×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

InnerFrench - Vol. 1, #76 - Pourquoi l'humour français s'exporte-t-il mal ? (2)

#76 - Pourquoi l'humour français s'exporte-t-il mal ? (2)

Maintenant, si on met de côté la question de la langue, peut-être que le problème réside dans le format. Chaque pays a des formats qu'il affectionne plus que d'autres. Par exemple, comme je vous l'ai dit, le stand up a fait son apparition en France bien plus tard qu'aux États-Unis. Jusqu'aux années 2000, les humoristes populaires étaient ceux qui jouaient des personnages. Au lieu de raconter des anecdotes personnelles, ils se déguisaient, autrement dit ils mettaient un costume, et ils jouaient un personnage : une grand-mère, un sportif, un chômeur. C'était vraiment ça, le format que les Français appréciaient. Un bon exemple de ce type d'humour, c'est les Inconnus, un groupe de trois humoristes qui sont devenus célèbres en faisant des parodies d'émissions de télé. D'ailleurs, je leur ai consacré une vidéo sur ma chaîne YouTube, une vidéo où j'analyse un clip de rap bourgeois qu'ils ont fait pour se moquer des jeunes Parisiens aisés du XVIème arrondissement.

« Eh mec je me présente, je m'appelle Charles Henri Du Pré

J'habite à Neuilly dans un quartier mal paumé

Je suis fils unique dans un hôtel particulier

C'est la croix, la bannière pour me sustenter »

« Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG) », Les Inconnus

Mais depuis une vingtaine d'années, l'humour français change de mode d'expression. Les humoristes qui jouent des personnages sont devenus un peu ringards, un peu démodés. Maintenant, c'est le stand up à l'américaine qui est à la mode. Et ça, c'est grâce à un homme : Jamel Debbouze. Jamel Debbouze, c'est un humoriste et acteur franco-marocain qui a grandi en banlieue parisienne. Il a commencé sa carrière dans les années 90 et il a réussi à se faire rapidement une place dans le paysage cinématographique français. Par exemple, il a joué dans Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain ou encore dans Astérix et Obélix : mission Cléopâtre.

À côté de sa carrière d'acteur, il a été l'un des premiers humoristes issu d'une minorité à être apprécié par le grand public. Dans ses spectacles, il parlait de la vie en banlieue, de ses racines marocaines, de la place des immigrés en France, des sujets qui n'avaient quasiment jamais été abordés sur scène jusque-là.

« C'est pour ça, malheureusement, toutes les meufs de mon quartier, elles sont devenues des bonhommes. Plus aucune féminité. Quand je les vois, je te jure, je me demande des fois, cousine : “mais où sont donc passées les neiges d'antan ?”. Fini, les petites chaussures vernies, tu sais, les jupes plissées à la Laura Ingalls. C'est terminé, ça ! C'est fini. Maintenant, elles marchent toute comme ça : ça va, tranquille, bien ? »

Jamel Debbouze, extrait du spectacle « 100% Debbouze »

Mais surtout, Jamel Debbouze a capitalisé sur sa notoriété pour ouvrir en 2008 à Paris le Jamel Comedy Club, le premier théâtre français dédié au stand up. Il a utilisé cette plateforme pour faire connaître des humoristes prometteurs en qui personne ne croyait : à la fois des jeunes issus des minorités ou des banlieues, comme lui, mais aussi des jeunes femmes (car oui, à l'époque, on en voyait rarement dans le monde de l'humour).

Cette nouvelle génération d'humoristes a été très influencée par le stand up américain et elle en a repris les codes. Quand on va passer une soirée au Jamel Comedy Club, on peut avoir l'impression d'être dans un club new yorkais (enfin, mis à part le fait que tout le monde parle français !). Les médias se sont vite intéressés à ce nouveau phénomène et on a commencé à voir les talents du Jamel Comedy Club à la télévision, au cinéma ou à la radio. Bref, Jamel Debbouze a réussi non seulement à importer le stand up en France mais aussi à apporter un peu de diversité dans le paysage humoristique français.

Si vous voulez découvrir les protégés du Jamel Comedy Club, je vous conseille de chercher sur YouTube les vidéos de Fary (F-A-R-Y), Blanche Gardin (G-A-R-D-I-N) ou encore Haroun (H-A-R-O-U-N). Sinon, il y a aussi un festival de stand up francophone qui a lieu en Suisse, le Montreux Comedy. On y trouve des jeunes humoristes français, belges, canadiens, suisses. Et vous pouvez regarder tous leurs sketchs gratuitement sur la chaîne YouTube Montreux Comedy.

En plus du stand up, il y a une autre forme d'humour qui est apparue grâce à internet : celle des YouTubeurs. Bon ça, ça n'est pas une exception française. Je suis sûr que c'est la même chose dans votre pays. Car c'est vrai que YouTube est une plateforme formidable pour cette nouvelle génération d'humoristes. Ils n'ont plus besoin de trouver un agent, un producteur ou un théâtre pour leur donner une chance. Ils peuvent directement partager leurs créations et, si elles plaisent, ils finissent par avoir un public fidèle. Un bon exemple de ça, c'est Norman qui a créé la chaîne YouTube « Norman fait des vidéos ».

« Moi, avec mon chat, on a vraiment un bon feeling. À aucun moment, je regrette de l'avoir adopté. »

Sources : « Avoir un chat », Norman fait des vidéos.

Il a commencé sur YouTube et, au bout de quelques années, il est devenu tellement populaire qu'il a pu organiser des spectacles partout en France et même jouer dans quelques films au cinéma. Vous en connaissez peut-être d'autres comme Cyprien ou Natoo. Aujourd'hui, ce sont de véritables stars en France et pas seulement sur YouTube.

Il y a eu également des collectifs qui sont apparus comme Studio Bagel, le Palmashow, Golden Moustache ou encore Yes vous aime. En mettant leurs talents et leurs ressources en commun, ces groupes de jeunes humoristes ont réussi à créer des formats de plus en plus aboutis, dignes de la télévision. D'ailleurs, maintenant, il n'est pas rare que les chaînes de télé recrutent ces YouTubeurs pour rajeunir leur image.

Bref, aujourd'hui, l'humour français a plein de visages différents et c'est impossible de le réduire à un seul style ou un seul format.

Mais j'ai envie de vous parler d'un autre genre qui est très apprécié en France, celui de la satire, en particulier la satire politique. Comme dans beaucoup de pays, les Français adorent se moquer de leurs politiciens. Et quand vous évoquez la satire politique avec un Français, vous pouvez être sûrs qu'il va vous parler des Guignols de l'info.

« L'évènement de ce mercredi 10 septembre, c'est la France qui s'enfonce dans la crise. Le déficit public sera finalement plus important que prévu. »

Les Guignols de l'info, c'est une émission qui était diffusée sur la chaîne Canal+ pendant trente ans, de 1988 à 2018. 30 ans, pour une émission de télé, c'est une sacrée longévité. C'était une parodie du journal télévisé dans laquelle les politiciens et les célébrités étaient joués par des marionnettes. L'émission était animée par la marionnette de Patrick Poivre d'Arvor, le célèbre journaliste qui présentait les informations sur TF1, la principale chaîne de télé française. Chaque jour, pendant une dizaine de minutes, les Guignols traitaient l'actualité en tournant en ridicule les politiciens, les stars, etc.

Les Français adoraient les Guignols. Beaucoup de leurs blagues et de leurs caricatures sont devenues cultes. Par exemple, à l'époque où Jacques Chirac était président, les Guignols en avaient fait un super héro : super menteur. Quand il fallait résoudre un problème, le président se déguisait en Super menteur et il racontait des mensonges pour se tirer d'une mauvaise situation. Et cette caricature, elle a longtemps collé à la peau du vrai président.

Je me rappelle que mon père insistait toujours pour qu'on regarde les Guignols avant de dîner. D'ailleurs, en général, on ne regardait pas le journal télévisé, seulement les Guignols. C'était un bon moyen de se tenir informé des derniers scandales politiques, comme avec les Late Night Shows américains. L'émission s'est arrêtée en 2018 mais vous pouvez retrouver beaucoup de leurs sketchs sur la chaîne YouTube officielle. Allez y jeter un coup d'œil et dites-moi s'il existe un format similaire dans votre pays, avec des marionnettes qui font une satire politique. Je suis curieux de savoir si c'est une exception française.

Néanmoins, il y a peu de chance que ces sketchs vous fassent rire. Pour les apprécier, il faut bien connaître la culture française et surtout le contexte de l'époque. Ça soulève un autre point sur la question de l'humour : celui des références. Comme l'a dit Gad Elmaleh, il y a certaines blagues qui sont universelles, peu importe le contexte. Par exemple l'humour burlesque, les gags. Je pense que dans toutes les cultures, quelqu'un qui tombe ou qui fait une grimace, c'est quelque chose de drôle. Ah oui, « faire une grimace », c'est quand on donne à son visage une expression drôle ou bizarre. C'est le genre de blague qui marche très bien avec les bébés. Faire une grimace.

En France, quand on pense au mot « grimace », on voit tout de suite le visage de Louis de Funès. Si vous ne connaissez pas Louis de Funès, c'était un acteur célèbre dans les années 60 et 70 qui a joué dans de nombreuses comédies. Il était très charismatique, il gesticulait beaucoup, il faisait des grimaces, un peu comme un clown. Quand je suis arrivé en Pologne, j'étais surpris de voir que mes élèves le connaissaient, enfin surtout mes élèves plus âgés. Mais après réflexion, ça m'a semblé logique. Une grimace n'a pas besoin d'être traduite, elle peut faire rire dans toutes les langues.

Sauf qu'aujourd'hui, ça n'est plus le type d'humour qui est populaire en France. En général, les comédies qui marchent bien au cinéma sont celles qui s'inscrivent dans un contexte social ou culturel particulier. Par exemple, la comédie « Bienvenue chez les Ch'tis » qui raconte l'histoire d'un homme qui emménage dans un petit village du nord de la France où la culture locale est très forte. Ces habitants du nord, qu'on appelle les « Ch'tis », ils ont plein d'expressions qui sont incompréhensibles pour quelqu'un qui ne vient pas de la région. Ils ont aussi des goûts et des habitudes qui leur sont propres. Donc le film montre comment le héros essaye de s'adapter à ce nouvel environnement et à ces habitants.

Si je vous parle de ce film, c'est parce qu'il a battu des records de fréquentation au cinéma avec plus de 20 millions d'entrées en France. D'ailleurs, l'acteur Will Smith avait acheté les droits pour faire un remake américain qui se serait passé dans un village de la campagne profonde, mais finalement le projet n'a pas vu le jour. Le réalisateur français, Danny Boon, qui en est aussi l'acteur principal, ne trouvait pas le scénario assez convaincant donc il a mis son veto.

Avec cet exemple, on voit qu'il n'est pas toujours possible de transposer un contexte d'un pays à l'autre. Il existe des spécificités culturelles propres à chaque pays qui sont difficilement compréhensibles ailleurs. Or, comme je vous l'ai dit, ce sont justement les comédies qui traitent de ces spécificités qui marchent le mieux dans l'hexagone depuis une vingtaine d'années.

Ce n'est pas vraiment surprenant puisque la France est la patrie de Molière et de ses célèbres comédies de mœurs, autrement dit ces pièces de théâtre dans lesquelles il se moquait de certains groupes sociaux, comme la bourgeoisie par exemple. Aujourd'hui, plus de trois siècles plus tard, l'héritage de Molière est toujours bien présent dans les comédies françaises.

Mais pourquoi ces films traversent-ils si rarement les frontières de l'hexagone ? En fait, ce n'est pas seulement une question de contexte social. Le problème vient aussi du fait que la définition du politiquement correct n'est pas la même partout.

Peut-être que vous avez vu ou entendu parler du film « Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? ».

C'est une expression. Parfois, on dit : qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu pour mériter ça ? Autrement dit : quelle faute ai-je commise pour que Dieu décide de me punir ainsi ? Ce film, il met en scène une famille française bourgeoise catholique, les Verneuil. Et le problème des parents Verneuil, c'est que leurs quatre filles ont décidé d'épouser des hommes qui ne correspondent pas vraiment à leurs goûts personnels : un Juif, un Musulman, un Asiatique et un Noir. Donc les parents Verneuil se demandent ce qu'ils ont fait au bon Dieu pour que leurs filles choisissent de tels maris.

Cette comédie, elle est censée se moquer des clichés racistes des parents Verneuil, mais aussi de ceux que les quatre maris ont les uns sur les autres. Du coup, on entend ces blagues racistes pendant tout le film, en théorie pour en montrer l'absurdité. Et à la fin, évidemment, il y a une morale, un message de tolérance. Si je vous en parle, c'est parce que cette comédie a été le plus gros succès au cinéma en 2014 en France, l'année de sa sortie.

Mais de nombreuses critiques ont montré qu'au lieu de lutter contre ce genre de comportements racistes, le film leur a donné une certaine légitimité. Déjà, les quatre maris incarnent tous les clichés qu'on peut avoir sur leur culture : le Juif cherche une idée business pour devenir riche, l'Asiatique fait du kung-fu, etc. etc.

En fait, ce ne sont pas vraiment des personnages mais des caricatures qui renforcent à chaque scène les stéréotypes que les Français ont sur ces minorités. Et puis, comme ces quatre maris se moquent aussi les uns des autres, on a l'impression que ces blagues sont acceptables.

Concernant les parents Verneuil, le réalisateur nous montre que malgré leur racisme évident, ils ont un bon fond. « Avoir un bon fond », c'est une expression pour dire qu'une personne est bonne et honnête malgré les apparences, malgré des signes qui laissent penser le contraire. Donc en regardant le film, on finit par avoir l'impression que les parents Verneuil ont un bon fond : certes, ils sont un peu racistes, mais ils souhaitent juste le bonheur de leurs filles.

Bref, d'après ces critiques, « Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? » banalise le racisme, il le rend acceptable en le dédramatisant. C'est d'ailleurs pour ça que les distributeurs américains ont refusé de sortir le film aux États-Unis.

Ils sentaient qu'il serait perçu comme raciste par les spectateurs américains. Résultat : en France, « Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? » était le film le plus populaire de 2014 (malgré les critiques négatives), tandis qu'aux États-Unis, il n'a même pas été distribué.

Là, on touche du doigt une question essentielle, celle de savoir si on peut rire de tout. C'est une question qui revient souvent en France, notamment depuis les attaques terroristes contre le journal satirique Charlie Hebdo en 2015. Peut-être que vous vous en souvenez. En janvier 2015, deux terroristes ont attaqué le journal Charlie Hebdo suite à la publication de caricatures du prophète Mahomet et ils ont assassiné plusieurs de ses dessinateurs. Après ces attentats, la question sur la liberté d'expression est beaucoup revenue dans les débats. Je vais pas entrer dans les détails parce que ça serait trop long (et ça fait déjà un moment que je parle). Mais peut-être que j'y consacrerai un autre épisode si cette question vous intéresse.

Voilà, j'ai essayé de vous donner un aperçu, un résumé, de l'humour français. Évidemment, c'est un domaine très vaste donc j'ai dû faire des choix, je n'ai pas pu vous parler de tout. Néanmoins j'espère que ça vous a donné envie de vous y intéresser et de découvrir certains de ces humoristes.

Pour terminer, comme d'habitude, je vous propose d'écouter un deuxième auditeur qui nous vient cette fois du Brésil.

« Salut Hugo, comment ça va ? J'espère que tu vas bien. Je suis Vinicius et j'habite dans une ville du nord-est du Brésil qui s'appelle Fortaleza. J'apprends le français depuis 6 mois et innerFrench est probablement la chose qui m'a le plus aidé dans mon voyage avec cette langue magnifique qu'est la langue française.

Je suis quelqu'un qui aime bien étudier les langues du monde. Je suis ce qu'on appelle un « language nerd », quelqu'un qui aime étudier les langues. Je rêve de parler le plus de langues possible. Je parle déjà le portugais parce que je suis né au Brésil, l'anglais et le français que je souhaite parler avec toi maintenant. Et maintenant, j'apprends aussi l'allemand. J'ai envie d'apprendre par exemple le grec, le japonais, le polonais, etc.

Alors, j'ai une petite question pour toi. J'essaye tout le temps de trouver des films et des séries télévisées en français mais je ne les trouve jamais parce que c'est trop difficile de trouver quelques séries ou quelques films qui me plaisent. Et quand j'en trouve, je ne comprends pas ce qu'ils disent. Par exemple, il y a une fois où j'ai essayé de regarder le film « Amélie Poulain » et je n'ai rien compris à ce qu'ils disent parce qu'ils parlent d'une façon très compliquée et très rapide. Et ma question est : est-ce que tu pourrais me recommander quelques séries télévisées que tu trouves intéressantes pour un étudiant de la langue française pour apprendre et qui sont très intéressantes.

Alors merci beaucoup pour tout. J'aime bien ton podcast et tes vidéos parce que tu parles lentement et clairement. Je comprends presque tout ce que tu dis et c'est quelque chose qui m'a beaucoup aidé dans mon voyage parce que ça m'aide à améliorer ma compréhension orale. Et c'est très bon ! J'aimerais tellement que tous les Français parlent comme toi. Mais tous les Français parlent rapidement et ce n'est pas clair. C'est un peu difficile pour moi. Mais je serai capable de bien comprendre ce que les Français disent un jour.

Alors, merci beaucoup pour tout. Salut et ciao ! » Vinicius, Brésil Merci pour ton message Vinicius ! Alors, j'ai déjà parlé plusieurs fois des séries et films français en expliquant pourquoi ils sont difficiles à comprendre. Je te conseille d'aller voir sur ma chaîne YouTube la vidéo qui s'appelle « Les films français… incompréhensibles ? » ou celle sur ma série française préférée. Il y a aussi un épisode du podcast intitulé « Pourquoi les séries sont-elles si populaires ? » dans lequel je partage quelques recommandations.

Plus généralement, si tu apprends la langue depuis seulement 6 mois, c'est normal de ne pas être capable de comprendre tout ça. Tu n'as pas encore le niveau. Donc pour le moment, je te conseille plutôt de chercher des vidéos plus courtes, sur YouTube par exemple, des vidéos que tu pourras regarder plusieurs fois. Et quand tu seras à l'aise avec ce format, tu pourras réessayer de regarder des films ou des séries.

Voilà, on va s'arrêter là. J'espère que cet épisode vous a plu. Avant de finir, comme beaucoup d'entre vous m'ont posé la question, sachez que les inscriptions pour mon cours Build a Strong Core vont ré-ouvrir dans deux semaines, la dernière semaine de février. Donc si vous voulez vous inscrire, encore un peu de patience.

Merci à toutes et à tous d'avoir écouté l'épisode jusqu'au bout. Bon courage pour cette nouvelle année ! On va continuer notre aventure avec le français ensemble. Et, si tout va bien, on se retrouve dans deux semaines pour un nouvel épisode. À bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#76 - Pourquoi l'humour français s'exporte-t-il mal ? (2) |||exports|||poorly por que|o humor|francês||||mal Warum|der Humor|französische||||schlecht perché|l'umorismo|francese||||male لماذا|الكوميديا|الفرنسية||||بشكل سيء Por qué|el humor|francés||||mal #76 - Why does French humor export so poorly? (2) #76 - フランスのユーモアはなぜ輸出に向かないのか?(2) #76 - Waarom exporteert Franse humor zo slecht? (2) #76 - Почему французский юмор плохо экспортируется? (2) #76 - Fransız mizahı neden bu kadar kötü ihraç ediliyor? (2) #76 - Чому французький гумор так погано експортується? (2) #76 - 为什么法国幽默出口不佳? (2) #76 - 為什麼法國幽默出口不佳? (2) #76 - Warum exportiert sich der französische Humor so schlecht? (2) #76 - ¿Por qué se exporta tan mal el humor francés? (2) #76 - Por que o humor francês se exporta mal? #76 - Perché l'umorismo francese si esporta male? (2) #76 - لماذا يصعب تصدير الفكاهة الفرنسية؟ (2)

Maintenant, si on met de côté la question de la langue, peut-être que le problème réside dans le format. |if||put|||||||||||||resides||| agora|se|nós|colocamos|de|lado|a|questão|de|a|língua|||que|o|problema|reside|em|o|formato Jetzt|wenn|wir|legen|von|Seite|die|Frage|der||Sprache|||dass|das|Problem|liegt|in|das|Format adesso|si|noi|mettiamo|di|lato|la|questione|di|la|lingua|||che|il|problema|risiede|in|il|formato الآن|إذا|نحن|نضع|من|جانب|السؤال||عن|اللغة||||أن|المشكلة||تكمن|في|الشكل| ||se|||straně|||||||||||||| Ahora|si|nosotros|pone|de|lado|la|pregunta|de|la|lengua|||que|el|problema|reside|en|el|formato Now, if we put aside the language issue, perhaps the problem lies in the format. Jetzt, wenn wir die Frage der Sprache beiseite lassen, könnte das Problem im Format liegen. Ahora, si dejamos de lado la cuestión del idioma, tal vez el problema resida en el formato. Agora, se deixarmos de lado a questão da língua, talvez o problema resida no formato. Ora, se mettiamo da parte la questione della lingua, forse il problema risiede nel formato. الآن، إذا وضعنا جانبًا مسألة اللغة، ربما تكمن المشكلة في الشكل. Chaque pays a des formats qu'il affectionne plus que d'autres. ||||formats||affectionates||| cada|país|tem|uns|formatos|que ele|aprecia|mais|que|outros Jedes|Land|hat|einige|Formate|die er|bevorzugt|mehr|als|andere ogni|paese|ha|dei|formati|che|preferisce|più|di|altri ||||||偏爱||| كل|بلد|لديه|بعض|أشكال|التي|يفضل|أكثر|من|أخرى ||||||preferuje||| ||||||má rád||| ||||||好む||| Cada|país|tiene|unos|formatos|que él|prefiere|más|que|otros Each country has formats that it likes more than others. В каждой стране есть форматы, которые ей нравятся больше других. Jedes Land hat Formate, die es mehr schätzt als andere. Cada país tiene formatos que prefiere más que otros. Cada país tem formatos que prefere mais do que outros. Ogni paese ha dei formati che preferisce più di altri. كل بلد لديه أشكال يفضلها أكثر من غيرها. Par exemple, comme je vous l'ai dit, le stand up a fait son apparition en France bien plus tard qu'aux États-Unis. ||||||||stand|up||||appearance|||well|||than in|| por|exemplo|como|eu|você|a|dito|o|stand|up|a|fez|sua|aparição|em|França|muito|mais|tarde|que nos|| Zum|Beispiel|wie|ich|Ihnen|es|gesagt|der|Stand|up|hat|gemacht|seine|Erscheinung|in|Frankreich|viel|später|später||| per|esempio|come|io|vi|l'ho|detto|il|stand|up|ha|fatto|sua|apparizione|in|Francia|molto|più|tardi|che negli|| |||||||这个|||||||||||||| مثل|مثال|كما|أنا|لكم|قد|قلت|الكوميديا|ستاند|أب|قد|حقق|ظهوره|ظهور|في|فرنسا|بشكل|أكثر|تأخرا|من|| Por|ejemplo|como|yo|le|lo|dije|el|stand|up|ha|hecho|su|aparición|en|Francia|mucho|más|tarde||| For example, as I told you, the stand up appeared in France much later than in the United States. Zum Beispiel, wie ich Ihnen gesagt habe, ist Stand-up in Frankreich viel später aufgekommen als in den Vereinigten Staaten. Por ejemplo, como les he dicho, el stand up apareció en Francia mucho más tarde que en Estados Unidos. Por exemplo, como eu disse, o stand up apareceu na França muito mais tarde do que nos Estados Unidos. Ad esempio, come vi ho detto, il stand up è apparso in Francia molto più tardi che negli Stati Uniti. على سبيل المثال، كما قلت لكم، ظهر فن الوقوف في فرنسا في وقت لاحق بكثير مما حدث في الولايات المتحدة. Jusqu'aux années 2000, les humoristes populaires étaient ceux qui jouaient des personnages. Until the|||comedians|||those||played|of the|characters até|anos|os|humoristas|populares|eram|aqueles|que|interpretavam|personagens| bis zu den|Jahren|die|Komiker|populär|waren|die|die|spielten|(unbestimmter Artikel)|Charaktere fino agli|anni|gli|comici|popolari|erano|quelli|che|interpretavano|dei|personaggi |||幽默演员||||||| حتى|السنوات|ال|الكوميديون|الشعبيون|كانوا|الذين|الذين|كانوا يلعبون|شخصيات|شخصيات |||komicy|||||grali|| Hasta los|años|los|humoristas|populares|eran|aquellos|que|interpretaban|unos|personajes Until the 2000s, popular comedians were those who played characters. Bis in die 2000er Jahre waren die beliebten Komiker diejenigen, die Charaktere spielten. Hasta los años 2000, los humoristas populares eran aquellos que interpretaban personajes. Até os anos 2000, os humoristas populares eram aqueles que interpretavam personagens. Fino agli anni 2000, i comici popolari erano quelli che interpretavano personaggi. حتى عام 2000، كان الكوميديون الشعبيون هم الذين يلعبون شخصيات. Au lieu de raconter des anecdotes personnelles, ils se déguisaient, autrement dit ils mettaient un costume, et ils jouaient un personnage : une grand-mère, un sportif, un chômeur. In|instead||tell||anecdotes||they||disguised||||put||costume||they|played||character|||||sport|a|unemployed em vez de|lugar|de|contar|anedotas||pessoais|eles|se|disfarçavam|de outra forma|dito|eles|colocavam|um|traje|e|eles|interpretavam|um|personagem|uma|||um|atleta|um|desempregado An|Stelle|von|erzählen|einige|Anekdoten|persönliche|sie|sich|verkleideten|anders|gesagt|sie|trugen|ein|Kostüm|und|sie|spielten|ein|Charakter|eine|||ein|Sportler|ein|Arbeitsloser invece di|luogo|di|raccontare|delle|aneddoti|personali|essi|si|travestivano|altrimenti|detto|essi|indossavano|un|costume|e|essi|interpretavano|un|personaggio|una|||un|sportivo|un|disoccupato ||||||||自己|伪装||||||||||||一个||||||失业者 بدلاً|من|أن|يروي||قصص|شخصية|هم|أنفسهم|كانوا يتنكرون|بطريقة أخرى|يعني|هم|كانوا يرتدون|زي|زي|و|هم|كانوا يلعبون|شخصية|شخصية|جدّة|||رياضي|رياضي|عاطل|عاطل |||||||||przebierali się||||||||||||||||||bezrobotny En|lugar|de|contar|unas|anécdotas|personales|ellos|se|disfrazaban|de otra|manera|ellos|ponían|un|disfraz|y|ellos|actuaban|un|personaje|una|||un|deportista|un|desempleado Instead of telling personal anecdotes, they dressed up, in other words they put on a costume, and they played a character: a grandmother, an athlete, an unemployed person. Anstatt persönliche Anekdoten zu erzählen, verkleideten sie sich, mit anderen Worten, sie zogen ein Kostüm an und spielten eine Figur: eine Großmutter, einen Sportler, einen Arbeitslosen. En lugar de contar anécdotas personales, se disfrazaban, es decir, se ponían un traje, y interpretaban un personaje: una abuela, un deportista, un desempleado. Em vez de contar anedotas pessoais, eles se fantasiavam, ou seja, vestiam um traje e interpretavam um personagem: uma avó, um atleta, um desempregado. Invece di raccontare aneddoti personali, si travestivano, in altre parole indossavano un costume e interpretavano un personaggio: una nonna, uno sportivo, un disoccupato. بدلاً من سرد قصص شخصية، كانوا يتنكرون، بمعنى آخر كانوا يرتدون زيًا، ويلعبون شخصية: جدة، رياضي، عاطل عن العمل. C'était vraiment ça, le format que les Français appréciaient. It was||||||||appreciated era|realmente|isso|o|formato|que|os|franceses|apreciavam Es war|wirklich|das|das|Format|den|die|Franzosen|schätzten era|davvero|questo|il|formato|che|i|francesi|apprezzavano |||这个|||||欣赏 كان ذلك|حقًا|ذلك|الشكل|الشكل|الذي|ال|الفرنسيون|كانوا يقدرون ||||||||doceniali Era|realmente|eso|el|formato|que|los|franceses|apreciaban That was really it, the format that the French appreciated. Das war wirklich das Format, das die Franzosen schätzten. Realmente era eso, el formato que los franceses apreciaban. Era realmente isso, o formato que os franceses apreciavam. Era davvero questo il formato che i francesi apprezzavano. كان هذا حقًا هو الشكل الذي كان الفرنسيون يقدرونه. Un bon exemple de ce type d'humour, c'est les Inconnus, un groupe de trois humoristes qui sont devenus célèbres en faisant des parodies d'émissions de télé. ||||||of humor|||The Unknowns|||||||||||doing||parodies|of shows|| um|bom|exemplo|de|esse|tipo|de humor|é|os|Inconnus|um|grupo|de|três|humoristas|que|se tornaram|famosos|em|ao|fazer|paródias|paródias|de programas|de|televisão Ein|gutes|Beispiel|von|diese|Art|des Humors|es ist|die|Inconnus|eine|Gruppe|von|drei|Komiker|die|sind|geworden|berühmt|indem|sie machen|einige|Parodien|von Sendungen|von|Fernsehen un|buon|esempio|di|questo|tipo|di umorismo|è|i|Inconnus|un|gruppo|di|tre|comici|che|sono|diventati|famosi|nel|facendo|delle|parodie|di programmi|di|televisione |||||||是|||||||||||||||模仿|节目|| مثال|جيد|مثال|من|هذا|النوع|من الفكاهة|هو|ال|إنكونو|مجموعة|مجموعة|من|ثلاثة|كوميديين|الذين|أصبحوا|مشهورين|مشهورين|في|القيام|من|محاكاة|لبرامج|من|تلفزيون ||||||||||||||||||||||parodie||| Un|buen|ejemplo|de|este|tipo|de humor|es|los|Inconnus|un|grupo|de|tres|humoristas|que|son|se volvieron|famosos|al|hacer|unas|parodias|de programas|de|televisión A good example of this type of humor is Les Inconnus, a group of three comedians who became famous by making parodies of TV shows. Хороший пример такого юмора - это Инконю, группа из трех комиков, которые стали известными, создавая пародии на телевизионные шоу. Ein gutes Beispiel für diese Art von Humor sind die Inconnus, eine Gruppe von drei Komikern, die berühmt wurden, indem sie Parodien von Fernsehsendungen machten. Un buen ejemplo de este tipo de humor son Los Inocentes, un grupo de tres humoristas que se hicieron famosos haciendo parodias de programas de televisión. Um bom exemplo desse tipo de humor são os Inconnus, um grupo de três humoristas que se tornaram famosos fazendo paródias de programas de televisão. Un buon esempio di questo tipo di umorismo sono gli Inconnus, un gruppo di tre comici che sono diventati famosi facendo parodie di programmi televisivi. مثال جيد على هذا النوع من الفكاهة هو مجموعة "الإنكونو"، وهي مجموعة من ثلاثة كوميديين أصبحوا مشهورين من خلال تقديم محاكاة لبرامج التلفزيون. D'ailleurs, je leur ai consacré une vidéo sur ma chaîne YouTube, une vidéo où j'analyse un clip de rap bourgeois qu'ils ont fait pour se moquer des jeunes Parisiens aisés du XVIème arrondissement. Besides||||dedicated||||||||video||I analyze|a|clip|of||bourgeois||||||mock||||privileged||16th|district além disso|eu|a eles|eu|consagrei|uma|vídeo|sobre|meu|canal|YouTube|uma|vídeo|onde|eu analiso|um|clipe|de|rap|burguês|que eles|eles têm|fizeram|para|se|zombarem|dos|jovens|parisienses|ricos|do|16º|distrito Übrigens|ich|ihnen|habe|gewidmet|ein|Video|auf|meinem|Kanal|YouTube|ein|Video|wo|ich analysiere|ein|Clip|von|Rap|bürgerlich|den sie|haben|gemacht|um|sich|lustig zu machen|über|junge|Pariser|wohlhabend|aus dem|XVI|Arrondissement d'altra parte|io|a loro|ho|dedicato|una|video|su|mio|canale|YouTube|una|video|dove|analizzo|un|clip|di|rap|borghese|che loro|hanno|fatto|per|si|prendere in giro|dei|giovani|parigini|benestanti|del|XVI|arrondissement ||||||||||||||||视频片段||||||||||||巴黎人|富裕||| علاوة على ذلك|أنا|لهم|قد|خصصت|واحدة|فيديو|على|قناتي||يوتيوب|واحدة|فيديو|حيث|أتحليل|مقطع||من|راب|بورجوازي|الذي هم|قد|فعلوا|من أجل|أنفسهم|السخرية|من|الشباب|الباريسيين|الميسورين|من|السادس عشر|حي |||||||||||||||||||||||||||||zamożnych||| Además|yo|les|he|dedicado|un|video|en|mi|canal|YouTube|un|video|donde|analizo|un|video|de|rap|burgués|que ellos|han|hecho|para|se|burlar|de los|jóvenes|parisinos|adinerados|del|XVI|distrito Besides, I dedicated a video to them on my YouTube channel, a video where I analyze a clip of bourgeois rap that they made to make fun of the young affluent Parisians of the XVIth arrondissement. Кстати, я посвятил им видео на своем канале YouTube, видео, в котором я анализирую клип буржуазного рэпа, который они сделали, чтобы посмеяться над молодыми обеспеченными парижанами из 16 округа. Übrigens habe ich ihnen ein Video auf meinem YouTube-Kanal gewidmet, ein Video, in dem ich einen Clip von Bourgeois-Rap analysiere, den sie gemacht haben, um sich über die wohlhabenden jungen Pariser des XVI. Arrondissements lustig zu machen. De hecho, les dediqué un video en mi canal de YouTube, un video en el que analizo un clip de rap burgués que hicieron para burlarse de los jóvenes parisinos acomodados del XVI distrito. Aliás, eu dediquei um vídeo a eles no meu canal do YouTube, um vídeo onde analiso um clipe de rap burguês que eles fizeram para zombar dos jovens parisienses abastados do 16º arrondissement. Tra l'altro, ho dedicato loro un video sul mio canale YouTube, un video in cui analizzo un clip di rap borghese che hanno fatto per prendere in giro i giovani parigini benestanti del XVI arrondissement. على فكرة، لقد خصصت لهم فيديو على قناتي على يوتيوب، فيديو أتحلل فيه مقطع راب بورجوازي قاموا به للسخرية من الشباب الباريسيين الأثرياء من الدائرة السادسة عشرة.

