihnen das Geld geliehen hatten, um diese vom Königreich Frankreich auferlegte Schuld zu begleichen. Até 1952, o Haiti teve que reembolsar as taxas de juros para os bancos parisienses que lhe haviam emprestado o dinheiro para poder pagar essa dívida imposta pelo reino da França. Fino al 1952, Haiti ha dovuto rimborsare i tassi d'interesse alle banche parigine che avevano prestato loro i soldi per poter pagare questo debito imposto dal regno di Francia. До 1952 года Гаити должен был погашать проценты перед парижскими банками, которые одолжили им деньги для выплаты этого долга, навязанного королевством Франция. حتى عام 1952، كان على هايتي سداد أسعار الفائدة للبنوك الباريسية التي أقرضتهم المال لدفع هذه الديون المفروضة من قبل مملكة فرنسا. 直到1952年,海地必须偿还向巴黎银行借款的利息,以支付法国王国强加的这笔债务。

Au final, les historiens s'accordent pour dire que cette double dette a pesé très lourdement dans le développement d'Haïti et qu'à cause de cette dette imposée par le royaume de France, Haïti n'a jamais réussi à vraiment se développer économiquement. в|итоге|эти|историки|соглашаются|чтобы|сказать|что|этот|двойной|долг|она|легла|очень|тяжело|в|развитие||Гаити|и|что|из-за|этой||долга|навязанного|королевством|Франции||||Гаити|она не|никогда|смогла||действительно|себя|развиваться|экономически في|النهاية|ال|المؤرخون|يتفقون|من أجل|القول|أن|هذه|مزدوجة|الدين|قد|أثقل|جدا|بشكل كبير|في|ال|التنمية|هايتي|و|أن|بسبب|هذه||الدين|المفروض|من قبل|المملكة|فرنسا|||هايتي|لم|أبدا|ينجح|في|حقا|نفسها|التطور|اقتصاديا 在|最终|这些|历史学家|他们一致认为|对于|说|这|这个|双重|债务|它有|造成了影响|非常|重|在|发展|发展|海地的|和|而且|因为|的|这个|债务|被强加的|由|王国|王国|的|法国|海地|它没有|从来没有|成功|去|真正|自己|发展|经济上 ||||||||||||ważyła||ciężko||||||||||||||||||||||||| Al|final|los|historiadores|coinciden|para|decir|que|esta|doble|deuda|ha|pesado|muy|gravemente|en|el|desarrollo|de Haití|y|que a|causa|de|esta|deuda|impuesta|por|el|reino|de|Francia|Haití|no ha|nunca|logrado|a|realmente|desarrollarse|desarrollar|económicamente |||historians|agree||||||||weighed||heavily|||||||||||||||||||||||||economically am|Ende|die|Historiker|sie stimmen überein|um|zu sagen|dass|diese|doppelte|Schuld|sie hat|gewogen|sehr|schwer|in|die|Entwicklung|Haitis|und|dass|wegen|dieser||Schuld|auferlegt|durch|das|Königreich|von|Frankreich|Haiti|es hat nicht|niemals|es ist gelungen|zu|wirklich|sich|entwickeln|wirtschaftlich ao|final|os|historiadores|concordam|para|dizer|que|essa|dupla|dívida|ela|pesou|muito|pesadamente|no||desenvolvimento|do Haiti|e|que a|causa|da|essa|dívida|imposta|pelo||reino|da|França|Haiti|não|nunca|conseguiu|a|realmente|se|desenvolver|economicamente alla|fine|gli|storici|concordano|per|dire|che|questa|doppia|debito|ha|pesato|molto|pesantemente|nello|il||||||di||||||||Francia|Haiti|non ha|mai|riuscito|a|veramente|si|sviluppare|economicamente In the end, historians agree that this double debt weighed very heavily in the development of Haiti and that because of this debt imposed by the kingdom of France, Haiti has never managed to really develop economically. . Al final, los historiadores coinciden en que esta doble deuda pesó muy fuertemente en el desarrollo de Haití y que, debido a esta deuda impuesta por el reino de Francia, Haití nunca logró realmente desarrollarse económicamente. Letztendlich sind sich die Historiker einig, dass diese doppelte Schuld das Entwicklung von Haiti sehr stark belastet hat und dass Haiti aufgrund dieser vom Königreich Frankreich auferlegten Schuld nie wirklich wirtschaftlich erfolgreich sein konnte. No final, os historiadores concordam que essa dupla dívida pesou muito no desenvolvimento do Haiti e que, por causa dessa dívida imposta pelo reino da França, o Haiti nunca conseguiu realmente se desenvolver economicamente. Alla fine, gli storici concordano nel dire che questo doppio debito ha pesato molto sullo sviluppo di Haiti e che a causa di questo debito imposto dal regno di Francia, Haiti non è mai riuscita a svilupparsi economicamente. В конечном итоге историки согласны с тем, что этот двойной долг оказал очень тяжелое влияние на развитие Гаити и что из-за этого долга, навязанного королевством Франция, Гаити никогда не удалось действительно развиться экономически. في النهاية، يتفق المؤرخون على أن هذه الديون المزدوجة كانت لها تأثير كبير على تطور هايتي وأنه بسبب هذه الديون المفروضة من قبل مملكة فرنسا، لم تتمكن هايتي أبداً من تحقيق تطور اقتصادي حقيقي. 最终,历史学家一致认为,这笔双重债务对海地的发展造成了沉重的负担,正因为法国王国强加的这笔债务,海地从未真正实现经济发展。

À part le paiement de cette dette, on peut dire que la France a coupé ses relations avec Haïti au XIXème et au XXème siècles. кроме|части|этого|платеж|по|этому|долгу|мы|можем|сказать|что|эта|Франция|она|разорвала|свои|отношения|с|Гаити|в|XIX|и|в|XX|веках بالنسبة إلى|جانب|ال|الدفع|لهذه||الدين|يمكن||القول|أن|ال|فرنسا|قد|قطعت|علاقاتها|العلاقات|مع|هايتي|في|القرن التاسع عشر|و|في|القرن العشرين| 除了|之外|付款|支付|的|这个|债务|我们|可以|说|这|法国|法国|它有|切断|其|关系|与|海地|在|19世纪|和|在|20世纪|世纪 |à parte|||||||||||||zerwała|||||||||| A|parte|el|pago|de|esta|deuda|se|puede|decir|que|la|Francia|ha|cortado|sus|relaciones|con|Haití|en|siglo XIX|y|en|siglo XX|siglos Aside from|||payment|||||||||||cut||||||19th|||| ab|gesehen|die|Zahlung|dieser||Schuld|man|kann|sagen|dass|die|Frankreich|sie hat|abgebrochen|ihre|Beziehungen|mit|Haiti|im|19 Jahrhundert|und|im|20 Jahrhundert| além de|parte|o|pagamento|da|essa|dívida|nós|pode|dizer|que|a|França|ela|cortou|suas|relações|com|Haiti|no|século XIX|e|no|século XX|séculos a|parte|il|pagamento|di|questa|debito|si|può|dire|che|la|Francia|ha|interrotto|le sue|relazioni|con|Haiti|nel|XIX|e|nel|XX|secoli Apart from the payment of this debt, we can say that France cut off its relations with Haiti in the 19th and 20th centuries. Bu borcun ödenmesi dışında Fransa'nın 19. ve 20. yüzyıllarda Haiti ile ilişkilerini kestiği söylenebilir. Aparte del pago de esta deuda, se puede decir que Francia cortó sus relaciones con Haití en los siglos XIX y XX. Abgesehen von der Zahlung dieser Schuld kann man sagen, dass Frankreich im 19. und 20. Jahrhundert seine Beziehungen zu Haiti abgebrochen hat. Além do pagamento dessa dívida, pode-se dizer que a França cortou suas relações com o Haiti nos séculos XIX e XX. A parte il pagamento di questo debito, si può dire che la Francia ha interrotto le sue relazioni con Haiti nel XIX e XX secolo. Кроме выплаты этого долга, можно сказать, что Франция разорвала свои отношения с Гаити в XIX и XX веках. بخلاف سداد هذه الديون، يمكن القول إن فرنسا قطعت علاقاتها مع هايتي في القرنين التاسع عشر والعشرين. 除了偿还这笔债务外,可以说法国在19世纪和20世纪切断了与海地的关系。 En fait, il a fallu attendre plus de deux siècles pour qu'un président français fasse une visite officielle à Haïti. 在|事实上|他|他有|必须|等待|更|的|两|世纪|为了|一个|总统|法国|他做|一次|访问|官方|到|海地 на|самом деле|он|это|понадобилось|ждать|больше|чем|два|века|чтобы|чтобы один|президент|французский|он сделал|официальный|визит|официальный|в|Гаити في|الحقيقة|هو|قد|استغرق|الانتظار|أكثر|من|اثنين|قرون|لكي|أن|رئيس|فرنسي|يقوم|بزيارة||رسمية|إلى|هايتي In fact, it took more than two centuries for a French president to make an official visit to Haiti. Aslında, bir Fransız cumhurbaşkanının Haiti'ye resmi bir ziyaret gerçekleştirmesi için iki yüzyıldan fazla bir süre geçmesi gerekmiştir. De hecho, hubo que esperar más de dos siglos para que un presidente francés hiciera una visita oficial a Haití. Tatsächlich dauerte es mehr als zwei Jahrhunderte, bis ein französischer Präsident einen offiziellen Besuch in Haiti machte. Na verdade, foi preciso esperar mais de dois séculos para que um presidente francês fizesse uma visita oficial ao Haiti. In effetti, ci sono voluti più di due secoli affinché un presidente francese effettuasse una visita ufficiale ad Haiti. На самом деле, пришлось ждать более двух веков, чтобы французский президент совершил официальное посещение Гаити. في الواقع، كان علينا الانتظار أكثر من قرنين من الزمن حتى يقوم رئيس فرنسي بزيارة رسمية إلى هايتي. 事实上,法国总统访问海地等了两个多世纪。 C'était Nicolas Sarkozy qui s'y est rendu le 17 février 2010, suite au séisme qui a fait plus de 200 000 victimes. 那是|尼古拉|萨科齐|谁|到那里|他是|访问|在|2月|之后|在|地震|它|它有|造成|更|的|受害者 это был|Николя|Саркози|который|туда|он|он посетил|17|февраля|после|к|землетрясение|которое|оно|оно сделало|больше|чем|жертв كان|نيكولا|ساركوزي|الذي|إليها|هو|زار|في|فبراير|بعد|الزلزال|زلزال|الذي|قد|تسبب|أكثر|من|ضحايا |||||||||||earthquake|||||| It was Nicolas Sarkozy who went there on February 17, 2010, following the earthquake which killed more than 200,000 people. Fue Nicolas Sarkozy quien se trasladó allí el 17 de febrero de 2010, tras el terremoto que causó más de 200,000 víctimas. Es war Nicolas Sarkozy, der am 17. Februar 2010 dorthin reiste, nach dem Erdbeben, das mehr als 200.000 Opfer forderte. Foi Nicolas Sarkozy quem foi lá em 17 de fevereiro de 2010, após o terremoto que fez mais de 200.000 vítimas. È stato Nicolas Sarkozy a recarsi lì il 17 febbraio 2010, dopo il terremoto che ha causato più di 200.000 vittime. Это был Николя Саркози, который посетил страну 17 февраля 2010 года, после землетрясения, унесшего более 200 000 жизней. كان نيكولا ساركوزي هو من زارها في 17 فبراير 2010، بعد الزلزال الذي أسفر عن أكثر من 200,000 ضحية. 是尼古拉·萨科齐于2010年2月17日访问的,因地震造成超过20万人遇难。 Donc il a fallu attendre ce séisme et ce nombre énorme de victimes pour qu'un président français accepte d'aller se rendre à Haïti. 所以|他|他有|必须|等待|这个|地震|和|这个|数量|巨大|的|受害者|为了|一个|总统|法国|他接受|去|自己|访问|到|海地 значит|он|это|понадобилось|ждать|это|землетрясение|и|это|число|огромное|жертв||чтобы|чтобы один|президент|французский|он согласился|идти|себя|посетить|в|Гаити لذلك|هو|قد|استغرق|الانتظار|هذا|زلزال|و|هذا|عدد|هائل|من|ضحايا|لكي|أن|رئيس|فرنسي|يقبل|الذهاب|إلى|زيارة|إلى|هايتي So it was not until this earthquake and this enormous number of victims that a French president agreed to go to Haiti. だからこの地震とこの大量の犠牲者を待つ必要があったので、フランスの大統領がハイチに行くことを受け入れました。 Pas na de aardbeving en het enorme aantal slachtoffers besloot een Franse president Haïti te bezoeken. Deprem ve çok sayıda kurban ortaya çıkana kadar bir Fransız Cumhurbaşkanı Haiti'yi ziyaret etmeyi kabul etmemişti. Así que hubo que esperar a este terremoto y a este número enorme de víctimas para que un presidente francés aceptara ir a Haití. Es musste also dieses Erdbeben und diese enorme Zahl an Opfern warten, damit ein französischer Präsident zustimmte, Haiti zu besuchen. Portanto, foi preciso esperar por esse terremoto e esse número enorme de vítimas para que um presidente francês aceitasse ir ao Haiti. Quindi ci è voluto questo terremoto e questo numero enorme di vittime affinché un presidente francese accettasse di recarsi ad Haiti. Таким образом, пришлось ждать этого землетрясения и этого огромного числа жертв, чтобы французский президент согласился посетить Гаити. لذا كان علينا الانتظار حتى يحدث هذا الزلزال وهذا العدد الهائل من الضحايا ليقبل رئيس فرنسي الذهاب إلى هايتي. 所以,必须等到这场地震和如此巨大的伤亡人数,法国总统才愿意去海地。

Pendant cette visite, Nicolas Sarkozy a reconnu que la présence française sur l'île n'avait pas laissé que des bons souvenirs. 在期间|这次|访问|尼古拉|萨科齐|他有|承认|这|法国|存在|法国|在|岛上|没有|不|留下|只有|一些|好|记忆 во время|этот|визит|Николя|Саркози|он|он признал|что|присутствие||французское|на|острове|не имело|не|оставило|только|хорошие|воспоминания| خلال|هذه|زيارة|نيكولا|ساركوزي|قد|اعترف|أن|ال|وجود|الفرنسي|على|الجزيرة|لم يكن|لا|يترك|سوى|بعض|جيدة|ذكريات During this visit, Nicolas Sarkozy acknowledged that the French presence on the island had not left only good memories. この訪問の中で、ニコラ・サルコジは島におけるフランスの存在が必ずしも良い思い出だけを残していないことを認めました。 Nicolas Sarkozy ziyareti sırasında adadaki Fransız varlığının sadece iyi anılar bırakmadığını kabul etti. Durante esta visita, Nicolas Sarkozy reconoció que la presencia francesa en la isla no había dejado solo buenos recuerdos. Während dieses Besuchs erkannte Nicolas Sarkozy an, dass die französische Präsenz auf der Insel nicht nur gute Erinnerungen hinterlassen hatte. Durante essa visita, Nicolas Sarkozy reconheceu que a presença francesa na ilha não deixou apenas boas lembranças. Durante questa visita, Nicolas Sarkozy ha riconosciuto che la presenza francese sull'isola non aveva lasciato solo bei ricordi. Во время этого визита Николя Саркози признал, что французское присутствие на острове оставило не только хорошие воспоминания. خلال هذه الزيارة، اعترف نيكولا ساركوزي أن الوجود الفرنسي في الجزيرة لم يترك فقط ذكريات جيدة. 在这次访问中,尼古拉·萨科齐承认法国在岛上的存在并没有留下好的回忆。 Vous savez «ne…que», «la présence française n'a pas laissé que des bons souvenirs», ça veut dire «la présence française n'a pas laissé seulement des bons souvenirs.» Alors ça, c'était un euphémisme. вы|знаете|не|только|эта|присутствие|французское|не имеет|не|оставило|только|некоторые|хорошие|воспоминания|это|значит|сказать|эта|присутствие|французское|не имеет|не|оставило|только|некоторые|хорошие|воспоминания|так|это|это было|одно|эвфемизм أنت|تعرف|لا|فقط|ال|الوجود|الفرنسي|لم|لا|ترك|فقط|بعض|جيدة|ذكريات|ذلك|يعني|أن|ال|الوجود|الفرنسي|لم|لا|ترك|فقط|بعض|جيدة|ذكريات|إذن|ذلك|كان|واحد|تعبير مهدئ 你们|知道|不|只|法国的|存在|法国的|没有|不|留下|只|一些|好的|记忆|这|意思是|说|||||||仅仅||||所以|这|这是|一个|委婉语 |||||||||||||||||||||||||||||||eufemizm Usted|sabe||solo|la|presencia|francesa|no ha|no|dejado|solo|unos|buenos|recuerdos|eso|||||||||||||||era|un|eufemismo |||||||||left||||memories||||||||not|||of the|||||||euphemism Sie|wissen|nicht|nur|die|Anwesenheit|französische|hat nicht|nicht|hinterlassen|nur|einige|gute|Erinnerungen|das|bedeutet|sagen|die|Anwesenheit|französische|hat nicht|nicht|hinterlassen|nur|einige|gute|Erinnerungen|also|das|es war|ein|Euphemismus |||||||||||||||||||||||||||||||婉曲表現 você|sabe|não|que|a|presença|francesa|não|não|deixou|que|alguns|bons|lembranças|isso|quer|dizer|a|presença|francesa|não|não|deixou|somente|algumas|boas|lembranças|então|isso|foi|um|eufemismo voi|sapete|non|solo|la|presenza|francese|non ha|non|lasciato|solo|dei|buoni|ricordi|questo|vuole|dire|la|presenza|francese|non ha|non|lasciato|solo|dei|buoni|ricordi|allora|questo|era|un|eufemismo You know "ne ... que", "the French presence did not leave only good memories", that means "the French presence did not leave only good memories." So that was an understatement. ご存知のように「...だけ」という言い回し、「フランスの存在は良い思い出だけを残していない」ということは、「フランスの存在は良い思い出だけでなく、残していない」という意味です。これが婉曲表現でした。 Je weet wel "ne...que", "la présence française n'a laissé pas que des bons souvenirs", het betekent "de Franse aanwezigheid heeft niet alleen goede herinneringen achtergelaten". Dus dat was een understatement. Usted sabe «no... solo», «la presencia francesa no ha dejado solo buenos recuerdos», eso significa «la presencia francesa no ha dejado solamente buenos recuerdos.» Así que eso era un eufemismo. Sie wissen, "ne...que", "die französische Präsenz hat nicht nur gute Erinnerungen hinterlassen", das bedeutet "die französische Präsenz hat nicht ausschließlich gute Erinnerungen hinterlassen." Also, das war ein Euphemismus. Você sabe "não... apenas", "a presença francesa não deixou apenas boas lembranças", isso significa "a presença francesa não deixou somente boas lembranças." Então isso foi um eufemismo. Sapete «non...che», «la presenza francese non ha lasciato solo bei ricordi», significa «la presenza francese non ha lasciato soltanto bei ricordi.» Quindi, questo era un eufemismo. Вы знаете «не... только», «французское присутствие оставило не только хорошие воспоминания», это значит «французское присутствие оставило лишь хорошие воспоминания». Так что это был эвфемизм. أنت تعرف "لا... إلا"، "الوجود الفرنسي لم يترك فقط ذكريات جيدة"، هذا يعني "الوجود الفرنسي لم يترك سوى ذكريات جيدة." لذا، كان ذلك تعبيرًا ملطفًا. 你知道“只…而已”,“法国的存在并没有留下好的回忆”,这意味着“法国的存在并没有只留下好的回忆。”所以,这是一种委婉说法。 Parce que, comme vous le savez maintenant, la présence française sur l'île a été une véritable catastrophe pour Haïti. потому|что|как|вы|это|знаете|теперь|эта|присутствие|французское|на|острове|было|было|одна|настоящая|катастрофа|для|Гаити لأن|أن|كما|أنتم|ال|تعرفون|الآن|ال|الوجود|الفرنسي|على|الجزيرة|كان|يكون|واحدة|حقيقية|كارثة|ل|هايتي ||像|你们|这个|知道|现在|法国的|存在|法国的|在|岛上|是|曾经|一种|真正的|灾难|对于|海地 Porque|como|ya|usted|lo|sabe|ahora|la|presencia|francesa|sobre|la isla|ha|sido|una|verdadera|catástrofe|para|Haití ||||||now|||||||||||| weil|dass|wie|Sie|das|wissen|jetzt|die|Anwesenheit|französische|auf|die Insel|hat|gewesen|eine|wahre|Katastrophe|für|Haiti ||como|você|o|sabe|agora|a|presença|francesa|sobre|a ilha|foi|sido|uma|verdadeira|catástrofe|para|Haiti perché|che|come|voi|lo|sapete|ora|la|presenza|francese|sull'|isola|ha|stato|una|vera|catastrofe|per|Haiti Because, as you now know, the French presence on the island was a real disaster for Haiti. Porque, como usted sabe ahora, la presencia francesa en la isla ha sido una verdadera catástrofe para Haití. Denn, wie Sie jetzt wissen, war die französische Präsenz auf der Insel eine wahre Katastrophe für Haiti. Porque, como você sabe agora, a presença francesa na ilha foi uma verdadeira catástrofe para o Haiti. Perché, come sapete ora, la presenza francese sull'isola è stata una vera catastrofe per Haiti. Потому что, как вы теперь знаете, французское присутствие на острове стало настоящей катастрофой для Гаити. لأنكما تعرفان الآن، كان الوجود الفرنسي في الجزيرة كارثة حقيقية على هايتي. 因为,正如你现在所知道的,法国在岛上的存在对海地来说是一场真正的灾难。

