×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

InnerFrench - Vol. 1, #78 - Haïti : le prix de l'indépendance (1)

#78 - Haïti : le prix de l'indépendance (1)

Salut à toutes et à tous, bienvenue ! Je suis ravi de vous retrouver pour cet épisode un peu spécial parce que c'est le troisième anniversaire du podcast. Eh oui, le podcast InnerFrench a déjà trois ans. C'est vrai que le temps passe vite. Cette année, c'est un anniversaire un peu particulier parce que je suis en confinement. Je dois rester à la maison, comme une grande partie d'entre vous, j'imagine, à cause de cette pandémie du covid-19.

Donc, j'espère que vous faites bien attention à vous, que vous respectez les consignes de vos gouvernements respectifs, que vous vous lavez les mains régulièrement et surtout, que vous et vos proches êtes en bonne santé. Moi, ça va, je respecte bien les règles, je fais attention, donc je ne suis pas encore tombé malade pour le moment. Je touche du bois. Vous connaissez peut-être cette expression, on la retrouve dans beaucoup de langues. «Toucher du bois», ça veut dire qu'on a de la chance et qu'on a envie que cette chance continue. Donc, on touche du bois pour que cette chance continue. Le bois, vous savez, c'est ce matériau qu'on utilise, par exemple pour fabriquer des meubles.

Bref, ce troisième anniversaire, c'est l'occasion pour moi d'avoir une pensée spéciale pour vous qui m'écoutez des quatre coins du monde. Je vous dis souvent qu'avec le podcast, j'ai l'impression de faire partie d'une communauté mondiale, avec tous les messages que vous m'envoyez de vos pays respectifs. Et c'est vrai que dans un moment comme celui qu'on est en train de vivre, ce sentiment est encore plus fort parce qu'on a tous un ennemi commun, et on fait notre maximum pour essayer d'empêcher cette pandémie de se développer encore plus vite.

Donc voilà, c'est un anniversaire un peu spécial, mais c'est quand même important de le célébrer. Je nous souhaite à tous, à toute la communauté innerFrench, un bon anniversaire et beaucoup de succès durant le reste de votre aventure avec le français.

Et justement, avant de commencer notre sujet du jour, on va, comme d'habitude, écouter le message d'un auditeur du podcast.

Salut Hugo, je m'appelle Nicolas, je suis Argentin et j'habite à Buenos Aires. Je suis médecin. J'étudie le français depuis deux ans. À cette époque, j'ai décidé de l'apprendre, pour faire un stage à Lausanne, en Suisse. Et maintenant, je continue pour faire un autre stage à Genève l'année prochaine. Je vous remercie pour votre podcast. Il est très utile pour les élèves comme moi qui veulent améliorer leur niveau de français.

Habiter dans un pays non francophone et apprendre le français, ce n'est pas une tâche facile. Mais les podcasts comme InnerFrench nous aident à écouter un peu de français tous les jours. Je l'écoute tous les jours en allant au travail. Je veux te féliciter et t'encourager pour continuer à aider les élèves du monde entier. Merci Hugo !

Merci Nicolas pour ton message ! Tu peux être fier de toi parce qu'apprendre le français, c'est quelque chose qui n'est pas toujours simple. Mais apprendre le français et la médecine en même temps, ça, c'est vraiment un exploit. Alors, je ne sais pas si tu es toujours en Suisse en ce moment pour tes stages ou si tu es rentré en Argentine, mais dans tous les cas, j'imagine que tu as beaucoup de travail et que tu es au front. Alors ça, c'est une expression. «Être au front», ça signifie «être en première ligne dans une bataille ou dans une guerre». C'est une expression un peu militaire, «être au front». Donc je pense que toi, comme tout le reste du personnel hospitalier, tu es au front en ce moment. Donc, un grand merci à toi et un grand merci à tous les docteurs, les infirmières, les ambulanciers qui écoutent ce podcast. On a vraiment de la chance de vous avoir.

Moi, je ne sauve pas des vies, mais je peux contribuer à mon niveau en vous aidant à apprendre le français grâce à ce podcast. Et je pense que même si on n'est pas médecin, on a tous les moyens de faire quelque chose pour aider un peu les autres dans cette période difficile. Et l'avantage, c'est que ça nous permet de moins penser à nos propres problèmes. Donc, si vous, vous êtes un peu angoissés, un peu stressés en ce moment, eh bien essayez d'appeler quelqu'un de votre entourage et de réconforter cette personne, de lui remonter le moral. Je vous garantis que ça va vous permettre de penser un peu moins à vos propres problèmes.

Bref, encore merci Nicolas pour ton message et bravo pour ton niveau de français. Je suis sûr que quand tu auras fini tes études, tu n'auras aucun problème pour trouver du travail dans un pays francophone (si c'est ton souhait).

Pour cet épisode, j'ai décidé de vous parler d'Haïti. Haïti, c'est un pays qui se trouve sur une île, dans les Caraïbes, au Sud-Est de Cuba. Peut-être que vous en avez déjà entendu parler, notamment en 2010, parce qu'en 2010, Haïti a été touchée par une catastrophe naturelle, un séisme, un tremblement de terre; une catastrophe naturelle qui a fait plus de 200 000 victimes. Donc, il y a eu une aide humanitaire internationale qui a été organisée, des personnes du monde entier qui ont fait des dons pour essayer d'aider les Haïtiens à se remettre de ce séisme et à reconstruire leurs villes, les infrastructures, etc.

Alors, vous vous demandez peut-être pourquoi j'ai décidé de vous parler d'Haïti? Quel est le lien entre Haïti et le monde francophone?

Pour être honnête, c'est un sujet qui s'est imposé à moi. Par exemple, l'année dernière, je suis allé voir une exposition dans un musée à Varsovie et dans cette exposition, il y avait la vidéo d'une performance artistique. Et cette performance artistique, c'était un groupe de chanteurs d'opéra polonais qui s'était rendu dans un petit village d'Haïti pour faire une représentation d'un célèbre opéra polonais. Et moi, je me suis demandé : «mais pourquoi sont-ils allés faire cet opéra à Haïti?» E en fait, il s'avérait qu'à Haïti, il y a des descendants de soldats polonais, des petits petits enfants, de soldats polonais qui se trouvaient à Haïti au début du XIXème siècle. Alors là, je me suis demandé : «mais comment des soldats polonais se sont retrouvés à Haïti au début du XIXe siècle?» Ça me paraissait vraiment bizarre, mais à l'époque, je n'ai pas vraiment cherché à en savoir plus.

Et puis récemment, j'ai commencé à lire le nouveau livre de l'économiste français Thomas Piketty, un livre qui s'intitule «Capital et idéologie». Et dedans, Piketty explique que les Haïtiens ont dû payer une énorme dette à la France pendant des dizaines et des dizaines d'années. Alors ça aussi, ça m'a semblé étrange. Je me suis demandé d'où venait cette dette. Parce que dans mes souvenirs, ce n'est pas quelque chose dont on parle dans les cours d'histoire à l'école en France. J'ai jamais entendu parler d'Haïti pendant mes cours d'histoire à l'école. Donc voilà, ça aussi, ça a éveillé ma curiosité.

Et le dernier élément qui m'a poussé à m'intéresser à Haïti, c'est un email que j'ai reçu d'une auditrice qui s'appelle Ildi. Ildi m'a raconté qu'elle est photographe et qu'elle apprend le français parce qu'elle va régulièrement à Haïti. Elle fait des reportages, des documentaires là-bas. Je suis allé sur son site et j'ai découvert plein de choses passionnantes sur Haïti. Donc là, je me suis dit : «bon, c'est vraiment le moment de m'intéresser à ce sujet.» Parce que finalement, à part ces quelques éléments et puis ce séisme de 2010, je connaissais assez peu de choses sur Haïti mais j'avais l'impression qu'il y avait beaucoup de liens entre la France et Haïti, et qu'on ne parlait pas forcément de ces liens côté français. Donc ça, ça a vraiment éveillé ma curiosité et j'ai décidé de faire quelques recherches pour en savoir plus.

Donc, dans cet épisode, on va voir quels sont les liens entre la France et Haïti et pourquoi, en France, on essaye d'oublier l'histoire qu'on a avec ce pays.

Pour commencer, on va essayer de comprendre comment les Français sont arrivés à Haïti. Ce n'étaient pas les premiers à mettre le pied sur l'île. Évidemment, avant eux, il y avait des Indiens, mais il y a aussi eu les Espagnols qui sont arrivés avec Christophe Colomb en 1492. Christophe Colomb a «découvert» Haïti et là, il a appliqué sa stratégie habituelle. Il a commencé par renommer l'île, il lui a donné le nom d'Hispaniola, et il a forcé les indigènes à travailler dans les mines pour trouver de l'or. L'or, vous savez, c'est ce métal précieux de couleur jaune. C'était la source de richesse principale à l'époque. Donc, Christophe Colomb et ses soldats avaient pour objectif principal de trouver de l'or sur ces nouvelles terres.

Ils ont forcé les indigènes, les Indiens, à travailler dans les mines. Ceux qui ont refusé ont été massacrés. Mais rapidement, les Espagnols se sont rendu compte que sur la partie occidentale de l'île, autrement dit la partie à l'ouest, il n'y avait pas d'or. Donc ils n'avaient pas vraiment d'intérêt à être là et ils ont plutôt concentré leur présence sur la partie orientale de l'île, à l'est. Ça, attention, ça va être important pour le reste de l'histoire donc essayez de bien le comprendre. Christophe Colomb et ses soldats étaient plutôt présents sur la partie est de l'île.

Et comme le reste (donc la partie occidentale) était libre, des pirates français ont commencé à s'y installer au XVIIème siècle. Parce que oui, dans les Caraïbes, il y avait beaucoup de pirates qui attaquaient les navires, les bateaux qui transportaient justement ces richesses du Nouveau Monde, les métaux précieux, les épices, etc. Et une partie de ces pirates étaient français. Et quand ils ont vu que toute cette région de l'île d'Haïti était plus ou moins libre, ils ont décidé de s'y installer tranquillement. Là, le roi de France et ses ministres se sont dit que c'était une opportunité intéressante. Donc, ils ont envoyé des gouverneurs pour s'installer avec les pirates et pour institutionnaliser cette présence de la France sur la partie ouest de l'île.

Ensuite, je vous passe les détails des négociations (ça veut dire qu'on ne va pas entrer dans le détail des négociations), mais il faut savoir qu'à la fin du XVIIème siècle, l'Espagne a cédé la partie occidentale de l'île d'Haïti à la France. Céder, c'est un verbe qui signifie «accepter de donner quelque chose à quelqu'un». À la fin du XVIIème siècle, l'Espagne a cédé la partie occidentale de l'île à la France. Et, à ce moment-là, cette partie a été renommée par le royaume de France «Saint-Domingue». À l'inverse, la partie orientale de l'île deviendra, un peu plus tard dans l'histoire, la République dominicaine. Donc on a sur la partie ouest, Saint-Domingue, qui ensuite va se transformer en Haïti, et sur la partie est, la République dominicaine.

Une fois que le royaume de France a obtenu officiellement ce territoire, il a commencé à y envoyer des colons français. Et pour développer l'activité économique, les colons français ont planté des cultures, principalement des cultures de sucre et de café. Et évidemment, pour cultiver ces champs, ils ont eu besoin de main d'œuvre, de travailleurs. Donc, la solution à l'époque, quand on avait besoin de travailleurs, c'était d'utiliser des esclaves. Il faut savoir que les Français ont fait venir des dizaines de milliers d'esclaves, principalement d'Afrique de l'Ouest, pour cultiver les champs de sucre et de café sur l'île d'Haïti.

Ce que je viens de décrire, c'est évidemment le commerce triangulaire. Les puissances européennes transportaient des esclaves d'Afrique de l'Ouest vers l'Amérique pour cultiver les champs de coton, de tabac, de café, de sucre, etc., produire toutes ces ressources et ensuite les ré exporter vers l'Europe pour que, eh bien, toutes ces richesses soient vendues en Europe. C'est ça qu'on appelait le commerce triangulaire. Parce que quand on regarde le chemin que faisaient les bateaux, eh bien ça ressemble à un triangle entre l'Europe, l'Afrique de l'Ouest, l'Amérique et le retour en Europe.

Les affaires ont commencé à très bien marcher pour les colons français parce qu'à la fin du XVIIIème siècle, donc un siècle après l'arrivée des premiers colons, eh bien Haïti était devenue la colonie la plus prospère du monde, la plus riche du monde. Il faut savoir qu'elle produisait entre la moitié et les trois quarts de la production mondiale de sucre. A l'époque, Haïti était tellement prospère qu'on la surnommait «la perle des Antilles.»

Mais le prix à payer a été très lourd. Pas pour les colons français, mais bien sûr pour les esclaves. L'espérance de vie d'un esclave sur l'île d'Haïti à cette époque, c'était entre 8 et 10 ans. C'est pour ça que chaque année, il fallait «importer» des dizaines de milliers d'esclaves pour remplacer tous ceux qui étaient morts au travail.

Ce qui fait que, à la fin du XVIIIème siècle, il y avait environ 500 000 esclaves sur l'île pour seulement 30 000 colons. Donc ça fait l'équivalent de 95% de la population de l'île qui étaient des esclaves. Ça, vous imaginez bien que c'était un équilibre très fragile et une situation explosive.

Et justement, à la fin du XVIIIème siècle, il y a un événement qui a mis le feu aux poudres. C'est bien évidemment la Révolution française. Ça, c'est une bonne expression, «mettre le feu aux poudres». La poudre, vous savez, c'est ce qu'on utilise pour provoquer une explosion. On mettait, avant, par exemple, de la poudre dans les canons et si on allumait cette poudre, ça provoquait une explosion. Donc «mettre le feu aux poudres», vous l'avez compris, ça signifie «faire exploser, provoquer une explosion.»

La Révolution française a mis le feu aux poudres parce que parmi les révolutionnaires français, il y avait certaines personnes qui demandaient la fin de l'esclavage. Ah oui, l'esclavage, je ne l'ai pas défini avant, mais je pense que vous connaissez ce mot. Un esclave, c'est une personne qui est forcée de travailler et qui n'est pas payée pour son travail et qui appartient à quelqu'un d'autre.

Donc, à l'époque de la Révolution française, les mentalités commençaient à changer. Il y avait par exemple une société qui s'appelait «la Société des amis des Noirs», créée par certains intellectuels français qui réclamaient la fin de l'esclavage. Ces révolutionnaires voulaient que les droits de l'homme soient appliqués à tous les hommes, pas seulement aux hommes blancs européens. Ils considéraient que tous les hommes naissent libres et égaux en droits. Ça, c'est la première ligne de la Déclaration des droits de l'Homme. «Tous les hommes naissent libres et égaux en droits.»

Mais évidemment, les propriétaires d'esclaves qui étaient dans les colonies, ils étaient totalement opposés à ces idées. Eux, ils avaient besoin des esclaves pour continuer de cultiver leurs champs de coton, de sucre, etc. Donc, pour eux, c'était hors de question que les esclaves deviennent libres.

Mais malgré cette opposition, ces idées de certains révolutionnaires français de mettre fin à l'esclavage, eh bien, elles ont commencé à se diffuser, notamment dans les colonies. Si bien qu'en 1791 (donc deux ans après le début de la Révolution française), des esclaves se sont soulevés à Haïti. «Se soulever», c'est un verbe qu'on utilise ici pour dire «commencer une rébellion, une révolte», se soulever. Donc en 1791, c'est le début de la révolution à Haïti. Une révolution qui, cette fois, est menée par des esclaves. Les esclaves se soulèvent, ils brûlent les champs de sucre et ils massacrent les propriétaires blancs. Massacrer, c'est un verbe qui veut dire «tuer tout le monde», massacrer. Les esclaves, en 1791, ils décident de prendre les armes, à Haïti. Ils brûlent les champs et ils massacrent les propriétaires blancs.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#78 - Haïti : le prix de l'indépendance (1) Haiti|the|||independence Haiti|o|preço|da|independência Haiti|il|prezzo|di|indipendenza 海地|the||| هايتي|ال|ثمن|من|الاستقلال Haití|el|precio|de|la independencia Haiti|||| #78 - Haiti: Der Preis der Unabhängigkeit (1) #78 - Haiti: the price of independence (1) #第78回 「ハイチ:独立の代償 (1) #78위 - 아이티: 독립의 대가 (1) #78 - Haïti: de prijs van onafhankelijkheid (1) #78 - Гаити: цена независимости (1) #78 - Haiti: Bağımsızlığın Bedeli (1) 第78章 海地:独立的代价(1) #78 - Haití: el precio de la independencia (1) #78 - Haiti: o preço da independência (1) #78 - Haiti: il prezzo dell'indipendenza (1) #78 - هايتي: ثمن الاستقلال (1)

Salut à toutes et à tous, bienvenue ! مرحبا|إلى|جميع|و|إلى|جميع|أهلا وسهلا Olá|a|todas|e|a|todos|bem-vindos Hola|a|todas|y|a|todos|¡bienvenidos ciao|a|tutte|e|a|tutti|benvenuti Hello everyone, welcome! ¡Hola a todos y a todas, bienvenidos! Olá a todas e a todos, bem-vindos! Ciao a tutte e a tutti, benvenuti! مرحبًا بالجميع، أهلاً وسهلاً! Je suis ravi de vous retrouver pour cet épisode un peu spécial parce que c'est le troisième anniversaire du podcast. |am|delighted|to||reunite|for||||||||||||| eu|estou|feliz|em|vocês|reencontrar|para|este|episódio|um|um pouco|especial|porque|que|é|o|terceiro|aniversário|do|podcast ||froh|von|||||||||||||||| io|sono|felice|di|voi|ritrovare|per|questo|episodio|un|un po'|speciale|perché|che|è|il|terzo|anniversario|del|podcast أنا|أكون|سعيد|أن|أنتم|ألتقي|من أجل|هذا|حلقة|واحد|قليلا|خاص|لأن|أن|إنه|ال|الثالث|ذكرى|من|البودكاست Yo|estoy|encantado|de|usted|reencontrar|para|este|episodio|un|poco|especial|||es|el|tercer|aniversario|del|podcast I am delighted to see you again for this somewhat special episode because it is the third anniversary of the podcast. Estoy encantado de volver a encontrarme con ustedes para este episodio un poco especial porque es el tercer aniversario del podcast. Estou feliz em reencontrá-los para este episódio um pouco especial porque é o terceiro aniversário do podcast. Sono felice di ritrovarvi per questo episodio un po' speciale perché è il terzo anniversario del podcast. أنا سعيد بلقائكم في هذه الحلقة الخاصة بعض الشيء لأنها الذكرى الثالثة للبودكاست. Eh oui, le podcast InnerFrench a déjà trois ans. آه|نعم|ال|البودكاست|إنر فرنش|لديه|بالفعل|ثلاثة|سنوات ah|sim|o|podcast|InnerFrench|tem|já|três|anos Eh|sí|el|podcast|InnerFrench|tiene||| eh|sì|il|podcast|InnerFrench|ha||| Yes, the InnerFrench podcast is already three years old. Así es, el podcast InnerFrench ya tiene tres años. Pois é, o podcast InnerFrench já tem três anos. Eh sì, il podcast InnerFrench ha già tre anni. نعم، لقد مر ثلاث سنوات على بودكاست إنر فرينش. C'est vrai que le temps passe vite. هذا|صحيح|أن|الزمن|الوقت|يمر|بسرعة é|verdade|que|o|tempo|passa|rápido Es|verdad|que|el|tiempo|pasa|rápido è|vero|che|il|tempo|passa|veloce It is true that time flies. Es cierto que el tiempo pasa rápido. É verdade que o tempo passa rápido. È vero che il tempo passa veloce. من الصحيح أن الوقت يمر بسرعة. Cette année, c'est un anniversaire un peu particulier parce que je suis en confinement. |||||||||||||confinement este|ano|é|um|aniversário|um|um pouco|especial|porque|que|eu|estou|em|confinamento quest'|anno|è|un|compleanno|un|un po'|particolare|perché|che|io|sono|in|isolamento هذه|السنة|هذا|عيد|ميلاد|قليلا|خاص|خاص|لأن|أن|أنا|أكون|في|الحجر الصحي Este|año|es|un|cumpleaños|un|poco|particular|porque|que|yo|estoy|en|confinamiento |||||||||||||konfinedie This year is a rather special anniversary because I am in confinement. Este año, es un cumpleaños un poco especial porque estoy en confinamiento. Este ano, é um aniversário um pouco especial porque estou em confinamento. Quest'anno è un compleanno un po' particolare perché sono in quarantena. هذا العام، هو عيد ميلاد خاص قليلاً لأنني في الحجر الصحي. Je dois rester à la maison, comme une grande partie d'entre vous, j'imagine, à cause de cette pandémie du covid-19. |||||||||||||||||pandemic||covid eu|devo|ficar|em|a|casa|como|uma|grande|parte||vocês|eu imagino|a|causa|de|esta|pandemia|do|covid-19 io|devo|restare|a|la|casa|come|una|grande|parte|di voi||immagino|a|causa|di|questa|pandemia|del|covid-19 |||||||||||||||||疫情|| أنا|يجب|أن أبقى|في|المنزل|المنزل|مثل|جزء|كبير|جزء|من بين|أنتم|أتصور|بسبب|بسبب|من|هذه|جائحة|من|كوفيد-19 Yo|debo|quedarme|en|la|casa|como|una|gran|parte|de entre|ustedes|imagino|a|por|de|esta|pandemia|del|covid-19 I have to stay at home, like a lot of you, I imagine, because of this covid-19 pandemic. Debo quedarme en casa, como gran parte de ustedes, imagino, debido a esta pandemia del covid-19. Eu preciso ficar em casa, como grande parte de vocês, imagino, por causa desta pandemia de covid-19. Devo restare a casa, come gran parte di voi, immagino, a causa di questa pandemia di covid-19. يجب أن أبقى في المنزل، مثل الكثير منكم، أعتقد، بسبب هذه الجائحة من كوفيد-19.

Donc, j'espère que vous faites bien attention à vous, que vous respectez les consignes de vos gouvernements respectifs, que vous vous lavez les mains régulièrement et surtout, que vous et vos proches êtes en bonne santé. |||||||||||||consignes|||||||||||||||||||||| ||||||||||you|respect||guidelines|||governments|respective||||wash|the|hands|||especially|||||close|are|||health então|eu espero|que|vocês|fazem|bem|atenção|a|vocês|que|vocês|respeitam|as|orientações|de|seus|governos|respectivos|que|vocês|se|lavam|as|mãos|regularmente|e|sobretudo|que|vocês|e|seus|familiares|estão|em|boa|saúde |||||||||||||Anweisungen||||||||die Hände waschen||||||||||||||Gesundheit quindi|spero|che|voi|fate|bene|attenzione|a|voi|che|voi|rispettate|le|indicazioni|dei|vostri|governi|rispettivi|che|voi|vi|lavate|le|mani|regolarmente|e|soprattutto|che|voi|e|i vostri|cari|siete|in|buona|salute ||||||||||你们|||||||各自的||||洗手|||||||||||||| لذلك|آمل|أن|أنتم|تفعلون|جيد|انتباه|إلى|أنفسكم|أن|أنتم|تحترمون|الإرشادات|التعليمات|من|حكوماتكم|حكوماتكم|الخاصة|أن|أنتم|أنفسكم|تغسلون|الأيدي|الأيدي|بانتظام|و|خاصة|أن|أنتم|و|أحباؤكم|المقربون|أنتم|في|صحة|صحة |||||||||||szanujecie||wytyczne||||odpowiednich||||myjecie|||||||||||||| |||||||||||||||||それぞれの|||||||||||||||||| Entonces|espero|que|usted|hace|bien|atención|a|usted|que|usted||las|||sus||||||||||||||||seres queridos|están|en|buena|salud So, I hope that you take care of yourself, that you respect the instructions of your respective governments, that you wash your hands regularly and above all, that you and your loved ones are in good health. Así que espero que se cuiden bien, que respeten las indicaciones de sus respectivos gobiernos, que se laven las manos regularmente y, sobre todo, que ustedes y sus seres queridos estén en buena salud. Portanto, espero que vocês estejam se cuidando bem, que respeitem as orientações de seus respectivos governos, que lavem as mãos regularmente e, acima de tudo, que vocês e seus entes queridos estejam com saúde. Quindi, spero che stiate facendo molta attenzione a voi stessi, che rispettiate le indicazioni dei vostri rispettivi governi, che vi laviate le mani regolarmente e soprattutto, che voi e i vostri cari siate in buona salute. لذا، آمل أن تعتني بنفسك جيدًا، وأن تحترم التعليمات من حكوماتكم المعنية، وأن تغسل يديك بانتظام، والأهم من ذلك، أن تكون أنت وأحباؤك بصحة جيدة. Moi, ça va, je respecte bien les règles, je fais attention, donc je ne suis pas encore tombé malade pour le moment. ||||respect|well||rules|||||||||still|fallen|||| eu|isso|vai|eu|respeito|bem|as|regras|eu|faço|atenção|então|eu|não|estou|não|ainda|caído|doente|por|o|momento |||||||Regeln|||||||||||||| io|questo|va|io|rispetto|bene|le|regole|io|faccio|attenzione|quindi|io|non|sono|non|ancora|caduto|malato|per|il|momento أنا|ذلك|بخير|أنا|أحترم|جيدًا|القواعد|القواعد|أنا|أفعل|انتباه|لذلك|أنا|لا|أكون|ليس|بعد|سقطت|مريض|من أجل|اللحظة|اللحظة Yo|eso|va|yo|respeto|bien|las|reglas|yo|hago|atención|entonces|yo|no|estoy|aún||caído|enfermo|por|el|momento Me, it's okay, I respect the rules, I'm careful, so I haven't fallen ill yet. Yo, estoy bien, respeto las reglas, tengo cuidado, así que no me he enfermado hasta ahora. Eu estou bem, eu respeito as regras, eu tenho cuidado, então ainda não fiquei doente até agora. Io, sto bene, rispetto bene le regole, faccio attenzione, quindi per il momento non mi sono ancora ammalato. أنا بخير، أحترم القواعد جيدًا، أكون حذرًا، لذا لم أمرض حتى الآن. Je touche du bois. |touch||wood eu|toco|de|madeira io|tocco|del|legno 我||| أنا|ألمس|خشب|خشب Yo|toco|de|madera I touch wood. Toco madera. Eu toco madeira. Bussare sul legno. أطرق الخشب. Vous connaissez peut-être cette expression, on la retrouve dans beaucoup de langues. أنتم|تعرفون|||هذه|العبارة|نحن|إياها|نجد|في|الكثير|من|اللغات |||||expression|||find|||| você|conhece|||essa|expressão|a|a|encontramos|em|muitas|de|línguas Usted|conoce|||esta|expresión|se|la|encuentra|en|muchas|de|lenguas voi|conoscete|||questa|espressione|si|la|ritrova|in|molte|di|lingue You may be familiar with this expression, it is found in many languages. Возможно, вы знакомы с этим выражением, оно встречается во многих языках. Quizás conozcan esta expresión, se encuentra en muchos idiomas. Você talvez conheça essa expressão, ela aparece em muitas línguas. Forse conoscete questa espressione, si trova in molte lingue. ربما تعرفون هذه العبارة، فهي موجودة في العديد من اللغات. «Toucher du bois», ça veut dire qu'on a de la chance et qu'on a envie que cette chance continue. Touch||wood|it|wants|||||||||||||| لمس|خشب|خشب|ذلك|يعني|يعني|أننا|لدينا|من|الحظ|الحظ|و|أننا|لدينا|رغبة|أن|هذه|الحظ|تستمر tocar|de|madeira|isso|significa|dizer|que se|tem|de|a|sorte|e|que se|tem|vontade|que|essa|sorte|continue Tocar|de|madera|eso|quiere|decir|que uno|tiene|de|la|suerte|y|que uno|tiene|ganas|de|esta|suerte|continúe toccare|del|legno|questo|significa|dire|che si|ha|di|la|fortuna|e|che si|ha|voglia|che|questa|fortuna|continui "Auf Holz klopfen" bedeutet, dass man Glück hat und dass man möchte, dass dieses Glück anhält. “Touching wood” means that we are lucky and that we want this luck to continue. «Tocar madera», significa que tenemos suerte y que queremos que esa suerte continúe. "Tocar madeira" significa que temos sorte e que queremos que essa sorte continue. «Bussare sul legno», significa che si ha fortuna e si desidera che questa fortuna continui. "أطرق الخشب"، تعني أننا محظوظون ونرغب في استمرار هذه الحظ. Donc, on touche du bois pour que cette chance continue. ||touch|||||||continue então|nós|tocamos|em|madeira|para|que|essa|sorte|continue quindi|noi|tocchiamo|del|legno|per|che|questa|fortuna|continui |||||||这|| لذلك|نحن|نلمس|من|الخشب|لكي|أن|هذه|الفرصة|تستمر Entonces|nosotros|tocamos|de|madera|para|que|esta|suerte|continúe So we touch wood so that this chance continues. Итак, мы касаемся дерева, чтобы сохранить удачу. Así que, toquemos madera para que esta suerte continúe. Então, vamos tocar madeira para que essa sorte continue. Quindi, tocchiamo legno affinché questa fortuna continui. لذا، نطرق على الخشب لكي تستمر هذه الحظوظ. Le bois, vous savez, c'est ce matériau qu'on utilise, par exemple pour fabriquer des meubles. |wood|||||material||||||make||furniture a|madeira|você|sabe|é|esse|material|que se|usa|por|exemplo|para|fabricar|uns|móveis ||||||Material|||||||| il|legno|voi|sapete|è|questo|materiale|che si|usa|per|esempio|per|fabbricare|dei|mobili |木材|||||材料|||||||| هذا|الخشب|أنتم|تعلمون|هو|هذا|المادة|التي ن|نستخدم|من|مثال|لكي|نصنع|بعض|الأثاث ||||||materiał|||||||| El|madera|usted|sabe|es|este|material|que se|utiliza|por|ejemplo|para|fabricar|unos|muebles Wood, you know, is that material that we use, for example to make furniture. La madera, saben, es ese material que usamos, por ejemplo, para fabricar muebles. A madeira, vocês sabem, é esse material que usamos, por exemplo, para fabricar móveis. Il legno, sapete, è quel materiale che usiamo, ad esempio, per fabbricare mobili. الخشب، كما تعلمون، هو ذلك المادة التي نستخدمها، على سبيل المثال، لصنع الأثاث.