« Eh mec je me présente, je m'appelle Charles Henri Du Pré Hey||||||||Charles Henri||Du Pré ei|cara|eu|me|apresento|eu|me chamo|Charles|Henri|Du|Pré ||ich|mich|vorstelle|ich|heiße|Charles|Henri|von|Pré eh|amico|io|mi|presento|io|mi chiamo|Charles|Henri|Du|Pré أه|صديقي|أنا|لي|أقدم||اسمي|تشارلز|هنري|دو|بري Eh|amigo|yo|me|presento|yo|me llamo|Charles|Henri|de|Pré "Hey man I introduce myself, my name is Charles Henri Du Pré «Эй, чувак, я представлюсь, меня зовут Шарль Анри Дю Пре „Hey Kumpel, ich stelle mich vor, ich heiße Charles Henri Du Pré. « Eh tío, me presento, me llamo Charles Henri Du Pré « Ei cara, eu me apresento, meu nome é Charles Henri Du Pré « Ehi amico, mi presento, mi chiamo Charles Henri Du Pré « مرحبا، أنا أقدم نفسي، اسمي تشارلز هنري دو بري

J'habite à Neuilly dans un quartier mal paumé I live||Neuilly||||bad|lost eu moro|em|Neuilly|em|um|bairro|mal|perdido Ich wohne|in|Neuilly|in|ein|Viertel|schlecht|verloren abito|a|Neuilly|in|un|quartiere|male|sperduto ||||一个|||偏僻 أعيش|في|نويي|في|حي|حي|سيء|نائي ||Neuilly|||dzielnica||zgubiony |||||||辺鄙な Yo vivo|en|Neuilly|en|un|barrio|mal|perdido I live in Neuilly in a badly lost neighborhood Mieszkam w Neuilly w kiepskiej dzielnicy Ich wohne in Neuilly in einem schlecht gelegenen Viertel. Vivo en Neuilly en un barrio perdido Eu moro em Neuilly em um bairro bem perdido Abito a Neuilly in un quartiere mal messo أعيش في نويي في حي نائي إلى حد ما

Je suis fils unique dans un hôtel particulier |||||an|hotel|particular eu|sou|filho|único|em|um|hotel|particular Ich|bin|Sohn|einzig|in|ein|Hotel|Stadtpalais io|sono|figlio|unico|in|un|palazzo|signorile أنا|أكون|ابن|وحيد|في|منزل|فندق|خاص Yo|soy|hijo|único|en|un|hotel|particular I am an only son in a mansion Jestem jedynakiem w pałacyku Ich bin ein Einzelkind in einem Herrenhaus. Soy hijo único en un hotel particular Sou filho único em um hotel particular Sono figlio unico in un palazzo signorile أنا الابن الوحيد في فندق خاص

C'est la croix, la bannière pour me sustenter » It is||cross||banner|||sustain é|a|cruz|a|bandeira|para|me|sustentar Es ist|die|Kreuz|die|Fahne|um|mich|ernähren è|la|croce|la|bandiera|per|mi|mantenere هذه|الصليب|الصليب|الراية|الراية|من أجل|لي|إعالة ||||bannera|||utrzymać Es|la|cruz|la|bandera|para|me|sustentar It's the cross, the banner to support me ” To krzyż, banner, żeby się utrzymać Это крест, знамя для моего пропитания» Es ist ein Kreuz, ein Banner, um mich zu ernähren. « Es la cruz, la bandera para alimentarme » É uma cruz, uma bandeira para me sustentar. È una croce, una bandiera per sostentarmi. إنها الصليب، الراية لإعاشتي »

« Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG) », Les Inconnus Auteuil|Neuilly|Passy||posh||The Unknowns Auteuil|Neuilly|Passy|rap|BCBG|os|Inconhecidos Auteuil|Neuilly|Passy|Rap|BCBG|| Auteuil|Neuilly|Passy|rap|BCBG|gli|Inconnus أوتويل|نويي|باسي|الراب|بي سي بي جي|هؤلاء|المجهولون Auteuil||Passy||BCBG|| Auteuil|Neuilly|Passy|rap|BCBG|| "Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG)", Les Inconnus «Оте́й, Нёйи, Паси (рэп BCBG)», Незнакомцы „Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG)“, Les Inconnus. « Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG) », Los Inconocidos « Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG) », Os Desconhecidos. « Auteuil, Neuilly, Passy (rap BCBG) », Gli Inconnu. « أوتويل، نويي، باسي (راب BCBG) »، الأجانب

Mais depuis une vingtaine d'années, l'humour français change de mode d'expression. |||twenty||humor|||||of expression mas|desde|uma|vinte|anos|o humor|francês|muda|de|modo|de expressão Aber|seit|zwanzig|Jahre|Jahren|der Humor|französische|ändert|der|Ausdrucksweise|des Ausdrucks ma|da|una|ventina|di anni|l'umorismo|francese|cambia|di|modo|espressione لكن|منذ|عشرين|عشرين|سنة|الفكاهة|الفرنسية|يتغير|من|أسلوب|التعبير Pero|desde|una|veintena|de años|el humor|francés|cambia|de|modo|de expresión But for the past twenty years, French humor has changed its mode of expression. Но последние двадцать лет французский юмор меняет способ выражения. Aber seit etwa zwanzig Jahren verändert sich der französische Humor in seiner Ausdrucksweise. Pero desde hace unos veinte años, el humor francés cambia su modo de expresión. Mas há cerca de vinte anos, o humor francês mudou de forma de expressão. Ma da circa vent'anni, l'umorismo francese cambia modo di espressione. لكن منذ حوالي عشرين عامًا، بدأ humor الفرنسي يتغير في أسلوب التعبير. Les humoristes qui jouent des personnages sont devenus un peu ringards, un peu démodés. ||||||||||устаревшими|||устаревшими ||who||||||a||outdated|||outdated os|humoristas|que|interpretam|personagens||são|tornaram-se|um|pouco|antiquados|um|pouco|fora de moda Die|Komiker|die|spielen|(unbestimmter Artikel)|Charaktere|sind|geworden|ein|wenig|altmodisch|ein|wenig|aus der Mode gli|umoristi|che|interpretano|dei|personaggi|sono|diventati|un|po'|antiquati|un|po'|fuori moda ||||||||||过时||| هؤلاء|الكوميديون|الذين|يلعبون|شخصيات|شخصيات|أصبحوا|أصبحوا|قليلاً|قليلاً|قديمين|قليلاً|قليلاً|غير عصريين ||||||||||przestarzałe||| ||||||||||ダサい||| Los|humoristas|que|interpretan|unos|personajes|son|devenidos|un|poco|anticuados|un|poco|pasados de moda The comedians who play characters have become a bit cheesy, a bit old-fashioned. Комики, играющие персонажей, стали немного старомодными, немного старомодными. Die Komiker, die Charaktere spielen, sind ein wenig altmodisch geworden. Los humoristas que interpretan personajes se han vuelto un poco pasados de moda, un poco anticuados. Os humoristas que interpretam personagens se tornaram um pouco antiquados, um pouco fora de moda. Gli umoristi che interpretano personaggi sono diventati un po' antiquati, un po' fuori moda. أصبح الكوميديون الذين يلعبون شخصيات معينة قليلاً قديمين، قليلاً غير موضة. Maintenant, c'est le stand up à l'américaine qui est à la mode. ||the||||the American||||| agora|é|o|stand|up|à|americana|que|está|a|a|moda Jetzt|es|der|||im||der|ist|im|die|Mode ora|è|il|stand|up|in|americano|che|è|in|la|moda الآن|هو|ال|العرض|الوقوف|على|الطريقة الأمريكية|الذي|هو|في|ال|الموضة Ahora|es|el|||al||que|está|a|la|moda Now, the American stand up is in fashion. Jetzt ist der amerikanische Stand-up angesagt. Ahora, es el stand up americano el que está de moda. Agora, é o stand up americano que está na moda. Ora, è il stand up all'americana che va di moda. الآن، الكوميديا الارتجالية الأمريكية هي الرائجة. Et ça, c'est grâce à un homme : Jamel Debbouze. ||||||||Деббуззе |||||||Jamel|Debbouze e|isso|é|graças|a|um|homem|Jamel|Debbouze Und|das|ist|dank|an|einem|Mann|Jamel|Debbouze e|questo|è|grazie|a|un|uomo|Jamel|Debbouze و|ذلك|هو|بفضل|إلى|رجل||جمل|دابوز |||||||Jamel|Debbouze Y|eso|es|gracias|a|un|hombre|Jamel|Debbouze And that is thanks to a man: Jamel Debbouze. Und das verdanken wir einem Mann: Jamel Debbouze. Y eso es gracias a un hombre: Jamel Debbouze. E isso é graças a um homem: Jamel Debbouze. E questo è grazie a un uomo: Jamel Debbouze. وذلك بفضل رجل واحد: جمال دبوز. Jamel Debbouze, c'est un humoriste et acteur franco-marocain qui a grandi en banlieue parisienne. |||||||||||||banlieue| Jamel Debbouze|Debbouze|||comedian||||Moroccan|||grew up||suburb| Jamel|Debbouze|é|um|humorista|e|ator||marroquino|que|ele|cresceu|em|subúrbio|parisiense Jamel|Debbouze|ist|ein|Komiker|und|Schauspieler|||der|hat|aufgewachsen|in|Vorort|von Paris Jamel|Debbouze|è|un|comico|e|attore|||che|ha|cresciuto|in|periferia|parigina ||||||||摩洛哥人||||在|| جمل|دابوز|هو|كوميدي|ممثل|و||||الذي|لديه|نشأ|في|ضاحية|باريسية ||||||||marokański|||||| Jamel|Debbouze|es|un|humorista|y|actor|||que|ha|crecido|en|suburbio|parisino Jamel Debbouze is a Franco-Moroccan comedian and actor who grew up in the Paris suburbs. Jamel Debbouze ist ein französisch-marokkanischer Komiker und Schauspieler, der in der Pariser Vorstadt aufgewachsen ist. Jamel Debbouze es un humorista y actor franco-marroquí que creció en la periferia de París. Jamel Debbouze é um humorista e ator franco-marroquino que cresceu na periferia de Paris. Jamel Debbouze è un comico e attore franco-marocchino che è cresciuto nella banlieue parigina. جمال دبوز هو كوميدي وممثل فرنسي مغربي نشأ في ضواحي باريس. Il a commencé sa carrière dans les années 90 et il a réussi à se faire rapidement une place dans le paysage cinématographique français. ||started|||||||||succeeded||||quickly|||||landscape|cinematic|French ele|ele|começou|sua|carreira|nos|os|anos|e|ele|ele|conseguiu|a|se|fazer|rapidamente|uma|lugar|no|o|cenário|cinematográfico|francês Er|hat|begonnen|seine|Karriere|in|den|Jahren|und|er|hat|erfolgreich|zu|sich|machen|schnell|einen|Platz|in|die|Landschaft|filmische|französische lui|ha|iniziato|sua|carriera|negli|gli|anni|e|lui|ha|riuscito|a|si|fare|rapidamente|una|posto|nel|il|panorama|cinematografico|francese |||||||||||||||||||他||电影界| هو|لديه|بدأ|مسيرته|مهنية|في|السنوات|التسعين|و|هو|لديه|نجح|في|نفسه|جعل|بسرعة|مكان|في|في|المشهد|السينمائي||الفرنسي |||||||||||||||||||||filmowy| Él|(verbo auxiliar)|comenzó|su|carrera|en|los|años|y|Él|(verbo auxiliar)|logró|a|(pronombre reflexivo)|hacer|rápidamente|un|lugar|en|el|paisaje|cinematográfico|francés He started his career in the 90s and he quickly managed to find a place in the French cinematographic landscape. Er begann seine Karriere in den 90er Jahren und schaffte es schnell, sich im französischen Filmgeschäft einen Platz zu erobern. Comenzó su carrera en los años 90 y logró hacerse rápidamente un lugar en el panorama cinematográfico francés. Ele começou sua carreira nos anos 90 e conseguiu rapidamente conquistar seu espaço no cenário cinematográfico francês. Ha iniziato la sua carriera negli anni '90 e è riuscito a ritagliarsi rapidamente un posto nel panorama cinematografico francese. بدأ مسيرته في التسعينيات وتمكن بسرعة من إيجاد مكان له في المشهد السينمائي الفرنسي. Par exemple, il a joué dans Le Fabuleux Destin d'Amélie Poulain ou encore dans Astérix et Obélix : mission Cléopâtre. |||||||фабульный|Дивный destino||Пулен||||Астерикс||Обеликс|| |||||||Fabulous|Destiny|of Amélie|Poulain||||Astérix||Obelix||Cleopatra por|exemplo|ele|ele|jogou|em|o|fabuloso|destino|de Amélie|Poulain|ou|ainda|em|Astérix|e|Obélix|missão|Cleópatra Zum|Beispiel|er|hat|gespielt|in|Der|fabelhafte|Schicksal|von Amélie|Poulain|oder|noch|in|Asterix|und|Obelix|Mission|Cleopatra per|esempio|lui|ha|giocato|in|il|Fabuleux|Destin|di Amélie|Poulain|o|ancora|in|Astérix|e|Obélix|mission|Cléopâtre ||||||《|||阿梅莉的奇妙命运|波兰||||阿斯特里克斯||奥别克|任务|克利奥帕特拉 على|سبيل|هو|قد|لعب|في|ال|رائع|مصير|لأميلي|بولان|أو|أيضا|في|أستريكس|و|أوبليكس|مهمة|كليوباترا ||||||||||Poulain||||Asteriks||Obeliks||Kleopatra Por|ejemplo|él|ha|jugado|en|El|Fabuloso|Destino|de Amélie|Poulain|o|aún|en|Astérix|y|Obélix|misión|Cleopatra For example, he played in The Fabulous Destiny of Amélie Poulain or in Asterix and Obelix: mission Cleopatra. Zum Beispiel spielte er in "Die fabelhafte Welt der Amélie" oder auch in "Asterix und Obelix: Mission Kleopatra." Por ejemplo, actuó en El fabuloso destino de Amélie Poulain o en Astérix y Obélix: misión Cleopatra. Por exemplo, ele atuou em O Fabuloso Destino de Amélie Poulain e também em Astérix e Obélix: Missão Cleópatra. Ad esempio, ha recitato in Il favoloso mondo di Amélie Poulain e anche in Asterix e Obelix: missione Cleopatra. على سبيل المثال، لقد مثل في فيلم "المصير الرائع لأميلي بولان" أو في "أستريكس وأوبليكس: مهمة كليوباترا."

À côté de sa carrière d'acteur, il a été l'un des premiers humoristes issu d'une minorité à être apprécié par le grand public. Dans ses spectacles, il parlait de la vie en banlieue, de ses racines marocaines, de la place des immigrés en France, des sujets qui n'avaient quasiment jamais été abordés sur scène jusque-là. |||||||||||||происходящего|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||issu|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |side|||career|of actor||||||||from||minority|||appreciated|||||||shows|||||||suburb|||roots|Moroccan|||||immigrants||||||had|almost|never||addressed||scene|until then| ao|lado|de|sua|carreira|de ator|ele|ele|foi|um|dos|primeiros|humoristas|oriundo|de uma|minoria|a|ser|apreciado|pelo|o|grande|público|em|seus|espetáculos|ele|falava|sobre|a|vida|em|subúrbio|de|suas|raízes|marroquinas|de|a|lugar|dos|imigrantes|em|França|dos|assuntos|que|não tinham|quase|nunca|sido|abordados|em|cena|| An|Seite|von|seine|Karriere|als Schauspieler|er|hat|gewesen|einer|der|ersten|Komiker|stammend|aus einer|Minderheit|von|sein|geschätzt|vom||großen|Publikum|In|seinen|Shows|er|sprach|über|das|Leben|in|der Vorstadt|über|seine|Wurzeln|marokkanischen|über|die|Stellung|der|Einwanderer|in|Frankreich|der|Themen|die|nicht|nahezu|jemals|gewesen|angesprochen|auf|der Bühne|| a|lato|della|sua|carriera|da attore|lui|ha|stato|uno|dei|primi|umoristi|proveniente|da una|minoranza|a|essere|apprezzato|dal|il|grande|pubblico|nei|suoi|spettacoli|lui|parlava|di|la|vita|in|periferia|di|sue|radici|marocchine|di|la|posizione|degli|immigrati|in|Francia|dei|argomenti|che|non avevano|quasi|mai|stati|affrontati|su|palco|| |||||||||||||来自||||||||||||||||||||的|||摩洛哥的|||||||||||没有|||曾经|提及|||| بجانب|جانب|من|مسيرته|مهنة|كممثل|هو|قد|كان|واحد|من|الأوائل|الكوميديين|منبثق|من|أقلية|إلى|أن|محبوب|من|ال|كبير|جمهور|في|عروضه|عروض|هو|كان يتحدث|عن|الحياة||في|الضواحي|عن|جذوره|جذور|مغربية|عن|المكانة|مكانة|من|المهاجرين|في|فرنسا|من|مواضيع|التي|لم يكن لديهم|تقريبًا|أبداً|تم|تناولها|على|المسرح|| |||||||||||||pochodzący||||||||||||||||||||||korzenia|kańskich|||||||||||||||poruszane|||| |||||||||||||出身の||少数派|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| A|lado|de|su|carrera|de actor|él|ha|sido|uno|de los|primeros|humoristas|proveniente|de una|minoría|a|ser|apreciado|por|el|gran|público|En|sus|espectáculos|él|hablaba|de|la|vida|en|suburbio|de|sus|raíces|marroquíes|de|la|lugar|de los|inmigrantes|en|Francia|de|temas|que|no habían|casi|nunca|sido|abordados|sobre|escenario|| Alongside his acting career, he was one of the first minority comedians to be appreciated by the general public. In his shows, he talked about life in the suburbs, his Moroccan roots, the place of immigrants in France, subjects that had hardly ever been discussed on stage until then. Neben seiner Karriere als Schauspieler war er einer der ersten Komiker aus einer Minderheit, der vom breiten Publikum geschätzt wurde. In seinen Shows sprach er über das Leben in den Vororten, über seine marokkanischen Wurzeln, über die Stellung der Einwanderer in Frankreich, Themen, die bis dahin kaum auf der Bühne behandelt worden waren. Además de su carrera como actor, fue uno de los primeros humoristas de una minoría en ser apreciado por el gran público. En sus espectáculos, hablaba de la vida en los suburbios, de sus raíces marroquíes, del lugar de los inmigrantes en Francia, temas que casi nunca se habían abordado en el escenario hasta entonces. Além de sua carreira como ator, ele foi um dos primeiros humoristas de uma minoria a ser apreciado pelo grande público. Em seus shows, ele falava sobre a vida nos subúrbios, suas raízes marroquinas, o lugar dos imigrantes na França, assuntos que quase nunca haviam sido abordados no palco até então. Accanto alla sua carriera di attore, è stato uno dei primi comici provenienti da una minoranza ad essere apprezzato dal grande pubblico. Nei suoi spettacoli, parlava della vita in periferia, delle sue radici marocchine, del posto degli immigrati in Francia, argomenti che fino ad allora non erano stati praticamente mai affrontati sul palco. بجانب مسيرته كممثل، كان واحدًا من أوائل الكوميديين من أقلية الذين نالوا إعجاب الجمهور العام. في عروضه، كان يتحدث عن الحياة في الضواحي، عن جذوره المغربية، عن مكانة المهاجرين في فرنسا، وهي مواضيع لم يتم تناولها تقريبًا على المسرح حتى ذلك الحين.

« C'est pour ça, malheureusement, toutes les meufs de mon quartier, elles sont devenues des bonhommes. Plus aucune féminité. Quand je les vois, je te jure, je me demande des fois, cousine : “mais où sont donc passées les neiges d'antan ?”. Fini, les petites chaussures vernies, tu sais, les jupes plissées à la Laura Ingalls. ||||||девушки||||||||мужики||||||||||клянусь|||||||||||ушедшие||снегопады|прошлых лет|||||лаковые туфли|||||плиссированные юбки||||Лаура Ингаллс It's||||||girls|||neighborhood|||become||men|More|none|femininity|||||||swear||||||cousin|but|||so|gone|the|snow|of yesteryear|Finished|the||shoes|polished||||skirts|pleated|||Laura|Ingalls é|para|isso|infelizmente|todas|as|garotas|do|meu|bairro|elas|estão|se tornaram|umas|homens|mais|nenhuma|feminilidade|quando|eu|as|vejo|eu|te|juro|eu|me|pergunto|algumas|vezes|prima|mas|onde|estão|então|passaram|as|neves|de outrora|acabou|os|pequenos|sapatos|envernizados|você|sabe|as|saias|plissadas|como|a|Laura|Ingalls Es|dafür|das|leider|alle|die|Mädchen|aus|meinem|Viertel|sie|sind|geworden|zu|Jungs|Keine|keine|Weiblichkeit|Wenn|ich|sie|sehe|ich|dir|schwöre|ich|mich|frage|manchmal|Male|Cousine|aber|wo|sind|denn|vergangen|die|Schneen|von früher|Fertig|die|kleinen|Schuhe|lackierten|du|weißt|die|Röcke|gefältelt|nach|der|Laura|Ingalls è|per|questo|sfortunatamente|tutte|le|ragazze|del|mio|quartiere|esse|sono|diventate|dei|uomini|più|nessuna|femminilità|quando|io|le|vedo|io|ti|giuro|io|mi|chiedo|delle|volte|cugina|ma|dove|sono|dunque|passate|le|nevi|di un tempo|finito|le|piccole|scarpe|verniciate|tu|sai|le|gonne|pieghettate|a|la|Laura|Ingalls ||||||女孩||||||||男人们|不再||女性气质|||||||||||||||||||||过去的||这些|||漆皮|||那些|裙子|百褶裙|||劳拉·英格尔斯|劳拉·英格尔斯 هذا هو|ل|ذلك|للأسف|جميع|ال|الفتيات|من|حارتي|حي|هن|هن|قد أصبحن|من|رجال|أكثر|أي|أنوثة|عندما|أنا|هن|أرى|أنا|لك|أقسم|أنا|لي|أسأل|بعض|أحيانًا|ابنة عمي|لكن|أين|هن|إذن|قد مضت|ال|الثلوج|القديمة|انتهى|ال|الصغيرة|الأحذية|اللامعة|أنت|تعرف|ال|التنانير|المكررة|على|لورا||إينغلس ||||||dziewczyny||||||||chłopaki|||femininność|||||||przysięgam|||||||||||||śniegi|z dawnych lat|||||vernis|||||plisowane||||Ingalls ||||||女の子||||||||男たち|||女性らしさ|||||||||||||||||||||昔の|||||光沢のある||||||||| Es|por|eso|desgraciadamente|todas|las|chicas|de|mi|barrio|ellas|son|convertidas|en|hombres|Más|ninguna|feminidad|Cuando|yo|las|veo|yo|te|juro|yo|me|pregunto|algunas|veces|prima|pero|dónde|están|entonces|pasadas|las|nieves|de antaño|Terminaron|los|pequeños|zapatos|charol|tú|sabes|las|faldas|plisadas|de|la|Laura|Ingalls "That's why, unfortunately, all the girls in my neighborhood, they have become goodies." No more femininity. When I see them, I swear to you, I sometimes wonder, cousin: "But where have the snows of yesteryear gone?". No more varnished shoes, you know, Laura Ingalls pleated skirts. 「それが残念なことに、私の地域の女の子たちはみんな男っぽくなってしまった。女性らしさがまったくなくなった。彼女たちを見ると、時々私は言うよ、いとこ:『昔の雪はどこに行ったのだろう?』。終わりだ、小さなビニールの靴、わかるでしょ、ローラ・イングallsみたいなプリーツスカート。 Вот почему, к сожалению, все девчонки в моем районе стали мужчинами. Они потеряли всю свою женственность. Когда я вижу их, клянусь, я иногда задаюсь вопросом, кузина: "Куда делись все старые снегурки?" Исчезли маленькие лакированные туфельки, знаете, плиссированные юбки а-ля Лора Ингаллс. „Deshalb sind leider alle Mädels aus meinem Viertel zu Kerlen geworden. Keine Weiblichkeit mehr. Wenn ich sie sehe, schwöre ich dir, frage ich mich manchmal, Cousine: „Wo sind nur die Schneen von einst geblieben?“ Fertig, die kleinen Lackschuhe, weißt du, die plissierten Röcke à la Laura Ingalls. « Por eso, lamentablemente, todas las chicas de mi barrio se han convertido en hombres. Ya no hay feminidad. Cuando las veo, te juro, a veces me pregunto, prima: “¿pero dónde han ido a parar las nieves de antaño?”. Se acabó, los zapatos de charol, ya sabes, las faldas plisadas al estilo de Laura Ingalls. « É por isso que, infelizmente, todas as garotas do meu bairro se tornaram homens. Nenhuma feminilidade. Quando eu as vejo, juro, às vezes me pergunto, prima: “mas onde foram parar as neves de antigamente?”. Acabou, os sapatos envernizados, sabe, as saias plissadas à Laura Ingalls. « È per questo che, purtroppo, tutte le ragazze del mio quartiere sono diventate dei maschi. Nessuna femminilità. Quando le vedo, ti giuro, a volte mi chiedo, cugina: “ma dove sono finite le nevi di una volta?”. Finito, le scarpette lucide, sai, le gonne plissettate alla Laura Ingalls. «لهذا، للأسف، كل الفتيات في حارتي، أصبحن رجالًا. لم يعد هناك أي أنوثة. عندما أراهن، أقسم لك، أحيانًا أتساءل، ابنة عمي: "أين ذهبت ثلوج الماضي؟". انتهى، الأحذية اللامعة الصغيرة، كما تعلمين، التنانير المطبقة على طريقة لورا إنغalls. C'est terminé, ça ! C'est fini. Maintenant, elles marchent toute comme ça : ça va, tranquille, bien ? » |||||||walk||||||calm| é|terminado|isso|é|acabado|agora|elas|andam|todas|como|isso|isso|vai|tranquilo|bem Es ist|beendet|das|Es ist|fertig|Jetzt|sie|gehen|alle|so|das||geht|ruhig|gut è|finito|questo|è|finito|adesso|esse|camminano|tutte|come|questo|questo|va|tranquillo|bene هذا هو|انتهى|ذلك|هذا هو|انتهى|الآن|هن|يمشين|جميعًا|مثل|ذلك|ذلك|تسير|هادئة|جيد Es|terminado|eso|Es|terminado|Ahora|ellas|caminan|toda|como|eso||va|tranquilo|bien It’s over! It's finish. Now they work just like that: are you okay, quiet, right? " もう終わりだ!終わりだ。今は、みんなこうやって歩いている:元気、平気、いい?」 Das ist vorbei! Das ist vorbei. Jetzt gehen sie alle so: alles gut, entspannt, ja?“ ¡Eso se acabó! Se terminó. Ahora, todas caminan así: ¿todo bien, tranquilo, no? » Isso acabou! É fim. Agora, elas andam todas assim: tudo bem, tranquilo, beleza? » È finita, questa! È finita. Ora, camminano tutte così: va bene, tranquillo, tutto ok? » لقد انتهى ذلك! انتهى. الآن، يمشين جميعًا هكذا: كيف حالك، بخير؟»

Jamel Debbouze, extrait du spectacle « 100% Debbouze » ||||show|Debbouze Jamel|Debbouze|extrato|do|espetáculo|Debbouze Jamel|Debbouze|Auszug|aus|Vorstellung|Debbouze Jamel|Debbouze|estratto|dallo|spettacolo|Debbouze جمل|دابوز|مقتطف|من|عرض|دابوز Jamel|Debbouze|extracto|del|espectáculo|Debbouze Jamel Debbouze, extract from the show "100% Debbouze" ジャメル・デブーズ、「100%デブーズ」の抜粋 Jamel Debbouze, Auszug aus der Show „100% Debbouze“ Jamel Debbouze, extracto del espectáculo « 100% Debbouze » Jamel Debbouze, trecho do espetáculo « 100% Debbouze » Jamel Debbouze, estratto dello spettacolo « 100% Debbouze » جمال دبوز، مقتطف من العرض « 100% دبوز »

Mais surtout, Jamel Debbouze a capitalisé sur sa notoriété pour ouvrir en 2008 à Paris le Jamel Comedy Club, le premier théâtre français dédié au stand up. Il a utilisé cette plateforme pour faire connaître des humoristes prometteurs en qui personne ne croyait : à la fois des jeunes issus des minorités ou des banlieues, comme lui, mais aussi des jeunes femmes (car oui, à l'époque, on en voyait rarement dans le monde de l'humour). |||||||||||||||Клуб юмора|||||||||||||||||||||перспективные комики|||||||||||из меньшинств||||||||||||||||||||||||| But||Jamel Debbouze|Debbouze||capitalized|||notoriety||||||||Comedy||||||dedicated||stand-up|||||||||make known|of the||promising||whom|||believed||||||from|of the|minorities|||suburbs|as|||||||||||||saw|||||| mas|sobretudo|Jamel|Debbouze|ele|capitalizou|sobre|sua|notoriedade|para|abrir|em|em|Paris|o|Jamel|Comedy|Club|o|primeiro|teatro|francês|dedicado|ao|stand|up|ele|ele|usou|essa|plataforma|para|fazer|conhecer|alguns|humoristas|promissores|em|que|ninguém|não|acreditava|em|a|vez|alguns|jovens|oriundos|das|minorias|ou|das|periferias|como|ele|mas|também|algumas|jovens|mulheres|porque|sim|na|época|a|em|via|raramente|no|o|mundo|da|comédia Aber|vor allem|Jamel|Debbouze|hat|kapitalisiert|auf|seine|Bekanntheit|um|zu eröffnen|in|in|Paris|den|Jamel|Comedy|Club|den|ersten|Theater|französischen|gewidmet|dem|Stand|up|Er|hat|genutzt|diese|Plattform|um|bekannt zu machen|bekannt zu machen|einige|Komiker|vielversprechenden|in|die|niemand|nicht|glaubte|an|die|einmal|einige|junge|stammend|aus|Minderheiten|oder|aus|Vororten|wie|er|aber|auch|einige|junge|Frauen|denn|ja|in|der Zeit|man|sie|sah|selten|in|der|Welt|des|Humors ma|soprattutto|Jamel|Debbouze|ha|capitalizzato|sulla|sua|notorietà|per|aprire|nel|a|Parigi|il|Jamel|Comedy|Club|il|primo|teatro|francese|dedicato|allo|stand|up|esso|ha|utilizzato|questa|piattaforma|per|fare|conoscere|degli|comici|promettenti|in|cui|nessuno|non|credeva|a|la|volta|dei|giovani|provenienti|dalle|minoranze|o|dalle|periferie|come|lui|ma|anche|delle|giovani|donne|perché|sì|a|quell'epoca|si|le|vedeva|raramente|nel|il|mondo|di|umorismo |||贾梅尔·德布兹||利用|||知名度||||||||||||||专门||||||||||让知道|||幽默演员|有潜力的||谁|||||||||||少数民族||||||||||||||||||||||| لكن|خصوصا|جمل|دابوز|قد|استثمر|على|شهرته|شهرة|من أجل|فتح|في|في|باريس|النادي|جمل|كوميدي|كلوب|عالم|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||من|الكوميديا |||||kapitalizował|||swoją popularność||||||||||||||||||||||||||||obietnice|||||myślał||||||||mniejszości||||||||||||||||||||||| |||||活用した|||||||||||||||||||||||||||||||有望なコメディアン|||||||||||||||||||||||||||||||||||| Pero|sobre todo|Jamel|Debbouze|ha|capitalizado|sobre|su|notoriedad|para|abrir|en|en|París|el|Jamel|Comedy|Club|el|primer|teatro|francés|dedicado|al|stand|up|Él|ha|utilizado|esta|plataforma|para|hacer|conocer|a|humoristas|prometedores|en|quienes|nadie|no|creía|a|la|vez|a|jóvenes|provenientes|de|minorías|o|de|suburbios|como|él|pero|también|a|jóvenes|mujeres|porque|sí|en|la época|se|en|veía|raramente|en|el|mundo|de|el humor But above all, Jamel Debbouze capitalized on his notoriety to open in 2008 in Paris the Jamel Comedy Club, the first French theater dedicated to stand up. He used this platform to promote promising comedians in whom no one believed: both young people from minorities or from the suburbs, like him, but also young women (because yes, at the time, we rarely saw them. in the world of humor). しかし、特にジャメル・デブーズは、その著名性を利用して2008年にパリでジャメル・コメディ・クラブを開設しました。これはフランス初のスタンドアップ専門の劇場です。彼はこのプラットフォームを利用して、誰もが信じなかった有望なコメディアンを広めました。彼自身のように、マイノリティの出身の若者や郊外の若者だけでなく、当時はユーモアの世界ではめったに見かけなかった若い女性たちも含まれます。 Aber vor allem hat Jamel Debbouze seine Bekanntheit genutzt, um 2008 in Paris den Jamel Comedy Club zu eröffnen, das erste französische Theater, das dem Stand-up gewidmet ist. Er hat diese Plattform genutzt, um vielversprechende Komiker bekannt zu machen, an die niemand glaubte: sowohl junge Menschen aus Minderheiten oder Vororten, wie er selbst, als auch junge Frauen (denn ja, damals sah man selten Frauen in der Welt des Humors). Pero sobre todo, Jamel Debbouze ha capitalizado su notoriedad para abrir en 2008 en París el Jamel Comedy Club, el primer teatro francés dedicado al stand up. Ha utilizado esta plataforma para dar a conocer a humoristas prometedores en los que nadie creía: tanto jóvenes de minorías o de suburbios, como él, pero también jóvenes mujeres (porque sí, en esa época, rara vez se veían en el mundo del humor). Mas, acima de tudo, Jamel Debbouze capitalizou sua notoriedade para abrir em 2008 em Paris o Jamel Comedy Club, o primeiro teatro francês dedicado ao stand up. Ele usou essa plataforma para dar visibilidade a humoristas promissores em quem ninguém acreditava: tanto jovens de minorias ou das periferias, como ele, quanto jovens mulheres (porque sim, na época, raramente víamos mulheres no mundo do humor). Ma soprattutto, Jamel Debbouze ha capitalizzato sulla sua notorietà per aprire nel 2008 a Parigi il Jamel Comedy Club, il primo teatro francese dedicato al stand up. Ha utilizzato questa piattaforma per far conoscere comici promettenti in cui nessuno credeva: sia giovani provenienti da minoranze o banlieue, come lui, ma anche giovani donne (perché sì, all'epoca, se ne vedevano raramente nel mondo della comicità). لكن الأهم من ذلك، أن جمال دبوز استغل شهرته ليفتتح في عام 2008 في باريس نادي جمال الكوميديا، أول مسرح فرنسي مخصص للكوميديا الارتجالية. لقد استخدم هذه المنصة للتعريف بكوميديين واعدين لم يكن أحد يصدق فيهم: سواء كانوا شبابًا من الأقليات أو من الضواحي، مثله، أو شابات (لأنه في ذلك الوقت، كان من النادر رؤية النساء في عالم الكوميديا).

Cette nouvelle génération d'humoristes a été très influencée par le stand up américain et elle en a repris les codes. Quand on va passer une soirée au Jamel Comedy Club, on peut avoir l'impression d'être dans un club new yorkais (enfin, mis à part le fait que tout le monde parle français !). |||||||||||||||||восприняла|||||||||||||||||||||||||||||||||| |||of comedians||||influenced||||||||it||reclaimed||codes|When||||||||Comedy||||||||||new|New York||put|||||||||| essa|nova|geração|de humoristas|ela|foi|muito|influenciada|por|o|stand|up|americano|e|ela|isso|ela|retomou|os|códigos|quando|a|vai|passar|uma|noite|no|Jamel|Comedy|Club|a|pode|ter|a impressão|de estar|em|um|clube|nova|iorquino|enfim|colocado|a|parte|o|fato|que|todos|o|mundo|fala|francês Diese|neue|Generation|von Komikern|hat|gewesen|sehr|beeinflusst|von|den|Stand|up|amerikanisch|und|sie|davon|hat|übernommen|die|Codes|Wenn|man|geht|verbringen|eine|Abend|im|Jamel|Comedy|Club|man|kann|haben|den Eindruck|zu sein|in|einen|Club|neu|yorker|(na ja|abgesehen|von|dem|dem|Fakt|dass|jeder|der|Welt|spricht|Französisch questa|nuova|generazione|di comici|ha|stato|molto|influenzata|dal|lo|stand|up|americano|e|essa|ne|ha|ripreso|i|codici|quando|si|va|passare|una|serata|al|Jamel|Comedy|Club|si|può|avere|l'impressione|di essere|in|un|club|new|yorkese|infine|messo|a|parte|il|fatto|che|tutti|i|mondo|parla|francese |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||纽约的|||||||||||| هذه|جديدة|جيل|من الكوميديين|قد|كانت|جدا|متأثرة|بـ|ال|ستاند|أب|الأمريكي|و|هي|في|قد|استلهمت|ال|القواعد|عندما|نحن|نذهب|لقضاء|أمسية||في|جمل|كوميدي|كلوب|نحن|يمكن|أن نحصل|الانطباع|بأننا|في|نادي||نيويوركي||أخيرا|وضع|في|اعتبار|ال|الأمر|أن|الجميع|ال|العالم|يتحدث|الفرنسية |||komików||||||||||||||||||||||||||||||||||||yorkijskich|||||||||||| |||||||||||||||||||スタイル|||||||||||||||||||||||||||||||| Esta|nueva|generación|de humoristas|ha|sido|muy|influenciada|por|el|stand|up|americano|y|ella|de|ha|retomado|los|códigos|Cuando|se|va|a pasar|una|noche|en el|Jamel|Comedy|Club|se|puede|tener|la impresión|de estar|en|un|club|ne|yorquino|(bueno|mis|a|parte|el|hecho|que|todo|el|mundo|habla|francés This new generation of comedians has been greatly influenced by the American stand up and has adopted its codes. When you go to spend an evening at the Jamel Comedy Club, you can have the impression of being in a New York club (well, apart from the fact that everyone speaks French!). この新しい世代のコメディアンはアメリカのスタンドアップに非常に影響を受け、そのスタイルを取り入れました。ジャメル・コメディ・クラブで夜を過ごすと、ニューヨークのクラブにいるかのような印象を受けるかもしれません(ただし、みんながフランス語を話している点を除いて!)。 Diese neue Generation von Komikern wurde stark vom amerikanischen Stand-up beeinflusst und hat dessen Codes übernommen. Wenn man einen Abend im Jamel Comedy Club verbringt, kann man das Gefühl haben, in einem New Yorker Club zu sein (na ja, abgesehen davon, dass alle Französisch sprechen!). Esta nueva generación de humoristas ha sido muy influenciada por el stand up estadounidense y ha adoptado sus códigos. Cuando uno pasa una noche en el Jamel Comedy Club, puede tener la impresión de estar en un club neoyorquino (bueno, salvo por el hecho de que ¡todo el mundo habla francés!). Essa nova geração de humoristas foi muito influenciada pelo stand up americano e adotou seus códigos. Quando se passa uma noite no Jamel Comedy Club, pode-se ter a impressão de estar em um clube nova-iorquino (exceto pelo fato de que todo mundo fala francês!). Questa nuova generazione di comici è stata molto influenzata dal stand up americano e ne ha ripreso i codici. Quando si passa una serata al Jamel Comedy Club, si può avere l'impressione di essere in un club di New York (a parte il fatto che tutti parlano francese!). لقد تأثرت هذه الجيل الجديد من الكوميديين كثيرًا بالكوميديا الارتجالية الأمريكية واستعادت رموزها. عندما نذهب لقضاء أمسية في نادي جمال الكوميديا، يمكن أن يكون لدينا انطباع بأننا في نادٍ نيويوركي (باستثناء حقيقة أن الجميع يتحدث الفرنسية!). Les médias se sont vite intéressés à ce nouveau phénomène et on a commencé à voir les talents du Jamel Comedy Club à la télévision, au cinéma ou à la radio. Bref, Jamel Debbouze a réussi non seulement à importer le stand up en France mais aussi à apporter un peu de diversité dans le paysage humoristique français. |||||||||||||||||||Клуб комедии Жамеля||||||||||||||||успел||||внедрить|||||||||||||||||| ||||quickly|||||phenomenon||||||||talents||||||||||||||||||succeeded||||import|||||||||bring|||||||landscape|humorous| os|meios|se|se|rapidamente|interessaram|a|esse|novo|fenômeno|e|a|a|começou|a|ver|os|talentos|do|Jamel|Comedy|Club|na|a|televisão|no|cinema|ou|na|a|rádio|resumindo|Jamel|Debbouze|ele|conseguiu|não|apenas|a|importar|o|stand|up|em|França|mas|também|a|trazer|um|pouco|de|diversidade|no|o|panorama|humorístico|francês Die|Medien|sich|sind|schnell|interessiert|an|dieses|neue|Phänomen|und|man|hat|begonnen|zu|sehen|die|Talente|des|Jamel|Comedy|Club|im|der|Fernsehen|im|Kino|oder|im|dem|Radio|Kurz gesagt|Jamel|Debbouze|hat|es geschafft|nicht|nur|zu|importieren|den|Stand|up|in|Frankreich|sondern|auch|zu|bringen|eine|wenig|von|Vielfalt|in|die|Landschaft|humoristische|französische i|media|si|sono|rapidamente|interessati|a|questo|nuovo|fenomeno|e|si|ha|cominciato|a|vedere|i|talenti|del|Jamel|Comedy|Club|a|la|televisione|al|cinema|o|a|la|radio|insomma|Jamel|Debbouze|ha|riuscito|non|solo|a|importare|il|stand|up|in|Francia|ma|anche|a|portare|un|po'|di|diversità|nel|il|paesaggio|umoristico|francese |||||||||||||||||||||||||||||||总之|||||||||||||||||||||||||幽默的| ال|وسائل الإعلام|أنفسهم|كانوا|بسرعة|مهتمين|بـ|هذا|جديد|ظاهرة|و|نحن|قد|بدأنا|في|رؤية|ال|المواهب|من|جمل|كوميدي|كلوب|في|ال|التلفزيون|في|السينما|أو|في|ال|الراديو|باختصار|جمل|دابوز|قد|نجح|ليس|فقط|في|استيراد|ال|ستاند|أب|في|فرنسا|لكن|أيضا|في|جلب|قليلا||من|تنوع|في|ال|المشهد|الكوميدي|الفرنسي ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||humorystyczny| Los|medios|se|han|rápidamente|interesado|en|este|nuevo|fenómeno|y|se|ha|comenzado|a|ver|los|talentos|del|Jamel|Comedy|Club|en|la|televisión|en|cine|o|a|la|radio|En resumen|Jamel|Debbouze|ha|logrado|no|solo|a|importar|el|stand|up|en|Francia|pero|||aportar|un|poco|de|diversidad|en|el|paisaje|humorístico|francés The media quickly became interested in this new phenomenon and we began to see the talents of the Jamel Comedy Club on television, in the cinema or on the radio. In short, Jamel Debbouze has succeeded not only in importing the stand-up in France but also in bringing a little diversity to the French humorous landscape. メディアもこの新しい現象にすぐに興味を持ち、ジャメル・コメディ・クラブの才能がテレビ、映画、ラジオで見ることができるようになりました。要するに、ジャメル・デブーズはスタンドアップをフランスに導入するだけでなく、フランスのコメディー風景に少しの多様性をもたらすことにも成功しました。 Die Medien interessierten sich schnell für dieses neue Phänomen und man begann, die Talente des Jamel Comedy Club im Fernsehen, im Kino oder im Radio zu sehen. Kurz gesagt, Jamel Debbouze hat es geschafft, den Stand-up nicht nur nach Frankreich zu importieren, sondern auch ein wenig Vielfalt in die französische Humorlandschaft zu bringen. Los medios se interesaron rápidamente por este nuevo fenómeno y comenzamos a ver los talentos del Jamel Comedy Club en la televisión, en el cine o en la radio. En resumen, Jamel Debbouze ha logrado no solo importar el stand up a Francia, sino también aportar un poco de diversidad al panorama humorístico francés. Os meios de comunicação rapidamente se interessaram por esse novo fenômeno e começamos a ver os talentos do Jamel Comedy Club na televisão, no cinema ou no rádio. Enfim, Jamel Debbouze conseguiu não apenas importar o stand up para a França, mas também trazer um pouco de diversidade para o cenário humorístico francês. I media si sono subito interessati a questo nuovo fenomeno e abbiamo cominciato a vedere i talenti del Jamel Comedy Club in televisione, al cinema o alla radio. Insomma, Jamel Debbouze è riuscito non solo a importare il stand up in Francia ma anche a portare un po' di diversità nel panorama comico francese. سرعان ما اهتمت وسائل الإعلام بهذا الظاهرة الجديدة وبدأنا نرى مواهب نادي جمال الكوميديا على التلفزيون، في السينما أو في الراديو. باختصار، نجح جمال دبوز ليس فقط في استيراد الكوميديا الارتجالية إلى فرنسا ولكن أيضًا في جلب بعض التنوع إلى المشهد الكوميدي الفرنسي.

