#70 - L'islamophobie en France (2)
Islamophobia||France
a islamofobia|em|França
Islamophobie|in|Frankreich
l'islamofobia|in|Francia
الإسلاموفوبيا|في|فرنسا
La islamofobia|en|Francia
#70 - Islamophobia in France (2)
#第70回 「フランスのイスラム恐怖症 (2)
#70 - Islamofobie in Frankrijk (2)
#70 - Исламофобия во Франции (2)
#70 - Fransa'da İslamofobi (2)
#70 - 法国的伊斯兰恐惧症 (2)
#70 - 法國的伊斯蘭恐懼症 (2)
#70 - Islamophobie in Frankreich (2)
#70 - La islamofobia en Francia (2)
#70 - L'islamofobia in Francia (2)
#70 - A islamofobia na França (2)
#70 - الإسلاموفوبيا في فرنسا (2)
Cette question du rapport des musulmans à la laïcité, elle nous interroge plus largement sur leur place dans la société.
||du|||||||||||||||||
This||of the|relationship|of the|Muslims|||secularism|it||interrogates||more broadly|on||place|||
esta|questão|do|relacionamento|dos|muçulmanos|à|a|laicidade|ela|nos|interroga|mais|amplamente|sobre|sua|lugar|na|a|sociedade
Diese|Frage|des|Verhältnis|der|Muslime|an|die|Säkularität|sie|uns|hinterfragt|mehr|umfassend|über|ihre|Platz|in|der|Gesellschaft
questa|questione|del|rapporto|dei|musulmani|a|la|laicità|essa|ci|interroga|più|ampiamente|su|la loro|posizione|nella|la|società
|||||||||||质疑||||||||
هذه|المسألة|عن|العلاقة|المسلمين||بـ|العلمانية||هي|لنا|تتساءل|أكثر|شمولاً|عن|مكانهم|مكان|في|المجتمع|
||||||||laicyzm|||zastanawia||szeroko||||||
|||||||||||問いかける||||||||
Esta|pregunta|del|relación|de los|musulmanes|a|la|laicidad|ella|nos|interroga|más|ampliamente|sobre|su|lugar|en|la|sociedad
Otázka vztahu muslimů k sekularismu vyvolává širší otázky o jejich místě ve společnosti.
This question of the relationship of Muslims to secularism, it questions us more broadly about their place in society.
Вопрос о взаимоотношениях мусульман с секуляризмом поднимает более широкие вопросы об их месте в обществе.
Müslümanların laiklikle olan ilişkisi sorusu, onların toplumdaki yerini daha geniş anlamda sorgulamamıza neden oluyor.
Diese Frage nach dem Verhältnis der Muslime zur Laizität wirft allgemeinere Fragen zu ihrem Platz in der Gesellschaft auf.
Esta cuestión de la relación de los musulmanes con la laicidad nos interroga más ampliamente sobre su lugar en la sociedad.
Questa questione del rapporto dei musulmani con la laicità ci interroga più ampiamente sulla loro posizione nella società.
Essa questão da relação dos muçulmanos com a laicidade nos interroga mais amplamente sobre o lugar deles na sociedade.
تسألنا هذه المسألة عن علاقة المسلمين بالعلمانية بشكل أوسع حول مكانتهم في المجتمع.
Quelle place peuvent avoir les musulmans en France ?
||can|||||
que|lugar|podem|ter|os|muçulmanos|em|França
Welche|Platz|können|haben|die|Muslime|in|Frankreich
quale|posizione|possono|avere|i|musulmani|in|Francia
什么样的|||||||
أي|مكان|يمكن|أن يكون|المسلمون||في|فرنسا
Qué|lugar|pueden|tener|los|musulmanes|en|Francia
What place can Muslims have in France?
Fransa'da Müslümanların sahip olabileceği yer nedir?
Welchen Platz können die Muslime in Frankreich haben?
¿Qué lugar pueden tener los musulmanes en Francia?
Quale posto possono avere i musulmani in Francia?
Qual lugar os muçulmanos podem ter na França?
ما هي المكانة التي يمكن أن يحتلها المسلمون في فرنسا؟
Je vous ai dit qu'en 1905, la France a adopté la loi pour la laïcité.
|you||||||||||||secularism
eu|você|tenho|dito|que em|a|França|ela|adotou|a|lei|para|a|laicidade
Ich|Ihnen|habe|gesagt|dass im|die|Frankreich|hat|angenommen|das|Gesetz|für||Säkularismus
io|vi|ho|detto|che nel|la|Francia|ha|adottato|la|legge|per|la|laicità
أنا|لكم|قد|قلت|أنه في|فرنسا||قد|اعتمدت|القانون||من أجل|العلمانية|
||||||||||ustawa|||
Yo|le|he|dicho|que en|la|Francia|ha|adoptado|la|ley|para||laicidad
I told you that in 1905, France adopted the law for secularism.
Size Fransa'nın 1905 yılında laiklik yasasını kabul ettiğini söylemiştim.
Ich habe Ihnen gesagt, dass Frankreich 1905 das Gesetz zur Laizität verabschiedet hat.
Les dije que en 1905, Francia adoptó la ley para la laicidad.
Vi ho detto che nel 1905, la Francia ha adottato la legge per la laicità.
Eu disse a vocês que em 1905, a França adotou a lei para a laicidade.
لقد أخبرتكم أنه في عام 1905، اعتمدت فرنسا قانون العلمانية.
Et il faut savoir que pendant des dizaines d'années, cette loi a principalement posé problème aux institutions catholiques.
|||||during||dozens|of years|||||posed|||institutions|catholic
e|ele|é necessário|saber|que|durante|dezenas||de anos|esta|lei|ela teve|principalmente|colocado|problema|às|instituições|católicas
Und|er|muss|wissen|dass|während|(unbestimmter Artikel)|Dutzende|von Jahren|dieses|Gesetz|hat|hauptsächlich|gestellt|Problem|den|Institutionen|katholischen
e|esso|bisogna|sapere|che|per|decine||di anni|questa|legge|ha|principalmente|posto|problema|alle|istituzioni|cattoliche
و|هو|يجب|أن نعرف|أن|خلال|عدة|عقود|من السنوات|هذه|القانون|قد|بشكل رئيسي|طرح|مشكلة|للمؤسسات|المؤسسات|الكاثوليكية
Y|él|hace falta|saber|que|durante|decenas||de años|esta|ley|ha|principalmente|planteado|problema|a las|instituciones|católicas
And you should know that for decades, this law has mainly been a problem for Catholic institutions.
Ayrıca, bu yasanın onlarca yıldır esas olarak Katolik kurumlar için sorun teşkil ettiğini de unutmamak gerekir.
Und man muss wissen, dass dieses Gesetz über Jahrzehnte hinweg hauptsächlich den katholischen Institutionen Probleme bereitet hat.
Y hay que saber que durante décadas, esta ley ha planteado principalmente problemas a las instituciones católicas.
E bisogna sapere che per decenni questa legge ha principalmente creato problemi alle istituzioni cattoliche.
E é preciso saber que durante dezenas de anos, essa lei principalmente causou problemas para as instituições católicas.
ويجب أن نعلم أنه على مدى عقود عديدة، كانت هذه القانون تمثل مشكلة بشكل رئيسي للمؤسسات الكاثوليكية.
Il y a eu pendant très longtemps des combats entre l'État et l'Église parce que l'Église ne voulait pas perdre son autorité historique.
|||had|during|||of the|||the State||the Church|||the Church||||||authority|historical
ele|há|houve|eu|durante|muito|tempo|algumas|lutas|entre|o Estado|e|a Igreja|||a Igreja|não|queria|não|perder|sua|autoridade|histórica
Es|gibt|hat|gegeben|während|sehr|lange|einige|Kämpfe|zwischen|der Staat|und|die Kirche|||die Kirche|nicht|wollte|nicht|verlieren|ihre|Autorität|historische
esso|ci|è|stato|per|molto|a lungo|dei|combattimenti|tra|lo Stato|e|la Chiesa|perché|che|la Chiesa|non|voleva|non|perdere|la sua|autorità|storica
||||||||||||||||不||||||
هو|هناك|كان|يوجد|خلال|جدا|طويلا|عدة|معارك|بين|الدولة|و|الكنيسة|لأن|أن|الكنيسة|لا|أرادت|لا|أن تفقد|سلطتها|التاريخية|التاريخية
||||||||walki||||Kościół|||||chciała||||władza|
(no traduce)|y|ha|habido|durante|muy|mucho tiempo|(no traduce)|combates|entre|el Estado|y|la Iglesia|||la Iglesia|(no traduce)|quería|(no traduce)|perder|su|autoridad|histórica
There have been fights between the State and the Church for a very long time because the Church did not want to lose its historic authority.
Kilise tarihsel otoritesini kaybetmek istemediği için çok uzun bir süre Devlet ve Kilise arasında savaşlar yaşandı.
Es gab sehr lange Kämpfe zwischen dem Staat und der Kirche, weil die Kirche ihre historische Autorität nicht verlieren wollte.
Durante mucho tiempo ha habido luchas entre el Estado y la Iglesia porque la Iglesia no quería perder su autoridad histórica.
Ci sono stati per molto tempo scontri tra lo Stato e la Chiesa perché la Chiesa non voleva perdere la sua autorità storica.
Houve por muito tempo combates entre o Estado e a Igreja porque a Igreja não queria perder sua autoridade histórica.
لقد كانت هناك لفترة طويلة صراعات بين الدولة والكنيسة لأن الكنيسة لم تكن ترغب في فقدان سلطتها التاريخية.
Et qu'au contraire, c'était la volonté de l'Etat de s'affranchir du religieux et de s'affranchir de l'autorité de l'Église catholique.
|||||||||s'affranchir||||||||||
And|that of||||will||the State||free oneself||religious|||free oneself||the authority||the Church|catholic
|||||||||zich bevrijden||||||||||
e|que ao|contrário|era|a|vontade|de|o Estado|de|se libertar|do|religioso|e|de|se libertar|da|autoridade|da|a Igreja|católica
Und|dass|Gegenteil|es war|die|Wille|des|Staates|von|sich zu befreien|von der|Religion|und|von|sich zu befreien|von|der Autorität|von der|der Kirche|katholischen
|||||||||kurtulmak||||||||||
e|che al|contrario|era|la|volontà|di|Stato|di|liberarsi|dal|religioso|e|di|liberarsi|dall'||della|Chiesa|cattolica
|||||||||摆脱||||||||||
و|أن|العكس|كان|الإرادة|الدولة|أن||أن|تتحرر||||من||على|||الكنيسة|الكاثوليكية
|||||||||wyzwolić się||||||||||
||逆に|||意志||||解放される||||||||||
Y|que al|contrario|era|la|voluntad|de|el Estado|de|liberarse|de|religioso|y|de|liberarse|de|la autoridad|de|la Iglesia|católica
And that, on the contrary, it was the will of the State to free itself from the religious and to free itself from the authority of the Catholic Church.
Integendeel, het was de wil van de staat om zichzelf te bevrijden van religie en van het gezag van de katholieke kerk.
Напротив, воля государства заключалась в том, чтобы освободиться от религии и от власти католической церкви.
Aksine, Devletin kendisini dinden ve Katolik Kilisesi'nin otoritesinden kurtarmak istemesiydi.
Und im Gegenteil war es der Wille des Staates, sich von der Religion zu befreien und sich von der Autorität der katholischen Kirche zu lösen.
Y, por el contrario, era la voluntad del Estado liberarse de lo religioso y liberarse de la autoridad de la Iglesia católica.