Bref, ce troisième anniversaire, c'est l'occasion pour moi d'avoir une pensée spéciale pour vous qui m'écoutez des quatre coins du monde. ||||||||||thought|||||listen||four|corners||world resumindo|este|terceiro|aniversário|é|a oportunidade|para|mim|ter|uma|pensamento|especial|para|vocês|que|me escutam|de|quatro|cantos|do|mundo insomma|questo|terzo|anniversario|è|l'occasione|per|me|avere|un|pensiero|speciale|per|voi|che|mi ascoltate|da|quattro|angoli|del|mondo |||||||||||||||||四||| باختصار|هذا|الثالث|عيد الميلاد|هو|الفرصة|لكي|لي|أن أحصل على|فكرة|تفكير|خاص|من أجل|أنتم|الذين|تستمعون إلي|من|أربع|زوايا|من|العالم En resumen|este|tercer|aniversario|es|la oportunidad|para|mí|de tener|un|pensamiento|especial|para|ustedes|que|me escuchan|de|cuatro|rincones|del|mundo Kurzum, dieser dritte Jahrestag ist für mich eine Gelegenheit, besonders an Sie zu denken, die Sie mir aus allen Ecken der Welt zuhören. In short, this third anniversary is an opportunity for me to have a special thought for you who listen to me from all over the world. En resumen, este tercer aniversario es la ocasión para que yo tenga un pensamiento especial para ustedes que me escuchan desde los cuatro rincones del mundo. Enfim, este terceiro aniversário é a oportunidade para eu ter um pensamento especial para vocês que me ouvem de todos os cantos do mundo. Insomma, questo terzo anniversario è l'occasione per me di avere un pensiero speciale per voi che mi ascoltate da ogni angolo del mondo. بالمختصر، هذا الذكرى الثالثة هو فرصة لي لأفكر بشكل خاص فيكم أنتم الذين تستمعون لي من جميع أنحاء العالم. Je vous dis souvent qu'avec le podcast, j'ai l'impression de faire partie d'une communauté mondiale, avec tous les messages que vous m'envoyez de vos pays respectifs. |||often|||||||||of a|community|global|||||||send||||respective eu|vocês|digo|frequentemente|que com|o|podcast|eu|a impressão|de|fazer|parte|de uma|comunidade|mundial|com|todas|as|mensagens|que|vocês|me enviam|de|seus|países|respectivos io|voi|dico|spesso|che con|il|podcast|ho|l'impressione|di|fare||di una|comunità|mondiale|con|tutti|i|messaggi|che|voi|mi inviate|dai|vostri|paesi|rispettivi ||||||||||||||全球的|||||||给我发|||| أنا|أنتم|أقول|غالبًا|أن مع|البودكاست||لدي|الشعور|أن|أكون|جزء|من|مجتمع|عالمي|مع|جميع|الرسائل||التي|أنتم|ترسلون إلي|من|بلدانكم||المعنية Yo|le|digo|a menudo|que con|el|podcast|tengo|la impresión|de|hacer|parte|de una|comunidad|mundial|con|todos|los|mensajes|que|usted|me envían|de|sus|países|respectivos Ich sage euch oft, dass ich mich mit dem Podcast wie ein Teil einer weltweiten Gemeinschaft fühle, mit all den Nachrichten, die ihr mir aus euren jeweiligen Ländern schickt. I often tell you that with the podcast, I feel like I'm part of a global community, with all the messages you send me from your respective countries. A menudo les digo que con el podcast, siento que formo parte de una comunidad global, con todos los mensajes que me envían desde sus respectivos países. Eu digo frequentemente que com o podcast, sinto que faço parte de uma comunidade global, com todas as mensagens que vocês me enviam de seus respectivos países. Vi dico spesso che con il podcast ho l'impressione di far parte di una comunità globale, con tutti i messaggi che mi inviate dai vostri rispettivi paesi. أقول لكم كثيرًا أنه مع البودكاست، أشعر أنني جزء من مجتمع عالمي، مع جميع الرسائل التي ترسلونها لي من بلدانكم. Et c'est vrai que dans un moment comme celui qu'on est en train de vivre, ce sentiment est encore plus fort parce qu'on a tous un ennemi commun, et on fait notre maximum pour essayer d'empêcher cette pandémie de se développer encore plus vite. ||||||||||||train||live||||still||strong||||||enemy|common|||||maximum|||to prevent|||||develop|||quick e|isso é|verdade|que|em|um|momento|como|aquele|que nós|estamos|em|processo|de|viver|esse|sentimento|é|ainda|mais|forte|porque|que nós|temos|todos|um|inimigo|comum|e|nós|fazemos|nosso|máximo|para|tentar|impedir|essa|pandemia|de|se|desenvolver|ainda|mais|rápido ||||||||||||||||||||||||||Feind|||||||||zu verhindern|||||||| e|è|vero|che|in|un|momento|come|quello|che si|è|in|corso|di|vivere|questo|sentimento|è|ancora|più|forte|perché|che si|ha|tutti|un|nemico|comune|e|si|fa|nostro|massimo|per|cercare|di impedire|questa|pandemia|di|si|sviluppare|ancora|più|veloce و|هذا|صحيح|أن|في|لحظة|لحظة|مثل|الذي|الذي نحن|هو|في|في|أن|نعيش|هذا|شعور|هو|أكثر|أقوى|قوي|لأن|أن|لدينا|جميع|عدو|عدو|مشترك|و|نحن|نفعل|أقصى|أقصى|من أجل|نحاول|منع|هذه|جائحة|من|نفسها|تتطور|أكثر|أسرع|بسرعة Y|es|verdad|que|en|un|momento|como|el|que|está|en|proceso|de|vivir|este|sentimiento|está|aún|más|fuerte|porque|que|tiene|todos|un|enemigo|común|y|nosotros|hace|nuestro|máximo|para|intentar|de impedir|esta|pandemia|de|se|desarrollar|aún|más|rápido And it's true that at a time like the one we're going through, this feeling is even stronger because we all have a common enemy, and we're doing our best to try to prevent this pandemic from spreading. develop even faster. Y es cierto que en un momento como el que estamos viviendo, este sentimiento es aún más fuerte porque todos tenemos un enemigo común, y hacemos nuestro máximo esfuerzo para intentar evitar que esta pandemia se desarrolle aún más rápido. E é verdade que em um momento como o que estamos vivendo, esse sentimento é ainda mais forte porque todos temos um inimigo comum, e fazemos o nosso máximo para tentar impedir que essa pandemia se desenvolva ainda mais rápido. Ed è vero che in un momento come quello che stiamo vivendo, questo sentimento è ancora più forte perché abbiamo tutti un nemico comune, e facciamo del nostro meglio per cercare di impedire che questa pandemia si sviluppi ancora più velocemente. ومن الصحيح أنه في لحظة مثل التي نعيشها الآن، فإن هذا الشعور أقوى بكثير لأن لدينا جميعًا عدوًا مشتركًا، ونسعى جاهدين لمنع هذه الجائحة من الانتشار بشكل أسرع.

Donc voilà, c'est un anniversaire un peu spécial, mais c'est quand même important de le célébrer. إذن|ها هو|هذا|عيد|عيد ميلاد|عيد|قليل|خاص|لكن|هذا|||مهم|أن|هذا|نحتفل então|aqui está|é|um|aniversário|um|pouco|especial|mas|é|||importante|de|o|celebrar Entonces|aquí|es|un|cumpleaños|un|poco|especial|pero|es|cuando|incluso|importante|de|lo|celebrar quindi|ecco|è|un|compleanno|un|un po'|speciale|ma|è|quando|comunque|importante|di|lo|celebrare So there you have it, it's a little bit special birthday, but it's still important to celebrate it. Итак, вот он, это немного особенный день рождения, но его все же важно отметить. Así que aquí estamos, es un aniversario un poco especial, pero sigue siendo importante celebrarlo. Então, aqui está, é um aniversário um pouco especial, mas ainda assim é importante celebrá-lo. Quindi ecco, è un compleanno un po' speciale, ma è comunque importante celebrarlo. لذا، ها هو، إنه عيد ميلاد خاص بعض الشيء، لكن من المهم مع ذلك الاحتفال به. Je nous souhaite à tous, à toute la communauté innerFrench, un bon anniversaire et beaucoup de succès durant le reste de votre aventure avec le français. ||||||||||||||||||||||aventure||| ||wishes||||||community||a|||||||during|||||adventure||| eu|nós|desejo|a|todos|a|toda|a|comunidade|innerFrench|um|bom|aniversário|e|muito|de|sucesso|durante|o|restante|de|sua|aventura|com|o|francês ||wünsche||||||||||||||||||||||| io|ci|auguro|a|tutti|a|tutta|la|comunità|innerFrench|un|buon|compleanno|e|molto|di|successi|durante|il|resto|di|vostra|avventura|con|il|francese أنا|لنا|أتمنى|إلى|جميع|إلى|كل|ال|مجتمع|innerFrench|عيد||ميلاد|و|الكثير|من|نجاح|خلال|ال|الباقي|من|تجربتكم|مغامرة|مع|اللغة|الفرنسية Yo|nos|deseo|a|todos|a|toda|la|comunidad|innerFrench|un|buen|cumpleaños|y|mucho|de|éxito|durante|el|resto|de|su|aventura|con|el|francés I wish all of us, the entire innerFrench community, a happy birthday and much success during the rest of your adventure with French. Les deseo a todos, a toda la comunidad innerFrench, un feliz aniversario y mucho éxito durante el resto de su aventura con el francés. Eu desejo a todos nós, a toda a comunidade innerFrench, um feliz aniversário e muito sucesso durante o resto da sua aventura com o francês. Auguro a tutti noi, a tutta la comunità innerFrench, un buon compleanno e tanto successo durante il resto della vostra avventura con il francese. أتمنى لنا جميعًا، لكل مجتمع innerFrench، عيد ميلاد سعيد والكثير من النجاح خلال بقية مغامرتكم مع اللغة الفرنسية.

Et justement, avant de commencer notre sujet du jour, on va, comme d'habitude, écouter le message d'un auditeur du podcast. و|بالضبط|قبل|أن|نبدأ|موضوعنا|موضوع|اليوم|اليوم|نحن|سن|كما|المعتاد|نستمع|الرسالة|رسالة|من|مستمع|البودكاست|البودكاست |||||||||||||||||listener|| e|justamente|antes|de|começar|nosso|assunto|do|dia|nós|vamos|como|de costume|ouvir|a|mensagem|de um|ouvinte|do|podcast Y|justo|antes|de|comenzar|nuestro|tema|del|día|vamos|a|como|de costumbre|escuchar|el|mensaje|de un|oyente|del|podcast e|proprio|prima|di|iniziare|nostro|argomento|del|giorno|si|va||di consueto|ascoltare|il|messaggio|di un|ascoltatore|del|podcast And precisely, before starting our topic for the day, we will, as usual, listen to a message from a podcast listener. Y precisamente, antes de comenzar nuestro tema del día, vamos a, como de costumbre, escuchar el mensaje de un oyente del podcast. E justamente, antes de começarmos nosso assunto do dia, vamos, como de costume, ouvir a mensagem de um ouvinte do podcast. E proprio così, prima di iniziare il nostro argomento del giorno, ascolteremo, come al solito, il messaggio di un ascoltatore del podcast. وبالفعل، قبل أن نبدأ موضوعنا اليوم، سنستمع، كما هو معتاد، إلى رسالة من مستمع للبودكاست.

Salut Hugo, je m'appelle Nicolas, je suis Argentin et j'habite à Buenos Aires. |||||||Argentin||||Buenos|Buenos Aires olá|Hugo|eu|me chamo|Nicolas|eu|sou|argentino|e|eu moro|em|Buenos|Aires ciao|Hugo|io|mi chiamo|Nicolas|io|sono|argentino|e|abito|a|Buenos|Aires |||||||阿根廷人||||| مرحبا|هوغو|أنا|اسمي|نيكولا|أنا|أكون|أرجنتيني|و|أعيش|في|بوينس|آيرس |||||||||||Buenos|Aires Hola|Hugo|yo|me llamo|Nicolás|yo|soy|Argentino|y|vivo|en|Buenos|Aires Hi Hugo, my name is Nicolas, I am Argentinian and I live in Buenos Aires. Hola Hugo, me llamo Nicolás, soy argentino y vivo en Buenos Aires. Olá Hugo, meu nome é Nicolas, sou argentino e moro em Buenos Aires. Ciao Hugo, mi chiamo Nicolas, sono argentino e vivo a Buenos Aires. مرحبًا هوغو، أنا نيكولاس، أنا أرجنتيني وأعيش في بوينس آيرس. Je suis médecin. أنا|أكون|طبيب ||doctor eu|sou|médico Yo|soy|médico io|sono|medico I am a doctor. Soy médico. Sou médico. Sono medico. أنا طبيب. J'étudie le français depuis deux ans. I study||||| أدرس|اللغة|الفرنسية|منذ|سنتين|سنوات eu estudo|o|francês|há|dois|anos Estudio|el|francés|desde|dos|años studio|il|francese|da|due|anni I have been studying French for two years. He estado estudiando francés durante dos años. Estudo francês há dois anos. Studio francese da due anni. أدرس اللغة الفرنسية منذ عامين. À cette époque, j'ai décidé de l'apprendre, pour faire un stage à Lausanne, en Suisse. في|هذه|الفترة|لقد|قررت|أن|أتعلمها|من أجل|القيام|تدريب|تدريب|في|لوزان|في|سويسرا ||||||||do||internship||Lausanne|| nessa|essa|época|eu|decidi|de|aprendê-lo|para|fazer|um|estágio|em|Lausanne|na|Suíça A|esta|época|yo he|decidido|de|aprenderlo|para|hacer|una|pasantía|en|Lausana|en|Suiza a|questa|epoca|ho|deciso|di|apprenderlo|per|fare|uno|stage|a|Losanna|in|Svizzera At that time, I decided to learn it, to do an internship in Lausanne, Switzerland. En ese momento, decidí aprenderlo para hacer una pasantía en Lausana, Suiza. Naquela época, decidi aprendê-lo para fazer um estágio em Lausanne, na Suíça. A quel tempo, ho deciso di impararlo, per fare uno stage a Losanna, in Svizzera. في ذلك الوقت، قررت تعلمها، من أجل القيام بتدريب في لوزان، سويسرا. Et maintenant, je continue pour faire un autre stage à Genève l'année prochaine. و|الآن|أنا|أواصل|من أجل|القيام|ب|آخر|تدريب|في|جنيف|السنة|القادمة ||||||||internship||Geneva||next e|agora|eu|continuo|para|fazer|um|outro|estágio|em|Genebra|o ano|que vem Y|ahora|yo|continúo|para|hacer|una|otro|pasantía|en|Ginebra|el año|próximo e|adesso|io|continuo|per|fare|un|altro|tirocinio|a|Ginevra|l'anno|prossimo And now I continue to do another internship in Geneva next year. Y ahora, continúo para hacer otra pasantía en Ginebra el próximo año. E agora, eu continuo para fazer outro estágio em Genebra no próximo ano. E ora, continuo per fare un altro stage a Ginevra l'anno prossimo. والآن، أواصل للقيام بتدريب آخر في جنيف العام المقبل. Je vous remercie pour votre podcast. أنا|لكم|أشكرك|من أجل|بودكاستكم| ||thank||| eu|você|agradeço|por|seu|podcast Yo|le|agradezco|por|su|podcast io|vi|ringrazio|per|il vostro|podcast Thank you for your podcast. Les agradezco por su podcast. Agradeço pelo seu podcast. Vi ringrazio per il vostro podcast. أشكركم على البودكاست الخاص بكم. Il est très utile pour les élèves comme moi qui veulent améliorer leur niveau de français. هو|يكون|جداً|مفيد|لل|الطلاب||مثل|أنا|الذين|يريدون|تحسين|مستوى||في|الفرنسية ||||||students||||want|improve|||| ele|é|muito|útil|para|os|alunos|como|eu|que|querem|melhorar|seu|nível|de|francês Él|es|muy|útil|para|los|estudiantes|como|yo|que|quieren|mejorar|su|nivel|de|francés esso|è|molto|utile|per|gli|studenti|come|me|che|vogliono|migliorare|il loro|livello|di|francese It is very useful for students like me who want to improve their level of French. Es muy útil para estudiantes como yo que quieren mejorar su nivel de francés. É muito útil para alunos como eu que querem melhorar seu nível de francês. È molto utile per gli studenti come me che vogliono migliorare il loro livello di francese. إنه مفيد جدًا للطلاب مثلي الذين يريدون تحسين مستوى لغتهم الفرنسية.

Habiter dans un pays non francophone et apprendre le français, ce n'est pas une tâche facile. Live|||||||||||||a|task| morar|em|um|país|não|francófono|e|aprender|o|francês|isso|não é|não|uma|tarefa|fácil abitare|in|un|paese|non|francofono|e|imparare|il|francese|questo|non è|non|una|compito|facile 居住||||||||||||||| العيش|في|بلد||غير|الناطق|و|تعلم|الفرنسية||هذا|ليس||مهمة||سهلة Habitar|en|un|país|no|francófono|y|aprender|el|francés|esto|no es|no|una|tarea|fácil Living in a non-French speaking country and learning French is not an easy task. Vivir en un país no francófono y aprender francés no es una tarea fácil. Viver em um país não francófono e aprender francês não é uma tarefa fácil. Vivere in un paese non francofono e imparare il francese, non è un compito facile. العيش في بلد غير ناطق بالفرنسية وتعلم اللغة الفرنسية، ليس مهمة سهلة. Mais les podcasts comme InnerFrench nous aident à écouter un peu de français tous les jours. لكن|ال|البودكاستات|مثل|إنر فرينش|نحن|يساعدون|على|الاستماع|قليلا|قليلا|من|الفرنسية|كل|ال|الأيام ||||||help||||||||| mas|os|podcasts|como|InnerFrench|nos|ajudam|a|escutar|um|pouco|de|francês|todos|os|dias Pero|los|podcasts|como|InnerFrench|nos|ayudan|a|escuchar|un|poco|de|francés|todos|los|días ma|i|podcast|come|InnerFrench|ci|aiutano|a|ascoltare|un|po'|di|francese|tutti|i|giorni But podcasts like InnerFrench help us listen to a little French every day. Pero los podcasts como InnerFrench nos ayudan a escuchar un poco de francés todos los días. Mas os podcasts como o InnerFrench nos ajudam a ouvir um pouco de francês todos os dias. Ma i podcast come InnerFrench ci aiutano ad ascoltare un po' di francese ogni giorno. لكن البودكاست مثل InnerFrench يساعدنا على الاستماع إلى القليل من الفرنسية كل يوم. Je l'écoute tous les jours en allant au travail. أنا|أستمع إليها|كل|ال|الأيام|أثناء|ذهابي|إلى|العمل ||||days||going|| eu|escuto|todos|os|dias|ao|ir|para o|trabalho Yo|lo escucho|todos|los|días|al|ir|al|trabajo io|lo ascolto|tutti|i|giorni|mentre|vado|al|lavoro I listen to it every day on the way to work. Слушаю его каждый день по дороге на работу. Lo escucho todos los días mientras voy al trabajo. Eu o ouço todos os dias a caminho do trabalho. Lo ascolto tutti i giorni andando al lavoro. أستمع إليه كل يوم في طريقي إلى العمل. Je veux te féliciter et t'encourager pour continuer à aider les élèves du monde entier. |||congratulate||encourage you||||||students||| eu|quero|te|felicitar|e|te encorajar|para|continuar|a|ajudar|os|alunos|do|mundo|inteiro |||gratulieren||||||||||| io|voglio|ti|congratularmi|e|incoraggiarti|per|continuare|a|aiutare|gli|studenti|del|mondo|intero |||||鼓励你||||||||| أنا|أريد|لك|تهنئتك|و|تشجيعك|من أجل|الاستمرار|على|مساعدة|ال|الطلاب|من|العالم|بأسره |||||zachęcić||||||||| Yo|quiero|te|felicitar|y|te animar|para|continuar|a|ayudar|a los|estudiantes|del|mundo|entero I want to congratulate and encourage you to continue helping students around the world. Quiero felicitarte y animarte a seguir ayudando a los estudiantes de todo el mundo. Quero te parabenizar e te encorajar a continuar ajudando os alunos do mundo todo. Voglio congratularmi con te e incoraggiarti a continuare ad aiutare gli studenti di tutto il mondo. أريد أن أهنئك وأشجعك على الاستمرار في مساعدة الطلاب في جميع أنحاء العالم. Merci Hugo ! شكرا|هوغو |Hugo obrigado|Hugo Gracias|Hugo grazie|Hugo ¡Gracias Hugo! Obrigado, Hugo! Grazie Hugo! شكراً هوجو!