Si vous voulez découvrir les protégés du Jamel Comedy Club, je vous conseille de chercher sur YouTube les vidéos de Fary (F-A-R-Y), Blanche Gardin (G-A-R-D-I-N) ou encore Haroun (H-A-R-O-U-N). |||||proteges|||Comedy||||advise||||||videos||Fary|Fary|||||Gardin|G||||||||Haroun|||||| se|você|quer|descobrir|os|protegidos|do|Jamel|Comedy|Club|eu|você|aconselho|a|procurar|em|YouTube|os|vídeos|de|Fary|||||Blanche|Gardin|||||||ou|ainda|Haroun|||||| Wenn|Sie|wollen|entdecken|die|Schützlinge|des|Jamel|Comedy|Club|ich|Sie|rate|zu|suchen|auf|YouTube|die|Videos|von|Fary|||||Blanche|Gardin|||||||oder|noch|Haroun|||||| se|voi|volete|scoprire|i|protetti|del|Jamel|Comedy|Club|io|vi|consiglio|di|cercare|su|YouTube|i|video|di|Fary|||||Blanche|Gardin|||||||o|ancora|Haroun|||||| ||||这些|受保护者|||||||||||||||||||||||||||||||||||| إذا|أنتم|تريدون|اكتشاف|الـ|المحميين|من|جامل|كوميدي|نادي|أنا|أنتم|أنصح|أن|تبحثوا|على|يوتيوب|الـ|الفيديوهات|لـ|فاري|||||بلانش|غاردين|||||||أو|أيضا|هارون|||||| ||||||||||||||||||||Fary||||||Gardin|||||||||Haroun|||||| Si|usted|quiere|descubrir|los|protegidos|del|Jamel|Comedia|Club|yo|le|aconsejo|de|buscar|en|YouTube|los|videos|de|Fary|||||Blanche|Gardin|||||||o|aún|Haroun|||||| If you want to discover the proteges of the Jamel Comedy Club, I advise you to look on YouTube for videos of Fary (FARY), Blanche Gardin (GARDIN) or even Haroun (HAROUN). Wenn Sie die Schützlinge des Jamel Comedy Club entdecken möchten, empfehle ich Ihnen, auf YouTube nach den Videos von Fary (F-A-R-Y), Blanche Gardin (G-A-R-D-I-N) oder Haroun (H-A-R-O-U-N) zu suchen. Si quieres descubrir a los protegidos del Jamel Comedy Club, te aconsejo que busques en YouTube los videos de Fary (F-A-R-Y), Blanche Gardin (G-A-R-D-I-N) o Haroun (H-A-R-O-U-N). Se você quer descobrir os protegidos do Jamel Comedy Club, eu recomendo que você procure no YouTube os vídeos de Fary (F-A-R-Y), Blanche Gardin (G-A-R-D-I-N) ou ainda Haroun (H-A-R-O-U-N). Se vuoi scoprire i protetti del Jamel Comedy Club, ti consiglio di cercare su YouTube i video di Fary (F-A-R-Y), Blanche Gardin (G-A-R-D-I-N) o anche Haroun (H-A-R-O-U-N). إذا كنت تريد اكتشاف المحميين في نادي جمل الكوميديا، أنصحك بالبحث على يوتيوب عن مقاطع الفيديو لفاري (F-A-R-Y)، بلانش غاردين (G-A-R-D-I-N) أو هارون (H-A-R-O-U-N). Sinon, il y a aussi un festival de stand up francophone qui a lieu en Suisse, le Montreux Comedy. On y trouve des jeunes humoristes français, belges, canadiens, suisses. Et vous pouvez regarder tous leurs sketchs gratuitement sur la chaîne YouTube Montreux Comedy. Otherwise|||||||||||||takes place||||Montreux||||||young|||belgian||Swiss||||watch|||sketches||||||Montreux|Comedy senão|ele|lá|há|também|um|festival|de|stand|up|francófono|que|tem|lugar|na|Suíça|o|Montreux|Comedy|nós|lá|encontramos|uns|jovens|humoristas|franceses|belgas|canadenses|suíços|e|você|pode|assistir|todos|seus|esquetes|gratuitamente|no|o|canal|YouTube|Montreux|Comedy Sonst|er|dort|hat|auch|ein|Festival|des|Stand|up|französischsprachig|der|hat|statt|in|der Schweiz|das|Montreux|Comedy|Man|dort|findet|einige|junge|Komiker|Franzosen|Belgier|Kanadier|Schweizer|Und|Sie|können|anschauen|alle|ihre|Sketche|kostenlos|auf|dem|Kanal|YouTube|Montreux|Comedy altrimenti|c'è|lì|un|anche|un|festival|di|stand|up|francofono|che|ha|luogo|in|Svizzera|il|Montreux|Comedy|lì|ci|troviamo|dei|giovani|comici|francesi|belgi|canadesi|svizzeri|e|voi|potete|guardare|tutti|i loro|sketch|gratuitamente|su|il|canale|YouTube|Montreux|Comedy ||||||||单口喜剧|||||||||蒙特勒||||||||||||||||||||||||| وإلا|هناك|في|يوجد|أيضا|مهرجان|مهرجان|من|ستاند|أب|فرنكوفوني|الذي|حدث|مكان|في|سويسرا|الـ|مونترو|كوميدي|نحن|فيه|نجد|الـ|شباب|كوميديين|فرنسيين|بلجيكيين|كنديين|سويسريين|و|أنتم|يمكنكم|مشاهدة|جميع|الـ|اسكتشاتهم|مجانا|على|الـ|القناة|يوتيوب|مونترو|كوميدي inaczej|||||||||||||||||Montreux||||||||||||||||||||||||| De lo contrario|él|y|hay|||festival|de|stand|up|francófono|que|tiene|lugar|en|Suiza|el|Montreux|Comedy|Uno|y|encuentra|unos|jóvenes|humoristas|franceses|belgas|canadienses|suizos|Y|usted|puede|ver|todos|sus|sketches|gratuitamente|en|el|canal|YouTube|Montreux|Comedy Otherwise, there is also a French-speaking stand-up festival that takes place in Switzerland, the Montreux Comedy. There are young French, Belgian, Canadian and Swiss comedians. And you can watch all of their sketches for free on the Montreux Comedy YouTube channel. Ansonsten gibt es auch ein französischsprachiges Stand-up-Festival, das in der Schweiz stattfindet, das Montreux Comedy. Dort findet man junge Komiker aus Frankreich, Belgien, Kanada und der Schweiz. Und Sie können alle ihre Sketche kostenlos auf dem YouTube-Kanal Montreux Comedy ansehen. De lo contrario, también hay un festival de stand up francófono que se lleva a cabo en Suiza, el Montreux Comedy. Allí encontrarás jóvenes humoristas franceses, belgas, canadienses y suizos. Y puedes ver todos sus sketches gratuitamente en el canal de YouTube Montreux Comedy. Caso contrário, também há um festival de stand up francófono que acontece na Suíça, o Montreux Comedy. Lá você encontra jovens humoristas franceses, belgas, canadenses e suíços. E você pode assistir a todos os seus esquetes gratuitamente no canal do YouTube Montreux Comedy. Altrimenti, c'è anche un festival di stand up francofono che si tiene in Svizzera, il Montreux Comedy. Qui si possono trovare giovani comici francesi, belgi, canadesi e svizzeri. E puoi guardare tutti i loro sketch gratuitamente sul canale YouTube Montreux Comedy. بخلاف ذلك، هناك أيضًا مهرجان للكوميديا باللغة الفرنسية يقام في سويسرا، وهو مهرجان مونترو للكوميديا. تجد فيه كوميديين شباب من فرنسا وبلجيكا وكندا وسويسرا. ويمكنك مشاهدة جميع عروضهم مجانًا على قناة يوتيوب مونترو للكوميديا.

En plus du stand up, il y a une autre forme d'humour qui est apparue grâce à internet : celle des YouTubeurs. Bon ça, ça n'est pas une exception française. Je suis sûr que c'est la même chose dans votre pays. |||||||||||||||||||||||||||исключение|||||||||||| In|more||stand|||||||||||appeared||||||YouTubers||||||||||||||||||| além de|mais|do|stand|up|ele|lá|há|uma|outra|forma|de humor|que|é|apareceu|graças|a|internet|aquela|dos|YouTubeurs|bom|isso|isso|não é|não|uma|exceção|francesa|eu|estou|certo|que|é|a|mesma|coisa|em|seu|país In|plus|des|Stand|up|il|y|a|eine|andere|Form|von Humor|die|ist|erschienen|dank|an|Internet|die|der|YouTuber|Nun|das|das|ist nicht|nicht|eine|Ausnahme|französische|Ich|bin|sicher|dass|es ist|die|gleiche|Sache|in|Ihrem|Land in|più|dello|stand|up|c'è|||una|altra|forma|di umorismo|che|è|apparsa|grazie|a|internet|quella|dei|YouTuber|bene|questo|non|non è|una||eccezione|francese|io|sono|sicuro|che|è|la|stessa|cosa|nel|vostro|paese في|بالإضافة|من|ستاند|أب|هناك|في|يوجد|شكل|آخر|شكل|من الفكاهة|الذي|هو|ظهرت|بفضل|إلى|الإنترنت|تلك|الـ|يوتيوبرز|حسنًا|هذا|ليس|ليس|ليس|استثناء|استثناء|فرنسية|أنا|أكون|متأكد|أن|هو|الـ|نفس|الشيء|في|بلدكم|بلد En|más|de|stand|up|él|y|hay|una|otra|forma|de humor|que|está|apareció|gracias|a|internet||de|YouTubeurs|Bueno|eso|eso|no es|no|una|excepción|francesa|Yo|soy|seguro|que|es|la|misma|cosa|en|su|país In addition to stand-up, there is another form of humor that has appeared thanks to the internet: that of YouTubers. Well that is not a French exception. I am sure it is the same in your country. Neben Stand-up gibt es eine andere Form von Humor, die dank des Internets entstanden ist: die der YouTuber. Nun, das ist keine französische Ausnahme. Ich bin mir sicher, dass es in Ihrem Land dasselbe ist. Además del stand up, hay otra forma de humor que ha surgido gracias a internet: la de los YouTubers. Bueno, eso no es una excepción francesa. Estoy seguro de que es lo mismo en tu país. Além do stand up, há outra forma de humor que surgiu graças à internet: a dos YouTubers. Bem, isso não é uma exceção francesa. Tenho certeza de que é a mesma coisa no seu país. Oltre allo stand up, c'è un'altra forma di umorismo che è emersa grazie a internet: quella dei YouTuber. Beh, questo non è un'eccezione francese. Sono sicuro che sia la stessa cosa nel tuo paese. بالإضافة إلى الكوميديا الارتجالية، هناك شكل آخر من الفكاهة ظهر بفضل الإنترنت: وهو فئة اليوتيوبرز. حسنًا، هذا ليس استثناءً فرنسيًا. أنا متأكد أنه نفس الشيء في بلدك. Car c'est vrai que YouTube est une plateforme formidable pour cette nouvelle génération d'humoristes. Ils n'ont plus besoin de trouver un agent, un producteur ou un théâtre pour leur donner une chance. ||||||||formidable|||||of comedians||||||||agent||producer||||||||chance porque|é|verdade|que|YouTube|é|uma|plataforma|formidável|para|essa|nova|geração|de humoristas|eles|não têm|mais|necessidade|de|encontrar|um|agente|um|produtor|ou|um|teatro|para|lhes|dar|uma|chance Denn|es|wahr|dass|YouTube|ist|eine|Plattform|großartig|für|diese|neue|Generation|von Komikern|Sie|haben nicht|mehr|Bedarf|von|finden|einen|Agenten|einen|Produzenten|oder|ein|Theater|um|ihnen|zu geben|eine|Chance perché|è|vero|che|YouTube|è|una|piattaforma|formidabile|per|questa|nuova|generazione|di comici|essi|non hanno|più|bisogno|di|trovare|un|agente|un|produttore|o|un|teatro|per|loro|dare|una|possibilità ||||||一个||||||||||||||||||||||||| لأن|هو|صحيح|أن|يوتيوب|هو|منصة||رائعة|لهذه|هذه|جديدة|جيل|من الكوميديين|هم|ليس لديهم|أكثر|حاجة|إلى|العثور|وكيل|وكيل|منتج|منتج|أو|مسرح|مسرح|لـ|لهم|إعطاء|فرصة|فرصة ||||||||wspaniała|||||||||||||agent||producent|||||||| Porque|es|verdad|que|YouTube|es|una|plataforma|formidable|para|esta|nueva|generación|de humoristas|Ellos|no tienen|más|necesidad|de|encontrar|un|agente|un|productor|o|un|teatro|para|su|dar|una|oportunidad Because it's true that YouTube is a great platform for this new generation of comedians. They no longer need to find an agent, producer or theater to give them a chance. Denn es ist wahr, dass YouTube eine großartige Plattform für diese neue Generation von Komikern ist. Sie müssen keinen Agenten, Produzenten oder ein Theater finden, um eine Chance zu bekommen. Porque es cierto que YouTube es una plataforma formidable para esta nueva generación de humoristas. Ya no necesitan encontrar un agente, un productor o un teatro que les dé una oportunidad. Pois é verdade que o YouTube é uma plataforma maravilhosa para essa nova geração de humoristas. Eles não precisam mais encontrar um agente, um produtor ou um teatro para lhes dar uma chance. Perché è vero che YouTube è una piattaforma straordinaria per questa nuova generazione di comici. Non hanno più bisogno di trovare un agente, un produttore o un teatro per avere una possibilità. لأن الحقيقة أن يوتيوب هو منصة رائعة لهذه الجيل الجديد من الكوميديين. لم يعد عليهم البحث عن وكيل أو منتج أو مسرح ليمنحهم فرصة. Ils peuvent directement partager leurs créations et, si elles plaisent, ils finissent par avoir un public fidèle. Un bon exemple de ça, c'est Norman qui a créé la chaîne YouTube « Norman fait des vidéos ». |||||||||||||||||||||||Норман|||||||||| |||share||creations||||please|||||||faithful|||||||Norman|||||||Norman||| eles|podem|diretamente|compartilhar|suas|criações|e|se|elas|agradam|eles|acabam|por|ter|um|público|fiel|um|bom|exemplo|de|isso|é|Norman|que|ele tem|criou|a|canal|YouTube|Norman|faz|| Sie|können|direkt|teilen|ihre|Kreationen|und|wenn|sie|gefallen|sie|enden|schließlich|haben|ein|Publikum|treu|Ein|gutes|Beispiel|von|das|es ist|Norman|der|hat|erstellt|den|Kanal|YouTube|Norman|macht|(keine Übersetzung)|Videos essi|possono|direttamente|condividere|le loro|creazioni|e|se|esse|piacciono|essi|finiscono|per|avere|un|pubblico|fedele|un|buon|esempio|di|questo|è|Norman|che|ha|creato|la|canale|YouTube|Norman|fa|dei|video هم|يستطيعون|مباشرة|مشاركة|إبداعاتهم||و|إذا|هم|تعجب|هم|ينتهون|إلى|الحصول على|جمهور||مخلص|مثال|جيد||على|ذلك|هو|نورمان|الذي|لديه|أنشأ|القناة||يوتيوب|نورمان|يصنع|فيديوهات| |||||tworzenia||||||||||||||||||Norman|||||||||| Ellos|pueden|directamente|compartir|sus|creaciones|y|si|ellas|gustan|ellos|terminan|por|tener|un|público|fiel|Un|buen|ejemplo|de|eso|es|Norman|quien|ha|creado|el|canal|YouTube|Norman|hace|de|videos They can directly share their designs and, if they like them, they end up having a loyal following. A good example of this is Norman who created the YouTube channel "Norman Makes Videos". Sie können ihre Kreationen direkt teilen und, wenn sie gefallen, bekommen sie schließlich ein treues Publikum. Ein gutes Beispiel dafür ist Norman, der den YouTube-Kanal "Norman macht Videos" gegründet hat. Pueden compartir directamente sus creaciones y, si les gustan, terminan teniendo un público fiel. Un buen ejemplo de esto es Norman, que creó el canal de YouTube « Norman hace videos ». Eles podem compartilhar suas criações diretamente e, se elas agradarem, acabam por ter um público fiel. Um bom exemplo disso é Norman, que criou o canal do YouTube "Norman faz vídeos". Possono condividere direttamente le loro creazioni e, se piacciono, finiscono per avere un pubblico fedele. Un buon esempio di ciò è Norman che ha creato il canale YouTube « Norman fa video ». يمكنهم مشاركة إبداعاتهم مباشرة، وإذا أعجبتهم، فإنهم ينتهون بامتلاك جمهور مخلص. مثال جيد على ذلك هو نورمان الذي أنشأ قناة يوتيوب "نورمان يصنع الفيديوهات".

« Moi, avec mon chat, on a vraiment un bon feeling. À aucun moment, je regrette de l'avoir adopté. » |||||||||feeling|At|any|||||| eu|com|meu|gato|nós|temos|realmente|um|bom|feeling|a|nenhum|momento|eu|lamento|de|tê-lo|adotado Ich|mit|mein|Katze|wir|haben|wirklich|ein|gutes|Gefühl|Zu|kein|Moment|ich|bereue|es|ihn|adoptiert io|con|il mio|gatto|noi|abbiamo|davvero|un|buon|feeling|a|nessun|momento|io|rimpiango|di|averlo|adottato ||||||||||在|||我|||| أنا|مع|قطتي||نحن|لدينا|حقًا|شعور|جيد||في|أي|لحظة|أنا|أندم|على|تبنيه| Yo|con|mi|gato|nosotros|tiene|realmente|un|buen|entendimiento|En|ningún|momento|yo|lamento|de|haberlo|adoptado ||||||||dobry|kontakt|||||||| “Me, with my cat, we have a really good feeling. At no time do I regret having adopted it. " "Ich und meine Katze, wir haben wirklich ein gutes Gefühl füreinander. Ich bereue es keinen Moment, sie adoptiert zu haben." « Yo, con mi gato, realmente tenemos una buena conexión. En ningún momento me arrepiento de haberlo adoptado. » "Eu, com meu gato, realmente temos uma boa conexão. Em nenhum momento me arrependo de tê-lo adotado." « Io, con il mio gatto, abbiamo davvero una buona intesa. In nessun momento rimpiango di averlo adottato. » "أنا، مع قطتي، لدينا شعور جيد حقًا. في أي لحظة، لا أندم على تبنيها."

Sources : « Avoir un chat », Norman fait des vidéos. Sources||||||| fontes|ter|um|gato|Norman|faz|| |Einen|eine|Katze|Norman|macht|einige|Videos fonti|avere|un|gatto|Norman|fa|dei|video مصادر|امتلاك|قطة||نورمان|يصنع|فيديوهات| |Tener|un|gato|Norman|hace|unos|videos Sources: "Having a cat", Norman makes videos. Quellen: "Eine Katze haben", Norman macht Videos. Fuentes: « Tener un gato », Norman hace videos. Fontes: "Ter um gato", Norman faz vídeos. Fonti: « Avere un gatto », Norman fa video. المصادر: "امتلاك قطة"، نورمان يصنع الفيديوهات.

Il a commencé sur YouTube et, au bout de quelques années, il est devenu tellement populaire qu'il a pu organiser des spectacles partout en France et même jouer dans quelques films au cinéma. |||||||end|of||||||||||been able|organize||shows|everywhere|||||||||| ele|ele começou|começou|em|YouTube|e|após|fim|de|alguns|anos|ele|ficou|tornou-se|tão|popular|que ele|ele pôde|pôde|organizar|alguns|shows|em toda|na|França|e|até|atuar|em|alguns|filmes|no|cinema Er|hat|angefangen|auf|YouTube|und|nach|Ende|von|einigen|Jahren|er|ist|geworden|so|populär|dass er|hat|konnte|organisieren|einige|Auftritte|überall|in|Frankreich|und|sogar|spielen|in|einigen|Filmen|im|Kino egli|ha|iniziato|su|YouTube|e|dopo|un|di|alcuni|anni|egli|è|diventato|così|popolare|che egli|ha|potuto||degli|spettacoli|ovunque|in|Francia|e|anche|recitare|in|alcuni|film|al|cinema هو|بدأ||على|يوتيوب|و|في|نهاية|من|بضع|سنوات|هو|أصبح||جدًا|مشهور|أنه|استطاع||تنظيم|عروض||في كل مكان|في|فرنسا|و|حتى|لعب|في|بعض|أفلام|في|سينما Él|ha|comenzado|en|YouTube|y|al|cabo|de|algunos|años|él|es|convertido|tan|popular|que él|ha|podido|organizar|unos|espectáculos|por todas partes|en|Francia|y|incluso|actuar|en|algunas|películas|en|cine He started on YouTube and after a few years it became so popular that he was able to put on shows all over France and even star in a few movies at the cinema. Er hat auf YouTube angefangen und wurde nach ein paar Jahren so populär, dass er in der Lage war, Shows in ganz Frankreich zu organisieren und sogar in einigen Filmen im Kino zu spielen. Comenzó en YouTube y, después de algunos años, se volvió tan popular que pudo organizar espectáculos por toda Francia e incluso actuar en algunas películas en el cine. Ele começou no YouTube e, após alguns anos, se tornou tão popular que conseguiu organizar shows por toda a França e até atuar em alguns filmes no cinema. Ha iniziato su YouTube e, dopo alcuni anni, è diventato così popolare che ha potuto organizzare spettacoli in tutta la Francia e persino recitare in alcuni film al cinema. بدأ على يوتيوب، وبعد بضع سنوات، أصبح مشهورًا لدرجة أنه تمكن من تنظيم عروض في جميع أنحاء فرنسا وحتى التمثيل في بعض الأفلام في السينما. Vous en connaissez peut-être d'autres comme Cyprien ou Natoo. Aujourd'hui, ce sont de véritables stars en France et pas seulement sur YouTube. |||||||Cyprien||Natoo|||||real|stars|||||only|| você|deles|conhece|||outros|como|Cyprien|ou|Natoo|hoje|isso|são|de|verdadeiras|estrelas|em|França|e|não|apenas|em|YouTube Sie|davon|kennen|||andere|wie|Cyprien|oder|Natoo|Heute|sie|sind|von|echte|Stars|in|Frankreich|und|nicht|nur|auf|YouTube voi|ne|conoscete|||altri|come|Cyprien|o|Natoo|oggi|questo|sono|delle|vere|stelle|in|Francia|e|non|solo|su|YouTube أنتم|فيهم|تعرفون|||آخرين|مثل|سيبريان|أو|ناتوا|اليوم|هؤلاء|هم|من|حقيقيين|نجوم|في|فرنسا|و|ليس|فقط|على|يوتيوب |||||||||Natoo||||||||||||| Usted|de|conoce|||otros|como|Cyprien|o|Natoo|Hoy|ellos|son|de|verdaderas|estrellas|en|Francia|y|no|solo|en|YouTube You may know others like Cyprien or Natoo. Today, they are real stars in France and not only on YouTube. Vielleicht kennen Sie auch andere wie Cyprien oder Natoo. Heute sind sie wahre Stars in Frankreich und nicht nur auf YouTube. Quizás conozcas a otros como Cyprien o Natoo. Hoy en día, son verdaderas estrellas en Francia y no solo en YouTube. Você pode conhecer outros como Cyprien ou Natoo. Hoje, eles são verdadeiras estrelas na França e não apenas no YouTube. Potresti conoscerne altri come Cyprien o Natoo. Oggi, sono vere e proprie star in Francia e non solo su YouTube. ربما تعرفون آخرين مثل سيبريان أو ناتوو. اليوم، هم نجوم حقيقيون في فرنسا وليس فقط على يوتيوب.

Il y a eu également des collectifs qui sont apparus comme Studio Bagel, le Palmashow, Golden Moustache ou encore Yes vous aime. En mettant leurs talents et leurs ressources en commun, ces groupes de jeunes humoristes ont réussi à créer des formats de plus en plus aboutis, dignes de la télévision. |||had|also||collectives|||appeared|||Bagel||Palmashow|Golden|Moustache|||Yes|||in|putting||talents|||||common|||||||succeeded||||||||more|developed|worthy|of|| ele|lá|houve|também||alguns|coletivos|que|são|apareceram|como|Studio|Bagel|o|Palmashow|Golden|Moustache|ou|ainda|Yes|vocês|ama|ao|colocar|seus|talentos|e||recursos|em|comum|esses|grupos|de|jovens|humoristas|eles|conseguiram|a|criar|formatos||de|mais|em|mais|elaborados|dignos|de|a|televisão Es|und|hat|gegeben|ebenfalls|einige|Kollektive|die|sind|erschienen|wie|Studio|Bagel|der|Palmashow|Golden|Moustache|oder|noch|Ja|euch|liebt|Indem|sie ihre|ihre|Talente|und||Ressourcen|in|gemeinsam|diese|Gruppen|von|jungen|Komikern|haben|es geschafft|zu|schaffen|einige|Formate|von|mehr|in|mehr|ausgefeilt|würdig|von|der|Fernsehen ci|ci|è|stato|anche|dei|collettivi|che|sono|apparsi|come|Studio|Bagel|il|Palmashow|Golden|Moustache|o|ancora|Yes|vi|ama|mettendo||i loro|talenti|e||risorse|in|comune|questi|gruppi|di|giovani|comici|hanno|riuscito|a|creare|dei|formati|di|sempre|in|più|rifiniti|degni|di|la|televisione ||||||||||||||棕榈秀|金色||||是||||||||||||||||幽默演员|||||||||||成熟的|值得||| هناك|في|يوجد|كان|أيضًا|بعض|مجموعات|التي|هم|ظهروا|مثل|ستوديو|باجيل|ال|بالمشاو|غولدن|موستاش|أو|أيضًا|نعم|أنتم|يحب|في|وضع|مواهبهم|مواهب|و||موارد|في|مشترك|هذه|مجموعات|من|شباب|كوميديين|قد|نجحوا|في|إنشاء|أشكال|صيغ|من|أكثر|في|أكثر|نضجت|جديرة|ب|التلفزيون| ||||||||||||Bagel||Palmashow|Golden||||Tak|||||||||||||||||||||||||||o|dostojne||| ||||||グループ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||洗練された|テレビにふさわしい||| (no traduce)|y|ha|habido|también|unos|colectivos|que|son|aparecieron|como|Studio|Bagel|el|Palmashow|Golden|Moustache|o|aún|Yes|(no traduce)|ama|Al|poniendo|sus|talentos|y|sus|recursos|en|común|estos|grupos|de|jóvenes|humoristas|han|logrado|a|crear|unos|formatos|de|más|en|más|logrados|dignos|de|la|televisión There have also been collectives that have appeared such as Studio Bagel, the Palmashow, Golden Mustache or Yes you love. By pooling their talents and resources, these groups of young comedians have succeeded in creating increasingly successful formats worthy of television. Es gab auch Kollektive, die wie Studio Bagel, der Palmashow, Golden Moustache oder Yes vous aime aufgetaucht sind. Indem sie ihre Talente und Ressourcen bündeln, haben diese Gruppen junger Komiker es geschafft, immer ausgefeiltere Formate zu schaffen, die fernsehtauglich sind. También han surgido colectivos como Studio Bagel, el Palmashow, Golden Moustache o Yes vous aime. Al unir sus talentos y recursos, estos grupos de jóvenes humoristas han logrado crear formatos cada vez más elaborados, dignos de la televisión. Houve também coletivos que surgiram como Studio Bagel, Palmashow, Golden Moustache ou ainda Yes vous aime. Ao unir seus talentos e recursos, esses grupos de jovens humoristas conseguiram criar formatos cada vez mais elaborados, dignos da televisão. Ci sono stati anche collettivi che sono emersi come Studio Bagel, il Palmashow, Golden Moustache o Yes vous aime. Unendo i loro talenti e le loro risorse, questi gruppi di giovani comici sono riusciti a creare formati sempre più raffinati, degni della televisione. كما ظهرت مجموعات مثل ستوديو باجيل، بالمشو، غولدن موستاش، أو حتى يس تحبكم. من خلال جمع مواهبهم ومواردهم، تمكنت هذه المجموعات من الكوميديين الشباب من إنشاء تنسيقات أكثر تطوراً، تستحق التلفزيون. D'ailleurs, maintenant, il n'est pas rare que les chaînes de télé recrutent ces YouTubeurs pour rajeunir leur image. Besides|||||||||||recruit||||rejuvenate||image aliás|agora|ele|não é|não|raro|que|os|canais|de|TV|recrutam|esses|YouTubeurs|para|rejuvenescer|sua|imagem Außerdem|jetzt|er|||selten|dass|die|Sender|von|Fernsehen|einstellen|diese|YouTuber|um|zu verjüngen|ihr|Image del resto|adesso|non|è|non|raro|che|le|reti|di|televisione|reclutino|questi|YouTubeurs|per|ringiovanire|la loro|immagine علاوة على ذلك|الآن|ليس|ليس||نادر|أن|هذه|قنوات|التلفزيون||توظف|هؤلاء|يوتيوبرز|من أجل|تجديد|صورتهم|صورة |||||||||||||||odmłodzić|| |||||||||||||||若返らせる|| Además|ahora|él|no es|raro|raro|que|los|cadenas|de|televisión|recluten|estos|YouTubers|para|rejuvenecer|su|imagen Moreover, now, it is not uncommon for TV channels to recruit these YouTubers to rejuvenate their image. Übrigens ist es heutzutage nicht ungewöhnlich, dass Fernsehsender diese YouTuber engagieren, um ihr Image zu verjüngen. De hecho, ahora no es raro que las cadenas de televisión recluten a estos YouTubers para rejuvenecer su imagen. Aliás, agora não é raro que as emissoras de TV contratem esses YouTubers para rejuvenecer sua imagem. Infatti, ora non è raro che le reti televisive reclutino questi YouTuber per ringiovanire la loro immagine. بالمناسبة، الآن، ليس من النادر أن تقوم قنوات التلفزيون بتوظيف هؤلاء اليوتيوبرز لتجديد صورتها.

Bref, aujourd'hui, l'humour français a plein de visages différents et c'est impossible de le réduire à un seul style ou un seul format. |||||plenty||faces||||impossible|||reduce|to|||||||format resumindo|hoje|o humor|francês|tem|cheio|de|rostos|diferentes|e|é|impossível|de|o|reduzir|a|um|único|estilo|ou|um|único|formato Kurz gesagt|heute|der Humor|französisch|hat|viele|von|Gesichter|unterschiedlich|und|es ist|unmöglich|zu|den|reduzieren|auf|einen|einzigen|Stil|oder|einen|einzigen|Format insomma|oggi|l'umorismo|francese|ha|pieno|di|volti|diversi|e|è|impossibile|di|lo|ridurre|a|un|solo|stile|o|un|solo|formato باختصار|اليوم|الكوميديا|الفرنسية|لديه|الكثير|من|وجوه|مختلفة|و|من المستحيل||أن|لها|تقليل|إلى|أسلوب|واحد||أو|شكل|واحد| ||ユーモア|||||||||||||||||||| Bueno|hoy|el humor|francés|tiene|lleno|de|caras|diferentes|y|es|imposible|de|el|reducir|a|un|solo|estilo|o|un|solo|formato In short, today, French humor has many different faces and it is impossible to reduce it to a single style or a single format. 簡単に言うと、今日のフランスのユーモアはさまざまな顔を持っており、単一のスタイルや形式に縮小することは不可能です。 Kurz gesagt, heute hat der französische Humor viele verschiedene Gesichter und es ist unmöglich, ihn auf einen einzigen Stil oder ein einziges Format zu reduzieren. En resumen, hoy en día, el humor francés tiene muchos rostros diferentes y es imposible reducirlo a un solo estilo o formato. Enfim, hoje, o humor francês tem muitos rostos diferentes e é impossível reduzi-lo a um único estilo ou formato. Insomma, oggi l'umorismo francese ha molti volti diversi ed è impossibile ridurlo a uno solo stile o a un solo formato. باختصار، اليوم، الكوميديا الفرنسية لها وجوه مختلفة كثيرة ومن المستحيل تقليصها إلى نمط واحد أو تنسيق واحد.