E al contrario, era volontà dello Stato liberarsi dal religioso e liberarsi dall'autorità della Chiesa cattolica.
E que, ao contrário, era a vontade do Estado se libertar do religioso e se libertar da autoridade da Igreja católica.
وعلى العكس، كانت إرادة الدولة هي التحرر من الدين والتحرر من سلطة الكنيسة الكاثوليكية.
Ça, ça a duré pendant longtemps et aujourd'hui, on a un peu tendance à l'oublier parce que, maintenant, ce combat a été repris par l'islam.
|||lasted|||||||||||forget it||||this|combat|has||restarted||
isso|isso|isso teve|durado|durante|muito tempo|e|hoje|nós|temos|um|pouco|tendência|a|esquecê-lo|||agora|essa|luta|ela foi|sido|retomada|por|o islam
Das|es|hat|gedauert|während|langer Zeit|und|heute|man|hat|ein|wenig|Tendenz|zu|es zu vergessen|||jetzt|dieser|Kampf|hat|wurde|wieder aufgenommen|von|dem Islam
questo|questo|ha|durato|per|a lungo|e|oggi|si|ha|un|poco|tendenza|a|dimenticarlo|perché|che|adesso|questo|combattimento|ha|stato|ripreso|da|l'islam
||||||||||||||||||这个||||||
ذلك|ذلك|قد|استمر|خلال|طويلا|و|اليوم|نحن|قد|ميل|قليل|إلى|أن|ننسى|لأن|أن|الآن|هذا|الصراع|قد|تم|استئنافه|من|الإسلام
|||trwało|||||||||||zapomnieć o tym|||||walka|||przywrócony||islam
Eso|eso|ha|durado|durante|mucho tiempo|y|hoy|nosotros|tiene|un|poco|tendencia|a|olvidarlo|||ahora|esta|lucha|ha|sido|retomada|por|el islam
That lasted for a long time and today, we tend to forget it because, now, this fight has been taken up by Islam.
Это продолжалось долгое время, и сегодня мы об этом забываем, потому что борьба перешла в руки ислама.
Bu uzun bir süre devam etti ve bugün bunu unutmaya meyilliyiz çünkü mücadele artık İslam tarafından üstlenildi.
Das hat lange gedauert und heute neigen wir ein wenig dazu, es zu vergessen, weil dieser Kampf jetzt vom Islam wieder aufgegriffen wurde.
Eso duró mucho tiempo y hoy en día, tendemos un poco a olvidarlo porque, ahora, esta lucha ha sido retomada por el islam.
Questo è durato a lungo e oggi tendiamo un po' a dimenticarlo perché, ora, questo combattimento è stato ripreso dall'islam.
Isso durou por muito tempo e hoje, temos uma certa tendência a esquecer, porque agora, essa luta foi retomada pelo islamismo.
لقد استمر ذلك لفترة طويلة، واليوم، لدينا ميل قليلاً لنسيان ذلك لأن هذا الصراع قد استؤنف الآن من قبل الإسلام.
La présence de l'islam en France est beaucoup plus récente, évidemment, que la présence de la religion catholique.
|presence||||||||recent||than||||||catholic
a|presença|de|islam|em|França|é|muito|mais|recente|evidentemente|que|a|presença|de|a|religião|católica
Die|Anwesenheit|des|der Islam|in|Frankreich|ist|viel|mehr|später|offensichtlich|als|die|Anwesenheit|der|die|Religion|katholische
la|presenza|di|islam|in|Francia|è|molto|più|recente|ovviamente|che|la|presenza|di|la|religione|cattolica
ال|وجود|في|الإسلام|في|فرنسا|هو|كثيرًا|أكثر|حداثة|بالطبع|من|ال|وجود|في|الديانة|الكاثوليكية|
|obecność||||||||niedawna||||||||
|||||||||最近|当然|||||||
La|presencia|de|el islam|en|Francia|es|mucho|más|reciente|evidentemente|que|la|presencia|de|la|religión|católica
The presence of Islam in France is much more recent, of course, than the presence of the Catholic religion.
İslam'ın Fransa'daki varlığının, Katolik dininin varlığından çok daha yeni olduğu açıktır.
Die Präsenz des Islams in Frankreich ist offensichtlich viel jünger als die Präsenz der katholischen Religion.
La presencia del islam en Francia es mucho más reciente, evidentemente, que la presencia de la religión católica.
La presenza dell'islam in Francia è molto più recente, ovviamente, rispetto alla presenza della religione cattolica.
A presença do islamismo na França é muito mais recente, evidentemente, do que a presença da religião católica.
وجود الإسلام في فرنسا أحدث بكثير، بالطبع، من وجود الدين الكاثوليكي.
L'arrivée des premiers immigrés musulmans, elle remonte au début du XXème siècle.
||first|immigrants|Muslims|it|dates|to the|||20th|
a chegada|dos|primeiros|imigrantes|muçulmanos|ela|remonta|ao|início|do|século XX|
Die Ankunft|der|ersten|Einwanderer|Muslime|sie|geht zurück|auf den|Anfang|des|20|Jahrhunderts
l'arrivo|dei|primi|immigrati|musulmani|esso|risale|all'|inizio|del|ventesimo|secolo
وصول|ال|الأوائل|المهاجرين|المسلمين|هي|يعود|إلى|بداية|القرن|العشرين|
|||imigrantów|||sięga|||||
到着|||||||||||
La llegada|de los|primeros|inmigrantes|musulmanes|ella|se remonta|a|principios|del|siglo XX|siglo
Die Ankunft der ersten muslimischen Einwanderer geht auf den Anfang des 20. Jahrhunderts zurück.
The arrival of the first Muslim immigrants dates back to the beginning of the 20th century.
La llegada de los primeros inmigrantes musulmanes se remonta a principios del siglo XX.
最初のイスラム系移民は20世紀初頭に到着した。
Первые мусульманские иммигранты прибыли в начале XX века.
İlk Müslüman göçmenler 20. yüzyılın başında geldi.
L'arrivo dei primi immigrati musulmani risale all'inizio del XX secolo.
A chegada dos primeiros imigrantes muçulmanos remonta ao início do século XX.
وصل أول المهاجرين المسلمين في بداية القرن العشرين.
C'étaient des immigrés qu'on faisait venir des colonies françaises parce que vous savez que la France avait colonisé le Maghreb (l'Algérie, le Maroc, la Tunisie) et on utilisait une partie de ces habitants comme main d'œuvre.
||immigrants||were bringing|||colonies||||||||||colonized||Maghreb|Algeria|the|Morocco||Tunisia|||used||||||as|labor|of labor
||||||||||||||||||||||||||||||||||arbeidskrachten|arbeid
eram|os|imigrantes|que se|fazia|vir|das|colônias|francesas||que||||a|França|tinha|colonizou|o|Magrebe|Argélia|o|Marrocos|a|Tunísia|e|se|utilizava|uma|parte|de|esses|habitantes|como|mão|de obra
Es waren|(Pluralartikel)|Einwanderer|die man|brachte|kommen|(Pluralartikel)|Kolonien|französischen|weil|dass||||(bestimmter Artikel)|Frankreich|hatte|kolonisiert|(bestimmter Artikel)|Maghreb|(Algerien|(bestimmter Artikel)|Marokko||Tunesien|und|man|nutzte|(unbestimmter Artikel)|Teil|von|diesen|Einwohner|als|Arbeits|
|||||||||||||||||sömürmüştü||||||||||||||||||
erano|dei|immigrati|che si|faceva|venire|dalle|colonie|francesi|perché|che|voi|sapete|che|la|Francia|aveva|colonizzato|il|Maghreb|Algeria|il|Marocco|la|Tunisia|e|si|utilizzava|una|parte|di|questi|abitanti|come|mano|
||||||||||||||这些|||殖民|||||||突尼斯|||||||||||
كانوا|ال|المهاجرين|الذين|كان|يأتي|من|المستعمرات|الفرنسية|لأن|أن|أنتم|تعلمون|أن|ال|فرنسا|كانت|استعمرت|ال|المغرب العربي|الجزائر|ال|المغرب|ال|تونس|و|نحن|كنا نستخدم|جزء|من|من|هؤلاء|السكان|ك|يد|
||||przywoziło|||||||||||||skolonizował|||||||Tunezja|||używała|||||||siła robocza|roboczą
||移民|||||||||||||||||||||||||||||||||
Eran|unos|inmigrantes|que se|hacía|venir|de|colonias|francesas|porque|que|usted|sabe|que|la|Francia|había|colonizado|el|Magreb|(Argelia|el|Marruecos|la|Túnez)|y|se|utilizaba|una|parte|de|esos|habitantes|como|mano|
Es waren Einwanderer, die aus den französischen Kolonien geholt wurden, denn Sie wissen, dass Frankreich das Maghreb (Algerien, Marokko, Tunesien) kolonisiert hatte, und man nutzte einen Teil dieser Bevölkerung als Arbeitskräfte.
They were immigrants who were brought in from the French colonies because you know that France had colonized the Maghreb (Algeria, Morocco, Tunisia) and we used some of these inhabitants as labor.
Eran inmigrantes que se traían de las colonias francesas porque saben que Francia había colonizado el Magreb (Argelia, Marruecos, Túnez) y se utilizaba a una parte de estos habitantes como mano de obra.
ご存知のように、フランスはマグレブ(アルジェリア、モロッコ、チュニジア)を植民地にしていたので、彼らはフランスの植民地から連れてこられた移民であり、そのうちの何人かは労働力として使われていた。
Это были иммигранты, привезенные из французских колоний, поскольку, как известно, Франция колонизировала Магриб (Алжир, Марокко и Тунис), и часть этих людей использовалась в качестве рабочей силы.
Bunlar Fransız sömürgelerinden getirilen göçmenlerdi çünkü bildiğiniz gibi Fransa Mağrip'i (Cezayir, Fas ve Tunus) sömürgeleştirmişti ve bu insanların bir kısmı işgücü olarak kullanılıyordu.
Erano immigrati che venivano dalle colonie francesi perché sapete che la Francia aveva colonizzato il Maghreb (Algeria, Marocco, Tunisia) e si utilizzava una parte di questi abitanti come manodopera.
Eram imigrantes que eram trazidos das colônias francesas porque você sabe que a França havia colonizado o Magreb (Argélia, Marrocos, Tunísia) e utilizava uma parte desses habitantes como mão de obra.
كانوا مهاجرين تم جلبهم من المستعمرات الفرنسية لأنكم تعلمون أن فرنسا استعمرت المغرب العربي (الجزائر، المغرب، تونس) وكان يتم استخدام جزء من هؤلاء السكان كقوة عاملة.
Il y en a notamment qui ont participé à la construction du métro parisien, au début du XXème siècle.
|||||||participated|||construction|||Paris||||20th|
ele|lá|em|a|especialmente|que|têm|participado|à|a|construção|do|metrô|parisiense|ao|início|do|século XX|
Es|dort|davon|hat|insbesondere|die|haben|teilgenommen|an|der|Bau|der|U-Bahn|Pariser|im|Anfang|des|20|Jahrhunderts
esso|lì|in|ha|in particolare|che|hanno|partecipato|alla|la|costruzione|del|metro|parigino|all'|inizio|del|ventesimo|secolo
هناك|في|من|يوجد|بشكل خاص|الذين|قد|شاركوا|في|ال|بناء|ال|المترو|الباريسي|إلى|بداية|القرن|العشرين|
(no traduce)|hay|(no traduce)|(no traduce)|en particular|que|han|participado|a|(no traduce)|construcción|del|metro|parisino|en|principio|del|siglo XX|siglo
Insbesondere haben einige von ihnen am Bau der Pariser U-Bahn zu Beginn des 20. Jahrhunderts teilgenommen.