Merci Nicolas pour ton message ! Thank you|Nicolas||| شكرا|نيكولا|على|رسالتك|رسالة obrigado|Nicolas|por|sua|mensagem Gracias|Nicolás|por|tu|mensaje grazie|Nicolas|per|tuo|messaggio شكراً نيكولا على رسالتك! Thank you Nicolas for your message! ¡Gracias Nicolas por tu mensaje! Grazie Nicolas per il tuo messaggio! Obrigado Nicolas pela sua mensagem! Tu peux être fier de toi parce qu'apprendre le français, c'est quelque chose qui n'est pas toujours simple. أنت|تستطيع|أن تكون|فخور|بـ|نفسك|لأن|أن تتعلم|اللغة|الفرنسية|هو|شيء|ما|الذي|ليس|لا|دائما|سهل |||proud|||||||||||||| você|pode|ser|orgulhoso|de|você|porque|que aprender|o|francês|isso é|algo|coisa|que|não é|não|sempre|simples Tú|puedes|ser|orgulloso|de|ti|porque|aprender|el|francés|es|algo|cosa|que|no es|siempre|simple|simple tu|puoi|essere|orgoglioso|di|te|perché|che imparare|il|francese|è|qualcosa|cosa|che|non è|non|sempre|semplice يمكنك أن تكون فخوراً بنفسك لأن تعلم اللغة الفرنسية ليس شيئاً سهلاً دائماً. You can be proud of yourself because learning French is not always easy. Puedes estar orgulloso de ti porque aprender francés no es algo que siempre sea simple. Puoi essere fiero di te perché imparare il francese è qualcosa che non è sempre semplice. Você pode se orgulhar de si mesmo porque aprender francês não é algo sempre simples. Mais apprendre le français et la médecine en même temps, ça, c'est vraiment un exploit. ||||||medicine|||||||an|exploit mas|aprender|o|francês|e|a|medicina|em|mesmo|tempo|isso|é|realmente|um|feito ||||||||||||||Leistung ma|imparare|il|francese|e|la|medicina|in|stesso|tempo|questo|è|davvero|un|impresa |||||这个|医学||||||||壮举 لكن|أن تتعلم|اللغة|الفرنسية|و|الطب||في|نفس|الوقت|ذلك|هو|حقا|إنجاز| ||||||medycyna||||||||wyczyn ||||||||||||||偉業 Pero|aprender|el|francés|y|la|medicina|en|mismo|tiempo|eso|es|realmente|un|logro لكن تعلم اللغة الفرنسية والطب في نفس الوقت، هذا حقاً إنجاز. But learning French and medicine at the same time, that is truly an achievement. Pero aprender francés y medicina al mismo tiempo, eso es realmente un logro. Ma imparare il francese e la medicina allo stesso tempo, questo è davvero un'impresa. Mas aprender francês e medicina ao mesmo tempo, isso é realmente um feito. Alors, je ne sais pas si tu es toujours en Suisse en ce moment pour tes stages ou si tu es rentré en Argentine, mais dans tous les cas, j'imagine que tu as beaucoup de travail et que tu es au front. ||not||||||still|||||||your|internships|||||returned||Argentina||||||||||||||||are|at|front então|eu|não|sei|não|se|você|está|ainda|na|Suíça|em|este|momento|para|seus|estágios|ou|se|você|está|voltou|para|Argentina|mas|em|todos|os|casos|eu imagino|que|você|tem|muito|de|trabalho|e|que|você|está|na|linha de frente ||||||||||||||||Praktika||||||||||||||||||||||||| allora|io|non|so|non|se|tu|sei|ancora|in|Svizzera|in|questo|momento|per|tuoi|tirocini|o|se|tu|sei|tornato|in|Argentina|ma|in|tutti|i|casi|immagino|che|tu|hai|molto|di|lavoro|e|che|tu|sei|al|fronte إذن|أنا|لا|أعلم|لا|إذا|أنت|كنت|لا زلت|في|سويسرا|في|هذه|اللحظة|من أجل|تدريباتك||أو|إذا|أنت|كنت|عدت|إلى|الأرجنتين|لكن|في|جميع|الحالات||أتخيل|أن|أنت|لديك|الكثير|من|عمل|و|أن|أنت|تكون|في|الجبهة Entonces|yo|no|sé|no|si|tú|estás|siempre|en|Suiza|en|este|momento|para|tus|prácticas|o|si|tú|estás|regresado|en|Argentina|pero|en|todos|los|casos|imagino|que|tú|tienes|mucho|de|trabajo|y|que|tú|estás|en el|frente Also, ich weiß nicht, ob du im Moment noch in der Schweiz bist, um deine Praktika zu absolvieren, oder ob du nach Argentinien zurückgekehrt bist, aber in jedem Fall kann ich mir vorstellen, dass du viel Arbeit hast und an der Front bist. So, I do not know if you are still in Switzerland at the moment for your internships or if you have returned to Argentina, but in any case, I imagine that you have a lot of work and that you are at the front. Así que, no sé si todavía estás en Suiza en este momento para tus prácticas o si has regresado a Argentina, pero en cualquier caso, imagino que tienes mucho trabajo y que estás en la línea del frente. Então, eu não sei se você ainda está na Suíça no momento para seus estágios ou se você voltou para a Argentina, mas em todo caso, imagino que você tenha muito trabalho e que esteja na linha de frente. Quindi, non so se sei ancora in Svizzera in questo momento per i tuoi stage o se sei tornato in Argentina, ma in ogni caso, immagino che tu abbia molto lavoro e che tu sia in prima linea. لذا، لا أعلم إذا كنت لا تزال في سويسرا حالياً من أجل تدريباتك أو إذا كنت قد عدت إلى الأرجنتين، لكن في كل الأحوال، أتخيل أنك لديك الكثير من العمل وأنك في المقدمة. Alors ça, c'est une expression. إذن|ذلك|هي|تعبير|تعبير então|isso|é|uma|expressão Entonces|eso|es|una|expresión allora|questo|è|un|espressione So that is an expression. Entonces eso, es una expresión. Então isso é uma expressão. Allora, questa è un'espressione. إذن، هذه تعبير. «Être au front», ça signifie «être en première ligne dans une bataille ou dans une guerre». Be|||||||||||battle|||a| estar|na|frente|isso|significa|estar|em|primeira|linha|em|uma|batalha|ou|em|uma|guerra essere|al|fronte|questo|significa|essere|in|prima|linea|in|una|battaglia|o|in|una|guerra 是||||||||||||||| أن تكون|في|الجبهة|ذلك|يعني|أن تكون|في|الأولى|خط|في|معركة|معركة|أو|في|حرب|حرب Estar|en|frente|eso|significa|estar|en|primera|línea|en|una|batalla|o|en|una|guerra "To be at the front" means "to be on the front line in a battle or in a war". «Estar en el frente», significa «estar en la primera línea en una batalla o en una guerra». «Estar na linha de frente», significa «estar na linha de frente em uma batalha ou em uma guerra». «Essere in prima linea», significa «essere in prima linea in una battaglia o in una guerra». «أن تكون في المقدمة» تعني «أن تكون في الصف الأول في معركة أو في حرب». C'est une expression un peu militaire, «être au front». |||||military|be||front é|uma|expressão|um|pouco|militar|estar|na|frente è|un|espressione|un|poco|militare|essere|al|fronte 这是一|||||军事的||| هي|تعبير|تعبير|قليلاً|قليلاً|عسكري|أن تكون|في|الجبهة Es|una|expresión|un|poco|militar|estar|en|frente It is a somewhat military expression, “to be at the front”. Es una expresión un poco militar, «estar en el frente». É uma expressão um pouco militar, «estar na linha de frente». È un'espressione un po' militare, «essere in prima linea». إنها تعبير عسكري قليلاً، «أن تكون في المقدمة». Donc je pense que toi, comme tout le reste du personnel hospitalier, tu es au front en ce moment. ||||||||||staff|hospital||||||| então|eu|penso|que|você|como|todo|o|restante|do|pessoal|hospitalar|você|está|na|frente|em|este|momento quindi|io|penso|che|te|come|tutto|il|resto|del|personale|ospedaliero|tu|sei|al|fronte|in|questo|momento |||||||||||医院的工作人员||||||| لذلك|أنا|أعتقد|أن|أنت|مثل|كل|العاملين|الباقين|من|طاقم|طبي|أنت|أنت|في|الجبهة|في|هذه|اللحظة |||||||||||szpitalnym||||||| Entonces|yo|pienso|que|tú|como|todo|el|resto|del|personal|hospitalario|tú|estás|en|frente|en|este|momento So I think you, like all the rest of the hospital staff, are on the front lines right now. Así que creo que tú, como todo el resto del personal hospitalario, estás en el frente en este momento. Então eu acho que você, como todo o restante do pessoal hospitalar, está na linha de frente neste momento. Quindi penso che tu, come tutto il resto del personale ospedaliero, sia in prima linea in questo momento. لذا أعتقد أنك، مثل بقية طاقم المستشفى، في المقدمة في هذه اللحظة. Donc, un grand merci à toi et un grand merci à tous les docteurs, les infirmières, les ambulanciers qui écoutent ce podcast. |||||||||||||||infirmières|||||| |||||||||||||doctors||nurses||paramedics|||| então|um|grande|obrigado|a|você|e|um|grande|obrigado|a|todos|os|médicos|as|enfermeiras|os|paramédicos|que|escutam|este|podcast quindi|un|grande|grazie|a|te|e|un|grande|grazie|a|tutti|i|dottori|le|infermiere|gli|ambulanzieri|che|ascoltano|questo|podcast |||||||||||||||护士||救护车人员|||| إذن|واحد|كبير|شكر|لك|أنت|و|واحد|كبير|شكر|لكل|جميع|الـ|الأطباء|الـ|الممرضات|الـ|المسعفون|الذين|يستمعون|هذا|البودكاست Entonces|un|gran|gracias|a|ti|y|un|gran|gracias|a|todos|los|doctores|las|enfermeras|los|paramédicos|que|escuchan|este|podcast |||||||||||||lekarze||pielęgniarki||kierowcy ambulansów|||| Also, ein großes Dankeschön an dich und ein großes Dankeschön an alle Ärzte, Krankenschwestern und Sanitäter, die diesen Podcast hören. So a big thank you to you and a big thank you to all the doctors, nurses, paramedics who are listening to this podcast. Así que, un gran agradecimiento a ti y un gran agradecimiento a todos los doctores, enfermeras, y paramédicos que escuchan este podcast. Então, um grande obrigado a você e um grande obrigado a todos os médicos, enfermeiros, paramédicos que ouvem este podcast. Quindi, un grande grazie a te e un grande grazie a tutti i dottori, gli infermieri, gli ambulanzieri che ascoltano questo podcast. لذا، شكرًا جزيلاً لك وشكرًا جزيلاً لجميع الأطباء والممرضين وموظفي الإسعاف الذين يستمعون إلى هذا البودكاست. On a vraiment de la chance de vous avoir. نحن|لدينا|حقًا|من|الـ|حظ|أن|أنتم|نملك ||really||||of|| nós|temos|realmente|de|a|sorte|de|vocês|ter Uno|tiene|realmente|de|la|suerte|de|usted|tener noi|abbiamo|davvero|di|la|fortuna|di|voi|avere Wir können uns wirklich glücklich schätzen, Sie zu haben. We are really lucky to have you. Realmente tenemos la suerte de tenerlos. Nós realmente temos sorte de tê-los. Abbiamo davvero la fortuna di avervi. نحن حقًا محظوظون بوجودكم.

Moi, je ne sauve pas des vies, mais je peux contribuer à mon niveau en vous aidant à apprendre le français grâce à ce podcast. |||save|||lives||I||contribute||||||helping||||French|||| eu|eu|não|salvo|não|vidas||mas|eu|posso|contribuir|a|meu|nível|em|vocês|ajudando|a|aprender|o|francês|graças|a|este|podcast io|io|non|salvo|non|delle|vite|ma|io|posso|contribuire|a|mio|livello|in|voi|aiutando|a|imparare|il|francese|grazie|a|questo|podcast |我||拯救||||||||||||||||||||| أنا|أنا|لا|أنقذ|ليس|من|الأرواح|لكن|أنا|أستطيع|أن أساهم|في|مستواي|مستوى|في|أنتم|أساعد|في|تعلم|الـ|الفرنسية|بفضل|إلى|هذا|البودكاست |||sauver||||||||||||||||||||| Yo|(yo)|no|salvo|(negación)|(artículo indefinido plural)|vidas|pero|(yo)|puedo|contribuir|a|mi|nivel|(en)|(a usted)|ayudando|a|aprender|(artículo definido)|francés|gracias|a|este|podcast I do not save lives, but I can contribute at my level by helping you learn French with this podcast. Ik red geen levens, maar ik kan wel mijn steentje bijdragen om je te helpen Frans te leren met deze podcast. Я не спасаю жизни, но я могу внести свой вклад на своем уровне, помогая вам изучать французский язык благодаря этому подкасту. Yo no salvo vidas, pero puedo contribuir a mi manera ayudándoles a aprender francés a través de este podcast. Eu não salvo vidas, mas posso contribuir à minha maneira ajudando você a aprender francês através deste podcast. Io non salvo vite, ma posso contribuire a modo mio aiutandovi ad imparare il francese grazie a questo podcast. أنا لا أنقذ الأرواح، لكن يمكنني المساهمة بطريقتي من خلال مساعدتكم على تعلم اللغة الفرنسية بفضل هذا البودكاست. Et je pense que même si on n'est pas médecin, on a tous les moyens de faire quelque chose pour aider un peu les autres dans cette période difficile. و|أنا|أعتقد|أن|حتى|إذا|نحن|ليس||طبيب|نحن|لدينا|جميع|الـ|الوسائل|أن|نفعل|شيء||من أجل|مساعدة|قليلاً||الـ|الآخرين|في|هذه|الفترة|الصعبة ||||||||||||||means|||||||||||||| e|eu|penso|que|mesmo|se|nós|não é|não|médico|nós|temos|todos|os|meios|de|fazer|algo|coisa|para|ajudar|um|pouco|os|outros|nesta||período|difícil Y|yo|pienso|que|incluso|si|nosotros|no es|no|médico|nosotros|tiene|todos|los|medios|de|hacer|algo|cosa|para|ayudar|un|poco|a los|otros|en|este|período|difícil e|io|penso|che|anche|se|noi|non è|non|medico|noi|abbiamo|tutti|i|mezzi|di|fare|qualcosa||per|aiutare|un|po'|gli|altri|in|questa|periodo|difficile And I think that even if you are not a doctor, you have all the means to do something to help others a little during this difficult time. И я думаю, что даже если мы не врач, у нас есть все средства, чтобы хоть немного помочь другим в этот трудный период. Y creo que incluso si no somos médicos, todos tenemos la capacidad de hacer algo para ayudar un poco a los demás en este período difícil. E eu acho que mesmo que não sejamos médicos, todos nós temos maneiras de fazer algo para ajudar um pouco os outros neste período difícil. E penso che anche se non siamo medici, abbiamo tutti i mezzi per fare qualcosa per aiutare un po' gli altri in questo periodo difficile. وأعتقد أنه حتى لو لم نكن أطباء، لدينا جميعًا الوسائل لفعل شيء ما لمساعدة الآخرين قليلاً في هذه الفترة الصعبة. Et l'avantage, c'est que ça nous permet de moins penser à nos propres problèmes. |the advantage||||||||think||our|own| e|a vantagem|||isso|nos|permite|a|menos|pensar|em|nossos|próprios|problemas e|il vantaggio|è che||questo|ci|permette|di|meno|pensare|a|i nostri|propri|problemi |||||我们|||||到||| و|الميزة|هو|أن|ذلك|لنا|يسمح|ب|أقل|التفكير|في|مشاكلنا|الخاصة| Y|la ventaja|es|que|eso|nos|permite|de|menos|pensar|en|nuestros|propios|problemas And the advantage is that it allows us to think less about our own problems. Y la ventaja es que nos permite pensar menos en nuestros propios problemas. E a vantagem é que isso nos permite pensar menos em nossos próprios problemas. E il vantaggio è che ci permette di pensare meno ai nostri problemi. والميزة هي أنها تتيح لنا التفكير أقل في مشاكلنا الخاصة. Donc, si vous, vous êtes un peu angoissés, un peu stressés en ce moment, eh bien essayez d'appeler quelqu'un de votre entourage et de réconforter cette personne, de lui remonter le moral. |||||||anxious|a||stressed|||||||to call||||surroundings|||comfort|||||lift||moral então|se|você|você|está|um|pouco|ansiosos|um|pouco|estressados|em|este|momento|eh|bem|tentem|ligar|alguém|a|seu|círculo|e|a|confortar|essa|pessoa|a|lhe|levantar|o|moral |||||||ängstlich||||||||||||||Umfeld|||trösten|||||aufmuntern|| quindi|se|voi|vi|siete|un|po'|ansiosi|un|po'|stressati|in|questo|momento|eh|bene|provate|a chiamare|qualcuno|di|il vostro|cerchio|e|di|confortare|questa|persona|di|le|rialzare|il|morale ||||||||||||||||||||||||安慰||||||| لذلك|إذا|أنتم|أنتم|كنتم|قليلا|قليلا|قلقين|قليلا|قليلا|متوترين|في|هذه|اللحظة|حسنًا|حسنًا|حاولوا|الاتصال|بشخص|من|دائرتكم|المحيط|و|من|مواساة|هذه|الشخص|من|لها|رفع|المعنويات|المعنويات |||||||zestresowani|||||||||||||||||pocieszyć||||||| ||||||||||||||||||||||||慰める||||||| Entonces|si|usted|usted|está|un|poco|ansiosos|un|poco|estresados|en|este|momento|eh|bien|intente|llamar|a alguien|de|su|entorno|y|de|reconfortar|a esta|persona|de|le|levantar|el|ánimo So, if you, you are a little anxious, a little stressed at the moment, well try to call someone around you and comfort this person, to cheer him up. Así que, si ustedes están un poco ansiosos, un poco estresados en este momento, pues intenten llamar a alguien de su entorno y reconfortar a esa persona, animarla. Então, se você está um pouco ansioso, um pouco estressado neste momento, bem, tente ligar para alguém do seu círculo e confortar essa pessoa, animá-la. Quindi, se voi siete un po' ansiosi, un po' stressati in questo momento, beh provate a chiamare qualcuno del vostro entourage e a confortare quella persona, a sollevarle il morale. لذا، إذا كنت تشعر بالقلق قليلاً، أو بالتوتر في الوقت الحالي، حاول الاتصال بشخص من محيطك وقدم له الدعم، ورفع معنوياته. Je vous garantis que ça va vous permettre de penser un peu moins à vos propres problèmes. ||guarantee|||||||||||||| eu|você|garanto|que|isso|vai|você|permitir|a|pensar|um|pouco|menos|em|seus|próprios|problemas |||||||||||||||eigenen| io|vi|garantisco|che|questo|andrà|vi|permettere|di|pensare|un|po'|meno|a|i vostri|propri|problemi أنا|لكم|أضمن|أن|ذلك|سوف|لكم|يسمح|ب|التفكير|قليلا|أقل|أقل|في|مشاكل|الخاصة| Yo|le|garantizo|que|eso|va|le|permitir|de|pensar|un|poco|menos|en|sus|propios|problemas I guarantee that it will allow you to think a little less about your own problems. Я гарантирую, что это позволит вам меньше думать о собственных проблемах. Les garantizo que eso les permitirá pensar un poco menos en sus propios problemas. Eu garanto que isso vai te permitir pensar um pouco menos nos seus próprios problemas. Vi garantisco che questo vi permetterà di pensare un po' meno ai vostri problemi. أضمن لك أن ذلك سيساعدك على التفكير قليلاً أقل في مشاكلك الخاصة.

Bref, encore merci Nicolas pour ton message et bravo pour ton niveau de français. ||||||||well done|||||French resumindo|mais uma vez|obrigado|Nicolas|por|sua|mensagem|e|parabéns|por|seu|nível|de|francês insomma|ancora|grazie|Nicolas|per|il tuo|messaggio|e|bravo|per|il tuo|livello|di|francese ||||||||好样的||||| باختصار|مرة أخرى|شكرًا|نيكولا|على|رسالتك|الرسالة|و|أحسنت|على|مستواك|المستوى|في|الفرنسية Bueno|otra vez|gracias|Nicolás|por|tu|mensaje|y|bravo|por|tu|nivel|de|francés In short, thank you again Nicolas for your message and bravo for your level of French. En fin, gracias de nuevo Nicolás por tu mensaje y bravo por tu nivel de francés. Enfim, mais uma vez obrigado Nicolas pela sua mensagem e parabéns pelo seu nível de francês. Insomma, grazie ancora Nicolas per il tuo messaggio e complimenti per il tuo livello di francese. بالمختصر، شكراً مرة أخرى نيكولا على رسالتك، وأحسنت في مستوى لغتك الفرنسية. Je suis sûr que quand tu auras fini tes études, tu n'auras aucun problème pour trouver du travail dans un pays francophone (si c'est ton souhait). |||||you|will have||your|||will have|any||to|||||||||||wish eu|estou|certo|que|quando|você|terá|terminado|suas|estudos|você|não terá|nenhum|problema|para|encontrar|trabalho||em|um|país|francófono|se|é|seu|desejo |||||||||||||||||||||||||Wunsch io|sono|sicuro|che|quando|tu|avrai|finito|tue|studi|tu|non avrai|nessun|problema|per|trovare|del|lavoro|in|un|paese|francofono|se|è|tuo|desiderio أنا|أكون|متأكد|أن|عندما|أنت|ستملك|انتهيت|دراستك|الدراسات|أنت|لن تملك|أي|مشكلة|من أجل|العثور على|عمل|عمل|في|بلد|بلد|ناطق بالفرنسية|إذا|كان|رغبتك|رغبة Yo|soy|seguro|que|cuando|tú|habrás|terminado|tus|estudios|tú|no tendrás|ningún|problema|para|encontrar|de|trabajo|en|un|país|francófono|si|es|tu|deseo |||||||||||nie będziesz|||||||||||||| I am sure that when you finish your studies, you will have no problem finding work in a French-speaking country (if that is your wish). Estoy seguro de que cuando termines tus estudios, no tendrás ningún problema para encontrar trabajo en un país de habla francesa (si es tu deseo). Tenho certeza de que quando você terminar seus estudos, não terá nenhum problema para encontrar trabalho em um país francófono (se esse for o seu desejo). Sono sicuro che quando avrai finito i tuoi studi, non avrai alcun problema a trovare lavoro in un paese francofono (se è ciò che desideri). أنا متأكد أنه عندما تنتهي من دراستك، لن تواجه أي مشكلة في العثور على عمل في بلد ناطق بالفرنسية (إذا كان هذا ما تريده).

Pour cet épisode, j'ai décidé de vous parler d'Haïti. ||||||||of Haiti para|este|episódio|eu|decidi|de|vocês|falar|sobre o Haiti per|questo|episodio|ho|deciso|di|vi|parlare|di Haiti من أجل|هذه|حلقة|لقد|قررت|أن|لكم|أتحدث|عن هايتي Para|este|episodio|he|decidido|de|les|hablar|de Haití ||||||||o Haiti For this episode, I decided to tell you about Haiti. Para este episodio, he decidido hablarles de Haití. Para este episódio, decidi falar sobre o Haiti. Per questo episodio, ho deciso di parlarvi di Haiti. في هذه الحلقة، قررت أن أتحدث إليكم عن هايتي. Haïti, c'est un pays qui se trouve sur une île, dans les Caraïbes, au Sud-Est de Cuba. Haiti||||||||||||Caribbean|||||Cuba Haiti|é|um|país|que|se|encontra|em|uma|ilha|em|os|Caribenhas|ao|||de|Cuba Haiti|è|un|paese|che|si|trova|su|un|isola|nei|i|Caraibi|a|||di|Cuba ||||||||||||加勒比海||||| هايتي|هي|بلد|بلد|الذي|يتواجد|يقع|على|جزيرة|جزيرة|في|الكاريبي|الكاريبي|في|||من|كوبا ||||||||||||Karaiby||||| Haití|es|un|país|que|se|encuentra|sobre|una|isla|en|los|Caribe|al|||de|Cuba Haiti is a country located on an island in the Caribbean, south-east of Cuba. Гаити - это страна, расположенная на острове в Карибском море, на юго-востоке Кубы. Haití es un país que se encuentra en una isla, en el Caribe, al sureste de Cuba. Haiti é um país que se encontra em uma ilha, no Caribe, ao sudeste de Cuba. Haiti è un paese che si trova su un'isola, nei Caraibi, a sud-est di Cuba. هايتي هي دولة تقع على جزيرة، في الكاريبي، جنوب شرق كوبا. Peut-être que vous en avez déjà entendu parler, notamment en 2010, parce qu'en 2010, Haïti a été touchée par une catastrophe naturelle, un séisme, un tremblement de terre; une catastrophe naturelle qui a fait plus de 200 000 victimes. ||||||||||||that in||||affected|||catastrophe||a|earthquake||earthquake||earth||||||||| ||que|vocês|sobre isso|tiveram|já|ouvido|falar|especialmente|em|porque|que em|Haiti|foi||atingida|por|uma|catástrofe|natural|um|terremoto|um|tremor|de|terra|uma|catástrofe|natural|que|fez||mais|de|vítimas ||||||||||||||||||||||Erdbeben||Beben||||||||||| ||che|voi|ne|avete|già|sentito|parlare|in particolare|nel|perché|che in|Haiti|ha|stato|colpita|da|una|catastrofe|naturale|un|terremoto|un|scossa|di|terra|una|catastrofe|naturale|che|ha|fatto|più|di|vittime ||||||||||||||||||||||||地震||||||||||| ||أن|أنتم|عنها|قد|بالفعل|سمعتم|تتحدثون|خاصة|في|لأن|أن|هايتي|قد|كانت|تأثرت|بواسطة|كارثة|كارثة|طبيعية|زلزال|زلزال|زلزال|زلزال|من|أرض|كارثة|كارثة|طبيعية|التي|قد|تسببت|أكثر|من|ضحية ||que|usted|lo||ya|oído|hablar|en particular|en|porque|que en|Haití|ha|sido|afectada|por|una|catástrofe|natural|un|terremoto|un|temblor|de|tierra|una|catástrofe|natural|que|ha|hecho|más|de|víctimas ||||||||||||||||||jedna||||trzęsienie ziemi||drganie||||||||||| Perhaps you have already heard of it, especially in 2010, because in 2010, Haiti was affected by a natural disaster, an earthquake, an earthquake; a natural disaster that claimed more than 200,000 lives. Quizás ya hayan oído hablar de él, especialmente en 2010, porque en 2010, Haití fue afectado por una catástrofe natural, un terremoto; una catástrofe natural que causó más de 200,000 víctimas. Talvez você já tenha ouvido falar dele, especialmente em 2010, porque em 2010, o Haiti foi atingido por uma catástrofe natural, um terremoto; uma catástrofe natural que causou mais de 200.000 vítimas. Forse ne hai già sentito parlare, in particolare nel 2010, perché nel 2010 Haiti è stata colpita da una catastrofe naturale, un terremoto; una catastrofe naturale che ha causato più di 200.000 vittime. ربما قد سمعت عنها من قبل، خاصة في عام 2010، لأنه في عام 2010، تأثرت هايتي بكارثة طبيعية، زلزال، زلزال؛ وهي كارثة طبيعية أسفرت عن أكثر من 200,000 ضحية. Donc, il y a eu une aide humanitaire internationale qui a été organisée, des personnes du monde entier qui ont fait des dons pour essayer d'aider les Haïtiens à se remettre de ce séisme et à reconstruire leurs villes, les infrastructures, etc. ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||города||| ||||||||||||||||||||||contributions financières||||||||||||||||||| ||||had|||humanitarian|||||organized||||||||||donations|||to help||Haitians||recover|recover|||earthquake|||rebuild|their|||infrastructures| então|ele|lá|houve|uma|uma|ajuda|humanitária|internacional|que|foi|organizada||algumas|pessoas|do|mundo|inteiro|que|elas|fizeram|algumas|doações|para|tentar|ajudar|os|haitianos|a|se|recuperar|de|este|terremoto|e|a|reconstruir|suas|cidades|as|infraestruturas|etc |||||||||||||||||||||||||||||||||Erdbeben|||||||| quindi|c'è|lì|una|avuto|un|aiuto|umanitario|internazionale|che|ha|stato|organizzato|delle|persone|del|mondo|intero|che|hanno|fatto|dei|doni|per|cercare|di aiutare|gli|haitiani|a|si|riprendersi|da|questo|terremoto|e|a|ricostruire|le loro|città|le|infrastrutture|eccetera |||||||人道主义||||||||||||||||||||海地人|||||||||||||| لذلك|هو|هناك|كان|حصل|مساعدة||إنسانية|دولية|التي|قد|تم|تنظيمها|بعض|أشخاص|من|العالم|بأسره|الذين|قد|قاموا|بعض|تبرعات|من أجل|محاولة|لمساعدة|ال|هايتيين|إلى|أنفسهم|التعافي|من|هذا|زلزال|و|إلى|إعادة بناء|مدنهم|مدن|ال|البنية التحتية|إلخ ||||||||||||zorganizowana||||||||||darowizny|||||Haitańczyków|||wrócić||||||||||| Entonces|(pronombre sujeto)|y|ha|habido|una|ayuda|humanitaria|internacional|que|(verbo auxiliar)|sido|organizada|(artículo indefinido plural)|personas|(contracción de de + el)|mundo|entero|que|(verbo auxiliar)|hecho|(artículo indefinido plural)|donaciones|para|intentar|ayudar|(artículo definido plural)|haitianos|a|(pronombre reflexivo)|recuperar|de|este|terremoto|y|a|reconstruir|sus|ciudades|(artículo definido plural)|infraestructuras|etc So, there was international humanitarian aid that was organized, people from all over the world who made donations to try to help Haitians recover from this earthquake and rebuild their cities, infrastructure, etc. Была организована международная гуманитарная помощь, люди со всего мира сделали пожертвования, чтобы попытаться помочь гаитянам оправиться от землетрясения и восстановить свои города, инфраструктуру и т. Д. Entonces, ha habido una ayuda humanitaria internacional que se ha organizado, personas de todo el mundo que han hecho donaciones para intentar ayudar a los haitianos a recuperarse de este terremoto y a reconstruir sus ciudades, las infraestructuras, etc. Portanto, houve uma ajuda humanitária internacional que foi organizada, pessoas de todo o mundo que fizeram doações para tentar ajudar os haitianos a se recuperarem desse terremoto e a reconstruírem suas cidades, as infraestruturas, etc. Quindi, c'è stata un'assistenza umanitaria internazionale che è stata organizzata, persone da tutto il mondo hanno fatto donazioni per cercare di aiutare gli haitiani a riprendersi da questo terremoto e a ricostruire le loro città, le infrastrutture, ecc. لذا، كانت هناك مساعدة إنسانية دولية تم تنظيمها، أشخاص من جميع أنحاء العالم قدموا تبرعات لمحاولة مساعدة الهايتيين على التعافي من هذا الزلزال وإعادة بناء مدنهم، والبنية التحتية، وما إلى ذلك.