Mais j'ai envie de vous parler d'un autre genre qui est très apprécié en France, celui de la satire, en particulier la satire politique. Comme dans beaucoup de pays, les Français adorent se moquer de leurs politiciens. But||want|||||||||||||that|||satire||||satire|||||||||||mock||| mas|eu|vontade|de|lhe|falar|de um|outro|gênero|que|é|muito|apreciado|em|França|aquele|de|a|sátira|em|particular|a|sátira|política|como|em|muitos|de|países|os|franceses|adoram|se|zombar|de|seus|políticos Aber|ich habe|Lust|zu|Ihnen|sprechen|von einem|anderen|Genre|der|ist|sehr|geschätzt|in|Frankreich|der|der|die|Satire|||||politische|Wie|in|vielen|von|Ländern|die|Franzosen|lieben|sich|lustig machen|von|ihren|Politikern ma|ho|voglia|di|vi|parlare|di un|altro|genere|che|è|molto|apprezzato|in|Francia|quello|di|la|satira|in|particolare|la|satira|politica|come|in|molti|di|paesi|i|francesi|adorano|si|prendere in giro|di|loro|politici ||||||||||||||||||讽刺|||||||||||||||||| لكن|لدي|رغبة|في|لكم|التحدث|عن|آخر|نوع|الذي|هو|جدا|محبوب|في|فرنسا|ذلك|من|ال|السخرية|في|خصوصا|ال|السخرية|السياسية|كما|في|العديد|من|الدول|ال|الفرنسيون|يحبون|أنفسهم|السخرية|من|سياسييهم|السياسيين ||||||||||||||||||satyra||||satyra|||||||||||||| ||||||||||||||||||風刺|||||||||||||||||| Pero|tengo|ganas|de|les|hablar|de un|otro|género|que|es|muy|apreciado|en|Francia|el|de|la|sátira|en|particular|la|sátira|política|Como|en|muchos|de|países|los|franceses|adoran|se|burlar|de|sus|políticos But I want to talk to you about another genre that is very popular in France, that of satire, in particular political satire. As in many countries, the French love to make fun of their politicians. しかし、フランスで非常に好まれている別のジャンル、特に政治的な風刺についてお話ししたいと思います。多くの国と同様に、フランス人は自国の政治家を嘲笑うことを楽しんでいます。 Aber ich möchte Ihnen von einer anderen Art sprechen, die in Frankreich sehr geschätzt wird, nämlich der Satire, insbesondere der politischen Satire. Wie in vielen Ländern lieben es die Franzosen, sich über ihre Politiker lustig zu machen. Pero tengo ganas de hablarles de otro género que es muy apreciado en Francia, el de la sátira, en particular la sátira política. Al igual que en muchos países, a los franceses les encanta burlarse de sus políticos. Mas eu quero falar com vocês sobre outro gênero que é muito apreciado na França, o da sátira, em particular a sátira política. Como em muitos países, os franceses adoram zombar de seus políticos. Ma ho voglia di parlarvi di un altro genere che è molto apprezzato in Francia, quello della satira, in particolare la satira politica. Come in molti paesi, i francesi adorano prendere in giro i loro politici. لكنني أريد أن أتحدث إليكم عن نوع آخر يحظى بتقدير كبير في فرنسا، وهو السخرية، وخاصة السخرية السياسية. كما هو الحال في العديد من البلدان، يحب الفرنسيون السخرية من سياسييهم. Et quand vous évoquez la satire politique avec un Français, vous pouvez être sûrs qu'il va vous parler des Guignols de l'info. |||mention||satire||||||||sure|||||of the|Guignols||the news e|quando|você|menciona|a|sátira|política|com|um|francês|você|pode|estar|certos|que ele|vai|lhe|falar|sobre os|Guignols|de|informação Und|wenn|Sie|ansprechen|die|Satire|politische|mit|einem|Franzosen|Sie|können|sein|sicher|dass er|wird|Sie|sprechen|über die|Guignols|von| e|quando|vi|menzionate|la|satira|politica|con|un|francese|vi|potete|essere|certi|che lui|andrà|vi|parlare|dei|Guignols|di|l'informazione |||提到||||||||||||||谈论||||新闻 و|عندما|أنتم|تذكرون|ال|السخرية|السياسية|مع|فرنسي||أنتم|يمكنكم|أن تكونوا|متأكدين|أنه|سوف|لكم|يتحدث|عن|غينول|من|الأخبار |||wspominacie||||||||||||||||Guignols|| Y|cuando|usted|evoca|la|sátira|política|con|un|francés|usted|puede|estar|seguros|que él|va|usted|hablar|de los|Guignols|de| And when you talk about political satire with a Frenchman, you can be sure that he will tell you about the Guignols de l'info. 政治的風刺についてフランス人と話すと、彼らが情報のグイニョル(Guignols de l'info)について語ることは確実です。 И когда вы поднимаете политическую сатиру с французом, можете быть уверены, что он расскажет вам о Guignols de l'Info. Und wenn Sie mit einem Franzosen über politische Satire sprechen, können Sie sicher sein, dass er Ihnen von den Guignols de l'info erzählen wird. Y cuando mencionas la sátira política con un francés, puedes estar seguro de que te hablará de los Guignols de l'info. E quando você menciona a sátira política com um francês, pode ter certeza de que ele vai falar sobre os Guignols de l'info. E quando parlate di satira politica con un francese, potete essere certi che vi parlerà dei Guignols de l'info. وعندما تتحدث عن السخرية السياسية مع فرنسي، يمكنك أن تكون متأكدًا أنه سيتحدث إليك عن "غينيول دي ل'إنفو".

« L'évènement de ce mercredi 10 septembre, c'est la France qui s'enfonce dans la crise. Le déficit public sera finalement plus important que prévu. » The event|||Wednesday||||||sinks|||||deficit|||||important|that|predicted o evento|de|este|quarta-feira|setembro|é|a|França|que|se afunda|em|a|crise|o|déficit|público|será|finalmente|mais|importante|do que|previsto Die Veranstaltung|von|diesem|Mittwoch|September|es|die|Frankreich|die|sich vertieft|in|die|Krise|Der|Defizit|öffentlich|wird|schließlich|mehr|wichtig|als|erwartet l'evento|di|questo|mercoledì|settembre|è|la|Francia|che|si sta immergendo|in|la|crisi|il|deficit|pubblico|sarà|finalmente|più|importante|di|previsto |||星期三||||||陷入|||||赤字||||||| الحدث|في|هذا|الأربعاء|سبتمبر|هو|ال|فرنسا|التي|تغرق|في|ال|أزمة|العجز|العام|سيكون||أخيرا|أكثر|أهمية|من|متوقع wydarzenie|||||||||wpada|||||deficyt||||||| |||||||||沈む|||||赤字||||||| El evento|de|este|miércoles|septiembre|es|la|Francia|que|se hunde|en|la|crisis|El|déficit|público|será|finalmente|más|importante|que|previsto “The event of this Wednesday, September 10, is France which is sinking into the crisis. The public deficit will ultimately be larger than expected. " „Das Ereignis dieses Mittwoch, den 10. September, ist, dass Frankreich in die Krise abrutscht. Das öffentliche Defizit wird letztendlich höher sein als erwartet.“ « El evento de este miércoles 10 de septiembre es que Francia se hunde en la crisis. El déficit público será finalmente más importante de lo previsto. » « O evento desta quarta-feira, 10 de setembro, é a França que se afunda na crise. O déficit público será, afinal, maior do que o previsto. » « L'evento di mercoledì 10 settembre è la Francia che affonda nella crisi. Il deficit pubblico sarà alla fine più grande del previsto. » "الحدث في يوم الأربعاء 10 سبتمبر هو أن فرنسا تغرق في الأزمة. العجز العام سيكون في النهاية أكبر مما كان متوقعًا."

Les Guignols de l'info, c'est une émission qui était diffusée sur la chaîne Canal+ pendant trente ans, de 1988 à 2018. 30 ans, pour une émission de télé, c'est une sacrée longévité. C'était une parodie du journal télévisé dans laquelle les politiciens et les célébrités étaient joués par des marionnettes. |Guignols|||||show||was|broadcast|on|||Canal||||||||||||||significant|longevity||a|parody|||televised|in|which|||||celebrities|were|played||of the|puppets os|Guignols|de|informação|é|uma|programa|que|foi|transmitido|na|a|canal|Canal+|durante|trinta|anos|de|até|anos|para|um|programa|de|TV|é|uma|grande|longevidade|foi|uma|paródia|do|jornal|televisivo|em|que|os|políticos|e|as|celebridades|eram|interpretados|por|umas|marionetes Die|Guignols|von|der Nachrichten|es ist|eine|Sendung|die|war|ausgestrahlt|auf|dem|Kanal|Canal+|für|dreißig|Jahre|von|bis|Jahre|für|eine|Sendung|von|Fernsehen|es ist|eine|ziemliche|Langlebigkeit|Es war|eine|Parodie|der|Nachrichten|Fernsehnachrichten|in||die||und|die|Prominenten|waren|gespielt|von|(Pluralartikel)|Puppen i|Guignols|di|l'informazione|è|una|trasmissione|che|era|trasmessa|su|la|rete|Canal+|per|trenta|anni|da|a|anni||una|trasmissione|di|televisione|è|una|grande|longevità|era|una|parodia|del|telegiornale|televisivo|in|cui|i|politici|e|le|celebrità|erano|interpretati|da|delle|marionette |||||一||||||||||||||||||||是||||||恶搞||||||||||||扮演|||木偶 ال|غينول|من|الأخبار|هي|برنامج|الذي|كانت|تبث|على||ال|القناة|Canal+|لمدة|ثلاثين|سنة|من|إلى|سنة|ل|برنامج|تلفزيوني|من|التلفزيون|هي|parodie|||||من|من|الأخبار|التلفزيوني|في|التي|ال|السياسيون|و|ال|المشاهير|كانوا|يلعبون|بواسطة|دمى|الدمى |||||||||||||||||||||||||||sacrée|długowieczność|||parodia|||telewizyjna|||||||||grane|||marionetki |||||||||||||||||||||||||||||||パロディ|||||||||||||||マリオネット Los|Guignols|de|la información|es|un|programa|que|fue|emitida|en|el|canal|Canal+|durante|treinta|años|de|a|años|para|un|programa|de|televisión|es|una|increíble|longevidad|Era|una|parodia|del|noticiero|televisivo|en|la que|los||y|las|celebridades|eran|interpretados|por|unas|marionetas Les Guignols de l'Info is a program that was broadcast on the Canal + channel for thirty years, from 1988 to 2018. 30 years, for a TV show, it's a hell of a longevity. It was a parody of the TV news in which politicians and celebrities were played by puppets. Die Guignols de l'info ist eine Sendung, die dreißig Jahre lang auf dem Sender Canal+ ausgestrahlt wurde, von 1988 bis 2018. Dreißig Jahre für eine Fernsehsendung ist eine ganz schöne Langlebigkeit. Es war eine Parodie der Nachrichten, in der Politiker und Prominente von Puppen dargestellt wurden. Los Guignols de l'info es un programa que se emitió en el canal Canal+ durante treinta años, de 1988 a 2018. 30 años, para un programa de televisión, es una gran longevidad. Era una parodia del telediario en la que los políticos y las celebridades eran interpretados por marionetas. Os Guignols de l'info é um programa que foi transmitido no canal Canal+ durante trinta anos, de 1988 a 2018. 30 anos, para um programa de TV, é uma longevidade e tanto. Era uma paródia do telejornal em que os políticos e as celebridades eram interpretados por fantoches. I Guignols de l'info sono un programma che è stato trasmesso sul canale Canal+ per trenta anni, dal 1988 al 2018. 30 anni, per un programma televisivo, è una notevole longevità. Era una parodia del telegiornale in cui i politici e le celebrità erano interpretati da marionette. "غينيول دي ل'إنفو" هو برنامج تم بثه على قناة Canal+ لمدة ثلاثين عامًا، من 1988 إلى 2018. ثلاثون عامًا، بالنسبة لبرنامج تلفزيوني، هو عمر طويل جدًا. كان عبارة عن بارودي لنشرة الأخبار التلفزيونية حيث كان يتم تمثيل السياسيين والمشاهير بواسطة دمى. L'émission était animée par la marionnette de Patrick Poivre d'Arvor, le célèbre journaliste qui présentait les informations sur TF1, la principale chaîne de télé française. Chaque jour, pendant une dizaine de minutes, les Guignols traitaient l'actualité en tournant en ridicule les politiciens, les stars, etc. The show||hosted|||puppet||Patrick Poivre|Poivre|d'Arvor|||||present||information||TF1||||||French|||||dozen||||Guignols|parodied|the news||mocking||ridicule||politicians||| o programa|estava|apresentado|por|a|marionete|de|Patrick|Poivre|d'Arvor|o|famoso|jornalista|que|apresentava|as|notícias|na|TF1|a|principal|canal|de|TV|francesa|Cada|dia|durante|uma|dezena|de|minutos|os|Guignols|tratavam|a atualidade|em|virando|em|ridículo|os|políticos|as|estrelas|etc Die Sendung|war|moderiert|von|der|Marionette|von|Patrick|Poivre|d'Arvor|der|berühmte|Journalist|der|präsentierte|die|Nachrichten|auf|TF1|der|wichtigste|Sender|von|Fernsehen|französisch|Jeder|Tag|während|einer|Zehner|von|Minuten|die|Guignols|behandelten|die Nachrichten|indem|drehend|in|Lächerlichkeit|die|Politiker|die|Stars|usw lo spettacolo|era|condotto|da|la|marionetta|di|Patrick|Poivre|d'Arvor|il|famoso|giornalista|che|presentava|le|notizie|su|TF1|la|principale|rete|di|televisione|francese|ogni|giorno|per|una|decina|di|minuti|i|Guignols|trattavano|l'attualità|in|girando|in|ridicolo|i|politici|le|stelle|ecc |||||木偶|||||||||主持||||||||||||||||||||处理|||嘲讽||||||| البرنامج|كان|يقدم|بواسطة|الدمى|الدمى|لـ|باتريك|بوفير|دارفور|الصحفي|الشهير|الصحفي|الذي|يقدم|الأخبار|الأخبار|على|تي إف 1|القناة|الرئيسية|القناة|من|التلفزيون|الفرنسية|كل|يوم|خلال|عشر|عشر|من|دقائق|الدمى|غينول|يعالجون|الأخبار|في|يدورون|في|سخرية|السياسيين|السياسيين|النجوم|النجوم|إلخ |||||marionetka|||Poivre|d'Arvor|||||||||||||||||||||||||traktowali|||tournant||||||| El programa|era|conducido|por|la|marioneta|de|Patrick|Poivre|d'Arvor|el|famoso|periodista|que|presentaba|las|noticias|en|TF1|la|principal|cadena|de|televisión|francesa|Cada|día|durante|una|decena|de|minutos|Los|Guignols|trataban|la actualidad|en|volviendo|en|ridículo|a los|políticos|a las|estrellas|etc The show was hosted by the puppet of Patrick Poivre d'Arvor, the famous journalist who presented the news on TF1, the main French TV channel. Each day, for ten minutes, the Guignols treated the news by ridiculing politicians, stars, etc. Die Sendung wurde von der Puppe von Patrick Poivre d'Arvor moderiert, dem berühmten Journalisten, der die Nachrichten auf TF1, dem wichtigsten französischen Fernsehsender, präsentierte. Jeden Tag, für etwa zehn Minuten, behandelten die Guignols die Nachrichten, indem sie Politiker, Stars usw. lächerlich machten. El programa estaba presentado por la marioneta de Patrick Poivre d'Arvor, el famoso periodista que presentaba las noticias en TF1, la principal cadena de televisión francesa. Cada día, durante unos diez minutos, los Guignols trataban la actualidad ridiculizando a los políticos, las estrellas, etc. O programa era apresentado pela marionete de Patrick Poivre d'Arvor, o famoso jornalista que apresentava as notícias na TF1, a principal emissora de televisão francesa. Todos os dias, durante cerca de dez minutos, os Guignols abordavam a atualidade ridicularizando políticos, estrelas, etc. Lo spettacolo era condotto dalla marionetta di Patrick Poivre d'Arvor, il famoso giornalista che presentava le notizie su TF1, il principale canale televisivo francese. Ogni giorno, per una decina di minuti, i Guignols trattavano l'attualità prendendo in giro i politici, le star, ecc. كان البرنامج يقدمه دمية باتريك بوفير دارفور، الصحفي الشهير الذي كان يقدم الأخبار على TF1، القناة الرئيسية للتلفزيون الفرنسي. كل يوم، لمدة عشر دقائق تقريبًا، كانت دمى غينيول تتناول الأخبار من خلال السخرية من السياسيين، والنجوم، وما إلى ذلك.

Les Français adoraient les Guignols. Beaucoup de leurs blagues et de leurs caricatures sont devenues cultes. Par exemple, à l'époque où Jacques Chirac était président, les Guignols en avaient fait un super héro : super menteur. The||adored||Guignols||||jokes||||caricatures||become|cults|For example|||the time|where||Chirac|||the|||had||||hero|super|liar os|franceses|adoravam|os|Guignols|muitas|de|suas|piadas|e|de|suas|caricaturas|se tornaram|tornadas|cultas|por|exemplo|na||em que|Jacques|Chirac|estava|presidente|os|Guignols|em|tinham|feito|um|super|herói|super|mentiroso Die|Franzosen|verehrten|die|Guignols|Viele|von|ihren|Witze|und|von|ihren|Karikaturen|sind|geworden|Kultfiguren|Zum|Beispiel|zu|der Zeit|wo|Jacques|Chirac|war|Präsident|die|Guignols|sie|hatten|gemacht|einen|super|Helden|super|Lügner i|francesi|adoravano|i|Guignols|molte|delle|loro|battute|e|delle|loro|caricature|sono|diventate|cult|per|esempio|a|l'epoca|in cui|Jacques|Chirac|era|presidente|i|Guignols|ne|avevano|fatto|un|super|eroe|super|mentitore |||||很多|||||的|||||culto|||||||||||||||||超级英雄||超级骗子 الفرنسيون|الفرنسيون|كانوا يحبون|الدمى|غينول|الكثير|من|نكاتهم|نكاتهم|و|من|رسومهم|رسومهم|أصبحت|أصبحت|أسطورية|على|سبيل|في|الفترة|حيث|جاك|شيراك|كان|رئيس|الدمى|غينول|في|كانوا|جعلوا|بطلاً|خارق|بطل|خارق|كاذب ||uwielbiali||||||dowcipy|||||||kultowe|||||||||||||||||héro||menteur |||||||||||||||カルト||||||||||||||||||| Los|franceses|adoraban|los|Guignols|Mucho|de|sus|chistes|y|de|sus|caricaturas|son|devenidas|de culto|Por|ejemplo|en|la época|donde|Jacques|Chirac|era|presidente|los|Guignols|los|habían|hecho|un|super|héroe|super|mentiroso The French loved the Guignols. Many of their jokes and caricatures have become cult. For example, at the time when Jacques Chirac was president, the Guignols had made a super hero of him: super liar. Die Franzosen liebten die Guignols. Viele ihrer Witze und Karikaturen sind kultig geworden. Zum Beispiel, als Jacques Chirac Präsident war, hatten die Guignols ihn zu einem Superhelden gemacht: Super Lügner. A los franceses les encantaban los Guignols. Muchas de sus bromas y caricaturas se convirtieron en cultas. Por ejemplo, en la época en que Jacques Chirac era presidente, los Guignols lo habían convertido en un superhéroe: super mentiroso. Os franceses adoravam os Guignols. Muitas de suas piadas e caricaturas se tornaram clássicas. Por exemplo, na época em que Jacques Chirac era presidente, os Guignols o transformaram em um super-herói: super mentiroso. I francesi adoravano i Guignols. Molti dei loro scherzi e delle loro caricature sono diventati cult. Ad esempio, ai tempi in cui Jacques Chirac era presidente, i Guignols lo avevano trasformato in un supereroe: super bugiardo. كان الفرنسيون يعشقون دمى غينيول. الكثير من نكاتهم وكاريكاتيراتهم أصبحت أيقونية. على سبيل المثال، في الوقت الذي كان فيه جاك شيراك رئيسًا، جعلت دمى غينيول منه بطلًا خارقًا: الكاذب الخارق. Quand il fallait résoudre un problème, le président se déguisait en Super menteur et il racontait des mensonges pour se tirer d'une mauvaise situation. Et cette caricature, elle a longtemps collé à la peau du vrai président. ||had to|resolve||problem||||disguised|||liar|||told||lies|to|would|get|of a|bad|situation|||caricature|||long|stuck|||||| quando|ele|era necessário|resolver|um|problema|o|presidente|se|disfarçava|em|Super|mentiroso|e|ele|contava|algumas|mentiras|para|se|sair|de uma|ruim|situação|e|essa|caricatura|ela|teve|por muito tempo|colou|na|a|pele|do|verdadeiro|presidente Als|er|nötig war|lösen|ein|Problem|der|Präsident|sich|verkleidete|in|Super|Lügner|und|er|erzählte|(Pluralartikel)|Lügen|um|sich|herauszuziehen|aus einer|schlechten|Situation|Und|diese|Karikatur|sie|hat|lange|geklebt|an|die|Haut|des|wahren|Präsident quando|lui|bisognava|risolvere|un|problema|il|presidente|si|travestiva|da|Super|mentitore|e|lui|raccontava|delle|bugie|per|si|tirare|da una|cattiva|situazione|e|questa|caricatura|essa|ha|a lungo|attaccato|a|la|pelle|del|vero|presidente |||||||||伪装||||||||谎言||||||||||它|||||||||总统 عندما|هو|كان يجب|حل|مشكلة|مشكلة|الرئيس|رئيس|نفسه|يتنكر|في|خارق|كاذب|و|هو|كان يروي|أكاذيب|أكاذيب|من أجل|نفسه|الخروج|من|سيئة|وضع|و|هذه|الكاريكاتير|هي|قد|طويلاً|التصقت|بـ|جلد|جلد|للرئيس|الحقيقي|رئيس |||||||prezydent||dostawał się||||||||kłamstwa|||wyjść||||||||||przyklejała|||||| Cuando|él|debía|resolver|un|problema|el|presidente|se|disfrazaba|de|Súper|mentiroso|y|él|contaba|unos|mentiras|para|se|salir|de una|mala|situación|Y|esta|caricatura|ella|ha|durante mucho tiempo|pegado|a|la|piel|del|verdadero|presidente When a problem had to be solved, the president disguised himself as a super liar and he told lies to get out of a bad situation. And this caricature, it has long stuck to the skin of the real president. Когда проблема должна была быть решена, президент маскировался под супер-лжеца и лгал, чтобы выйти из плохой ситуации. И эта карикатура уже давно прижилась к коже настоящего президента. Wenn es ein Problem zu lösen gab, verkleidete sich der Präsident als Super Lügner und erzählte Lügen, um aus einer misslichen Lage herauszukommen. Und diese Karikatur klebte lange an der Haut des echten Präsidenten. Cuando había que resolver un problema, el presidente se disfrazaba de Super mentiroso y contaba mentiras para salir de una mala situación. Y esta caricatura, durante mucho tiempo, se adhirió a la piel del verdadero presidente. Quando era necessário resolver um problema, o presidente se disfarçava de Super mentiroso e contava mentiras para se livrar de uma situação ruim. E essa caricatura ficou colada à pele do verdadeiro presidente por muito tempo. Quando doveva risolvere un problema, il presidente si travestiva da Super bugiardo e raccontava bugie per uscire da una situazione difficile. E questa caricatura è rimasta a lungo attaccata alla pelle del vero presidente. عندما كان يتعين حل مشكلة، كان الرئيس يتنكر في زي الكاذب الخارق ويخبر الأكاذيب ليخرج من موقف سيء. وهذه الكاريكاتير، ظلت مرتبطة بالرئيس الحقيقي لفترة طويلة.

Je me rappelle que mon père insistait toujours pour qu'on regarde les Guignols avant de dîner. D'ailleurs, en général, on ne regardait pas le journal télévisé, seulement les Guignols. C'était un bon moyen de se tenir informé des derniers scandales politiques, comme avec les Late Night Shows américains. ||remembers||||insisted|||||||||dinner|Besides|||||||||televised|only||puppets||||way|of|stay|stay|informed||latest|scandals|policies|||the|Late|Night|Shows| eu|me|lembro|que|meu|pai|insistia|sempre|para|que nós|assistamos|os|Guignols|antes|de|jantar|aliás|em|geral|nós|não|assistíamos|não|o|jornal|telejornal|apenas|os|Guignols|era|um|bom|meio|de|se|manter|informado|sobre os|últimos|escândalos|políticos|como|com|os|Late|Night|Shows|americanos Ich|mich|erinnere|dass|mein|Vater|bestand|immer|darauf|dass wir|schauen|die|Guignols|vor|zu|Abendessen|Übrigens|im|Allgemeinen|wir|nicht|schauten|nicht|die|Nachrichten|Fernsehnachrichten|nur|die|Guignols|Es war|ein|guter|Weg|um|sich|halten|informiert|über die|letzten|Skandale|politischen|wie|mit|die|Late|Night|Shows|amerikanischen io|mi|ricordo|che|mio|padre|insisteva|sempre|affinché|che si|guardi|i|Guignols|prima|di|cenare|del resto|in|generale|noi|non|guardavamo|non|il|telegiornale|televisivo|solo|i|Guignols|era|un|buon|modo|di|si|tenere|informati|sugli|ultimi|scandali|politici|come|con|i|Late|Night|Shows|americani ||||||坚持||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| أنا|نفسي|أتذكر|أن|والدي|والدي|كان يصر|دائماً|من أجل|أن نشاهد|نشاهد|الدمى|غينول|قبل|أن|العشاء|بالمناسبة|في|العام|نحن|لا|كنا نشاهد|لا|الأخبار|الأخبار|التلفزيوني|فقط|الدمى|غينول|كان|وسيلة|جيد|وسيلة|لـ|أنفسنا|البقاء|على اطلاع|على|الأخيرة|الفضائح|السياسية|مثل|مع|البرامج|الليلية|الليلية|العروض|الأمريكية |||||||||||||||||||||||||telewizyjne|||||||||||||||||||a|nie|| Yo|me|recuerdo|que|mi|padre|insistía|siempre|para|que nosotros|miráramos|los|Guignols|antes|de|cenar|Además|en|general|nosotros|no|miraba||el|noticiero|televisivo|solo|los|Guignols|Era|un|buen|medio|de|mantenerse|manteniendo|informado|de|últimos|escándalos|políticos|como|con|los|Late|Night|Shows|americanos I remember my father always insisted that we watch the Guignols before dinner. Besides, in general, we didn't watch the television news, only the Guignols. It was a good way to keep up with the latest political scandals, like the American Late Night Shows. Ich erinnere mich, dass mein Vater immer darauf bestand, dass wir die Guignols vor dem Abendessen schauten. Übrigens schauten wir im Allgemeinen nicht die Nachrichten, sondern nur die Guignols. Es war eine gute Möglichkeit, über die neuesten politischen Skandale informiert zu bleiben, ähnlich wie bei den amerikanischen Late Night Shows. Recuerdo que mi padre siempre insistía en que viéramos los Guignols antes de cenar. De hecho, en general, no veíamos el telediario, solo los Guignols. Era una buena manera de mantenerse informado sobre los últimos escándalos políticos, como con los Late Night Shows estadounidenses. Lembro que meu pai sempre insistia para que assistíssemos aos Guignols antes do jantar. Aliás, geralmente não assistíamos ao telejornal, apenas aos Guignols. Era uma boa maneira de ficar informado sobre os últimos escândalos políticos, assim como nos Late Night Shows americanos. Ricordo che mio padre insisteva sempre affinché guardassimo i Guignols prima di cena. Tra l'altro, in generale, non guardavamo il telegiornale, solo i Guignols. Era un buon modo per rimanere informati sugli ultimi scandali politici, come nei Late Night Shows americani. أتذكر أن والدي كان دائمًا يصر على أن نشاهد دمى غينيول قبل العشاء. بالمناسبة، بشكل عام، لم نكن نشاهد الأخبار التلفزيونية، فقط دمى غينيول. كانت وسيلة جيدة للبقاء على اطلاع بأحدث الفضائح السياسية، مثل برامج الليل المتأخرة الأمريكية. L'émission s'est arrêtée en 2018 mais vous pouvez retrouver beaucoup de leurs sketchs sur la chaîne YouTube officielle. Allez y jeter un coup d'œil et dites-moi s'il existe un format similaire dans votre pays, avec des marionnettes qui font une satire politique. Je suis curieux de savoir si c'est une exception française. The show||stopped|||||find||||sketches||the|channel||official|||throw||look|of eye||tell||||||similar||||||puppets||||satire|||||||||||French o programa|se|parou|em|mas|você|pode|encontrar|muitos|de|seus|esquetes|no|o|canal|YouTube|oficial|vá|lá|jogar|um|olhar||e|diga|me|se|existe|um|formato|semelhante|em|seu|país|com|algumas|marionetes|que|fazem|uma|sátira|política|eu|sou|curioso|de|saber|se|é|uma|exceção|francesa Die Sendung|hat sich|beendet|im|aber|Sie|können|finden|viele|von|ihren|Sketchen|auf|dem|Kanal|YouTube|offiziell|Gehen Sie|dort|werfen|einen|Blick||und|sagen|mir|ob es|gibt|ein|Format|ähnliches|in|Ihrem|Land|mit||Puppen|die|machen|eine|Satire|politische|Ich|bin|neugierig|zu|wissen|ob|es|eine|Ausnahme|französische lo spettacolo|si è|fermato|nel|ma|voi|potete|ritrovare|molti|dei|loro|sketch|su|il|canale|YouTube|ufficiale|andate|lì|gettare|un|colpo||e|dite|a me|se|esiste|un|formato|simile|nel|vostro|paese|con|delle|marionette|che|fanno|una|satira|politica|io|sono|curioso|di|sapere|se|è|un|eccezione|francese 节目||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| البرنامج|قد|توقفت|في|لكن|أنتم|يمكنكم|العثور على|الكثير|من|لهم|اسكتشات|على|القناة|قناة|يوتيوب|الرسمية|اذهبوا|إلى هناك|إلقاء|نظرة|نظرة||و|قولوا|لي|إذا|يوجد|نوع|تنسيق|مشابه|في|بلدكم|بلد|مع|بعض|دمى|التي|يقومون|ب|سخرية|سياسية|أنا|أكون|فضوليا|عن|معرفة|إذا|هو|استثناء|استثناء|فرنسية El programa|se|detuvo|en|pero|usted||encontrar|muchos|de|sus|sketches|en|el|canal|YouTube|oficial|Vaya|y|echar|un|vistazo||y|||si hay|existe|un|formato|similar|en|su|país|con|unas|marionetas|que|hacen|una|sátira|política|Yo|estoy|curioso|de|saber|si|es|una|excepción|francesa The show ended in 2018 but you can find many of their skits on the official YouTube channel. Go take a look and tell me if there is a similar format in your country, with puppets doing political satire. I am curious to know if this is a French exception. Die Sendung wurde 2018 eingestellt, aber Sie können viele ihrer Sketche auf dem offiziellen YouTube-Kanal finden. Schauen Sie dort vorbei und sagen Sie mir, ob es ein ähnliches Format in Ihrem Land gibt, mit Puppen, die politische Satire machen. Ich bin neugierig, ob das eine französische Ausnahme ist. El programa se detuvo en 2018, pero puedes encontrar muchos de sus sketches en el canal oficial de YouTube. Ve a echar un vistazo y dime si existe un formato similar en tu país, con marionetas que hacen sátira política. Tengo curiosidad por saber si es una excepción francesa. O programa parou em 2018, mas você pode encontrar muitos de seus esquetes no canal oficial do YouTube. Dê uma olhada e me diga se existe um formato semelhante no seu país, com fantoches que fazem uma sátira política. Estou curioso para saber se é uma exceção francesa. Lo spettacolo si è fermato nel 2018, ma puoi trovare molti dei loro sketch sul canale YouTube ufficiale. Vai a dare un'occhiata e dimmi se esiste un formato simile nel tuo paese, con marionette che fanno satira politica. Sono curioso di sapere se è un'eccezione francese. توقفت البرنامج في عام 2018 ولكن يمكنك العثور على الكثير من اسكتشاتهم على القناة الرسمية على يوتيوب. اذهب وألق نظرة وأخبرني إذا كان هناك تنسيق مشابه في بلدك، مع دمى تقوم بعمل ساتير سياسي. أنا فضولي لمعرفة ما إذا كانت هذه استثناء فرنسي.

Néanmoins, il y a peu de chance que ces sketchs vous fassent rire. Pour les apprécier, il faut bien connaître la culture française et surtout le contexte de l'époque. Ça soulève un autre point sur la question de l'humour : celui des références. Nevertheless|it|||||||these|||make|laugh||the|||must||know||culture|||especially||||the time|it|raises||||||||||| no entanto|ele|há|uma|pouca|de|chance|que|esses|esquetes|você|façam|rir|para|os|apreciar|é|é necessário|bem|conhecer|a|cultura|francesa|e|sobretudo|o|contexto|da|época|isso|levanta|um|outro|ponto|sobre|a|questão|do|humor|aquele|das|referências Dennoch|er|da|hat|wenig|von|Chance|dass|diese|Sketche|Ihnen|machen|lachen|Um|sie|zu schätzen|man|muss|gut|kennen|die|Kultur|französische|und|vor allem|den|Kontext|der|Zeit|Das|wirft|einen|anderen|Punkt|zur||Frage|des|Humors|der|der|Referenzen tuttavia|c'è|ci|è|poco|di|possibilità|che|questi|sketch|vi|facciano|ridere|per|essi|apprezzarli|è|necessario|bene|conoscere|la|cultura|francese|e|soprattutto|il|contesto|dell'||questo|solleva|un|altro|punto|sulla|la|questione|dell'||quello|delle|riferimenti ||的||||||||你们|||为了|||||||||||||||||||||||||||| ومع ذلك|هو|هناك|يوجد|قليل|من|فرصة|أن|هذه|اسكتشات|لكم|تجعل|تضحك|من أجل|تلك|تقدير|يجب|يجب|جيدا|معرفة|الثقافة|ثقافة|فرنسية|و|خصوصا|السياق|سياق|من|تلك الفترة|ذلك|يثير|نقطة|أخرى|نقطة|حول|السؤال|سؤال|عن|الفكاهة|ذلك|من|مراجع ||||||||||||||||||||||||||||||podnosi||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||引き起こす||||||||||| Sin embargo|(pronombre sujeto)|y|hay|poco|de|probabilidad|que|estos|sketches|(pronombre objeto)|hagan|reír|Para|(pronombre objeto)|apreciar|(pronombre sujeto)|hace falta|bien|conocer|la|cultura|francesa|y|sobre todo|el|contexto|de|la época|Eso|plantea|un|otro|punto|sobre|la|cuestión|de|el humor|el|de las|referencias However, there is little chance that these sketches will make you laugh. To appreciate them, you have to know French culture and especially the context of the time. This raises another point on the question of humor: that of references. Dennoch ist es wenig wahrscheinlich, dass diese Sketche Sie zum Lachen bringen. Um sie zu schätzen, muss man die französische Kultur gut kennen und vor allem den Kontext der damaligen Zeit. Das wirft einen weiteren Punkt zur Frage des Humors auf: den der Referenzen. Sin embargo, hay pocas posibilidades de que estos sketches te hagan reír. Para apreciarlos, hay que conocer bien la cultura francesa y sobre todo el contexto de la época. Esto plantea otro punto sobre la cuestión del humor: el de las referencias. No entanto, há poucas chances de que esses esquetes façam você rir. Para apreciá-los, é preciso conhecer bem a cultura francesa e, principalmente, o contexto da época. Isso levanta outro ponto sobre a questão do humor: o das referências. Tuttavia, ci sono poche possibilità che questi sketch ti facciano ridere. Per apprezzarli, è necessario conoscere bene la cultura francese e soprattutto il contesto dell'epoca. Questo solleva un altro punto sulla questione dell'umorismo: quello dei riferimenti. ومع ذلك، هناك القليل من الفرص أن تجعل هذه الاسكتشات تضحكك. للاستمتاع بها، يجب أن تعرف جيدًا الثقافة الفرنسية وخاصة سياق تلك الفترة. هذا يثير نقطة أخرى حول مسألة الفكاهة: تلك المتعلقة بالمراجع. Comme l'a dit Gad Elmaleh, il y a certaines blagues qui sont universelles, peu importe le contexte. Par exemple l'humour burlesque, les gags. Je pense que dans toutes les cultures, quelqu'un qui tombe ou qui fait une grimace, c'est quelque chose de drôle. |||Gad|Elmaleh|||||jokes|||universal||doesn't matter||context|||humor|burlesque||gags||thinks||||||someone||falls|||makes|a|grimace|it's||thing||funny como|ele disse|disse|Gad|Elmaleh|ele|há|uma|certas|piadas|que|são|universais|pouco|importa|o|contexto|por|exemplo|o humor|burlesco|os|gags|eu|penso|que|em|todas|as|culturas|alguém|que|cai|ou|que|faz|uma|careta|é|algo||de|engraçado Wie|es|gesagt|Gad|Elmaleh|er|da|hat|bestimmte|Witze|die|sind|universell|wenig|egal|der|Kontext|Zum|Beispiel|der Humor|burlesk|die|Gags|Ich|denke|dass|in|allen|die|Kulturen|jemand|der|fällt|oder|der|macht|eine|Grimasse|es ist|etwas|Sache|von|lustig come|l'ha|detto|Gad|Elmaleh|c'è|ci|è|alcune|barzellette|che|sono|universali|poco|importa|il|contesto|per|esempio|l'umorismo|burlesco|i|gags|io|penso|che|in|tutte|le|culture|qualcuno|che|cade|o|che|fa|una|smorfia|è|qualcosa||di|divertente ||||||||||||普遍的||||||||滑稽剧|||||||||||||||||鬼脸||||| كما|قال|قال|غاد|إلماله|هو|هناك|يوجد|بعض|نكات|التي|تكون|عالمية|قليل|يهم|||على|سبيل|الفكاهة|البورلسك|تلك|نكات|أنا|أعتقد|أن|في|جميع|الثقافات|ثقافات|شخص ما|الذي|يسقط|أو|الذي|يقوم|ب|تعبير غريب|هو|شيء||مضحك|مضحك |||||||||żarty|||uniwersalne||||||||burleskowy|||||||||||||||||grimasa||||| ||||||||||||||||||||バーレスク|||||||||||||||||しかめっ面||||| Como|lo ha|dicho|Gad|Elmaleh|él|y|hay|ciertas|bromas|que|son|universales|poco|importa|el|contexto|Por|ejemplo|el humor|burlesco|las|bromas|Yo|pienso|que|en|todas|las|culturas|alguien|que|cae|o|que|hace|una|mueca|es|algo|cosa|de|graciosa As Gad Elmaleh said, there are certain jokes that are universal no matter the context. For example, burlesque humor, gags. I think in all cultures, someone falling or making a face is funny. Wie Gad Elmaleh sagte, gibt es bestimmte Witze, die universell sind, egal in welchem Kontext. Zum Beispiel burleske Humor, die Gags. Ich denke, dass in allen Kulturen jemand, der fällt oder eine Grimasse schneidet, etwas Lustiges ist. Como dijo Gad Elmaleh, hay ciertos chistes que son universales, sin importar el contexto. Por ejemplo, el humor burlesco, los gags. Creo que en todas las culturas, alguien que se cae o que hace una mueca, es algo gracioso. Como disse Gad Elmaleh, há algumas piadas que são universais, não importa o contexto. Por exemplo, o humor burlesco, as gags. Eu acho que em todas as culturas, alguém que cai ou que faz uma careta é algo engraçado. Come ha detto Gad Elmaleh, ci sono alcune barzellette che sono universali, indipendentemente dal contesto. Ad esempio, l'umorismo burlesco, i gags. Penso che in tutte le culture, qualcuno che cade o che fa una smorfia, sia qualcosa di divertente. كما قال غاد المالح، هناك بعض النكات التي هي عالمية، بغض النظر عن السياق. على سبيل المثال، الفكاهة الهزلية، والمزاح. أعتقد أنه في جميع الثقافات، شخص يسقط أو يقوم بتعبير غريب، هو شيء مضحك. Ah oui, « faire une grimace », c'est quand on donne à son visage une expression drôle ou bizarre. C'est le genre de blague qui marche très bien avec les bébés. Faire une grimace. |||||||||||||||||||||||||||||||гримасу ||make||grimace||when||gives||||||funny|or||||||joke||works||||||make||grimace ah|sim|fazer|uma|careta|é|quando|se|dá|a|seu|rosto|uma|expressão|engraçada|ou|estranha|é|o|tipo|de|piada|que|funciona|muito|bem|com|os|bebês|fazer|uma|careta Ah|ja|machen|eine|Grimasse|es|wenn|man|gibt|an|sein|Gesicht|eine|Ausdruck|lustig|oder|seltsam|Das ist|die|Art|von|Witz|die|funktioniert|sehr|gut|mit|den|Babys|Machen|eine|Grimasse ah|sì|fare|una|smorfia|è|quando|si|dà|al|suo|viso|un'||divertente|o|strana|è|il|tipo|di|barzelletta|che|funziona|molto|bene|con|i|bambini|fare|una|smorfia ||做||||||||||||||||||||||||||||| آه|نعم|القيام|ب|تعبير غريب|هو|عندما|ن|يعطي|إلى|وجهه|وجه|ب|تعبير|مضحك|أو|غريب|هو|النوع|نوع|من|نكتة|التي|تنجح|جدا|جيدا|مع|الأطفال|أطفال|القيام|ب|تعبير غريب |||||||||||||||||||||żart|||||||||| Ah|sí|hacer|una|mueca|es|cuando|uno|da|a|su|cara|una|expresión|divertida|o|extraña|Es|el|tipo|de|broma|que|funciona|muy|bien|con|los|bebés|Hacer|una|mueca Ah yes, "making a face" is when you give your face a funny or weird expression. It's the kind of joke that works great with babies. To make a funny face. Ah ja, „eine Grimasse schneiden“, das ist, wenn man seinem Gesicht einen lustigen oder seltsamen Ausdruck verleiht. Das ist die Art von Witz, die bei Babys sehr gut ankommt. Eine Grimasse schneiden. Ah sí, « hacer una mueca », es cuando le das a tu cara una expresión graciosa o extraña. Es el tipo de broma que funciona muy bien con los bebés. Hacer una mueca. Ah sim, "fazer uma careta", é quando se dá ao rosto uma expressão engraçada ou estranha. É o tipo de piada que funciona muito bem com bebês. Fazer uma careta. Ah sì, « fare una smorfia », è quando si dà al proprio viso un'espressione divertente o strana. È il tipo di scherzo che funziona molto bene con i bambini. Fare una smorfia. آه نعم، "عمل تعبير غريب"، هو عندما تعطي لوجهك تعبيرًا مضحكًا أو غريبًا. إنه نوع من النكات التي تعمل بشكل جيد جدًا مع الأطفال الرضع. عمل تعبير غريب.