There are some who participated in the construction of the Paris metro at the beginning of the 20th century.
Entre ellos, algunos participaron en la construcción del metro de París, a principios del siglo XX.
彼らの中には、20世紀初頭にパリの地下鉄建設に携わった者もいる。
Bazıları 20. yüzyılın başında Paris metrosunun inşasında görev almıştır.
Alcuni di loro hanno partecipato alla costruzione della metropolitana di Parigi, all'inizio del XX secolo.
Houve, em particular, aqueles que participaram da construção do metrô parisiense, no início do século XX.
كان هناك من شاركوا بشكل خاص في بناء مترو باريس في بداية القرن العشرين.
Ensuite, on les a utilisés comme chair à canon.
ثم|نحن|هم|فعل مساعد|استخدمنا|ك|لحم|إلى|مدفع
depois|nós|os|a|usados|como|carne|a|canhão
Then they were used as cannon fodder.
Daarna werden ze gebruikt als kanonnenvoer.
Затем их использовали как пушечное мясо.
Sonra da top yemi olarak kullanıldılar.
Danach wurden sie als Kanonenfutter verwendet.
Luego, los utilizamos como carne de cañón.
Poi, li abbiamo usati come carne da cannone.
Em seguida, nós os usamos como carne de canhão.
ثم استخدمناهم كوقود للمدافع.
Ça, c'est une expression : la chair à canon.
ذلك|هو|تعبير|تعبير|لحم|لحم|إلى|مدفع
||||the|||
isso|é|uma|expressão|a|carne|a|canhão
This is an expression: cannon fodder.
Bu bir deyimdir: mermi muhabbeti.
Das ist ein Ausdruck: das Kanonenfutter.
Eso es una expresión: la carne de cañón.
Questa è un'espressione: carne da cannone.
Isso é uma expressão: carne de canhão.
هذه تعبير: وقود المدافع.
C'est littéralement quand vous utilisez des personnes pour aller se faire tuer pendant la guerre.
هو|حرفياً|عندما|أنت|تستخدم|أشخاص|أشخاص|من أجل|الذهاب|أنفسهم|جعل|قتل|خلال|الحرب|حرب
é|literalmente|quando|você|usa|pessoas||para|ir|se|fazer|matar|durante|a|guerra
It is literally when you use people to go and get killed in war.
Bu, kelimenin tam anlamıyla, savaş sırasında insanları öldürmek için kullandığınızda ortaya çıkar.
Es bedeutet wörtlich, dass man Menschen benutzt, um während des Krieges getötet zu werden.
Es literalmente cuando usas personas para que vayan a ser asesinadas durante la guerra.
È letteralmente quando usi persone per andare a farsi uccidere durante la guerra.
É literalmente quando você usa pessoas para ir se deixar matar durante a guerra.
هذا يعني حرفياً عندما تستخدم أشخاصاً للذهاب ليتم قتلهم أثناء الحرب.
La France a eu beaucoup recours aux habitants des pays du Maghreb pour participer à la Première Guerre mondiale.
فرنسا||فعل مساعد|حصلت على|كثيراً|اللجوء|إلى|سكان|دول|دول|من|المغرب العربي|من أجل|المشاركة|في|الحرب|الأولى|حرب|عالمية
|||||resort|||||||||||||
a|França|teve|muito||recurso|aos|habitantes|dos|países|do|Magreb|para|participar|à|a|Primeira|Guerra|mundial
France used the inhabitants of the Maghreb countries a lot to participate in the First World War.
Frankrijk deed een groot beroep op mensen uit de Maghreblanden om deel te nemen aan de Eerste Wereldoorlog.
Fransa, Birinci Dünya Savaşı'na katılmaları için Mağrib ülkelerinin sakinlerine çok başvurdu.
Frankreich hat stark auf die Bewohner der Maghreb-Länder zurückgegriffen, um am Ersten Weltkrieg teilzunehmen.
Francia recurrió mucho a los habitantes de los países del Magreb para participar en la Primera Guerra Mundial.
La Francia ha fatto molto affidamento sugli abitanti dei paesi del Maghreb per partecipare alla Prima Guerra Mondiale.
A França recorreu muito aos habitantes dos países do Magreb para participar da Primeira Guerra Mundial.
فرنسا لجأت كثيراً إلى سكان دول المغرب العربي للمشاركة في الحرب العالمية الأولى.
Mais c'est surtout dans les années 50 et 60 que les principales vagues d'immigration d'origine maghrébine sont arrivées en France.
|||||||||main|waves|of immigration|of origin|Maghreb||arrived||
mas|isso é|sobretudo|em|as|anos|e|que|as|principais|ondas|de imigração|de origem|magrebina|são|chegadas|em|França
Aber|es|vor allem|in|die|Jahre|und|dass|die|wichtigsten|Wellen|der Einwanderung|aus|maghrebinischer|sind|angekommen|in|Frankreich
ma|è|soprattutto|negli|gli|anni|e|che|le|principali|onde|di immigrazione|di origine|maghrebina|sono|arrivate|in|Francia
لكن|هو|بشكل خاص|في|السنوات||و|أن||الرئيسية|موجات|الهجرة|من أصل|مغاربي|قد|وصلن|إلى|فرنسا
|||||||||główne|fale|||||przybyły||
Pero|es|sobre todo|en|los|años|y|que|las|principales|olas|de inmigración|de origen|magrebí|fueron|llegadas|a|Francia
But it was especially in the 1950s and 1960s that the main waves of immigration of North African origin arrived in France.
Однако основные волны иммиграции из стран Магриба пришли во Францию в основном в 50-60-е годы.
Ancak Fransa'ya Mağrip'ten gelen ana göç dalgaları esas olarak 50'li ve 60'lı yıllarda gerçekleşmiştir.
Aber vor allem in den 50er und 60er Jahren kamen die Hauptwellen der maghrebinischen Einwanderung nach Frankreich.
Pero fue sobre todo en los años 50 y 60 cuando llegaron a Francia las principales oleadas de inmigración de origen magrebí.
Ma è soprattutto negli anni '50 e '60 che sono arrivate in Francia le principali ondate di immigrazione di origine maghrebina.
Mas foi principalmente nas décadas de 50 e 60 que as principais ondas de imigração de origem magrebina chegaram à França.
لكنها كانت خاصة في الخمسينيات والستينيات عندما وصلت الموجات الرئيسية من الهجرة ذات الأصل المغاربي إلى فرنسا.
Parce qu'à ce moment-là, le pays avait besoin de main d'œuvre pour se reconstruire et se moderniser, notamment dans l'industrie automobile.
||||||||||labor|of labor|||rebuild||it|modernize|||the industry|automobile
porque|que a|esse|||o|país|tinha|necessidade|de|mão||para|se|reconstruir|e|se|modernizar|especialmente|na|a indústria|automobilística
Weil|zu|diesem|||das|Land|hatte|Bedarf|an|Arbeitskraft||um|sich|wieder aufzubauen|und|sich|zu modernisieren|insbesondere|in|der Industrie|Automobilindustrie
|||||||||||||||||||||otomotiv
perché|che a|questo|||il|paese|aveva|bisogno|di|mano||per|si|ricostruire|e|si|modernizzare|soprattutto|nell'|l'industria|automobilistica
|||||||||||||||||||||汽车工业
لأن|في|هذه|||البلد||كان لديه|حاجة|إلى|يد||من أجل|نفسه|إعادة بناء|و|نفسه|تحديث|خاصة|في|الصناعة|السيارات
|||||||||||||||||modernizować||||samochodowa
|||||||||||||||||||||自動車
Porque|en|ese|||el|país|tenía|necesidad|de|mano||para|se|reconstruir|y|se|modernizar|especialmente|en|la industria|automovilística
Because at that time, the country needed manpower to rebuild and modernize, especially in the automotive industry.
Çünkü o anda ülkenin yeniden inşa ve modernleşme için iş gücüne ihtiyacı vardı, özellikle otomotiv endüstrisinde.
Denn zu diesem Zeitpunkt benötigte das Land Arbeitskräfte, um sich wieder aufzubauen und zu modernisieren, insbesondere in der Automobilindustrie.
Porque en ese momento, el país necesitaba mano de obra para reconstruirse y modernizarse, especialmente en la industria automotriz.
Perché in quel momento, il paese aveva bisogno di manodopera per ricostruirsi e modernizzarsi, in particolare nell'industria automobilistica.
Porque nesse momento, o país precisava de mão de obra para se reconstruir e se modernizar, especialmente na indústria automobilística.
لأن البلاد كانت بحاجة في ذلك الوقت إلى قوة عاملة لإعادة البناء والتحديث، خاصة في صناعة السيارات.
Et comme la religion dominante dans les pays du Maghreb, c'est l'islam, logiquement il y a eu de plus en plus de musulmans en France.
||||dominant||||||||logically||||||||||||
e|como|a|religião|dominante|nos||países|do|Magreb|isso é|o islam|logicamente|há|há||houve|de|mais|em|||||França
Und|da|die|Religion|dominante|in|den|Ländern|des|Maghreb|es|der Islam|logisch|es|dort|gab|gehabt|von|mehr|in|||||Frankreich
e|come|la|religione|dominante|nei|i|paesi|del|Maghreb|è|l'islam|logicamente|ci|è||stato|di|più|in|||||Francia
و|كما||الدين|السائد|في||الدول|من|المغرب|هو|الإسلام|منطقياً|هناك||كان|قد|من|أكثر|في|المزيد|من|مسلمين|في|فرنسا
||||dominująca||||||||||||||||||||
Y|como|la|religión|dominante|en|los|países|del|Magreb|es|el islam|lógicamente|(pronombre impersonal)|y|ha|habido|de|más|en|||||Francia
And as the dominant religion in the Maghreb countries, it is Islam, logically there have been more and more Muslims in France.
Ve Magrip ülkelerinde baskın din İslam olduğu için, Fransa'da mantıklı bir şekilde daha fazla Müslüman oldu.
Und da der dominierende Glaube in den Maghreb-Ländern der Islam ist, gab es logischerweise immer mehr Muslime in Frankreich.
Y como la religión dominante en los países del Magreb es el islam, lógicamente hubo cada vez más musulmanes en Francia.
E poiché la religione dominante nei paesi del Maghreb è l'islam, logicamente ci sono stati sempre più musulmani in Francia.
E como a religião dominante nos países do Magrebe é o islamismo, logicamente houve cada vez mais muçulmanos na França.
ومع كون الدين السائد في دول المغرب هو الإسلام، فقد كان من المنطقي أن يزداد عدد المسلمين في فرنسا.
Au départ, l'islam n'était pas vraiment une source d'inquiétude.
At|||||really||source|of concern
no|início|o islam|não era|não|realmente|uma|fonte|de preocupação
Am|Anfang|der Islam|war|nicht|wirklich|eine|Quelle|der Besorgnis
all'|inizio|l'islam|non era|non|davvero|una|fonte|di preoccupazione
في|البداية|الإسلام|لم يكن|ليس|حقاً|مصدر||قلق
|Na początku|||||||niepokoju
Al|principio|el islam|no era|realmente|una||fuente|de preocupación
At the start, Islam was not really a source of concern.
Başlangıçta, İslam gerçekten bir endişe kaynağı değildi.
Anfangs war der Islam nicht wirklich eine Quelle der Besorgnis.