Alors, vous vous demandez peut-être pourquoi j'ai décidé de vous parler d'Haïti? So|||||||||||| إذن|أنتم|أنفسكم|تسألون|||لماذا|أنا|قررت|أن|أنتم|أتحدث|عن هايتي então|você|se|pergunta|||por que|eu|decidido|a|você|falar|sobre o Haiti Entonces|usted|se|pregunta|||por qué|yo he|decidido|de|usted|hablar|de Haití allora|voi|vi|chiedete|||perché|ho|deciso|di|vi|parlare|di Haiti So, you may be wondering why I decided to tell you about Haiti? Entonces, tal vez te estés preguntando por qué decidí hablarte de Haití? Então, você pode estar se perguntando por que eu decidi falar sobre o Haiti? Allora, ti starai chiedendo perché ho deciso di parlarti di Haiti? لذا، قد تتساءل لماذا قررت أن أتحدث إليكم عن هايتي؟ Quel est le lien entre Haïti et le monde francophone? ||der|Zusammenhang|||||Welt| ما|هو|ال|الرابط|بين|هايتي|و|ال|العالم|الناطق بالفرنسية qual|é|o|vínculo|entre|Haiti|e|o|mundo|francófono Qué|es|el|vínculo|entre|Haití|y|el|mundo|francófono quale|è|il|legame|tra|Haiti|e|il|mondo|francofono What is the link between Haiti and the French-speaking world? ¿Cuál es la relación entre Haití y el mundo francófono? Qual é a ligação entre o Haiti e o mundo francófono? Qual è il legame tra Haiti e il mondo francofono? ما العلاقة بين هايتي والعالم الناطق بالفرنسية؟

Pour être honnête, c'est un sujet qui s'est imposé à moi. To|||||||has|imposed|| para|ser|honesto|isso é|um|assunto|que|se|impôs|a|mim per|essere|onesto|è|un|argomento|che|si è|imposto|a|me |||||||发生||| من أجل|أن أكون|صريح|هذا|موضوع||الذي|قد|فرض|علي|نفسي ||||||||nałożył się|| Para|ser|honesto|es|un|tema|que|se|impuso|a|mí To be honest, this is a subject that has imposed itself on me. Para ser honesto, es un tema que se me impuso. Para ser honesto, é um assunto que se impôs a mim. Ad essere onesti, è un argomento che mi è stato imposto. لأكون صادقًا، إنه موضوع فرض نفسه علي. Par exemple, l'année dernière, je suis allé voir une exposition dans un musée à Varsovie et dans cette exposition, il y avait la vidéo d'une performance artistique. على|سبيل المثال|السنة|الماضية|أنا|كنت|ذهبت|لرؤية|معرض|معرض|في|متحف|متحف|في|وارسو|و|في|هذه|المعرض|هناك|هناك|كان|الفيديو|فيديو|لأداء|أداء|فني ||the year|||||see||exhibition|||museum|||||||||||||performance| por|exemplo|o ano|passado|eu|estou|ido|ver|uma|exposição|em|um|museu|em|Varsóvia|e|nessa|esta|exposição|havia|lá|tinha|a|vídeo|de uma|performance|artística Por|ejemplo|el año|pasado|yo|estoy|ido|ver|una|exposición|en|un|museo|en|Varsovia|y|en|esta|exposición|él|y|había|el|video|de una|performance|artística per|esempio|l'anno|scorso|io|sono|andato|vedere|una|mostra|in|un|museo|a|Varsavia|e|in|questa|mostra|c'|c'|c'era|il|video|di una|performance|artistica For example, last year I went to see an exhibition in a museum in Warsaw and in this exhibition there was the video of an artistic performance. Por ejemplo, el año pasado, fui a ver una exposición en un museo en Varsovia y en esa exposición, había un video de una performance artística. Por exemplo, no ano passado, eu fui ver uma exposição em um museu em Varsóvia e nessa exposição, havia o vídeo de uma performance artística. Ad esempio, l'anno scorso, sono andato a vedere un'esposizione in un museo a Varsavia e in questa esposizione c'era il video di una performance artistica. على سبيل المثال، في العام الماضي، ذهبت لرؤية معرض في متحف في وارسو، وفي هذا المعرض، كان هناك فيديو لأداء فني. Et cette performance artistique, c'était un groupe de chanteurs d'opéra polonais qui s'était rendu dans un petit village d'Haïti pour faire une représentation d'un célèbre opéra polonais. ||performance||||||singers|of opera|||had|rendered||||village|||||representation|||opera| e|essa|performance|artística|era|um|grupo|de|cantores|de ópera|poloneses|que|se|dirigido|em|um|pequeno|vila|do Haiti|para|fazer|uma|apresentação|de um|famoso|ópera|polonesa e|questa|performance|artistica|era|un|gruppo|di|cantanti|d'opera|polacchi|che|si era|recato|in|un|piccolo|villaggio|di Haiti|per|fare|una|rappresentazione|di un|famoso|opera|polacca ||||||||歌手||||||||||||||演出|||歌剧| و|هذه|الأداء|الفني|كان|مجموعة|مجموعة|من|مغنيين|أوبرا|بولنديين|الذين|قد|ذهب|إلى|قرية|صغيرة|قرية|هايتي|من أجل|تقديم|عرض|عرض|لأوبرا|شهير|أوبرا|بولندي |||||||||opery||||||||||||||||opera| Y|esta|actuación|artística|era|un|grupo|de|cantantes|de ópera|polaco|que|se|trasladado|a|un|pequeño|pueblo|de Haití|para|hacer|una|representación|de un|célebre|ópera|polaco And this artistic performance, it was a group of Polish opera singers who had gone to a small village in Haiti to make a representation of a famous Polish opera. Y esa performance artística era un grupo de cantantes de ópera polacos que se había trasladado a un pequeño pueblo de Haití para hacer una representación de una famosa ópera polaca. E essa performance artística era um grupo de cantores de ópera poloneses que havia ido a uma pequena vila no Haiti para fazer uma apresentação de uma famosa ópera polonesa. E questa performance artistica era un gruppo di cantanti d'opera polacchi che si era recato in un piccolo villaggio di Haiti per fare una rappresentazione di un famoso opera polacca. وكان هذا الأداء الفني عبارة عن مجموعة من مغني الأوبرا البولنديين الذين ذهبوا إلى قرية صغيرة في هايتي لتقديم عرض لأوبرا بولندية شهيرة. Et moi, je me suis demandé : «mais pourquoi sont-ils allés faire cet opéra à Haïti?» E en fait, il s'avérait qu'à Haïti, il y a des descendants de soldats polonais, des petits petits enfants, de soldats polonais qui se trouvaient à Haïti au début du XIXème siècle. |||||||||||||opera|||In fact|||it|was turning out|||||||descendants||soldiers|polish|of the|small||||||||were||||||19th| e|eu|eu|me|estou|perguntado|mas|por que|||ido||essa|ópera|em|Haiti|e|em|fato|se||que em|Haiti|há|lá|há|alguns|descendentes|de|soldados|poloneses|alguns|pequenos||filhos|de|soldados|poloneses|que|se|encontravam|em|Haiti|no|início|do|século XIX| ||||||||||||||||||||sich herausstellte|||||||Nachkommen|||||||||||||||||||| e|io|io|mi|sono|chiesto|ma|perché|||andati|fare|questo|opera|a|Haiti|e|in|fatto|c'|si è rivelato|che a|Haiti|ci|è|è|dei|discendenti|di|soldati|polacchi|dei|piccoli||bambini|di|soldati|polacchi|che|si|trovavano|a|Haiti|all'|inizio|del|XIX secolo| ||||||但是|||他们|||||||||||证明||||||||||||||||||||||||||| و|أنا|أنا|نفسي|كنت|تساءلت|لكن|لماذا|||ذهبوا|لعمل|هذا|أوبرا|في|هايتي|و|في|الواقع|هناك|اتضح|أنه في|هايتي|هناك|هناك|يوجد|بعض|أحفاد|من|جنود|بولنديين|بعض|صغار|أحفاد|أطفال|من|جنود|بولنديين|الذين|أنفسهم|كانوا|في|هايتي|في|بداية|القرن|التاسع عشر| ||||||||||||||||||||okazało się||||||||||||||||||||znajdowali||||||| Y|yo|yo|me|estoy|preguntado|pero|por qué|||a|hacer|este|ópera|en|Haití|Y|en|realidad|él|resultaba|que en|Haití|||||||||||||||||||||a|principio|de|siglo XIX|siglo And I asked myself, "but why did they go to do this opera in Haiti?" In fact, it turns out that in Haiti, there are descendants of Polish soldiers, little grandchildren, Polish soldiers who were in Haiti in the early 19th century. Y yo me pregunté: «¿pero por qué fueron a hacer esa ópera a Haití?» Y de hecho, resultó que en Haití hay descendientes de soldados polacos, bisnietos de soldados polacos que se encontraban en Haití a principios del siglo XIX. E eu me perguntei: "mas por que eles foram fazer essa ópera no Haiti?" E na verdade, descobriu-se que no Haiti, há descendentes de soldados poloneses, bisnetos de soldados poloneses que estavam no Haiti no início do século XIX. E io mi sono chiesto: «ma perché sono andati a fare quest'opera ad Haiti?» E in effetti, si scoprì che ad Haiti ci sono dei discendenti di soldati polacchi, dei piccoli bambini, di soldati polacchi che si trovavano ad Haiti all'inizio del XIX secolo. وتساءلت: «لماذا ذهبوا لتقديم هذه الأوبرا في هايتي؟» وفي الواقع، تبين أنه في هايتي، هناك أحفاد لجنود بولنديين، أطفال أطفال، لجنود بولنديين كانوا في هايتي في بداية القرن التاسع عشر. Alors là, je me suis demandé : «mais comment des soldats polonais se sont retrouvés à Haïti au début du XIXe siècle?» Ça me paraissait vraiment bizarre, mais à l'époque, je n'ai pas vraiment cherché à en savoir plus. ||||||but||||||are|ended up||||||19th|||me|seemed||||||||not||searched|||know|more então|lá|eu|me|estou|perguntado|mas|como|alguns|soldados|poloneses|se|estão|encontrado|em|Haiti|no|início|do|século XIX||isso|me|parecia|realmente|estranho||na||eu|não|não|realmente|procurei||em|saber|mais |||||||||||||gelandet befunden|||||||||||||||||||||||| allora|lì|io|mi|sono|chiesto|ma|come|dei|soldati|polacchi|si|sono|ritrovati|a|Haiti|all'|inizio|del|XIX secolo||questo|mi|sembrava|davvero|strano|ma|a|quel tempo|io|non ho|non|davvero|cercato|a|di|sapere|di più إذن|هناك|أنا|نفسي|كنت|تساءلت|لكن|كيف|بعض|جنود|بولنديين|أنفسهم|كانوا|وجدوا|في|هايتي|في|بداية|القرن|التاسع عشر|القرن|ذلك|لي|بدا|حقًا|غريب|لكن|في|ذلك الوقت|أنا|لم|لا|حقًا|بحثت|إلى|في|معرفة|المزيد Entonces|allí|yo|me|estaba|pregunté|pero|cómo|unos|soldados|polacos|se|encontraron|encontrados|en|Haití|a|principio|del|siglo XIX|siglo|Eso|me|parecía|realmente|raro|pero|en|la época|yo|no|no|realmente|busqué|a|en|saber|más Ich fragte mich: "Wie kommen polnische Soldaten Anfang des 19. Jahrhunderts nach Haiti?" Das kam mir sehr seltsam vor, aber damals habe ich nicht weiter nachgefragt. So there, I asked myself: "but how did Polish soldiers find themselves in Haiti at the beginning of the 19th century?" It seemed really weird, but at the time, I didn't really try to find out more. Entonces, me pregunté: «¿pero cómo llegaron soldados polacos a Haití a principios del siglo XIX?» Me parecía realmente extraño, pero en ese momento, no busqué realmente saber más. Então, eu me perguntei: "mas como soldados poloneses foram parar no Haiti no início do século XIX?" Isso me parecia realmente estranho, mas na época, eu não procurei saber mais. Allora lì, mi sono chiesto: «ma come sono finiti dei soldati polacchi ad Haiti all'inizio del XIX secolo?» Mi sembrava davvero strano, ma all'epoca non ho davvero cercato di saperne di più. لذا، تساءلت: «كيف انتهى المطاف بالجنود البولنديين في هايتي في بداية القرن التاسع عشر؟» بدا لي ذلك غريبًا حقًا، لكن في ذلك الوقت، لم أبحث حقًا لمعرفة المزيد.

Et puis récemment, j'ai commencé à lire le nouveau livre de l'économiste français Thomas Piketty, un livre qui s'intitule «Capital et idéologie». |||||||||||the economist|||Piketty||||is titled|Capital||ideology e|então|recentemente|eu|comecei|a|ler|o|novo|livro|do|economista|francês|Thomas|Piketty|um|livro|que|se intitula|Capital|e|ideologia |||||||||||||||||das|||| e|poi|recentemente|ho|iniziato|a|leggere|il|nuovo|libro|dell'|economista|francese|Thomas|Piketty|un|libro|che|si intitola|Capital|e|ideologia |||||||||||经济学家|||||||||| ثم|بعد|مؤخرًا|أنا|بدأت|إلى|قراءة|الكتاب|الجديد|الكتاب|لـ|الاقتصادي|الفرنسي|توماس|بيكيتي|كتاب|كتاب|الذي|يحمل عنوان|كابيتال|و|إيديولوجيا |||||||||||ekonomista|||||||||| Y|luego|recientemente|he|comenzado|a|leer|el|nuevo|libro|del|economista|francés|Thomas|Piketty|un|libro|que|se titula|Capital|y|ideología And then recently, I started reading the new book by French economist Thomas Piketty, a book called “Capital and ideology”. Y luego, recientemente, comencé a leer el nuevo libro del economista francés Thomas Piketty, un libro titulado «Capital e ideología». E então, recentemente, comecei a ler o novo livro do economista francês Thomas Piketty, um livro intitulado «Capital e Ideologia». E poi recentemente ho iniziato a leggere il nuovo libro dell'economista francese Thomas Piketty, un libro intitolato «Capitale e ideologia». ثم مؤخرًا، بدأت أقرأ الكتاب الجديد للاقتصادي الفرنسي توماس بيكيتي، وهو كتاب بعنوان «رأس المال والأيديولوجيا». Et dedans, Piketty explique que les Haïtiens ont dû payer une énorme dette à la France pendant des dizaines et des dizaines d'années. |внутри||||||||||||||||||||| |inside|||||Haitians||had|pay|||debt||||||dozens|||dozens| e|dentro|Piketty|explica|que|os|haitianos|tiveram|que||uma|enorme|dívida|a|a|França|durante|dezenas|dezenas|e|dezenas|dezenas|de anos |drin|||||||||||Schuld|||||||||| e|dentro|Piketty|spiega|che|gli|haitiani|hanno|dovuto|pagare|una|enorme|debito|a|la|Francia|per|decine|decine|e|decine|decine|anni ||||||||||||债务|||||||||| ثم|في داخله|بيكيتي|يشرح|أن|الـ|هايتيين|هم|اضطروا|دفع|دين|هائل|دين|إلى|الـ|فرنسا|خلال|العديد من|عقود|و|العديد من|عقود|سنوات Y|dentro|Piketty|explica|que|los|haitianos|han|debido|pagar|una|enorme|deuda|a|la|Francia|durante|decenas|||||de años Und darin erklärt Piketty, dass die Haitianer über Jahrzehnte und Jahrzehnte hinweg eine enorme Schuld an Frankreich zahlen mussten. And in it, Piketty explains that the Haitians have had to pay a huge debt to France for decades and decades. Y en él, Piketty explica que los haitianos tuvieron que pagar una enorme deuda a Francia durante decenas y decenas de años. E nele, Piketty explica que os haitianos tiveram que pagar uma enorme dívida à França por dezenas e dezenas de anos. E all'interno, Piketty spiega che gli haitiani hanno dovuto pagare un enorme debito alla Francia per decine e decine di anni. وفيه، يشرح بيكيتي أن الهايتيين كان عليهم دفع ديون ضخمة لفرنسا لعشرات السنين. Alors ça aussi, ça m'a semblé étrange. |||||seemed| então|isso|também|isso|me|pareceu|estranho allora|questo|anche|questo|mi ha|sembrato|strano إذًا|ذلك|أيضًا|ذلك|لي|بدا|غريب |||||思えた| Entonces|eso|también|eso|me|pareció|extraño So that too seemed strange to me. Мне это тоже показалось странным. Así que eso también me pareció extraño. Então isso também me pareceu estranho. Quindi anche questo mi è sembrato strano. لذا، بدا لي هذا أيضًا غريبًا. Je me suis demandé d'où venait cette dette. |me||||came||debt eu|me|estou|perguntei|de onde|vinha|essa|dívida io|mi|sono|chiesto|da dove|veniva|questa|debito 我||||||| أنا|لي|كنت|تساءلت|من أين|جاء|هذه|دين Yo|me|estoy|pregunté|de dónde|venía|esta|deuda I wondered where this debt came from. Me pregunté de dónde venía esa deuda. Eu me perguntei de onde vinha essa dívida. Mi sono chiesto da dove provenisse questo debito. تساءلت من أين جاءت هذه الديون. Parce que dans mes souvenirs, ce n'est pas quelque chose dont on parle dans les cours d'histoire à l'école en France. لأن|أن|في|ذكرياتي|ذكريات|هذا|ليس|لا|شيء|شيء|الذي|نحن|نتحدث|في|الدروس|الدروس|التاريخ|في|المدرسة|في|فرنسا ||||memories||||||that|||||||||| porque|que|em|minhas|memórias|isso|não é|não|algo|coisa|de que|se|fala|em|as|aulas|de história|na|escola|na|França Porque|que|en|mis|recuerdos|esto|no es|no|algo|cosa|de la que|se|habla|en|los|clases|de historia|en|la escuela|en|Francia perché|che|in|i miei|ricordi|questo|non è|non|qualche|cosa|di cui|si|parla|in|le|corsi|di storia|a|scuola|in|Francia Because in my memories, it's not something we talk about in history lessons at school in France. Потому что, насколько я помню, это не то, о чем мы говорим на уроках истории в школе во Франции. Porque en mis recuerdos, no es algo de lo que se hable en las clases de historia en la escuela en Francia. Porque nas minhas lembranças, isso não é algo que se fala nas aulas de história na escola na França. Perché nei miei ricordi, non è qualcosa di cui si parla nei corsi di storia a scuola in Francia. لأن في ذاكرتي، هذا ليس شيئًا نتحدث عنه في دروس التاريخ في المدرسة في فرنسا. J'ai jamais entendu parler d'Haïti pendant mes cours d'histoire à l'école. لقد|أبدا|سمعت|أتحدث|عن هايتي|خلال|دروسي|دروسي|التاريخ|في|المدرسة ||||of Haiti|||||| eu|nunca|ouvido|falar|de Haiti|durante|minhas|aulas|de história|na|escola Yo|nunca|escuché|hablar|de Haití|durante|mis|clases|de historia|en|la escuela ho|mai|sentito|parlare|di Haiti|durante|i miei|corsi|di storia|a|scuola I never heard of Haiti during my history lessons at school. Nunca escuché hablar de Haití durante mis clases de historia en la escuela. Nunca ouvi falar do Haiti durante minhas aulas de história na escola. Non ho mai sentito parlare di Haiti durante le mie lezioni di storia a scuola. لم أسمع أبدًا عن هايتي خلال دروس التاريخ في المدرسة. Donc voilà, ça aussi, ça a éveillé ma curiosité. ||||||awakened||curiosity então|aqui|isso|também|isso|teve|despertado|minha|curiosidade ||||||eweckt|| quindi|ecco|questo|anche|questo|ha|svegliato|la mia|curiosità لذلك|ها هو|ذلك|أيضا|ذلك|قد|أثار|فضولي|فضولي Entonces|aquí|eso|también|eso|ha|despertado|mi|curiosidad So there you have it, that also aroused my curiosity. Вот и все, что тоже вызвало у меня любопытство. Así que, ahí lo tienes, eso también despertó mi curiosidad. Então, aí está, isso também despertou minha curiosidade. Quindi ecco, anche questo ha risvegliato la mia curiosità. لذا، هذا أيضًا أثار فضولي.