En France, quand on pense au mot « grimace », on voit tout de suite le visage de Louis de Funès. Si vous ne connaissez pas Louis de Funès, c'était un acteur célèbre dans les années 60 et 70 qui a joué dans de nombreuses comédies. ||||||||||||||||||Фюнес||||||||Фюнес||||||||||||||| |||||||grimace|||||||||||Funès||||know||||Funès||||famous|||||||||||comedies em|França|quando|se|pensa|ao|palavra|grimace|se|vê|tudo|de|imediato|o|rosto|de|Louis|de|Funès|se|você|não|conhece|não|Louis|de|Funès|ele era|um|ator|famoso|em|as|anos|e|que|ele|atuou|em|de|muitas|comédias In|Frankreich|wenn|man|denkt|an das|Wort|Grimasse|man|sieht|sofort|von|sofort|das|Gesicht|von|Louis|de|Funès|Wenn|Sie|nicht|kennen|nicht|Louis|de|Funès|er war|ein|Schauspieler|berühmt|in|den|Jahren|und|der|hat|gespielt|in|von|vielen|Komödien in|Francia|quando|si|pensa|al|parola|grimace|si|vede|tutto|di|subito|il|viso|di|Louis|de|Funès|se|voi|non|conoscete|non|Louis|di|Funès|era|un|attore|famoso|negli|gli|anni|e|che|ha|recitato|in|di|molte|commedie ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||在|||喜剧 في|فرنسا|عندما|نحن|نفكر|في|كلمة|تعبير وجه|نحن|نرى|كل|من|فورًا|الوجه|وجه|لـ|لويس|لـ|فينيس|إذا|أنتم|لا|تعرفون|ليس|لويس|لـ|فينيس|كان|ممثل|ممثل|مشهور|في|الـ|السنوات|و|الذي|قد|لعب|في|العديد من|العديد من|الكوميديات ||||||||||||||||||Funès||||||||||||||||||||||| En|Francia|cuando|se|piensa|en el|palabra|mueca|se|ve|todo|de|inmediato|la|cara|de|Louis|de|Funès|Si|usted|no|conoce|no|Louis|de|Funès|era|un|actor|famoso|en|los|años|y|que|ha|actuado|en|de|muchas|comedias In France, when we think of the word “grimace”, we immediately see the face of Louis de Funès. If you don't know Louis de Funès, he was a famous actor in the 60s and 70s who starred in many comedies. In Frankreich, wenn man an das Wort „Grimasse“ denkt, sieht man sofort das Gesicht von Louis de Funès. Wenn Sie Louis de Funès nicht kennen, er war ein berühmter Schauspieler in den 60er und 70er Jahren, der in vielen Komödien gespielt hat. En Francia, cuando pensamos en la palabra «mueca», inmediatamente vemos el rostro de Louis de Funès. Si no conoces a Louis de Funès, fue un actor famoso en los años 60 y 70 que actuó en muchas comedias. Na França, quando pensamos na palavra "careta", imediatamente vemos o rosto de Louis de Funès. Se você não conhece Louis de Funès, ele foi um ator famoso nas décadas de 60 e 70 que atuou em muitas comédias. In Francia, quando si pensa alla parola « grimace », si vede subito il volto di Louis de Funès. Se non conoscete Louis de Funès, era un attore famoso negli anni '60 e '70 che ha recitato in molte commedie. في فرنسا، عندما نفكر في كلمة «تجاعيد»، نرى على الفور وجه لويس دي فينس. إذا لم تكن تعرف لويس دي فينس، فقد كان ممثلاً مشهوراً في الستينيات والسبعينيات وقد مثل في العديد من الكوميديات. Il était très charismatique, il gesticulait beaucoup, il faisait des grimaces, un peu comme un clown. Quand je suis arrivé en Pologne, j'étais surpris de voir que mes élèves le connaissaient, enfin surtout mes élèves plus âgés. |||харизматичный||жестикулировал|||||гримасы|||||клоун||||||||||||||||||||| |||charismatic||gesticulated|a lot||||grimaces||a little|||clown|||||||||||||students||knew|finally||||| ele|era|muito|carismático|ele|gesticulava|muito|ele|fazia|algumas|grimaces|um|pouco|como|um|palhaço|quando|eu|estou|cheguei|na|Polônia|eu estava|surpreso|de|ver|que|meus|alunos|o|conheciam|afinal|especialmente|meus|alunos|mais|velhos Er|war|sehr|charismatisch|er|gestikulierte|viel|er|machte|einige|Grimassen|ein|ein wenig|wie|ein|Clown|Als|ich|bin|angekommen|in|Polen|ich war|überrascht|von|sehen|dass|meine|Schüler|ihn|kannten|schließlich|vor allem|meine|Schüler|älteren|Schüler lui|era|molto|carismatico|lui|gesticolava|molto|lui|faceva|delle|grimace|un|un po'|come|un|clown|quando|io|sono|arrivato|in|Polonia|ero|sorpreso|di|vedere|che|i miei|studenti|lo|conoscevano|insomma|soprattutto|i miei|studenti|più|grandi ||||他|做手势|很多||||鬼脸|一个||||小丑|||||||||||||学生们||知道|||我的|学生|| هو|كان|جدًا|كاريزمي|هو|كان يلوح|كثيرًا|هو|كان يفعل|بعض|تعبيرات وجه|نوع|قليلاً|مثل|مهرج||عندما|أنا|كنت|وصلت|إلى|بولندا|كنت|مندهش|من|رؤية|أن|طلابي|طلاب|هو|كانوا يعرفونه|أخيرًا|خاصة|طلابي|طلاب|الأكبر|سناً |||||gestykulował|||||miny|||||klown||||||||||||||||||||| |||||ジェスチャーをしていた||||||||||道化師||||||||||||||||||||| Él|era|muy|carismático|él|gesticulaba|mucho|él|hacía|unas|muecas|un|un poco|como|un|payaso|Cuando|yo|estoy|llegué|a|Polonia|estaba|sorprendido|de|ver|que|mis|alumnos|a él|conocían|al menos|sobre todo|mis|alumnos|más|mayores He was very charismatic, he gesticulated a lot, he made faces, a bit like a clown. When I arrived in Poland, I was surprised to see that my students knew him, well especially my older students. Er war sehr charismatisch, gestikulierte viel, machte Grimassen, ein bisschen wie ein Clown. Als ich nach Polen kam, war ich überrascht zu sehen, dass meine Schüler ihn kannten, naja, vor allem meine älteren Schüler. Era muy carismático, gesticulaba mucho, hacía muecas, un poco como un payaso. Cuando llegué a Polonia, me sorprendió ver que mis alumnos lo conocían, sobre todo mis alumnos mayores. Ele era muito carismático, gesticulava muito, fazia caretas, um pouco como um palhaço. Quando cheguei na Polônia, fiquei surpreso ao ver que meus alunos o conheciam, especialmente meus alunos mais velhos. Era molto carismatico, gesticolava molto, faceva delle smorfie, un po' come un clown. Quando sono arrivato in Polonia, sono rimasto sorpreso di vedere che i miei alunni lo conoscevano, soprattutto i miei alunni più grandi. كان يتمتع بكاريزما كبيرة، وكان يتحرك كثيراً، ويقوم بتجاعيد، قليلاً مثل المهرج. عندما وصلت إلى بولندا، فوجئت برؤية أن طلابي يعرفونه، خاصة طلابي الأكبر سناً. Mais après réflexion, ça m'a semblé logique. Une grimace n'a pas besoin d'être traduite, elle peut faire rire dans toutes les langues. ||||||||гримаса||||||||||||| ||reflection|||seemed|||grimace|||||translated||||laugh|||| mas|depois|reflexão|isso|me|pareceu|lógico|uma|grimace|não tem|não|necessidade|de ser|traduzida|ela|pode|fazer|rir|em|todas|as|línguas Aber|nach|Überlegung|es|mir|schien|logisch|Eine|Grimasse|hat nicht||Bedarf|zu sein||sie|kann|zum|Lachen|in|allen|den|Sprachen ma|dopo|riflessione|questo|mi ha|sembrato|logico|una|grimace|non ha|non|bisogno|di essere|tradotta|essa|può|fare|ridere|in|tutte|le|lingue ||思考||||||||||||||||||| لكن|بعد|تفكير|ذلك|لي|بدا|منطقي|تعبير|وجه|لا|ليس|حاجة|أن تكون|مترجمة|هي|يمكن|أن تجعل|ضحك|في|جميع|الـ|اللغات Pero|después|reflexión|eso|me|pareció|lógico|Una|mueca|no tiene||necesidad|de ser||ella|puede|hacer|reír|en|todos|los|idiomas But after reflection, it made sense to me. A grimace does not need to be translated, it can make people laugh in all languages. Aber nach einigem Nachdenken erschien es mir logisch. Eine Grimasse muss nicht übersetzt werden, sie kann in allen Sprachen zum Lachen bringen. Pero tras reflexionar, me pareció lógico. Una mueca no necesita ser traducida, puede hacer reír en todos los idiomas. Mas, após reflexão, isso me pareceu lógico. Uma careta não precisa ser traduzida, ela pode fazer rir em todas as línguas. Ma dopo averci riflettuto, mi è sembrato logico. Una smorfia non ha bisogno di essere tradotta, può far ridere in tutte le lingue. لكن بعد التفكير، بدا لي ذلك منطقياً. التجاعيد لا تحتاج إلى ترجمة، يمكن أن تجعل الناس يضحكون بجميع اللغات.

Sauf qu'aujourd'hui, ça n'est plus le type d'humour qui est populaire en France. En général, les comédies qui marchent bien au cinéma sont celles qui s'inscrivent dans un contexte social ou culturel particulier. |||||||||||||||||||||||||вписываются||||||| ||||||||||||||||||||||are|||fit||||||| exceto|que hoje|isso|não é|mais|o|tipo|de humor|que|é|popular|na|França|em|geral|as|comédias|que|fazem sucesso|bem|no|cinema|são|aquelas|que|se inscrevem|em|um|contexto|social|ou|cultural|particular Außer|dass heute|das|ist nicht|mehr|der|Typ|Humor|der|ist|beliebt|in|Frankreich|Im|Allgemeinen|die|Komödien|die|laufen|gut|im|Kino|sind|die|die|sich einordnen|in|einen|Kontext|sozialen|oder|kulturellen|besonderen tranne|che oggi|questo|non è|più|il|tipo|di umorismo|che|è|popolare|in|Francia|in|generale|le|commedie|che|vanno|bene|al|cinema|sono|quelle|che|si inseriscono|in|un|contesto|sociale|o|culturale|particolare باستثناء|أنه اليوم|ذلك|ليس|أكثر|النوع|نوع|من الفكاهة|الذي|هو|شائع|في|فرنسا|في|عام|الـ|الكوميديات|التي|تنجح|جيدًا|في|السينما|هي|تلك|التي|تسجل|في|سياق|سياق|اجتماعي|أو|ثقافي|خاص |||||||||||||||||||||||||登録する||||||| Excepto|que hoy|eso|no es|más|el|tipo|de humor|que|es|popular|en|Francia|En|general|las|comedias|que|funcionan|bien|en el|cine|son|aquellas|que|se inscriben|en|un|contexto|social|o|cultural|particular Except that today is no longer the type of humor that is popular in France. In general, comedies that work well in the cinema are those that fit into a particular social or cultural context. Вот только сегодня это уже не тот тип юмора, который популярен во Франции. В целом, в кино хорошо работают комедии, которые вписываются в определенный социальный или культурный контекст. Nur dass heute nicht mehr diese Art von Humor in Frankreich populär ist. Im Allgemeinen sind die Komödien, die im Kino gut laufen, diejenigen, die in einem bestimmten sozialen oder kulturellen Kontext angesiedelt sind. Excepto que hoy en día, ya no es el tipo de humor que es popular en Francia. En general, las comedias que funcionan bien en el cine son aquellas que se inscriben en un contexto social o cultural particular. Exceto que hoje em dia, esse não é mais o tipo de humor que é popular na França. Em geral, as comédias que fazem sucesso no cinema são aquelas que se inserem em um contexto social ou cultural particular. Solo che oggi, non è più il tipo di umorismo che è popolare in Francia. In generale, le commedie che vanno bene al cinema sono quelle che si inseriscono in un contesto sociale o culturale particolare. لكن اليوم، لم يعد هذا النوع من الفكاهة شائعاً في فرنسا. بشكل عام، الكوميديات التي تحقق نجاحاً في السينما هي تلك التي تتناسب مع سياق اجتماعي أو ثقافي معين. Par exemple, la comédie « Bienvenue chez les Ch'tis » qui raconte l'histoire d'un homme qui emménage dans un petit village du nord de la France où la culture locale est très forte. ||||Welcome|in||Ch'tis|||||||moves in|||||||||France||||||| por|exemplo|a|comédia|Bem-vindo|a|os|Ch'tis|que|conta|a história|de um|homem|que|muda-se|em|um|pequeno|vilarejo|do|norte|da|a|França|onde|a|cultura|local|é|muito|forte Zum|Beispiel|die|Komödie|Willkommen|bei|den|Ch'tis|die|erzählt|die Geschichte|eines|Mann|der|einzieht|in|ein|kleines|Dorf|aus dem|Norden|von|die||||Kultur|lokale|ist|sehr|stark per|esempio|la|commedia|Benvenuti|a|i|Ch'tis|che|racconta|la storia|di un|uomo|che|si trasferisce|in|un|piccolo|villaggio|del|nord|di|la|Francia|dove|la|cultura|locale|è|molto|forte |||喜剧|欢迎|||北方人|||||||搬家|||||||||||||||| على|سبيل المثال|ال|الكوميديا|مرحبا|في|ال|شتي|التي|تحكي|القصة|لرجل|رجل||ينتقل|إلى|قرية|صغيرة|قرية|من|الشمال|من|ال|فرنسا|حيث|ال|الثقافة|المحلية|هي|جدا|قوية |||||||Ch'tis|||||||przeprowadza się|||||||||||||||| ||||||||||||||引っ越す|||||||||||||||| Por|ejemplo|la|comedia|Bienvenido|en|los|Ch'tis|que|cuenta|la historia|de un|hombre|que|se muda|en|un|pequeño|pueblo|del|norte|de|la|Francia|donde|la|cultura|local|es|muy|fuerte For example, the comedy “Bienvenue chez les Ch'tis” which tells the story of a man who moves into a small village in the north of France where the local culture is very strong. Zum Beispiel die Komödie „Willkommen bei den Sch'tis“, die die Geschichte eines Mannes erzählt, der in ein kleines Dorf im Norden Frankreichs zieht, wo die lokale Kultur sehr stark ist. Por ejemplo, la comedia « Bienvenidos al norte » que cuenta la historia de un hombre que se muda a un pequeño pueblo del norte de Francia donde la cultura local es muy fuerte. Por exemplo, a comédia "Bem-vindo ao meu país" que conta a história de um homem que se muda para uma pequena vila no norte da França onde a cultura local é muito forte. Ad esempio, la commedia « Benvenuti al sud » che racconta la storia di un uomo che si trasferisce in un piccolo villaggio del nord della Francia dove la cultura locale è molto forte. على سبيل المثال، الكوميديا "مرحبًا بكم في شتي" التي تحكي قصة رجل ينتقل إلى قرية صغيرة في شمال فرنسا حيث الثقافة المحلية قوية جدًا. Ces habitants du nord, qu'on appelle les « Ch'tis », ils ont plein d'expressions qui sont incompréhensibles pour quelqu'un qui ne vient pas de la région. Ils ont aussi des goûts et des habitudes qui leur sont propres. |||||||Ch'tis||||of expressions|||incomprehensible|||||||||region|||||tastes|||habits|that|their|are|own esses|habitantes|do|norte|que se|chama|os|Ch'tis|eles|têm|cheio||que|são|incompreensíveis|para|alguém|que|não|vem|não|da|a|região|eles|têm|também|alguns|gostos|e|alguns|hábitos|que|lhes|são|próprios Diese|Einwohner|aus dem|Norden|die man|nennt|die|Ch'tis|sie|haben|viele|Ausdrücke|die|sind|unverständlich|für|jemanden|der|nicht|kommt|nicht|aus der||Region|Sie|haben|auch|einige|Geschmäcker|und|einige|Gewohnheiten|die|ihnen|sind|eigen questi|abitanti|del|nord|che si|chiama|i|Ch'tis|essi|hanno|pieno||che|sono|incomprensibili|per|qualcuno|che|non|viene|non|da|la|regione|essi|hanno|anche|dei|gusti|e|delle|abitudini|che|loro|sono|proprie ||||||||||||||难以理解的|||谁|||||||||||||||||| هؤلاء|السكان|من|الشمال|الذين|يُطلق|ال|شتي|هم|لديهم|الكثير|من التعبيرات|التي|هي|غير مفهومة|ل|شخص|الذي|لا|يأتي|ليس|من|ال|المنطقة|هم|لديهم|أيضا|بعض|الأذواق|و|بعض|العادات|التي|لهم|هي|خاصة ||||||||||||||niezrozumiałe||||||||||||||||||||| Estos|habitantes|del|norte|que se|llama|los|Ch'tis|ellos|tienen|lleno|de expresiones|que|son|incomprensibles|para|alguien|que|no|viene|de|de|la|región|Ellos|tienen|también|unos|gustos|y|unas|costumbres|que|les|son|propias These northerners, who are called "Ch'tis", they have lots of expressions that are incomprehensible to someone who does not come from the region. They also have their own tastes and habits. Diese Bewohner des Nordens, die man die „Sch'tis“ nennt, haben viele Ausdrücke, die für jemanden, der nicht aus der Region kommt, unverständlich sind. Sie haben auch eigene Vorlieben und Gewohnheiten. Estos habitantes del norte, a los que se les llama los « Ch'tis », tienen un montón de expresiones que son incomprensibles para alguien que no viene de la región. También tienen gustos y costumbres que les son propias. Esses habitantes do norte, que chamamos de "Ch'tis", têm várias expressões que são incompreensíveis para alguém que não vem da região. Eles também têm gostos e hábitos que são próprios. Questi abitanti del nord, che chiamiamo « Ch'tis », hanno molte espressioni che sono incomprensibili per qualcuno che non proviene dalla regione. Hanno anche gusti e abitudini che sono propri. هؤلاء السكان في الشمال، الذين يُطلق عليهم "شتي"، لديهم الكثير من التعبيرات التي لا يمكن فهمها من قبل شخص لا يأتي من المنطقة. لديهم أيضًا أذواق وعادات خاصة بهم. Donc le film montre comment le héros essaye de s'adapter à ce nouvel environnement et à ces habitants. Also|der|Film|zeigt|wie|der|Held|versucht|zu|sich anzupassen|an|diese|neue|Umgebung|und|an|diese|Einwohner لذلك|الفيلم||يُظهر|كيف|البطل|البطل|يحاول|أن|يتكيف|إلى|هذا|الجديد|البيئة|و|إلى|هؤلاء|السكان então|o|filme|mostra|como|o|herói|tenta|de|se adaptar|a|este|novo|ambiente|e|a|esses|habitantes Entonces|el|película|muestra|cómo|el|héroe|intenta|a|adaptarse|a|este|nuevo|entorno|y|a|estos|habitantes quindi|il|film|mostra|come|il|eroe|cerca|di|adattarsi|a|questo|nuovo|ambiente|e|a|questi|abitanti So the film shows how the hero tries to adapt to this new environment and these inhabitants. Der Film zeigt also, wie der Held versucht, sich an diese neue Umgebung und an diese Bewohner anzupassen. Así que la película muestra cómo el héroe intenta adaptarse a este nuevo entorno y a estos habitantes. Então, o filme mostra como o herói tenta se adaptar a esse novo ambiente e a esses habitantes. Quindi il film mostra come l'eroe cerca di adattarsi a questo nuovo ambiente e a questi abitanti. لذا، يُظهر الفيلم كيف يحاول البطل التكيف مع هذا البيئة الجديدة ومع هؤلاء السكان.

Si je vous parle de ce film, c'est parce qu'il a battu des records de fréquentation au cinéma avec plus de 20 millions d'entrées en France. D'ailleurs, l'acteur Will Smith avait acheté les droits pour faire un remake américain qui se serait passé dans un village de la campagne profonde, mais finalement le projet n'a pas vu le jour. |||||||||||||рекорды||посещаемость|||||||посещений|||||Уилл|Смит||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||broke|some|records||attendance|||||||of entries|||Besides||Will|Smith|||||||a|remake|||||||||||countryside|deep||||||||| se|eu|você|falo|sobre|este|filme|é|porque|que ele|teve|batido|alguns|recordes|de|público|no|cinema|com|mais|de|milhões||em|França|aliás|o ator|Will|Smith|tinha|comprado|os|direitos|para|fazer|um|remake|americano|que|se|teria|passado|em|um|vilarejo|da|a|campo|profunda|mas|finalmente|o|projeto|não|não|viu|o|dia Wenn|ich|Sie|spreche|über|diesen|Film|es ist|weil|dass er|hat|geschlagen|(Pluralartikel)|Rekorde|der|Besucherzahlen|im|Kino|mit|mehr|von|Millionen||in|Frankreich|Übrigens||Will|Smith|hatte|gekauft|die|Rechte|um|einen|ein|||||||||Dorf|der||ländlichen|tiefen|aber|schließlich|das|Projekt|hat nicht|nicht|gesehen|das|Licht se|io|vi|parlo|di|questo|film|è|perché|che|ha|battuto|dei|record|di|affluenza|al|cinema|con|più|di|milioni|di biglietti|in|Francia|tra l'altro|l'attore|Will|Smith|aveva|acquistato|i|diritti|per|fare|un|remake|americano|che|si|sarebbe|svolto|in|un|villaggio|di|la|campagna|profonda|ma|alla fine|il|progetto|non ha|non|visto|il|giorno |||||||||||||||观影人数|||||||||||||||购买||||||翻拍||||||||||||||||||||| إذا|أنا|لكم|أتحدث|عن|هذا|الفيلم|هو|لأن|أنه|قد|حطم|بعض|الأرقام|في|الحضور|في|السينما|مع|أكثر|من|مليون|تذكرة|في|فرنسا|علاوة على ذلك|الممثل|ويل|سميث|كان لديه|اشترى|ال|الحقوق|ل|عمل|إعادة|نسخة|أمريكية|التي|تعود|كان|يحدث|في|قرية|قرية|من|ال|الريف|العميق|لكن|أخيرًا|المشروع|المشروع|لم|لا|يرى|النور| |||||||||||bić||||frekwencja||||||||||||Will|Smith||||||||remake||||||||||||||||||||| Si|yo|le|hablo|de|esta|película|es|porque|que él|ha|batido|de|récords|de|asistencia|en|cine|con|más|de|millones|de entradas|en|Francia|Además|el actor|Will|Smith|había|comprado|los|derechos|para|hacer|un|remake|americano|que|se|habría|pasado|en|un|pueblo|de|la|campaña|profunda|pero|finalmente|el|proyecto|no ha|no|visto|el|día If I tell you about this film, it is because it has broken cinema attendance records with more than 20 million admissions in France. Besides, actor Will Smith had bought the rights to make an American remake that would have happened in a village in the deep countryside, but ultimately the project did not see the light of day. Wenn ich Ihnen von diesem Film erzähle, dann deshalb, weil er Rekorde bei den Kinobesuchen gebrochen hat, mit über 20 Millionen Eintrittskarten in Frankreich. Übrigens hatte der Schauspieler Will Smith die Rechte gekauft, um ein amerikanisches Remake zu machen, das in einem Dorf auf dem Land stattfinden sollte, aber letztendlich kam das Projekt nicht zustande. Si les hablo de esta película, es porque ha batido récords de asistencia en el cine con más de 20 millones de entradas en Francia. De hecho, el actor Will Smith había comprado los derechos para hacer un remake americano que se habría desarrollado en un pueblo de la campiña profunda, pero al final el proyecto no se llevó a cabo. Se eu estou falando desse filme, é porque ele quebrou recordes de público no cinema com mais de 20 milhões de entradas na França. Aliás, o ator Will Smith comprou os direitos para fazer um remake americano que se passaria em uma vila do interior, mas, no final, o projeto não saiu do papel. Se vi parlo di questo film, è perché ha battuto record di affluenza al cinema con oltre 20 milioni di ingressi in Francia. Tra l'altro, l'attore Will Smith aveva acquistato i diritti per fare un remake americano che si sarebbe svolto in un villaggio della campagna profonda, ma alla fine il progetto non ha visto la luce. إذا كنت أتحدث عن هذا الفيلم، فذلك لأنه حقق أرقامًا قياسية في دور السينما بأكثر من 20 مليون تذكرة في فرنسا. بالمناسبة، اشترى الممثل ويل سميث حقوق عمل نسخة أمريكية كانت ستدور أحداثها في قرية في عمق الريف، لكن في النهاية لم يُنفذ المشروع. Le réalisateur français, Danny Boon, qui en est aussi l'acteur principal, ne trouvait pas le scénario assez convaincant donc il a mis son veto. |||Дэнни Бун|Бун||||||||считал|||||убедительным|||||| |director||Danny|Boon|||||||||||scenario||convincing|||has|||veto o|diretor|francês|Danny|Boon|que|em|é|também|o ator|principal|não|encontrava|não|o|roteiro|bastante|convincente|então|ele|ele|colocou|seu|veto Der|Regisseur|französische|Danny|Boon|der|davon|ist|auch|der Schauspieler|Hauptdarsteller|nicht|fand|nicht|das|Drehbuch|ziemlich|überzeugend|also|er|hat|gelegt|sein|Veto il|regista|francese|Danny|Boon|che|in|è|anche|l'attore|principale|non|trovava|non|il|copione|abbastanza|convincente|quindi|lui|ha|messo|suo|veto |||丹尼||||||||||||||有说服力的||它|||| ال|مخرج|فرنسي|داني|بون|الذي|فيه|هو|أيضا|الممثل|الرئيسي|لا|كان يجد|ليس|السيناريو||كافيا|مقنعا|لذلك|هو|قد|وضع|حقه|الفيتو |||Danny|Boon|||||||||||||przekonujący||||||weto |||||||||||||||||説得力のある||||||拒否権 El|director|francés|Danny|Boon|que|en|es|también|el actor|principal|no|encontraba|bastante|el|guion|suficientemente|convincente|así que|él|ha|puesto|su|veto French director Danny Boon, who is also the main actor, did not find the script convincing enough so he vetoed it. Der französische Regisseur Danny Boon, der auch die Hauptrolle spielt, fand das Drehbuch nicht überzeugend genug, also legte er sein Veto ein. El director francés, Danny Boon, que también es el actor principal, no encontraba el guion lo suficientemente convincente, así que puso su veto. O diretor francês, Danny Boon, que também é o ator principal, não achava o roteiro convincente o suficiente, então ele colocou seu veto. Il regista francese, Danny Boon, che è anche l'attore principale, non trovava la sceneggiatura abbastanza convincente quindi ha messo il suo veto. المخرج الفرنسي، داني بون، الذي هو أيضًا الممثل الرئيسي، لم يجد السيناريو مقنعًا بما فيه الكفاية لذا قام بفرض حق النقض.

Avec cet exemple, on voit qu'il n'est pas toujours possible de transposer un contexte d'un pays à l'autre. Il existe des spécificités culturelles propres à chaque pays qui sont difficilement compréhensibles ailleurs. |||||||||||||||||||||специфики|культурные специфики|||||||||в другом месте ||||sees|it||||||transpose||||||||||specificities||own||||||hardly|understandable|elsewhere com|este|exemplo|a gente|vê|que ele|não é|não|sempre|possível|de|transpor|um|contexto|de um|país|para|o outro|ele|existe|algumas|especificidades|culturais|próprias|a|cada|país|que|são|dificilmente|compreensíveis|em outros lugares Mit|diesem|Beispiel|man|sieht|dass er|nicht|nicht|immer|möglich|zu|übertragen|einen|Kontext|eines|Landes|zu|dem anderen|Es|gibt|einige|Besonderheiten|kulturelle|eigene|an|jedes|Land|die|sind|schwer|verständlich|anderswo con|questo|esempio|si|vede|che|non è|non|sempre|possibile|di|trasporre|un|contesto|di un|paese|a|l'altro|esso|esistono|delle|specificità|culturali|proprie|a|ogni|paese|che|sono|difficilmente|comprensibili|altrove |||||||||||转移||||||||||||||||||难以理解|可理解的| مع|هذا|المثال|نحن|نرى|أنه|ليس|لا|دائما|ممكن|أن|نقل|سياق||من|بلد|إلى|الآخر|هو|يوجد|بعض|خصوصيات|ثقافية|خاصة|إلى|كل|بلد|التي|هي|بصعوبة|مفهومة|في أماكن أخرى |||||||||||przenieść|||||||||||||||||||zrozumiałe| |||||||||||移す|||||||||||||||||||| Con|este|ejemplo|uno|ve|que él|no es|no|siempre|posible|de|transponer|un|contexto|de un|país|a|el otro|Hay|existen|unas|especificidades|culturales|propias|a|cada|país|que|son|difícilmente|comprensibles|en otro lugar With this example, we see that it is not always possible to transpose a context from one country to another. There are cultural specificities specific to each country which are difficult to understand elsewhere. An diesem Beispiel sieht man, dass es nicht immer möglich ist, einen Kontext von einem Land ins andere zu übertragen. Es gibt kulturelle Besonderheiten, die für jedes Land spezifisch sind und anderswo schwer verständlich sind. Con este ejemplo, vemos que no siempre es posible transponer un contexto de un país a otro. Existen especificidades culturales propias de cada país que son difícilmente comprensibles en otros lugares. Com este exemplo, vemos que nem sempre é possível transpor um contexto de um país para outro. Existem especificidades culturais próprias de cada país que são dificilmente compreensíveis em outros lugares. Con questo esempio, vediamo che non è sempre possibile trasporre un contesto da un paese all'altro. Esistono specificità culturali proprie di ogni paese che sono difficilmente comprensibili altrove. مع هذا المثال، نرى أنه ليس دائمًا ممكنًا نقل سياق من بلد إلى آخر. هناك خصوصيات ثقافية خاصة بكل بلد يصعب فهمها في أماكن أخرى. Or, comme je vous l'ai dit, ce sont justement les comédies qui traitent de ces spécificités qui marchent le mieux dans l'hexagone depuis une vingtaine d'années. ||||||||||||обсуждают||||||||||||| Or|||you|told you||||precisely||comedies||treat|||||||||the hexagon|||twenty| ora|como|eu|você|a|dito|isso|são|justamente|as|comédias|que|tratam|de|essas|especificidades|que|funcionam|o|melhor|em|o hexágono|há|uma|vinte|anos Aber|wie|ich|Sie|es|gesagt|das|sind|gerade|die|Komödien|die|behandeln|von|diese|Spezifika|die|laufen|am|besten|in|dem Hexagon|seit|etwa|zwanzig|Jahren ora|come|io|vi|l'ho|detto|questo|sono|proprio|le|commedie|che|trattano|di|queste|specificità|che|vanno|le|meglio|in|l'hexagono|da|una|ventina|di anni ||我||||||||||||这些||||||||||| لكن|كما|أنا|لكم|قد|قلت|هذا|هي|بالضبط|ال|الكوميديات|التي|تتناول|عن|هذه|خصوصيات|التي|تنجح|ال|أفضل|في|فرنسا|منذ|عشرين|سنة| ou|||||||||||||||||||||Hexagonie|||| O|como|yo|le|lo he|dicho|esto|son|justamente|las|comedias|que|tratan|de|estas|especificidades|que|funcionan|el|mejor|en|el hexágono|desde|una|veintena|de años However, as I told you, it is precisely the comedies that deal with these specificities that have worked best in France for the past twenty years. Wie ich Ihnen gesagt habe, sind es gerade die Komödien, die sich mit diesen Besonderheiten befassen, die seit etwa zwanzig Jahren in Frankreich am besten funktionieren. Sin embargo, como les he dicho, son precisamente las comedias que tratan de estas especificidades las que mejor funcionan en la hexágono desde hace unos veinte años. No entanto, como eu disse, são justamente as comédias que tratam dessas especificidades que têm mais sucesso na França há cerca de vinte anos. Eppure, come vi ho detto, sono proprio le commedie che trattano di queste specificità che funzionano meglio nell'esagono da circa vent'anni. لكن، كما قلت لكم، فإن الكوميديا التي تتناول هذه الخصوصيات هي التي تحقق أفضل نجاح في فرنسا منذ حوالي عشرين عامًا.