Al principio, el islam no era realmente una fuente de preocupación.
Inizialmente, l'islam non era davvero una fonte di preoccupazione.
No início, o islamismo não era realmente uma fonte de preocupação.
في البداية، لم يكن الإسلام مصدر قلق حقيقي.
Les responsables politiques n'y faisaient pas attention.
|responsible|policies||were doing||
os|responsáveis|políticos|não|faziam|não|atenção
Die|Verantwortlichen|Politiker|nicht daran|machten|nicht|Aufmerksamkeit
i|responsabili|politici|non ci|facevano|non|attenzione
ال|المسؤولون|السياسيون|لا|كانوا يفعلون|لا|انتباه
|責任者|||||
Los|responsables|políticos|no|hacían|atención|caso
Die politischen Verantwortlichen schenkten dem keine Beachtung.
Politicians were not paying attention.
Los responsables políticos no prestaban atención a eso.
政治家たちは注意を払っていなかった。
Siyasi sorumlular buna dikkat etmiyorlardı.
I responsabili politici non ci prestavano attenzione.
Os responsáveis políticos não prestavam atenção a isso.
لم يكن المسؤولون السياسيون يولون لذلك اهتمامًا.
Ils considéraient que ces musulmans s'étaient socialisés dans leur pays d'origine, donc c'était normal qu'ils aient une religion différente et des valeurs, des coutumes différentes.
|considered||||had|socialized||||of origin|||||had|a|||||values||customs|
|||||||||||||||||||||||gewoonten|
eles|consideravam|que|esses|muçulmanos|se|socializados|em|seu|país|de origem|então|era|normal|que eles|tivessem|uma|religião|diferente|e|algumas|valores|algumas|costumes|diferentes
Sie|betrachteten|dass|diese|Muslime|sich|sozialisiert|in|ihr|Land|Herkunft|also|es war|normal|dass sie|hätten|eine|Religion|andere|und||Werte||Bräuche|andere
||||||sosyalize olmuş||||||||||||||||||
essi|consideravano|che|questi|musulmani|si erano|socializzati|in|loro|paese|d'origine|quindi|era|normale|che essi|avessero|una|religione|diversa|e|delle|valori||usanze|diverse
هم|كانوا يعتبرون|أن|هؤلاء|المسلمون|كانوا|قد اندمجوا|في|بلدهم|بلد|الأصلي|لذلك|كان|طبيعي|أن|لديهم|دين|مختلف||و|قيم|مختلفة|عادات|مختلفة|
|uważali, że|||||socjalizowali|||||||||mieli||||||wartości||obyczaje|różne
Ellos|consideraban|que|esos|musulmanes|se|socializado|en|su|país|de origen|por lo tanto|era|normal|que ellos|tuvieran|una|religión|diferente|y|unas|valores|unas|costumbres|diferentes
Sie betrachteten es als normal, dass diese Muslime in ihrem Herkunftsland sozialisiert worden waren, und dass sie daher eine andere Religion sowie andere Werte und Bräuche hatten.
They considered that these Muslims had socialized in their country of origin, so it was normal for them to have a different religion and different values, customs.
Consideraban que estos musulmanes se habían socializado en su país de origen, por lo que era normal que tuvieran una religión diferente y valores, costumbres diferentes.
彼らは、イスラム教徒は出身国で社会性を身につけたのだから、宗教も価値観も習慣も違うのは当たり前だと考えていた。
Ze waren van mening dat deze moslims gesocialiseerd waren in hun land van herkomst en dat het dus normaal was dat ze een andere religie en andere waarden en gewoonten hadden.
Onlar, bu Müslümanların kendi ülkelerinde sosyalize olduklarını düşündüler, bu yüzden farklı bir dine ve farklı değerlere, geleneklere sahip olmalarının normal olduğunu düşündüler.
Consideravano che questi musulmani si fossero socializzati nel loro paese d'origine, quindi era normale che avessero una religione diversa e valori, usanze diverse.
Eles consideravam que esses muçulmanos haviam se socializado em seu país de origem, então era normal que tivessem uma religião diferente e valores, costumes diferentes.
كانوا يعتبرون أن هؤلاء المسلمين قد اندمجوا في بلدهم الأصلي، لذا كان من الطبيعي أن تكون لديهم ديانة مختلفة وقيم وعادات مختلفة.
Mais ensuite, quand la deuxième génération est arrivée (autrement dit, les enfants d'immigrés qui sont nés en France), l'attitude a changé.
|then||||||arrived|||||of immigrants|||born|||||
mas|depois|quando|a|segunda|geração|está|chegada|de outra|dito|os|filhos|de imigrantes|que|estão|nascidos|na|França|a atitude|mudou|
Aber|dann|als|die|zweite|Generation|ist|angekommen|(anders|gesagt|die|Kinder|von Einwanderern|die|sind|geboren|in|Frankreich|die Einstellung|hat|sich geändert
ma|poi|quando|la|seconda|generazione|è|arrivata|altrimenti|detto|i|bambini|di immigrati|che|sono|nati|in|Francia|l'atteggiamento|ha|cambiato
لكن|بعد ذلك|عندما|الجيل|الثاني|جاء|هو|وصلت|بطريقة|يعني|الأطفال|المهاجرين|المهاجرين|الذين|هم|ولدوا|في|فرنسا|الموقف|قد|تغير
Pero|luego|cuando|la|segunda|generación|está|llegada|(de otra manera|dicho|los|niños|de inmigrantes|que|son|nacidos|en|Francia|la actitud|ha|cambiado
Aber dann, als die zweite Generation kam (mit anderen Worten, die Kinder von Einwanderern, die in Frankreich geboren wurden), änderte sich die Einstellung.
But then, when the second generation arrived (in other words, the children of immigrants who were born in France), the attitude changed.
Pero luego, cuando llegó la segunda generación (es decir, los hijos de inmigrantes que nacieron en Francia), la actitud cambió.
しかし、第二世代(つまり、フランスで生まれた移民の子供たち)がやってくると、態度が変わった。
Ama sonra, ikinci nesil geldiğinde (diğer bir deyişle, Fransa'da doğan göçmen çocukları), tutum değişti.
Ma poi, quando è arrivata la seconda generazione (in altre parole, i figli degli immigrati nati in Francia), l'atteggiamento è cambiato.
Mas então, quando a segunda geração chegou (ou seja, os filhos de imigrantes que nasceram na França), a atitude mudou.
لكن بعد ذلك، عندما وصلت الجيل الثاني (بمعنى آخر، أطفال المهاجرين الذين وُلِدوا في فرنسا)، تغيرت الموقف.
On s'est dit que si ces enfants voulaient être considérés comme pleinement français, ils devaient adopter les valeurs françaises.
|||||||wanted||||fully|||should|adopt|||
nós|se|disse|que|se|esses|filhos|queriam|ser|considerados|como|plenamente|franceses|eles|deviam|adotar|os|valores|francesas
Wir|haben uns|gesagt|dass|wenn|diese|Kinder|wollten|sein|betrachtet|als|vollständig|französisch|sie|sollten|übernehmen|die|Werte|französischen
si|si è|detto|che|se|questi|bambini|volevano|essere|considerati|come|pienamente|francesi|essi|dovevano|adottare|i|valori|francesi
نحن|قد|قال|أن|إذا|هؤلاء|الأطفال|أرادوا|أن يكونوا|يعتبرون|ك|بالكامل|فرنسيين|هم|كان عليهم|أن يتبنى|القيم||
|||||||||||w pełni|||||||
Nos|se|dijo|que|si|esos|niños|querían|ser|considerados|como|plenamente|franceses|ellos|debían|adoptar|los|valores|franceses
We said to ourselves that if these children wanted to be considered fully French, they had to adopt French values.
Eğer bu çocuklar tam anlamıyla Fransız olarak kabul edilmek istiyorlarsa, Fransız değerlerini benimsemeleri gerektiğini düşündük.
Man sagte sich, dass diese Kinder, wenn sie als vollwertige Franzosen angesehen werden wollten, die französischen Werte annehmen müssten.
Se dijo que si estos niños querían ser considerados plenamente franceses, debían adoptar los valores franceses.
Si è detto che se questi bambini volevano essere considerati pienamente francesi, dovevano adottare i valori francesi.
Disseram que se essas crianças quisessem ser consideradas plenamente francesas, deveriam adotar os valores franceses.
قيل إنه إذا أراد هؤلاء الأطفال أن يُعتبروا فرنسيين بالكامل، فعليهم تبني القيم الفرنسية.
Autrement dit, ils devaient s'assimiler totalement.
Otherwise|||had to|assimilate|
ou seja|dito|eles|deviam|se assimilar|totalmente
Anderes|gesagt|sie|mussten|sich assimilieren|vollständig
in altre parole|detto|essi|dovevano|assimilarsi|totalmente
بمعنى آخر|قال|هم|كان عليهم|الاندماج|تمامًا
||||asimilować się|
||||同化する|
Dicho|dicho|ellos|debían|asimilarse|totalmente
In other words, they had to assimilate completely.
Başka bir deyişle, tamamen asimile olmaları gerekiyordu.
Mit anderen Worten, sie mussten sich vollständig assimilieren.
En otras palabras, debían asimilarse totalmente.
In altre parole, dovevano assimilarsi completamente.
Em outras palavras, eles deveriam se assimilarem totalmente.
بعبارة أخرى، كان عليهم أن يندمجوا تمامًا.
Là, je vous renvoie à l'épisode que j'ai fait sur ce sujet, sur le sujet de l'immigration en France (épisode numéro 38) dans lequel je parle un peu des différents modèles d'intégration.
|I|you|refer|||||||||||||||||number||which|||||||models|integration
lá|eu|você|remeto|a|o episódio|que|eu|fiz|sobre|este|assunto|sobre|o|assunto|da|imigração|na|França|episódio|número|no|qual|eu|falo|um|pouco|dos|diferentes|modelos|de integração
Dort|ich|Sie|verweise|auf|die Episode|den|ich habe|gemacht|über|dieses|Thema|über|das|Thema|der|Einwanderung|in|Frankreich|(Episode|Nummer|in||ich|spreche|ein|wenig|über die|verschiedenen|Modelle|der Integration
lì|io|vi|rimando|a|l'episodio|che|ho|fatto|su|questo|argomento|su|l'|argomento|dell'||in|Francia|episodio|numero|nel|quale|io|parlo|un|po'|dei|diversi|modelli|di integrazione
هناك|أنا|لكم|أرجع|إلى|الحلقة|التي|أنا|صنعت|حول|هذا|الموضوع|حول|هذا|الموضوع|من|الهجرة|في|فرنسا|حلقة|رقم|في|الذي|أنا|أتكلم|قليلاً|قليلاً|عن|المختلفة|النماذج|الاندماج
|||odsyłam|||||||||||||||||||||||||||
|||||||||||||||||||||||||||||モデル|統合
Allí|yo|le|remito|al|episodio|que|yo he|hecho|sobre|este|tema|sobre|el|tema|de|la inmigración|en|Francia|(episodio|número|en||yo|hablo|un|poco|de los|diferentes|modelos|de integración
There, I refer you to the episode I did on this subject, on the subject of immigration to France (episode number 38) in which I talk a little about the different models of integration.
Burada sizi bu konuda, Fransa'da göç konusunda yaptığım ve farklı entegrasyon modellerinden biraz bahsettiğim bölüme (bölüm numarası 38) yönlendiriyorum.
Hier verweise ich auf die Episode, die ich zu diesem Thema gemacht habe, zum Thema Einwanderung in Frankreich (Episode Nummer 38), in der ich ein wenig über die verschiedenen Integrationsmodelle spreche.