Et le dernier élément qui m'a poussé à m'intéresser à Haïti, c'est un email que j'ai reçu d'une auditrice qui s'appelle Ildi. And|||element|||pushed||interest me|||||email|||||||is called|Ildi e|o|último|elemento|que|me|levado|a|me interessar|a|Haiti|é|um|email|que|eu|recebido|de uma|ouvinte|que|se chama|Ildi e|l'|ultimo|elemento|che|mi ha|spinto|a|interessarmi|a|Haiti|è|un|email|che|ho|ricevuto|da un'|ascoltatrice|che|si chiama|Ildi |||||||||||||||||||||伊尔迪 و|العنصر|الأخير|عنصر|الذي|قد|دفعني|إلى|الاهتمام|بـ|هايتي|هو|بريد|بريد|الذي|لقد|تلقيت|من|مستمعة|التي|اسمها|إيلدي |||||||||||||||||||||Ildi Y|el|último|elemento|que|me|empujó|a|interesarme|a|Haití|es|un|correo electrónico|que|yo he|recibido|de una|oyente|que|se llama|Ildi And the last element which pushed me to be interested in Haiti, it is an email which I received from an auditor called Ildi. Y el último elemento que me llevó a interesarme por Haití es un correo electrónico que recibí de una oyente llamada Ildi. E o último elemento que me levou a me interessar pelo Haiti foi um e-mail que recebi de uma ouvinte chamada Ildi. E l'ultimo elemento che mi ha spinto a interessarmi ad Haiti è un'email che ho ricevuto da un'ascoltatrice di nome Ildi. والعنصر الأخير الذي دفعني للاهتمام بهايتي هو بريد إلكتروني تلقيته من مستمعة تدعى إيلدي. Ildi m'a raconté qu'elle est photographe et qu'elle apprend le français parce qu'elle va régulièrement à Haïti. Ildi|told me|told|||||||||||||| إيلدي|لي|أخبرت|أنها|هي|مصورة|و|أنها|تتعلم|الفرنسية|اللغة|لأن|أنها|تذهب|بانتظام|إلى|هايتي Ildi|me|contou|que ela|é|fotógrafa|e|que ela|aprende|o|francês|porque|que ela|vai|regularmente|a|Haiti Ildi|me|contó|que ella|es|fotógrafa|y|que ella|aprende|el|francés|porque|que ella|va|regularmente|a|Haití Ildi|mi ha|raccontato|che lei|è|fotografa|e|che lei|sta imparando|il|francese|perché|che lei|va|regolarmente|a|Haiti Ildi told me that she is a photographer and that she learns French because she regularly goes to Haiti. Ildi me contó que es fotógrafa y que está aprendiendo francés porque va regularmente a Haití. Ildi me contou que ela é fotógrafa e que está aprendendo francês porque vai regularmente ao Haiti. Ildi mi ha raccontato che è fotografa e che sta imparando il francese perché va regolarmente ad Haiti. أخبرتني إيلدي أنها مصورة وأنها تتعلم اللغة الفرنسية لأنها تذهب بانتظام إلى هايتي. Elle fait des reportages, des documentaires là-bas. هي|تقوم|ب|تقارير|ب|أفلام وثائقية|| |||reportages||documentaries||there Ela|faz|alguns|reportagens|alguns|documentários|| Ella|hace|unos|reportajes|unos|documentales|| lei|fa|dei|reportage|dei|documentari|| She does reports, documentaries there. Ella hace reportajes, documentales allí. Ela faz reportagens, documentários lá. Là fa reportage, documentari. إنها تقوم بتغطيات وأفلام وثائقية هناك. Je suis allé sur son site et j'ai découvert plein de choses passionnantes sur Haïti. |||||||I|||||exciting|| eu|estou|fui|em|seu|site|e|eu|descobri|cheio|de|coisas|fascinantes|sobre|Haiti ||||||||||||spannende|| io|sono|andato|su|suo|sito|e|ho|scoperto|pieno|di|cose|appassionanti|su|Haiti أنا|كنت|ذهبت|إلى|موقعها|موقع|و|لقد|اكتشفت|الكثير|من|أشياء|مثيرة|عن|هايتي Yo|fui|ido|en|su|sitio|y|yo he|descubierto|lleno|de|cosas|apasionantes|sobre|Haití I went to his site and discovered a lot of exciting things about Haiti. Fui a su sitio web y descubrí muchas cosas interesantes sobre Haití. Eu fui ao site dela e descobri muitas coisas fascinantes sobre o Haiti. Sono andato sul suo sito e ho scoperto molte cose interessanti su Haiti. ذهبت إلى موقعها واكتشفت الكثير من الأشياء المثيرة عن هايتي. Donc là, je me suis dit : «bon, c'est vraiment le moment de m'intéresser à ce sujet.» Parce que finalement, à part ces quelques éléments et puis ce séisme de 2010, je connaissais assez peu de choses sur Haïti mais j'avais l'impression qu'il y avait beaucoup de liens entre la France et Haïti, et qu'on ne parlait pas forcément de ces liens côté français. ||||||||||||interest|||||||||||||||seismic|||knew|enough|||||Haiti||I had||||||||||||||||was talking||necessarily|of|these|links|side| então|lá|eu|me|estou|disse|bom|é|realmente|o|momento|de|me interessar|a|esse|assunto|porque|que|afinal|a|parte|esses|poucos|elementos|e|então|esse|terremoto|de|eu|conhecia|bastante|pouco|de|coisas|sobre|Haiti|mas|eu|a impressão|que|há|havia|muitos|de|laços|entre|a|França|e|Haiti|e|que se|não|falava|não|necessariamente|sobre|esses|laços|lado|francês quindi|lì|io|mi|sono|detto|bene|è|davvero|il|momento|di|interessarmi|a|questo|argomento|perché|che|alla fine|a|parte|questi|pochi|elementi|e|poi|questo|terremoto|del|io|conoscevo|abbastanza|poco|di|cose|su|Haiti|ma|avevo|l'impressione|che ci|ci|fosse|molti|di|legami|tra|la|Francia|e|Haiti|e|che si|non|parlava|non|necessariamente|di|questi|legami|lato|francese |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||不|||||| لذلك|هنا|أنا|لي|كنت|قلت|حسنًا|إنه|حقًا|الوقت|الوقت|ل|أهتم|ب|هذا|الموضوع|لأن|أن|في النهاية|إلى|باستثناء|هذه|القليلة|عناصر|و|ثم|هذا|زلزال|في|أنا|كنت أعرف|بما فيه الكفاية|قليل|من|أشياء|عن|هايتي|لكن|كان لدي|انطباع|أنه|هناك|كان|الكثير|من|روابط|بين|فرنسا||و|هايتي|و|أننا|لا|نتحدث|ليس|بالضرورة|عن|هذه|روابط|جانب|الفرنسي Entonces|ahí|yo||||bien|es|realmente|el|momento|de|interesarme|en|este|tema|||finalmente|||estos|pocos|elementos|y|luego|este|terremoto|de|yo|conocía|bastante|poco|de|cosas|sobre|Haití|pero|tenía|la impresión|que había|y|había|muchos|de|vínculos|entre|la|Francia|y|Haití|y|que uno|no|hablaba|no|necesariamente|de|esos|vínculos|lado|francés ||||||||||||interesować się||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| So there, I said to myself: "Well, this is really the time to take an interest in this subject." Because finally, apart from these few elements and then this earthquake of 2010, I knew very little about Haiti but I had the impression that there were a lot of links between France and Haiti, and that no one not necessarily talking about these links on the French side. Así que pensé: «bueno, realmente es el momento de interesarme por este tema.» Porque al final, aparte de estos pocos elementos y del terremoto de 2010, sabía bastante poco sobre Haití, pero tenía la impresión de que había muchos lazos entre Francia y Haití, y que no se hablaba necesariamente de esos lazos del lado francés. Então, eu pensei: «bom, é realmente o momento de me interessar por esse assunto.» Porque, no final das contas, além desses poucos elementos e do terremoto de 2010, eu conhecia muito pouco sobre o Haiti, mas tinha a impressão de que havia muitos laços entre a França e o Haiti, e que não se falava necessariamente sobre esses laços do lado francês. Quindi mi sono detto: «bene, è davvero il momento di interessarmi a questo argomento.» Perché alla fine, a parte questi pochi elementi e il terremoto del 2010, sapevo abbastanza poco su Haiti, ma avevo l'impressione che ci fossero molti legami tra la Francia e Haiti, e che non si parlasse necessariamente di questi legami dal lato francese. لذا، قلت لنفسي: «حسناً، إنه حقاً الوقت المناسب للاهتمام بهذا الموضوع.» لأنه في النهاية، بخلاف هذه العناصر القليلة وزلزال 2010، كنت أعرف القليل جداً عن هايتي لكن كان لدي انطباع أن هناك الكثير من الروابط بين فرنسا وهايتي، وأننا لا نتحدث بالضرورة عن هذه الروابط من الجانب الفرنسي. Donc ça, ça a vraiment éveillé ma curiosité et j'ai décidé de faire quelques recherches pour en savoir plus. لذلك|ذلك|ذلك|قد|حقًا|أثار|فضولي|فضول|و|لقد|قررت|أن|أفعل|بعض|أبحاث|من أجل|في|معرفة|المزيد ||it|||awakened|||||||do|||||| então|isso|isso|a|realmente|despertou|minha|curiosidade|e|eu|decidi|de|fazer|algumas|pesquisas|para|sobre|saber|mais Entonces|eso|eso|ha|realmente|despertado|mi|curiosidad|y|he|decidido|de|hacer|algunas|investigaciones|para|en|saber|más quindi|questo|questo|ha|davvero|risvegliato|mia|curiosità|e|ho|deciso|di|fare|alcune|ricerche|per|di|sapere|di più So that really piqued my curiosity and I decided to do some research to find out more. Así que esto realmente despertó mi curiosidad y decidí hacer algunas investigaciones para saber más. Então isso realmente despertou minha curiosidade e decidi fazer algumas pesquisas para saber mais. Quindi questo ha davvero risvegliato la mia curiosità e ho deciso di fare alcune ricerche per saperne di più. لذا، هذا حقًا أثار فضولي وقررت القيام ببعض الأبحاث لمعرفة المزيد.

Donc, dans cet épisode, on va voir quels sont les liens entre la France et Haïti et pourquoi, en France, on essaye d'oublier l'histoire qu'on a avec ce pays. لذلك|في|هذه|حلقة|نحن|سوف|نرى|ما|هي|الروابط|روابط|بين|فرنسا|فرنسا|||||||نحن|نحاول|نسيان|التاريخ|الذي نحن|لدينا|مع|هذا|البلد |||||||||||between|||||||||||to forget|||has||| então|neste|este|episódio|nós|vamos|ver|quais|são|os|laços|entre|a|França|e|Haiti|e|por que|na|França|nós|tentamos|esquecer|a história|que nós|temos|com|este|país Entonces|en|este|episodio|nosotros|va|a ver|cuáles|son|los|vínculos|entre|la|Francia|y|Haití|y|por qué|en|Francia|se|intenta|olvidar|la historia|que se|tiene|con|este|país quindi|in|questo|episodio|noi|andremo|vedere|quali|sono|i|legami|tra|la|Francia|e|Haiti|e|perché|in|Francia|noi|cerchiamo|di dimenticare|la storia|che abbiamo|con||questo|paese So, in this episode, we will see what the links are between France and Haiti and why, in France, we are trying to forget the history we have with this country. Así que, en este episodio, vamos a ver cuáles son los vínculos entre Francia y Haití y por qué, en Francia, intentamos olvidar la historia que tenemos con este país. Portanto, neste episódio, vamos ver quais são os laços entre a França e o Haiti e por que, na França, tentamos esquecer a história que temos com este país. Quindi, in questo episodio, vedremo quali sono i legami tra la Francia e Haiti e perché, in Francia, si cerca di dimenticare la storia che abbiamo con questo paese. لذا، في هذه الحلقة، سنرى ما هي الروابط بين فرنسا وهايتي ولماذا، في فرنسا، نحاول نسيان التاريخ الذي لدينا مع هذا البلد.

Pour commencer, on va essayer de comprendre comment les Français sont arrivés à Haïti. To||||||||||are|arrived||Haiti para|começar|nós|vamos|tentar|de|entender|como|os|franceses|chegaram|a|a|Haiti per|iniziare|noi|andremo|provare|a|capire|come|i|francesi|sono|arrivati|a|Haiti |||||||||||到达|| من أجل|البدء|نحن|سوف|نحاول|أن|نفهم|كيف|الفرنسيون|الفرنسيون|هم|وصلوا|إلى|هايتي Para|comenzar|nosotros|vamos|intentar|a|entender|cómo|los|franceses|llegaron|llegaron|a|Haití To begin, we will try to understand how the French arrived in Haiti. Para empezar, vamos a intentar entender cómo los franceses llegaron a Haití. Para começar, vamos tentar entender como os franceses chegaram ao Haiti. Per cominciare, cercheremo di capire come i francesi siano arrivati ad Haiti. للبدء، سنحاول فهم كيف وصل الفرنسيون إلى هايتي. Ce n'étaient pas les premiers à mettre le pied sur l'île. These||not|the|first||put||foot|| هؤلاء|لم يكونوا|ليسوا|الأوائل|الأوائل|على|وضع|القدم|القدم|على|الجزيرة isso|não eram|não|os|primeiros|a|colocar|o|pé|em|a ilha Esto|no eran|los primeros|los|primeros|en|poner|el|pie|sobre|la isla questo|non erano|non|i|primi|a|mettere|il|piede|su|l'isola Sie waren nicht die ersten, die einen Fuß auf die Insel setzten. They were not the first to set foot on the island. No fueron los primeros en pisar la isla. Eles não foram os primeiros a pisar na ilha. Non erano i primi a mettere piede sull'isola. لم يكونوا الأوائل الذين وطأت أقدامهم الجزيرة. Évidemment, avant eux, il y avait des Indiens, mais il y a aussi eu les Espagnols qui sont arrivés avec Christophe Colomb en 1492. |||||||Indians||||||||Spaniards|||||Christopher|Columbus| obviamente|antes|eles|ele|lá|havia|uns|índios|mas|ele|lá|há|também|houve|os|espanhóis|que|são|chegados|com|Cristóvão|Colombo|em ovviamente|prima di|loro|c'era|lì|c'erano|degli|indiani|ma|c'era|lì|anche||ci sono stati|gli|spagnoli|che|sono|arrivati|con|Cristoforo|Colombo|nel من الواضح|قبل|هم|هناك|هناك|كان لديه|بعض|الهنود|لكن|هناك|هناك|كان لديه|أيضا|حصل على|ال|الإسبان|الذين|كانوا|وصلوا|مع|كريستوف|كولومب|في Evidentemente|antes de|ellos|había|también|||||||||||||||||Colón|en |||||||Indianie||||||||||||||Kolumb| Obviously, before them, there were Indians, but there were also the Spaniards who arrived with Christopher Columbus in 1492. Evidentemente, antes de ellos, había indios, pero también llegaron los españoles con Cristóbal Colón en 1492. Évidentemente, antes deles, havia índios, mas também houve os espanhóis que chegaram com Cristóvão Colombo em 1492. Ovviamente, prima di loro c'erano gli indiani, ma ci sono stati anche gli spagnoli che sono arrivati con Cristoforo Colombo nel 1492. بالطبع، قبلهم، كان هناك هنود، ولكن كان هناك أيضًا الإسبان الذين وصلوا مع كريستوفر كولومبوس في عام 1492. Christophe Colomb a «découvert» Haïti et là, il a appliqué sa stratégie habituelle. |Columbus|||Haiti||there|||applied||strategy|usual Cristóvão|Colombo|ele|descobriu|Haiti|e|lá|ele|ele|aplicou|sua|estratégia|habitual |||||||||angewendet||| Cristoforo|Colombo|ha|scoperto|Haiti|e|lì|ha||applicato|la sua|strategia|abituale كريستوف|كولومب|كان لديه|اكتشف|هايتي|و|هناك|هو|كان لديه|طبق|استراتيجيته||المعتادة Cristóbal|Colón|ha|descubierto|Haití|y|allí|él|ha|aplicado|su|estrategia|habitual Christopher Columbus "discovered" Haiti and there he applied his usual strategy. Христофор Колумб «открыл» Гаити и применил там свою обычную стратегию. Cristóbal Colón "descubrió" Haití y allí aplicó su estrategia habitual. Cristóvão Colombo "descobriu" o Haiti e lá aplicou sua estratégia habitual. Cristoforo Colombo ha "scoperto" Haiti e lì ha applicato la sua strategia abituale. كريستوفر كولومبوس "اكتشف" هايتي وهناك، طبق استراتيجيته المعتادة. Il a commencé par renommer l'île, il lui a donné le nom d'Hispaniola, et il a forcé les indigènes à travailler dans les mines pour trouver de l'or. ||||rename||||||||of Hispaniola||||||indigenous|||||mines||||gold ele|ele|começou|por|renomear|a ilha|ele|a ela|ele|deu|o|nome|de Hispaniola|e|ele|ele|forçou|os|indígenas|a|trabalhar|em|as|minas|para|encontrar|de|ouro ||||umbenennen||||||||||||||||||||||| ha|ha|||||ha||||||||||costretto|gli|indigeni|a|lavorare|nelle|le|miniere|per|trovare|dell'| ||||重命名||||||||伊斯帕尼奥拉岛||||||土著人|||||矿山|||| هو|كان لديه|بدأ|ب|إعادة تسمية|الجزيرة|هو|لها|كان لديه|أعطى|الاسم|اسم|هيسبانيولا|و|هو|كان لديه|أجبر|ال|السكان الأصليون|على|العمل|في|ال|المناجم|من أجل|العثور|على|الذهب ||||nazwać||||||||Hispaniola||||||rdzenni mieszkańcy||||||||| Él|(verbo auxiliar)|comenzó|por|renombrar|la isla|Él|le|(verbo auxiliar)|dio|el|nombre|de Hispaniola|y|Él|(verbo auxiliar)|forzó|a los|indígenas|a|trabajar|en|las|minas|para|encontrar|de|el oro He started by renaming the island, gave it the name Hispaniola, and forced the natives to work in the mines to find gold. Comenzó por renombrar la isla, le dio el nombre de La Española, y obligó a los indígenas a trabajar en las minas para encontrar oro. Ele começou renomeando a ilha, deu-lhe o nome de Hispaniola, e forçou os indígenas a trabalhar nas minas para encontrar ouro. Ha iniziato rinominando l'isola, dandole il nome di Hispaniola, e ha costretto gli indigeni a lavorare nelle miniere per cercare oro. بدأ بإعادة تسمية الجزيرة، وأطلق عليها اسم إسبانيولا، وأجبر السكان الأصليين على العمل في المناجم للبحث عن الذهب. L'or, vous savez, c'est ce métal précieux de couleur jaune. Gold|||||metal|precious|||yellow O ouro|você|sabe|é|este|metal|precioso|de|cor|amarela L'oro|voi|sapete|è|questo|metallo|prezioso|di|colore|giallo الذهب|أنتم|تعلمون|هو|هذا|المعدن|الثمين|من|لون|أصفر El oro|usted|sabe|es|este|metal|precioso|de|color|amarillo |||||metal|||| Gold, you know, is this precious yellow metal. El oro, ya saben, es ese metal precioso de color amarillo. O ouro, você sabe, é esse metal precioso de cor amarela. L'oro, sapete, è quel metallo prezioso di colore giallo. الذهب، كما تعلم، هو هذا المعدن الثمين ذو اللون الأصفر. C'était la source de richesse principale à l'époque. كانت|المصدر|مصدر|من|ثروة|رئيسية|في|ذلك الوقت ||||wealth||| era|a|fonte|de|riqueza|principal|na|época Era|la|fuente|de|riqueza|principal|en|la época era|la|fonte|di|ricchezza|principale|a|tempo It was the main source of wealth at the time. Era la principal fuente de riqueza en ese tiempo. Era a principal fonte de riqueza na época. Era la principale fonte di ricchezza dell'epoca. كانت المصدر الرئيسي للثروة في ذلك الوقت. Donc, Christophe Colomb et ses soldats avaient pour objectif principal de trouver de l'or sur ces nouvelles terres. ||||||had||goal|||find||gold|||| então|Cristóvão|Colombo|e|seus|soldados|tinham|para|objetivo|principal|de|encontrar|de|ouro|em|essas|novas|terras quindi|Cristoforo|Colombo|e|i suoi|soldati|avevano|per|obiettivo|principale|di|trovare|di|oro|su|queste|nuove|terre لذلك|كريستوف|كولومب|و|جنوده|جنود|كان لديهم|من أجل|هدف|رئيسي|من|العثور على|على|الذهب|على|هذه|جديدة|أراضٍ Entonces|Cristóbal|Colón|y|sus|soldados|tenían|para|objetivo|principal|de|encontrar|de|el oro|en|estas|nuevas|tierras |||||||||||||||||ziemie Kolumbus und seine Soldaten hatten also vor allem das Ziel, in dem neuen Land Gold zu finden. Therefore, Christopher Columbus and his soldiers had the main objective of finding gold on these new lands. Por lo tanto, Cristóbal Colón y sus soldados tenían como objetivo principal encontrar oro en estas nuevas tierras. Portanto, Cristóvão Colombo e seus soldados tinham como objetivo principal encontrar ouro nessas novas terras. Quindi, Cristoforo Colombo e i suoi soldati avevano come obiettivo principale quello di trovare oro in queste nuove terre. لذا، كان كريستوفر كولومب و جنوده يهدفون بشكل رئيسي إلى العثور على الذهب في هذه الأراضي الجديدة.

Ils ont forcé les indigènes, les Indiens, à travailler dans les mines. ||||indigenous||||||| eles|têm|forçado|os|indígenas|os|índios|a|trabalhar|em|as|minas ||||Ureinwohner||||||| essi|hanno|costretto|i|indigeni|gli|indiani|a|lavorare|nelle|le|miniere ||||土著||||||| هم|قد|أجبروا|ال|السكان الأصليين|ال|الهنود|على|العمل|في|ال|المناجم Ellos|han|forzado|a los|indígenas|a los|indios|a|trabajar|en|las|minas They forced the natives, the Indians, to work in the mines. Forzaron a los indígenas, los indios, a trabajar en las minas. Eles forçaram os indígenas, os índios, a trabalhar nas minas. Hanno costretto gli indigeni, gli indiani, a lavorare nelle miniere. لقد أجبروا السكان الأصليين، الهنود، على العمل في المناجم. Ceux qui ont refusé ont été massacrés. Those||||||massacred aqueles|que|têm|recusado|foram||massacrados ||||||massakriert coloro|che|hanno|rifiutato|hanno|stato|massacrati ||||||被 massacred أولئك|الذين|قد|رفضوا|قد|تم|ذبحهم ||||||masakrowani Aquellos|que|han|rechazado|han|sido|masacrados Those who refused were slaughtered. Aquellos que se negaron fueron masacrados. Aqueles que se recusaram foram massacrados. Coloro che si sono rifiutati sono stati massacrati. أولئك الذين رفضوا تم ذبحهم. Mais rapidement, les Espagnols se sont rendu compte que sur la partie occidentale de l'île, autrement dit la partie à l'ouest, il n'y avait pas d'or. |||Spaniards|real|are|realized|realized|||||western|||otherwise|||||||||| mas|rapidamente|os|espanhóis|se|estão|percebido|conta|que|sobre|a|parte|ocidental|da|ilha|de outra forma|dito|a|parte|a|oeste|não|lá|havia|não|ouro ||||||||||||westlichen||||||||||||| ma|rapidamente|gli|spagnoli|si|sono|reso|conto|che|su|la|parte|occidentale|dell'|isola|altrimenti|detto|la|parte|a|ovest|non|non|aveva|non|oro ||||自己|||||||||||||||||它|||| لكن|بسرعة|ال|الإسبان|أنفسهم|كانوا|أدرك|حساب|أن|على|الجزء|الغربي|الغربي|من|الجزيرة|بطريقة أخرى|يعني|الجزء|الغربي|إلى|الغرب|هناك|ليس هناك|كان|لا|ذهب Pero|rápidamente|los|españoles|se|(verbo auxiliar)|dado|cuenta|que|sobre|la|parte|occidental|de|la isla|de otra manera|dicho|la|parte|al|oeste|(pronombre)|no|había|(negación)|de oro But soon the Spaniards realized that on the western part of the island, that is, the western part, there was no gold. Pero rápidamente, los españoles se dieron cuenta de que en la parte occidental de la isla, es decir, la parte al oeste, no había oro. Mas rapidamente, os espanhóis perceberam que na parte ocidental da ilha, ou seja, a parte a oeste, não havia ouro. Ma rapidamente, gli spagnoli si resero conto che nella parte occidentale dell'isola, in altre parole la parte a ovest, non c'era oro. لكن سرعان ما أدرك الإسبان أنه في الجزء الغربي من الجزيرة، بمعنى آخر الجزء إلى الغرب، لم يكن هناك ذهب. Donc ils n'avaient pas vraiment d'intérêt à être là et ils ont plutôt concentré leur présence sur la partie orientale de l'île, à l'est. لذلك|هم|لم يكن لديهم|لا|حقا|مصلحة|في|أن يكونوا|هناك|و|هم|قد|بدلاً من ذلك|ركزوا|وجودهم||على|الجزء|الشرقي|الشرقي|من|الجزيرة|إلى|الشرق |||||of interest||||||||concentrated||||||eastern|||| então|eles|não tinham|não|realmente|interesse|em|estar|lá|e|eles|têm|mais|concentrado|sua|presença|sobre|a|parte|oriental|da|ilha|a|leste Entonces|ellos|no tenían|realmente|realmente|interés|en|estar|allí|y|ellos|han|más bien|concentrado|su|presencia|en|la|parte|oriental|de|la isla|al|este quindi|essi|non avevano|non|davvero|interesse|a|essere|lì|e|essi|hanno|piuttosto|concentrato|la loro|presenza|su|la|parte|orientale|dell'|isola|a|est So they didn't really have any interest in being there and instead focused their presence on the eastern part of the island, to the east. Así que realmente no tenían interés en estar allí y concentraron su presencia en la parte oriental de la isla, al este. Portanto, eles não tinham realmente interesse em estar lá e concentraram sua presença na parte oriental da ilha, a leste. Quindi non avevano davvero interesse a essere lì e concentrarono piuttosto la loro presenza sulla parte orientale dell'isola, a est. لذا لم يكن لديهم حقًا مصلحة في التواجد هناك وبدلاً من ذلك ركزوا وجودهم في الجزء الشرقي من الجزيرة، إلى الشرق. Ça, attention, ça va être important pour le reste de l'histoire donc essayez de bien le comprendre. ذلك|انتبهوا|ذلك|سيكون|أن يكون|مهم|لبقية|القصة|الباقي|من|القصة|لذلك|حاولوا|أن|جيدًا|ذلك|تفهموا ||||||||||||try|||| isso|atenção|isso|vai|ser|importante|para|o|resto|da|história|então|tentem|de|bem|isso|entender Eso|atención|eso|va|ser|importante|para|el|resto|de|la historia|así que|intenten|de|bien|lo|entender questo|attenzione|questo|andrà|essere|importante|per|il|resto|della|storia|quindi|provate|a|bene|lo|capire That, be careful, it will be important for the rest of the story so try to understand it well. Esto, atención, va a ser importante para el resto de la historia, así que intenten entenderlo bien. Isso, atenção, vai ser importante para o resto da história, então tente entender bem. Questo, attenzione, sarà importante per il resto della storia, quindi cercate di capirlo bene. هذا، انتبه، سيكون مهمًا لبقية القصة لذا حاول أن تفهمه جيدًا. Christophe Colomb et ses soldats étaient plutôt présents sur la partie est de l'île. |||||were|rather|present||||is|| Cristóvão|Colombo|e|seus|soldados|estavam|mais|presentes|sobre|a|parte|leste|da|ilha Cristoforo|Colombo|e|i suoi|soldati|erano|piuttosto|presenti|su|la|parte|est|dell'|isola |||||||存在|||||| كريستوف|كولومب|و|جنوده|الجنود|كانوا|إلى حد ما|موجودين|على|الجزء|الشرقي|الشرق|من|الجزيرة Cristóbal|Colón|y|sus|soldados|estaban|bastante|presentes|en|la|parte|este|de|la isla Christopher Columbus and his soldiers were rather present on the eastern part of the island. Христофор Колумб и его солдаты довольно часто присутствовали в восточной части острова. Kristof Kolomb ve askerleri adanın doğu kesiminde daha aktifti. Cristóbal Colón y sus soldados estaban más bien presentes en la parte este de la isla. Cristóvão Colombo e seus soldados estavam mais presentes na parte leste da ilha. Cristoforo Colombo e i suoi soldati erano piuttosto presenti sulla parte est dell'isola. كان كريستوفر كولومبوس وجنوده موجودين بشكل أساسي في الجزء الشرقي من الجزيرة.