Ce n'est pas vraiment surprenant puisque la France est la patrie de Molière et de ses célèbres comédies de mœurs, autrement dit ces pièces de théâtre dans lesquelles il se moquait de certains groupes sociaux, comme la bourgeoisie par exemple. ||||удивительно|||||||||||||||обычаев|||||||||||высмеивал||||||||| This||||surprising|since|||||homeland||Molière|||||||manners|otherwise|||||||which|||mocked||||social|||bourgeois|| isso|não é|não|realmente|surpreendente|uma vez que|a|França|é|a|pátria|de|Molière|e|de|suas|célebres|comédias|de||de outra forma|dito|essas|peças|de|teatro|em|as quais|ele|se|zombava|de|certos|grupos||como|a|burguesia|por|exemplo Das|ist nicht|nicht|wirklich|überraschend|da|die|Frankreich|ist|die|Heimat|von|Molière|und|von|seinen|berühmten|Komödien|von||anders|gesagt|diese|Stücke|von|Theater|in|denen|er|sich|verspottete|von|bestimmten|Gruppen|sozialen|wie|die|Bourgeoisie|von|Beispiel questo|non è|non|davvero|sorprendente|poiché|la|Francia|è|la|patria|di|Molière|e|di|sue|celebri|commedie|di||altrimenti|detto|queste|opere|di|teatro|in|le quali|lui|si|prendeva in giro|di|alcuni|gruppi|sociali|come|la|borghesia|per|esempio ||||||||||祖国|||||||||风俗|||||的||在|||自己|嘲笑||||||||| هذا|ليس|لا|حقا|مفاجئ|لأن|فرنسا||هي|ال|وطن|لـ|موليير|و|لـ|أعماله|الشهيرة|الكوميديات|من||بمعنى آخر|يعني|هذه|المسرحيات|عن|المسرح|في|التي|هو|نفسه|كان يسخر|من|بعض|مجموعات|اجتماعية|مثل|البرجوازية||على|سبيل المثال |||||||||||||||||||obyczaje||||sztuki|||||||mówił||||||||| Esto|no es|realmente|sorprendente|sorprendente|ya que|la|Francia|es|la|patria|de|Molière|y|de|sus|célebres|comedias|de||de otra|dicho|esas|obras|de|teatro|en|las cuales|él|se|burlaba|de|ciertos|grupos|sociales|como|la|burguesía|por|ejemplo This is not really surprising since France is the homeland of Molière and his famous comedies of morals, in other words those plays in which he made fun of certain social groups, such as the bourgeoisie for example. Es ist nicht wirklich überraschend, da Frankreich die Heimat von Molière und seinen berühmten Sittenkomödien ist, mit anderen Worten, diesen Theaterstücken, in denen er sich über bestimmte soziale Gruppen lustig machte, wie zum Beispiel die Bourgeoisie. No es realmente sorprendente ya que Francia es la patria de Molière y de sus célebres comedias de costumbres, en otras palabras, estas obras de teatro en las que se burlaba de ciertos grupos sociales, como la burguesía, por ejemplo. Não é realmente surpreendente, uma vez que a França é a terra de Molière e de suas célebres comédias de costumes, ou seja, aquelas peças de teatro nas quais ele zombava de certos grupos sociais, como a burguesia, por exemplo. Non è davvero sorprendente dato che la Francia è la patria di Molière e delle sue celebri commedie di costumi, in altre parole quelle opere teatrali in cui si prendeva gioco di alcuni gruppi sociali, come la borghesia ad esempio. ليس من المفاجئ حقًا لأن فرنسا هي موطن موليير وكوميدياته الشهيرة التي تتناول الأخلاق، بعبارة أخرى، تلك المسرحيات التي كان يسخر فيها من بعض الفئات الاجتماعية، مثل البرجوازية على سبيل المثال. Aujourd'hui, plus de trois siècles plus tard, l'héritage de Molière est toujours bien présent dans les comédies françaises. |||three||||the legacy||Molière|||||||| hoje|mais|de|três|séculos|mais|tarde|a herança|de|Molière|está|sempre|bem|presente|em|as|comédias|francesas Heute|mehr|als|drei|Jahrhunderte|mehr|später|das Erbe|von|Molière|ist|immer|gut|präsent|in|die|Komödien|französischen oggi|più|di|tre|secoli|più|tardi|l'eredità|di|Molière|è|sempre|bene|presente|nelle|le|commedie|francesi |更多||||||||||||||这些|| اليوم|أكثر|من|ثلاثة|قرون|أكثر|لاحقًا|الإرث|من|موليير|هو|دائمًا|جيدًا|حاضر|في|ال|الكوميديات|الفرنسية Hoy|más|de|tres|siglos|más|tarde|la herencia|de|Molière|está|siempre|bien|presente|en|las|comedias|francesas Today, more than three centuries later, the heritage of Molière is still very much present in French comedies. Heute, mehr als drei Jahrhunderte später, ist das Erbe von Molière immer noch stark in den französischen Komödien präsent. Hoy, más de tres siglos después, el legado de Molière sigue presente en las comedias francesas. Hoje, mais de três séculos depois, o legado de Molière ainda está bem presente nas comédias francesas. Oggi, più di tre secoli dopo, l'eredità di Molière è ancora ben presente nelle commedie francesi. اليوم، بعد أكثر من ثلاثة قرون، لا يزال إرث موليير حاضرًا بقوة في الكوميديا الفرنسية.

Mais pourquoi ces films traversent-ils si rarement les frontières de l'hexagone ? En fait, ce n'est pas seulement une question de contexte social. Le problème vient aussi du fait que la définition du politiquement correct n'est pas la même partout. ||||пересекают||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||cross|they||rarely||borders||the hexagon||||||||question||||||comes||||||||politically||||||everywhere mas|por que|esses|filmes|atravessam||tão|raramente|as|fronteiras|do|hexágono|em|fato|isso|não é|não|apenas|uma|questão|de|contexto|social|o|problema|vem|também|do|fato|que|a|definição|do|politicamente|correto|não é|não|a|mesma|em todo lugar Aber|warum|diese|Filme|||so|selten|die|Grenzen|des|das Hexagon|In|Wirklichkeit|das|ist nicht|nicht|nur|eine|Frage|des|Kontext|sozial|Das|Problem|kommt|auch|von|Tatsache|dass|die|Definition|des|politisch|korrekt|ist nicht|nicht|die|gleiche|überall ma|perché|questi|film|||così|raramente|le|frontiere|di|l'hexagono|in|effetti|questo|non è|non|solo|una|questione|di|contesto|sociale|il|problema|viene|anche|dal|fatto|che|la|definizione|del|politicamente|corretto|non è|non|la|stessa|ovunque ||||跨越||||||||||||||||||||||||||||||||||| لكن|لماذا|هذه|الأفلام|||هكذا|نادرًا|ال|الحدود|من|hexagone|في|الواقع|هذا|ليس|لا|فقط|سؤال||عن|سياق|اجتماعي|المشكلة||تأتي|أيضًا|من|حقيقة|أن|التعريف||عن|سياسيًا|صحيح|ليس|لا|نفس||في كل مكان ||||przechodzą|||||granicach||Hexagon|||||||||||||||||||||||||||| Pero|por qué|estas|películas|||tan|raramente|las|fronteras|de|el hexágono|En|realidad|esto|no es|no|solo|una|cuestión|de|contexto|social|El|problema|viene|también|de|hecho|que|la|definición|del|políticamente|correcto|no es|no|la|misma|en todas partes But why do these films so rarely cross the borders of France? In fact, it's not just a question of social context. The problem also stems from the fact that the definition of political correctness is not the same everywhere. Aber warum überschreiten diese Filme so selten die Grenzen des Hexagons? Tatsächlich ist es nicht nur eine Frage des sozialen Kontexts. Das Problem liegt auch darin, dass die Definition von politisch korrekt nicht überall gleich ist. Pero, ¿por qué estas películas rara vez cruzan las fronteras del hexágono? De hecho, no es solo una cuestión de contexto social. El problema también radica en que la definición de lo políticamente correcto no es la misma en todas partes. Mas por que esses filmes raramente cruzam as fronteiras do hexágono? Na verdade, não é apenas uma questão de contexto social. O problema também vem do fato de que a definição de politicamente correto não é a mesma em todos os lugares. Ma perché questi film attraversano così raramente i confini dell'esagono? In realtà, non è solo una questione di contesto sociale. Il problema deriva anche dal fatto che la definizione di politically correct non è la stessa ovunque. لكن لماذا نادرًا ما تعبر هذه الأفلام حدود hexagone؟ في الواقع، ليست المسألة مجرد سياق اجتماعي. المشكلة تأتي أيضًا من حقيقة أن تعريف السياسي الصحيح ليس هو نفسه في كل مكان.

Peut-être que vous avez vu ou entendu parler du film « Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? ». ||||||or|||of the||What||what||||good|God ||que|você|tem|visto|ou|ouvido|falar|do|filme||este|||||| ||dass|Sie|haben|gesehen|oder|gehört|sprechen|von|Film|||wir|haben|getan|an den|guten|Gott ||che|voi|avete|visto|o|sentito|parlare|del|film||questo|||||| |||||||||||什么是||||||| ||أن|أنت|لديك|رأيت|أو|سمعت|تتحدث|عن|الفيلم|||ما|فعلنا|فعل|إلى|جيد|الله ||que|usted|ha|visto|o|oído|hablar|de|película|||hicimos|al|hecho|al|buen|Dios Perhaps you have seen or heard of the film "What have we done to the good Lord?" " Vielleicht haben Sie den Film „Was haben wir dem guten Gott getan?“ gesehen oder davon gehört. Quizás hayas visto o escuchado hablar de la película «¿Qué hemos hecho para merecer esto?». Talvez você tenha visto ou ouvido falar do filme "O que fizemos para merecer isso?". Forse hai visto o sentito parlare del film « Che cosa abbiamo fatto al buon Dio? ». ربما رأيت أو سمعت عن الفيلم "ماذا فعلنا بالله الطيب؟".

C'est une expression. Parfois, on dit : qu'est-ce que j'ai fait au bon Dieu pour mériter ça ? Autrement dit : quelle faute ai-je commise pour que Dieu décide de me punir ainsi ? Ce film, il met en scène une famille française bourgeoise catholique, les Verneuil. |||||||||||||||заслужить это||||||||совершил|||||||||||||||||||||Вернёй |||Sometimes|||||||done|||God|to|deserve||Otherwise|||fault|||committed|||||||punish|thus||||||||||bourgeois|||Verneuil é|uma|expressão|às vezes|se|diz||este||||||||merecer||||||||||||||||||filme|ele|coloca|em|cena|uma|família|francesa|burguesa|católica|os|Verneuil Es ist|eine|Ausdruck|Manchmal|man|sagt||Dieser||||||||||||||||||||||||||Film|er|stellt|in|Szene|eine|Familie|französische|bürgerliche|katholische|die|Verneuil è|un|espressione|a volte|si|dice||questo||||||||||||||||||||||||||film|esso|mette|in|scena|una|famiglia|francese|borghese|cattolica|i|Verneuil |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||中产阶级|||维尔诺 هذه|تعبير||أحيانًا|نحن|نقول||هذا||||||||||||||||||||||||||الفيلم|هو|يضع|في|مشهد|عائلة||فرنسية|برجوازية|كاثوليكية|ال|فيرنويل |||||||||||||||zasłużyć|||||||||||||||ukarać|||||||||||burżuazja|||Verneuil |||||||||||||||得るに値する||||||||||||||||||||||||||||| Es|una|expresión|A veces|se|dice||Esta||||||||||||||||||||||||||película|él|pone|en|escena|una|familia|francesa|burguesa|católica|los|Verneuil It's an expression. Sometimes we say: what have I done to the good Lord to deserve this? In other words: what fault did I commit for God to decide to punish me like this? This film, he stages a bourgeois French Catholic family, the Verneuil family. Es ist ein Ausdruck. Manchmal sagt man: Was habe ich dem guten Gott getan, um das zu verdienen? Mit anderen Worten: Welches Vergehen habe ich begangen, damit Gott beschließt, mich so zu bestrafen? Dieser Film zeigt eine katholische bürgerliche französische Familie, die Verneuils. Es una expresión. A veces se dice: ¿qué he hecho para merecer esto? En otras palabras: ¿qué falta he cometido para que Dios decida castigarme así? Esta película presenta a una familia francesa burguesa católica, los Verneuil. É uma expressão. Às vezes, dizemos: o que eu fiz para merecer isso? Em outras palavras: que erro cometi para que Deus decidisse me punir assim? Este filme retrata uma família francesa burguesa católica, os Verneuil. È un'espressione. A volte si dice: che cosa ho fatto al buon Dio per meritare questo? In altre parole: quale colpa ho commesso perché Dio decidesse di punirmi in questo modo? Questo film racconta la storia di una famiglia borghese cattolica francese, i Verneuil. إنها تعبير. أحيانًا نقول: ماذا فعلت بالله الطيب لأستحق هذا؟ بعبارة أخرى: ما الخطأ الذي ارتكبته حتى يقرر الله معاقبتي بهذه الطريقة؟ هذا الفيلم، يعرض عائلة فرنسية بورجوازية كاثوليكية، عائلة فيرنو. Et le problème des parents Verneuil, c'est que leurs quatre filles ont décidé d'épouser des hommes qui ne correspondent pas vraiment à leurs goûts personnels : un Juif, un Musulman, un Asiatique et un Noir. Donc les parents Verneuil se demandent ce qu'ils ont fait au bon Dieu pour que leurs filles choisissent de tels maris. |||||Вернёй||||||||||||||||||||||||||||||||Вернёй(2)||||||||||||||выбирают||| |||||Verneuil|||||girls|||marry||men|||correspond||||||||Jew||Muslim||Asian|||Black||||Verneuil|||||||||||||girls|choose||such|husbands e|o|problema|dos|pais|Verneuil|é|que|suas|quatro|filhas|têm|decidido|a se casar|com|homens|que|não|correspondem|realmente|realmente|a|seus|gostos|pessoais|um|judeu|um|muçulmano|um|asiático|e|um|negro|então|os|pais|Verneuil|se|perguntam|o que|que eles|têm|feito|ao|bom|Deus|para|que|suas|filhas|escolham|a|tais|maridos Und|das|Problem|der|Eltern|Verneuil|es ist|dass|ihre|vier|Töchter|haben|entschieden|zu heiraten|(Pluralartikel)|Männer|die|nicht|entsprechen|wirklich|wirklich|zu|ihren|Vorlieben|persönlichen|ein|Jude|ein|Muslim|ein|Asiate|und|ein|Schwarzer|Also|die|Eltern|Verneuil|sich|fragen|was|was sie|haben|getan|dem|guten|Gott|für|dass|ihre|Töchter|wählen|zu|solchen|Ehemänner e|il|problema|dei|genitori|Verneuil|è|che|le loro|quattro|figlie|hanno|deciso|di sposare|degli|uomini|che|non|corrispondono|non|davvero|ai|i loro|gusti|personali|un|ebreo|un|musulmano|un|asiatico|e|un|nero|quindi|i|genitori|Verneuil|si|chiedono|cosa|che|hanno|fatto|al|buon|Dio|per|che|le loro|figlie|scelgano|di|tali|mariti |||||||||四|||||||||||||||||||||||||||||||||||对|||||||选择||这样的丈夫|女婿 و|ال|مشكلة|من|الآباء|فيرنويل|هو|أن|بناتهم|أربع|بنات|قد|قرروا|الزواج|من|رجال|الذين|لا|يتناسبون|ليس|حقا|مع|أذواقهم||الشخصية|واحد|يهودي|واحد|مسلم|واحد|آسيوي|و|واحد|أسود|لذلك|ال|الآباء|فيرنويل|أنفسهم|يتساءلون|ما|الذي|قد|فعلوا|إلى|جيد|الله|لكي|أن|بناتهم||يختارن|أن|مثل|أزواج |||||||||||||poślubić|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||mąż Y|el|problema|de los|padres|Verneuil|es|que|sus|cuatro|hijas|han|decidido|casarse|de|hombres|que|no|corresponden|realmente|realmente|a|sus|gustos|personales|un|judío|un|musulmán|un|asiático|y|un|negro|Entonces|los|padres|Verneuil|se|preguntan|lo que|que ellos|han|hecho|al|buen|Dios|para|que|sus|hijas|elijan|de|tales|maridos And the problem with Verneuil parents is that their four daughters decided to marry men who don't really match their personal tastes: a Jew, a Muslim, an Asian and a black. So Verneuil parents wonder what they did to God so that their daughters would choose such husbands. Und das Problem der Eltern Verneuil ist, dass ihre vier Töchter beschlossen haben, Männer zu heiraten, die nicht wirklich ihrem persönlichen Geschmack entsprechen: einen Juden, einen Muslim, einen Asiaten und einen Schwarzen. Also fragen sich die Eltern Verneuil, was sie dem guten Gott getan haben, damit ihre Töchter solche Ehemänner wählen. Y el problema de los padres Verneuil es que sus cuatro hijas han decidido casarse con hombres que realmente no corresponden a sus gustos personales: un judío, un musulmán, un asiático y un negro. Así que los padres Verneuil se preguntan qué han hecho al buen Dios para que sus hijas elijan a tales maridos. E o problema dos pais Verneuil é que suas quatro filhas decidiram se casar com homens que não correspondem realmente aos seus gostos pessoais: um Judeu, um Muçulmano, um Asiático e um Negro. Portanto, os pais Verneuil se perguntam o que fizeram para que suas filhas escolhessem maridos tão diferentes. E il problema dei genitori Verneuil è che le loro quattro figlie hanno deciso di sposare uomini che non corrispondono davvero ai loro gusti personali: un Ebreo, un Musulmano, un Asiatico e un Nero. Quindi i genitori Verneuil si chiedono cosa abbiano fatto di male a Dio affinché le loro figlie scelgano mariti del genere. ومشكلة والدي فيرنويل هي أن بناتهم الأربع قررن الزواج من رجال لا يتناسبون حقًا مع أذواقهم الشخصية: يهودي، مسلم، آسيوي، وأسود. لذا يتساءل والدا فيرنويل عما فعلوه لله حتى تختار بناتهم مثل هؤلاء الأزواج.

Cette comédie, elle est censée se moquer des clichés racistes des parents Verneuil, mais aussi de ceux que les quatre maris ont les uns sur les autres. Du coup, on entend ces blagues racistes pendant tout le film, en théorie pour en montrer l'absurdité. ||||||||||||||||||||||||||||||слышим|||||||||||||абсурдности ||||supposed||mock|||racist|||||||||||husbands|||each other|||||joke||hear||jokes|racist|||||||||show|the absurdity esta|comédia|ela|é|suposta|se|zombar|dos|clichês|racistas|dos|pais|Verneuil|mas|também|de|aqueles|que|os|quatro|maridos|têm|os|uns|sobre|os|outros|do|golpe|a|ouve|essas|piadas|racistas|durante|todo|o|filme|em|teoria|para|em|mostrar|a absurdidade Diese|Komödie|sie|ist|gedacht|sich|lustig machen|von|Klischees|rassistisch|von|Eltern|Verneuil|aber|auch|von|diejenigen|die|die||||die||||anderen|Du|Ergebnis|man|hört|diese|Witze|rassistisch|während|den ganzen|den|Film|in|der Theorie|um|sie|zu zeigen| questa|commedia|essa|è|supposta|si|prendere in giro|dei|cliché|razzisti|dei|genitori|Verneuil|ma|anche|di|quelli|che|i|quattro|mariti|hanno|i|uno|su|gli|altri|di|conseguenza|si|sente|queste|barzellette|razziste|durante|tutto|il|film|in|teoria|per|in|mostrare|l'assurdità ||||||||||||||||||||||这些|彼此||||||人们||||||||||||在||荒谬性 هذه|الكوميديا|هي|تكون|من المفترض|أن|تسخر|من|الصور النمطية|العنصرية|من|الآباء|فيرنويل|لكن|أيضا|من|الذين|أن|ال|أربع|الأزواج|لديهم|ال|بعضهم|على|ال|الآخرين|لذلك|نتيجة|نحن|نسمع|هذه|النكات|العنصرية|خلال|كل|ال|الفيلم|في|النظرية|لكي|أن|نعرض|العبثية ||||ma być||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Esta|comedia|ella|es|supuesta|se|burlar|de|clichés|racistas|de|padres|Verneuil|pero|también|de|aquellos|que|los|cuatro|maridos|tienen|los|unos|sobre|los|otros|Entonces|golpe|uno|entiende|estas|bromas|racistas|durante|todo|el|película|en|teoría|para|en|mostrar| This comedy, it is supposed to make fun of the racist clichés of the Verneuil parents, but also of those that the four husbands have on each other. Suddenly, we hear these racist jokes throughout the film, in theory to show the absurdity. Diese Komödie soll sich über die rassistischen Klischees der Eltern Verneuil lustig machen, aber auch über die, die die vier Ehemänner übereinander haben. Daher hört man während des gesamten Films diese rassistischen Witze, theoretisch um deren Absurdität zu zeigen. Esta comedia se supone que se burla de los clichés racistas de los padres Verneuil, pero también de los que los cuatro maridos tienen unos sobre otros. Por lo tanto, escuchamos estas bromas racistas durante toda la película, en teoría para mostrar su absurdidad. Esta comédia é suposta para zombar dos estereótipos racistas dos pais Verneuil, mas também dos que os quatro maridos têm uns sobre os outros. Assim, ouvimos essas piadas racistas durante todo o filme, em teoria para mostrar a sua absurdidade. Questa commedia dovrebbe deridere i cliché razzisti dei genitori Verneuil, ma anche quelli che i quattro mariti hanno l'uno sugli altri. Di conseguenza, si sentono queste barzellette razziste per tutto il film, in teoria per mostrarne l'assurdità. هذه الكوميديا من المفترض أن تسخر من الصور النمطية العنصرية لوالدي فيرنويل، ولكن أيضًا من تلك التي يحملها الأزواج الأربعة عن بعضهم البعض. وبالتالي، نسمع هذه النكات العنصرية طوال الفيلم، نظريًا لإظهار سخافتها. Et à la fin, évidemment, il y a une morale, un message de tolérance. Si je vous en parle, c'est parce que cette comédie a été le plus gros succès au cinéma en 2014 en France, l'année de sa sortie. |||||||||||||tolerance|||||||because|||||||||||||it|||||release e|ao|a|fim|evidentemente|ele|há|uma||moral|uma|mensagem|de|tolerância|se|eu|a vocês|sobre isso|falo|é|porque|que|esta|comédia|teve|sido|o|mais|grande|sucesso|no|cinema|em|na|França|o ano|de|sua|estreia Und|an|die|Ende|offensichtlich|er|dort|hat|eine|Moral|eine|Botschaft|der|Toleranz|Wenn|ich|Sie|davon|spreche|es ist|weil|dass|diese|Komödie|hat|gewesen|der|größte|große|Erfolg|im|Kino|im|in|Frankreich|das Jahr|der|seine|Veröffentlichung e|alla||fine|ovviamente|c'è|lì|una||morale|un|messaggio|di|tolleranza|se|io|vi|ne|parlo|è|perché|che|questa|commedia|ha|stato|il|più|grosso|successo|al|cinema|nel|in|Francia|l'anno|di|la sua|uscita |||||||||||||||||||||||喜剧|||||最大|成功||电影||||年份||它| و|في|النهاية||بالطبع|هناك|هناك|يوجد|واحدة|عبرة|رسالة||من|التسامح|إذا|أنا|لكم|عن|أتحدث|هو|لأن|أن|هذه|الكوميديا|قد|كانت|أكبر|أكبر|نجاح||في|السينما|في|في|فرنسا|السنة|من|إصدارها| Y|a|la|fin|evidentemente|él|y|ha|||||de|||||||||||||||||||||||||su|estreno And at the end, obviously, there is a moral, a message of tolerance. If I tell you about it, it's because this comedy was the biggest success in cinema in 2014 in France, the year of its release. Und am Ende gibt es natürlich eine Moral, eine Botschaft der Toleranz. Wenn ich Ihnen davon erzähle, dann deshalb, weil diese Komödie 2014 in Frankreich, dem Jahr ihrer Veröffentlichung, der größte Erfolg im Kino war. Y al final, evidentemente, hay una moraleja, un mensaje de tolerancia. Si les hablo de esto, es porque esta comedia fue el mayor éxito en el cine en 2014 en Francia, el año de su estreno. E no final, obviamente, há uma moral, uma mensagem de tolerância. Se estou falando sobre isso, é porque esta comédia foi o maior sucesso de bilheteira em 2014 na França, o ano de seu lançamento. E alla fine, ovviamente, c'è una morale, un messaggio di tolleranza. Se ve ne parlo, è perché questa commedia è stata il più grande successo al cinema nel 2014 in Francia, l'anno della sua uscita. وفي النهاية، بالطبع، هناك عبرة، رسالة للتسامح. إذا كنت أتحدث إليكم عن ذلك، فذلك لأن هذه الكوميديا كانت أكبر نجاح في السينما في عام 2014 في فرنسا، سنة إصدارها.

Mais de nombreuses critiques ont montré qu'au lieu de lutter contre ce genre de comportements racistes, le film leur a donné une certaine légitimité. Déjà, les quatre maris incarnent tous les clichés qu'on peut avoir sur leur culture : le Juif cherche une idée business pour devenir riche, l'Asiatique fait du kung-fu, etc. etc. ||||||||||||||поведение|||||||||легитимность|||||воплощают|||||||||||||||||||азиатец||||кунг-фу|| |||critiques||shown|instead of (with 'au lieu de')|place||combat|against||||behaviors|racist|||||given|||||||husbands|embody|||||||||||Jew||||||||the Asian|||kung|kung-fu|| mas|de|numerosas|críticas|têm|mostrado|que ao|lugar|de|lutar|contra|esse|tipo|de|comportamentos|racistas|o|filme|a eles|deu||uma|certa|legitimidade|já|os|quatro|maridos|encarnam|todos|os|clichês|que se|pode|ter|sobre|sua|cultura|o|judeu|busca|uma|ideia|negócio|para|se tornar|rico|o asiático|faz|de|||etc|etc Aber|von|viele|Kritiken|haben|gezeigt|dass anstatt zu||von||||||Verhalten|rassistischen|der|Film|ihnen|hat|gegeben|eine|gewisse|Legitimität|Schon|die|vier|Ehemänner|verkörpern|alle|die|Klischees|die man|kann|haben|über|ihre|Kultur|der|Jude|sucht|eine|Idee|Geschäft|um|zu werden|reich|der Asiate|macht|des|||usw|usw ma|di|numerose|critiche|hanno|mostrato|che|luogo|di|combattere|contro|questo|genere|di|comportamenti|razzisti|il|film|loro|ha|dato|una|certa|legittimità|già|i|quattro|mariti|incarnano|tutti|i|cliché|che si|può|avere|su|la loro|cultura|il|ebreo|cerca|un'idea||affare|per|diventare|ricco|l'asiatico|fa|del|||ecc|ecc ||众多的||已经|||||||这种|||||||||||||||||体现|||||||||||||||||||亚洲人|||||| لكن|من|العديد|الانتقادات|قد|أظهرت|أنه|مكان|من|مكافحة|ضد|هذا|النوع|من|السلوكيات|العنصرية|الفيلم||لهم|قد|أعطى|شرعية|معينة|شرعية|بالفعل|ال|أربع|الأزواج|يجسدون|جميع|ال|الصور النمطية|التي يمكن|يمكن|أن نملك|عن|ثقافتهم|الثقافة|ال|يهودي|يبحث|فكرة||عمل|لكي|يصبح|غني|الآسيوي|يفعل|من|||إلخ|إلخ ||||||||||||||zachowań||||||||||||||ucieleśniają|||klisze||||||||||||||||Azjata|||kung|był|| Pero|de|numerosas|críticas|han|mostrado|que al|lugar|de|luchar|contra|este|tipo|de|comportamientos|racistas|el|película|les|ha|dado|una|cierta|legitimidad|Ya|los|cuatro|maridos|encarnan|todos|los|clichés|que se|puede|tener|sobre|su|cultura|el|Judío|busca|una|idea|negocio|para|volverse|rico|el Asiático|hace|de|||etc|etc But many reviews have shown that instead of fighting against this kind of racist behavior, the film has given them some legitimacy. Already, the four husbands embody all the clichés one can have about their culture: the Jew is looking for a business idea to get rich, the Asian does kung fu, etc. etc. Aber zahlreiche Kritiken haben gezeigt, dass der Film anstatt gegen solche rassistischen Verhaltensweisen zu kämpfen, ihnen eine gewisse Legitimität verliehen hat. Bereits die vier Ehemänner verkörpern alle Klischees, die man über ihre Kultur haben kann: der Jude sucht eine Geschäftsidee, um reich zu werden, der Asiatische macht Kung-Fu, usw. usf. Pero numerosas críticas han mostrado que en lugar de luchar contra este tipo de comportamientos racistas, la película les ha dado una cierta legitimidad. Ya los cuatro maridos encarnan todos los clichés que se pueden tener sobre su cultura: el judío busca una idea de negocio para hacerse rico, el asiático hace kung-fu, etc. etc. Mas muitas críticas mostraram que, em vez de lutar contra esse tipo de comportamento racista, o filme deu a eles uma certa legitimidade. Já os quatro maridos incorporam todos os estereótipos que podemos ter sobre suas culturas: o Judeu busca uma ideia de negócio para ficar rico, o Asiático faz kung-fu, etc. etc. Ma molte critiche hanno dimostrato che invece di combattere questo tipo di comportamenti razzisti, il film ha dato loro una certa legittimità. Già, i quattro mariti incarnano tutti i cliché che si possono avere sulla loro cultura: l'Ebreo cerca un'idea imprenditoriale per diventare ricco, l'Asiatico fa kung-fu, ecc. ecc. لكن العديد من النقاد أظهروا أنه بدلاً من محاربة هذا النوع من السلوكيات العنصرية، منح الفيلم لها شرعية معينة. بالفعل، يجسد الأزواج الأربعة جميع الصور النمطية التي يمكن أن نمتلكها عن ثقافتهم: اليهودي يبحث عن فكرة عمل ليصبح غنيًا، الآسيوي يمارس الكونغ فو، إلخ.

En fait, ce ne sont pas vraiment des personnages mais des caricatures qui renforcent à chaque scène les stéréotypes que les Français ont sur ces minorités. Et puis, comme ces quatre maris se moquent aussi les uns des autres, on a l'impression que ces blagues sont acceptables. |||||||||||||||||||||||||меньшинства|||||||||||||||||||||приемлемыми |||||not|really||characters|||caricatures||reinforce||||||||||||minorities|||||four|husbands||mock|||||||||||jokes||acceptable em|fato|isso|não|são|não|realmente|dos||||||reforçam||||||que|||||essas||||||||||||||||||||piadas|são|aceitáveis In|fact|this|not|are|really|truly|some|characters|but|some|caricatures|that|reinforce|in|every|scene|the|stereotypes|that|the|French|have|about|these|minorities|And|then|as|these|four|husbands|each other|mock|also|the|each|of the|others|one|has|the impression|that|these|jokes|are|acceptable in|realtà|questo|non|sono|non|davvero|dei|personaggi|ma|degli|||||||||che|||||queste||||||||||||||||||||barzellette|sono|accettabili ||||||||||一些|||强化||||||||||||||||||||||||||在|||||||可接受的 في|الحقيقة|هذا|لا|هم|ليس|حقا|شخصيات|شخصيات|لكن|من|||||||||أن|||||هذه||||||||||||||||||||النكات|هي|مقبولة |||||||||||||||||||||||||||||||||śmieją się|||||||||||||akceptowalne De|hecho|esto|no|son|realmente|realmente|unos|personajes|sino|unas|caricaturas|que|refuerzan|en|cada|escena|los|estereotipos|que|los|franceses|tienen|sobre|estas|minorías|Y|luego|como|estos|cuatro|maridos|se|burlan|también|los|unos|de|otros|uno|tiene|la impresión|que|estas|bromas|son|aceptables In fact, they are not really characters but caricatures which reinforce with each scene the stereotypes that the French have on these minorities. And then, since these four husbands also laugh at each other, it feels like these jokes are okay. Tatsächlich sind das nicht wirklich Charaktere, sondern Karikaturen, die in jeder Szene die Stereotypen verstärken, die die Franzosen über diese Minderheiten haben. Und da sich diese vier Ehemänner auch gegenseitig aufziehen, hat man den Eindruck, dass diese Witze akzeptabel sind. De hecho, no son realmente personajes sino caricaturas que refuerzan en cada escena los estereotipos que los franceses tienen sobre estas minorías. Y además, como estos cuatro maridos también se burlan unos de otros, da la impresión de que estas bromas son aceptables. Na verdade, não são realmente personagens, mas caricaturas que reforçam a cada cena os estereótipos que os franceses têm sobre essas minorias. E então, como esses quatro maridos também zombam uns dos outros, temos a impressão de que essas piadas são aceitáveis. In effetti, non sono davvero personaggi ma caricature che rinforzano ad ogni scena gli stereotipi che i francesi hanno su queste minoranze. E poi, poiché questi quattro mariti si prendono anche in giro a vicenda, si ha l'impressione che queste battute siano accettabili. في الواقع، هؤلاء ليسوا شخصيات حقيقية بل كاريكاتيرات تعزز في كل مشهد الصور النمطية التي يحملها الفرنسيون عن هذه الأقليات. ثم، بما أن هؤلاء الأزواج الأربعة يسخرون من بعضهم البعض، يبدو أن هذه النكات مقبولة.

Concernant les parents Verneuil, le réalisateur nous montre que malgré leur racisme évident, ils ont un bon fond. « Avoir un bon fond », c'est une expression pour dire qu'une personne est bonne et honnête malgré les apparences, malgré des signes qui laissent penser le contraire. Regarding|||||||||despite|||||||good|nature|have|a|good|nature||||||||||||despite||appearances|||signs|who|leave|||contrary quanto a|os|pais|Verneuil|o|diretor|nos|mostra|que|apesar de|seu|racismo|evidente|eles|têm|um|bom|fundo|ter|um|bom|fundo|é|uma|expressão|para|dizer|que uma|pessoa|é|boa|e|honesta|apesar de|as|aparências|apesar de|alguns|sinais|que|deixam|pensar|o|contrário bezüglich|die|Eltern|Verneuil|der|Regisseur|uns|zeigt|dass|trotz|ihr|Rassismus|offensichtlich|sie|haben|einen|guten|Charakter|Haben||||es ist|eine|Ausdruck|um|zu sagen|dass eine|Person|ist|gut|und|ehrlich|trotz|den|Anschein|trotz|irgendwelchen|Zeichen|die|lassen|denken|das|Gegenteil riguardo a|i|genitori|Verneuil|il|regista|ci|mostra|che|nonostante|il loro|razzismo|evidente|essi|hanno|un|buono|fondo|avere|un|buono|fondo|è|un||per|dire|che una|persona|è|buona|e|onesta|nonostante|le|apparenze|nonostante|dei|segni|che|lasciano|pensare|il|contrario ||||||||||他们的|||他们|||||||||||||||||||||||||||||| بالنسبة|هؤلاء|الآباء|فيرنويل|الـ|المخرج|لنا|يظهر|أن|على الرغم من|لهم|العنصرية|الواضحة|هم|لديهم|قلب|جيد|طيب|أن يكون|قلب|جيد|طيب|هو|تعبير|تعبير|من أجل|أن نقول|أن تكون|شخص|هي|جيدة|و|صادقة|على الرغم من|هذه|المظاهر|على الرغم من|علامات|علامات|التي|تترك|أن نفكر|الـ|العكس Concerniente|los|padres|Verneuil|el|director|nos|muestra|que|a pesar de|su|racismo|evidente|ellos|tienen|un|buen|fondo|Tener||||es|una|expresión|para|decir|que una|persona|es|buena|y|honesta|a pesar de|las|apariencias|a pesar de|unos|signos|que|dejan|pensar|lo|contrario Regarding the Verneuil parents, the director shows us that despite their obvious racism, they have a good background. "Having a good background" is an expression to say that a person is good and honest despite appearances, despite signs that suggest the contrary. Что касается родителей Верней, то режиссер показывает нам, что, несмотря на явный расизм, у них хорошее прошлое. «Хороший опыт» - это выражение, которое говорит о том, что человек хороший и честный, несмотря на внешность, несмотря на признаки, говорящие об обратном. Was die Eltern Verneuil betrifft, zeigt uns der Regisseur, dass sie trotz ihres offensichtlichen Rassismus ein gutes Herz haben. "Ein gutes Herz haben" ist ein Ausdruck, um zu sagen, dass eine Person gut und ehrlich ist, trotz der äußeren Erscheinungen, trotz Anzeichen, die das Gegenteil vermuten lassen. En cuanto a los padres Verneuil, el director nos muestra que a pesar de su racismo evidente, tienen un buen fondo. "Tener un buen fondo" es una expresión para decir que una persona es buena y honesta a pesar de las apariencias, a pesar de los signos que sugieren lo contrario. Quanto aos pais Verneuil, o diretor nos mostra que, apesar do seu racismo evidente, eles têm um bom coração. "Ter um bom coração" é uma expressão para dizer que uma pessoa é boa e honesta apesar das aparências, apesar de sinais que sugerem o contrário. Per quanto riguarda i genitori Verneuil, il regista ci mostra che nonostante il loro evidente razzismo, hanno un buon cuore. «Avere un buon cuore» è un'espressione per dire che una persona è buona e onesta nonostante le apparenze, nonostante i segni che lasciano pensare il contrario. فيما يتعلق بالوالدين فيرنويل، يظهر لنا المخرج أنه على الرغم من عنصريتهم الواضحة، إلا أن لديهم قلباً طيباً. "امتلاك قلب طيب" هي تعبير يعني أن الشخص جيد وصادق على الرغم من المظاهر، على الرغم من العلامات التي قد توحي بعكس ذلك. Donc en regardant le film, on finit par avoir l'impression que les parents Verneuil ont un bon fond : certes, ils sont un peu racistes, mais ils souhaitent juste le bonheur de leurs filles. |||||||||the impression||||||||heart|certainly||||||||wish|||happiness||| então|em|assistindo|o|filme|a|termina|por|ter|a impressão|que|os|pais|Verneuil|têm|um|bom|fundo|certamente|eles|são|um|pouco|racistas|mas|eles|desejam|apenas|a|felicidade|de|suas|filhas Also|beim|schauen|den|Film|man|endet|schließlich|haben|den Eindruck|dass|die|Eltern|Verneuil|haben|einen|guten|Charakter|zwar|sie|sind|ein|wenig|rassistisch|aber|sie|wünschen|nur|das|Glück|von|ihren|Töchtern quindi|nel|guardando|il|film|si|finisce|a|avere|l'impressione|che|i|genitori|Verneuil|hanno|un|buono|fondo|certo|essi|sono|un|po'|razzisti||essi|desiderano|solo|la|felicità|delle|loro|figlie لذلك|في|مشاهدة|الفيلم||نحن|ننتهي|إلى|أن نحصل|الانطباع|أن|هؤلاء|الآباء|فيرنويل|لديهم|قلب|جيد|طيب|بالتأكيد|هم|هم|قليل|قليل|عنصريون|لكن|هم|يتمنون|فقط|الـ|السعادة|لبناتهم|بناتهم|بنات Entonces|al|ver|la|película|uno|termina|por|tener|la impresión|de que|los|padres|Verneuil|tienen|un|buen|fondo|ciertamente|ellos|son|un|poco|racistas|pero|ellos|desean|solo|la|felicidad|de|sus|hijas So when you watch the film, you end up having the impression that the Verneuil parents have a good background: admittedly, they're a bit racist, but they just want their daughters to be happy. Wenn man den Film schaut, hat man am Ende den Eindruck, dass die Eltern Verneuil ein gutes Herz haben: Sicher, sie sind ein wenig rassistisch, aber sie wünschen sich nur das Glück ihrer Töchter. Así que al ver la película, uno termina teniendo la impresión de que los padres Verneuil tienen un buen fondo: ciertamente, son un poco racistas, pero solo desean la felicidad de sus hijas. Portanto, ao assistir ao filme, acabamos tendo a impressão de que os pais Verneuil têm um bom coração: é verdade que eles são um pouco racistas, mas desejam apenas a felicidade de suas filhas. Quindi, guardando il film, si finisce per avere l'impressione che i genitori Verneuil abbiano un buon cuore: certo, sono un po' razzisti, ma desiderano solo la felicità delle loro figlie. لذا عند مشاهدة الفيلم، ينتهي بنا الأمر إلى الشعور بأن والدي فيرنويل لديهما قلب طيب: صحيح أنهم عنصريون قليلاً، لكنهم يرغبون فقط في سعادة بناتهم.