«Nous avons une histoire partagée, vous et nous. мы|имеем|одну|историю|общую|вы|и|мы نحن|لدينا|واحدة|قصة|مشتركة|أنتم|و|نحن 我们|有|一段|历史|共享的|你们|和|我们 Nosotros|tenemos|una|historia|compartida|usted|y|nosotros |have|||shared||| wir|haben|eine|Geschichte|gemeinsame|Sie|und|wir nós|temos|uma|história|compartilhada|você|e|nós noi|abbiamo|una|storia|condivisa|voi|e|noi “We have a shared history, you and us. "We hebben een gedeelde geschiedenis, jij en wij. "Ortak bir geçmişimiz var, siz ve biz. «Tenemos una historia compartida, usted y nosotros. "Wir haben eine gemeinsame Geschichte, Sie und wir. "Temos uma história compartilhada, você e nós. «Abbiamo una storia condivisa, voi e noi. «У нас есть общая история, вы и мы. "لدينا تاريخ مشترك، أنتم ونحن. “我们有一个共同的历史,你和我们。”},{ Cette histoire partagée est douloureuse. эта|история|общая|есть|болезненная هذه|القصة|المشتركة|هي|مؤلمة 这段|历史|共享的|是|痛苦的 ||||bolesna Esta|historia|compartida|es|dolorosa ||||painful diese|Geschichte|gemeinsame|ist|schmerzhaft essa|história|compartilhada|é|dolorosa questa|storia|condivisa|è|dolorosa This shared history is painful. Esta historia compartida es dolorosa. Diese gemeinsame Geschichte ist schmerzhaft. Essa história compartilhada é dolorosa. Questa storia condivisa è dolorosa. Эта общая история болезненна. هذا التاريخ المشترك مؤلم. Et la France, ici, n'a pas laissé que des bons souvenirs.» и|эта|Франция|здесь|не|не|оставила|только|хорошие|воспоминания| و|ال|فرنسا|هنا|لم|لا|يترك|سوى|بعض|جيدة|ذكريات 和|法国|法国|这里|没有|不|留下|只|一些|好|记忆 Y|la|Francia|aquí|no ha|no|dejado|más que|buenos|buenos|recuerdos ||||has||left|||| und|die|Frankreich|hier|nicht|nicht|hinterlassen|nur|einige|gute|Erinnerungen e|a|França|aqui|não|não|deixou|apenas|alguns|bons|lembranças e|la|Francia|qui|non ha|non|lasciato|che|dei|buoni|ricordi And France, here, did not leave only good memories. ” En Frankrijk heeft hier niet alleen goede herinneringen achtergelaten." Y Francia, aquí, no ha dejado solo buenos recuerdos. Und Frankreich hat hier nicht nur gute Erinnerungen hinterlassen. E a França, aqui, não deixou apenas boas lembranças. E la Francia, qui, non ha lasciato solo bei ricordi.» И Франция здесь не оставила только хорошие воспоминания. ولم تترك فرنسا هنا سوى ذكريات سيئة. 而法国在这里并没有留下美好的回忆。

Source : «Visite du Président Sarkozy en Haïti», 18.02.2020, Le Nouvelliste источник|визит|президента|президента|Саркози|в|Гаити|Le|Нувеллист مصدر|زيارة|للرئيس|رئيس|ساركوزي|في|هايتي|ال|نوفليست 来源|访问|的|总统|萨科齐|在|海地|该|新闻报 ||||||||Nouvelliste |Visita|del|Presidente|Sarkozy|en|Haití|El|Nouvelliste ||||Sarkozy|||The|Nouvelliste Quelle|Besuch|des|Präsident|Sarkozy|in|Haiti|die|Nouvelliste Fonte|Visita|do|Presidente|Sarkozy|em|Haiti|O|Nouvelliste fonte|visita|del|presidente|Sarkozy|in|Haiti|il|Nouvelliste Source: "Visit of President Sarkozy to Haiti", 02/18/2020, Le Nouvelliste Fuente: «Visita del Presidente Sarkozy a Haití», 18.02.2020, Le Nouvelliste Quelle: „Besuch des Präsidenten Sarkozy in Haiti“, 18.02.2020, Le Nouvelliste Fonte: "Visita do Presidente Sarkozy ao Haiti", 18.02.2020, Le Nouvelliste Fonte: «Visita del Presidente Sarkozy ad Haiti», 18.02.2020, Le Nouvelliste Источник: «Визит президента Саркози в Гаити», 18.02.2020, Le Nouvelliste المصدر: "زيارة الرئيس ساركوزي إلى هايتي"، 18.02.2020، لو نوفيلست 来源:《萨科齐总统访问海地》,2020年2月18日,Le Nouvelliste

Et depuis le début des années 2000, l'État haïtien et des groupes d'intellectuels font des demandes pour demander que la France rembourse la dette qui a été payée par Haïti, qui équivaut aujourd'hui à 28 milliards de dollars. и|с|начала|начала|2000-х|годов|государство|Гаити|и|некоторые|группы|интеллектуалов|делают|некоторые|запросы|чтобы|просить|чтобы|эта|Франция|вернула|долг|долг|который|был|выплачен|Гаити|||который|равен|сегодня|в|миллиардов|долларов| و|منذ|بداية|بداية|السنوات||الدولة|الهايتية|و|بعض|مجموعات|من المثقفين|يقومون|بطلبات|طلبات|من أجل|طلب|أن|ال|فرنسا|تسدد|ال|الدين|الذي|قد|تم|دفعها|من قبل|هايتي|الذي|يعادل|اليوم|إلى|مليار|من|دولارات 和|自从|这个|开始|的|年|国家|海地的|和|一些|群体|知识分子|进行|一些|请求|为了|要求|让|法国|法国|偿还|这笔|债务|这|已经|被|支付|由|海地|这|相当于|今天|到|亿|的|美元 |||||||||||intelektualistów|||||||||spłaci||||||||||||||| Y|desde|el|comienzo|de|años|el Estado|haitiano|y|unos|grupos|de intelectuales|hacen|unas|solicitudes|para|pedir|que|la|Francia|reembolse|la|deuda|que|ha|sido|pagada|por|Haití|que|equivale|hoy|a|mil millones|de|dólares |||||||||||of intellectuals|||||||||repays||||||||||equivocates|||billion||dollars und|seit|das|Anfang|der|Jahre|der Staat|haitianisch|und|einige|Gruppen|von Intellektuellen|sie machen|einige|Anfragen|um|zu verlangen|dass|die|Frankreich|sie zurückzahlt|die|Schuld|die|sie hat|gewesen|bezahlt|von|Haiti|die|sie entspricht|heute|auf|Milliarden|von|Dollar e|desde|o|início|dos|anos|o Estado|haitiano|e|alguns|grupos|de intelectuais|fazem|alguns|pedidos|para|pedir|que|a|França|reembolse|a|dívida|que|foi||paga|por|Haiti|que|equivale|hoje|a|bilhões|de|dólares e|da|l'|inizio|degli|anni|lo stato|haitiano|e|dei|gruppi|di intellettuali|fanno|delle|richieste|per|chiedere|che|la|Francia|rimborsi|la|debito|che|ha|stato|pagato|da|Haiti|che|equivale|oggi|a|miliardi|di|dollari And since the early 2000s, the Haitian state and groups of intellectuals have been making demands to demand that France repay the debt that was paid by Haiti, which today amounts to $ 28 billion. En sinds het begin van de jaren 2000 roepen de Haïtiaanse regering en groepen intellectuelen Frankrijk op om de door Haïti betaalde schuld, die vandaag 28 miljard dollar bedraagt, terug te betalen. 2000'li yılların başından bu yana Haiti hükümeti ve entelektüel gruplar Fransa'ya, Haiti'nin bugün 28 milyar dolara ulaşan borcunu geri ödemesi çağrısında bulunuyor. Y desde principios de los años 2000, el Estado haitiano y grupos de intelectuales han hecho solicitudes para pedir que Francia reembolse la deuda que Haití ha pagado, que hoy equivale a 28 mil millones de dólares. Seit Anfang der 2000er Jahre fordert der haitianische Staat zusammen mit Gruppen von Intellektuellen, dass Frankreich die Schulden zurückzahlt, die Haiti bezahlt hat, was heute 28 Milliarden Dollar entspricht. E desde o início dos anos 2000, o Estado haitiano e grupos de intelectuais têm feito pedidos para que a França reembolse a dívida que foi paga pelo Haiti, que hoje equivale a 28 bilhões de dólares. E sin dall'inizio degli anni 2000, lo Stato haitiano e gruppi di intellettuali hanno fatto richieste per chiedere che la Francia restituisca il debito che è stato pagato da Haiti, che oggi equivale a 28 miliardi di dollari. С начала 2000-х годов государство Гаити и группы интеллектуалов требуют, чтобы Франция вернула долг, который был выплачен Гаити, который сегодня составляет 28 миллиардов долларов. ومنذ بداية العقد الأول من القرن الحادي والعشرين، قدمت الدولة الهايتية ومجموعات من المثقفين طلبات تطالب فيها فرنسا بسداد الدين الذي دفعته هايتي، والذي يعادل اليوم 28 مليار دولار. 自2000年代初以来,海地政府和一些知识分子团体一直在要求法国偿还海地所支付的债务,现已达到280亿美元。 Le slogan de l'État haïtien, c'est «Restitution. слоган||государства|Гаити|Гаити|это|Возврат الشعار||للدولة|الدولة|الهايتية|هو|استرداد 该|标语|的|国家|海地的|是|归还 ||||||Restytucja El|eslogan|del|Estado|haitiano|es|Restitución |slogan|||||Restitution das|Motto|des|Staates|haitianisch|es ist|Rückgabe ||||||返還 O|slogan|do|Estado|haitiano|é|Restituição il|slogan|dello|stato|haitiano|è|Restituzione The Haitian state's slogan is “Restitution. Haiti hükümetinin sloganı "Restitution. El lema del Estado haitiano es «Restitución. Der Slogan des haitianischen Staates lautet „Rückgabe. O slogan do Estado haitiano é "Restituição." Lo slogan dello Stato haitiano è «Restituzione. Слоган государства Гаити — «Возврат». شعار الدولة الهايتية هو "استرداد". 海地政府的口号是“归还。” Réparation.» L'État haïtien dit que cette dette était totalement injuste, qu'Haïti avait déjà obtenu son indépendance grâce à la guerre et qu'elle n'avait pas à payer cette somme d'argent à la France. репарация|государство|гаитянское|говорит|что|этот|долг|был|полностью|несправедливый|что Гаити|имел|уже|получил|свою|независимость|благодаря|к|войне||и|что она|не имела|не|к|платить|эту|сумму|денег|к|Франции| تعويض|الدولة|الهايتية|تقول|أن|هذه|الديون|كانت|تمامًا|غير عادلة|أن هايتي|كانت|بالفعل|حصلت|استقلالها|استقلال|بفضل|إلى|الحرب|الحرب|و|أنها|لم يكن لديها|لا|أن|تدفع|هذه|المبلغ|من المال|إلى|| 赔偿|国家|海地的|说|que|这|债务|是|完全|不公正|海地|有|已经|获得|其|独立|由于|在|这|战争|和|它|没有|不|需要|支付|这|数额|钱|给|法国|法国 naprawa||||||||||||||||||||||||||||||| Reparación|El Estado|haitiano|dice|que|esta|deuda|era|totalmente|injusta|que Haití|había|ya|obtenido|su|independencia|gracias|a|la|guerra|y|que ella|no tenía|no|que|pagar|esta|suma|de dinero|a|la|Francia Reparation|||||||||||||obtained|||||||||||||||||| Reparations|der Staat|haitian|sagt|dass|diese|Schuld|war|völlig|ungerecht|dass Haiti|hatte|bereits|erhalten|seine|Unabhängigkeit|dank|an|die|Krieg|und|dass sie|sie nicht hatte|nicht|zu|zahlen|diese|Summe|Geld|an|die|Frankreich reparação|o Estado|haitiano|diz|que|essa|dívida|era|totalmente|injusta|que o Haiti|tinha|já|obtido|sua|independência|graças|à|a|guerra|e|que ela|não tinha|não|a|pagar|essa|quantia|de dinheiro|à|a|França 修理||||||||||||||||||||||||||||||| riparazione|lo stato|haitiano|dice|che|questa|debito|era|totalmente|ingiusto|che Haiti|aveva|già|ottenuto|sua|indipendenza|grazie|a|la|guerra|e|che essa|non aveva|non|a|pagare|questa|somma|di denaro|a|la|Francia Repair." The Haitian state says that this debt was totally unfair, that Haiti had already obtained its independence thanks to the war and that it did not have to pay this amount of money to France. Herstel." De Haïtiaanse staat zegt dat deze schuld totaal oneerlijk was, dat Haïti al onafhankelijk was geworden dankzij de oorlog en dat het dit bedrag niet aan Frankrijk hoefde te betalen. Tazminat." Haiti Devleti bu borcun tamamen haksız olduğunu, Haiti'nin savaş sayesinde zaten bağımsızlığını kazandığını ve Fransa'ya bu miktarda bir para ödemek zorunda olmadığını söylüyor. Reparación.» El Estado haitiano dice que esta deuda era totalmente injusta, que Haití ya había obtenido su independencia gracias a la guerra y que no tenía que pagar esta suma de dinero a Francia. Reparations." Der haitianische Staat sagt, dass diese Schuld völlig ungerecht war, dass Haiti seine Unabhängigkeit bereits durch den Krieg erlangt hatte und dass es diesen Geldbetrag nicht an Frankreich zahlen musste. Reparação.» O Estado haitiano diz que essa dívida era totalmente injusta, que o Haiti já havia conquistado sua independência graças à guerra e que não tinha que pagar essa quantia à França. Riparazione.» Lo Stato haitiano afferma che questo debito era totalmente ingiusto, che Haiti aveva già ottenuto la sua indipendenza grazie alla guerra e che non doveva pagare questa somma di denaro alla Francia. «Репарация.» Гаитянское государство заявляет, что этот долг был совершенно несправедливым, что Гаити уже добилось своей независимости благодаря войне и что оно не должно было выплачивать эту сумму денег Франции. "التعويض." تقول الدولة الهايتية إن هذه الديون كانت غير عادلة تمامًا، وأن هايتي قد حصلت بالفعل على استقلالها بفضل الحرب، وأنه لم يكن عليها دفع هذا المبلغ من المال لفرنسا. 赔偿。"海地国家表示,这笔债务完全不公,海地已经通过战争获得了独立,不需要向法国支付这笔钱。