Et comme le reste (donc la partie occidentale) était libre, des pirates français ont commencé à s'y installer au XVIIème siècle. ||||thus|||western||||pirates|||||settle there|settle||17th| e|como|o|resto|portanto|a|parte|ocidental|estava|livre|alguns|piratas|franceses|eles têm|começado|a|se|instalar|no|século XVII|século e|come|il|resto|quindi|la|parte|occidentale|era|libera|dei|pirati|francesi|hanno|iniziato|a|a stabilirsi|installarsi|nel|XVII|secolo |||||||||||海盗||||||||| و|كما|ال|الباقي|لذلك|ال|الجزء|الغربي|كان|حراً|بعض|قراصنة|فرنسيون|قد|بدأوا|إلى|هناك|الاستقرار|في|السابع عشر|القرن |||||||||||piraci||||||||| Y|como|el|resto|(entonces|la|parte|occidental)|estaba|libre|unos|piratas|franceses|han|comenzado|a|a instalarse|instalar|en|siglo XVII|siglo And as the rest (so the western part) was free, French pirates began to settle there in the 17th century. А поскольку остальная часть (а значит и западная часть) была свободна, французские пираты начали селиться здесь в 17 веке. Ve geri kalanı (yani batı kısmı) özgür olduğu için, Fransız korsanlar 17. yüzyılda buraya yerleşmeye başladı. Y como el resto (por lo tanto, la parte occidental) estaba libre, los piratas franceses comenzaron a establecerse allí en el siglo XVII. E como o resto (portanto a parte ocidental) estava livre, piratas franceses começaram a se instalar lá no século XVII. E poiché il resto (quindi la parte occidentale) era libero, i pirati francesi hanno iniziato a stabilirsi lì nel XVII secolo. ومثلما كانت بقية المنطقة (أي الجزء الغربي) حرة، بدأ القراصنة الفرنسيون في الاستقرار هناك في القرن السابع عشر. Parce que oui, dans les Caraïbes, il y avait beaucoup de pirates qui attaquaient les navires, les bateaux qui transportaient justement ces richesses du Nouveau Monde, les métaux précieux, les épices, etc. |||||Caribbean||||||pirates||attacked|the|ships||boats||transported|just||riches|||||metals|precious||spices| porque|que|sim|nas|as|Caraíbas|havia|lá|havia|muitos|de|piratas|que|atacavam|os|navios|os|barcos|que|transportavam|justamente|essas|riquezas|do|Novo|Mundo|os|metais|preciosos|as|especiarias|etc |||||||||||||||Schiffe|||||||||||||||| perché|che|sì|nei|i|Caraibi|c'|c'|c'era|molti|di|pirati|che|attaccavano|le|navi|i|barche|che|trasportavano|proprio|queste|ricchezze|del|Nuovo|Mondo|i|metalli|preziosi|le|spezie|ecc |||||||||||||||船||||运输||||||||贵金属|||| لأن|أن|نعم|في|ال|الكاريبي|هناك|هناك|كان|الكثير|من|قراصنة|الذين|كانوا يهاجمون|ال|السفن|ال|القوارب|التي|كانت تنقل|بالضبط|هذه|الثروات|من|جديد|عالم|ال|المعادن|الثمينة|ال|التوابل|إلخ |||||||||||||||||||transportowały||||||||metale|||| Porque|sí|sí|en|los|Caribe|había|y|había|muchos|de|piratas|que|atacaban|los|barcos|los|barcos|que|transportaban|justamente|estas|riquezas|del|Nuevo|Mundo|los|metales|preciosos|las|especias|etc Because yes, in the Caribbean, there were a lot of pirates who attacked the ships, the boats which transported precisely these riches of the New World, precious metals, spices, etc. Потому что да, в Карибском бассейне было много пиратов, нападающих на корабли, лодки, которые перевозили именно это богатство Нового Света, драгоценные металлы, специи и т. Д. Porque sí, en el Caribe, había muchos piratas que atacaban los barcos, los barcos que transportaban precisamente estas riquezas del Nuevo Mundo, los metales preciosos, las especias, etc. Porque sim, no Caribe, havia muitos piratas que atacavam os navios, os barcos que transportavam justamente essas riquezas do Novo Mundo, os metais preciosos, as especiarias, etc. Perché sì, nei Caraibi c'erano molti pirati che attaccavano le navi, le barche che trasportavano proprio queste ricchezze del Nuovo Mondo, i metalli preziosi, le spezie, ecc. لأنه نعم، في الكاريبي، كان هناك الكثير من القراصنة الذين يهاجمون السفن، السفن التي كانت تحمل بالضبط هذه الثروات من العالم الجديد، المعادن الثمينة، التوابل، إلخ. Et une partie de ces pirates étaient français. |||||pirates|| e|uma|parte|de|esses|piratas|eram|franceses e|una|parte|di|questi|pirati|erano|francesi ||||这些||| و|جزء|جزء|من|هؤلاء|قراصنة|كانوا|فرنسيون Y|una|parte|de|esos|piratas|eran|franceses And some of these pirates were French. Ve bu korsanların bazıları Fransızdı. Y una parte de estos piratas eran franceses. E uma parte desses piratas era francesa. E una parte di questi pirati era francese. وكان جزء من هؤلاء القراصنة فرنسيين. Et quand ils ont vu que toute cette région de l'île d'Haïti était plus ou moins libre, ils ont décidé de s'y installer tranquillement. و|عندما|هم|قد|رأوا|أن|كل|هذه|المنطقة|من|الجزيرة|هايتي|كانت|أكثر|أو|أقل|حرة|هم|قد|قرروا|أن|هناك|الاستقرار|بهدوء |||||||||||of Haiti||||less||||||settle||quietly e|quando|eles|têm|visto|que|toda|essa|região|da|ilha|de Haiti|estava|mais|ou|menos|livre|eles|têm|decidido|a|se|instalar|tranquilamente Y|cuando|ellos|han|visto|que|toda|esta|región|de|la isla|de Haití|estaba|más|o|menos|libre|ellos|han|decidido|de|allí|instalar|tranquilamente e|quando|essi|hanno|visto|che|tutta|questa|regione|dell'|isola|di Haiti|era|più|o|meno|libera|essi|hanno|deciso|di|a stabilirsi|installarsi|tranquillamente And when they saw that this whole region of the island of Haiti was more or less free, they decided to settle there quietly. И когда они увидели, что весь этот регион острова Гаити более-менее свободен, они решили поселиться там спокойно. Ve Haiti adasının tüm bu bölgesinin az çok özgür olduğunu gördüklerinde, oraya sessizce yerleşmeye karar verdiler. Y cuando vieron que toda esta región de la isla de Haití estaba más o menos libre, decidieron establecerse allí tranquilamente. E quando eles viram que toda essa região da ilha do Haiti estava mais ou menos livre, decidiram se instalar lá tranquilamente. E quando hanno visto che tutta questa regione dell'isola di Haiti era più o meno libera, hanno deciso di stabilirsi lì tranquillamente. وعندما رأوا أن هذه المنطقة من جزيرة هايتي كانت أكثر أو أقل حرة، قرروا الاستقرار هناك بهدوء. Là, le roi de France et ses ministres se sont dit que c'était une opportunité intéressante. There||king|||||ministers||are|||||opportunity| هناك|الملك|ملك|من|فرنسا|و|وزرائه|وزراء|أنفسهم|كانوا|قال|أن|كانت|فرصة|فرصة|مثيرة للاهتمام lá|o|rei|da|França|e|seus|ministros|se|estão|disseram|que|era|uma|oportunidade|interessante Allí|el|rey|de|Francia|y|sus|ministros|se|han|dicho|que|era|una|oportunidad|interesante lì|il|re|di|Francia|e|i suoi|ministri|si|sono|detto|che|era|un|opportunità|interessante There, the King of France and his ministers thought it was an interesting opportunity. Там король Франции и его министры сочли это интересной возможностью. Fransa Kralı ve bakanları bunun ilginç bir fırsat olduğunu düşündüler. Allí, el rey de Francia y sus ministros pensaron que era una oportunidad interesante. Lá, o rei da França e seus ministros acharam que era uma oportunidade interessante. Lì, il re di Francia e i suoi ministri hanno pensato che fosse un'opportunità interessante. هناك، قال ملك فرنسا ووزراؤه إنها كانت فرصة مثيرة للاهتمام. Donc, ils ont envoyé des gouverneurs pour s'installer avec les pirates et pour institutionnaliser cette présence de la France sur la partie ouest de l'île. |||||governors||||||||institutionalize|||||||||west|| então|eles|têm|enviado|alguns|governadores|para|se estabelecer|com|os|piratas|e|para|institucionalizar|essa|presença|da|a|França|sobre|a|parte|oeste|da|ilha |||||||||||||institutionalisieren||||||||||| quindi|essi|hanno|inviato|dei|governatori|per|stabilirsi|con|i|pirati|e|per|istituzionalizzare|questa|presenza|di|la|Francia|su|la|parte|occidentale|di|l'isola |||||总督||||||||使其制度化|||||||的|||| لذلك|هم|قد|أرسلوا|بعض|حكام|من أجل|الاستقرار|مع|القراصنة||و|من أجل|مؤسسية|هذه|وجود|من|فرنسا||على|الجزء|الغربي|الغربي|من|الجزيرة |||||gubernatorów||||||||zinstytucjonalizować||||||||||| |||||||||||||制度化する||||||||||| Entonces|ellos|han|enviado|unos|gobernadores|para|establecerse|con|los|piratas|y|para|institucionalizar|esta|presencia|de|la|Francia|sobre|la|parte|oeste|de|la isla So, they sent governors to settle with the pirates and to institutionalize this presence of France on the western part of the island. Böylece korsanlarla anlaşmaları ve Fransa'nın adanın batı kısmındaki varlığını kurumsallaştırmaları için valiler gönderdiler. Así que enviaron gobernadores para establecerse con los piratas y para institucionalizar esta presencia de Francia en la parte oeste de la isla. Então, eles enviaram governadores para se estabelecer com os piratas e institucionalizar essa presença da França na parte oeste da ilha. Quindi, hanno inviato dei governatori per stabilirsi con i pirati e per istituzionalizzare questa presenza della Francia nella parte ovest dell'isola. لذا، أرسلوا حكامًا للاستقرار مع القراصنة ولتأسيس هذا الوجود الفرنسي في الجزء الغربي من الجزيرة.

Ensuite, je vous passe les détails des négociations (ça veut dire qu'on ne va pas entrer dans le détail des négociations), mais il faut savoir qu'à la fin du XVIIème siècle, l'Espagne a cédé la partie occidentale de l'île d'Haïti à la France. Then|||pass||details||negotiations||||||||enter|||||negotiations|||||||||17th||Spain|has|ceded|the|||||||| depois|eu|você|passo|os|detalhes|das|negociações|isso|quer|dizer||não|vamos|não|entrar|em|o|detalhe|das|negociações|mas|é|é necessário|saber|que no|a|fim|do|XVII|século|a Espanha|cedeu|cedida|a|parte|ocidental|da|ilha|de Haiti|para|a|França |||||||||||||||||||||||||||||||||abgetreten||||||||| poi|io|vi|passo|i|dettagli|delle|negoziazioni|questo|vuole|dire|che si|non|andrà|non|entrare|nel|i|dettaglio|delle|negoziazioni|ma|il|bisogna|sapere|che a|la|fine|del|XVII|secolo|la Spagna|ha|ceduto|la|parte|occidentale|di|l'isola|di Haiti|a|la|Francia ||||||的|||||||||||||||||||||||||||让出||||||||| بعد ذلك|أنا|لكم|أمرر|التفاصيل|التفاصيل|من|المفاوضات|ذلك|يعني|أن|أننا|لا|سن|لا|ندخل|في|التفاصيل|التفاصيل|من|المفاوضات|لكن|يجب|يجب|أن نعرف|أنه في|نهاية|القرن|||القرن||قد|تنازلت|الجزء|الغربية|الغربية|من|الجزيرة|هايتي|إلى|| |||||||||||||||||||||||||||||||||cedowała||||||||| Luego|yo|le|paso|los|detalles|de|negociaciones|(eso|quiere|decir|que|no|va|a|entrar|en|el|detalle|de|negociaciones|pero|él|debe|saber|que a|el|final|de|siglo XVII|siglo|España|ha|cedido|la|parte|occidental|de|la isla|de Haití|a|la|Francia Then, I pass you the details of the negotiations (that means that we will not go into the details of the negotiations), but you should know that at the end of the 17th century, Spain ceded the western part of the island of Haiti to France. Затем я передам вам детали переговоров (это означает, что мы не будем вдаваться в детали переговоров), но вы должны знать, что в конце 17 века Испания уступила западную часть страны. остров Гаити во Францию. Müzakerelerin detaylarına girmeyeceğim, ancak 17. yüzyılın sonunda İspanya'nın Haiti adasının batı kısmını Fransa'ya devrettiğini bilmelisiniz. Luego, les omito los detalles de las negociaciones (eso significa que no vamos a entrar en los detalles de las negociaciones), pero hay que saber que a finales del siglo XVII, España cedió la parte occidental de la isla de Haití a Francia. Depois, deixo de lado os detalhes das negociações (isso significa que não vamos entrar nos detalhes das negociações), mas é importante saber que no final do século XVII, a Espanha cedeu a parte ocidental da ilha de Haiti para a França. Poi, vi risparmio i dettagli delle negoziazioni (questo significa che non entreremo nei dettagli delle negoziazioni), ma bisogna sapere che alla fine del XVII secolo, la Spagna cedette la parte occidentale dell'isola di Haiti alla Francia. ثم، سأمرر لكم تفاصيل المفاوضات (هذا يعني أننا لن ندخل في تفاصيل المفاوضات)، ولكن يجب أن نعرف أنه في نهاية القرن السابع عشر، تنازلت إسبانيا عن الجزء الغربي من جزيرة هايتي لفرنسا. Céder, c'est un verbe qui signifie «accepter de donner quelque chose à quelqu'un». Give up||||||accept|||||| ceder|é|um|verbo|que|significa|aceitar|de|dar|algo|coisa|a|alguém ceder|||||||||||| cedere|è|un|verbo|che|significa|accettare|di|dare|qualcosa||a|qualcuno التنازل|هو|فعل|فعل|الذي|يعني|قبول|أن|إعطاء|شيء||إلى|شخص ustąpić|||||||||||| 譲る|||||||||||| Ceder|es|un|verbo|que|significa|aceptar|de|dar|algo|cosa|a|alguien To give in is a verb which means "to accept to give something to someone". Ceder es un verbo que significa «aceptar dar algo a alguien». Ceder é um verbo que significa "aceitar dar algo a alguém". Cedere è un verbo che significa «accettare di dare qualcosa a qualcuno». التنازل، هو فعل يعني «قبول إعطاء شيء لشخص ما». À la fin du XVIIème siècle, l'Espagne a cédé la partie occidentale de l'île à la France. في|ال|نهاية|القرن|السابع عشر||إسبانيا|قد|تنازلت|ال|الجزء|الغربي|من|الجزيرة|إلى|ال|فرنسا ||||17th|||| ceded|||western||||| a|a|fim|do|século XVII|século|a Espanha|a|cedeu|a|parte|ocidental|da|ilha|para|a|França A|la|fin|del|siglo XVII|siglo|España|ha|cedido|la|parte|occidental|de|la isla|a|la|Francia alla|fine|fine|del|XVII|secolo|la Spagna|ha|ceduto|la|parte|occidentale|di|l'isola|a|la|Francia At the end of the 17th century, Spain ceded the western part of the island to France. A finales del siglo XVII, España cedió la parte occidental de la isla a Francia. No final do século XVII, a Espanha cedeu a parte ocidental da ilha para a França. Alla fine del XVII secolo, la Spagna cedette la parte occidentale dell'isola alla Francia. في نهاية القرن السابع عشر، تنازلت إسبانيا عن الجزء الغربي من الجزيرة لفرنسا. Et, à ce moment-là, cette partie a été renommée par le royaume de France «Saint-Domingue». |||||||||renamed|||||France|Saint|Saint-Domingo e|a|esse|||essa|parte|foi||renomeada|pelo|o|reino|da|França|| e|a|questo|||questa|parte|ha|stata|rinominata|dal|il|regno|di|Francia|| |||||||||重新命名||||||圣|圣多明戈 و|في|هذه|||هذه|الجزء|قد|تم|إعادة تسميته|بواسطة|الملك|المملكة|من|فرنسا|| ||||||||||||||||Saint-Domingue Y|a|este|||esta|parte|fue||renombrada|por|el|reino|de|Francia|| Und zu diesem Zeitpunkt wurde dieser Teil vom französischen Königreich in "Saint-Domingue" umbenannt. And, at that time, this part was renamed by the kingdom of France "Saint-Domingue". А в то время эта часть была переименована королевством Франции в Сен-Доминго. Y, en ese momento, esta parte fue renombrada por el reino de Francia como «Saint-Domingue». E, nesse momento, essa parte foi renomeada pelo reino da França como «Saint-Domingue». E, a quel tempo, questa parte fu rinominata dal regno di Francia «Saint-Domingue». وفي تلك اللحظة، أعيدت تسمية هذا الجزء من قبل مملكة فرنسا بـ «سانت دومينغو». À l'inverse, la partie orientale de l'île deviendra, un peu plus tard dans l'histoire, la République dominicaine. In|the opposite||||||will become|||||||||Dominican a|inverso|a|parte|oriental|da|ilha|se tornará|um|pouco|mais|tarde|na|história|a|República|dominicana |||||||wird||||||||| a|l'inverso|la|parte|orientale|di|l'isola|diventerà|un|||tardi|nella|storia|la|Repubblica|dominicana ||的|||||||||||||共和国|多米尼加 في|العكس|ال|الجزء|الشرقي|من|الجزيرة|ستصبح|واحد|قليلاً|أكثر|لاحقاً|في|التاريخ|ال|الجمهورية|الدومينيكية ||||||||||||||||dominikańska A|la inversa|la|parte|oriental|de|la isla|se convertirá|un||||en|la historia|la|República|Dominicana Conversely, the eastern part of the island will become, a little later in history, the Dominican Republic. Buna karşılık, adanın doğu kısmı tarihin ilerleyen dönemlerinde Dominik Cumhuriyeti'ne dönüşecektir. Por el contrario, la parte oriental de la isla se convertirá, un poco más tarde en la historia, en la República Dominicana. Por outro lado, a parte oriental da ilha se tornará, um pouco mais tarde na história, a República Dominicana. Al contrario, la parte orientale dell'isola diventerà, un po' più tardi nella storia, la Repubblica Dominicana. على العكس، سيصبح الجزء الشرقي من الجزيرة، بعد فترة قصيرة في التاريخ، جمهورية الدومينيكان. Donc on a sur la partie ouest, Saint-Domingue, qui ensuite va se transformer en Haïti, et sur la partie est, la République dominicaine. لذلك|نحن|قد|على|ال|الجزء|الغربي|||الذي|بعد ذلك|ست|نفسها|تتحول|إلى|هايتي|و|على|ال|الجزء|الشرقي|ال|الجمهورية|الدومينيكية |||||||Saint|Hispaniola|||||transform|||||||is|||Dominican então|se|a|sobre|a|parte|oeste|||que|depois|vai|se|transformar|em|Haiti|e|sobre|a|parte|leste|a|República|dominicana Entonces|nosotros|en|sobre|la|parte|oeste|||que|luego|va|se|transformar|en|Haití|y|sobre|la|parte|este|la|República|Dominicana quindi|si|ha|sulla|la|parte|ovest|||che|poi|va|si|trasformare|in|Haiti|e|sulla|la|parte|est|la|Repubblica|dominicana So we have on the western part, Santo Domingo, which will then transform into Haiti, and on the eastern part, the Dominican Republic. Así que tenemos en la parte oeste, Saint-Domingue, que luego se transformará en Haití, y en la parte este, la República Dominicana. Portanto, temos na parte oeste, Saint-Domingue, que depois se transformará no Haiti, e na parte leste, a República Dominicana. Quindi abbiamo sulla parte ovest, Saint-Domingue, che poi si trasformerà in Haiti, e sulla parte est, la Repubblica Dominicana. لذا لدينا في الجزء الغربي، سانت دومينغو، الذي سيتحول لاحقًا إلى هايتي، وفي الجزء الشرقي، جمهورية الدومينيكان.

Une fois que le royaume de France a obtenu officiellement ce territoire, il a commencé à y envoyer des colons français. ||||kingdom||||obtained|||territory|||||there||some|colonists| uma|vez|que|o|reino|da|França|ele|obteve|oficialmente|este|território|ele|ele|começou|a|lá|enviar|alguns|colonos|franceses una|volta|che|il|regno|di|Francia|ha|ottenuto|ufficialmente|questo|territorio|esso|ha|iniziato|a|lì|inviare|dei|coloni|francesi مرة|واحدة|عندما|المملكة|مملكة|من|فرنسا|قد|حصل|رسميًا|هذا|الإقليم|هو|قد|بدأ|إلى|هناك|إرسال|بعض|المستوطنين|الفرنسيين |||||||||||||||||||kolonistów| |||||||||||||||||||植民者| Una|vez|que|el|reino|de|Francia|ha|obtenido|oficialmente|este|territorio|él|ha|comenzado|a|allí|enviar|unos|colonos|franceses Once the kingdom of France officially obtained this territory, it began to send French colonists there. Una vez que el reino de Francia obtuvo oficialmente este territorio, comenzó a enviar colonos franceses. Uma vez que o reino da França obteve oficialmente este território, começou a enviar colonos franceses. Una volta che il regno di Francia ha ufficialmente ottenuto questo territorio, ha iniziato a inviare coloni francesi. بمجرد أن حصلت مملكة فرنسا رسميًا على هذه الأراضي، بدأت في إرسال مستعمرين فرنسيين إليها. Et pour développer l'activité économique, les colons français ont planté des cultures, principalement des cultures de sucre et de café. |||the activity|||colonists|||planted|some|crops|mainly||||sugar||| e|para|desenvolver|a atividade|econômica|os|colonos|franceses|eles|plantaram|algumas|culturas|principalmente|de|culturas|de|açúcar|e|de|café e|per|sviluppare|l'attività|economica|i|coloni|francesi|hanno|piantato|delle|coltivazioni|principalmente|delle|coltivazioni|di|zucchero|e|di|caffè ||||||殖民者||||||||||||| و|من أجل|تطوير|النشاط|الاقتصادي|المستوطنين|المستوطنين|الفرنسيين|قد|زرعوا|بعض|المحاصيل|بشكل رئيسي|بعض|المحاصيل|من|سكر|و|من|قهوة |||||||||posadzili|||||||||| Y|para|desarrollar|la actividad|económica|los|colonos|franceses|han|plantado|cultivos|cultivos|principalmente|de|cultivos|de|azúcar|y|de|café And to develop economic activity, French colonists planted crops, mainly sugar and coffee crops. Y para desarrollar la actividad económica, los colonos franceses plantaron cultivos, principalmente cultivos de azúcar y café. E para desenvolver a atividade econômica, os colonos franceses plantaram culturas, principalmente de açúcar e café. E per sviluppare l'attività economica, i coloni francesi hanno piantato coltivazioni, principalmente coltivazioni di zucchero e caffè. ومن أجل تطوير النشاط الاقتصادي، زرع المستعمرون الفرنسيون المحاصيل، وخاصة محاصيل السكر والقهوة. Et évidemment, pour cultiver ces champs, ils ont eu besoin de main d'œuvre, de travailleurs. و|بالطبع|من أجل|زراعة|هذه|الحقول|هم|قد|حصلوا|حاجة|إلى|يد||من|عمال |||cultivate||fields||||||hand|of work||workers e|evidentemente|para|cultivar|esses|campos|eles|eles|tiveram|necessidade|de|mão||de|trabalhadores Y|evidentemente|para|cultivar|estos|campos|ellos|han|tenido|necesidad|de|mano||de|trabajadores e|ovviamente|per|coltivare|questi|campi|essi|hanno|avuto|bisogno|di|mano||di|lavoratori And obviously, to cultivate these fields, they needed labor, workers. Ve tabii ki bu tarlaları işlemek için insan gücüne, işçilere ihtiyaçları vardı. Y, por supuesto, para cultivar estos campos, necesitaron mano de obra, trabajadores. E, obviamente, para cultivar esses campos, eles precisavam de mão de obra, de trabalhadores. E ovviamente, per coltivare questi campi, avevano bisogno di manodopera, di lavoratori. وبالطبع، لزراعة هذه الحقول، كانوا بحاجة إلى قوة عاملة، إلى عمال. Donc, la solution à l'époque, quand on avait besoin de travailleurs, c'était d'utiliser des esclaves. ||||the time||||||workers||||slaves então|a|solução|à|época|quando|se|tinha|necessidade|de|trabalhadores|era|usar|alguns|escravos quindi|la|soluzione|a|l'epoca|quando|si|aveva|bisogno|di|lavoratori|era|di usare|degli|schiavi ||||||||||||||奴隶 لذلك|الحل|الحل|في|ذلك الوقت|عندما|نحن|كان لدينا|حاجة|إلى|عمال|كان|استخدام|بعض|عبيد ||||||||||||||niewolników Entonces|la|solución|a|la época|cuando|se|tenía|necesidad|de|trabajadores|era|de utilizar|a|esclavos So the solution at the time, when we needed workers, was to use slaves. Dolayısıyla o dönemde işçiye ihtiyaç duyulduğunda çözüm köle kullanmaktı. Así que, la solución en ese momento, cuando se necesitaban trabajadores, era utilizar esclavos. Portanto, a solução na época, quando se precisava de trabalhadores, era usar escravos. Quindi, la soluzione dell'epoca, quando c'era bisogno di lavoratori, era quella di utilizzare schiavi. لذا، كانت الحل في ذلك الوقت، عندما كانت هناك حاجة إلى عمال، هو استخدام العبيد. Il faut savoir que les Français ont fait venir des dizaines de milliers d'esclaves, principalement d'Afrique de l'Ouest, pour cultiver les champs de sucre et de café sur l'île d'Haïti. ||||||have||||dozens||thousands|of slaves||||||||fields|||||||| isso|é necessário|saber|que|os|franceses|eles têm|feito|trazer|dezenas||de|milhares|de escravos|principalmente|da África|de|Oeste|para|cultivar|os|campos|de|açúcar|e|de|café|na|ilha|de Haiti ||||||||||||von Tausenden||||||||||||||||| esso|bisogna|sapere|che|gli|francesi|hanno|fatto|venire|delle|decine|di|migliaia|di schiavi|principalmente|dall'Africa|di|ovest|per|coltivare|i|campi|di|zucchero|e|di|caffè|sull'|isola|di Haiti ||||||||||||千位|奴隶|||||||||||||||| ذلك|يجب|أن نعرف|أن|الفرنسيين|الفرنسيين|قد|فعلوا|جلب|العديد من|عشرات|من|الآلاف|من العبيد|بشكل رئيسي|من أفريقيا|من|الغرب|من أجل|زراعة|الحقول|الحقول|من|السكر|و|من|القهوة|على|الجزيرة|هايتي |||||||||||||niewolników|||||||||||||||| (verbo auxiliar)|hace falta|saber|que|los|franceses|han|hecho|traer|(partícula indefinida)|decenas|de|miles|de esclavos|principalmente|de África|de|el Oeste|para|cultivar|los|campos|de|azúcar|y|de|café|en|la isla|de Haití You should know that the French brought tens of thousands of slaves, mainly from West Africa, to cultivate the fields of sugar and coffee on the island of Haiti. Hay que saber que los franceses trajeron decenas de miles de esclavos, principalmente de África Occidental, para cultivar los campos de azúcar y café en la isla de Haití. É preciso saber que os franceses trouxeram dezenas de milhares de escravos, principalmente da África Ocidental, para cultivar os campos de açúcar e café na ilha do Haiti. Bisogna sapere che i francesi hanno fatto venire decine di migliaia di schiavi, principalmente dall'Africa occidentale, per coltivare i campi di zucchero e caffè sull'isola di Haiti. يجب أن نعلم أن الفرنسيين جلبوا عشرات الآلاف من العبيد، بشكل رئيسي من غرب إفريقيا، لزراعة حقول السكر والقهوة في جزيرة هايتي.