Aquí, les remito al episodio que hice sobre este tema, sobre el tema de la inmigración en Francia (episodio número 38) en el que hablo un poco sobre los diferentes modelos de integración.
Qui, vi rimando all'episodio che ho fatto su questo argomento, sull'argomento dell'immigrazione in Francia (episodio numero 38) in cui parlo un po' dei diversi modelli di integrazione.
Aqui, eu o remeto ao episódio que fiz sobre este assunto, sobre o tema da imigração na França (episódio número 38) no qual falo um pouco sobre os diferentes modelos de integração.
هنا، أعود إليكم إلى الحلقة التي قمت بها حول هذا الموضوع، حول موضوع الهجرة في فرنسا (الحلقة رقم 38) حيث أتحدث قليلاً عن النماذج المختلفة للاندماج.
En France, le modèle d'intégration, c'est l'assimilation.
||||of integration||assimilation
na|França|o|modelo|de integração|é|a assimilação
In|Frankreich|das|Modell|der Integration|es ist|die Assimilation
in|Francia|il|modello|di integrazione|è|l'assimilazione
في|فرنسا|النموذج||الاندماج|هو|الاندماج
||||||asimilacja
En|Francia|el|modelo|de integración|es|la asimilación
In France, the integration model is assimilation.
Fransa'da entegrasyon modeli, asimilasyondur.
In Frankreich ist das Integrationsmodell die Assimilation.
En Francia, el modelo de integración es la asimilación.
In Francia, il modello di integrazione è l'assimilazione.
Na França, o modelo de integração é a assimilação.
في فرنسا، نموذج الاندماج هو الاندماج الكامل.
Donc la République française garantit l'égalité à ses citoyens à condition que ces enfants d'immigrés s'intègrent.
||||guarantees|equality||its||to|condition|||||integrate
portanto|a|República|francesa|garante|a igualdade|a|seus|cidadãos|a|condição|que|esses|filhos|de imigrantes|se integrem
Also|die|Republik|französische|garantiert|die Gleichheit|für|ihre|Bürger|unter|Bedingung|dass|diese|Kinder|von Einwanderern|sich integrieren
quindi|la|repubblica|francese|garantisce|l'uguaglianza|ai|suoi|cittadini|a|condizione|che|questi|figli|di immigrati|si integrino
لذلك|الجمهورية||الفرنسية|تضمن|المساواة|ل|مواطنيها||بشرط|شرط|أن|هؤلاء|الأطفال|المهاجرين|يندمجون
||||gwarantuje|równość||||||||||się integrują
Entonces|la|República|francesa|garantiza|la igualdad|a|sus|ciudadanos|a|condición|que|esos|hijos|de inmigrantes|se integren
So the French Republic guarantees equality to its citizens on the condition that these children of immigrants integrate.
Bu nedenle, Fransız Cumhuriyeti vatandaşlarına eşitliği garanti eder, eğer bu göçmen çocukları entegre olurlarsa.
Die französische Republik garantiert die Gleichheit ihrer Bürger, vorausgesetzt, dass die Kinder von Einwanderern sich integrieren.
Por lo tanto, la República Francesa garantiza la igualdad a sus ciudadanos con la condición de que los hijos de inmigrantes se integren.
Quindi la Repubblica francese garantisce l'uguaglianza ai suoi cittadini a condizione che questi figli di immigrati si integrino.
Portanto, a República Francesa garante a igualdade a seus cidadãos, desde que os filhos de imigrantes se integrem.
لذا تضمن الجمهورية الفرنسية المساواة لمواطنيها بشرط أن يندمج أبناء المهاجرين.
Et s'intégrer, ça veut dire s'assimiler, adopter totalement les valeurs françaises.
|integrate||||assimilate|||||French
e|se integrar|isso|quer|dizer|se assimilar|adotar|totalmente|os|valores|francesas
Und|sich integrieren|das|will|bedeuten|sich assimilieren|übernehmen|vollständig|die|Werte|französischen
e|integrarsi|questo|vuole|dire|assimilarsi|adottare|totalmente|i|valori|francesi
و|الاندماج|ذلك|يريد|يعني|التكيف|تبني|تمامًا|القيم||الفرنسية
Y|integrarse|eso|quiere|decir|asimilarse|adoptar|totalmente|los|valores|francesas
And to integrate, that means to assimilate, to fully adopt French values.
Ve entegre olmak, asimile olmak, Fransız değerlerini tamamen benimsemek demektir.
Und integrieren bedeutet, sich zu assimilieren, die französischen Werte vollständig zu übernehmen.
Y integrarse significa asimilarse, adoptar totalmente los valores franceses.
E integrarsi significa assimilarsi, adottare totalmente i valori francesi.
E se integrar significa se assimilar, adotar totalmente os valores franceses.
والاندماج يعني التكيف، وتبني القيم الفرنسية بالكامل.
Or, la religion, et en particulier la religion musulmane, ça ne fait pas partie de la culture française.
или|||||||||||||||||
However|||||||||||||||||
porém|a|religião|e|em|particular|a||||||||||cultura|francesa
Aber|die|Religion|und|in|besonders|die|Religion|muslimische|das|nicht|gehört|nicht|Teil|von|der|Kultur|französischen
ora|la|religione|e|in|particolare|la||||||||||cultura|francese
لكن|الدين||و|في|خاص|الثقافة|||||||||||الفرنسية
||||||||muzułmańska|||||||||
O|la|religión|y|en|particular|la|religión|musulmana|eso|no|hace|parte||de|la|cultura|francesa
Die Religion, und insbesondere der Islam, gehört jedoch nicht zur französischen Kultur.
However, religion, and in particular the Muslim religion, is not part of French culture.
Sin embargo, la religión, y en particular la religión musulmana, no forma parte de la cultura francesa.
しかし、宗教、特にイスラム教はフランス文化の一部ではない。
Ancak din, özellikle de İslam dini, Fransız kültürünün bir parçası değil.
Tuttavia, la religione, e in particolare la religione musulmana, non fa parte della cultura francese.
No entanto, a religião, e em particular a religião muçulmana, não faz parte da cultura francesa.
لكن الدين، وبشكل خاص الدين الإسلامي، لا يعد جزءًا من الثقافة الفرنسية.
C'est pour ça qu'on a progressivement interdit aux musulmanes de porter le voile à l'école.
||||||forbidden||Muslims|to|wear||veil||
isso é|para|isso|que se|se|progressivamente|proibiu|às|muçulmanas|de|usar|o|véu|na|escola
Das ist|für|das|wir|haben|schrittweise|verboten|den|Musliminnen|zu|tragen|das|Kopftuch|in|die Schule
questo è|per|questo|che si|ha|progressivamente|vietato|alle|musulmane|di|portare|il|velo|a|scuola
هذا|من أجل|ذلك|أننا|قد|تدريجيًا|حظر|على|المسلمات|من|ارتداء|الحجاب||في|المدرسة
||||||zakazano||||||||
Es|por|eso|que uno|ha|progresivamente|prohibido|a las|musulmanas|de|llevar|el|velo|en|la escuela
Deshalb haben wir schrittweise Muslimas verboten, in der Schule ein Kopftuch zu tragen.
This is why Muslim women have gradually been banned from wearing the veil at school.
Por eso, se ha prohibido progresivamente a las musulmanas llevar el velo en la escuela.
そのため、イスラム教徒の女性が学校でスカーフをかぶることが徐々に禁止されるようになってきた。
Bu yüzden, Müslüman kadınların okulda başörtüsü takmalarını kademeli olarak yasakladık.
È per questo che abbiamo progressivamente vietato alle musulmane di indossare il velo a scuola.
É por isso que progressivamente proibimos as muçulmanas de usar o véu na escola.
لهذا السبب، قمنا تدريجياً بحظر ارتداء المسلمات للحجاب في المدرسة.
L'école est une forme d'intégration.
The school||||
a escola|é|uma|forma|de integração
Die Schule|ist|eine|Form|der Integration
la scuola|è|una|forma|di integrazione
المدرسة|هي|شكل||من الاندماج
La escuela|es|una|forma|de integración
Die Schule ist eine Form der Integration.
School is a form of integration.
La escuela es una forma de integración.
学校は統合の一形態である。
Okul, bir entegrasyon biçimidir.
La scuola è una forma di integrazione.
A escola é uma forma de integração.
المدرسة هي شكل من أشكال الاندماج.
Elle doit permettre à tous d'obtenir une certaine éducation et ensuite d'avoir accès à un bon travail.
|||||to obtain|||||||||||
ela|deve|permitir|a|todos|obter|uma|certa|educação|e|depois|ter|acesso|a|um|bom|trabalho
Sie|muss|ermöglichen|an|alle|zu erhalten|eine|gewisse|Bildung|und|anschließend|zu haben|Zugang|zu|eine|gute|Arbeit
essa|deve|permettere|a|tutti|di ottenere|una|certa|educazione|e|poi|di avere|accesso|a|un|buono|lavoro
هي|يجب أن|تسمح|ل|الجميع|بالحصول|على|معينة|تعليم|و|بعد ذلك|بالحصول|على|إلى|عمل|جيد|
Ella|debe|permitir|a|todos|de obtener|una|cierta|educación|y|luego|de tener|acceso|a|un|buen|trabajo
It must allow everyone to get some education and then have access to a good job.
Het moet iedereen in staat stellen om een bepaald opleidingsniveau te behalen en vervolgens toegang te hebben tot een goede baan.
Herkesin belirli bir eğitim seviyesine ulaşmasını ve ardından iyi bir işe erişmesini sağlamalıdır.
Sie sollte allen ermöglichen, eine gewisse Bildung zu erhalten und anschließend Zugang zu einem guten Job zu haben.
Debe permitir que todos obtengan una cierta educación y luego tengan acceso a un buen trabajo.
Deve permettere a tutti di ottenere una certa educazione e poi di avere accesso a un buon lavoro.
Ela deve permitir que todos obtenham uma certa educação e, em seguida, tenham acesso a um bom trabalho.
يجب أن تتيح للجميع الحصول على تعليم معين ومن ثم الوصول إلى وظيفة جيدة.
Mais la condition, en retour, c'est de s'assimiler et donc de ne pas porter de signes religieux ostentatoires.
||||return|||||||||wear|||religious|ostentatious
mas|a|condição|em|troca|é|de|se assimilar|e|portanto|de|não|não|usar|de|sinais|religiosos|ostensivos
Aber|die|Bedingung|im|Gegenzug|es|zu|sich assimilieren|und|daher|zu|nicht|keine|tragen|von|Zeichen|religiösen|ostentativen
ma|la|condizione|in|cambio|è|di|assimilarsi|e|quindi|di|non|non|portare|di|segni|religiosi|ostentati
لكن|الشرط|الشرط|في|المقابل|هو|أن|يندمج|و|لذلك|أن|لا|ليس|يرتدي|أي|علامات|دينية|ظاهرة
||||powrót|||asimilować się||||||||||
|||||||||||||||||目立つ
Pero|la|condición|en|retorno|es|de|asimilarse|y|por lo tanto|de|no|llevar|llevar|de|signos|religiosos|ostentosos
But the condition, in return, is to assimilate and therefore not to wear ostentatious religious signs.
Ancak karşılığında asimile olmaları ve bu nedenle göze çarpan dini semboller takmamaları şartı var.
Aber die Bedingung dafür ist, sich zu assimilieren und daher keine auffälligen religiösen Zeichen zu tragen.