Cette question des réparations après les guerres, quand on demande à un pays de payer pour tous les dégâts qu'il a causé, c'est toujours une question assez délicate. этот|вопрос|о|репарациях|после|войн||когда|мы|спрашиваем|у|одной|страны|чтобы|платить|за|все|ущербы||которые|он|причиненный|это|всегда|вопрос||довольно|деликатный هذه|المسألة|عن|التعويضات|بعد|الحروب|الحروب|عندما|يُطلب|يُطلب|إلى|بلد|بلد|أن|يدفع|عن|جميع|الأضرار|الأضرار|التي|تسبب|تسبب|هي|دائمًا|مسألة|مسألة|إلى حد ما|حساسة 这个|问题|关于|赔偿|在之后|战争|战争|当|人们|要求|给|一个|国家|去|支付|为了|所有|损害|伤害|它|有|造成|这就是|总是|一个|问题|相当|微妙 |||reparacje|||||||||||||||szkody|||spowodował|||||| Esta|pregunta|de|reparaciones|después|las|guerras|cuando|se|pregunta|a|un|país|de|pagar|por|todos|los|daños|que él|ha|causado|es|siempre|una|pregunta|bastante|delicada This|||reparations||||||||a|||||||damages|||caused|||||quite|delicate diese|Frage|der|Reparationen|nach|den|Kriegen|wenn|man|fragt|an|ein|Land|zu|zahlen|für|alle|die|Schäden|die es|hat|verursacht|es ist|immer|eine|Frage|ziemlich|heikel essa|questão|das|reparações|após|as|guerras|quando|se|pede|a|um|país|de|pagar|por|todos|os|danos|que ele|causou||é|sempre|uma|questão|bastante|delicada questa|questione|delle|riparazioni|dopo|le|guerre|quando|si|chiede|a|un|paese|di|pagare|per|tutti|i|danni|che esso|ha|causato|è|sempre|una|questione|abbastanza|delicata This question of reparations after wars, when you ask a country to pay for all the damage it has caused, it is always a rather delicate question. Savaşlardan sonra bir ülkeden sebep olduğu tüm zararları ödemesinin istendiği tazminat meselesi her zaman oldukça hassas bir konudur. Esta cuestión de las reparaciones después de las guerras, cuando se le pide a un país que pague por todos los daños que ha causado, siempre es una cuestión bastante delicada. Die Frage der Reparationen nach Kriegen, wenn von einem Land verlangt wird, für all die Schäden zu zahlen, die es verursacht hat, ist immer eine ziemlich heikle Angelegenheit. Essa questão das reparações após as guerras, quando se pede a um país para pagar por todos os danos que causou, é sempre uma questão bastante delicada. Questa questione delle riparazioni dopo le guerre, quando si chiede a un paese di pagare per tutti i danni che ha causato, è sempre una questione piuttosto delicata. Вопрос репараций после войн, когда от страны требуют заплатить за все причиненные ею ущербы, всегда является довольно деликатным вопросом. تعتبر مسألة التعويضات بعد الحروب، عندما يُطلب من بلد ما دفع ثمن جميع الأضرار التي تسبب بها، دائمًا مسألة حساسة. 战争后的赔偿问题,当一个国家被要求为其造成的所有损失付款时,这总是一个相当微妙的问题。 Mais ici, c'est vraiment une situation qui est limpide, une situation qui est très claire. но|здесь|это|действительно|ситуация||которая|есть|ясная|ситуация||которая|есть|очень|ясная لكن|هنا|هي|حقًا|حالة|حالة|التي|هي|واضحة|حالة|حالة|التي|هي|جدًا|واضحة 但是|在这里|这就是|真正|一个|情况|这|是|明确|一个|情况|这|是|非常|清晰 ||||||||przejrzysta|||||| Pero|aquí|es|realmente|una|situación|que|es|clara|||||muy|clara ||||||||clear|||||| aber|hier|es ist|wirklich|eine|Situation|die|ist|klar|eine|Situation|die|ist|sehr|klar ||||||||明確な|||||| mas|aqui|é|realmente|uma|situação|que|é|límpida|uma|situação|que|é|muito|clara ma|qui|è|davvero|una|situazione|che|è|limpida|una|situazione|che|è|molto|chiara But here it is really a situation which is crystal clear, a situation which is very clear. Ancak burada durum gerçekten çok açık. Pero aquí, realmente es una situación que es clara, una situación que es muy evidente. Aber hier ist es wirklich eine Situation, die klar ist, eine Situation, die sehr deutlich ist. Mas aqui, é realmente uma situação que é clara, uma situação que é muito evidente. Ma qui, è davvero una situazione che è limpida, una situazione che è molto chiara. Но здесь это действительно ситуация, которая ясна, ситуация, которая очень четкая. لكن هنا، إنها حقًا حالة واضحة، حالة واضحة جدًا. 但在这里,这确实是一个非常清晰的情况。 On sait exactement le montant de la dette qui a été payée par les Haïtiens. мы|знаем|точно|сумму|долг|о|долге||который|он|был||гаитянами|| نحن|نعرف|بالضبط|المبلغ|المبلغ|من|الديون|الديون|التي|تم|دفعها|دفعها|من قبل|الهايتين|الهايتين 人们|知道|精确地|这|数额|的|债务|债务|这|已经|被|支付|由|海地人|海地人 ||||kwotę|||||||||| Se|sabe|exactamente|el|monto|de|la|deuda|que|ha|sido|pagada|por|los|haitianos ||||amount|||||||||| man|weiß|genau|den|Betrag|der|die|Schuld|die|hat|worden|bezahlt|von|den|Haitianern se|sabe|exatamente|o|montante|da|a|dívida|que|foi||paga|por|os|haitianos si|sa|esattamente|l'|importo|del|il|debito|che|ha|stato|pagata|da|gli|haitiani We know exactly the amount of debt that has been paid by Haitians. Haitililer tarafından ne kadar borç ödendiğini tam olarak biliyoruz. Sabemos exactamente el monto de la deuda que ha sido pagada por los haitianos. Wir wissen genau, wie hoch der Betrag der Schuld ist, der von den Haitianern bezahlt wurde. Sabemos exatamente o montante da dívida que foi paga pelos haitianos. Sappiamo esattamente l'importo del debito che è stato pagato dagli haitiani. Мы точно знаем сумму долга, которая была выплачена гаитянами. نحن نعرف بالضبط مقدار الدين الذي دفعه الهايتيون. 我们确切知道海地人支付的债务金额。 On sait que cette dette était injuste. мы|знаем|что|этот|долг|был|несправедливый نحن|نعلم|أن|هذه|الديون|كانت|غير عادلة 我们|知道|这|这|债务|是|不公正的 Se|sabe|que|esta|deuda|era|injusta ||||debt|| man|weiß|dass|diese|Schuld|war|ungerecht a gente|sabe|que|essa|dívida|era|injusta noi|sappiamo|che|questo|debito|era|ingiusto We know that this debt was unfair. Sabemos que esta deuda era injusta. Man weiß, dass diese Schulden ungerecht waren. Sabe-se que essa dívida era injusta. Si sa sa debito era ingiusto. Мы знаем, что этот долг был несправедливым. نعلم أن هذه الديون كانت غير عادلة. 我们知道这笔债务是不公正的。 Donc, ça devrait être un cas très simple à régler. значит|это|должно|быть|один|случай|очень|простой|для|решения لذلك|هذا|يجب أن|يكون|حالة||جدا|بسيطة|إلى|حل 所以|这|应该|是|一个|案子|非常|简单|去|解决 |||||||||rozwiązać Entonces|eso|debería|ser|un|caso|muy|simple|de|resolver ||should|||case||simple||resolve also|das|sollte|sein|ein|Fall|sehr|einfach|zu|regeln então|isso|deveria|ser|um|caso|muito|simples|a|resolver quindi|questo|dovrebbe|essere|un|caso|molto|semplice|da|risolvere So it should be a very easy case to resolve. Het zou dus een heel eenvoudige zaak moeten zijn om uit te zoeken. Bu yüzden çözülmesi çok basit bir vaka olmalıdır. Por lo tanto, debería ser un caso muy simple de resolver. Deshalb sollte es ein sehr einfacher Fall sein, zu klären. Portanto, deveria ser um caso muito simples de resolver. Quindi, dovrebbe essere un caso molto semplice da risolvere. Поэтому это должно быть очень простое дело для решения. لذا، يجب أن تكون هذه حالة بسيطة جداً لحلها. 所以,这应该是一个非常简单的案件。 Mais évidemment, l'Etat français fait la sourde oreille. но|очевидно|государство|французское|делает|эту|глухую|ухо لكن|من الواضح|الدولة|الفرنسية|يفعل|ال|الصماء|الأذن 但是|显然|国家|法国的|采取|这个|聋的|耳朵 ||||||sordynka| Pero|evidentemente|el Estado|francés|hace|la|sorda|oreja ||||does||deaf|ear aber|offensichtlich|der Staat|französisch|macht|die|taube|Ohr mas|evidentemente|o Estado|francês|faz|a|surda|orelha ma|ovviamente|lo Stato|francese|fa|la|sorda|orecchio But obviously, the French state is turning a deaf ear. Pero, evidentemente, el Estado francés hace oídos sordos. Aber offensichtlich hört der französische Staat nicht hin. Mas, evidentemente, o Estado francês faz ouvidos de mercador. Ma ovviamente, lo Stato francese fa orecchie da mercante. Но, очевидно, французское государство делает вид, что не слышит. لكن بالطبع، الدولة الفرنسية تتجاهل الأمر. 但显然,法国政府对此充耳不闻。 Ça, c'est une expression : faire la sourde oreille. это|это есть|одно|выражение|делать|эту|глухую|ухо هذا|هو|تعبير||فعل|ال|الصماء|الأذن 这|是|一个|表达|采取|这个|聋的|耳朵 Eso|es|una|expresión|hacer|la|sorda|oreja ||||make||deaf|ear das|es ist|eine|Ausdruck|machen|die|taube|Ohr isso|é|uma|expressão|fazer|a|surda|orelha questo|è|un|espressione|fare|la|sorda|orecchio That is an expression: to turn a deaf ear. Kulak tıkamak için kullanılan bir deyim vardır. Esa es una expresión: hacer oídos sordos. Das ist ein Ausdruck: die taube Ohren machen. Isso é uma expressão: fazer ouvidos de mercador. Questa è un'espressione: fare orecchie da mercante. Это выражение: делать вид, что не слышишь. هذه تعبير: يتجاهل الأمر. 这是一种表达:充耳不闻。 Donc quelqu'un qui est sourd, ça veut dire quelqu'un qui est handicapé et qui ne peut pas entendre. значит|кто-то|который|есть|глухой|это|хочет|сказать|кто-то|который|есть|инвалид|и|который|не|может|не|слышать إذن|شخص|الذي|يكون|أصم|ذلك|يريد|يعني||الذي|||||لا|يستطيع|لا|سماع 所以|某人|谁|是|聋的|这|意思是|说||||残疾的|和||不|能|否定|听见 ||||deaf|||||||disabled||||||hear então|alguém|que|é|surdo|isso|quer|dizer|alguém|que|é|deficiente|e|que|não|pode|não|ouvir quindi|qualcuno|che|è|sordo|questo|vuole|dire||che|||||non|può|non|sentire So someone who is deaf means someone who is disabled and who cannot hear. Yani sağır olan biri, engelli olan ve duyamayan biri anlamına gelir. Entonces alguien que es sordo, significa alguien que está discapacitado y que no puede oír. Also jemand, der taub ist, das bedeutet jemand, der behindert ist und nicht hören kann. Portanto, alguém que é surdo, isso significa alguém que é deficiente e que não pode ouvir. Quindi qualcuno che è sordo, significa qualcuno che è disabile e che non può sentire. Итак, кто-то, кто глухой, это значит, что кто-то с ограниченными возможностями и не может слышать. لذا فإن الشخص الذي هو أصم، يعني شخصًا معاقًا ولا يستطيع السمع. 所以一个聋人,意味着一个残疾人,不能听到声音。 Faire la sourde oreille, ça signifie qu'on refuse d'entendre quelque chose. делать|глухую|глухая|ухо|это|означает|что мы|отказываемся|слышать|что-то| جعل|ال|أصم|أذن|ذلك|يعني|أننا|نرفض|سماع|شيء|ما 做|这个|聋的|耳朵|这|意思是|我们|拒绝|听到|| fazer|a|surda|orelha|isso|significa|que se|recusa|ouvir|algo|coisa fare|la|sorda|orecchio|questo|significa|che si|rifiuta|di sentire|qualcosa| Turning a deaf ear means refusing to hear something. Kulak tıkamak, bir şeyi duymayı reddetmek anlamına gelir. Hacer oídos sordos, significa que se niega a escuchar algo. Die taube Ohr machen, das bedeutet, dass man sich weigert, etwas zu hören. Fazer ouvidos de mercador, isso significa que se recusa a ouvir algo. Fare orecchie da mercante, significa che si rifiuta di sentire qualcosa. Игнорировать что-то, это значит, что мы отказываемся слышать что-то. تجاهل الأمر، يعني أننا نرفض سماع شيء ما. 装作听不见,意味着拒绝听到某些事情。

L'Etat français fait la sourde oreille face aux revendications de l'Etat haïtien. государство|французское|делает|глухую|глухая|ухо|перед|к|требованиям|государства|государство|гаитянское الدولة|الفرنسية|يفعل|ال|أصم|أذن|أمام|إلى|المطالب|من|الدولة|الهايتية 国家|法国的|做|这个|聋的|耳朵|面对|对于|要求|的|国家|海地的 ||||||||claims||| o Estado|francês|faz|a|surda|orelha|frente|às|reivindicações|do|o Estado|haitiano lo Stato|francese|fa|la|sorda|orecchio|di fronte a|alle|rivendicazioni|dello|Stato|haitiano The French state turns a deaf ear to the demands of the Haitian state. Fransız hükümeti Haiti hükümetinin taleplerine kulak tıkıyor. El Estado francés hace oídos sordos ante las reivindicaciones del Estado haitiano. Der französische Staat macht ein taubes Ohr gegenüber den Forderungen des haitianischen Staates. O Estado francês faz ouvidos de mercador diante das reivindicações do Estado haitiano. Lo Stato francese fa orecchie da mercante di fronte alle rivendicazioni dello Stato haitiano. Французское государство игнорирует требования Гаити. تتجاهل الدولة الفرنسية مطالب الدولة الهايتية. 法国政府对海地政府的要求充耳不闻。 Et d'ailleurs, en France, on parle très peu d'Haïti. и|кстати|в|Франции|мы|говорим|очень|мало|о Гаити و|علاوة على ذلك|في|فرنسا|نحن|نتحدث|جدا|قليلا|عن هايتي 而且|此外|在|法国|我们|说|非常|少| e|aliás|na|França|se|fala|muito|pouco|de Haiti e|del resto|in|Francia|si|parla|molto|poco|di Haiti And besides, in France, we speak very little about Haiti. Dahası, Fransa'da Haiti hakkında çok az şey söyleniyor. Y por cierto, en Francia se habla muy poco de Haití. Und übrigens, in Frankreich spricht man sehr wenig über Haiti. E aliás, na França, fala-se muito pouco sobre o Haiti. E tra l'altro, in Francia si parla molto poco di Haiti. Кстати, во Франции очень мало говорят о Гаити. وعلاوة على ذلك، في فرنسا، نتحدث قليلاً جدًا عن هايتي. 而且在法国,人们很少谈论海地。 On ne parle ni de la défaite de l'armée napoléonienne, ni de cette double dette qui a été imposée. мы|не|говорим|ни|о||поражении||армии|наполеоновской|ни|о||двойной|долг|который|был||наложен نحن|لا|نتحدث|ولا|عن|الهزيمة|الهزيمة|من|الجيش|النابليوني|ولا|عن|هذه|مزدوجة|الدين|الذي|قد|تم|فرضت 我们|不|说|也不|关于|这场|失败|的|军队|拿破仑的|也不|关于|这笔|双重|债务|这|被|被|强加 No|(partícula negativa)|habla|ni|de|la|derrota|del|ejército|napoleónica|ni|de|esta|doble|deuda|que|ha|sido|impuesta ||||||||||||||||||imposed man|nicht|spricht|weder|über|die|Niederlage|von|die Armee|napoleonisch|noch|über|diese|doppelte|Schuld|die|sie hat|worden|auferlegt a gente|não|fala|nem|sobre|a|derrota|da|exército|napoleônico|nem|sobre|essa|dupla|dívida|que|foi|sido|imposta non|non|parla|né|di|la|sconfitta|dell'|esercito|napoleonico|né|di|questa|doppia|debito|che|è|stato|imposto We are not talking about the defeat of the Napoleonic army, nor about this double debt that was imposed. Napolyon'un ordusunun yenilgisinden ya da dayatılan çifte borçtan hiç bahsedilmemektedir. No se habla ni de la derrota del ejército napoleónico, ni de esta doble deuda que se ha impuesto. Es wird weder über die Niederlage der napoleonischen Armee noch über diese doppelte Schuld gesprochen, die auferlegt wurde. Não se fala nem da derrota do exército napoleônico, nem dessa dupla dívida que foi imposta. Non si parla né della sconfitta dell'esercito napoleonico, né di questo doppio debito che è stato imposto. Не говорят ни о поражении наполеоновской армии, ни о двойном долге, который был навязан. لا نتحدث عن هزيمة الجيش النابليوني، ولا عن هذه الديون المزدوجة التي تم فرضها. 我们既不谈拿破仑军队的失败,也不谈这笔被强加的双重债务。 Ça, ce sont des choses qui n'apparaissent quasiment jamais dans les manuels d'histoire. это|это|есть||вещи|которые|не появляются|практически|никогда|в||учебниках|по истории ذلك|هذا|هي|بعض|أشياء|التي|لا تظهر|تقريبًا|أبدًا|في|الكتب|الدراسية|التاريخ 这些|是|是|一些|事情|这些|几乎不出现|几乎|从不|在|这些|教科书|历史 ||||||nie pojawiają się|||||| Eso|esto|son|unas|cosas|que|no aparecen|casi|nunca|en|los|manuales|de historia |this|||||appear|almost|never|||manuals| das|das|sind|Dinge||die|sie erscheinen nicht|fast|nie|in|die|Lehrbücher|über Geschichte |||||||||||教科書| isso|isso|são|umas|coisas|que|não aparecem|quase|nunca|em|os|manuais|de história questo|questo|sono|delle|cose|che|non appaiono|quasi|mai|nei|i|manuali|di storia These are things that hardly ever appear in history textbooks. Dit zijn dingen die bijna nooit in geschiedenisboeken staan. Bunlar tarih ders kitaplarında neredeyse hiç yer almayan şeyler. Eso son cosas que casi nunca aparecen en los manuales de historia. Das sind Dinge, die in Geschichtsbüchern so gut wie nie auftauchen. Isso são coisas que quase nunca aparecem nos manuais de história. Queste sono cose che quasi mai appaiono nei manuali di storia. Это те вещи, которые почти никогда не появляются в учебниках истории. هذه أشياء نادراً ما تظهر في كتب التاريخ. 这些几乎从未出现在历史教科书中。

Aujourd'hui, comme vous le savez, Haïti reste dans une situation très difficile. сегодня|как|вы|это|знаете|Гаити|остается|в||ситуации|очень|сложной اليوم|كما|أنتم|ذلك|تعلمون|هايتي|تبقى|في|حالة|وضع|جدًا|صعب 今天|正如|你们|这|知道|海地|仍然处于|在|一种|情况|非常|困难 Hoy|como|usted|lo|sabe|Haití|permanece|en|una|situación|muy|difícil Today||||know||||||| heute|wie|Sie|das|wissen|Haiti|bleibt|in|eine|Situation|sehr|schwierig hoje|como|você|o|sabe|Haiti|permanece|em|uma|situação|muito|difícil oggi|come|voi|lo|sapete|Haiti|rimane|in|una|situazione|molto|difficile Today, as you know, Haiti remains in a very difficult situation. Hoy, como saben, Haití sigue en una situación muy difícil. Heute, wie Sie wissen, befindet sich Haiti in einer sehr schwierigen Situation. Hoje, como vocês sabem, o Haiti continua em uma situação muito difícil. Oggi, come sapete, Haiti rimane in una situazione molto difficile. Сегодня, как вы знаете, Гаити остается в очень сложной ситуации. اليوم، كما تعلمون، لا تزال هايتي في وضع صعب جداً. 今天,正如你所知道的,海地仍然处于非常困难的境地。 C'est un des pays les plus pauvres du monde. это|один|из|стран||самых|бедных|в|мире إنه|واحد|من|الدول|الأكثر|فقرًا|فقرًا|في|العالم 这是|一个|最|国家|中|最|贫穷的|的|世界 Es|un|de los|países|los|más|pobres|del|mundo es ist|eines|der|Länder|die|am|ärmsten|der|Welt é|um|dos|países|os|mais|pobres|do|mundo è|uno|dei|paesi|i|più|poveri|del|mondo It is one of the poorest countries in the world. Dünyanın en fakir ülkelerinden biridir. Es uno de los países más pobres del mundo. Es ist eines der ärmsten Länder der Welt. É um dos países mais pobres do mundo. È uno dei paesi più poveri del mondo. Это одна из самых бедных стран в мире. إنها واحدة من أفقر دول العالم. 这是世界上最贫穷的国家之一。 Il y a une instabilité politique constante avec des coups d'Etat, des dictateurs qui se succèdent et en plus de ça, des catastrophes naturelles de plus en plus fréquentes avec des séismes, des ouragans, etc. это|там|есть|одна|нестабильность|политическая|постоянная|с|некоторыми|переворотами|государственными|некоторыми|диктаторами|которые|себя|сменяют|и|в|дополнительно|к|этому|некоторыми|катастрофами|природными|с|более|в|дополнительно|частыми|с|некоторыми|землетрясениями|некоторыми|ураганами|и так далее هناك|هناك|يوجد|عدم|استقرار|سياسي|مستمر|مع|بعض|انقلابات|حكومية|بعض|دكتاتوريين|الذين|أنفسهم|يتعاقبون|و|في|أكثر|من|ذلك|بعض|كوارث|طبيعية|من|أكثر|في||تكرار|مع|بعض|زلازل|بعض|أعاصير|إلخ 它|有|有|一个|不稳定|政治|持续的|伴随|一些|政变|国家|一些|独裁者|谁|自己|接替|和|另外|更加|一些|这|一些|灾难|自然|一些|更加|频繁||频繁|伴随|一些|地震||飓风|等等 ||||||||||||dyktatorzy|||sukcesja||||||||||||||||trzęsienia ziemi||huragany| Hay|una|inestabilidad||política|constante|con|con|de|||||||||||||||||||||||terremotos||huracanes|etcétera ||||instability||constant|||coups|of State|of the|dictators||succeed|succeed|||||that||||||||frequent|||earthquakes||hurricanes| es|dort|gibt|eine|Instabilität|politische|ständige|mit|einigen|Putschen|Staatsstreichen|einigen|Diktatoren|die|sich|abwechseln|und|in|zusätzlich|von|das|einige|Katastrophen|natürliche|von|immer|in|zusätzlich|häufige|mit|einigen|Erdbeben|einigen|Hurrikans|usw |||||||||||||||||||||||||||||||||ハリケーン| isso|lá|uma|uma|instabilidade|política|constante|com|alguns|golpes|de Estado|alguns||||||||||||||||||||terremotos||furacões|etc c'è|ci|è|una|instabilità|politica|costante|con|dei|colpi|di stato|dei|dittatori|che|si|succedono|e|in|più|di|ciò|delle|catastrofi|naturali|di|più|in||frequenti|con|dei|terremoti|degli|uragani|ecc There is constant political instability with coups d'état, successive dictators and on top of that, more and more frequent natural disasters with earthquakes, hurricanes, etc. Darbeler, birbirini izleyen diktatörler ve bunların da ötesinde depremler, kasırgalar vb. gibi giderek sıklaşan doğal afetlerle birlikte sürekli bir siyasi istikrarsızlık söz konusudur. Hay una inestabilidad política constante con golpes de estado, dictadores que se suceden y además, desastres naturales cada vez más frecuentes con terremotos, huracanes, etc. Es gibt eine ständige politische Instabilität mit Staatsstreichen, sich abwechselnden Diktatoren und darüber hinaus immer häufigeren Naturkatastrophen wie Erdbeben, Hurrikans usw. Há uma instabilidade política constante com golpes de Estado, ditadores que se sucedem e, além disso, desastres naturais cada vez mais frequentes, como terremotos, furacões, etc. C'è un'instabilità politica costante con colpi di stato, dittatori che si succedono e in più ci sono catastrofi naturali sempre più frequenti con terremoti, uragani, ecc. Существует постоянная политическая нестабильность с переворотами, сменой диктаторов, и к тому же, все более частыми природными катастрофами, такими как землетрясения, ураганы и т.д. هناك عدم استقرار سياسي مستمر مع انقلابات، وديكتاتوريين يتعاقبون، بالإضافة إلى ذلك، هناك كوارث طبيعية تتزايد بشكل متكرر مع الزلازل، والأعاصير، وما إلى ذلك. 政治局势一直不稳定,政变频繁,独裁者接连上台,此外,自然灾害也越来越频繁,包括地震、飓风等。 Même l'aide des Nations unies ne semble pas pouvoir améliorer la situation. даже|помощь|от|Наций|объединенных|не|кажется|не|мочь|улучшить|ситуацию| حتى|المساعدة|من|الأمم|المتحدة|لا|يبدو|ليس|القدرة|تحسين|الوضع|الوضع 甚至|帮助|一些|联合国|统一的|不|似乎|不|能够|改善|这个|情况 Incluso|la ayuda|de|Naciones|unidas|no|parece|poder|mejorar|mejorar|la|situación |||Nations|united||seems||||| selbst|die Hilfe|der|Nationen|vereinten|nicht|scheint|nicht|können|verbessern|die|Situation mesmo|a ajuda|das|Nações|Unidas|não|parece|não|poder|melhorar|a|situação anche|l'aiuto|delle|Nazioni|unite|non|sembra|non|poter|migliorare|la|situazione Even aid from the United Nations does not seem to be able to improve the situation. BM yardımı bile durumu iyileştirebilecek gibi görünmüyor. Incluso la ayuda de las Naciones Unidas no parece poder mejorar la situación. Sogar die Hilfe der Vereinten Nationen scheint die Situation nicht verbessern zu können. Mesmo a ajuda das Nações Unidas não parece conseguir melhorar a situação. Anche l'aiuto delle Nazioni Unite sembra non poter migliorare la situazione. Даже помощь Организации Объединенных Наций, похоже, не может улучшить ситуацию. حتى مساعدة الأمم المتحدة لا تبدو قادرة على تحسين الوضع. 即使是联合国的援助似乎也无法改善这种情况。