Ce que je viens de décrire, c'est évidemment le commerce triangulaire. ||I|come||describe|||||triangular isso|que|eu|venho|de|descrever|isso é|evidentemente|o|comércio|triangular questo|che|io|vengo|da|descrivere|è|ovviamente|il|commercio|triangolare ||||||||||三角贸易 هذا|ما|أنا|أتيت|من|وصف|هذا هو|بالطبع|التجارة|التجارة|الثلاثية ||||||||||trójkątny ||||||||||三角貿易 Lo|que|yo|vengo|de|describir|es|evidentemente|el|comercio|triangular What I have just described is obviously triangular trade. Az önce tarif ettiğim şey açıkça üçgen ticarettir. Lo que acabo de describir es, evidentemente, el comercio triangular. O que acabei de descrever é, obviamente, o comércio triangular. Quello che ho appena descritto è ovviamente il commercio triangolare. ما وصفته للتو هو بالتأكيد التجارة الثلاثية. Les puissances européennes transportaient des esclaves d'Afrique de l'Ouest vers l'Amérique pour cultiver les champs de coton, de tabac, de café, de sucre, etc., produire toutes ces ressources et ensuite les ré exporter vers l'Europe pour que, eh bien, toutes ces richesses soient vendues en Europe. |powers||transported||||||to|America||||||cotton||tobacco||||||produce||||||the|re|export|to||||||||riches|are|sold|| as|potências|europeias|transportavam|escravos||da África|de|Oeste|para|a América|para|cultivar|os|campos|de|algodão|de|tabaco|de|café|de|açúcar|etc|produzir|todas|essas|recursos|e|depois|as|re|exportar|para|a Europa|para|que|bem|bem|todas|essas|riquezas|sejam|vendidas|em|Europa |Mächte||||||||||||||||||||||||||||||wieder|||||||||||||| le|potenze|europee|trasportavano|degli|schiavi|dall'Africa|di|ovest|verso|l'America|per|coltivare|i|campi|di|cotone|di|tabacco|di|caffè|di|zucchero|ecc|produrre|tutte|queste|risorse|e|poi|le|ri|esportare|verso|l'Europa|per|che|eh|bene|tutte|queste|ricchezze|siano|vendute|in|Europa القوى|القوى|الأوروبية|كانوا ينقلون|العبيد|العبيد|من أفريقيا|من||إلى||من أجل||||||||||||||جميع|هذه|||||||||||||||الثروات|تكون|مباعة|في|أوروبا ||||||||||||||||||tytoń|||||||||||||i|||||||||||||| Las|potencias|europeas|transportaban|(artículo indefinido plural)|esclavos||de|Oeste|hacia|América|para|cultivar|los|campos|de|algodón|de|tabaco|de|café|de|azúcar|etc|producir|todas|estas|recursos|y|luego|los|re|exportar|hacia|Europa|para|que|||todas|estas|riquezas|sean|vendidas|en|Europa The European powers transported slaves from West Africa to America to cultivate the fields of cotton, tobacco, coffee, sugar, etc., produce all these resources and then re-export them to Europe for that, well, all this wealth is sold in Europe. Las potencias europeas transportaban esclavos de África Occidental a América para cultivar los campos de algodón, tabaco, café, azúcar, etc., producir todos estos recursos y luego reexportarlos a Europa para que, bueno, todas estas riquezas se vendieran en Europa. As potências europeias transportavam escravos da África Ocidental para a América para cultivar os campos de algodão, tabaco, café, açúcar, etc., produzir todos esses recursos e depois reexportá-los para a Europa para que, bem, todas essas riquezas fossem vendidas na Europa. Le potenze europee trasportavano schiavi dall'Africa occidentale verso l'America per coltivare i campi di cotone, tabacco, caffè, zucchero, ecc., produrre tutte queste risorse e poi riesportarle in Europa affinché, beh, tutte queste ricchezze venissero vendute in Europa. كانت القوى الأوروبية تنقل العبيد من غرب إفريقيا إلى أمريكا لزراعة حقول القطن والتبغ والقهوة والسكر، وما إلى ذلك، لإنتاج كل هذه الموارد ثم إعادة تصديرها إلى أوروبا لكي تُباع، حسنًا، كل هذه الثروات في أوروبا. C'est ça qu'on appelait le commerce triangulaire. هذا هو|ذلك|الذي|كان يسمى|التجارة|التجارة|الثلاثية |||called|||triangular isso é|isso|que se|chamava|o|comércio|triangular Eso|eso|que uno|llamaba|el|comercio|triangular questo è|ciò|che si|chiamava|il|commercio|triangolare This is what we called the triangular trade. Eso es lo que se llamaba el comercio triangular. É isso que chamávamos de comércio triangular. Questo è ciò che si chiamava commercio triangolare. هذا ما كان يُطلق عليه التجارة الثلاثية. Parce que quand on regarde le chemin que faisaient les bateaux, eh bien ça ressemble à un triangle entre l'Europe, l'Afrique de l'Ouest, l'Amérique et le retour en Europe. ||||||path||were||boats||well||resembles|||triangle|||Africa||||||return|| porque|que|quando|a gente|olha|o|caminho|que|faziam|os|barcos|eh|bem|isso|parece|a|um|triângulo|entre|a Europa|a África|do|Oeste|a América|e|o|retorno|em|Europa |||||||||||||||||Dreieck||||||||||| perché|che|quando|si|guarda|il|cammino|che|facevano|le|navi|eh|bene|questo|somiglia|a|un|triangolo|tra|l'Europa|l'Africa|di|Ovest|l'America|e|il|ritorno|in|Europa لأن|أن|عندما|نحن|ننظر|الطريق|الذي|الذي|كانوا يسيرون|السفن|||حسناً|ذلك|يشبه|إلى|مثلث||بين|أوروبا|إفريقيا|من|الغرب|أمريكا|و|العودة||إلى|أوروبا |||||||||||||||||trójkąt||||||||||| Porque|cuando||nosotros|miramos|el|camino|que|hacían|los|barcos|eh|bien|eso|parece|a|un|triángulo|entre|Europa|África|de|Oeste|América|y|el|regreso|a|Europa Because when you look at the path the boats were taking, well it looks like a triangle between Europe, West Africa, America and the return to Europe. Porque cuando miramos el camino que seguían los barcos, bueno, se parece a un triángulo entre Europa, África Occidental, América y el regreso a Europa. Porque quando olhamos para o caminho que os barcos faziam, bem, isso se assemelha a um triângulo entre a Europa, a África Ocidental, a América e o retorno à Europa. Perché quando si guarda il percorso che facevano le navi, beh, assomiglia a un triangolo tra Europa, Africa occidentale, America e ritorno in Europa. لأنه عندما ننظر إلى الطريق الذي سلكته السفن، حسنًا، يبدو أنه مثل مثلث بين أوروبا، غرب إفريقيا، أمريكا والعودة إلى أوروبا.

Les affaires ont commencé à très bien marcher pour les colons français parce qu'à la fin du XVIIIème siècle, donc un siècle après l'arrivée des premiers colons, eh bien Haïti était devenue la colonie la plus prospère du monde, la plus riche du monde. |||||||walk|||colonists|||||||18th|||||||||||||||||||prosperous||||||| os|negócios|têm|começado|a|muito|bem|andar|para|os|colonos|franceses|porque|que a|a|fim|do|XVIII|século|então|um|século|depois|a chegada|dos|primeiros|colonos|eh|bem|Haiti|estava|se tornado|a|colônia|a|mais|próspera|do|mundo|a|mais|rica|do|mundo le|affari|hanno|iniziato|a|molto|bene|andare|per|i|coloni|francesi|perché|che a|la|fine|del|XVIII|secolo|quindi|un|secolo|dopo|l'arrivo|dei|primi|coloni|eh|bene|Haiti|era|diventata|la|colonia|la|più|prospera|del|mondo|la|più|ricca|del|mondo ||||||||||||||||||||||||||||||||||||繁荣的||||||| الأمور||قد|بدأوا|في|جداً|جيداً|تسير|لل|المستعمرين||فرنسيين|لأن|عندما|النهاية||القرن|الثامن عشر||إذن|قرن||بعد|وصول|المستعمرين|الأوائل|||حسناً|هايتي|كانت|أصبحت|المستعمرة||الأكثر||ازدهاراً|العالم||الأكثر||غنى|العالم| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||prospère||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||繁栄した||||||| Los|negocios|han|comenzado|a|muy|bien|marchar|para|los|colonos|franceses|porque|que a|la|fin|del|siglo XVIII|siglo|entonces|un|siglo|después|la llegada|de los|primeros|colonos|eh|bien|Haití|era|convertida|la|colonia|la|más|próspera|del|mundo|la|más|rica|del|mundo Business started to go very well for the French settlers because by the end of the 18th century, so a century after the arrival of the first settlers, well Haiti had become the most prosperous colony in the world, the richest in the world. world. Los negocios comenzaron a funcionar muy bien para los colonos franceses porque a finales del siglo XVIII, es decir, un siglo después de la llegada de los primeros colonos, bueno, Haití se había convertido en la colonia más próspera del mundo, la más rica del mundo. Os negócios começaram a funcionar muito bem para os colonos franceses porque, no final do século XVIII, ou seja, um século após a chegada dos primeiros colonos, bem, o Haiti havia se tornado a colônia mais próspera do mundo, a mais rica do mundo. Gli affari hanno cominciato ad andare molto bene per i coloni francesi perché alla fine del XVIII secolo, quindi un secolo dopo l'arrivo dei primi coloni, beh, Haiti era diventata la colonia più prospera del mondo, la più ricca del mondo. بدأت الأعمال تسير بشكل جيد جدًا للمستعمرين الفرنسيين لأنه في نهاية القرن الثامن عشر، أي بعد قرن من وصول أول المستعمرين، حسنًا، أصبحت هايتي المستعمرة الأكثر ازدهارًا في العالم، والأغنى في العالم. Il faut savoir qu'elle produisait entre la moitié et les trois quarts de la production mondiale de sucre. ||||produced|||half||||quarters|||production||| isso|é necessário|saber|que ela|produzia|entre|a|metade|e|os|três|quartos|da|a|produção|mundial|de|açúcar il|bisogna|sapere|che|produceva|tra|la|metà|e|i|tre|quarti|di|la|produzione|mondiale|di|zucchero ||||生产||||||||||||| يجب|أن|أن نعرف|أنها|كانت تنتج|بين|النصف||و|الثلاثة||الأرباع|من|الإنتاج||العالمي|من|سكر ||||produkowała||||||||||||| (pronombre personal)|hace falta|saber|que ella|producía|entre|la|mitad|y|los|tres|cuartos|de|la|producción|mundial|de|azúcar You should know that it produced between half and three quarters of the world sugar production. Вы должны знать, что он произвел от половины до трех четвертей мирового производства сахара. Hay que saber que producía entre la mitad y las tres cuartas partes de la producción mundial de azúcar. É importante saber que ela produzia entre metade e três quartos da produção mundial de açúcar. Bisogna sapere che produceva tra la metà e i tre quarti della produzione mondiale di zucchero. يجب أن نعلم أنها كانت تنتج بين نصف وثلاثة أرباع الإنتاج العالمي من السكر. A l'époque, Haïti était tellement prospère qu'on la surnommait «la perle des Antilles.» |the time||||prosperous|||nicknamed||pear||Caribbean na|época|Haiti|estava|tão|próspera|que se|a|chamava|a|pérola|das|Antilhas ||||||||surnannte|||| a|quell'epoca|Haiti|era|così|prospera|che si|la|soprannominava|la|perla|delle|Antille ||||||||||珍珠||安提利斯 في|ذلك الوقت|هايتي|كانت|جداً|مزدهرة|أننا|لها|كنا نطلق عليها|اللؤلؤة||من|جزر الأنتيل ||||||||nazywała||perła||Antyle En|la época|Haití|era|tan|próspera|que se|la|llamaba|la|perla|de|Antillas At the time, Haiti was so prosperous that it was nicknamed "the pearl of the Antilles." O zamanlar Haiti o kadar refah içindeydi ki, kendisine "Antiller'in incisi" lakabı takılmıştı. En esa época, Haití era tan próspera que la apodaban «la perla de las Antillas.» Na época, o Haiti era tão próspero que era chamado de "a pérola das Antilhas." All'epoca, Haiti era così prospera che la soprannominavano «la perla delle Antille.» في ذلك الوقت، كانت هايتي مزدهرة لدرجة أنه كان يطلق عليها "لؤلؤة الأنتيل."

Mais le prix à payer a été très lourd. ||price||||||heavy mas|o|preço|a|pagar|a|foi|muito|pesado ma|il|prezzo|da|pagare|è|stato|molto|pesante لكن|الثمن|الثمن|إلى|دفع|كان|كان|جدا|ثقيل Pero|el|precio|a|pagar|ha|sido|muy|pesado ||||||||wysoki Doch der Preis, den sie dafür zahlen mussten, war hoch. But the price to pay was very heavy. Ama fiyatı çok yüksekti. Pero el precio a pagar fue muy alto. Mas o preço a pagar foi muito alto. Ma il prezzo da pagare è stato molto alto. لكن الثمن المدفوع كان باهظًا جدًا. Pas pour les colons français, mais bien sûr pour les esclaves. ليس|من أجل|المستعمرين|المستعمرين|الفرنسيين|لكن|بالتأكيد|بالتأكيد|من أجل|العبيد|العبيد ||||||||||slaves não|para|os|colonos|franceses|mas|bem|certo|para|os|escravos No|para|los|colonos|franceses|pero|bien|seguro|para|los|esclavos non|per|i|coloni|francesi|ma|bene|certo|per|gli|schiavi Not for the French colonists, but of course for the slaves. Fransız sömürgeciler için değil ama tabii ki köleler için. No para los colonos franceses, sino por supuesto para los esclavos. Não para os colonos franceses, mas claro para os escravos. Non per i coloni francesi, ma certo per gli schiavi. ليس للمستوطنين الفرنسيين، ولكن بالطبع للعبيد. L'espérance de vie d'un esclave sur l'île d'Haïti à cette époque, c'était entre 8 et 10 ans. The life expectancy||||slave|||||||||| a esperança|de|vida|de um|escravo|na|ilha|de Haiti|a|essa|época|era|entre|e|anos Die Hoffnung|||||||||||||| l'aspettativa|di|vita|di un|schiavo|sull'|isola|di Haiti|a|questa|epoca|era|tra|e|anni الأمل|في|الحياة|لعبد|عبد|في|الجزيرة|هايتي|في|تلك|الفترة|كان|بين|و|سنوات nadzieja|||||||||||||| La esperanza|de|vida|de un|esclavo|en|la isla|de Haití|en|esta|época|era|entre|y|años The life expectancy of a slave on the island of Haiti at that time was between 8 and 10 years. O dönemde Haiti adasında bir kölenin ortalama yaşam süresi 8 ila 10 yıl arasındaydı. La esperanza de vida de un esclavo en la isla de Haití en esa época era de entre 8 y 10 años. A expectativa de vida de um escravo na ilha do Haiti naquela época era entre 8 e 10 anos. L'aspettativa di vita di uno schiavo sull'isola di Haiti a quel tempo era tra gli 8 e i 10 anni. متوسط عمر العبد في جزيرة هايتي في ذلك الوقت كان بين 8 و 10 سنوات. C'est pour ça que chaque année, il fallait «importer» des dizaines de milliers d'esclaves pour remplacer tous ceux qui étaient morts au travail. |||||||had|import||dozens|||of slaves||replace||||||| é|para|isso|que|cada|ano|ele|era necessário|importar|dezenas|||milhares|de escravos|para|substituir|todos|aqueles|que|estavam|mortos|no|trabalho è|per|questo|che|ogni|anno|si|doveva|importare|delle|decine|di|migliaia|di schiavi|per|sostituire|tutti|quelli|che|erano|morti|al|lavoro هذا|من أجل|ذلك|أن|كل|سنة|كان|يجب|استيراد|بعض|عشرات|من|الآلاف|العبيد|من أجل|استبدال|جميع|الذين|الذين|كانوا|موتى|في|العمل Es|para|eso|que|cada|año|él|necesitaba|importar|decenas|de miles|de|esclavos|esclavos|para|reemplazar|todos|aquellos|que|estaban|muertos|en|trabajo ||||||||||||tysięcy|||||||||| This is why each year, tens of thousands of slaves had to be "imported" to replace all those who died on the job. Bu yüzden her yıl, iş başında ölenlerin yerine on binlerce kölenin 'ithal' edilmesi gerekiyordu. Por eso cada año había que «importar» decenas de miles de esclavos para reemplazar a todos los que habían muerto en el trabajo. É por isso que a cada ano era necessário "importar" dezenas de milhares de escravos para substituir todos aqueles que morreram no trabalho. Ecco perché ogni anno era necessario «importare» decine di migliaia di schiavi per sostituire tutti quelli che erano morti sul lavoro. لهذا السبب، كان من الضروري كل عام «استيراد» عشرات الآلاف من العبيد لتعويض جميع الذين ماتوا أثناء العمل.

Ce qui fait que, à la fin du XVIIIème siècle, il y avait environ 500 000 esclaves sur l'île pour seulement 30 000 colons. ||||||||18th||||||slaves|||||colonists isso|que|faz|que|no|a|fim|do|XVIII|século|ele|lá|havia|cerca de|escravos|sobre|a ilha|para|apenas|colonos ciò|che|fa|che|a|la|fine|del|XVIII|secolo|il|c'|aveva|circa|schiavi|su|l'isola|per|solo|coloni |||||||||||||||||为了|| هذا|الذي|يجعل|أن|في|ال|نهاية|القرن|الثامن عشر||هناك|في|كان|حوالي|عبيد|على|الجزيرة|ل|فقط|مستعمرين Lo|que|hace|que|a|el|final|del|siglo XVIII|siglo|había|alrededor|||esclavos|en|la isla|para|solo|colonos Dadurch gab es Ende des 18. Jahrhunderts etwa 500 000 Sklaven auf der Insel, denen nur 30 000 Siedler gegenüberstanden. As a result, at the end of the 18th century, there were around 500,000 slaves on the island for only 30,000 settlers. Sonuç olarak, 18. yüzyılın sonunda adada sadece 30.000 yerleşimciye karşılık yaklaşık 500.000 köle vardı. Lo que hace que, a finales del siglo XVIII, había alrededor de 500,000 esclavos en la isla para solo 30,000 colonos. O que fez com que, no final do século XVIII, houvesse cerca de 500.000 escravos na ilha para apenas 30.000 colonos. Ciò che fa sì che, alla fine del XVIII secolo, ci fossero circa 500.000 schiavi sull'isola per soli 30.000 coloni. مما جعل، في نهاية القرن الثامن عشر، هناك حوالي 500,000 عبد على الجزيرة مقابل 30,000 مستعمر فقط. Donc ça fait l'équivalent de 95% de la population de l'île qui étaient des esclaves. então|isso|faz|o equivalente|de|da|a|população|da|ilha|que|eram|os|escravos Also|||||||||||||Sklaven quindi|questo|fa|l'equivalente|di|di|la|popolazione|dell'|isola|che|erano|degli|schiavi لذلك|ذلك|يجعل|المعادل|ل|من|ال|السكان|من|الجزيرة|الذين|كانوا|من|عبيد |それ||同等|||||||||| Entonces|eso|hace|el equivalente|de|de|la|población|de|la isla|que|eran|(artículo indefinido plural)|esclavos So that's the equivalent of 95% of the island's population who were slaves. Bu da ada nüfusunun %95'inin köle olmasına denk geliyor. Así que eso equivale al 95% de la población de la isla que eran esclavos. Portanto, isso equivale a 95% da população da ilha que eram escravos. Quindi questo equivale al 95% della popolazione dell'isola che era composta da schiavi. لذا فإن ذلك يعادل 95% من سكان الجزيرة الذين كانوا عبيداً. Ça, vous imaginez bien que c'était un équilibre très fragile et une situation explosive. |||||||balance||fragile||||explosive isso|você|imagina|bem|que|era|um|equilíbrio|muito|frágil|e|uma|situação|explosiva |||||||||||||explosiv questo|a voi|immaginate|bene|che|era|un|equilibrio|molto|fragile|e|una|situazione|esplosiva |||||||||||||爆炸性的 ذلك|أنتم|تتخيلون|جيدًا|أن|كانت|توازن||جدًا|هش|و|حالة||متفجرة Eso|usted|imagina|bien|que|era|un|equilibrio|muy|frágil|y|una|situación|explosiva |||||||równowaga||||||wybuchowa You can imagine that this was a very fragile balance and an explosive situation. Tahmin edebileceğiniz gibi, bu çok hassas bir denge ve patlamaya hazır bir durumdu. Eso, ustedes pueden imaginar que era un equilibrio muy frágil y una situación explosiva. Isso, você pode imaginar, era um equilíbrio muito frágil e uma situação explosiva. Questo, potete immaginare, era un equilibrio molto fragile e una situazione esplosiva. يمكنك أن تتخيل أن ذلك كان توازناً هشاً جداً ووضعاً متفجراً.

Et justement, à la fin du XVIIIème siècle, il y a un événement qui a mis le feu aux poudres. |||||||||||||||||||poudres à canon ||||||||||||event|||put|the|fire||powder e|justamente|no|a|fim|do|XVIII|século|ele|lá|há|um|evento|que|que|colocou|o|fogo|às|pólvoras |||||||||||||||||||Pulverfass gebracht e|proprio|a|la|fine|del|XVIII|secolo|c'|c'|ha|un|evento|che|ha|messo|le|fuoco|alle|polveri |||||||||||||||||||火药 و|بالضبط|في|ال|نهاية|القرن|الثامن عشر||هناك|في|كان|حدث||الذي|قد|وضع|النار||إلى|بارود |||||||||||||||||||proch Y|justamente|en|el|final|del|siglo XVIII|siglo|(pronombre)|hay|(verbo auxiliar)|||||puso|el|fuego|a las|pólvoras And precisely, at the end of the 18th century, there was an event that set the powder on fire. Aslında, 18. yüzyılın sonunda, her şeyi gerçekten tetikleyen bir şey oldu. Y precisamente, a finales del siglo XVIII, hubo un evento que encendió la mecha. E justamente, no final do século XVIII, houve um evento que acendeu a pólvora. E proprio alla fine del XVIII secolo, c'è un evento che ha dato fuoco alle polveri. وفي نهاية القرن الثامن عشر، كان هناك حدث أشعل فتيل الأوضاع. C'est bien évidemment la Révolution française. ||offensichtlich||| هذا|جيد|بوضوح|الثورة|| isso é|bem|evidentemente|a|Revolução|francesa Es|bien|evidentemente|la|Revolución|francesa è|bene|ovviamente|la|rivoluzione|francese It is obviously the French Revolution. Es, por supuesto, la Revolución francesa. É claro que é a Revolução Francesa. È ovviamente la Rivoluzione francese. بالطبع، إنها الثورة الفرنسية. Ça, c'est une bonne expression, «mettre le feu aux poudres». |||||put||fire|to the|powder isso|é|uma|boa|expressão|colocar|o|fogo|às|pólvoras questo|è|una|buona|espressione|mettere|il|fuoco|alle|polveri |||||点燃|||| هذا|هو|تعبير|جيد|تعبير|وضع|النار|||البارود ||||表現||||| Eso|es|una|buena|expresión|poner|el|fuego|a los|pólvoras That is a good expression, “to ignite the powder”. Bu güzel bir ifade, "bir şeyleri ateşe vermek". Esa es una buena expresión, «echar leña al fuego». Isso é uma boa expressão, "colocar fogo no pavio". Questa è una buona espressione, «mettere il fuoco alle polveri». هذه تعبير جيد، "إشعال الفتيل". La poudre, vous savez, c'est ce qu'on utilise pour provoquer une explosion. |powder||||||||provoke||explosion a|pólvora|você|sabe|é|isso|que se|usa|para|provocar|uma|explosão |Pulver||||||||||Explosion la|polvere|voi|sapete|è|ciò|che si|usa|per|provocare|un|esplosione |火药||||||||||爆炸 البارود|البارود|أنتم|تعلمون|هو|ما|نحن|نستخدم|ل|إثارة|انفجار|انفجار |proszek|||||||||| La|pólvora|usted|sabe|es|lo que|se|utiliza|para|provocar|una|explosión Powder, you know, is what we use to cause an explosion. Barut, bilirsiniz, patlama yapmak için kullandığınız şeydir. La pólvora, saben, es lo que se utiliza para provocar una explosión. A pólvora, você sabe, é o que usamos para provocar uma explosão. La polvere, sapete, è ciò che si usa per provocare un'esplosione. البارود، كما تعلم، هو ما نستخدمه لإحداث انفجار. On mettait, avant, par exemple, de la poudre dans les canons et si on allumait cette poudre, ça provoquait une explosion. |put||by|||||||cannons||||lit|this|||caused|| a gente|colocava|antes|por|exemplo|de|a|pólvora|nos||canhões|e|se|a gente|acendia|essa|pólvora|isso|provocava|uma|explosão |||||||Pulver|||||||anzündete||||verursachte||Explosion si|metteva|prima|per||di|la|polvere|nei|i|cannoni|e|si|si|accendeva|questa|polvere|questo|provocava|un|esplosione ||||||||在||||||点燃|||||| نحن|كنا نضع|سابقا|في|مثال|من|البارود|البارود|في|المدافع|المدافع|و|إذا|نحن|أشعلنا|هذه|البارود|ذلك|كان يثير|انفجار|انفجار Se|ponía|antes|por|ejemplo|de|la|pólvora|en|los|cañones|y|si|se|encendía|esta|pólvora|eso|provocaba|una|explosión |wkładało|||||||||||||zapalał||||wywoływało|| We put, for example, powder in the barrels and if we ignited this powder, it caused an explosion. Örneğin topların içine barut koyardık ve barutu yaktığımızda patlamaya neden olurdu. Antes, por ejemplo, se ponía pólvora en los cañones y si encendías esa pólvora, provocaba una explosión. Antes, por exemplo, colocava-se pólvora nos canhões e se acendesse essa pólvora, isso provocava uma explosão. Si metteva, prima, ad esempio, della polvere nei cannoni e se si accendeva questa polvere, provocava un'esplosione. كانوا يضعون، على سبيل المثال، البارود في المدافع وإذا أشعلوا هذا البارود، كان يتسبب في انفجار. Donc «mettre le feu aux poudres», vous l'avez compris, ça signifie «faire exploser, provoquer une explosion.» |||||powders||||||make|explode||| então|colocar|o|fogo|às|pólvoras|você|você o|entendeu|isso|significa|fazer|explodir|provocar|uma|explosão |||||||||||zur Explosion bringen|explodieren||| quindi|mettere|il|fuoco|alle|polveri|voi|l'avete|capito|questo|significa|fare|esplodere|provocare|un|esplosione إذن|وضع|الـ|النار|إلى|البارود|أنتم|لقد|فهمتم|ذلك|يعني|جعل|انفجار|إثارة|انفجار|انفجار Entonces|poner|el|fuego|a los|pólvoras|usted|lo ha|entendido|eso|significa|hacer|explotar|provocar|una|explosión So "set fire to the powder", you understood it, that means "to detonate, cause an explosion." Yani "to set things alight", anladığınız üzere, "patlatmak, patlamaya neden olmak" anlamına geliyor. Entonces "echar leña al fuego", lo han entendido, significa "hacer explotar, provocar una explosión." Então "colocar fogo na pólvora", você entendeu, significa "fazer explodir, provocar uma explosão." Quindi "mettere fuoco alle polveri", l'avete capito, significa "far esplodere, provocare un'esplosione." لذا "إشعال البارود"، كما فهمتم، يعني "تفجير، إثارة انفجار."