Bref, d'après ces critiques, « Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? » banalise le racisme, il le rend acceptable en le dédramatisant. C'est d'ailleurs pour ça que les distributeurs américains ont refusé de sortir le film aux États-Unis. ||||||||||||||||||приемлемым|||уменьшая его значимость||||||||||||||||| |according to||critiques|||||||||banalizes||||||acceptable|||dramatizing||by the way|||||distributors|||||||||| resumindo|segundo|essas|críticas|||que se|a|fez|ao|bom|Deus|banaliza|o|racismo|ele|o|torna|aceitável|ao|o|desdramatizando|é|aliás|para|isso|que|os|distribuidores|americanos|têm|recusado|de|lançar|o|filme|nos|| Kurz gesagt|nach|diese|Kritiken|||wir|haben|getan|an den|guten|Gott|banalisieren|den|Rassismus|er|ihn|macht|akzeptabel|indem er|ihn|entdramatisiert|Das ist|übrigens|für|das|dass|die|Verleiher|amerikanischen|haben|abgelehnt|zu|veröffentlichen|den|Film|in den|Staaten|USA insomma|secondo|queste|critiche|||che si|ha|fatto|al|buon|Dio|banalizza|il|razzismo|esso|lo|rende|accettabile|in|lo|de-dramatizzando|è|del resto|per|questo|che|i|distributori|americani|hanno|rifiutato|di|uscire|il|film|negli|| ||||我们做了什么||||||||使平凡|||||||||去戏剧化|||||||发行商|||||||||| باختصار|حسب|هذه|الانتقادات|||أن|لدينا|فعل|إلى|الجيد|الله|يعتاد|الـ|العنصرية|هو|الـ|يجعل|مقبولة|في|الـ|تقليل|هو|أيضا|من أجل|ذلك|أن|هؤلاء|الموزعين|الأمريكيون|لديهم|رفضوا|أن|يخرجوا|الفيلم||إلى|| ||||||||||||banalizuje||||to|||||dezdramatyzując|||||||dystrybutorzy|||||||||| ||||||||||||平凡化する|||||||||軽視する||||||||||||||||| En resumen|según|estas|críticas|||||||||banaliza|lo|racismo|él|la|||||||||||||||||||película|en|| In short, according to these critics, "What have we done to the good Lord?" "Trivializes racism, it makes it acceptable by dramatizing it. This is also why American distributors refused to release the film in the United States. 要するに、これらの批評によれば、「神様に何をしたか?」は人種差別を軽視し、それを受け入れ可能にし、深刻さを和らげている。だからこそ、アメリカの配給会社はこの映画をアメリカで公開するのを拒否した。 Kurz gesagt, laut diesen Kritiken banalisierte „Was haben wir dem guten Gott getan?“ den Rassismus, er machte ihn akzeptabel, indem er ihn entdramatisierte. Genau aus diesem Grund haben die amerikanischen Verleiher abgelehnt, den Film in den USA herauszubringen. En resumen, según estas críticas, "¿Qué hemos hecho para merecer esto?" banaliza el racismo, lo hace aceptable al desdramatizarlo. De hecho, por eso los distribuidores estadounidenses se negaron a estrenar la película en Estados Unidos. Enfim, de acordo com essas críticas, "O que fizemos para merecer isso, Deus?" banaliza o racismo, tornando-o aceitável ao desdramatizá-lo. É por isso que os distribuidores americanos se recusaram a lançar o filme nos Estados Unidos. Insomma, secondo queste critiche, «Che cosa abbiamo fatto al buon Dio?» banalizza il razzismo, lo rende accettabile disinnescandolo. È proprio per questo che i distributori americani hanno rifiutato di distribuire il film negli Stati Uniti. باختصار، وفقًا لهذه الانتقادات، فإن "ماذا فعلنا بالله؟" يعتاد على العنصرية، ويجعلها مقبولة من خلال تقليل دراماتيكي لها. ولهذا السبب رفض الموزعون الأمريكيون عرض الفيلم في الولايات المتحدة.

Ils sentaient qu'il serait perçu comme raciste par les spectateurs américains. Résultat : en France, « Qu'est-ce qu'on a fait au bon Dieu ? » était le film le plus populaire de 2014 (malgré les critiques négatives), tandis qu'aux États-Unis, il n'a même pas été distribué. ||||||расистом||||||||||||||||||||||||||||||||||||распределён |felt|||perceived||racist|||spectators||||France||||||||God||||||||despite||critiques||while|||||||||distributed eles|sentiam|que ele|seria|percebido|como|racista|por|os|espectadores|americanos|resultado|na|França|||que se|tem|feito|ao|bom|Deus|era|o|filme|o|mais|popular|de|apesar de|as|críticas|negativas|enquanto|que nos|||ele|não|mesmo|não|foi|distribuído Sie||dass er|sein würde|wahrgenommen|als|rassistisch|von|den|Zuschauern|amerikanischen|Ergebnis|in|Frankreich|||wir|haben|getan|an den|guten|Gott|war|der|Film|der|meist|beliebte|von|(trotz|der|Kritiken|negativen|während||||er||sogar|nicht|gewesen|verteilt essi|sentivano|che lui|sarebbe|percepito|come|razzista|da|gli|spettatori|americani|risultato|in|Francia|||che si|ha|fatto|al|buon|Dio|era|il|film|più||popolare|del|nonostante|le|critiche|negative|mentre|che negli|||esso|non ha|nemmeno|non|stato|distribuito ||||||种族主义的|||||||||||||||||||||||||||||||他||||| هم|كانوا يشعرون|أنه|سيكون|مُدرك|ك|عنصري|من|ال|المشاهدين|الأمريكيين|النتيجة|في|فرنسا|||أننا|فعلنا|فعل|إلى|جيد|إله|كان|ال|الفيلم|الأكثر||شعبية|في|على الرغم من|ال|الانتقادات|السلبية|بينما|في|||هو|لم|حتى|لا|تم|توزيعه ||||||rasista|||||||||||||||||||||||||||podczas gdy||||||||| Ellos|sentían|que él|sería|percibido|como|racista|por|los|espectadores|americanos|Resultado|en|Francia|||se|ha|hecho|al|buen|Dios|era|la|película|el|más|popular|de|(a pesar de|las|críticas|negativas|mientras||||él|no ha|ni siquiera|no|sido|distribuido They felt he would be seen as racist by American spectators. Result: in France, “What have we done to the good Lord? Was the most popular film of 2014 (despite negative reviews), while in the US it didn't even get released. 彼らは、この映画がアメリカの観客に人種差別的であると受け取られるだろうと感じていた。その結果、フランスでは「神様に何をしたか?」は2014年の最も人気のある映画だった(否定的な批評にもかかわらず)が、アメリカでは公開すらされなかった。 Sie hatten das Gefühl, dass er von den amerikanischen Zuschauern als rassistisch wahrgenommen werden würde. Das Ergebnis: In Frankreich war „Was haben wir dem guten Gott getan?“ der beliebteste Film von 2014 (trotz negativer Kritiken), während er in den USA nicht einmal veröffentlicht wurde. Sentían que sería percibido como racista por los espectadores estadounidenses. Resultado: en Francia, « ¿Qué hemos hecho para merecer esto? » fue la película más popular de 2014 (a pesar de las críticas negativas), mientras que en Estados Unidos, ni siquiera fue distribuida. Eles sentiam que seria percebido como racista pelos espectadores americanos. Resultado: na França, "O que fizemos para merecer isso?" foi o filme mais popular de 2014 (apesar das críticas negativas), enquanto nos Estados Unidos, nem sequer foi distribuído. Sentivano che sarebbe stato percepito come razzista dagli spettatori americani. Risultato: in Francia, « Che cosa abbiamo fatto al buon Dio? » è stato il film più popolare del 2014 (nonostante le critiche negative), mentre negli Stati Uniti non è nemmeno stato distribuito. كانوا يشعرون أنه سيتم اعتباره عنصريًا من قبل المشاهدين الأمريكيين. النتيجة: في فرنسا، كان "ماذا فعلنا بالله الطيب؟" هو الفيلم الأكثر شعبية في عام 2014 (رغم الانتقادات السلبية)، بينما في الولايات المتحدة، لم يتم توزيعه حتى.

Là, on touche du doigt une question essentielle, celle de savoir si on peut rire de tout. C'est une question qui revient souvent en France, notamment depuis les attaques terroristes contre le journal satirique Charlie Hebdo en 2015. There|one|touch||finger||||that|||||||||||||returns||||||||||||satirical|Charlie|Hebdo| lá|a gente|toca|em|dedo|uma|questão|essencial|aquela|de|saber|se|a gente|pode|rir|de|tudo|é|uma|questão|que|volta|frequentemente|na|França|especialmente|desde|os|ataques|terroristas|contra|o|jornal|satírico|Charlie|Hebdo|em Da|wir|berührt|vom|Finger|eine|Frage|essentielle|die|von|wissen|ob|man|kann|lachen|über|alles|Es ist|eine|Frage|die|zurückkommt|oft|in|Frankreich|insbesondere|seit|die|Angriffe|terroristischen|gegen|die|Zeitung|satirische|Charlie|Hebdo|im lì|noi|tocchiamo|a|dito|una|questione|essenziale|quella|di|sapere|se|noi|possiamo|ridere|di|tutto|è|una|questione|che|ritorna|spesso|in|Francia|in particolare|da|gli|attacchi|terroristici|contro|il|giornale|satirico|Charlie|Hebdo|nel |||||||||||||||||||||||||||||||||讽刺的||| هناك|نحن|نلمس|من|إصبع|سؤال||أساسي|تلك|من|معرفة|إذا|نحن|يمكن|الضحك|من|كل|هذا|سؤال||الذي|يعود|كثيرًا|في|فرنسا|خاصة|منذ|ال|الهجمات|الإرهابية|ضد|ال|الصحيفة|الساخرة|تشارلي|هبدو|في |||||||||||||||||||||||||||||||||satyrystyczne||Hebdo|we |||||||||||||||||||||||||||||||||風刺的な||| Allí|uno|toca|de|dedo|una|pregunta|esencial|la|de|saber|si|uno|puede|reír|de|todo|Es|una|pregunta|que|vuelve|a menudo|en|Francia|especialmente|desde|los|ataques|terroristas|contra|el|periódico|satírico|Charlie|Hebdo|en There, we touch on an essential question, that of knowing if we can laugh at everything. This is a question that comes up often in France, especially since the terrorist attacks against the satirical newspaper Charlie Hebdo in 2015. ここで、私たちは本質的な問題に触れます。それはすべてを笑うことができるかどうかということです。この問題は、特に2015年のシャルリー・エブドに対するテロ攻撃以来、フランスでしばしば持ち上げられています。 Hier berühren wir eine wesentliche Frage, nämlich ob man über alles lachen kann. Es ist eine Frage, die in Frankreich oft aufkommt, insbesondere seit den Terroranschlägen auf die Satirezeitschrift Charlie Hebdo im Jahr 2015. Aquí tocamos una cuestión esencial, la de saber si se puede reír de todo. Es una pregunta que surge a menudo en Francia, especialmente desde los ataques terroristas contra el periódico satírico Charlie Hebdo en 2015. Aqui, tocamos em uma questão essencial, a de saber se podemos rir de tudo. É uma questão que volta e meia surge na França, especialmente desde os ataques terroristas contra o jornal satírico Charlie Hebdo em 2015. Qui tocchiamo con mano una questione essenziale, quella di sapere se si può ridere di tutto. È una domanda che torna spesso in Francia, soprattutto dopo gli attacchi terroristici contro il giornale satirico Charlie Hebdo nel 2015. هنا، نلمس سؤالًا أساسيًا، وهو ما إذا كان يمكننا الضحك على كل شيء. إنه سؤال يتكرر كثيرًا في فرنسا، خاصة منذ الهجمات الإرهابية على الصحيفة الساخرة شارلي إبدو في عام 2015. Peut-être que vous vous en souvenez. En janvier 2015, deux terroristes ont attaqué le journal Charlie Hebdo suite à la publication de caricatures du prophète Mahomet et ils ont assassiné plusieurs de ses dessinateurs. may||||||remember||||||attacked|||||following|||||caricatures||prophet|Muhammad||||assassinated||||cartoonists ||que|você|se|a|lembra|em|janeiro|dois|terroristas|eles|atacaram|o|jornal|Charlie|Hebdo|após|a|a|publicação|de|caricaturas|do|profeta|Maomé|e|eles|eles|assassinaram|vários|de|seus|desenhistas ||dass|Sie|sich|daran|erinnern|Im|Januar|zwei|Terroristen|haben|angegriffen|die|Zeitung|Charlie|Hebdo|nach|an|die|Veröffentlichung|von|Karikaturen|des|Propheten|Mohammed|und|sie|haben|ermordet|mehrere|von|seinen|Zeichner ||che|voi|vi|di questo|ricordate|a|gennaio|due|terroristi|hanno|attaccato|il|giornale|Charlie|Hebdo|dopo|alla||pubblicazione|di|caricature|del|profeta|Maometto|e|essi|hanno|assassinato|diversi|di|suoi|disegnatori ||||||记得||||||||||||||||||先知|||||被 assassiné||||漫画家 ||أن|أنتم|أنفسكم|في|تتذكرون|في|يناير|اثنان|إرهابيون|قد|هاجموا|ال|الصحيفة|تشارلي|هبدو|بعد|إلى|ال|نشر|ل|الرسوم|عن|النبي|محمد|و|هم|قد|قتلوا|عدة|من|رسامي|الرسامين ||||||zapamiętacie|||||||||||||||||||||||||||rysowników ||que|usted|se|de|recuerda|En|enero|dos|terroristas|han|atacado|el|periódico|Charlie|Hebdo|después|de|la|publicación|de|caricaturas|del|profeta|Mahoma|y|ellos|han|asesinado|varios|de|sus|dibujantes Maybe you remember it. In January 2015, two terrorists attacked the Charlie Hebdo newspaper following the publication of cartoons of the Prophet Muhammad and they murdered several of its cartoonists. Vielleicht erinnern Sie sich daran. Im Januar 2015 griffen zwei Terroristen die Zeitschrift Charlie Hebdo an, nachdem Karikaturen des Propheten Mohammed veröffentlicht worden waren, und sie ermordeten mehrere ihrer Zeichner. Quizás lo recuerden. En enero de 2015, dos terroristas atacaron el periódico Charlie Hebdo tras la publicación de caricaturas del profeta Mahoma y asesinaron a varios de sus dibujantes. Talvez você se lembre. Em janeiro de 2015, dois terroristas atacaram o jornal Charlie Hebdo após a publicação de caricaturas do profeta Maomé e assassinaram vários de seus desenhistas. Forse ve lo ricordate. A gennaio 2015, due terroristi hanno attaccato il giornale Charlie Hebdo a seguito della pubblicazione di caricature del profeta Maometto e hanno assassinato diversi dei suoi disegnatori. ربما تتذكرون ذلك. في يناير 2015، هاجم إرهابيان صحيفة شارلي إبدو بعد نشر رسوم كاريكاتورية للنبي محمد وقاما باغتيال العديد من رساميها. Après ces attentats, la question sur la liberté d'expression est beaucoup revenue dans les débats. Je vais pas entrer dans les détails parce que ça serait trop long (et ça fait déjà un moment que je parle). Mais peut-être que j'y consacrerai un autre épisode si cette question vous intéresse. ||attacks|||||||||revenue|||||||||||||||||||||||||||||||will dedicate|||||||| após|esses|atentados|a|questão|sobre|a|liberdade|de expressão|está|muito|retornou|nos|os|debates|eu|vou|não|entrar|em|os|detalhes||que|||||||||||que|||||||a isso|dedicarei||outro|episódio|se|essa|questão|você|interessa Nach|diesen|Anschlägen|die|Frage|zur||Freiheit|der Meinungsäußerung|ist|viel||in|die||Ich|werde|nicht|eintauchen|in|die|Einzelheiten||dass|||||||||ein||||||||||||anderer|Episode|wenn|diese|Frage|Sie|interessiert dopo|questi|attentati|la|questione|sulla|la|libertà|di espressione|è|molto|tornata|nei|i|dibattiti|io|andrò|non|entrare|nei|i|dettagli|perché|che|questo|sarebbe|troppo|lungo|e|questo|fa|già|un||che|io|parlo|ma|||che|a questo|dedicherò|un|altro|episodio|se|questa|questione|vi|interessa بعد|هذه|الهجمات|ال|السؤال|حول|ال|الحرية|التعبير|هي|كثيرًا|عادت|في|ال|النقاشات|أنا|سأ|لا|أدخل|في|ال|التفاصيل|لأن|أن|ذلك|سيكون|||و|ذلك|مضى|بالفعل|فترة|وقت|أن|أنا|أتكلم|لكن|||أن|لذلك|سأخصص|حلقة|أخرى|حلقة|إذا|هذه|السؤال|أنتم|تهمكم |||||||||||wróciła||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| Después|esos|atentados|la|pregunta|sobre|la|libertad|de expresión|está|mucho||en|los||Yo|voy|no|entrar|en|los|detalles||que|||||||||un||||||||||||otro|episodio|si|esta|pregunta|les|interesa After these attacks, the question of freedom of expression has come up a lot in the debates. I won't go into details because it would take too long (and I've been talking for a while now). But maybe I'll devote another episode to it if this question interests you. Nach diesen Anschlägen kam die Frage nach der Meinungsfreiheit in den Debatten häufig auf. Ich werde nicht ins Detail gehen, weil das zu lang wäre (und ich rede schon eine Weile). Aber vielleicht widme ich dem Thema eine andere Episode, wenn Sie daran interessiert sind. Después de estos atentados, la cuestión sobre la libertad de expresión volvió a surgir en los debates. No voy a entrar en detalles porque sería demasiado largo (y ya hace un tiempo que hablo). Pero quizás le dedique otro episodio si esta cuestión les interesa. Após esses atentados, a questão sobre a liberdade de expressão voltou a ser muito debatida. Não vou entrar em detalhes porque seria muito longo (e já faz um tempo que estou falando). Mas talvez eu dedique um outro episódio a essa questão se você estiver interessado. Dopo questi attentati, la questione sulla libertà di espressione è tornata molto nei dibattiti. Non entrerò nei dettagli perché sarebbe troppo lungo (e già parlo da un po'). Ma forse dedicherò un altro episodio a questa questione se vi interessa. بعد هذه الهجمات، عاد سؤال حرية التعبير كثيرًا إلى النقاشات. لن أدخل في التفاصيل لأن ذلك سيكون طويلًا جدًا (وقد مضى وقت طويل على حديثي). لكن ربما سأخصص حلقة أخرى لهذا الموضوع إذا كان يهمكم.

Voilà, j'ai essayé de vous donner un aperçu, un résumé, de l'humour français. Évidemment, c'est un domaine très vaste donc j'ai dû faire des choix, je n'ai pas pu vous parler de tout. Néanmoins j'espère que ça vous a donné envie de vous y intéresser et de découvrir certains de ces humoristes. |||||||aperçu|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||a|preview||summary|||||||||vast||I have||||choices|||||||||Nevertheless|hope||||||||||||||||| aqui está|eu|tentei|de|a vocês|dar|um|vislumbre|um|resumo|sobre|o humor|francês|evidentemente|é|um|campo|muito|vasto|então|eu|tive que|fazer|algumas|escolhas|eu|não|não|consegui|a vocês|falar|sobre|tudo|no entanto|espero|que|isso|a vocês|deu||vontade|de|a vocês|a isso|interessar|e|de|descobrir|alguns|de|esses|humoristas Da|ich habe|versucht|Ihnen|Ihnen|zu geben|einen|Überblick|eine|Zusammenfassung|über|den Humor|französischen|Offensichtlich|es ist|ein|Bereich|sehr|weitreichend|also|ich habe|musste|machen|einige|Entscheidungen|ich|habe nicht|nicht|konnte|Ihnen|zu sprechen|über|alles|Dennoch|ich hoffe|dass|es|Ihnen|hat|gegeben|Lust|zu|Ihnen|sich|interessieren|und|zu|entdecken|einige|von|diesen|Komikern ecco|ho|provato|a|vi|dare|un|anteprima|un|riassunto|dell'|umorismo|francese|ovviamente|è|un|campo|molto|vasto|quindi|ho|dovuto|fare|delle|scelte|io|non ho|non|potuto|vi|parlare|di|tutto|tuttavia|spero|che|questo|vi|ha|dato|voglia|di|vi|lì|interessare|e|di|scoprire|alcuni|di|questi|comici ||||||一个||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ها هو|لقد|حاولت|أن|لكم|أعطي|ملخص|لمحة|مجال||عن|||||||||||||||||||لكم||في||||||لكم||||في|||||من||||هؤلاء|الكوميديين |||||||przegląd||podsumowanie|||||||||rozległy||||||||||||||||||||||||||||||||| Aquí está|he|intentado|de|usted|dar|un|vistazo|un|resumen|de|el humor|francés|Evidentemente|es|un|campo|muy|amplio|así que|he|tenido que|hacer|algunos|elecciones|yo|no he|no|podido|usted|hablar|de|todo|No obstante|espero|que|eso|usted|ha|dado|ganas|de|usted|y|interesarse|y|de|descubrir|algunos|de|estos|humoristas Here, I tried to give you an overview, a summary, of French humor. Obviously, this is a very large area so I had to make choices, I couldn't tell you about everything. However, I hope that it made you want to take an interest in it and discover some of these comedians. Hier, ich habe versucht, Ihnen einen Überblick, eine Zusammenfassung des französischen Humors zu geben. Natürlich ist das ein sehr weites Feld, daher musste ich Entscheidungen treffen, ich konnte nicht alles ansprechen. Dennoch hoffe ich, dass es Ihnen Lust gemacht hat, sich dafür zu interessieren und einige dieser Komiker zu entdecken. Aquí está, he intentado darles una visión, un resumen, del humor francés. Por supuesto, es un campo muy amplio, así que tuve que hacer elecciones, no pude hablarles de todo. Sin embargo, espero que esto les haya dado ganas de interesarse y descubrir a algunos de estos humoristas. Aqui está, eu tentei lhe dar uma visão geral, um resumo, do humor francês. É claro que é um campo muito vasto, então eu tive que fazer escolhas, não pude falar sobre tudo. No entanto, espero que isso tenha despertado seu interesse e que você descubra alguns desses humoristas. Ecco, ho cercato di darvi un'idea, un riassunto, dell'umorismo francese. Ovviamente, è un campo molto vasto quindi ho dovuto fare delle scelte, non ho potuto parlarvi di tutto. Tuttavia spero che questo vi abbia fatto venire voglia di interessarvi e di scoprire alcuni di questi comici. ها هو، لقد حاولت أن أقدم لكم لمحة، ملخص، عن الفكاهة الفرنسية. بالطبع، هذا مجال واسع جداً لذا كان عليّ أن أختار، لم أستطع التحدث عن كل شيء. ومع ذلك، آمل أن يكون قد أثار اهتمامكم للتعرف على هذا الموضوع واكتشاف بعض هؤلاء الكوميديين.

Pour terminer, comme d'habitude, je vous propose d'écouter un deuxième auditeur qui nous vient cette fois du Brésil. Um|zu beenden|wie|gewohnt|ich|Ihnen|schlage vor|zuzuhören|ein|zweiter|Zuhörer|der|uns|kommt|diese|Mal|aus|Brasilien من أجل|إنهاء|كما|المعتاد|أنا|لكم|أقترح|أن تستمعوا|مستمع|ثاني|مستمع|الذي|لنا|يأتي|هذه|مرة|من|البرازيل para|terminar|como|de costume|eu|a vocês|proponho|ouvir|um|segundo|ouvinte|que|a nós|vem|esta|vez|do|Brasil Para|terminar|como|de costumbre|yo|les|propongo|escuchar|un|segundo|oyente|que|nos|viene|esta|vez|de|Brasil per|finire|come|al solito|io|vi|propongo|di ascoltare|un|secondo|ascoltatore|che|ci|viene|questa|volta|dal|Brasile To end, as usual, I suggest you listen to a second listener who comes to us this time from Brazil. Zum Abschluss, wie gewohnt, schlage ich vor, einen zweiten Zuhörer zu hören, der diesmal aus Brasilien kommt. Para terminar, como de costumbre, les propongo escuchar a un segundo oyente que nos llega esta vez de Brasil. Para terminar, como de costume, eu proponho que você ouça um segundo ouvinte que vem desta vez do Brasil. Per concludere, come al solito, vi propongo di ascoltare un secondo ascoltatore che ci viene questa volta dal Brasile. لإنهاء، كما هو معتاد، أقترح عليكم الاستماع إلى مستمع ثانٍ يأتي هذه المرة من البرازيل.

« Salut Hugo, comment ça va ? J'espère que tu vas bien. Je suis Vinicius et j'habite dans une ville du nord-est du Brésil qui s'appelle Fortaleza. J'apprends le français depuis 6 mois et innerFrench est probablement la chose qui m'a le plus aidé dans mon voyage avec cette langue magnifique qu'est la langue française. ||||||||||||||||||||||||||||||||||probablement|||||||||||||||||| Hi||||||||||||Vinicius|||||||||||||Fortaleza|||||||innerFrench|||the|thing|||||||||||||that||| olá|Hugo|como|isso|vai|espero|que|você|vai|bem|eu|sou|Vinicius|e|moro|em|uma|cidade|do||é|||que||Fortaleza||o||||||||a||||||||||||língua|||||francesa Hallo|Hugo|wie|es|geht|Ich hoffe|dass|du|wirst|gut|Ich|bin|Vinicius|und|ich wohne|in|eine|Stadt|im||ist|||die||||das||||||||die||||||||||||Sprache|||||Französisch ciao|Hugo|come|va|va|spero|che|tu|stai|bene|io|sono|Vinicius|e|abito|in|una|città|del||è|||che||||il||||||||la||||||||||||lingua|||||francese ||||||||||||维尼修斯|||||||||||||福塔雷萨||||||||||||||||||||||||||| مرحبا|هوغو|كيف|ذلك|حالك|آمل|أن|أنت|ستذهب|بخير|أنا|أكون|فينيسيوس|و|أعيش|في|مدينة|مدينة|من||هو|||الذي||||ذلك||||||||اللغة|||||||||||||||||الفرنسية ||||||||||||Vinicius|||||||||||||Fortaleza||||||||||||||||||||||||||| Hola|Hugo|cómo|eso|va|Espero|que|tú|vas|bien|Yo|soy|Vinicius|y|vivo|en|una|ciudad|del||es|||que||||lo||||||||la||||||||||||lengua|||||francesa " Hi Hugo, how are you ? I hope you're okay. I am Vinicius and I live in a city in northeastern Brazil called Fortaleza. I have been learning French for 6 months and innerFrench is probably the thing that has helped me the most in my journey with this magnificent language that is the French language. „Hallo Hugo, wie geht's dir? Ich hoffe, es geht dir gut. Ich bin Vinicius und ich wohne in einer Stadt im Nordosten Brasiliens, die Fortaleza heißt. Ich lerne seit 6 Monaten Französisch und innerFrench ist wahrscheinlich das, was mir auf meiner Reise mit dieser wunderbaren Sprache, dem Französischen, am meisten geholfen hat. « Hola Hugo, ¿cómo estás? Espero que estés bien. Soy Vinicius y vivo en una ciudad del noreste de Brasil que se llama Fortaleza. He estado aprendiendo francés durante 6 meses y innerFrench es probablemente lo que más me ha ayudado en mi viaje con este hermoso idioma que es el francés. « Olá Hugo, como você está? Espero que você esteja bem. Eu sou Vinicius e moro em uma cidade do nordeste do Brasil chamada Fortaleza. Estou aprendendo francês há 6 meses e o innerFrench é provavelmente a coisa que mais me ajudou na minha jornada com essa língua maravilhosa que é a língua francesa. « Ciao Hugo, come va? Spero che tu stia bene. Sono Vinicius e vivo in una città del nord-est del Brasile che si chiama Fortaleza. Studio francese da 6 mesi e innerFrench è probabilmente la cosa che mi ha aiutato di più nel mio viaggio con questa lingua meravigliosa che è la lingua francese. « مرحباً هوغو، كيف حالك؟ آمل أن تكون بخير. أنا فينيسيوس وأعيش في مدينة في شمال شرق البرازيل تُدعى فورتاليزا. أتعلم اللغة الفرنسية منذ 6 أشهر وinnerFrench هي على الأرجح الشيء الذي ساعدني أكثر في رحلتي مع هذه اللغة الرائعة، اللغة الفرنسية.

Je suis quelqu'un qui aime bien étudier les langues du monde. Je suis ce qu'on appelle un « language nerd », quelqu'un qui aime étudier les langues. Je rêve de parler le plus de langues possible. ||||||study||||||||||a|languages|nerd||||||||||||||| eu|sou|alguém|que|gosta|muito|estudar|as|línguas|do|mundo|eu|sou|o|que se|chama|um|língua|nerd||que|gosta|estudar|as|línguas|eu|sonho|de|falar|o|mais|de|línguas|possível Ich|bin|jemand|der|mag|gut|zu lernen|die|Sprachen|der|Welt|Ich|bin|das|was man|nennt|ein|Sprache|Nerd|jemand|der|mag|zu lernen|die|Sprachen|Ich|träume|von|sprechen|die|meisten|von|Sprachen|möglich io|sono|qualcuno|che|ama|molto|studiare|le|lingue|del|mondo|io|sono|ciò|che si|chiama|un|lingua|nerd|qualcuno|che|ama|studiare|le|lingue|io|sogno|di|parlare|le|più|di|lingue|possibile ||||||||||||||||||语言迷||||||||||||||| أنا|أكون|شخص|الذي|يحب|جيدا|دراسة|اللغات|اللغات|من|العالم|أنا|أكون|ما|ما|يسمى||لغة|مهووس|شخص|الذي|يحب|دراسة|اللغات|اللغات|أنا|أحلم|ب|التحدث|أكثر|من|اللغات|اللغات|ممكن ||||||||||||||||||nerd||||||||||||||| Yo|soy|alguien|que|ama|bien|estudiar|los|idiomas|del|mundo|Yo|soy|lo que|que uno|llama|un|idioma|nerd|alguien|que|ama|estudiar|los|idiomas|Yo|sueño|de|hablar|el|más|de|idiomas|posible I am someone who enjoys studying the languages of the world. I am what is called a "language nerd", someone who enjoys studying languages. I dream of speaking as many languages as possible. Ich bin jemand, der gerne die Sprachen der Welt studiert. Ich bin das, was man einen „Sprachennerd“ nennt, jemand, der es liebt, Sprachen zu lernen. Ich träume davon, so viele Sprachen wie möglich zu sprechen. Soy alguien que disfruta estudiar los idiomas del mundo. Soy lo que se llama un « language nerd », alguien que ama estudiar idiomas. Sueño con hablar la mayor cantidad de idiomas posible. Eu sou alguém que gosta de estudar as línguas do mundo. Eu sou o que chamam de « nerd de línguas », alguém que ama estudar idiomas. Eu sonho em falar o maior número possível de línguas. Sono una persona che ama studiare le lingue del mondo. Sono quello che si chiama un « language nerd », qualcuno che ama studiare le lingue. Sogno di parlare il maggior numero possibile di lingue. أنا شخص يحب دراسة لغات العالم. أنا ما يُسمى بـ «مهووس اللغات»، شخص يحب دراسة اللغات. أحلم بالتحدث بأكبر عدد ممكن من اللغات. Je parle déjà le portugais parce que je suis né au Brésil, l'anglais et le français que je souhaite parler avec toi maintenant. Et maintenant, j'apprends aussi l'allemand. J'ai envie d'apprendre par exemple le grec, le japonais, le polonais, etc. ||already||||||||||||||||want|||||||||||||by|||||||| eu|falo|já|o|português|porque|que|eu|sou|nasci|no|Brasil|o inglês|e|o|francês|que|eu|desejo|falar|com|você|agora|e|agora|estou aprendendo|também|o alemão|eu tenho|vontade|de aprender|por|exemplo|o|grego|o|japonês|o|polonês|etc Ich|spreche|bereits|das|Portugiesisch||den|ich||||||Und|das|||||||||||||||||||das||das|||Polnisch|usw io|parlo|già|il|portoghese|perché|che|io|sono|nato|in|Brasile|l'inglese|e|il|francese|che|io|desidero|parlare|con|te|adesso|e|adesso|sto imparando|anche|il tedesco|ho|voglia|di imparare|per|esempio|il|greco|il|giapponese|il|polacco|ecc ||||||||||||||||||||||||||||||||||||日语||| أنا|أتكلم|بالفعل|ال|البرتغالية|لأن|أن|أنا|أكون|ولدت|في|البرازيل|الإنجليزية|و|ال|الفرنسية|أن|أنا|أريد|التحدث|مع|أنت|الآن|و|الآن|أتعلم|أيضا|الألمانية|لدي|رغبة|في التعلم|على|سبيل|ال|اليونانية|ال|اليابانية|ال|البولندية|إلخ Yo|hablo|ya|el|portugués||que|yo||||||Y|el|||||||||||||||||||el||el|||polaco|etc I already speak Portuguese because I was born in Brazil, English and French that I want to speak with you now. And now I'm also learning German. I want to learn for example Greek, Japanese, Polish, etc. Ich spreche bereits Portugiesisch, weil ich in Brasilien geboren wurde, Englisch und Französisch, die ich jetzt mit dir sprechen möchte. Und jetzt lerne ich auch Deutsch. Ich möchte zum Beispiel Griechisch, Japanisch, Polnisch usw. lernen. Ya hablo portugués porque nací en Brasil, inglés y francés que quiero hablar contigo ahora. Y ahora, también estoy aprendiendo alemán. Tengo ganas de aprender, por ejemplo, griego, japonés, polaco, etc. Eu já falo português porque nasci no Brasil, inglês e francês que desejo falar com você agora. E agora, também estou aprendendo alemão. Tenho vontade de aprender, por exemplo, grego, japonês, polonês, etc. Parlo già portoghese perché sono nato in Brasile, l'inglese e il francese che desidero parlare con te adesso. E ora, sto anche imparando il tedesco. Ho voglia di imparare, per esempio, il greco, il giapponese, il polacco, ecc. أنا أتحدث البرتغالية بالفعل لأنني ولدت في البرازيل، والإنجليزية والفرنسية التي أود التحدث بها معك الآن. والآن، أتعلم أيضًا الألمانية. أود أن أتعلم على سبيل المثال اليونانية، اليابانية، البولندية، إلخ.