Mais j'aimerais quand même finir sur un message positif en revenant sur cette auditrice dont je vous ai parlé au début de l'épisode, Ildi, qui fait des reportages et des documentaires à Haïti. но|я хотел бы|когда|все же|закончить|на|одно|сообщение|позитивное|в|возвращаясь|к|этой|слушательнице|о которой|я|вам|я|говорил|в|начале|эпизода||Ильди|которая|делает|некоторые|репортажи|и|некоторые|документальные фильмы|в|Гаити لكن|أود|عندما|حتى|إنهاء|على|رسالة|رسالة|إيجابية|في|العودة|على|هذه|المستمعة|التي|أنا|لكم|قد|تحدثت|في|بداية|من|الحلقة|إيلدي|التي|تقوم|ببعض|تقارير|و|بعض|أفلام وثائقية|في|هايتي 但是|我想|当|仍然|结束|在|一个|信息|积极的|通过|回到|在|这个|听众|她的|我|你们|已经|说过|在|开始|的|集|伊尔迪|她|制作|一些|报道|和|一些|纪录片|在|海地 ||||||||||wracając|||||||||||||||||||||| Pero|me gustaría|||terminar|con|un|mensaje|positivo|al|volver|a|esta|oyente|de la cual|yo|usted|he|hablado|al|principio|de|el episodio|Ildi|que|hace|unos|reportajes|y|unos|documentales|en|Haití ||||||||||return|||||||||||||||||reporting||||| aber|ich möchte|wenn|trotzdem|beenden|über|eine|Botschaft|positive|indem|ich zurückkomme|auf|diese|Hörerin|deren|ich|Ihnen|ich habe|gesprochen|am|Anfang|der|Episode|Ildi|die|sie macht|einige|Reportagen|und|einige|Dokumentationen|in|Haiti mas|eu gostaria|quando|mesmo|terminar|sobre|uma|mensagem|positiva|ao|voltar|sobre|essa|ouvinte|cuja|eu|você|tenho|falado|no|início|do|episódio|Ildi|que|faz|alguns|reportagens|e|alguns|documentários|em|Haiti ma|vorrei|quando|comunque|finire|su|un|messaggio|positivo|in|tornando|su|questa|ascoltatrice|di cui|io|vi|ho|parlato|all'inizio||di|episodio|Ildi|che|fa|dei|reportage|e|dei|documentari|ad|Haiti But I would still like to end with a positive message by coming back to this listener I told you about at the beginning of the episode, Ildi, who does reports and documentaries in Haiti. Maar ik wil toch eindigen met een positieve noot door terug te gaan naar de luisteraar die ik aan het begin van de aflevering noemde, Ildi, die reportages en documentaires maakt in Haïti. Ama yine de bölümün başında bahsettiğim dinleyiciye, Haiti'de raporlar ve belgeseller yapan Ildi'ye geri dönerek olumlu bir notla bitirmek istiyorum. Pero me gustaría terminar con un mensaje positivo volviendo a esta oyente de la que les hablé al principio del episodio, Ildi, que hace reportajes y documentales en Haití. Aber ich möchte trotzdem mit einer positiven Botschaft enden, indem ich auf diese Hörerin zurückkomme, von der ich zu Beginn der Episode gesprochen habe, Ildi, die Berichte und Dokumentationen in Haiti macht. Mas eu gostaria de terminar com uma mensagem positiva, voltando a falar daquela ouvinte que mencionei no início do episódio, Ildi, que faz reportagens e documentários no Haiti. Ma vorrei comunque concludere con un messaggio positivo tornando su questa ascoltatrice di cui vi ho parlato all'inizio dell'episodio, Ildi, che fa reportage e documentari ad Haiti. Но я все же хотел бы закончить на позитивной ноте, вернувшись к этой слушательнице, о которой я говорил в начале эпизода, Ильди, которая делает репортажи и документальные фильмы на Гаити. لكنني أود أن أنهي برسالة إيجابية بالعودة إلى هذه المستمعة التي تحدثت عنها في بداية الحلقة، إيلدي، التي تقوم بإعداد تقارير وأفلام وثائقية في هايتي. 但我还是想以一个积极的信息结束,回到我在节目开始时提到的那位听众Ildi,她在海地做报道和纪录片。 Sur son site, elle a écrit plusieurs textes très intéressants dans lesquels elle explique le décalage qu'il y a entre les gros titres dans les articles, comment les médias décrivent la situation à Haïti et la réalité pour les habitants. на|своем|сайте|она|она|написала|несколько|текстов|очень|интересных|в|которых|она|объясняет|разрыв|разрыв|что|там|есть|между|крупными|заголовками|заголовками|в|статьях||как|СМИ|СМИ|описывают|ситуацию||в|Гаити|и|реальность|реальность|для|жителей|жителей على|موقعها|موقع|هي|قد|كتبت|عدة|نصوص|جدا|مثيرة|في|التي|هي|تشرح|الفجوة|الفجوة|التي|هناك|يوجد|بين|العناوين|الكبيرة|العناوين|في|المقالات||كيف|وسائل|الإعلام|تصف|الوضع|الوضع|في|هايتي|و|الواقع|الواقع|بالنسبة|السكان|السكان 在|她的|网站|她|已经|写了|一些|文章|非常|有趣|在|其中|她|解释|这个|差距|它|有|有|在|这些|大|标题|在|这些|文章|如何|这些|媒体|描述|这个|情况|在|海地|和|这个|现实|对于|这些|居民 |||||||||||||||rozbieżność||||||||||||||opisują|||||||||| En|su|sitio|ella|ha|escrito|varios|textos|muy|interesantes|en||ella|explica|el|desajuste|que él|y||entre|los|grandes|titulares|en|los|artículos|cómo|los|medios|describen|la|situación|en|Haití|y|la|realidad|para|los|habitantes ||||||several|||interesting||which|it||the|discrepancy||||||large||||||||describe|||||||||| Auf|ihrer|Website|sie|sie hat|geschrieben|mehrere|Texte|sehr|interessante|in|denen|sie|sie erklärt|das|Missverhältnis|das|dort|es gibt|zwischen|den|großen|Schlagzeilen|in|den|Artikeln|wie|die|Medien|sie beschreiben|die|Situation|in|Haiti|und|die|Realität|für|die|Einwohner em|seu|site|ela|tem|escrito|vários|textos|muito|interessantes|em|os quais|ela|explica|o|descompasso|que|há||entre|os|grandes|manchetes|em|os|artigos|como|os|mídias|descrevem|a|situação|em|Haiti|e|a|realidade|para|os|habitantes sul|suo|sito|lei|ha|scritto|diversi|testi|molto|interessanti|in|cui|lei|spiega|il|divario|che|ci|è|tra|i|grandi|titoli|negli|i|||gli||||||||||||abitanti On her site, she wrote several very interesting texts in which she explains the discrepancy between the headlines in the articles, how the media describe the situation in Haiti and the reality for the inhabitants. Web sitesinde, makalelerdeki başlıklar, medyanın Haiti'deki durumu nasıl tanımladığı ve bölge sakinleri için gerçek arasındaki tutarsızlığı açıkladığı çok ilginç bir dizi metin yazdı. En su sitio, ha escrito varios textos muy interesantes en los que explica la discrepancia que hay entre los titulares en los artículos, cómo los medios describen la situación en Haití y la realidad para los habitantes. Auf ihrer Website hat sie mehrere sehr interessante Texte geschrieben, in denen sie die Diskrepanz erklärt, die zwischen den Schlagzeilen in den Artikeln, wie die Medien die Situation in Haiti beschreiben, und der Realität für die Bewohner besteht. Em seu site, ela escreveu vários textos muito interessantes nos quais explica o descompasso entre as manchetes dos artigos, como os meios de comunicação descrevem a situação no Haiti e a realidade para os habitantes. Sul suo sito, ha scritto diversi testi molto interessanti in cui spiega il divario che c'è tra i titoli nei articoli, come i media descrivono la situazione ad Haiti e la realtà per gli abitanti. На своем сайте она написала несколько очень интересных текстов, в которых объясняет разрыв между заголовками в статьях, тем, как СМИ описывают ситуацию на Гаити, и реальностью для жителей. على موقعها، كتبت عدة نصوص مثيرة للاهتمام تشرح فيها الفجوة بين العناوين الرئيسية في المقالات، وكيف تصف وسائل الإعلام الوضع في هايتي والواقع بالنسبة للسكان. 在她的网站上,她写了几篇非常有趣的文章,解释了新闻标题与媒体描述海地局势之间的差距,以及当地居民的真实情况。 Évidemment, ce sont des conditions de vie qui sont extrêmement difficiles mais, d'après Ildi et d'après ce qu'elle a pu observer sur le terrain, les Haïtiens continuent de vouloir vivre leur vie. очевидно|это|есть|некоторые|условия|жизни|жизнь||||||||||||||||||||||||| من الواضح|هذا|هم|بعض|ظروف|لل|حياة|التي|هي|للغاية|صعبة|لكن|وفقًا لـ|إيلدي|و|وفقًا لـ|ما|الذي|لديها|استطاعت|مراقبة|في|ال|ميدان|ال|هايتيون|يستمرون|في|الرغبة|العيش|حياتهم| 显然|这个|是|一些|条件|的|生活|这些|是|极其|困难|但是|根据|伊尔迪|和|根据|这个|她|她有|能够|观察|在|这个|现场|这些|海地人|继续|去|想要|生活|他们的|生活 Evidentemente|esto|son|unas|condiciones|de|vida|que|son|extremadamente|difíciles|pero|según|Ildi|y|según|lo|que ella|ha|podido|observar|en|el|terreno|los|haitianos|continúan|de|querer|vivir|su|vida |||||||||extremely|||||||||||observe|||terrain|||continue||want||their| offensichtlich|diese|sie sind|Bedingungen||zu|Leben|die|sie sind|extrem|schwierig|aber|laut|Ildi|und|laut|was||sie hat|können|beobachten|auf|dem|Gebiet|die|Haitianer|sie setzen fort|zu|wollen|leben|ihr|Leben obviamente|isso|são|umas|condições|de|vida|que|são|extremamente|difíceis|mas|segundo|Ildi|e|segundo|isso|que ela|ela tem|conseguido|observar|em|o|terreno|os|haitianos|continuam|a|querer|viver|sua|vida ovviamente|questo|sono|delle|condizioni|di|vita|che|sono|estremamente|difficili|ma|secondo|Ildi|e|secondo|ciò|che lei|ha|potuto|osservare|su|il|campo|gli|haitiani|continuano|a|voler|vivere|la loro|vita Obviously, these are the living conditions that are extremely difficult but, according to Ildi and from what she observed on the ground, Haitians continue to want to live their lives. Het is duidelijk dat de levensomstandigheden extreem moeilijk zijn, maar volgens Ildi en wat ze ter plaatse heeft gezien, willen de Haïtianen nog steeds hun leven leiden. Açıkçası, yaşam koşulları son derece zor, ancak Ildi'ye ve sahada gördüklerine göre, Haitililer hayatlarını yaşamak istemeye devam ediyor. Evidentemente, son condiciones de vida que son extremadamente difíciles, pero, según Ildi y según lo que ha podido observar en el terreno, los haitianos continúan queriendo vivir su vida. Natürlich sind das Lebensbedingungen, die extrem schwierig sind, aber laut Ildi und basierend auf dem, was sie vor Ort beobachten konnte, wollen die Haitianer weiterhin ihr Leben leben. Évidentemente, estas são condições de vida que são extremamente difíceis, mas, de acordo com Ildi e com o que ela pôde observar no campo, os haitianos continuam a querer viver suas vidas. Ovviamente, queste sono condizioni di vita estremamente difficili, ma, secondo Ildi e secondo ciò che ha potuto osservare sul campo, gli haitiani continuano a voler vivere la loro vita. Очевидно, что это условия жизни, которые крайне трудны, но, по словам Ильди и по тому, что она смогла наблюдать на месте, гаитяне продолжают хотеть жить своей жизнью. بالطبع، هذه ظروف حياة صعبة للغاية، ولكن وفقًا لإيلدي وما استطاعت ملاحظته على الأرض، لا يزال الهايتيون يرغبون في عيش حياتهم. 显然,这些生活条件非常艰难,但根据Ildi和她在现场观察到的情况,海地人仍然想过他们的生活。 Ils s'adaptent, ils essayent de garder espoir et ce sont des gens qui sont très courageux et résilients, des gens qui n'oublient pas leur histoire, qui n'oublient pas leurs héros, comme Toussaint Louverture, et cette armée d'anciens esclaves qui ont réussi à créer la première République noire et libre du monde. они|адаптируются|они|пытаются||сохранить|надежду|и|это|есть|некоторые|люди|которые|есть|очень|смелые|и|устойчивые|некоторые|люди|которые|не забывают|не|свою|историю|которые|не забывают|не|своих|героев|таких как|Туссен|Лувертюр|и|эта|армия|бывших|рабов|которые|они|смогли||создать|первую||республику|черную|и|свободную|мира| هم|يتكيفون|هم|يحاولون|أن|الحفاظ على|الأمل|و|هؤلاء|هم|بعض|أشخاص|الذين|هم|جدًا|شجعان|و|مرنون|بعض|أشخاص|الذين|لا ينسون|لا|تاريخهم||الذين|لا ينسون|لا|أبطالهم||مثل|توسان|لوفرتور|و|هذه|جيش|من العبيد|السابقين|الذين|لديهم|نجحوا|في|إنشاء|ال|الأولى|جمهورية|سوداء|و|حرة|من|العالم 他们|适应|他们|尝试|去|保持|希望|和|这些|是|一些|人|这些|是|非常|勇敢|和|有韧性|一些|人|这些|不忘记|否定词|他们的|历史|这些|不忘记|否定词|他们的|英雄|像|图桑|卢维图尔|和|这支|军队|旧奴隶|奴隶|这些|他们有|成功|去|创建|第一|第一|共和国|黑色|和|自由|的|世界 |||||||||||||||||||||nie zapominają||||||||||||||||||||||||||||| Ellos|se adaptan|Ellos|intentan|de|mantener|esperanza|y|estos|son|unos|personas|que|son|muy|valientes|y|resilientes|unos|personas|que|no olvidan|no|su|historia|que|no olvidan|no|sus|héroes|como|Toussaint|Louverture|y|este|ejército||esclavos|que|han|logrado|a|crear|la|primera|República|negra|y|libre|del|mundo |adapt||||keep|hope|||||||||courageous||resilient||||do not forget|||||don't forget|||heroes||Toussaint|Louverture|||||slaves|||succeeded||||||black|||| sie|sie passen sich an|sie|sie versuchen|zu|behalten|Hoffnung|und|diese|sie sind|Leute||die|sie sind|sehr|mutig|und|resilient|Leute||die|sie vergessen nicht|nicht|ihre|Geschichte|die|sie vergessen nicht|nicht|ihre|Helden|wie|Toussaint|Louverture|und|diese|Armee|ehemaliger|Sklaven|die|sie haben|sie haben es geschafft|zu|schaffen||erste|Republik|schwarze|und|freie|der|Welt eles|se adaptam|eles|tentam|a|manter|esperança|e|isso|são|umas|pessoas|que|são|muito|corajosos|e|resilientes|umas|pessoas|que|não esquecem|não|sua|história|que|não esquecem|não|seus|heróis|como|Toussaint|Louverture|e|esse|exército|de antigos|escravos|que|eles têm|conseguido||criar|a|primeira|República|negra|e|livre|do|mundo essi|si adattano|essi|provano|a|mantenere|speranza|e|questo|sono|delle|persone|che|sono|molto|coraggiosi|e|resilienti|delle|persone|che|non dimenticano|non|la loro|storia|che|non dimenticano|non|i loro|eroi|come|Toussaint|Louverture|e|quest'|esercito|di ex|schiavi|che|hanno|riuscito|a|creare|la|prima|repubblica|nera|e|libera|del|mondo They adapt, they try to keep hope and they are people who are very courageous and resilient, people who do not forget their history, who do not forget their heroes, like Toussaint Louverture, and this army of elders. slaves who succeeded in creating the world's first black and free Republic. Se adaptan, intentan mantener la esperanza y son personas muy valientes y resilientes, personas que no olvidan su historia, que no olvidan a sus héroes, como Toussaint Louverture, y a ese ejército de antiguos esclavos que lograron crear la primera República negra y libre del mundo. Sie passen sich an, sie versuchen, die Hoffnung zu bewahren, und sie sind sehr mutige und resiliente Menschen, die ihre Geschichte nicht vergessen, die ihre Helden nicht vergessen, wie Toussaint Louverture, und diese Armee ehemaliger Sklaven, die es geschafft hat, die erste schwarze und freie Republik der Welt zu gründen. Eles se adaptam, tentam manter a esperança e são pessoas muito corajosas e resilientes, pessoas que não esquecem sua história, que não esquecem seus heróis, como Toussaint Louverture, e este exército de antigos escravos que conseguiram criar a primeira República negra e livre do mundo. Si adattano, cercano di mantenere la speranza e sono persone molto coraggiose e resilienti, persone che non dimenticano la loro storia, che non dimenticano i loro eroi, come Toussaint Louverture, e quest'esercito di ex schiavi che sono riusciti a creare la prima Repubblica nera e libera del mondo. Они адаптируются, стараются сохранять надежду, и это очень смелые и стойкие люди, которые не забывают свою историю, не забывают своих героев, таких как Туссен Лувертюр, и эту армию бывших рабов, которые смогли создать первую черную и свободную республику в мире. إنهم يتكيفون، ويحاولون الحفاظ على الأمل، وهم أشخاص شجعان للغاية ومرنون، أشخاص لا ينسون تاريخهم، ولا ينسون أبطالهم، مثل توسان لوفرتور، وهذه الجيش من العبيد السابقين الذين تمكنوا من إنشاء أول جمهورية سوداء وحرة في العالم. 他们适应,努力保持希望,他们是非常勇敢和有韧性的人,永远不会忘记他们的历史,不会忘记他们的英雄,比如图桑·卢维杜尔,以及那支由前奴隶组成的军队,他们成功建立了世界上第一个黑色和自由的共和国。 Donc, si vous avez envie de voir Haïti sous un angle un peu plus optimiste que celui qu'on trouve dans les médias, je vais mettre le lien vers le site d'Ildi dans la description du podcast. значит|если|вы|у вас есть|желание||увидеть|Гаити|под|углом|||немного|более|оптимистичным|чем|тот|который|находит|в|СМИ||я|собираюсь|положить|ссылку||на|сайт||Ильди|в|описание||подкаста| لذلك|إذا|أنتم|لديكم|رغبة|في|رؤية|هايتي|تحت|منظور|زاوية|قليلاً|أكثر||تفاؤلاً|من|ذلك|الذي|يجد|في|ال|وسائل الإعلام|أنا|سأقوم|وضع|الرابط|إلى|إلى|الموقع|إيلدي||في|ال|وصف|للبودكاست| 所以|如果|你们|你们有|想要|去|看|海地|在|一个|角度|一个|有点|更|乐观|比|那个|我们|找到|在|这些|媒体|我|将要|放|这个|链接|到|这个|网站|伊尔迪|在|这个|描述|的|播客 ||||||||||||||||||||||||||||||Ildi||||| Entonces|si|usted|tiene|ganas|de|ver|Haití|bajo|un|ángulo|un|poco|más|optimista|que|el|que uno|encuentra|en|los|medios|yo|voy|poner|el|enlace|hacia|el|sitio|de Ildi|en|la|descripción|del|podcast ||||||||under||angle||||optimistic||the one|||in|||||||link|towards|||of Ildi||||| also|wenn|Sie|Sie haben|Lust|zu|sehen|Haiti|unter|einem|Blickwinkel|ein|wenig|mehr|optimistisch|als|der|den man|findet|in|den|Medien|ich|ich werde|setzen|den|Link|zu|der|Website|von Ildi|in|die|Beschreibung|des|Podcasts então|se|você|tem|vontade|de|ver|Haiti|sob|um|ângulo|um|pouco|mais|otimista|do que|aquele|que se|encontra|em|os|meios|eu|vou|colocar|o|link|para|o|site|de Ildi|na|a|descrição|do|podcast quindi|se|voi|avete|voglia|di|vedere|Haiti|sotto|un|angolo|un|poco|più|ottimista|di|quello|che si|trova|nei|i|media|io|andrò|mettere|il|link|verso|il|sito|di Ildi|nella|la|descrizione|del|podcast So if you want to see Haiti from a slightly more upbeat angle than you find in the media, I'll put the link to Ildi's site in the podcast description. Haiti'yi medyada gördüğünüzden biraz daha iyimser bir açıdan görmek isterseniz, podcast açıklamasına Ildi'nin web sitesinin bağlantısını koyacağım. Así que, si tienes ganas de ver Haití desde un ángulo un poco más optimista que el que se encuentra en los medios, voy a poner el enlace al sitio de Ildi en la descripción del podcast. Wenn Sie Haiti also aus einem etwas optimistischeren Blickwinkel sehen möchten als dem, den man in den Medien findet, werde ich den Link zur Website von Ildi in die Beschreibung des Podcasts setzen. Portanto, se você quiser ver o Haiti sob uma perspectiva um pouco mais otimista do que a que encontramos na mídia, vou colocar o link para o site de Ildi na descrição do podcast. Quindi, se avete voglia di vedere Haiti da un'angolazione un po' più ottimista rispetto a quella che si trova nei media, metterò il link al sito di Ildi nella descrizione del podcast. Так что, если вы хотите увидеть Гаити с немного более оптимистичной точки зрения, чем та, что представлена в СМИ, я размещу ссылку на сайт Ильди в описании подкаста. لذا، إذا كنت ترغب في رؤية هايتي من زاوية أكثر تفاؤلاً من تلك التي نجدها في وسائل الإعلام، سأضع الرابط إلى موقع إيلدي في وصف البودكاست. 所以,如果你想以比媒体报道更乐观的角度来看海地,我会在播客的描述中放上Ildi网站的链接。 Et je vous invite vraiment à prendre quelques minutes pour aller lire ces textes et regarder ses magnifiques photos d'Haïti. и|я|вам|приглашаю|действительно||взять|несколько|минут|чтобы|пойти|читать|эти|тексты|и|смотреть|его|великолепные|фотографии|Гаити و|أنا|أنتم|أدعو|حقًا|إلى|أخذ|بضع|دقائق|من أجل|الذهاب|قراءة|هذه|نصوص|و|مشاهدة|صورها|رائعة||عن هايتي 和|我|你们|邀请|真正|去|花费|几|分钟|去|去|阅读|这些|文章|和|看|她的|美丽|照片|海地 Y|yo|usted|invito|realmente|a|tomar|unos|minutos|para|ir|leer|estos|textos|y|ver|sus|magníficas|fotos|de Haití ||||||||||go|||texts||||magnificent|| und|ich|Sie|ich lade ein|wirklich|zu|nehmen|einige|Minuten|um|gehen|lesen|diese|Texte|und|anschauen|seine|wunderschönen|Fotos|von Haiti e|eu|você|convido|realmente|a|tomar|alguns|minutos|para|ir|ler|esses|textos|e|ver|suas|magníficas|fotos|de Haiti e|io|vi|invito|davvero|a|prendere|alcuni|minuti|per|andare|leggere|questi|testi|e|guardare|le sue|magnifiche|foto|di Haiti And I really invite you to take a few minutes to read these texts and look at his magnificent photos of Haiti. Y realmente te invito a que tomes unos minutos para leer esos textos y ver sus magníficas fotos de Haití. Und ich lade Sie wirklich ein, sich ein paar Minuten Zeit zu nehmen, um diese Texte zu lesen und sich ihre wunderschönen Fotos von Haiti anzusehen. E eu realmente o convido a dedicar alguns minutos para ler esses textos e ver suas magníficas fotos do Haiti. E vi invito davvero a prendere qualche minuto per andare a leggere questi testi e guardare le sue magnifiche foto di Haiti. И я действительно призываю вас уделить несколько минут, чтобы прочитать эти тексты и посмотреть ее великолепные фотографии Гаити. وأنا أدعوك حقًا لأخذ بضع دقائق لقراءة هذه النصوص ومشاهدة صورها الرائعة عن هايتي. 我真的邀请你花几分钟时间去阅读这些文字,看看她拍摄的海地美丽照片。