La Révolution française a mis le feu aux poudres parce que parmi les révolutionnaires français, il y avait certaines personnes qui demandaient la fin de l'esclavage. |||||||||||parmi|||||||||||||| |||||||to the||||among||revolutionaries||||||||were asking||||slavery a|Revolução|francesa|ela|colocou|o|fogo|às|pólvoras|porque|que|entre|os|revolucionários|franceses|havia|lá|tinha|algumas|pessoas|que|pediam|a|fim|da|escravidão ||||entzündete||||Pulver|||||||||||||forderten||||die Sklaverei la|rivoluzione|francese|ha|messo|il|fuoco|alle|polveri|perché|che|tra|i|rivoluzionari|francesi|c'|era|c'erano|alcune|persone|che|chiedevano|la|fine|di|schiavitù الـ|الثورة|الفرنسية|قد|وضع|الـ|النار|إلى|البارود|لأن|أن|بين|الـ|الثوار|الفرنسيين|هناك|يوجد|كان|بعض|الأشخاص|الذين|كانوا يطلبون|الـ|نهاية|من|العبودية La|Revolución|francesa|ha|puesto|el|fuego|a los|pólvora|||entre|los|revolucionarios|franceses|había|y||ciertas|personas|que|pedían|la|fin|de|la esclavitud The French Revolution set fire to the powder because among the French revolutionaries, there were certain people who demanded the end of slavery. Fransız Devrimi her şeyi harekete geçirdi çünkü bazı Fransız devrimciler köleliğe son verilmesi çağrısında bulunuyordu. La Revolución francesa echó leña al fuego porque entre los revolucionarios franceses había algunas personas que pedían el fin de la esclavitud. A Revolução Francesa colocou fogo na pólvora porque entre os revolucionários franceses, havia algumas pessoas que pediam o fim da escravidão. La Rivoluzione francese ha messo fuoco alle polveri perché tra i rivoluzionari francesi c'erano alcune persone che chiedevano la fine della schiavitù. الثورة الفرنسية أشعلت البارود لأنه كان بين الثوار الفرنسيين بعض الأشخاص الذين طالبوا بإنهاء العبودية. Ah oui, l'esclavage, je ne l'ai pas défini avant, mais je pense que vous connaissez ce mot. آه|نعم|العبودية|أنا|لا|لقد|لا|عرفت|سابقا|لكن|أنا|أعتقد|أن|أنتم|تعرفون|هذا|الكلمة ||slavery|||||defined||||||||| ah|sim|a escravidão|eu|não|a|não|defini|antes|mas|eu|penso|que|você|conhece|esse|palavra Ah|sí|la esclavitud|yo|no|lo|no|definido|antes|pero|yo|pienso|que|usted|conoce|esta|palabra ah|sì|la schiavitù|io|non|l'ho|non|definito|prima|ma|io|penso|che|voi|conoscete|questo|parola Ah yes, slavery, I haven't defined it before, but I think you know this word. Evet, kölelik, daha önce tanımlamamıştım ama sanırım kelimeyi biliyorsunuz. Ah sí, la esclavitud, no la definí antes, pero creo que conocen esta palabra. Ah sim, a escravidão, eu não a defini antes, mas eu acho que você conhece essa palavra. Ah sì, la schiavitù, non l'ho definita prima, ma penso che conosciate questa parola. آه نعم، العبودية، لم أعرّفها من قبل، لكن أعتقد أنكم تعرفون هذه الكلمة. Un esclave, c'est une personne qui est forcée de travailler et qui n'est pas payée pour son travail et qui appartient à quelqu'un d'autre. |slave||||||forced|||||||paid||||||belongs|||of another um|escravo|é|uma|pessoa|que|é|forçada|a|trabalhar|e|que|não é|não|paga|por|seu|trabalho|e|que|pertence|a|alguém|outro ||||||||||||||||||||gehört zu jemandem||| uno|schiavo|è|una|persona|che|è|costretta|a|lavorare|e|che|non è|non|pagata||il|lavoro|e|che|appartiene|a|qualcuno|altro واحد|عبد|هو|شخص|شخص|الذي|يكون|مجبرة|على|العمل|و|الذي|ليس|لا|مدفوعة|مقابل|عمله||و|الذي|ينتمي|إلى|شخص|آخر Un|esclavo|es|una|persona|que|está|forzada|a|trabajar|y|que|no está|no|pagada|por|su|trabajo|y|que|pertenece|a|alguien|más A slave is someone who is forced to work and who is not paid for their work and who belongs to someone else. Köle, zorla çalıştırılan, yaptığı iş karşılığında ücret ödenmeyen ve başkasına ait olan kişidir. Un esclavo es una persona que es forzada a trabajar y que no es pagada por su trabajo y que pertenece a otra persona. Um escravo é uma pessoa que é forçada a trabalhar e que não é paga pelo seu trabalho e que pertence a outra pessoa. Uno schiavo è una persona costretta a lavorare e che non viene pagata per il suo lavoro e che appartiene a qualcun altro. العبد هو شخص مجبر على العمل ولا يتقاضى أجرًا على عمله وينتمي لشخص آخر.

Donc, à l'époque de la Révolution française, les mentalités commençaient à changer. ||||||||mindsets|were starting|| portanto|na|época|da|a|Revolução|francesa|as|mentalidades|começavam|a|mudar quindi|a|l'epoca|della|la|Rivoluzione|francese|le|mentalità|cominciavano|a|cambiare إذن|في|زمن|الثورة|الفرنسية|||العقول|العقليات|بدأوا|في|التغيير Entonces|en|la época|de|la|Revolución|francesa|las|mentalidades|comenzaban|a|cambiar |||||||||zaczynały|| So, at the time of the French Revolution, mentalities began to change. Dolayısıyla Fransız Devrimi sırasında tutumlar değişmeye başlamıştı. Por lo tanto, en la época de la Revolución Francesa, las mentalidades comenzaban a cambiar. Portanto, na época da Revolução Francesa, as mentalidades começaram a mudar. Quindi, all'epoca della Rivoluzione francese, le mentalità cominciavano a cambiare. لذا، في زمن الثورة الفرنسية، كانت العقول تبدأ في التغيير. Il y avait par exemple une société qui s'appelait «la Société des amis des Noirs», créée par certains intellectuels français qui réclamaient la fin de l'esclavage. ||||||||was called|||||||created|||intellectual|||demanded||||slavery havia|lá|tinha|por|exemplo|uma|sociedade|que|se chamava|a|Sociedade|dos|amigos|dos|Negros|criada|por|alguns|intelectuais|franceses|que|reivindicavam|a|fim|do|escravidão |||||||||||||||||||||forderten|||| c'|c'|era|per|esempio|una|società|che|si chiamava|la|Società|degli|amici|dei|Neri|creata|da|alcuni|intellettuali|francesi|che|reclamavano|la|fine|della|schiavitù |||||||||||||||||||||要求|||| هناك|في|كان|بواسطة|مثال|جمعية|مجتمع|الذي|كان يسمى|الجمعية|مجتمع|أصدقاء|أصدقاء|السود|السود|أنشئت|بواسطة|بعض|مثقفين|فرنسيين|الذين|كانوا يطالبون|نهاية|نهاية|من|العبودية |||||||||||||||||||||żądały|||| (no traduce)|y|había|por|ejemplo|una|sociedad|que|se llamaba|(no traduce)|Sociedad|de|amigos|de|Negros|creada|por|ciertos|intelectuales|franceses|que|reclamaban|la|fin|de|la esclavitud For example, there was a society called "the Society of Black Friends", created by certain French intellectuals who demanded the end of slavery. Örneğin, köleliğe son verilmesi çağrısında bulunan bazı Fransız entelektüelleri tarafından kurulan "la Société des amis des Noirs" adlı bir dernek vardı. Había, por ejemplo, una sociedad que se llamaba «la Sociedad de los Amigos de los Negros», creada por algunos intelectuales franceses que reclamaban el fin de la esclavitud. Havia, por exemplo, uma sociedade chamada «a Sociedade dos Amigos dos Negros», criada por alguns intelectuais franceses que exigiam o fim da escravidão. C'era ad esempio una società chiamata «la Società degli amici dei Neri», creata da alcuni intellettuali francesi che chiedevano la fine della schiavitù. كان هناك على سبيل المثال جمعية تُدعى «جمعية أصدقاء السود»، أنشأها بعض المثقفين الفرنسيين الذين طالبوا بإنهاء العبودية. Ces révolutionnaires voulaient que les droits de l'homme soient appliqués à tous les hommes, pas seulement aux hommes blancs européens. ||wanted|||rights||man|be|applied|||||||||| esses|revolucionários|queriam|que|os|direitos|do|homem|fossem|aplicados|a|todos|os|homens|não|apenas|aos|homens|brancos|europeus ||||||||seien|angewendet werden|||||||||| questi|rivoluzionari|volevano|che|i|diritti|dell'||siano|applicati|a|tutti|gli|uomini|non|solo|ai|uomini|bianchi|europei |||||||||应用|||||||||| هؤلاء|الثوار|أرادوا|أن|حقوق|حقوق|||تكون|مطبقة|على|جميع|الرجال|الرجال|ليس|فقط|على|الرجال|البيض|الأوروبيين |||||||||zastosowane|||||||||| Estos|revolucionarios|querían|que|los|derechos|del||fueran|aplicados|a|todos|los|hombres|no|solo|a los|hombres|blancos|europeos These revolutionaries wanted human rights to apply to all men, not just white European men. Bu devrimciler insan haklarının sadece beyaz Avrupalı erkekler için değil, tüm insanlar için geçerli olmasını istiyorlardı. Estos revolucionarios querían que los derechos humanos se aplicaran a todos los hombres, no solo a los hombres blancos europeos. Esses revolucionários queriam que os direitos humanos fossem aplicados a todos os homens, não apenas aos homens brancos europeus. Questi rivoluzionari volevano che i diritti dell'uomo fossero applicati a tutti gli uomini, non solo agli uomini bianchi europei. كان هؤلاء الثوار يريدون أن تُطبق حقوق الإنسان على جميع البشر، وليس فقط على الرجال البيض الأوروبيين. Ils considéraient que tous les hommes naissent libres et égaux en droits. They|considered|||||are born|free||equal|| eles|consideravam|que|todos|os|homens|nascem|livres|e|iguais|em|direitos ||||||geboren werden|||gleich an Rechten||Rechte essi|consideravano|che|tutti|gli|uomini|nascano|liberi|e|uguali|in|diritti هم|اعتبروا|أن|جميع|الرجال|الرجال|يولدون|أحرار|و|متساوون|في|حقوق ||||||narodzą|||równo|| Ellos|consideraban|que|todos|los|hombres|nacen|libres|e|iguales|en|derechos They considered that all men are born free and equal in rights. Tüm insanların özgür ve eşit haklara sahip olarak doğduğuna inanıyorlardı. Consideraban que todos los hombres nacen libres e iguales en derechos. Eles acreditavam que todos os homens nascem livres e iguais em direitos. Ritenevano che tutti gli uomini nascessero liberi ed eguali in diritti. كانوا يعتبرون أن جميع البشر يولدون أحرارًا ومتساوين في الحقوق. Ça, c'est la première ligne de la Déclaration des droits de l'Homme. |||||||Declaration|||| isso|é|a|primeira|linha|da|a|Declaração|dos|direitos|de|do Homem ||||erste Zeile||||||| questo|è|la|prima|riga|della|la|Dichiarazione|dei|diritti|dell'|Uomo ذلك|هو|ال|الأولى|سطر|من|ال|إعلان|حقوق|حقوق|من|الإنسان Eso|es|la|primera|línea|de|la|Declaración|de|derechos|de|el Hombre This is the first line of the Declaration of Human Rights. Bu, İnsan Hakları Beyannamesi'nin ilk satırıdır. Esta es la primera línea de la Declaración de los Derechos del Hombre. Isso é a primeira linha da Declaração dos Direitos do Homem. Questa è la prima riga della Dichiarazione dei diritti dell'Uomo. هذه هي السطر الأول من إعلان حقوق الإنسان. «Tous les hommes naissent libres et égaux en droits.» |||are born|||equal|| todos|os|homens|nascem|livres|e|iguais|em|direitos tutti|gli|uomini|nascono|liberi|e|uguali|in|diritti جميع|ال|الرجال|يولدون|أحرار|و|متساوون|في|حقوق Todos|los|hombres|nacen|libres|y|iguales|en|derechos |||rodzą się||||| "All men are born free and equal in rights." "Tüm insanlar özgür ve haklar bakımından eşit doğarlar. «Todos los hombres nacen libres e iguales en derechos.» «Todos os homens nascem livres e iguais em direitos.» «Tutti gli uomini nascono liberi ed eguali in diritti.» «جميع الرجال يولدون أحرارًا ومتساوين في الحقوق.»

Mais évidemment, les propriétaires d'esclaves qui étaient dans les colonies, ils étaient totalement opposés à ces idées. لكن|بالطبع|ال|مالكي|العبيد|الذين|كانوا|في|ال|المستعمرات|هم|كانوا|تمامًا|معارضين|لهذه|هذه|الأفكار |||owners|of slaves|||||colonies||||opposed||| mas|evidentemente|os|proprietários|de escravos|que|estavam|nas|as|colônias|eles|estavam|totalmente|opostos|a|essas|ideias Pero|evidentemente|los|propietarios|de esclavos|que|estaban|en|las|colonias|ellos|estaban|totalmente|opuestos|a|estas|ideas ma|ovviamente|i|proprietari|di schiavi|che|erano|nelle|le|colonie|essi|erano|totalmente|contrari|a|queste|idee But obviously the slave owners who were in the colonies, they were totally against these ideas. Ancak açıkçası, kolonilerdeki köle sahipleri bu fikirlere tamamen karşıydı. Pero, por supuesto, los propietarios de esclavos que estaban en las colonias estaban totalmente en contra de estas ideas. Mas, evidentemente, os proprietários de escravos que estavam nas colônias eram totalmente opostos a essas ideias. Ma ovviamente, i proprietari di schiavi che si trovavano nelle colonie erano totalmente contrari a queste idee. لكن بالطبع، كان مالكو العبيد الذين كانوا في المستعمرات معارضين تمامًا لهذه الأفكار. Eux, ils avaient besoin des esclaves pour continuer de cultiver leurs champs de coton, de sucre, etc. Them||had|||||||||fields||||| eles|eles|tinham|necessidade|de|escravos|para|continuar|a|cultivar|seus|campos|de|algodão|de|açúcar|etc Sie||hatten|Bedarf an||||||||||||| essi|essi|avevano|bisogno|di|schiavi|per|continuare|a|coltivare|i loro|campi|di|cotone|di|zucchero|ecc هم|هم|كان لديهم|حاجة|من|العبيد|من أجل|الاستمرار|في|زراعة|حقولهم|حقول|من|قطن|من|سكر|إلخ |||||||||||pola||||| Ellos|ellos|tenían|necesidad|de|esclavos|para|continuar|de|cultivar|sus|campos|de|algodón|de|azúcar|etc They needed the slaves to continue cultivating their fields of cotton, sugar, etc. Pamuk, şeker ve benzeri tarlalarını ekmeye devam etmek için kölelere ihtiyaçları vardı. Ellos necesitaban esclavos para seguir cultivando sus campos de algodón, azúcar, etc. Eles precisavam dos escravos para continuar cultivando seus campos de algodão, açúcar, etc. Loro avevano bisogno degli schiavi per continuare a coltivare i loro campi di cotone, zucchero, ecc. كانوا بحاجة إلى العبيد للاستمرار في زراعة حقول القطن والسكر، وما إلى ذلك. Donc, pour eux, c'était hors de question que les esclaves deviennent libres. |||it was|out||||||become| então|para|eles|era|fora|de|questão|que|os|escravos|se tornem|livres ||ihnen|war es|außerhalb von Frage||||||| quindi|per|loro|era|fuori|di|questione|che|gli|schiavi|diventino|liberi لذلك|من أجل|هم|كان|خارج|من|سؤال|أن|الـ|العبيد|يصبحوا|أحرار ||||poza||||||| Entonces|para|ellos|era|fuera|de|cuestión|que|los|esclavos||libres Für sie kam es also nicht in Frage, dass die Sklaven frei wurden. So, for them, it was out of the question for the slaves to become free. Dolayısıyla, onlar için kölelerin özgür olması söz konusu değildi. Por lo tanto, para ellos, estaba fuera de cuestión que los esclavos se volvieran libres. Portanto, para eles, era fora de questão que os escravos se tornassem livres. Quindi, per loro, era fuori discussione che gli schiavi diventassero liberi. لذا، بالنسبة لهم، كان من غير المقبول أن يصبح العبيد أحراراً.

Mais malgré cette opposition, ces idées de certains révolutionnaires français de mettre fin à l'esclavage, eh bien, elles ont commencé à se diffuser, notamment dans les colonies. |despite||opposition|||||||||||slavery||||||||spread|notably||| mas|apesar de|essa|oposição|essas|ideias|de|certos|revolucionários|franceses|de|colocar|fim|ao||bem|bem|elas|têm|começado|a|se|difundir|especialmente|nas|as|colônias |Trotz||Widerstand|||||||||||||||||||sich verbreiten|insbesondere in den||| ma|nonostante|questa|opposizione|queste|idee|di|alcuni|rivoluzionari|francesi|di|mettere|fine|a|schiavitù|beh|bene|esse|hanno|iniziato|a|si|diffondere|soprattutto|nelle||colonie لكن|على الرغم من|هذه|معارضة|هذه|أفكار|من|بعض|ثوار|فرنسيين|من|وضع|نهاية|إلى|العبودية|حسناً|جيداً|هي|قد|بدأوا|إلى|أنفسهم|الانتشار|خاصة|في|الـ|المستعمرات Pero|a pesar de|esta|oposición|estas|ideas|de|ciertos|revolucionarios|franceses|de|poner|fin|a|la esclavitud|||ellas|han|comenzado|a|se|difundir|especialmente|en|las|colonias But despite this opposition, these ideas of some French revolutionaries to end slavery, well, they started to spread, especially in the colonies. Ancak bu muhalefete rağmen, bazı Fransız devrimcilerin köleliğe son verme fikirleri özellikle kolonilerde yayılmaya başladı. Pero a pesar de esta oposición, estas ideas de algunos revolucionarios franceses de poner fin a la esclavitud, bueno, comenzaron a difundirse, especialmente en las colonias. Mas apesar dessa oposição, essas ideias de alguns revolucionários franceses de acabar com a escravidão começaram a se espalhar, especialmente nas colônias. Ma nonostante questa opposizione, queste idee di alcuni rivoluzionari francesi di porre fine alla schiavitù, beh, hanno cominciato a diffondersi, in particolare nelle colonie. لكن على الرغم من هذا المعارض، بدأت أفكار بعض الثوار الفرنسيين لإنهاء العبودية في الانتشار، خاصة في المستعمرات. Si bien qu'en 1791 (donc deux ans après le début de la Révolution française), des esclaves se sont soulevés à Haïti. |||||||||||||||||rebelled|| se|bem||então|dois|anos|depois|o|início|da|a|Revolução|francesa|alguns|escravos|se|se|levantaram|em|Haiti |||||||||||||||||sich erhoben|| si|bene|che in|quindi|due|anni|dopo|l'|inizio|della|la|Rivoluzione|francese|degli|schiavi|si|si sono|sollevati|a|Haiti |||||||||||||一些||||起义|| إذا|جيداً||لذلك|سنتين|بعد|بعد|الـ|بداية|من|الـ|الثورة|الفرنسية|بعض|العبيد|أنفسهم|قد|ثاروا|في|هايتي |||||||||||||||||soulevili|| Si|bien|que en|entonces|dos|años|después|el|inicio|de|la|Revolución|francesa|unos|esclavos|se|han|levantado|en|Haití So much so that in 1791 (two years after the start of the French Revolution), slaves rose in Haiti. Sonuç olarak, 1791 yılında (Fransız Devrimi'nin başlamasından iki yıl sonra) Haiti'de köleler ayaklandı. De tal manera que en 1791 (por lo tanto, dos años después del inicio de la Revolución Francesa), los esclavos se levantaron en Haití. De modo que em 1791 (ou seja, dois anos após o início da Revolução Francesa), escravos se levantaram no Haiti. Tanto che nel 1791 (quindi due anni dopo l'inizio della Rivoluzione francese), degli schiavi si sono sollevati ad Haiti. حتى أنه في عام 1791 (أي بعد عامين من بداية الثورة الفرنسية)، تمرد العبيد في هايتي. «Se soulever», c'est un verbe qu'on utilise ici pour dire «commencer une rébellion, une révolte», se soulever. Rise|rise up|||||||||||rebellion|a|rebellion|rise|rise se|levantar|é|um|verbo|que se|usa|aqui|para|dizer|começar|uma|rebelião|uma|revolta|se|levantar |sich erheben|||||||||||||Aufstand||sich erheben se|sollevare|è|un|verbo|che si|usa|qui|per|dire|iniziare|una|ribellione|una|rivolta|si|sollevarsi 自己||||||||||||||叛乱|| أنفسهم|يثور|هو|فعل|فعل|الذي|يستخدم|هنا|من أجل|أن|يبدأ|ثورة|تمرد|||أنفسهم|يثور ||||||||||||||rewolucja|| Se|levantar|es|un|verbo|que se|utiliza|aquí|para|decir|comenzar|una|rebelión|una|revuelta|se|levantar "Sich erheben" ist ein Verb, das hier verwendet wird, um zu sagen "eine Rebellion, eine Revolte beginnen", sich erheben. "To rise up" is a verb that is used here to say "to start a rebellion, a revolt", to rise up. «Levantarse», es un verbo que usamos aquí para decir «comenzar una rebelión, una revuelta», levantarse. «Levantar-se» é um verbo que usamos aqui para dizer «começar uma rebelião, uma revolta», levantar-se. «Sollevarsi», è un verbo che usiamo qui per dire «iniziare una ribellione, una rivolta», sollevarsi. «التمرد» هو فعل نستخدمه هنا لنقول «بدء تمرد، ثورة»، التمرد. Donc en 1791, c'est le début de la révolution à Haïti. ||||Anfang||||| إذن|في|هو|ال|بداية|من|ال|الثورة|في|هايتي então|em|é|o|início|da|a|revolução|em|Haiti Entonces|en|es|el|comienzo|de|la|revolución|en|Haití quindi|nel|è|il|inizio|della|la|rivoluzione|a|Haiti So in 1791, it is the beginning of the revolution in Haiti. Böylece 1791'de Haiti'de devrim başladı. Así que en 1791, comienza la revolución en Haití. Portanto, em 1791, é o início da revolução no Haiti. Quindi nel 1791 inizia la rivoluzione ad Haiti. لذا في عام 1791، كانت بداية الثورة في هايتي. Une révolution qui, cette fois, est menée par des esclaves. ||||||led|by||slaves uma|revolução|que|esta|vez|é|liderada|por|os|escravos |||dieses Mal|dieses Mal||geführt von|von||Sklaven una|rivoluzione|che|questa|volta|è|condotta|da|degli|schiavi ثورة|ثورة|التي|هذه|المرة|هي|يقودها|بواسطة|بعض|العبيد ||||||prowadzona||| Una|revolución|que|esta|vez|es|liderada|por|unos|esclavos A revolution which, this time, is led by slaves. Een revolutie, deze keer geleid door slaven. Bu sefer köleler tarafından yönetilen bir devrim. Una revolución que, esta vez, es liderada por esclavos. Uma revolução que, desta vez, é liderada por escravos. Una rivoluzione che, questa volta, è guidata dagli schiavi. ثورة يقودها هذه المرة العبيد. Les esclaves se soulèvent, ils brûlent les champs de sucre et ils massacrent les propriétaires blancs. The|||rise||burn||fields|||||massacre||owners| os|escravos|se|levantam-se|eles|queimam|os|campos|de|açúcar|e|eles|massacram|os|proprietários|brancos |||erheben sich||brennen nieder|||||||massakrieren||| gli|schiavi|si|sollevano|essi|bruciano|i|campi|di|zucchero|e|essi|massacrano|i|proprietari|bianchi |||起义|||这些||||||屠杀|||白人 ال|العبيد|أنفسهم|يثورون|هم|يحرقون|ال|الحقول|من|السكر|و|هم|يذبحون|ال|الملاك|البيض |||buntują|||||||||masakrują||właścicieli| Los|esclavos|se|levantan|ellos|queman|los|campos|de|azúcar|y|ellos|masacran|a los|propietarios|blancos The slaves rise up, they burn the sugar fields and they slaughter the white owners. Köleler ayaklandı, şeker tarlalarını yaktı ve beyaz sahiplerini katletti. Los esclavos se levantan, queman los campos de azúcar y masacran a los propietarios blancos. Os escravos se levantam, queimam os campos de açúcar e massacram os proprietários brancos. Gli schiavi si sollevano, bruciano i campi di zucchero e massacrano i proprietari bianchi. يثور العبيد، ويحرقون حقول السكر، ويذبحون الملاك البيض. Massacrer, c'est un verbe qui veut dire «tuer tout le monde», massacrer. Massacre|||||||kill||the||massacre يذبح|هو|فعل|فعل|الذي|يريد|يعني|قتل|الجميع|ال|العالم|يذبح massacrar|é|um|verbo|que|quer|dizer|matar|todo|o|mundo|massacrar Masacrar|es|un|verbo|que|quiere|decir|matar|todo|el|mundo|masacrar massacrano|è|un|verbo|che|vuole|dire|uccidere|tutto|i|mondo|massacrano To massacre is a verb which means “to kill everyone”, to massacre. Massacrer "herkesi öldürmek", katletmek anlamına gelen bir fiildir. Masacrar es un verbo que significa «matar a todos», masacrar. Massacrar é um verbo que significa "matar todo mundo", massacrar. Massacrare è un verbo che significa «uccidere tutti», massacrando. الذبح هو فعل يعني "قتل الجميع"، الذبح. Les esclaves, en 1791, ils décident de prendre les armes, à Haïti. |slaves|||||take||weapons||Haiti os|escravos|em|eles|decidem|de|pegar|as|armas|em|Haiti gli|schiavi|nel|essi|decidono|di|prendere|le|armi|a|Haiti ||||||拿起|||| ال|العبيد|في|هم|يقررون|أن|يأخذوا|ال|الأسلحة|في|هايتي Los|esclavos|en|ellos|deciden|de|tomar|las|armas|en|Haití The slaves, in 1791, they decide to take up arms, in Haiti. 1791 yılında köleler Haiti'de silahlanmaya karar verdi. Los esclavos, en 1791, deciden tomar las armas, en Haití. Os escravos, em 1791, decidem pegar em armas, no Haiti. Gli schiavi, nel 1791, decidono di prendere le armi, ad Haiti. العبيد، في عام 1791، قرروا أخذ السلاح في هايتي. Ils brûlent les champs et ils massacrent les propriétaires blancs. هم|يحرقون|ال|الحقول|و|هم|يذبحون|ال|الملاك|البيض |burn|||||massacre||owners| eles|queimam|os|campos|e|eles|massacram|os|proprietários|brancos Ellos|queman|los|campos|y|Ellos|masacran|a los|propietarios|blancos essi|bruciano|i|campi|e|essi|massacrano|i|proprietari|bianchi They burn the fields and they slaughter the white landowners. Tarlaları yaktılar ve beyaz sahiplerini katlettiler. Queman los campos y masacran a los propietarios blancos. Eles queimam os campos e massacram os proprietários brancos. Bruciano i campi e massacrano i proprietari bianchi. أحرقوا الحقول وذبحوا الملاك البيض.

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.74 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.6 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.41 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.2 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.95 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.13 PAR_CWT:AvJ9dfk5=15.04 es:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=74 err=0.00%) translation(all=146 err=0.00%) cwt(all=2632 err=3.61%)