Alors, j'ai une petite question pour toi. J'essaye tout le temps de trouver des films et des séries télévisées en français mais je ne les trouve jamais parce que c'est trop difficile de trouver quelques séries ou quelques films qui me plaisent. ||||||||||||||||||televised|||||||||||||||||||||||please então|eu tenho|uma|pequena|pergunta|para|você|eu tento|todo|o|tempo|de|encontrar|alguns|filmes|e|algumas|séries|televisivas|em|francês|mas|eu|não|os|encontro|nunca|porque|que|é|muito|difícil|de|encontrar|algumas|séries|ou|alguns|filmes|que|me|agradam Also|ich habe|eine|kleine|Frage|für|dich|Ich versuche|die ganze|den|Zeit|zu|finden|einige|Filme|und|einige|Serien|Fernsehsendungen|auf|Französisch|aber|ich|nicht|sie|finde|jemals|||es ist|zu|schwierig|zu|finden|einige|Serien|oder|einige|Filme|die|mir|gefallen allora|ho|una|piccola|domanda|per|te|cerco|tutto|i|tempo|di|trovare|dei|film|e|delle|serie|televisive|in|francese|ma|io|non|li|trovo|mai|perché|che|è|troppo|difficile|di|trovare|alcune|serie|o|alcuni|film|che|mi|piacciono إذن|لدي|سؤال|صغير|سؤال|لك|أنت|أحاول|كل|ال|الوقت|أن|أجد|بعض|الأفلام|و|بعض|المسلسلات|التلفزيونية|بال|الفرنسية|لكن|أنا|لا|إياها|أجد|أبدا|لأن|أن|من الصعب|جدا|صعب|أن|أجد|بعض|المسلسلات|أو|بعض|الأفلام|التي|لي|تعجبني Entonces|tengo|una|pequeña|pregunta|para|ti|Intento|todo|el|tiempo|de|encontrar|unas|películas|y|unas|series|de televisión|en|francés|pero|yo|no|los|encuentro|nunca|||es|demasiado|difícil|de|encontrar|algunas|series|o|algunas|películas|que|me|gustan So I have a quick question for you. I try all the time to find films and television series in French but I never find them because it is too difficult to find a few series or a few films that I like. Also, ich habe eine kleine Frage an dich. Ich versuche ständig, Filme und Fernsehsendungen auf Französisch zu finden, aber ich finde sie nie, weil es zu schwierig ist, einige Serien oder Filme zu finden, die mir gefallen. Entonces, tengo una pequeña pregunta para ti. Siempre intento encontrar películas y series de televisión en francés, pero nunca las encuentro porque es muy difícil encontrar algunas series o algunas películas que me gusten. Então, eu tenho uma pequena pergunta para você. Estou sempre tentando encontrar filmes e séries de televisão em francês, mas nunca os encontro porque é muito difícil achar algumas séries ou alguns filmes que eu goste. Allora, ho una piccola domanda per te. Cerco sempre di trovare film e serie televisive in francese ma non li trovo mai perché è troppo difficile trovare alcune serie o alcuni film che mi piacciono. لذا، لدي سؤال صغير لك. أحاول دائمًا العثور على أفلام ومسلسلات تلفزيونية باللغة الفرنسية لكنني لا أجدها أبدًا لأن من الصعب جدًا العثور على بعض المسلسلات أو بعض الأفلام التي تعجبني. Et quand j'en trouve, je ne comprends pas ce qu'ils disent. Par exemple, il y a une fois où j'ai essayé de regarder le film « Amélie Poulain » et je n'ai rien compris à ce qu'ils disent parce qu'ils parlent d'une façon très compliquée et très rapide. ||I understand|||||||||||||||||||||||Amélie|Poulain||||nothing|understood|||||||||||complicated||| e|quando|eu|encontro|eu|não|entendo|não|o|o que eles|dizem|por|exemplo|ele|lá|há|uma|vez|onde|eu|tentei|de|assistir|o|filme|Amélie|Poulain|e||||||||||||||muito||||rápida Und|wenn|ich davon|finde|ich|nicht|verstehe|nicht|was|was sie|sagen|Zum|Beispiel|es|da|hat|ein|Mal|wo|ich|versucht|zu|schauen|den|Film|Amélie|Poulain|und|ich|habe nicht|nichts|verstanden|von|was|was sie|sagen|weil|sie|sprechen|auf eine|Weise|sehr|kompliziert|und|sehr|schnell e|quando|ne|trovo|io|non|capisco|non|ciò|che loro|dicono|per|esempio|c'è|lì|una||volta|dove|ho|provato|a|guardare|il|film|Amélie|Poulain|e|io|non ho|niente|capito|a|ciò|che loro|dicono|perché|che loro|parlano|in un|modo|molto|complicato|e|molto|veloce |||||||||||||||||||||||||艾米丽|||||||||||||||||||| و|عندما|منها|أجد|أنا|لا|أفهم|لا|ما|هم|يقولون|على|سبيل|هناك|في|يوجد|مرة|واحدة|حيث|لقد|حاولت|أن|أشاهد|ال|الفيلم|أميلي|بولان|و|أنا|لم|أي شيء|أفهم|في|ما|هم|يقولون|لأن|هم|يتحدثون|بطريقة|طريقة|جدا|معقدة|و|جدا|سريعة Y|cuando|yo|encuentro|yo|no|entiendo|nada|lo que|ellos|dicen|Por|ejemplo|él|y|hay|una|vez|donde|yo|intentado|de|ver|la|película|Amélie|Poulain|y|yo|no he|nada|entendido|a|lo que|ellos|dicen|porque|ellos|hablan|de una|manera|muy|complicada|y|muy|rápida And when I find them, I don't understand what they say. For example, there was a time when I tried to watch the film "Amélie Poulain" and I did not understand what they were saying because they speak in a very complicated and very fast way. Und wenn ich welche finde, verstehe ich nicht, was sie sagen. Zum Beispiel gab es einmal, als ich versucht habe, den Film „Die fabelhafte Welt der Amélie“ zu schauen, und ich habe nichts verstanden, was sie sagen, weil sie auf eine sehr komplizierte und sehr schnelle Weise sprechen. Y cuando las encuentro, no entiendo lo que dicen. Por ejemplo, hay una vez que intenté ver la película « Amélie Poulain » y no entendí nada de lo que dicen porque hablan de una manera muy complicada y muy rápida. E quando eu encontro, não entendo o que eles dizem. Por exemplo, uma vez eu tentei assistir ao filme "O Fabuloso Destino de Amélie Poulain" e não entendi nada do que eles diziam porque falam de uma maneira muito complicada e muito rápida. E quando ne trovo, non capisco cosa dicono. Ad esempio, c'è stata una volta in cui ho provato a guardare il film « Amélie Poulain » e non ho capito nulla di quello che dicevano perché parlano in modo molto complicato e molto veloce. وعندما أجدها، لا أفهم ما يقولونه. على سبيل المثال، هناك مرة حاولت فيها مشاهدة فيلم "أميلي بولان" ولم أفهم شيئًا مما يقولونه لأنهم يتحدثون بطريقة معقدة جدًا وسريعة جدًا. Et ma question est : est-ce que tu pourrais me recommander quelques séries télévisées que tu trouves intéressantes pour un étudiant de la langue française pour apprendre et qui sont très intéressantes. ||||||||could||recommend|||televised|||||||||||||learn||||| e|minha|pergunta|é|||que|você|poderia|me|recomendar|algumas|séries|televisivas|que|você|acha|interessantes|para|um|estudante|de|a|língua|francesa|para|aprender|e|que|são|muito|interessantes Und|meine|Frage|ist|||dass|du|könntest|mir|empfehlen|einige|Serien|Fernsehsendungen|die|du|findest|interessant|für|einen|Studenten|der||Sprache|Französisch|um|zu lernen|und|die|sind|sehr|interessant e|ma|domanda|è|||che|tu|potresti|mi|consigliare|alcune|serie|televisive|che|tu|trovi|interessanti|per|un|studente|della||lingua|francese|per|imparare|e|che|sono|molto|interessanti و|سؤالي|سؤال|هو|||أن|أنت|يمكنك|لي|أن توصي|بعض|المسلسلات|التلفزيونية|التي|أنت|تجد|مثيرة للاهتمام|ل|طالب|طالب|في|اللغة||الفرنسية|من أجل|التعلم|و|التي|هي|جدا|مثيرة للاهتمام Y|mi|pregunta|es|||que|tú|podrías|me|recomendar|algunas|series|de televisión|que|tú|encuentras|interesantes|para|un|estudiante|de|la|lengua|francesa|para|aprender|y|que|son|muy|interesantes And my question is: could you recommend me some television series that you find interesting for a student of the French language to learn and which are very interesting. Und meine Frage ist: Könntest du mir einige Fernsehsendungen empfehlen, die du für interessant hältst für einen Französischlernenden, um zu lernen und die sehr interessant sind. Y mi pregunta es: ¿podrías recomendarme algunas series de televisión que encuentres interesantes para un estudiante de la lengua francesa para aprender y que sean muy interesantes? E minha pergunta é: você poderia me recomendar algumas séries de televisão que você acha interessantes para um estudante da língua francesa aprender e que sejam muito interessantes. E la mia domanda è: potresti consigliarmi alcune serie televisive che trovi interessanti per uno studente della lingua francese per imparare e che siano molto interessanti. وسؤالي هو: هل يمكنك أن توصي لي ببعض المسلسلات التلفزيونية التي تجدها مثيرة للاهتمام لطالب اللغة الفرنسية للتعلم والتي هي مثيرة جدًا للاهتمام.

Alors merci beaucoup pour tout. J'aime bien ton podcast et tes vidéos parce que tu parles lentement et clairement. Je comprends presque tout ce que tu dis et c'est quelque chose qui m'a beaucoup aidé dans mon voyage parce que ça m'aide à améliorer ma compréhension orale. |||||||||||||||||||||almost||||||||||||||||||||||||| então|obrigado|muito|por|tudo|eu gosto|bem|seu|podcast|e|seus|vídeos|porque|que|você|fala|devagar|e|claramente|eu|entendo|quase|tudo|isso|que|você|diz|e|isso é|algo|coisa|que|me|muito|ajudou|em|minha|viagem|porque|que|isso|me ajuda|a|melhorar|minha|compreensão|oral Also|danke|viel|für|alles|Ich mag|gut|deinen|Podcast|und|deine|Videos||was|du|||und|||||||||||es ist|||das|mir|viel|geholfen|auf|meine|Reise|||das|mir hilft|zu|verbessern|meine|Verständnis|mündliche quindi|grazie|molto|per|tutto|mi piace|molto|tuo|podcast|e|tuoi|video|perché|che|tu|parli|lentamente|e|chiaramente|io|capisco|quasi|tutto|ciò|che|tu|dici|e|è|qualcosa||che|mi ha|molto|aiutato|nel|mio|viaggio|perché|che|questo|mi aiuta|a|migliorare|la|comprensione|orale إذن|شكرا|جزيلا|على|كل شيء|أحب|جيدا|بودكاستك|بودكاست|و|فيديوهاتك|فيديوهات|لأن|أن|أنت|تتحدث|ببطء|و|بوضوح|أنا|أفهم|تقريبا|كل شيء|ما|أن|أنت|تقول|و|هذا|شيء||الذي|ساعدني|كثيرا|ساعد|في|رحلتي|رحلة|لأن|أن|هذا|يساعدني|على|تحسين|فهمي|فهم|شفهي Entonces|gracias|mucho|por|todo|Me gusta|bien|tu|podcast|y|tus|videos||que|tú|||y|||||||||||es|algo|cosa|que|me ha|mucho|ayudado|en|mi|viaje|||eso|me ayuda|a|mejorar|mi|comprensión|oral So thank you very much for everything. I like your podcast and videos because you speak slowly and clearly. I understand almost everything you say and this is something that has helped me a lot on my journey because it helps me improve my listening comprehension. Also vielen Dank für alles. Ich mag deinen Podcast und deine Videos, weil du langsam und deutlich sprichst. Ich verstehe fast alles, was du sagst, und das hat mir auf meiner Reise sehr geholfen, weil es mir hilft, mein Hörverständnis zu verbessern. Así que muchas gracias por todo. Me gusta mucho tu podcast y tus videos porque hablas despacio y claramente. Entiendo casi todo lo que dices y eso es algo que me ha ayudado mucho en mi viaje porque me ayuda a mejorar mi comprensión oral. Então, muito obrigado por tudo. Eu gosto muito do seu podcast e dos seus vídeos porque você fala devagar e claramente. Eu entendo quase tudo o que você diz e isso é algo que me ajudou muito na minha jornada porque me ajuda a melhorar minha compreensão oral. Quindi grazie mille per tutto. Mi piace molto il tuo podcast e i tuoi video perché parli lentamente e chiaramente. Capisco quasi tutto quello che dici e questo è qualcosa che mi ha aiutato molto nel mio viaggio perché mi aiuta a migliorare la mia comprensione orale. لذا شكرًا جزيلاً على كل شيء. أحب بودكاستك وفيديوهاتك لأنك تتحدث ببطء ووضوح. أفهم تقريبًا كل ما تقوله وهذا شيء ساعدني كثيرًا في رحلتي لأنه يساعدني على تحسين فهمي السمعي. Et c'est très bon ! J'aimerais tellement que tous les Français parlent comme toi. Mais tous les Français parlent rapidement et ce n'est pas clair. C'est un peu difficile pour moi. Mais je serai capable de bien comprendre ce que les Français disent un jour. |||||so||||||||||||||and|||||||||||||will be||||||||||| e|isso é|muito|bom|eu gostaria|tanto|que|todos|os|franceses|falem|como|você|mas|todos|os|franceses|falam|rapidamente|e|isso|não é|não|claro|isso é|um|pouco|difícil|para|mim|mas|eu|serei|capaz|de|bem|entender|isso|que|os|franceses|dizem|um|dia Und|es|sehr|gut|Ich würde gerne|so sehr|dass|alle|die|Franzosen|sprechen|wie|du|Aber||die|Franzosen|||||||||ein||||||||||||||||||Tag e|è|molto|buono|mi piacerebbe|tanto|che|tutti|i|francesi|parlino|come|te|ma|tutti|i|francesi|parlano|rapidamente|e|questo|non è|non|chiaro|è|un|poco|difficile|per|me|ma|io|sarò|capace|di|bene|capire|ciò|che|i|francesi|dicono|un|giorno و|هذا|جدا|جيد|أود|كثيرا|أن|جميع|الفرنسيين|الفرنسيين|يتحدثون|مثل|أنت|لكن|جميع|الفرنسيين|الفرنسيين|يتحدثون|بسرعة|و|هذا|ليس|لا|واضح|هذا|نوع|قليلا|صعب|بالنسبة|لي|لكن|أنا|سأكون|قادر|على|جيدا|فهم|ما|أن|الفرنسيين|الفرنسيين|يقولون|يوم| Y|es|muy|bueno|Me gustaría|tanto|que|todos|los|franceses|hablen|como|tú|Pero|todos|los|franceses|hablan|rápidamente|y|eso|no es|no|claro|Es|un|poco|difícil|para|mí|Pero|yo|seré|capaz|de|bien|entender|lo que|que|los|franceses|dicen|un|día And it's very good! I would so like all French people to speak like you. But all French people speak quickly and it is not clear. It's a little difficult for me. But I will be able to understand what the French say one day. Und das ist sehr gut! Ich wünschte, alle Franzosen würden so sprechen wie du. Aber alle Franzosen sprechen schnell und es ist nicht klar. Das ist ein bisschen schwierig für mich. Aber ich werde eines Tages in der Lage sein, gut zu verstehen, was die Franzosen sagen. ¡Y es muy bueno! Me encantaría que todos los franceses hablaran como tú. Pero todos los franceses hablan rápido y no es claro. Es un poco difícil para mí. Pero algún día seré capaz de entender bien lo que dicen los franceses. E isso é muito bom! Eu gostaria muito que todos os franceses falassem como você. Mas todos os franceses falam rápido e não é claro. Isso é um pouco difícil para mim. Mas eu serei capaz de entender bem o que os franceses dizem um dia. Ed è molto buono! Vorrei tanto che tutti i francesi parlassero come te. Ma tutti i francesi parlano velocemente e non è chiaro. È un po' difficile per me. Ma un giorno sarò in grado di capire bene quello che dicono i francesi. وهذا جيد جدًا! أتمنى حقًا أن يتحدث جميع الفرنسيين مثلك. لكن جميع الفرنسيين يتحدثون بسرعة وليس بوضوح. هذا صعب قليلاً بالنسبة لي. لكنني سأكون قادرًا على فهم ما يقوله الفرنسيون يومًا ما.

Alors, merci beaucoup pour tout. Salut et ciao ! » Vinicius, Brésil |||||||bye|| então|obrigado|muito|por|tudo|olá|e|tchau|Vinicius|Brasil Also|danke|viel|für|alles|Hallo|und|tschüss|Vinicius|Brasilien quindi|grazie|molto|per|tutto|ciao|e|ciao|Vinicius|Brasile إذن|شكرا|جزيلا|على|كل شيء|مرحبا|و|وداعا|فينيسيوس|البرازيل Entonces|gracias|mucho|por|todo|Hola|y|chao|Vinicius|Brasil So thank you very much for everything. Hi and ciao! »Vinicius, Brazil Also, vielen Dank für alles. Tschüss und ciao!" Vinicius, Brasilien Así que, muchas gracias por todo. ¡Hola y chao! » Vinicius, Brasil Então, muito obrigado por tudo. Olá e tchau! » Vinicius, Brasil Quindi, grazie mille per tutto. Ciao e arrivederci! » Vinicius, Brasile لذا، شكرًا جزيلاً على كل شيء. مرحبًا ووداعًا! » فينيسيوس، البرازيل Merci pour ton message Vinicius ! Alors, j'ai déjà parlé plusieurs fois des séries et films français en expliquant pourquoi ils sont difficiles à comprendre. Je te conseille d'aller voir sur ma chaîne YouTube la vidéo qui s'appelle « Les films français… incompréhensibles ? » ou celle sur ma série française préférée. |||||||||||||||||explaining|||||||||advise||||||||||||||incomprehensible||||||| obrigado|por|sua|mensagem|Vinicius|então|eu tenho|já|falado|várias|vezes|sobre|séries|e|filmes|franceses|em|explicando|por que|eles|são|difíceis|a|entender|eu|te|aconselho|a ir|ver|em|meu|canal|YouTube|o|vídeo|que|se chama|os|filmes|franceses|incompreensíveis|ou|aquela|sobre|minha|série|francesa|preferida Danke|für|deine|Nachricht|Vinicius|Also|ich habe|schon|gesprochen|mehrere|Male|über die|Serien|und|Filme|französischen|indem|erklärend|warum|sie|sind|schwierig|zu|verstehen|Ich|dir|empfehle|zu gehen|sehen|auf|meinem|Kanal|YouTube|das|Video|die|heißt|Die|Filme|französischen|unverständlich|oder|die|über|meine|Serie|französische|Lieblings- grazie|per|tuo|messaggio|Vinicius|quindi|ho|già|parlato|molte|volte|delle|serie|e|film|francesi|in|spiegando|perché|essi|sono|difficili|a|capire|io|ti|consiglio|di andare|vedere|su|il mio|canale|YouTube|il|video|che|si chiama|i|film|francesi|incomprensibili|o|quella|su|la mia|serie|francese|preferita شكرا|على|رسالتك|رسالة|فينيسيوس|إذن|لقد|بالفعل|تحدثت|عدة|مرات|عن|المسلسلات|و|الأفلام|الفرنسية|في|شرحت|لماذا|هم|هم|صعبة|على|فهم|أنا|لك|أنصحك|بالذهاب|مشاهدة|على|قناتي|قناة|يوتيوب|الفيديو|فيديو|الذي|يسمى|الأفلام|الأفلام|الفرنسية|غير مفهومة|أو|الفيديو|عن|سلسلتي|سلسلة|الفرنسية|المفضلة |||||||||||||||||wyjaśniając|||||||||||||||||||||||||||||| Gracias|por|tu|mensaje|Vinicius|Entonces|he|ya|hablado|varias|veces|de las|series|y|películas|franceses|al|explicar|por qué|ellos|son|difíciles|de|entender|Yo|te|aconsejo|ir|ver|en|mi|canal|YouTube|el|video|que|se llama|Los|películas|franceses|incomprensibles|o|aquella|sobre|mi|serie|francesa|favorita Thanks for your message, Vinicius! So, I've already talked a few times about French films and TV series, explaining why they're hard to understand. I suggest you check out the video on my YouTube channel called "Les films français... incompréhensibles?" or the one about my favorite French TV series. Danke für deine Nachricht, Vinicius! Ich habe schon mehrmals über französische Serien und Filme gesprochen und erklärt, warum sie schwer zu verstehen sind. Ich empfehle dir, auf meinem YouTube-Kanal das Video mit dem Titel „Französische Filme… unverständlich?“ oder das über meine Lieblingsserie anzusehen. ¡Gracias por tu mensaje Vinicius! Así que, ya he hablado varias veces sobre las series y películas francesas explicando por qué son difíciles de entender. Te aconsejo que vayas a ver en mi canal de YouTube el video que se llama « ¿Las películas francesas… incomprensibles? » o el que trata sobre mi serie francesa favorita. Obrigado pela sua mensagem, Vinicius! Então, eu já falei várias vezes sobre séries e filmes franceses explicando por que eles são difíceis de entender. Eu te aconselho a ver no meu canal do YouTube o vídeo que se chama « Os filmes franceses… incompreensíveis? » ou aquele sobre a minha série francesa favorita. Grazie per il tuo messaggio Vinicius! Quindi, ho già parlato diverse volte delle serie e dei film francesi spiegando perché sono difficili da capire. Ti consiglio di andare a vedere sul mio canale YouTube il video che si chiama « I film francesi… incomprensibili? » o quello sulla mia serie francese preferita. شكرًا على رسالتك فينيسيوس! لقد تحدثت بالفعل عدة مرات عن المسلسلات والأفلام الفرنسية موضحًا لماذا هي صعبة الفهم. أنصحك بالذهاب إلى قناتي على يوتيوب لمشاهدة الفيديو الذي يسمى « الأفلام الفرنسية... غير مفهومة؟ » أو ذلك الذي يتحدث عن مسلسلي الفرنسي المفضل. Il y a aussi un épisode du podcast intitulé « Pourquoi les séries sont-elles si populaires ? » dans lequel je partage quelques recommandations. |||||episode|||titled||||||||in|which|||some| isso|há|um|também|um|episódio|do|podcast|intitulado|por que|as|séries|||tão|populares|em|que|eu|compartilho|algumas|recomendações Es|gibt|ein|auch|eine|Episode|des|Podcast|mit dem Titel|Warum|die|Serien|||so|beliebt|in||ich|teile|einige|Empfehlungen ci|c'è|ha|anche|un|episodio|del|podcast|intitolato|perché|le|serie|||così|popolari|in|cui|io|condivido|alcune|raccomandazioni هناك|هناك|يوجد|أيضا|حلقة|حلقة|من|البودكاست|بعنوان|لماذا|ال|المسلسلات|||جدا|شعبية|في|الذي|أنا|أشارك|بعض|توصيات (verbo haber)|y|hay|también|un|episodio|del|podcast|titulado|Por qué|las|series|||tan|populares|en||yo|comparto|algunas|recomendaciones There is also an episode of the podcast titled "Why Are Series So Popular?" In which I share some recommendations. Es gibt auch eine Episode des Podcasts mit dem Titel „Warum sind Serien so beliebt?“, in der ich einige Empfehlungen teile. También hay un episodio del podcast titulado «¿Por qué son tan populares las series?» en el que comparto algunas recomendaciones. Há também um episódio do podcast intitulado «Por que as séries são tão populares?» no qual compartilho algumas recomendações. C'è anche un episodio del podcast intitolato «Perché le serie sono così popolari?» in cui condivido alcune raccomandazioni. هناك أيضًا حلقة من البودكاست بعنوان «لماذا تعتبر المسلسلات شائعة جدًا؟» حيث أشارك بعض التوصيات.

Plus généralement, si tu apprends la langue depuis seulement 6 mois, c'est normal de ne pas être capable de comprendre tout ça. Tu n'as pas encore le niveau. Donc pour le moment, je te conseille plutôt de chercher des vidéos plus courtes, sur YouTube par exemple, des vidéos que tu pourras regarder plusieurs fois. |||||||since||||normal||||||||||you|||||||||||||||||||short|||||||||can||| mais|geralmente|se|você|aprende|a|língua|há|apenas|meses|é|normal|de|não|não|estar|capaz|de|entender|tudo|isso|você|não tem|não|ainda|o|nível|então|para|o|momento|eu|te|aconselho|mais|a|procurar|uns|vídeos|mais|curtas|em|YouTube|por|exemplo|uns|vídeos|que|você|poderá|assistir|várias|vezes Plus|allgemein|wenn|du|lernst|die|Sprache|seit|nur|Monate|es|normal|zu|nicht|nicht|sein|fähig|zu|verstehen|alles|das|Du|hast|nicht|noch|das|Niveau|Also|für|den|Moment|ich|dir|rate|eher|zu|suchen|einige|Videos|mehr|kurze|auf|YouTube|durch|Beispiel|einige|Videos|die|du|wirst|anschauen|mehrere|Male più|generalmente|se|tu|impari|la|lingua|da|solo|mesi|è|normale|di|non|non|essere|capace|di|capire|tutto|ciò|tu|non hai|non|ancora|il|livello|quindi|per|il|momento|io|ti|consiglio|piuttosto|di|cercare|dei|video|più|brevi|su|YouTube|per|esempio|dei|video|che|tu|potrai|guardare|più|volte أكثر|بشكل عام|إذا|أنت|تتعلم|اللغة||منذ|فقط|أشهر|من الطبيعي|طبيعي|أن|لا|ليس|تكون|قادر|على|فهم|كل|ذلك|أنت|لا تملك|ليس|بعد|المستوى||لذلك|من أجل|اللحظة|اللحظة|أنا|لك|أنصح|بدلاً من|أن|تبحث|عن|فيديوهات|أكثر|قصيرة|على|يوتيوب|على|سبيل المثال|فيديوهات||التي|أنت|ستتمكن|مشاهدة|عدة|مرات Más|generalmente|si|tú|aprendes|el|idioma|desde|solo|meses|es|normal|de|no|no|ser|capaz|de|entender|todo|eso|Tú|no tienes|no|aún|el|nivel|Entonces|por|el|momento|yo|te|aconsejo|más bien|de|buscar|unos|videos|más|cortos|en|YouTube|por|ejemplo|unos|videos|que|tú|podrás|ver|varios|veces More generally, if you've only been learning the language for 6 months, it's normal not to be able to understand all of that. You don't have the level yet. So for now, I recommend that you look for shorter videos, on YouTube for example, videos that you can watch several times. Allgemein gesagt, wenn du die Sprache erst seit 6 Monaten lernst, ist es normal, nicht alles zu verstehen. Du hast noch nicht das Niveau. Daher empfehle ich dir vorerst, nach kürzeren Videos zu suchen, zum Beispiel auf YouTube, Videos, die du dir mehrmals ansehen kannst. Más generalmente, si estás aprendiendo el idioma desde hace solo 6 meses, es normal no poder entender todo esto. Aún no tienes el nivel. Así que por el momento, te aconsejo que busques videos más cortos, en YouTube por ejemplo, videos que puedas ver varias veces. De forma mais geral, se você está aprendendo a língua há apenas 6 meses, é normal não conseguir entender tudo isso. Você ainda não tem o nível. Então, por enquanto, eu recomendo que você procure vídeos mais curtos, no YouTube por exemplo, vídeos que você possa assistir várias vezes. Più in generale, se stai imparando la lingua da solo 6 mesi, è normale non essere in grado di capire tutto questo. Non hai ancora il livello. Quindi per il momento, ti consiglio di cercare video più brevi, su YouTube ad esempio, video che potrai guardare più volte. بشكل عام، إذا كنت تتعلم اللغة منذ 6 أشهر فقط، فمن الطبيعي ألا تكون قادرًا على فهم كل هذا. لم تصل بعد إلى المستوى المطلوب. لذا في الوقت الحالي، أنصحك بالبحث عن مقاطع فيديو أقصر، على يوتيوب على سبيل المثال، مقاطع يمكنك مشاهدتها عدة مرات. Et quand tu seras à l'aise avec ce format, tu pourras réessayer de regarder des films ou des séries. ||you|will be||at ease||||you|can|retry||||||| e|quando|você|estiver|a|vontade|com|esse|formato|você|poderá|tentar novamente|a|assistir|uns|filmes|ou|umas|séries Und|wenn|du|wirst|||mit|diesem|Format|du|wirst|erneut versuchen|zu|schauen|(Pluralartikel)|Filme|oder|(Pluralartikel)|Serien e|quando|tu|sarai|a|agio|con|questo|formato|tu|potrai|riprovare|di|guardare|dei|film|o|delle|serie و|عندما|أنت|ستكون|في|راحة|مع|هذا|الشكل|أنت|ستتمكن|إعادة المحاولة|على|مشاهدة|أفلام|أفلام|أو|مسلسلات|مسلسلات Y|cuando|tú|serás|||con|este|formato|tú|podrás|volver a intentar|de|ver|unas|películas|o|unas|series And when you are comfortable with this format, you can try again to watch movies or series. Und wenn du dich mit diesem Format wohlfühlst, kannst du es erneut versuchen, Filme oder Serien anzusehen. Y cuando te sientas cómodo con este formato, podrás intentar ver películas o series nuevamente. E quando você se sentir à vontade com esse formato, poderá tentar assistir a filmes ou séries novamente. E quando ti sentirai a tuo agio con questo formato, potrai riprovare a guardare film o serie. وعندما تشعر بالراحة مع هذا الشكل، يمكنك إعادة محاولة مشاهدة الأفلام أو المسلسلات.

Voilà, on va s'arrêter là. J'espère que cet épisode vous a plu. Avant de finir, comme beaucoup d'entre vous m'ont posé la question, sachez que les inscriptions pour mon cours Build a Strong Core vont ré-ouvrir dans deux semaines, la dernière semaine de février. Donc si vous voulez vous inscrire, encore un peu de patience. |||||||||||||||||||||||know|||registrations||||build||Strong|Core||reopen|||||||||||||||to register||||| aqui está|nós|vamos|parar|aqui|espero|que|este|episódio|vocês|tem|gostado|antes|de|terminar|como|muitos|de entre|vocês|me|perguntado|a|pergunta|saibam|que|as|inscrições|para|meu|curso|Build|um|Strong|Core|vão|||em|duas|semanas|a|última|semana|de|fevereiro|então|se|vocês|querem|se|inscrever|ainda|||de|paciência Da sind wir|wir|werden|anhalten|hier|Ich hoffe|dass|diese|Episode|Ihnen|hat|gefallen|Bevor|zu|beenden|wie|viele|von Ihnen|Ihnen|mich|gefragt|die|Frage|wissen Sie|dass|die|Anmeldungen|für|meinen|Kurs|Bauen|einen|starken|Kern|werden|||in|zwei|Wochen|die|letzte|Woche|im|Februar|Also|wenn|Sie|wollen|Sie|anmelden|noch|ein|wenig|von|Geduld ecco|noi|andiamo|fermarci|lì|spero|che|questo|episodio|vi|ha|piaciuto|prima|di|finire|come|molti|di voi|voi|||||||||||||||||||||||||di||||||||||||pazienza ها هو|نحن|سنذهب|نتوقف|هنا|آمل|أن|هذه|حلقة|لكم|قد|أعجبت|قبل|أن|أن أنهي|كما|الكثير|من بين|أنتم|قد|طرحوا|السؤال|السؤال|اعلموا|أن|ال|التسجيلات|لدورة|دورتي|دورة|بناء|نواة|قوية|نواة|ست|||في|أسبوعين|أسبوع|الأخيرة|الأخيرة|أسبوع|من|فبراير|لذلك|إذا|أنتم|تريدون|أنتم|التسجيل|مرة أخرى|قليلاً|قليلاً|من|صبر Aquí está|nosotros|vamos|detenernos|ahí|Espero|que|este|episodio|a ustedes|ha|gustado|Antes|de|terminar|como|muchos|de entre|ustedes|me han|hecho|la|pregunta|sepan|que|las|inscripciones|para|mi|curso|Construir|un|Fuerte|Núcleo|van|||en|dos|semanas|la|última|semana|de|febrero|Entonces|si|ustedes|quieren|ustedes|inscribir|un|poco|poco|de|paciencia Here we are, we will stop there. Hope you enjoyed this episode. Before we finish, as many of you have asked me, please know that registrations for my Build a Strong Core course will re-open in two weeks, the last week of February. So if you want to register, just a little more patience. So, wir werden hier aufhören. Ich hoffe, diese Episode hat euch gefallen. Bevor wir abschließen, wie viele von euch mich gefragt haben, wisst, dass die Anmeldungen für meinen Kurs "Build a Strong Core" in zwei Wochen, in der letzten Februarwoche, wieder geöffnet werden. Also, wenn ihr euch anmelden wollt, noch ein wenig Geduld. Bueno, vamos a dejarlo ahí. Espero que este episodio les haya gustado. Antes de terminar, como muchos de ustedes me han hecho la pregunta, sepan que las inscripciones para mi curso Build a Strong Core se reabrirán en dos semanas, la última semana de febrero. Así que si quieren inscribirse, un poco más de paciencia. Então, vamos parar por aqui. Espero que este episódio tenha sido do seu agrado. Antes de terminar, como muitos de vocês me perguntaram, saibam que as inscrições para o meu curso Build a Strong Core vão reabrir em duas semanas, na última semana de fevereiro. Então, se você quiser se inscrever, tenha mais um pouco de paciência. Ecco, ci fermiamo qui. Spero che questo episodio vi sia piaciuto. Prima di finire, come molti di voi mi hanno chiesto, sappiate che le iscrizioni per il mio corso Build a Strong Core riapriranno tra due settimane, l'ultima settimana di febbraio. Quindi se volete iscrivervi, ancora un po' di pazienza. حسنًا، سنتوقف هنا. آمل أن تكون هذه الحلقة قد نالت إعجابكم. قبل أن أنهي، كما سأل الكثير منكم، اعلموا أن التسجيل في دورتي "بناء نواة قوية" سيفتح مرة أخرى بعد أسبوعين، في الأسبوع الأخير من فبراير. لذا إذا كنتم ترغبون في التسجيل، فانتظروا قليلاً.

Merci à toutes et à tous d'avoir écouté l'épisode jusqu'au bout. Bon courage pour cette nouvelle année ! On va continuer notre aventure avec le français ensemble. Et, si tout va bien, on se retrouve dans deux semaines pour un nouvel épisode. À bientôt ! |||||||||until the|end||||||||||||with|||together||||will||||find||||||||| obrigado|a|todas|e|a|todos|por ter|escutado|o episódio|até o|fim|bom|coragem|para|esta|nova|ano|nós|vamos|continuar|nossa|aventura|com|o|francês|juntos|e|se|tudo|vai|bem|nós|nos|encontramos|em|duas|semanas|para|um|novo|episódio|até|logo Danke|an|alle|und|an|alle|dass ihr|gehört habt|die Episode|bis zum|Ende|Viel|Erfolg|für|dieses|neue|Jahr|Wir|werden|fortfahren|unser|Abenteuer|mit|dem|Französisch|zusammen|Und|wenn|alles|gut|gut|wir|uns|wiedersehen|in|zwei|Wochen|für|einen|neuen|Episode|Bis|bald grazie|a|tutte|e|a|tutti|di aver|ascoltato|l'episodio|fino al|fondo|buon|coraggio|per|questo|nuovo|anno|noi|andiamo|continuare|nostra|avventura|con|il|francese|insieme|e|se|tutto|va|bene|noi|ci|ritroviamo|tra|due|settimane|per|un|nuovo|episodio|a|presto شكرا|إلى|جميع|و|إلى|الجميع|على|الاستماع|الحلقة|حتى|النهاية|حسن|حظ|من أجل|هذه|جديدة|سنة|نحن|سن|نواصل|مغامرتنا|مغامرة|مع|اللغة|الفرنسية|معًا|و|إذا|كل|تسير|بشكل جيد|نحن|أنفسنا|نلتقي|في|أسبوعين|أسبوع|من أجل|حلقة|جديد|حلقة|إلى|قريبًا Gracias|a|todas|y|a|todos|de haber|escuchado|el episodio|hasta el|final|Buen|ánimo|para|este|nuevo|año|Nosotros|vamos|a continuar|nuestra|aventura|con|el|francés|juntos|Y|si|todo|va|bien|nos|nos|encontramos|en|dos|semanas|para|un|nuevo|episodio|Hasta|pronto Thank you all for listening to the episode all the way to the end. Good luck in the new year! We'll be continuing our adventure with French together. And, if all goes well, we'll see you in two weeks' time for a new episode. See you soon! Vielen Dank an alle, dass ihr die Episode bis zum Ende gehört habt. Viel Erfolg für dieses neue Jahr! Wir werden unser Abenteuer mit dem Französisch gemeinsam fortsetzen. Und, wenn alles gut geht, sehen wir uns in zwei Wochen für eine neue Episode. Bis bald! ¡Gracias a todos y a todas por haber escuchado el episodio hasta el final! ¡Buena suerte en este nuevo año! Vamos a continuar nuestra aventura con el francés juntos. Y, si todo va bien, nos encontramos en dos semanas para un nuevo episodio. ¡Hasta pronto! Obrigado a todos por terem ouvido o episódio até o fim. Boa sorte para este novo ano! Vamos continuar nossa aventura com o francês juntos. E, se tudo correr bem, nos encontramos em duas semanas para um novo episódio. Até logo! Grazie a tutte e a tutti per aver ascoltato l'episodio fino alla fine. Buona fortuna per questo nuovo anno! Continueremo la nostra avventura con il francese insieme. E, se tutto va bene, ci ritroveremo tra due settimane per un nuovo episodio. A presto! شكراً للجميع على الاستماع إلى الحلقة حتى النهاية. أتمنى لكم التوفيق في هذا العام الجديد! سنواصل مغامرتنا مع اللغة الفرنسية معًا. وإذا سارت الأمور على ما يرام، سنلتقي بعد أسبوعين لحلقة جديدة. إلى اللقاء!

SENT_CWT:AFkKFwvL=9.81 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.83 SENT_CWT:AFkKFwvL=18.36 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=13.45 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.93 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.63 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=32.77 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=23.58 de:AFkKFwvL es:AFkKFwvL pt:AvJ9dfk5 it:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=50 err=0.00%) translation(all=97 err=0.00%) cwt(all=3151 err=9.58%)