On arrive à la fin de cet épisode, mais avant de vous laisser, comme d'habitude, je vous propose d'écouter un deuxième message d'une auditrice du podcast. мы|приходим|к|к|концу|этого|этот|эпизод|но|перед|тем|вам|оставить|как|обычно|я|вам|предлагаю|послушать|одно|второе|сообщение|от одной|слушательницы|подкаста| نحن|نصل|إلى|النهاية|نهاية|من|هذا|حلقة|لكن|قبل|أن|لكم|أترك|كما|المعتاد|أنا|لكم|أقترح|أن تستمعوا|رسالة|ثانية|رسالة|من|مستمعة|من|بودكاست 我们|到达|在|这个|结束|的|这个|集|但是|在之前|去|你们|离开|像|通常|我|你们|提议|听|一个|第二个|信息|来自一个|听众|的|播客 Nosotros|llegamos|a|la|final|de|este|episodio|pero|antes|de|les|dejar|como|de costumbre|yo|les|propongo|escuchar|un|segundo|mensaje|de una|oyente|del|podcast |||||||||before|||leave||||||||||||| wir|kommen|zu|die|Ende|von|dieser|Episode|aber|bevor|zu|euch|lassen|wie|gewohnt|ich|euch|ich schlage vor|zu hören|eine|zweite|Nachricht|von einer|Hörerin|des|Podcast nós|chegamos|a|a|fim|deste|este|episódio|mas|antes|de|vocês|deixar|como|de costume|eu|vocês|proponho|ouvir|um|segundo|mensagem|de uma|ouvinte|do|podcast noi|arriviamo|a|la|fine|di|questo|episodio|ma|prima|di|vi|lasciare|come|al solito|io|vi|propongo|di ascoltare|un|secondo|messaggio|di una|ascoltatrice|del|podcast We are coming to the end of this episode, but before leaving you, as usual, I suggest you listen to a second message from a podcast listener. Llegamos al final de este episodio, pero antes de dejarles, como de costumbre, les propongo escuchar un segundo mensaje de una oyente del podcast. Wir sind am Ende dieser Episode angekommen, aber bevor ich euch gehen lasse, wie gewohnt, möchte ich euch eine zweite Nachricht einer Hörerin des Podcasts vorschlagen. Estamos chegando ao final deste episódio, mas antes de deixá-los, como de costume, eu proponho que ouçam uma segunda mensagem de uma ouvinte do podcast. Siamo arrivati alla fine di questo episodio, ma prima di lasciarvi, come al solito, vi propongo di ascoltare un secondo messaggio di un'ascoltatrice del podcast. Мы подходим к концу этого эпизода, но прежде чем вас оставить, как обычно, я предлагаю послушать второе сообщение от слушательницы подкаста. نصل إلى نهاية هذه الحلقة، ولكن قبل أن أترككم، كما هو معتاد، أود أن أقترح عليكم الاستماع إلى رسالة ثانية من مستمعة للبودكاست. 我们来到了这一集的结尾,但在我离开之前,像往常一样,我想让你听听一位播客听众的第二条消息。

Bonjour Hugo, привет|Хьюго مرحبا|هوغو 你好|Hugo Hola|Hugo Hallo|Hugo Olá|Hugo ciao|Hugo Hello Hugo, Hola Hugo, Hallo Hugo, Olá Hugo, Ciao Hugo, Здравствуйте, Хьюго, مرحبًا هوغو، 你好,雨果,

Je m'appelle Aditi. я|меня зовут|Аditi أنا|اسمي|أديتي 我|叫做|Aditi ||Aditi Yo|me llamo|Aditi ||Aditi ich|heiße|Aditi eu|me chamo|Aditi io|mi chiamo|Aditi My name is Aditi. Me llamo Aditi. Ich heiße Aditi. Meu nome é Aditi. Mi chiamo Aditi. Меня зовут Адити. أنا أديتي. 我叫阿迪提。

Je viens d'écouter votre épisode 26 «8 choses que font les gens heureux». я|прихожу|послушать|ваш|эпизод|вещей|которые|делают|люди||счастливые أنا|أتيت|من الاستماع|حلقتك|حلقة|أشياء|التي|يفعلها|الناس|الناس|السعداء 我|刚刚|听|你们的|集|事情|的|做|的|人|快乐的 Yo|vengo|de escuchar|su|episodio|cosas|que|hacen|los|gente|felices ich|ich komme|zu hören|eure|Episode|Dinge|die|sie tun|die|Menschen|glücklich eu|venho|de ouvir|seu|episódio|coisas|que|fazem|os|pessoas|felizes io|vengo|di ascoltare|il vostro|episodio|cose|che|fanno|i|persone|felici I just listened to your episode 26 "8 things people do happy". Az önce "Mutlu insanların yaptığı 8 şey" başlıklı 26. bölümünüzü dinledim. Acabo de escuchar su episodio 26 «8 cosas que hacen las personas felices». Ich habe eure Episode 26 "8 Dinge, die glückliche Menschen tun" gehört. Acabei de ouvir seu episódio 26 "8 coisas que as pessoas felizes fazem". Ho appena ascoltato il vostro episodio 26 «8 cose che fanno le persone felici». Я только что прослушала ваш эпизод 26 «8 вещей, которые делают счастливые люди». لقد استمعت للتو إلى حلقتك رقم 26 "8 أشياء يقوم بها الأشخاص السعداء". 我刚刚听了你第26集《快乐的人做的8件事》。 Et ce sujet m'intéresse beaucoup parce que je suis professeur de yoga à Lyon. и|этот|тема|мне интересна|очень|потому что|что|я|являюсь|преподаватель|по|йоге|в|Лионе و|هذا|الموضوع|يهمني|كثيرًا|لأن|أن|أنا|أكون|معلم|في|اليوغا|في|ليون 和|这个|主题||很|因为|这个|我|是|教师|的|瑜伽|在|里昂 Y|este|tema||mucho|||yo|soy|profesor|de|yoga|en|Lyon |||interests||||||||yoga|| und|dieses|Thema|es interessiert mich|sehr|weil|dass|ich|bin|Lehrer|von|Yoga|in|Lyon e|este|assunto|me interessa|muito|porque|que|eu|sou|professor|de|yoga|em|Lyon e|questo|argomento|mi interessa|molto|perché|che|io|sono|insegnante|di|yoga|a|Lione And this subject interests me a lot because I am a yoga teacher in Lyon. Bu konuyla çok ilgileniyorum çünkü Lyon'da yoga öğretmenliği yapıyorum. Y este tema me interesa mucho porque soy profesor de yoga en Lyon. Und dieses Thema interessiert mich sehr, weil ich Yoga-Lehrerin in Lyon bin. E este assunto me interessa muito porque sou professora de yoga em Lyon. E questo argomento mi interessa molto perché sono un'insegnante di yoga a Lione. И эта тема меня очень интересует, потому что я преподаватель йоги в Лионе. وهذا الموضوع يهمني كثيرًا لأنني أستاذة يوجا في ليون. 这个话题我很感兴趣,因为我在里昂是一名瑜伽老师。

J'ai un groupe sur Meetup.com qui s'appelle Classical Hatha Yoga In English. у меня есть|один|группа|на|Meetup||который|называется|классический|Хатха|йога|на|английском لدي|مجموعة|مجموعة|على|||الذي|يسمى|كلاسيكي|هاثا|يوغا|في|الإنجليزية 我有|一个|小组|在|Meetup||它|叫做|古典|哈他|瑜伽|用|英语 ||||Meetup||||Klasyczne|Hatha|||angielsku Tengo|un|grupo|en|||que|se llama|Clásico|Hatha|Yoga|En|Inglés ||||Meetup||||Classical|Hatha|||in English ich habe|eine|Gruppe|auf|||die|sie heißt|Classical|Hatha|Yoga|In|Englisch eu|um|grupo|sobre|||que|se chama|Classical|Hatha|Yoga|em|inglês ho|un|gruppo|su|||che|si chiama|Classico|Hatha|Yoga|In|inglese I have a group on Meetup.com called Classical Hatha Yoga In English. Meetup.com'da İngilizce Klasik Hatha Yoga adında bir grubum var. Tengo un grupo en Meetup.com que se llama Classical Hatha Yoga In English. Ich habe eine Gruppe auf Meetup.com, die Classical Hatha Yoga In English heißt. Eu tenho um grupo no Meetup.com que se chama Classical Hatha Yoga In English. Ho un gruppo su Meetup.com che si chiama Classical Hatha Yoga In English. У меня есть группа на Meetup.com, которая называется Classical Hatha Yoga In English. لدي مجموعة على Meetup.com تُدعى يوجا هاثا الكلاسيكية باللغة الإنجليزية. 我在Meetup.com上有一个叫做“英语古典哈他瑜伽”的小组。 Je donne les cours de yoga en anglais parce que je ne suis pas confiante vis-à-vis de mon français, mais j'espère les faire bientôt en français. я|даю|эти|занятия|по|йоге|на|английском|потому что|что|я|не|являюсь|не|уверенная||||к|моему|французскому|но|я надеюсь|их|делать|скоро|на|французском أنا|أعطي|الدروس|الدروس|في|اليوغا|بال|الإنجليزية|لأن|أن|أنا|لا|أكون|ليس|واثقة||||من|فرنسي|الفرنسية||||||| 我|给|这些|课|的|瑜伽|用|英语|因为|这个|我|不|是|不|自信||||的|我的|法语|但是|我希望|这些|上|很快|用|法语 ||||||||||||||pewna||||||||||||| Yo|doy|los|clases|de|yoga|en|inglés|porque|que|yo|no|soy|no|confiada||||de|mi|francés|pero|espero|los|hacer|pronto|en|francés ||||||||||||||confident||||||||||||in| ich|ich gebe|die|Kurse|von|Yoga|auf|Englisch|weil|dass|ich|nicht|bin|nicht|zuversichtlich||||von|meinem|Französisch|aber|ich hoffe|sie|machen|bald|auf|Französisch eu|dou|as|aulas|de|yoga|em|inglês|porque|que|eu|não|sou|não|confiante||||a|meu|francês|mas|espero|as|fazer|em breve|em|francês io|do|i|corsi|di|yoga|in|inglese|perché|che|io|non|sono|non|fiduciosa||||a|il mio|francese|ma|spero|li|fare|presto|in|francese I teach yoga classes in English because I am not confident in my French, but I hope to do them soon in French. Fransızcamdan emin olmadığım için yoga derslerini İngilizce veriyorum ama yakında Fransızca vermeyi umuyorum. Doy las clases de yoga en inglés porque no tengo confianza en mi francés, pero espero hacerlas pronto en francés. Ich gebe die Yogastunden auf Englisch, weil ich mir in Bezug auf mein Französisch unsicher bin, aber ich hoffe, sie bald auf Französisch zu geben. Eu dou as aulas de yoga em inglês porque não estou confiante em relação ao meu francês, mas espero fazê-las em breve em francês. Faccio le lezioni di yoga in inglese perché non ho fiducia nel mio francese, ma spero di farle presto in francese. Я провожу занятия по йоге на английском, потому что не уверена в своем французском, но надеюсь скоро проводить их на французском. أقدم دروس اليوغا باللغة الإنجليزية لأنني لست واثقة من لغتي الفرنسية، لكنني آمل أن أقدمها قريبًا باللغة الفرنسية. 我用英语教授瑜伽课程,因为我对我的法语不太自信,但我希望很快能用法语授课。

Sur le sujet du bonheur, je suis d'accord avec vous pour dire qu'il faut être résilient et positif. по|вопросу|счастья|о|счастье|я|согласен|согласен|с|вами|чтобы|сказать|что|нужно|быть|устойчивым|и|позитивным حول|الموضوع|السعادة|عن|السعادة|أنا|أكون|موافق|مع|أنت|من أجل|أن أقول|أنه|يجب|أن تكون|resilient|و|إيجابي 关于|这个|主题|的|幸福|我|是|同意|和|您|为了|说|它|必须|是|有韧性|和|积极 Sobre|el|tema|de|felicidad|yo|estoy|de acuerdo|contigo|usted|para|decir|que él|debe|ser|resiliente|y|positivo ||||happiness|||||||||||resilient|| über|das|Thema|des|Glück|ich|bin|einverstanden|mit|Ihnen|um|zu sagen|dass es|man muss|sein|resilient|und|positiv |||||||||||||||レジリエント|| sobre|o|assunto|do|felicidade|eu|sou|de acordo|com|você|para|dizer|que|é necessário|ser|resiliente|e|positivo riguardo|il|argomento|della|felicità|io|sono|d'accordo|con|voi|per|dire|che|bisogna|essere|resiliente|e|positivo On the subject of happiness, I agree with you that you have to be resilient and positive. Mutluluk konusunda, dirençli ve pozitif olmamız gerektiği konusunda sizinle aynı fikirdeyim. Sobre el tema de la felicidad, estoy de acuerdo con usted en que hay que ser resiliente y positivo. Zum Thema Glück stimme ich Ihnen zu, dass man resilient und positiv sein muss. Sobre o assunto da felicidade, concordo com você ao dizer que é preciso ser resiliente e positivo. Riguardo al tema della felicità, sono d'accordo con voi nel dire che bisogna essere resilienti e positivi. Что касается счастья, я согласна с вами, что нужно быть устойчивым и позитивным. في موضوع السعادة، أوافقكم الرأي بأنه يجب أن نكون resilient وإيجابيين. 关于幸福的话题,我同意你的看法,认为我们需要有韧性和积极的态度。 Mais c'est plus facile à dire qu'à faire. но|это|более|легко|к|сказать|чем|сделать لكن|هذا|أكثر|سهل|أن|أقول|من أن|أفعل 但是|这|更|容易|去|说|比|做 Pero|es|más|fácil|de|decir|que a|hacer |it's|||||| aber|es ist|mehr|einfach|zu|sagen|als|tun mas|isso é|mais|fácil|a|dizer|do que|fazer ma|è|più|facile|a|dire|che a|fare But that's easier said than done. Ama bunu söylemek yapmaktan daha kolay. Pero es más fácil decirlo que hacerlo. Aber es ist leichter gesagt als getan. Mas é mais fácil dizer do que fazer. Ma è più facile a dirsi che a farsi. Но это легче сказать, чем сделать. لكن من الأسهل قول ذلك من فعله. 但这说起来容易,做起来难。 Donc la question est « comment? значит|вопрос|вопрос|есть|как لذلك|السؤال|سؤال|هو|كيف 所以|这个|问题|是|如何 Entonces|la|pregunta|es|cómo also|die|Frage|ist|wie então|a|questão|é|como quindi|la|domanda|è|come So the question is "how?" O zaman soru şu: "Nasıl? Así que la pregunta es « ¿cómo? Also die Frage ist: „Wie?“ Então a pergunta é "como?" Quindi la domanda è « come? Итак, вопрос в том: «как? لذا فإن السؤال هو «كيف؟ 所以问题是“怎么做?” » Comment puis-je être résilient et positif? как|||быть|устойчивым|и|позитивным كيف|||أن أكون|resilient|و|إيجابي 如何|||成为|有韧性|和|积极 Cómo|||ser|resiliente|y|positivo ||||resilient|| wie|||sein|resilient|und|positiv como|||ser|resiliente|e|positivo come|||essere|resiliente|e|positivo »How can I be resilient and positive? "Nasıl dirençli ve pozitif olabilirim? » ¿Cómo puedo ser resiliente y positivo? Wie kann ich resilient und positiv sein? "Como posso ser resiliente e positivo?" » Come posso essere resiliente e positivo? » Как я могу быть устойчивым и позитивным? » كيف يمكنني أن أكون مرنًا وإيجابيًا؟ 我怎么才能保持韧性和积极?