Pero la condición, a cambio, es asimilarse y por lo tanto no llevar signos religiosos ostentosos.
Ma la condizione, in cambio, è di assimilarsi e quindi di non portare segni religiosi ostentati.
Mas a condição, em troca, é se assimilar e, portanto, não usar sinais religiosos ostensivos.
لكن الشرط، في المقابل، هو الاندماج وبالتالي عدم ارتداء علامات دينية بارزة.
Ça, ça a donné lieu à de très nombreuses polémiques jusqu'à aboutir, comme je vous l'ai dit, en 2004, à l'adoption de cette loi sur l'interdiction totale des signes religieux dits “ostentatoires” à l'école.
||||place||of|very||controversies|up to|result||||||||the adoption|||||the prohibition|total||||said|ostentatious||
|||||||||||leiden tot|||||||||||||||||||||
isso|isso|tem|dado|lugar|a|de|muito|numerosas|polêmicas|até|chegar|como|eu|você|a|dito|em|a|adoção|de|esta|lei|sobre|a proibição|total|dos|sinais|religiosos|ditos|ostensivos|a|escola
Das|das|hat|gegeben|Anlass|zu|sehr|sehr|viele|Kontroversen|bis|führen|wie|ich|Ihnen|es|gesagt|im|zur|der Annahme|dieser|diese|Gesetz|über|das Verbot|totale|der|Zeichen|religiösen|sogenannten|ostentativen|in|der Schule
|||||||||||ulaşmak|||||||||||||||||||||
questo|questo|ha|dato|luogo|a|di|molto|numerose|polemiche|fino a|arrivare|come|io|vi|l'ho|detto|nel|a|l'adozione|di|questa|legge|sull'|divieto|totale|dei|segni|religiosi|detti|ostentati|a|scuola
ذلك|ذلك|قد|أعطى|مكان|إلى|العديد من|كثير|عديدة|جدل|حتى|الوصول|كما|أنا|لكم|قد|قلت|في|إلى|اعتماد|هذه||قانون|بشأن|الحظر|الكلي|من|علامات|دينية|ما يسمى|ظاهرة|في|المدرسة
||||||||||aż|doprowadzić do||||||||adopcję|||||zakaz||||||||
|||||||||||至る|||||||||||||||||||||
Eso|eso|ha|dado|lugar|a|de|muy|numerosas|polémicas|hasta|llegar|como|yo|usted|lo|dicho|en|a|la adopción|de|esta|ley|sobre|la prohibición|total|de|signos|religiosos|llamados|ostentosos|en|la escuela
Das hat zu sehr vielen Kontroversen geführt, die schließlich, wie ich Ihnen gesagt habe, 2004 zur Verabschiedung dieses Gesetzes über das totale Verbot von sogenannten "auffälligen" religiösen Zeichen in der Schule führten.
That, it gave rise to very many polemics until leading, as I told you, in 2004, to the adoption of this law on the total prohibition of the religious signs known as “ostentatious” at school .
Eso ha dado lugar a numerosas polémicas hasta llegar, como les dije, en 2004, a la adopción de esta ley sobre la prohibición total de los signos religiosos llamados “ostentosos” en la escuela.
これが大きな論争を引き起こし、2004年、いわゆる「仰々しい」宗教的シンボルの学校での使用を全面的に禁止する法律が採択された。
Это вызвало множество споров, завершившихся, как я уже сказал, в 2004 году принятием закона о полном запрете так называемой "показной" религиозной символики в школах.
Bu, birçok tartışmaya neden oldu ve size söylediğim gibi, 2004'te okulda 'gösterişli' olduğu belirtilen dini sembollerin tamamen yasaklanmasına dair bu yasanın kabulüyle sonuçlandı.
Questo ha dato luogo a moltissime polemiche fino a portare, come vi ho detto, nel 2004, all'adozione di questa legge sull'interdizione totale dei segni religiosi definiti “ostentati” a scuola.
Isso gerou muitas polêmicas até culminar, como eu disse, em 2004, na adoção desta lei sobre a proibição total de sinais religiosos chamados "ostensivos" na escola.
هذا، أدى إلى العديد من الجدل حتى انتهى، كما قلت لكم، في عام 2004، إلى اعتماد هذا القانون الذي يحظر تمامًا العلامات الدينية المعروفة بـ "البارزة" في المدرسة.
Mais le problème, c'est qu'avec ce type de lois, on enferme les musulmans dans leur identité.
||||||||laws||enclose|||||
mas|o|problema|é|que com|esse|tipo|de|leis|se|se encerra|os|muçulmanos|em|sua|identidade
Aber|das|Problem|es|dass mit|dieser|Art|von|Gesetzen|man|einsperrt|die|Muslime|in|ihre|Identität
ma|il|problema|è|che con|questo|tipo|di|leggi|si|rinchiude|i|musulmani|nella|loro|identità
|||||||||||这些||||
لكن|المشكلة|المشكلة|هو|أنه مع|هذا|النوع|من|قوانين|نحن|نحبس|المسلمين|المسلمين|في|هويتهم|الهوية
Pero|el|problema|es|que con|este|tipo|de|leyes|se|encierra|a los|musulmanes|en|su|identidad
||||||||||閉じ込める|||||
||||z tym||||||zamyka|||||
Aber das Problem ist, dass man mit solchen Gesetzen die Muslime in ihrer Identität einsperrt.
But the problem is that with this type of law, Muslims are locked in their identity.
Pero el problema es que con este tipo de leyes, se encierra a los musulmanes en su identidad.
しかし問題は、この種の法律によってイスラム教徒が自分たちのアイデンティティに縛られてしまうことだ。
Ama sorun şu ki, bu tür yasalarla Müslümanları kimliklerine hapsedeceğiz.
Ma il problema è che con questo tipo di leggi si rinchiudono i musulmani nella loro identità.
Mas o problema é que, com esse tipo de leis, se aprisiona os muçulmanos em sua identidade.
لكن المشكلة هي أنه مع هذا النوع من القوانين، نحبس المسلمين في هويتهم.
On considère que si une personne est musulmane, elle ne peut rien être d'autre.
|||||||Muslim||||||
a|considera|que|se|uma|pessoa|é|muçulmana|ela|não|pode|nada|ser|outra
Man|betrachtet|dass|wenn|eine|Person|ist|Muslimin|sie|nicht|kann|nichts|sein|etwas anderes
si|considera|che|se|una|persona|è|musulmana|essa|non|può|nulla|essere|altro
نحن|نعتبر|أن|إذا|واحدة|شخص|هي|مسلمة|هي|لا|تستطيع|شيء|أن تكون|أخرى
Se|considera|que|si|una|persona|es|musulmana|ella|no|puede|nada|ser|de otra religión
Man geht davon aus, dass wenn eine Person Muslim ist, sie nichts anderes sein kann.
It is considered that if a person is Muslim, he cannot be anything else.
Se considera que si una persona es musulmana, no puede ser nada más.
イスラム教徒であれば、他の何者にもなれないと考えられている。
Считается, что если человек является мусульманином, то он не может быть никем другим.
Bir kişinin Müslüman olduğu kabul edilirse, başka bir şey olamaz.
Si considera che se una persona è musulmana, non può essere nient'altro.
Considera-se que se uma pessoa é muçulmana, ela não pode ser nada mais.
يعتبر أنه إذا كانت الشخص مسلمًا، فلا يمكن أن يكون شيئًا آخر.
Elle est simplement musulmane.
|||Muslim
ela|é|simplesmente|muçulmana
Sie|ist|einfach|Muslimin
essa|è|semplicemente|musulmana
هي|هي|ببساطة|مسلمة
Ella|es|simplemente|musulmana
She is simply a Muslim.
O basitçe Müslümandır.
Sie ist einfach Muslim.
Simplemente es musulmana.
È semplicemente musulmana.
Ela é simplesmente muçulmana.
إنه ببساطة مسلم.
Et une personne musulmane n'a pas sa place à l'école parce qu'on a peur qu'elle commence à faire du prosélytisme, à essayer de convertir d'autres élèves (même si évidemment, tout ça, toutes ces peurs, elles sont complètement irrationnelles).
|||Muslim|doesn't||||||||||||in|||proselytism||||convert||students|even|||||||fears||||irrational
e|uma|pessoa|muçulmana|não tem|não|seu|lugar|na|escola|porque|que se|tem|medo|que ela|comece|a|fazer|de|proselitismo|a|tentar|a|converter|outros|alunos|mesmo|se|obviamente|tudo|isso|todas|essas|medos|elas|são|completamente|irracionais
Und|eine|Person|Muslimin|hat nicht|nicht|ihren|Platz|in der|Schule|weil|dass man|hat|Angst|dass sie|anfängt|zu|machen|des|Proselytismus|zu|versuchen|zu|bekehren|andere|Schüler|(auch|wenn|offensichtlich|alles|das|alle|diese|Ängste|sie|sind|völlig|irrational
e|una|persona|musulmana|non ha|non|sua|posto|a|scuola|perché|che si|ha|paura|che essa|inizi|a|fare|del|proselitismo|a|provare|a|convertire|altri|studenti|anche|se|ovviamente|tutto|questo|tutte|queste|paure|esse|sono|completamente|irrazionali
|||||||||||||||||||||||转换||||||||||||||
و|واحدة|شخص|مسلمة|ليس لديها|لا|مكانها||في|المدرسة|لأن|أننا|لدينا|خوف|أنها|تبدأ|في|القيام|بال|الدعوة|إلى|المحاولة|أن|تحويل|آخرين|طلاب|حتى|إذا|بالطبع|كل|ذلك|كل|هذه|مخاوف|هي|هي|تمامًا|غير عقلانية
|||||||||||||||||||prozelityzm||||nawrócić||||||||||lęki||||irracjonalne
|||||||||||||||||||勧誘||||改宗させる||||||||||||||
Y|una|persona|musulmana|no tiene|no|su|lugar|en|la escuela|||tiene|miedo|que ella|empiece|a|hacer|de|proselitismo|a|intentar|de|convertir|a otros|alumnos|(incluso|si|evidentemente|todo|eso|todos|esos|miedos|ellas|son|completamente|irracionales)
And a Muslim person has no place in school because we are afraid that he will start to proselytize, to try to convert other students (even if obviously, all that, all these fears, they are completely irrational).
Ve bir Müslüman kişinin okulda yeri yoktur çünkü onun başka öğrencileri dönüştürmeye çalışabileceğinden korkuyoruz (ne de olsa, tüm bunlar, tüm bu korkular tamamen irrasyoneldir).
Und eine muslimische Person hat keinen Platz in der Schule, weil man Angst hat, dass sie anfängt, zu missionieren, andere Schüler zu bekehren (auch wenn all diese Ängste offensichtlich völlig irrational sind).
Y una persona musulmana no tiene cabida en la escuela porque tememos que empiece a hacer proselitismo, a intentar convertir a otros alumnos (aunque, por supuesto, todos estos temores son completamente irracionales).
E una persona musulmana non ha posto a scuola perché si teme che inizi a fare proselitismo, a cercare di convertire altri studenti (anche se ovviamente, tutte queste paure sono completamente irrazionali).
E uma pessoa muçulmana não tem seu lugar na escola porque temos medo de que ela comece a fazer proselitismo, tentando converter outros alunos (mesmo que, obviamente, tudo isso, todos esses medos, sejam completamente irracionais).
ولا مكان لشخص مسلم في المدرسة لأننا نخاف أن يبدأ في التبشير، في محاولة تحويل طلاب آخرين (حتى لو كانت كل هذه المخاوف، فهي غير عقلانية تمامًا).