Selon Bouddha, la réponse est simple : il faut contrôler nos pensées, autrement dit notre esprit. согласно|Будде|ответ|ответ|есть|простой|это|нужно|контролировать|наши|мысли|иначе|говоря|наш|ум وفقًا لـ|بوذا|الإجابة|جواب|هو|بسيط|يجب|يجب|السيطرة على|أفكارنا|أفكار|خلاف ذلك|يعني|عقلنا|عقل 根据|佛陀|这个|答案|是|简单|需要|必须|控制|我们的|思想|否则|说|我们的|精神 Según|Buda|la|respuesta|es|simple|se|debe|controlar|nuestros|pensamientos|de otra|manera|nuestra|mente According|Buddha|||||||control|||otherwise|says|our|mind laut|Buddha|die|Antwort|ist|einfach|man|muss|kontrollieren|unsere|Gedanken|andernfalls|gesagt|unser|Geist segundo|Buda|a|resposta|é|simples|isso|é necessário|controlar|nossos|pensamentos|de outra forma|dito|nossa|mente secondo|Buddha|la||è|semplice|il|bisogna||nostre|pensieri|altrimenti|detto|nostra|mente According to Buddha, the answer is simple: we must control our thoughts, in other words our mind. Buddha'ya göre cevap basittir: düşüncelerimizi, başka bir deyişle zihnimizi kontrol etmeliyiz. Según Buda, la respuesta es simple: hay que controlar nuestros pensamientos, en otras palabras, nuestra mente. Laut Buddha ist die Antwort einfach: Wir müssen unsere Gedanken kontrollieren, mit anderen Worten, unseren Geist. De acordo com Buda, a resposta é simples: precisamos controlar nossos pensamentos, ou seja, nossa mente. Secondo Buddha, la risposta è semplice: dobbiamo controllare i nostri pensieri, in altre parole la nostra mente. Согласно Будде, ответ прост: нужно контролировать наши мысли, другими словами, наш разум. وفقًا لبوذا، فإن الإجابة بسيطة: يجب أن نتحكم في أفكارنا، بعبارة أخرى، في عقولنا. 根据佛陀的说法,答案很简单:我们必须控制我们的思想,也就是说我们的心灵。 Parce que nous sommes ce que nous pensons. потому что|что|мы|являемся|это|что|мы|думаем لأن|أن|نحن|نكون|ما|أن|نحن|نفكر |什么|我们|||||想 Because we are what we think. Çünkü biz ne düşünüyorsak oyuz. Porque somos lo que pensamos. Weil wir sind, was wir denken. Porque somos o que pensamos. Perché siamo ciò che pensiamo. Потому что мы то, что мы думаем. لأننا ما نفكر فيه. 因为我们就是我们所想的。 Tout ce que nous sommes résulte de nos pensées. 所有|这个|什么|我们|是|结果|来自|我们的|思想 все|что|что|мы|являемся|является результатом|из|наших|мыслей كل|ما|أن|نحن|نكون|ينتج|من|أفكارنا| All that we are arises from our thoughts. Olduğumuz her şey düşüncelerimizin sonucudur. Todo lo que somos resulta de nuestros pensamientos. Alles, was wir sind, resultiert aus unseren Gedanken. Tudo o que somos resulta de nossos pensamentos. Tutto ciò che siamo deriva dai nostri pensieri. Все, чем мы являемся, является результатом наших мыслей. كل ما نحن عليه هو نتيجة أفكارنا. 我们所是的一切都源于我们的思想。

Et j'aimerais partager avec vous des techniques de yoga pour contrôler notre esprit. 而且|我想要|分享|和|你们|一些|技巧|的|瑜伽|为了|控制|我们的|思维 и|я хотел бы|поделиться|с|вами|некоторыми|техниками|по|йоге|чтобы|контролировать|наш|ум و|أود|أن أشارك|مع|كم|بعض|تقنيات|من|يوجا|من أجل|السيطرة على|عقلنا| And I would like to share with you some yoga techniques to control our mind. Ve sizinle zihnimizi kontrol etmek için bazı yoga tekniklerini paylaşmak istiyorum. Y me gustaría compartir con ustedes técnicas de yoga para controlar nuestra mente. Und ich möchte mit Ihnen Techniken des Yoga teilen, um unseren Geist zu kontrollieren. E eu gostaria de compartilhar com vocês técnicas de yoga para controlar nossa mente. E mi piacerebbe condividere con voi delle tecniche di yoga per controllare la nostra mente. И я хотел бы поделиться с вами техниками йоги для контроля нашего разума. وأود أن أشارككم تقنيات اليوغا للتحكم في عقولنا. 我想和你们分享一些控制我们思想的瑜伽技巧。

La première technique s'appelle Pranayama, pour contrôler notre respiration. 这个|第一|技巧|叫做|普拉纳亚玛|为了|控制|我们的|呼吸 первая||техника|называется|Пранаяма|чтобы|контролировать|наше|дыхание التقنية|الأولى||تُسمى|براناياما|من أجل|السيطرة على|تنفسنا| ||||Pranayama|||| The first technique is called Pranayama, to control our breathing. La primera técnica se llama Pranayama, para controlar nuestra respiración. Die erste Technik heißt Pranayama, um unsere Atmung zu kontrollieren. A primeira técnica se chama Pranayama, para controlar nossa respiração. La prima tecnica si chiama Pranayama, per controllare la nostra respirazione. Первая техника называется Пранаъяма, для контроля нашего дыхания. التقنية الأولى تسمى براناياما، للتحكم في تنفسنا. 第一种技巧叫做调息法,用于控制我们的呼吸。 Parce qu'il y a un lien entre notre respiration et notre esprit. потому что|что он|там|есть|один|связь|между|нашим|дыханием|и|нашим|ум لأن|أنه|هناك|يوجد|رابط||بين|تنفسنا||و|عقلنا| 因为|他|有|有|一个|联系|在之间|我们的|呼吸|和|我们的|精神 Porque|que él|y||un|vínculo|entre|nuestra|respiración|y|nuestra|mente |||||link|||breathing|||mind weil|dass er|dort|es gibt|ein|Verbindung|zwischen|unserer|Atmung|und|unserem|Geist porque|que ele|há|um||vínculo|entre|nossa|respiração|e|nossa|mente perché|che|lì|c'è|un|legame|tra|nostra|respirazione|e|nostra|mente Because there is a connection between our breath and our mind. Çünkü nefes alış verişimiz ile zihnimiz arasında bir bağlantı vardır. Porque hay un vínculo entre nuestra respiración y nuestra mente. Weil es eine Verbindung zwischen unserem Atem und unserem Geist gibt. Porque há uma ligação entre nossa respiração e nossa mente. Perché c'è un legame tra la nostra respirazione e la nostra mente. Потому что есть связь между нашим дыханием и нашим разумом. لأن هناك علاقة بين تنفسنا وعقلنا. 因为我们的呼吸和我们的心灵之间有联系。 Quand on est fâché, on respire autrement que lorsque on est heureux et excité. когда|мы|есть|сердитый|мы|дышим|иначе|чем|когда|мы|есть|счастливый|и|взволнованный عندما|نحن|يكون|غاضب|نحن|نتنفس|بشكل مختلف|من|عندما|نحن|يكون|سعيد|و|متحمس 当|我们|是|生气的|我们|呼吸|不同|比|当|我们|是|快乐的|和|兴奋的 Cuando|uno|está|enojado|uno|respira|de manera diferente|que|cuando|uno|está|feliz|y|emocionado |||upset||breathes|differently||when||||| wenn|man|ist|wütend|man|atmet|anders|als|wenn|man|ist|glücklich|und|aufgeregt quando|a gente|está|irritado|a gente|respira|de forma diferente|do que|quando|a gente|está|feliz|e|animado quando|si|è|arrabbiato|si|respira|diversamente|che|quando|si|è|felice|e|eccitato When we are angry, we breathe differently than when we are happy and excited. Kızgın olduğunuzda, mutlu ve heyecanlı olduğunuzdan daha farklı nefes alırsınız. Cuando estamos enojados, respiramos de manera diferente que cuando estamos felices y emocionados. Wenn wir wütend sind, atmen wir anders als wenn wir glücklich und aufgeregt sind. Quando estamos bravos, respiramos de forma diferente do que quando estamos felizes e animados. Quando siamo arrabbiati, respiriamo in modo diverso rispetto a quando siamo felici ed eccitati. Когда мы сердимся, мы дышим иначе, чем когда мы счастливы и взволнованы. عندما نكون غاضبين، نتنفس بشكل مختلف عما عندما نكون سعداء ومتحمسين. 当我们生气时,呼吸方式与快乐和兴奋时不同。

Donc quand quelque chose nous arrive, il ne faut pas réagir tout de suite mais il faut trouver un endroit calme pour s'assoir et respirer lentement. значит|когда|что-то|вещь|нам|происходит|это|не|нужно|не|реагировать|совсем|сразу|после|но|это|нужно|найти|одно|место|спокойное|чтобы|сесть|и|дышать|медленно لذلك|عندما|شيء|ما|لنا|يحدث|يجب|لا|يجب|أن|نتفاعل|على الإطلاق|من|فوراً|لكن|يجب|يجب|أن نجد|مكان||هادئ|من أجل|أن نجلس|و|نتنفس|ببطء 所以|当|某个|事情|我们|发生|它|不|必须|不|反应|立刻|的|继续|但是|它|必须|找到|一个|地方|安静的|为了|坐下|和|呼吸|缓慢 |||||||||||||||||||miejsce|||usiąść||| Entonces|cuando|algo|cosa|nos|sucede|se|no|debe|no|reaccionar|todo|||pero|se|debe|encontrar|un|lugar|tranquilo|para|sentarse|y|respirar|lentamente |||||||||||||suite|||||||calm||sit||breathe| also|wenn|etwas|Sache|uns|passiert|es|nicht|muss|nicht|reagieren|sofort|zu|Folge|aber|es|muss|finden|einen|Ort|ruhig|um|sich zu setzen||atmen|langsam ||||||||||||||||||||||座る||| então|quando|algo|coisa|a nós|acontece|isso|não|deve|não|reagir|tudo|de|imediato|mas|isso|deve|encontrar|um|lugar|calmo|para|sentar-se|e|respirar|lentamente quindi|quando|qualcosa|cosa|ci|accade|non||bisogna|non|reagire|tutto|di|seguito|ma|non|bisogna|trovare|un|luogo|tranquillo|per|sedersi|e|respirare|lentamente So when something happens to us, we should not react right away but find a quiet place to sit and breathe slowly. Dolayısıyla başımıza bir şey geldiğinde hemen tepki vermemeli, oturup yavaşça nefes alabileceğimiz sessiz bir yer bulmalıyız. Así que cuando algo nos sucede, no debemos reaccionar de inmediato, sino que debemos encontrar un lugar tranquilo para sentarnos y respirar lentamente. Wenn uns also etwas passiert, sollten wir nicht sofort reagieren, sondern einen ruhigen Ort finden, um zu sitzen und langsam zu atmen. Portanto, quando algo acontece conosco, não devemos reagir imediatamente, mas devemos encontrar um lugar calmo para sentar e respirar lentamente. Quindi, quando ci succede qualcosa, non dobbiamo reagire subito, ma dobbiamo trovare un posto tranquillo per sederci e respirare lentamente. Поэтому, когда с нами что-то происходит, не нужно сразу реагировать, а нужно найти тихое место, чтобы сесть и медленно дышать. لذا عندما يحدث لنا شيء، يجب ألا نتفاعل على الفور، بل يجب أن نجد مكانًا هادئًا للجلوس والتنفس ببطء. 所以当事情发生时,不要立刻反应,而是要找一个安静的地方坐下,慢慢呼吸。 Vous pouvez trouver sur Youtube des vidéos qui s'appellent «La Respiration Yogique Complète et Anuloma Viloma», en français, ça s'appelle «La respiration alternée». вы|можете|найти|на|Ютубе|некоторые|видео|которые|называются|дыхание|дыхание|йогическое|полное|и|анулома|вилома|на|французском|это|называется|дыхание|дыхание|альтернативное أنتم|يمكنكم|أن تجدوا|على|يوتيوب|بعض|مقاطع|التي|تسمى|التنفس|التنفس|اليوغي|الكامل|و|أنولوم|فيلوما|باللغة|الفرنسية|ذلك|يسمى|التنفس|التنفس|المتناوبة 您|可以|找到|在|YouTube|一些|视频|那些|被称为|完整的|呼吸|瑜伽的|完整的|和|交替|呼吸|在|法语|它|被称为|交替的|呼吸|交替的 |||||||||||Jogowa|||Anuloma|Viloma|||||||naprzemienna Usted|puede|encontrar|en|Youtube|unos|videos|que|se llaman|La|Respiración|Yogui|Completa|y|Anuloma|Viloma|en|francés|eso|se llama|La|respiración|alternada ||||||||||Breathing|Yogic|||Anuloma|Viloma|||||||alternate Sie|können|finden|auf|Youtube|einige|Videos|die|sie heißen|die|Atmung|yogisch|vollständige|und|Anuloma|Viloma|auf|Französisch|das|es heißt|die|Atmung|wechselnd ||||||||||||||||||||||交互 você|pode|encontrar|no|Youtube|algumas|vídeos|que|se chamam|A|Respiração|Yogica|Completa|e|Anuloma|Viloma|em|francês|isso|se chama|A|respiração|alternada voi|potete|trovare|su|Youtube|delle|video|che|si chiamano|La|respirazione|yogica|completa|e|Anuloma|Viloma|in|francese|questo|si chiama|La|respirazione|alternata You can find videos on Youtube called "La Breath Yogique Complète et Anuloma Viloma", in French, it's called "La respiration alternée". Puedes encontrar en Youtube videos que se llaman «La Respiración Yogui Completa y Anuloma Viloma», en español se llama «La respiración alternada». Auf Youtube finden Sie Videos, die "Die vollständige yogische Atmung und Anuloma Viloma" heißen, auf Deutsch heißt es "Die wechselnde Atmung". Você pode encontrar no Youtube vídeos que se chamam «A Respiração Yogica Completa e Anuloma Viloma», em português, isso se chama «A respiração alternada». Puoi trovare su Youtube dei video chiamati «La Respirazione Yogica Completa e Anuloma Viloma», in italiano si chiama «La respirazione alternata». Вы можете найти на Youtube видео, которые называются «Полное йогическое дыхание и Анулома Вилома», на французском это называется «Чередующее дыхание». يمكنك العثور على مقاطع فيديو على يوتيوب تُسمى «التنفس اليوغي الكامل وأنولوم فيلوم»، باللغة الفرنسية، تُسمى «التنفس المتناوب». 你可以在Youtube上找到一些视频,叫做“完整的瑜伽呼吸和交替呼吸”,法语中叫做“交替呼吸”。 Les deux techniques vont vous permettre de calmer votre esprit. эти|две|техники|они будут|вам|позволить||успокоить|ваш|разум ال|اثنتين|تقنيات|سوف|لكم|يسمح|ب|تهدئة|عقلكم|عقل 这两个|两个|技巧|将要|你们|允许|去|平静|你的|思维 |||||||uspokoić|| Los|dos|técnicas|van|usted|permitir|de||su|mente die|zwei|Techniken|werden|Sie|erlauben|zu|beruhigen|Ihren|Geist as|duas|técnicas|vão|você|permitir|de|acalmar|sua|mente le|due|tecniche|andranno|a voi|permettere|di|calmare|il vostro|spirito Both techniques will allow you to calm your mind. Las dos técnicas te permitirán calmar tu mente. Die beiden Techniken werden Ihnen helfen, Ihren Geist zu beruhigen. As duas técnicas vão permitir que você acalme sua mente. Le due tecniche ti permetteranno di calmare la tua mente. Эти две техники помогут вам успокоить ваш разум. ستساعدك التقنيتان على تهدئة عقلك. 这两种技巧可以帮助你平静心灵。

Ensuite, essayez de trouver 3 choses positives sur l'événement qui vient d'arriver. 然后|尝试|去|找到|事情|积极的|关于|事件|那个|刚刚|发生 Then try to find 3 positive things about the event that just happened. Ardından, az önce gerçekleşen olayla ilgili 3 olumlu şey bulmaya çalışın. Luego, intenta encontrar 3 cosas positivas sobre el evento que acaba de suceder. Versuchen Sie dann, 3 positive Dinge über das Ereignis zu finden, das gerade passiert ist. Em seguida, tente encontrar 3 coisas positivas sobre o evento que acabou de acontecer. Poi, prova a trovare 3 cose positive sull'evento che è appena accaduto. Затем постарайтесь найти 3 положительных момента в произошедшем событии. بعد ذلك، حاول أن تجد 3 أشياء إيجابية عن الحدث الذي حدث للتو. 接下来,试着找出关于刚刚发生的事件的三件积极的事情。 Par exemple, si on a eu un accident et qu'on s'est cassé une jambe, on a de la chance car ce n'était pas un accident mortel, on a toujours l'autre jambe et on peut rester à la maison pour faire ce qu'on veut au lieu d'aller au travail. 通过|例子|如果|我们|有|过|一次|事故|并且|我们|自己|摔断|一条|腿|我们|有|的|这|运气|因为|这|不是|不|一次|事故|致命的|我们|有|仍然|另一条|腿|并且|我们|可以|留在|在|这|家里|为了|做|这|我们|想要|在|代替|去|在|工作 For example, if we had an accident and we broke a leg, we are lucky because it was not a fatal accident, we still have the other leg and we can stay home to do what you want instead of going to work. Örneğin, bir kaza geçirip bacaklarınızdan birini kırdıysanız, şanslısınız çünkü ölümcül bir kaza değildi, hala diğer bacağınız var ve işe gitmek yerine evde kalıp istediğinizi yapabilirsiniz. Por ejemplo, si hemos tenido un accidente y nos hemos roto una pierna, tenemos suerte porque no fue un accidente mortal, todavía tenemos la otra pierna y podemos quedarnos en casa para hacer lo que queramos en lugar de ir al trabajo. Zum Beispiel, wenn wir einen Unfall hatten und uns ein Bein gebrochen haben, haben wir Glück, denn es war kein tödlicher Unfall, wir haben immer noch das andere Bein und wir können zu Hause bleiben, um das zu tun, was wir wollen, anstatt zur Arbeit zu gehen. Por exemplo, se tivemos um acidente e quebramos uma perna, temos sorte porque não foi um acidente fatal, ainda temos a outra perna e podemos ficar em casa para fazer o que queremos em vez de ir ao trabalho. Ad esempio, se abbiamo avuto un incidente e ci siamo rotti una gamba, siamo fortunati perché non è stato un incidente mortale, abbiamo ancora l'altra gamba e possiamo restare a casa a fare quello che vogliamo invece di andare al lavoro. Например, если у нас был несчастный случай и мы сломали ногу, нам повезло, потому что это не было смертельным несчастным случаем, у нас все еще есть другая нога, и мы можем оставаться дома, чтобы делать то, что хотим, вместо того чтобы идти на работу. على سبيل المثال، إذا تعرضنا لحادث وكسرنا ساقنا، فنحن محظوظون لأنه لم يكن حادثًا مميتًا، لا زلنا نملك الساق الأخرى ويمكننا البقاء في المنزل للقيام بما نريد بدلاً من الذهاب إلى العمل. 例如,如果我们发生了事故并且摔断了一条腿,我们很幸运,因为这不是致命的事故,我们还有另一条腿,并且可以待在家里做自己想做的事情,而不是去工作。

Évidemment, au début, ça ne nous permet pas de positiver tout de suite. 显然|在|开始|这|不|我们|允许|不|去|积极思考|一切|去|立刻 |||||||||позитивно смотреть на вещи||| |||||||||positivize||| Obviously, at the beginning, that does not allow us to be positive straight away. Açıkçası, başlangıçta hemen pozitif olmak kolay değil. Evidentemente, al principio, no nos permite ser positivos de inmediato. Offensichtlich hilft uns das anfangs nicht, sofort positiv zu denken. É claro que, no início, isso não nos permite ser positivos imediatamente. Ovviamente, all'inizio, questo non ci permette di essere subito positivi. Очевидно, в начале это не позволяет нам сразу же настроиться на позитив. بالطبع، في البداية، لن يسمح لنا ذلك بالتفاؤل على الفور. 显然,一开始这并不能让我们立刻变得积极。 Mais si on essaye de le faire à chaque fois que quelque chose nous arrive, petit à petit, ça deviendra notre façon de vivre et nous aurons le pouvoir de contrôler nos emotions. но|если|мы||это|его|делать|в|каждую|раз|когда|что-то|вещь|нам|происходит|маленький|в|маленький|это|станет|нашим|способом|для|жизни|и|нам|будем иметь|возможность|власть|чтобы|контролировать|наши|эмоции لكن|إذا|نحن|نحاول|أن|ذلك|نفعل|في|كل|مرة|عندما|شيء|ما|لنا|يحدث|صغير|إلى|صغير|ذلك|سيصبح|طريقتنا|طريقة|ل|نعيش|و|لنا|سنملك|القدرة|على|أن|نتحكم|مشاعرنا|عواطف 但是|如果|我们|尝试|去|它|做|在|每个|次|当|某些|事情|我们|发生|小|到|小|它|将变成|我们的|方式|去|生活|和|我们|将拥有|权力|能力|去|控制|我们的|情感 ||||||||||||||||||||||||||będziemy||||||emocje Pero|si|nosotros|intenta|de|lo|hacer|a|cada|vez|que|algo|cosa|nos|sucede|poco|a|pequeño|eso|se convertirá|nuestra|forma|de|vivir|y|nosotros|tendremos|el|poder|de|controlar|nuestras|emociones But|||||||||||||||||||will become|||||||will have|||||our|emotions aber|wenn|wir|versuchen|zu|es|machen|zu|jede|Mal|wenn|etwas||wir|passiert|klein|zu|klein|das|wird|unsere|Art|zu|leben|und|wir|werden haben|die|Macht|zu|kontrollieren|unsere|Emotionen mas|se|nós||a|isso|fazer|a|cada|vez|que|algo|coisa|nos|acontece|pequeno|a|pouco|isso|se tornará|nossa|maneira|de|viver|e|nos|teremos|o|poder|de|controlar|nossas|emoções ma|se|noi|proviamo|a|lo|fare|a|ogni|volta|che|qualcosa|cosa|ci|succede|piccolo|a|piccolo|questo|diventerà|nostro|modo|di|vivere|e|ci|avremo|il|potere|di|controllare|le nostre|emozioni But if we try to do it every time something happens to us, little by little it will become our way of life and we will have the power to control our emotions. Ancak başımıza her bir şey geldiğinde bunu yapmaya çalışırsak, yavaş yavaş yaşam biçimimiz haline gelecek ve duygularımızı kontrol etme gücüne sahip olacağız. Pero si intentamos hacerlo cada vez que algo nos sucede, poco a poco, se convertirá en nuestra forma de vivir y tendremos el poder de controlar nuestras emociones. Aber wenn wir versuchen, es jedes Mal zu tun, wenn uns etwas passiert, wird es nach und nach unsere Lebensweise werden und wir werden die Macht haben, unsere Emotionen zu kontrollieren. Mas se tentarmos fazer isso toda vez que algo acontece conosco, aos poucos, isso se tornará nosso modo de viver e teremos o poder de controlar nossas emoções. Ma se proviamo a farlo ogni volta che ci succede qualcosa, poco a poco, diventerà il nostro modo di vivere e avremo il potere di controllare le nostre emozioni. Но если мы будем пытаться делать это каждый раз, когда с нами что-то происходит, постепенно это станет нашим образом жизни, и мы получим возможность контролировать наши эмоции. ولكن إذا حاولنا القيام بذلك في كل مرة يحدث فيها شيء لنا، شيئًا فشيئًا، سيصبح ذلك أسلوب حياتنا وسنمتلك القدرة على التحكم في مشاعرنا. 但是如果我们每次遇到事情都尝试这样做,慢慢地,这将成为我们的生活方式,我们将有能力控制我们的情绪。

Et je vous encourage de faire du yoga. и|я|вам|призываю|к|делать|йога| و|أنا|لكم|أشجع|على|القيام|ال|يوجا 而且|我|你们|鼓励|去|做|一些|瑜伽 Y|yo|usted|animo|a|hacer|yoga| und|ich|Sie|ermutige|zu|machen|Yoga| e|eu|vocês|encorajo|a|fazer|| e|io|vi|incoraggio|a|fare|| And I encourage you to do yoga. Y les animo a practicar yoga. Und ich ermutige Sie, Yoga zu machen. E eu encorajo vocês a praticar yoga. E vi incoraggio a fare yoga. И я вас призываю заниматься йогой. وأشجعكم على ممارسة اليوغا. 我鼓励你们去练习瑜伽。 Le yoga n'est pas simplement un exercice physique pour la santé mais en fait, c'est une technique pour développer notre concentration. йога||не является|не|просто|упражнением||физическим|для|здоровье||но|на|деле|это|техника||для|развивать|нашу|концентрацию ال|يوجا|ليس|لا|فقط|تمرين|بدني||من أجل|ال|صحة|لكن|في|الحقيقة|هو|تقنية|لتطوير|من أجل|تطوير|تركيزنا|تركيز 这个|瑜伽|不是|不|仅仅|一种|练习|身体的|为了|健康||但是|实际上|是|这是一种|一种|技巧|为了|发展|我们的|专注力 El|yoga|no es|simplemente|un|ejercicio|físico|para|la|salud|pero|en|hecho|c'est|una|técnica|para|desarrollar|nuestra|| das|Yoga|ist nicht|nicht|einfach|eine|Übung|körperlich|für|die|Gesundheit|sondern|in|Tatsache|es ist|eine|Technik|um|entwickeln|unsere|Konzentration o|yoga|não é|não|simplesmente|um|exercício|físico|para|a|saúde|mas|em|fato|é|uma|técnica|para|desenvolver|nossa|concentração il|yoga|non è|non|semplicemente|un|esercizio|fisico|per|la|salute|ma|in|realtà|è|una|tecnica|per|sviluppare|nostra|concentrazione Yoga is not just a physical exercise for health but in fact it is a technique for developing our concentration. Yoga sadece sağlık için fiziksel bir egzersiz değil, aynı zamanda konsantrasyon geliştirmeye yönelik bir tekniktir. El yoga no es simplemente un ejercicio físico para la salud, sino que en realidad es una técnica para desarrollar nuestra concentración. Yoga ist nicht einfach eine körperliche Übung für die Gesundheit, sondern tatsächlich eine Technik, um unsere Konzentration zu entwickeln. O yoga não é apenas um exercício físico para a saúde, mas na verdade, é uma técnica para desenvolver nossa concentração. Lo yoga non è semplicemente un esercizio fisico per la salute, ma in realtà è una tecnica per sviluppare la nostra concentrazione. Йога — это не просто физическое упражнение для здоровья, а на самом деле это техника для развития нашей концентрации. اليوغا ليست مجرد تمرين بدني للصحة، بل هي في الواقع تقنية لتطوير تركيزنا. 瑜伽不仅仅是为了健康的身体锻炼,实际上,它是一种提高我们专注力的技巧。 Et le yoga va vous aider à préparer votre corps et votre mental pour faire de la méditation. и|йога||будет|вам|помогать|к|подготовить|ваше|тело|и|ваш|ум|для|делать|медитацию|| و|ال|يوجا|سوف|لكم|يساعد|على|تحضير|جسمكم|وعقل|||ل|من أجل|القيام|ب|ال|تأمل 而且|这个|瑜伽|将|你们|帮助|去|准备|你们的|身体|和|你们的|心智|为了|进行|去|冥想| Y|el|yoga|va|usted|ayudar|a|preparar|su|cuerpo|y|su|mente|para|hacer|de|la|meditación ||||||||||||mind|||||meditation und|das|Yoga|wird|Sie|helfen|zu|vorbereiten|Ihren|Körper|und|Ihren|Geist|um|zu machen|die|Meditation| e|o|yoga|vai|você|ajudar|a|preparar|seu|corpo|e|sua|mente|para|fazer|a|a|meditação e|il|yoga|va|vi|aiutare|a|preparare|il vostro|corpo|e|la vostra|mente|per|fare|a|la|meditazione And yoga will help you prepare your body and your mind for meditation. Yoga da bedeninizi ve zihninizi meditasyona hazırlamanıza yardımcı olacaktır. Y el yoga te ayudará a preparar tu cuerpo y tu mente para meditar. Und Yoga wird Ihnen helfen, Ihren Körper und Ihren Geist auf die Meditation vorzubereiten. E o yoga vai te ajudar a preparar seu corpo e sua mente para meditar. E lo yoga vi aiuterà a preparare il vostro corpo e la vostra mente per meditare. И йога поможет вам подготовить ваше тело и разум к медитации. وستساعدك اليوغا على إعداد جسمك وعقلك لممارسة التأمل. 瑜伽将帮助你准备好身体和心理,以便进行冥想。

J'ai tellement de choses à partager avec vous à propos du yoga. у меня есть|так много|||чтобы|делиться|с|вами|о|по поводу||йога لدي|كثير|من|أشياء|ل|مشاركة|مع|أنتم|حول|موضوع|ال|يوجا 我有|非常|的|东西|要|分享|和|你们|关于|话题|的|瑜伽 Tengo|tanto|de|cosas|a|compartir|con|ustedes|sobre|respecto|del|yoga ich habe|so viele|an|Dinge|zu|teilen|mit|Ihnen|über|bezüglich|des|Yoga eu|tanto|de|coisas|para|compartilhar|com|você|sobre|a respeito|do|yoga ho|così tante|di|cose|da|condividere|con|voi|a|riguardo|allo|yoga I have so much to share with you about yoga. Sizinle yoga hakkında paylaşacak çok şeyim var. Tengo tantas cosas que compartir con ustedes sobre el yoga. Ich habe so viele Dinge, die ich mit Ihnen über Yoga teilen möchte. Eu tenho tantas coisas para compartilhar com vocês sobre o yoga. Ho così tante cose da condividere con voi riguardo allo yoga. У меня так много всего, чем я хочу поделиться с вами о йоге. لدي الكثير من الأشياء لأشاركها معكم حول اليوغا. 我有很多关于瑜伽的事情想和你们分享。 Mais c'est assez long. но|это|довольно|долго لكن|هو|طويل|طويل 但是|这很|相当|长 Pero|es|bastante|largo aber|es ist|ziemlich|lang mas|isso é|bastante|longo ma|è|abbastanza|lungo But it is quite long. Ama bu oldukça uzun zaman alıyor. Pero es bastante largo. Aber es ist ziemlich lang. Mas é um pouco longo. Ma è piuttosto lungo. Но это довольно долго. لكن الأمر طويل بعض الشيء. 但这有点长。 Donc j'espère que vous pouvez trouver un professeur de Sivananda Hatha Yoga pour apprendre toutes les techniques pour contrôler l'esprit. поэтому|я надеюсь|что|вы|можете|найти||учитель|по|Сивананда|Хатха|йога|чтобы|учиться|все||техники|для|контролировать|ум لذلك|آمل|أن|أنتم|تستطيعون|إيجاد|أ|معلم|في|سيفاناندا|هاثا|يوجا|ل|تعلم|جميع|ال|تقنيات|ل|التحكم|العقل 所以|我希望|你们|你们|能够|找到|一个|教师|的|西瓦南达|哈他|瑜伽|为了|学习|所有|的|技巧|为了|控制|心灵 |||||||||Sivananda|||||||||| Entonces|espero|que|usted|puede|encontrar|un|profesor|de|Sivananda|Hatha|Yoga|para|aprender|todas|las|técnicas|para|controlar|la mente |||||||||Sivananda||||||||||the mind also|ich hoffe|dass|Sie|können|finden|einen|Lehrer|für|Sivananda|Hatha|Yoga|um|lernen|alle|die|Techniken|um|kontrollieren|den Geist então|espero|que|você|pode|encontrar|um|professor|de|Sivananda|Hatha|Yoga|para|aprender|todas|as|técnicas|para|controlar|a mente quindi|spero|che|voi|potete|trovare|un|insegnante|di|Sivananda|Hatha|Yoga|per|imparare|tutte|le|tecniche|per|controllare|la mente So I hope you can find a Sivananda Hatha Yoga teacher to learn all the techniques for controlling the mind. Así que espero que puedan encontrar un profesor de Sivananda Hatha Yoga para aprender todas las técnicas para controlar la mente. Also hoffe ich, dass Sie einen Lehrer für Sivananda Hatha Yoga finden können, um alle Techniken zu lernen, um den Geist zu kontrollieren. Então espero que vocês consigam encontrar um professor de Sivananda Hatha Yoga para aprender todas as técnicas para controlar a mente. Quindi spero che possiate trovare un insegnante di Sivananda Hatha Yoga per imparare tutte le tecniche per controllare la mente. Поэтому я надеюсь, что вы сможете найти преподавателя Сивананда Хата-йоги, чтобы изучить все техники контроля ума. لذا آمل أن تتمكنوا من العثور على معلم ليوغا سيفاناندا هاثا لتعلم جميع التقنيات للتحكم في العقل. 所以我希望你能找到一位Sivananda哈他瑜伽的老师,学习控制心灵的所有技巧。 Et si vous habitez à Lyon, et bien sûr si vous parlez anglais, ça me fera plaisir de vous parler davantage. и|если|вы|живете|в|Лион|и|хорошо|конечно|если|вы|говорите|английский|это|мне|сделает|удовольствие||вам|говорить|больше و|إذا|أنتم|تعيشون|في|ليون|و|حسنًا|بالطبع|إذا|أنتم|تتحدثون|إنجليزية|ذلك|لي|سيفرح|سرور|ل|أنتم|التحدث|أكثر 而且|如果|你们|住|在|里昂|而且|||如果|你们|会说|英语|这|对我|会让我|高兴|去|你们|说话|更多 Y|si|usted|vive|en|Lyon|y|bien|seguro|si|usted|habla|inglés|eso|me|hará|placer|de|usted|hablar|más ||||||||||||||||||||further und|wenn|Sie|wohnen|in|Lyon|und|gut|sicher|wenn|Sie|sprechen|Englisch|das|mir|es wird|Freude|zu|Ihnen|sprechen|mehr e|se|você|mora|em|Lyon|e|bem|claro|se|você|fala|inglês|isso|me|fará|prazer|em|você|falar|mais e|se|voi|abitate|a|Lione|e|bene|certo|se|voi|parlate|inglese|questo|mi|farà|piacere|di|voi|parlare|di più And if you live in Lyon, and of course if you speak English, I will be happy to talk to you more. Lyon'da yaşıyorsanız ve tabii ki İngilizce biliyorsanız, sizinle daha fazla konuşmaktan memnuniyet duyarım. Y si viven en Lyon, y por supuesto si hablan inglés, me alegrará hablar más con ustedes. Und wenn Sie in Lyon wohnen und natürlich Englisch sprechen, würde ich mich freuen, mehr mit Ihnen zu sprechen. E se você mora em Lyon, e claro, se você fala inglês, ficarei feliz em conversar mais com você. E se abitate a Lione, e naturalmente se parlate inglese, mi farà piacere parlarvi di più. И если вы живете в Лионе, и, конечно, если вы говорите по-английски, мне будет приятно поговорить с вами больше. وإذا كنتم تعيشون في ليون، وبالطبع إذا كنتم تتحدثون الإنجليزية، فسأكون سعيدًا بالتحدث معكم أكثر. 如果你住在里昂,当然如果你会说英语,我很乐意和你多聊聊。 Vous pouvez me trouver sur Facebook «Aditi Yoga Lyon». вы|можете|мне|найти|на|Фейсбук|Аditi|йога|Лион أنت|تستطيع|لي|أن تجد|على|فيسبوك|أديتي|يوغا|ليون 您|可以|我|找到|在|Facebook|Aditi|瑜伽|里昂 Usted|puede|me|encontrar|en|Facebook|Aditi|Yoga|Lyon ||||||||Lyon Sie|können|mir|finden|auf|Facebook|Aditi|Yoga|Lyon você|pode|me|encontrar|em|Facebook|Aditi|Yoga|Lyon tu|puoi|mi|trovare|su|Facebook|Aditi|Yoga|Lyon You can find me on Facebook "Aditi Yoga Lyon". Beni Facebook'ta "Aditi Yoga Lyon" adresinde bulabilirsiniz. Puedes encontrarme en Facebook «Aditi Yoga Lyon». Du kannst mich auf Facebook „Aditi Yoga Lyon“ finden. Você pode me encontrar no Facebook «Aditi Yoga Lyon». Puoi trovarmi su Facebook «Aditi Yoga Lyon». Вы можете найти меня на Facebook «Aditi Yoga Lyon». يمكنك العثور علي على فيسبوك «Aditi Yoga Lyon». 你可以在Facebook上找到我 «Aditi Yoga Lyon».