Et puis, progressivement, on a commencé à faire des amalgames.
|||||||||amalgames
|then|progressively|we|||to|make||amalgams
e|então|progressivamente|a|começou|||fazer|alguns|amalgamas
Und|dann|allmählich|wir|haben|begonnen|zu|machen|einige|Amalgamierungen
|||||||||amalgamlar
e|poi|progressivamente|si|ha|iniziato|a|fare|degli|amalgami
|||||||||混合
و|ثم|تدريجيًا|نحن|لقد|بدأنا|في|القيام|بال|خلطات
|||||||||mieszanki
|||||||||混同
Y|luego|progresivamente|nosotros|a|comenzamos|a|hacer|unos|amalgamas
Und dann hat man allmählich begonnen, Verallgemeinerungen zu machen.
And then, gradually, we started making amalgams.
Y luego, progresivamente, comenzamos a hacer amalgamas.
そして、徐々にいろいろなことを混ぜ始めた。
En toen, geleidelijk aan, begonnen we dingen te mixen.
Sonra, giderek, bir karmaşa yapmaya başladık.
E poi, progressivamente, abbiamo cominciato a fare amalgami.
E então, gradualmente, começamos a fazer amalgamas.
ثم، تدريجيًا، بدأنا في عمل خلطات.
Par exemple, à se dire que tous les Arabes sont musulmans.
||to||||||Arabs||
por|exemplo|a|se|dizer|que|todos|os|árabes|são|muçulmanos
Zum|Beispiel|sich|sich|sagen|dass|alle|die|Araber|sind|Muslime
per|esempio|a|si|dire|che|tutti|gli|arabi|sono|musulmani
على|سبيل|إلى|أنفسهم|قول|أن|جميع|الـ|العرب|هم|مسلمون
Por|ejemplo|a|se|decir|que|todos|los|árabes|son|musulmanes
Zum Beispiel, sich zu sagen, dass alle Araber Muslime sind.
For example, to think that all Arabs are Muslims.
Por ejemplo, decir que todos los árabes son musulmanes.
例えば、アラブ人はみんなイスラム教徒だと自分に言い聞かせることだ。
Örneğin, kendimize tüm Arapların Müslüman olduğunu söylemek gibi.
Ad esempio, a dirsi che tutti gli arabi sono musulmani.
Por exemplo, dizer que todos os árabes são muçulmanos.
على سبيل المثال، أن نقول إن جميع العرب مسلمون.
Or, c'est bien évidemment faux.
Or||||false
mas|isso é|bem|evidentemente|falso
Aber|es|gut|offensichtlich|falsch
ora|è|bene|ovviamente|falso
لكن|هذا|جيد|بوضوح|خطأ
lub||||
Pero|es|bien|evidentemente|falso
Das ist natürlich falsch.
However, this is obviously false.
Sin embargo, eso es evidentemente falso.
これは明らかに事実ではない。
Bu kesinlikle doğru değil.
Ebbene, è ovviamente falso.
No entanto, isso é, evidentemente, falso.
لكن، هذا بالطبع غير صحيح.
Il y a de nombreux Arabes en France et dans d'autres pays qui sont athées ou bien qui ont d'autres religions que l'islam.
There||||||||||other||||atheists||well||||religions||
há|em|a|de|numerosos|árabes|em|França|e|em|outros|países|que|são|ateus|ou|bem|que|têm|outras|religiões|que|o islã
Es|gibt|viele||zahlreiche|Araber|in|Frankreich|und|in|anderen|Ländern|die|sind|atheistisch|oder|gut|die|haben|andere|Religionen|als|der Islam
ci||sono|dei|numerosi|arabi|in|Francia|e|in|altri|paesi|che|sono|atei|o|bene|che|hanno|altre|religioni|che|l'islam
هناك|في|يوجد|العديد|كثير|العرب|في|فرنسا|و|في|دول أخرى||الذين|هم|ملحدون|أو|جيد|الذين|لديهم|أخرى|ديانات|غير|الإسلام
||||||||||||||ateiści||||||||
||||||||||||||無神論者||||||||
Hay|y|hay|de|||en||||||||||bien|||||que|
Es gibt viele Araber in Frankreich und in anderen Ländern, die atheistisch sind oder andere Religionen als den Islam haben.
There are many Arabs in France and in other countries who are atheists or who have religions other than Islam.
Hay muchos árabes en Francia y en otros países que son ateos o que tienen otras religiones que no son el islam.
フランスや他の国々には、無神論者やイスラム教以外の宗教を持つアラブ人がたくさんいる。
Fransa'da ve diğer ülkelerde birçok Arap var, bunlar ateist veya İslam'dan başka dinlere mensup.
Ci sono molti arabi in Francia e in altri paesi che sono atei o che hanno altre religioni oltre all'islam.
Há muitos árabes na França e em outros países que são ateus ou que têm outras religiões além do islã.
يوجد العديد من العرب في فرنسا وفي دول أخرى ملحدين أو لديهم ديانات أخرى غير الإسلام.
Aujourd'hui, il existe plusieurs études qui montrent que ces discriminations sont bel et bien réelles.
|||||||||||bien|||
Today|||several|||show|||discriminations|are|well|||real
hoje|há|existe|várias|estudos|que|mostram|que|essas|discriminações|são|bem|e|bem|reais
Heute|er|existiert|mehrere|Studien|die|zeigen|dass|diese|Diskriminierungen|sind||||real
oggi|ci|esistono|diversi|studi|che|mostrano|che|queste|discriminazioni|sono|davvero|e|bene|reali
||||||||||是||||
اليوم|هناك|يوجد|عدة|دراسات|التي|تظهر|أن|هذه|التمييزات|هي|حقا|و|جيد|حقيقية
||||||pokazują|||dyskryminacje||naprawdę|||rzeczywiste
Hoy|(pronombre sujeto)|existe|varias|estudios|que|muestran|que|estas|discriminaciones|son||||reales
Today, there are several studies which show that this discrimination is indeed real.
Bugün, bu ayrımcılıkların gerçekten var olduğunu gösteren birçok çalışma bulunmaktadır.
Heute gibt es mehrere Studien, die zeigen, dass diese Diskriminierungen tatsächlich real sind.
Hoy en día, existen varios estudios que muestran que estas discriminaciones son realmente reales.
Oggi, ci sono diversi studi che dimostrano che queste discriminazioni sono realmente esistenti.
Hoje, existem vários estudos que mostram que essas discriminações são, de fato, reais.
اليوم، توجد عدة دراسات تظهر أن هذه التمييزات حقيقية بالفعل.
Par exemple, en 2018, une étude a montré qu'un candidat musulman doit envoyer 1,6 fois plus de candidatures à une offre de travail qu'un chrétien pour être embauché.
||||study||shown||candidate|Muslim||send||||applications|||offer||||Christian||be|hired
|||||||||||||||||||||||||aangesteld
por|exemplo|em|um|estudo|ela|mostrou|que um|candidato|muçulmano|deve|enviar|vezes|mais|de|candidaturas|a|uma|oferta|de|trabalho|que um|cristão|para|ser|contratado
Zum|Beispiel|im|eine|Studie|hat|gezeigt|dass ein|Kandidat|Muslim|muss|senden|mal|mehr|von|Bewerbungen|auf|ein|Angebot|von|Arbeit|als ein|Christ|um|eingestellt|eingestellt
|||||||||||||||başvuru||||||||||istihdam edilmek
per|esempio|nel|uno|studio|ha|mostrato|che un|candidato|musulmano|deve|inviare|volte|più|di|candidature|a|un|offerta|di|lavoro|che un|cristiano|per|essere|assunto
||||||||||||||||||||||基督徒|||被雇佣
على سبيل|المثال|في|دراسة|دراسة|قد|أظهرت|أن|مرشح|مسلم|يجب|إرسال|مرة|أكثر|من|طلبات|إلى|عرض||عمل||أن|مسيحي|من أجل|أن يكون|مُعينًا
||||||pokazała|||||wysłać||||aplikacji|||||||chrześcijan|||zatrudniony
|||||||||||||||応募||||||||||雇われる
Por|ejemplo|en|un|estudio|a|mostró|que un|candidato|musulmán|debe|enviar|veces|más|de|solicitudes|a|una|oferta|de||que un|cristiano|para|ser|contratado
For example, in 2018, a study showed that a Muslim candidate must send 1.6 times more job application applications than a Christian to be hired.
In 2018 toonde een onderzoek bijvoorbeeld aan dat een moslimkandidaat 1,6 keer meer sollicitaties op een vacature moet sturen dan een christen om aangenomen te worden.
Например, в 2018 году было проведено исследование, показавшее, что кандидату-мусульманину для того, чтобы быть принятым на работу, необходимо отправить в 1,6 раза больше заявок на предложение о работе, чем христианину.
Örneğin, 2018'de bir çalışma, bir Müslüman adayın bir Hristiyan'dan işe alınmak için 1,6 kat daha fazla iş başvurusu yapması gerektiğini göstermiştir.
Zum Beispiel hat eine Studie aus dem Jahr 2018 gezeigt, dass ein muslimischer Bewerber 1,6-mal mehr Bewerbungen auf ein Stellenangebot senden muss als ein Christ, um eingestellt zu werden.
Por ejemplo, en 2018, un estudio mostró que un candidato musulmán debe enviar 1,6 veces más solicitudes a una oferta de trabajo que un cristiano para ser contratado.
Ad esempio, nel 2018, uno studio ha dimostrato che un candidato musulmano deve inviare 1,6 volte più candidature per un'offerta di lavoro rispetto a un cristiano per essere assunto.
Por exemplo, em 2018, um estudo mostrou que um candidato muçulmano deve enviar 1,6 vezes mais candidaturas a uma oferta de trabalho do que um cristão para ser contratado.
على سبيل المثال، في عام 2018، أظهرت دراسة أن المرشح المسلم يجب أن يرسل 1.6 مرة أكثر من الطلبات لوظيفة مقارنةً بالمسيحي ليتم توظيفه.
Ah oui, d'ailleurs, ici, une petite précision de vocabulaire.
||by the way||||||
ah|sim|aliás|aqui|uma|pequena|precisão|de|vocabulário
Ah|ja|übrigens|hier|eine|kleine|Präzision|des|Vokabular
ah|sì|a proposito|qui|una|piccola|precisazione|di|vocabolario
آه|نعم|بالمناسبة|هنا|توضيح|صغير|دقة|من|مفردات
Ah|sí|por cierto|aquí|una|pequeña|precisión|de|vocabulario
Ah yes, moreover, here, a small precision of vocabulary.
Ah evet, bu arada, burada, kelime bilgisi ile ilgili küçük bir ayrıntı.
Ah ja, übrigens, hier eine kleine Präzisierung des Wortschatzes.
Ah sí, por cierto, aquí hay una pequeña precisión de vocabulario.
Ah sì, a proposito, qui c'è una piccola precisazione di vocabolario.
Ah sim, aliás, aqui, uma pequena precisão de vocabulário.
آه نعم، بالمناسبة، هنا توضيح صغير للمفردات.