Merci beaucoup Aditi pour ton message. спасибо|большое|Aditi|за|твое|сообщение شكرا|جزيلا|أديتي|على|رسالتك| 谢谢|非常|Aditi|为了|你的|信息 Gracias|mucho|Aditi|por|tu|mensaje ||Aditi||| Danke|viel|Aditi|für|deine|Nachricht obrigado|muito|Aditi|por|sua|mensagem grazie|mille|Aditi|per|tuo|messaggio Thank you very much Aditi for your message. Mesajınız için çok teşekkür ederim Aditi. Muchas gracias Aditi por tu mensaje. Vielen Dank Aditi für deine Nachricht. Muito obrigado Aditi pela sua mensagem. Grazie mille Aditi per il tuo messaggio. Большое спасибо, Аditi, за твоё сообщение. شكرًا جزيلاً أديتي على رسالتك. 非常感谢你,Aditi,感谢你的信息. Bon, je comprends que c'est difficile de donner des cours de yoga en français. хорошо|я|понимаю|что|это|трудно|инфинитивная частица|давать|какие-то|курсы|по|йоге|на|французском حسنًا|أنا|أفهم|أن|من الصعب|صعب|أن|أعطي|دروس|دروس|في|يوغا|باللغة|الفرنسية 好吧|我|理解|这|是|难|去|教|一些|课|的|瑜伽|用|法语 Bueno|yo|entiendo|que|es|difícil|de|dar|de|clases|de|yoga|en|francés gut|ich|verstehe|dass|es ist|schwierig|zu|geben|Kurse||in|Yoga|auf|Französisch bem|eu|entendo|que|é|difícil|de|dar|aulas||de|yoga|em|francês bene|io|capisco|che|è|difficile|di|dare|dei|corsi|di|yoga|in|francese Well, I understand that it's difficult to give yoga classes in French. Tamam, Fransızca yoga dersi vermenin zor olduğunu anlıyorum. Bueno, entiendo que es difícil dar clases de yoga en francés. Nun, ich verstehe, dass es schwierig ist, Yoga-Unterricht auf Französisch zu geben. Bem, eu entendo que é difícil dar aulas de yoga em francês. Bene, capisco che sia difficile tenere corsi di yoga in francese. Ну, я понимаю, что давать уроки йоги на французском языке сложно. حسنًا، أفهم أنه من الصعب إعطاء دروس اليوغا باللغة الفرنسية. 好吧,我理解用法语教授瑜伽课程是很困难的. Mais honnêtement, tu me sembles avoir déjà un bon niveau, donc je suis sûr que tu en es capable. но|честно|ты|мне|кажешься|иметь|уже|хороший|уровень||поэтому|я|есть|уверен|что|ты|это|есть|способна لكن|بصراحة|أنت|لي|تبدو|أن لديك|بالفعل|مستوى|جيد||لذلك|أنا|أكون|متأكد|أن|أنت|ذلك|تكون|قادر 但是|坦白说|你|我|似乎|有|已经|一个|好|水平|所以|我|是|确定|这|你|它|是|能够 ||||sembles|||||||||||||| Pero|honestamente|tú|me|pareces|tener|ya|un|buen|nivel|así que|yo|estoy|seguro|que|tú|en|eres|capaz ||||seem|||||||||||||| aber|ehrlich|du|mir|scheinst|haben|schon|ein|gutes|Niveau|also|ich|bin|sicher|dass|du|es||fähig mas|honestamente|você|me|parece|ter|já|um|bom|nível|então|eu|estou|certo|que|você|isso|é|capaz ma|onestamente|tu|mi|sembri|avere|già|un|buon|livello|quindi|io|sono|sicuro|che|tu|di esso|sei|capace But honestly, you seem to me to have a good level already, so I'm sure you can. Ama dürüst olmak gerekirse, zaten iyi bir seviyeye sahip görünüyorsunuz, bu yüzden yetenekli olduğunuza eminim. Pero honestamente, me parece que ya tienes un buen nivel, así que estoy seguro de que eres capaz. Aber ehrlich gesagt, du scheinst bereits ein gutes Niveau zu haben, also bin ich sicher, dass du es kannst. Mas, honestamente, você me parece já ter um bom nível, então tenho certeza de que você é capaz. Ma onestamente, mi sembri già avere un buon livello, quindi sono sicuro che sei in grado. Но, честно говоря, ты уже кажешься мне на хорошем уровне, так что я уверен, что ты справишься. لكن بصراحة، يبدو أنك تمتلكين مستوى جيد بالفعل، لذا أنا متأكد أنك قادرة على ذلك. 但老实说,你似乎已经有了很好的水平,所以我相信你可以做到. Voilà, au début, ça peut être un peu intimidant, mais peut-être que si tu essayes avec un ou deux élèves, ça va être plus facile. вот|в|начале|это|может|быть|немного|немного|пугающим|но||быть|||||||||||||более|легким ها هي|في|البداية|ذلك|يمكن|أن يكون|واحد|قليلاً|مخيف|لكن||أن يكون|||||||||||||أكثر|سهلاً 看|在|开始|这|可以|是|一个|有点|令人害怕|但是||是|||||||||||||更|容易 Aquí está|al|principio|eso|puede|ser|un|poco|intimidante|pero||ser|||||||||||||más|fácil ||||||||intimidating||||||||||||||||| also|am|Anfang|das|kann|sein|ein|wenig|einschüchternd|aber||sein|||||||||||||mehr|einfach aqui está|no|começo|isso|pode|ser|um|pouco|intimidante|mas||ser|||||||||||||mais|fácil ecco|all'inizio|inizio|questo|può|essere|un|poco|intimidatorio|ma||essere|||||||||||||più|facile Well, it can be a bit intimidating at first, but maybe if you try it with one or two students, it'll be easier. İlk başta biraz göz korkutucu olabilir, ama belki bir veya iki öğrenciyle denerseniz daha kolay olacaktır. Aquí, al principio, puede ser un poco intimidante, pero tal vez si lo intentas con uno o dos alumnos, será más fácil. Hier, am Anfang kann es ein wenig einschüchternd sein, aber vielleicht wird es einfacher, wenn du es mit ein oder zwei Schülern versuchst. Aqui, no começo, pode ser um pouco intimidante, mas talvez se você tentar com um ou dois alunos, será mais fácil. Ecco, all'inizio può essere un po' intimidatorio, ma forse se provi con uno o due studenti, sarà più facile. Вот, в начале это может быть немного пугающе, но, возможно, если ты попробуешь с одним или двумя учениками, это будет проще. ها هو، في البداية، قد يكون الأمر مخيفًا بعض الشيء، لكن ربما إذا جربت مع طالب أو اثنين، سيكون الأمر أسهل. 一开始,这可能有点让人害怕,但也许如果你尝试和一两个学生一起,这会更容易。 Et puis, tu vas voir qu'après quelques tentatives, c'est quelque chose qui va devenir naturel pour toi. и|затем|ты|будешь|видеть||нескольких|попыток|это|что-то|вещь|которая|будет|становиться|естественным|для|тебя و|بعد ذلك|أنت|سوف|ترى|بعد|بعض|المحاولات|ذلك|شيء||الذي|سوف|يصبح|طبيعياً|بالنسبة|لك 而且|然后|你|将会|看到||一些|尝试|这就是|||它|将会|变得|自然|对于|你 |||||||prób||||||||| Y|luego|tú|vas|a ver|que después|algunas|intentos|es|algo|cosa|que|va|a convertirse|natural|para|ti ||||||some|attempts|it's|||||||| und|dann|du|wirst|sehen|dass nach|einigen|Versuchen|es|etwas|Sache|die|wird|werden|natürlich|für|dich e|então|você|vai|ver||algumas|tentativas|isso é|algo|coisa|que|vai|tornar-se|natural|para|você e|poi|tu|andrai|vedere||alcune|tentativi|è|qualcosa|cosa|che|diventerà|diventare|naturale|per|te And then, you will see that after a few attempts, it is something that will become natural for you. Ve birkaç denemeden sonra bunun sizin için doğal bir şey haline geleceğini göreceksiniz. Y luego, verás que después de algunos intentos, será algo que se volverá natural para ti. Und dann wirst du sehen, dass es nach ein paar Versuchen etwas ist, das dir ganz natürlich fallen wird. E então, você vai ver que depois de algumas tentativas, isso vai se tornar algo natural para você. E poi, vedrai che dopo alcuni tentativi, diventerà qualcosa di naturale per te. А потом ты увидишь, что после нескольких попыток это станет для тебя естественным. ثم سترى أنه بعد بعض المحاولات، سيصبح شيئًا طبيعيًا بالنسبة لك. 然后,你会发现经过几次尝试,这会变得对你来说很自然。 Et puis, ça va t'aider à progresser. и|затем|это|будет|помогать тебе|в|прогрессировать و|بعد ذلك|ذلك|سوف|يساعدك|على|التقدم 而且|然后|这|将会|帮助你|去|进步 Y|luego|eso|va|te ayudará|a|progresar und|dann|das|wird|dir helfen|zu|Fortschritte machen e|então|isso|vai|te ajudar|a|progredir e|poi|questo|andrà|ti aiuterà|a|progredire And then, it will help you progress. Y además, te ayudará a progresar. Und es wird dir helfen, Fortschritte zu machen. E então, isso vai te ajudar a progredir. E poi, ti aiuterà a progredire. И это поможет тебе продвинуться. ثم سيساعدك ذلك على التقدم. 而且,这会帮助你进步。

Merci beaucoup pour tes explications et les techniques que tu as données. спасибо|большое|за|твои|объяснения|и|те|техники|которые|ты|ты дал|данные شكراً|جزيلاً|على|توضيحاتك||و|التقنيات||التي|أنت|لديك|أعطيت 谢谢|非常|对于|你的|解释|和|这些|技巧|你|你|已经|给出 Gracias|mucho|por|tus|explicaciones|y|las|técnicas|que|tú|has|dado |||||||||||given danke|viel|für|deine|Erklärungen|und|die|Techniken|die|du|hast|gegeben obrigado|muito|por|suas|explicações|e|as|técnicas|que|você|você deu|dadas grazie|mille|per|tue|spiegazioni|e|le|tecniche|che|tu|hai|date Thank you very much for your explanations and the techniques you gave. Açıklamalarınız ve bize verdiğiniz teknikler için çok teşekkür ederiz. Muchas gracias por tus explicaciones y las técnicas que has dado. Vielen Dank für deine Erklärungen und die Techniken, die du gegeben hast. Muito obrigado pelas suas explicações e pelas técnicas que você deu. Grazie mille per le tue spiegazioni e le tecniche che hai fornito. Большое спасибо за твои объяснения и техники, которые ты дал. شكرًا جزيلاً على توضيحاتك والتقنيات التي قدمتها. 非常感谢你的解释和你提供的技巧。 C'était très clair. это было|очень|ясно كان ذلك|جدا|واضح 这很|非常|清楚的 Fue|muy|claro es war|sehr|klar foi|muito|claro era|molto|chiaro It was very clear. Fue muy claro. Es war sehr klar. Foi muito claro. Era molto chiaro. Это было очень ясно. كان ذلك واضحًا جدًا. 这很清楚。 Et je suis sûr que ça va permettre d'aider pas mal de personnes dans la situation actuelle. и|я|есть|уверен|что|это|будет|позволить|помочь|не|много|людям|людей|в|текущей|ситуации|актуальной و|أنا|أكون|متأكد|أن|ذلك|سوف|يسمح|بمساعدة|ليس|كثير|من|أشخاص|في|الوضع|الحالي| 而且|我|是|确定|这|这|将要|允许|帮助|不|少|的|人|在|当前|情况| Y|yo|soy|seguro|que|eso|va|permitir|ayudar|bastante|mal|a|personas|en|la|situación|actual ||||||||to help|||||||| und|ich|bin|sicher|dass|es|wird|erlauben|zu helfen|nicht|viele|von|Menschen|in|der|Situation|aktuell e|eu|estou|certo|que|isso|vai|permitir|ajudar|não|muitas|a|pessoas|na|a|situação|atual e|io|sono|sicuro|che|questo|andrà|permettere|di aiutare|non|male|di|persone|nella|la|situazione|attuale And I'm sure it will help a lot of people in the current situation. Ve eminim ki mevcut durumdaki pek çok insana yardımcı olacaktır. Y estoy seguro de que ayudará a muchas personas en la situación actual. Und ich bin mir sicher, dass es vielen Menschen in der aktuellen Situation helfen wird. E eu tenho certeza de que isso vai ajudar muitas pessoas na situação atual. E sono sicuro che aiuterà molte persone nella situazione attuale. И я уверен, что это поможет многим людям в текущей ситуации. وأنا متأكد أن ذلك سيساعد الكثير من الأشخاص في الوضع الحالي. 我相信这会帮助很多人应对当前的情况。 Moi aussi, j'ai commencé le yoga pendant ce confinement. я|тоже|я начал|начал|йога|йога|во время|этого|карантина أنا|أيضا|لقد|بدأت|ال|اليوغا|خلال|هذا|الإغلاق 我|也|我开始了|开始|这个|瑜伽|在|这个|封锁期间 Yo|también|he|comenzado|el|yoga|durante|este|confinamiento ||||the||||lockdown ich|auch|ich habe|angefangen|das|Yoga|während|diese|Ausgangssperre eu|também|eu|comecei|o|yoga|durante|este|confinamento io|anche|ho|iniziato|il|yoga|durante|questo|confinamento I also started yoga during this confinement. Ben de bu hapislik döneminde yogaya başladım. Yo también empecé a hacer yoga durante este confinamiento. Ich habe während dieser Isolation auch mit Yoga angefangen. Eu também comecei a fazer yoga durante este confinamento. Anch'io ho iniziato a fare yoga durante questo confinamento. Я тоже начал заниматься йогой во время этого карантина. أنا أيضًا بدأت ممارسة اليوغا خلال هذا الإغلاق. 我也在这个封锁期间开始练瑜伽。 Et je suis d'accord avec toi : c'est vraiment une pratique qui est géniale pour le corps, mais aussi pour l'esprit. и|я|есть|согласен|с|тобой|это|действительно|одна|практика|которая|есть|замечательная|для|тело|тело|но|также|для|ум و|أنا|أكون|موافق|مع|أنت|إنها|حقا|ممارسة||التي|هي|رائعة|من أجل|ال|الجسم|لكن|أيضا|من أجل|العقل 而且|我|是|同意|和|你|这真是|真正|一种|练习|这|是|极好的|对于|身体||但是|也|对于|精神 Y|yo|estoy|de acuerdo|contigo|tú|es|realmente|una|práctica|que|es|genial|para|el|cuerpo|pero|también|para|la mente ||||||||||||||||but|||the mind und|ich|bin|einverstanden|mit|dir|es ist|wirklich|eine|Praxis|die|ist|genial|für|den|Körper|aber|auch|für|den Geist e|eu|estou|de acordo|com|você|é|realmente|uma|prática|que|é|genial|para|o|corpo|mas|também|para|a mente e|io|sono|d'accordo|con|te|è|davvero|una|pratica|che|è|geniale|per|il|corpo|ma|anche|per|la mente And I agree with you: it's really a practice that is great for the body, but also for the mind. Ve size katılıyorum: bu, beden için olduğu kadar zihin için de gerçekten harika bir uygulama. Y estoy de acuerdo contigo: es realmente una práctica genial para el cuerpo, pero también para la mente. Und ich stimme dir zu: Es ist wirklich eine großartige Praxis für den Körper, aber auch für den Geist. E eu concordo com você: é realmente uma prática incrível para o corpo, mas também para a mente. E sono d'accordo con te: è davvero una pratica fantastica per il corpo, ma anche per la mente. И я согласен с тобой: это действительно замечательная практика как для тела, так и для ума. وأنا أتفق معك: إنها حقًا ممارسة رائعة للجسد، ولكن أيضًا للعقل. 我同意你的看法:这确实是一种对身体和精神都很好的练习。 D'ailleurs, je vais mettre le lien pour ton groupe facebook dans la description de l'épisode. кстати|я|собираюсь|положить|артикль|ссылка|для|твой|группа|facebook|в|артикль|описание|эпизода|эпизод علاوة على ذلك|أنا|سأ|أضع|الرابط|الرابط|لمجموعة|الخاصة بك|مجموعة|فيسبوك|في|الوصف|الوصف|من|الحلقة 此外|我|将要|放|这个|链接|为了|你的|群组|Facebook|在|这个|描述|的|集 aliás|eu|vou|colocar|o|link|para|seu|grupo|facebook|em|a|descrição|do|episódio d'altronde|io|andrò|mettere|il|link|per|tuo|gruppo|facebook|in|la|descrizione|dell'|episodio Besides, I will put the link for your facebook group in the description of the episode. Bu arada, Facebook grubunuzun linkini bölüm açıklamasına koyacağım. Además, voy a poner el enlace a tu grupo de facebook en la descripción del episodio. Übrigens, ich werde den Link zu deiner Facebook-Gruppe in die Beschreibung der Episode einfügen. Aliás, vou colocar o link para o seu grupo do Facebook na descrição do episódio. Tra l'altro, metterò il link per il tuo gruppo facebook nella descrizione dell'episodio. Кстати, я добавлю ссылку на твою группу в Facebook в описание эпизода. على فكرة، سأضع الرابط لمجموعتك على فيسبوك في وصف الحلقة. 此外,我会把你 Facebook 群组的链接放在这一集的描述中。

Voilà, on va finir sur cette note positive et sur tous ces bons conseils d'Aditi. вот|мы|собираемся|закончить|на|эта|нота|положительная|и|на|все|эти|хорошие|советы|от Адити ها هو|نحن|سن|ننهي|على|هذه|الملاحظة|الإيجابية|و|على|جميع|هذه|الجيدة|النصائح|من أديتي 好了|我们|将要|结束|在|这个|音调|积极|和|在|所有|这些|好的|建议|来自Aditi的 ||||||||||||||of Aditi aqui está|nós|vamos|terminar|em|esta|nota|positiva|e|em|todos|esses|bons|conselhos|da Aditi ecco|noi|andiamo|finire|su|questa|nota|positiva|e|su|tutti|questi|buoni|consigli|di Aditi Here we are, we will end on this positive note and on all these good advice from Aditi. Bu kadar, olumlu bir notla ve Aditi'den bazı iyi tavsiyelerle bitireceğiz. Bien, vamos a terminar con esta nota positiva y con todos estos buenos consejos de Aditi. So, wir werden mit dieser positiven Note und all diesen guten Ratschlägen von Aditi enden. Pronto, vamos terminar com essa nota positiva e com todos esses bons conselhos da Aditi. Ecco, finiremo su questa nota positiva e su tutti questi buoni consigli di Aditi. Вот, мы закончим на этой позитивной ноте и на всех этих хороших советах от Адити. حسناً، سننهي على هذه الملاحظة الإيجابية وعلى كل هذه النصائح الجيدة من أديتي. 好了,我们就以这个积极的音符和 Aditi 的所有好建议结束吧。 Merci d'avoir écouté l'épisode jusqu'au bout et à bientôt. спасибо|за то|слушал|эпизод|до|конца|и|до|скорого شكرا|على|الاستماع|الحلقة|حتى|النهاية|و|إلى|قريباً 谢谢|听到|听|集|到|尾声|和|再见|不久后 obrigado|por ter|escutado|o episódio|até o|fim|e|até|breve grazie|di aver|ascoltato|l'episodio|fino al|fondo|e|a|presto Thank you for listening to the episode until the end and see you soon. Gracias por escuchar el episodio hasta el final y hasta pronto. Danke, dass du die Episode bis zum Ende gehört hast, und bis bald. Obrigado por ouvir o episódio até o final e até breve. Grazie per aver ascoltato l'episodio fino alla fine e a presto. Спасибо, что дослушали эпизод до конца, до скорого! شكراً لاستماعك إلى الحلقة حتى النهاية، وإلى اللقاء قريباً. 感谢你听完这一集,我们下次再见。

SENT_CWT:AFkKFwvL=16.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=10.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=28.44 PAR_CWT:AvJ9dfk5=16.19 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=67.76 PAR_CWT:AvJ9dfk5=26.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=15.68 PAR_CWT:AvJ9dfk5=11.23 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.11 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.22 PAR_CWT:AvJ9dfk5=12.12 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=248.66 PAR_CWT:B7ebVoGS=37.84 es:AFkKFwvL de:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ru:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 zh-cn:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=120 err=0.00%) translation(all=239 err=0.84%) cwt(all=4082 err=3.99%)