En français, quand on parle d'une offre de travail, on ne dit pas “appliquer”, comme en anglais, on dit “postuler“.
||when||speaks|||||||||apply|like|||||apply
em|francês|quando|se|fala|de uma|oferta|de|trabalho|se|não|diz|não|aplicar|como|em|inglês|se|diz|postular
In|Französisch|wenn|man|spricht|von einem|Angebot|von|Arbeit|man|nicht|sagt|nicht|anwenden|wie|auf|Englisch|man|sagt|sich bewerben
|||||||||||||||||||başvurmak
in|francese|quando|si|parla|di un|offerta|di|lavoro|si|non|dice|non|applicare|come|in|inglese|si|dice|postulare
|||||||||||||||||||申请
في|الفرنسية|عندما|نحن|نتحدث|عن|عرض|عمل||نحن|لا|نقول|لا|التقديم|مثل|في|الإنجليزية|نحن|نقول|التقديم
|||||||||||||aplikować||||||ubiegać się
|||||||||||||||||||応募する
En|francés|cuando|se|habla|de una|oferta|de|trabajo|se|no|dice|no|aplicar|como|en|inglés|se|dice|postular
In French, when we speak of a job offer, we do not say "apply", as in English, we say "apply".
In het Frans zeggen we niet "apply" als we het over een baan hebben, zoals in het Engels, maar "postuler".
Во французском языке, когда мы говорим о предложении работы, мы не говорим "apply", как в английском, мы говорим "postuler".
Fransızca'da bir iş teklifinden bahsederken, İngilizce'deki gibi “başvurmak” demiyoruz, “postuler” diyoruz.
Im Französischen, wenn man von einem Stellenangebot spricht, sagt man nicht „apply“, wie im Englischen, man sagt „postuler“.
En español, cuando hablamos de una oferta de trabajo, no decimos “aplicar”, como en inglés, decimos “postular”.
In francese, quando si parla di un'offerta di lavoro, non si dice “applicare”, come in inglese, si dice “candidarsi“.
Em francês, quando falamos de uma oferta de trabalho, não dizemos “aplicar”, como em inglês, dizemos “postular“.
بالفرنسية، عندما نتحدث عن عرض عمل، لا نقول "تقديم"، كما في الإنجليزية، بل نقول "التقديم".
Envoyer sa candidature (son CV et sa lettre de motivation) à une offre pour obtenir un poste, ça se dit “postuler”.
Apply||application||resume|||letter||motivation||||||a|position||||apply
enviar|sua|candidatura|seu|CV|e|sua|carta|de|motivação|a|uma|oferta|para|obter|um|cargo|isso|se|diz|postular
Senden|seine|Bewerbung|seinen|Lebenslauf|und|sein|Anschreiben|von|Motivation)|an|ein|Angebot|um|erhalten|eine|Stelle|das|sich|sagt|bewerben
||||||||||||||||||||başvurmak
inviare|la|candidatura|il|CV|e|la|lettera|di|motivazione|a|un|offerta|per|ottenere|un|posto|questo|si|dice|postulare
إرسال|طلبه|طلب|سيرته|السيرة|و|رسالته|الرسالة|من|الدافع|إلى|عرض||من أجل|الحصول على|وظيفة|وظيفة|ذلك|يُقال|يُقال|التقديم
Aplikować||aplikacja||||||||||||||||||aplikować
Enviar|su|candidatura|su|CV|y|su|carta|de|motivación)|a|una|oferta|para|obtener|un|puesto|eso|se|dice|postular
Sending your application (CV and cover letter) to an offer to get a job is said to “apply”.
Bir pozisyon kazanmak için bir işe başvuruda bulunmak (CV ve motivasyon mektubunu göndermek), buna “postuler” denir.
Seine Bewerbung (seinen Lebenslauf und sein Motivationsschreiben) auf ein Angebot zu senden, um eine Stelle zu bekommen, sagt man „postuler“.
Enviar su candidatura (su CV y su carta de motivación) a una oferta para obtener un puesto, se dice “postular”.
Inviare la propria candidatura (il proprio CV e la lettera di motivazione) per un'offerta per ottenere un posto, si dice “candidarsi”.
Enviar sua candidatura (seu CV e sua carta de motivação) a uma oferta para obter um cargo, isso se diz “postular”.
إرسال طلبك (سيرتك الذاتية ورسالة الدافع) إلى عرض للحصول على وظيفة، يُقال له "التقديم".
Ça ne se dit pas “appliquer”.
|||||apply
isso|não|pronome reflexivo|diz|não|aplicar
Das|nicht|sich|sagt|nicht|anwenden
questo|non|si|dice|non|applicare
这|||||
ذلك|لا|يُقال|يُقال|ليس|تطبيق
Eso|no|se|dice|no|aplicar
It doesn't say “apply”.
"Başvur" demiyorsun.
Man sagt nicht „apply“.
No se dice “aplicar”.
Non si dice “applicare”.
Não se diz “aplicar”.
لا يقال "تطبيق".
Les candidats musulmans doivent envoyer 1,6 fois plus de candidatures que les chrétiens pour être embauchés.
||||||||||||||нанятыми
||||||||||||||embauchés
|candidates|||send||||applications|||Christians|||hired
os|candidatos|muçulmanos|devem|enviar|vezes|mais|de|candidaturas|que|os|cristãos|para|ser|contratados
Die|Kandidaten|Muslime|müssen|senden|mal|mehr|von|Bewerbungen|als|die|Christen|um|eingestellt|eingestellt
||||||||||||||işe alınmak
i|candidati|musulmani|devono|inviare|volte|più|di|candidature|che|i|cristiani|per|essere|assunti
||||发送||||||||||被雇佣
الـ|المرشحون|المسلمون|يجب عليهم|إرسال|مرة|أكثر|من|الطلبات|من|الـ|المسيحيين|من أجل|أن يكونوا|مُعينين
|kandydaci|||wysłać||||||||||zatrudnieni
||||||||||||||雇われる
Los|candidatos|musulmanes|deben|enviar|veces|más|de|solicitudes|que|los|cristianos|para|ser|contratados
Muslim applicants must send 1.6 times more applications than Christians to be hired.
Müslüman adaylar, işe alınmak için Hristiyanlardan 1.6 kat daha fazla başvuru göndermelidir.
Muslimische Bewerber müssen 1,6-mal mehr Bewerbungen senden als Christen, um eingestellt zu werden.
Los candidatos musulmanes deben enviar 1,6 veces más solicitudes que los cristianos para ser contratados.
I candidati musulmani devono inviare 1,6 volte più di candidature rispetto ai cristiani per essere assunti.
Os candidatos muçulmanos devem enviar 1,6 vezes mais candidaturas do que os cristãos para serem contratados.
يجب على المرشحين المسلمين إرسال 1.6 مرة أكثر من الطلبات مقارنة بالمسيحيين ليتم توظيفهم.
Ça, ça montre que, dans le milieu de l'entreprise, il existe une vraie forme de discrimination anti musulman.
||||in|the|environment|of|the company||exists||||||anti|
isso|isso|mostra|que|no|o|meio|de|a empresa|pronome impessoal|existe|uma|verdadeira|forma|de|discriminação|anti|muçulmano
Das|das|zeigt|dass|in|dem|Umfeld|der|Unternehmen|es|gibt|eine|wahre|Form|der|Diskriminierung|gegen|Muslim
questo|questo|mostra|che|nel|il|ambiente|di|l'azienda|esiste|esiste|una|vera|forma|di|discriminazione|anti|musulmana
ذلك|ذلك|يُظهر|أن|في|الـ|الوسط|من|الشركة|هناك|يوجد|شكل|حقيقي|نوع|من|تمييز|ضد|مسلم
Eso|eso|muestra|que|en|el|entorno|de|la empresa|hay|existe|una|verdadera|forma|de|discriminación|anti|musulmán
That shows that, in the corporate world, there is a real form of anti-Muslim discrimination.
Это свидетельствует о том, что в корпоративном мире существует реальная форма антимусульманской дискриминации.
Bu, iş dünyasında gerçekten Müslümanlara karşı bir ayrımcılık biçiminin olduğunu gösteriyor.
Das zeigt, dass es im Unternehmensumfeld eine echte Form der Diskriminierung gegen Muslime gibt.
Eso muestra que, en el entorno empresarial, existe una verdadera forma de discriminación anti musulmana.
Questo dimostra che, nel mondo delle imprese, esiste una vera forma di discriminazione anti musulmana.
Isso mostra que, no ambiente empresarial, existe uma verdadeira forma de discriminação anti-muçulmana.
هذا يظهر أنه في بيئة العمل، هناك شكل حقيقي من التمييز ضد المسلمين.
Mais le plus choquant dans tout ça, c'est le rôle qu'ont joué les élites françaises dans la création de ce “problème musulman” (“problème musulman” entre guillemets”, ici, bien entendu).
|||shocking|||||||that have|played||elites||||||||||muslim||quotes|||
mas|o|mais|chocante|em|tudo|isso|é|o|papel|que tiveram|desempenhado|as|elites|francesas|na|a|criação|de|esse|problema|muçulmano|problema|muçulmano|entre|aspas|aqui|bem|entendido
Aber|der|am meisten|schockierend|in|alles|das|es ist|die|Rolle|den|gespielt|die|Eliten|französischen|bei|der|Schaffung|von|dieses|Problem|Muslim|Problem|Muslim|zwischen|Anführungszeichen|hier|gut|verstanden
ma|il|più|scioccante|in|tutto|questo|è|il|ruolo|che hanno|giocato|le|élite|francesi|nella||creazione|di|questo|problema|musulmano|problema|musulmano|tra|virgolette|qui|bene|inteso
|||||||||角色|||||||||||||||||||
لكن|الـ|الأكثر|صدمة|في|كل|ذلك|هو|الـ|الدور|الذي لعبته|لعب|الـ|النخب|الفرنسية|في|الـ|إنشاء|من|هذا|مشكلة|مسلم|مشكلة|مسلم|بين|علامات الاقتباس|هنا|جيد|مفهوم
|||szokujący||||||||||elity||||||||||||cudzysłowy|||
Pero|el|más|chocante|en|todo|eso|es|el|papel|que han|jugado|las|élites|francesas|en|la|creación|de|este|problema|musulmán|problema|musulmán|entre|comillas|aquí|bien|entendido
But the most shocking thing in all of this is the role that the French elites played in creating this “Muslim problem” (“Muslim problem” in quotes ”, here, of course).
Ama burada en çarpıcı olan şey, Fransız elitlerinin bu 'Müslüman sorunu'nun (burada, elbette, 'Müslüman sorunu' tırnak içinde) yaratılmasındaki rolü.
Aber das Schockierendste daran ist die Rolle, die die französischen Eliten bei der Schaffung dieses "Muslimproblems" gespielt haben ("Muslimproblem" hier natürlich in Anführungszeichen).
Pero lo más impactante de todo esto es el papel que han jugado las élites francesas en la creación de este “problema musulmán” (“problema musulmán” entre comillas, aquí, por supuesto).
Ma la cosa più scioccante di tutto ciò è il ruolo che hanno giocato le élite francesi nella creazione di questo “problema musulmano” (“problema musulmano” tra virgolette, qui, ovviamente).
Mas o mais chocante de tudo isso é o papel que as elites francesas desempenharam na criação desse “problema muçulmano” (“problema muçulmano” entre aspas, aqui, claro).
لكن الأكثر صدمة في كل هذا هو الدور الذي لعبته النخبة الفرنسية في خلق هذه "المشكلة الإسلامية" ("المشكلة الإسلامية" بين قوسين، هنا، بالطبع).
Il y a deux sociologues qui ont écrit un livre passionnant sur ce sujet : Abdelali Hajjat et Marwan Mohammed.
||||sociologists||||||exciting||||Abdelali|Hajjat||Marwan|Mohwan
isso|há|um|dois|sociólogos|que|eles têm|escrito|um|livro|fascinante|sobre|este|assunto|Abdelali|Hajjat|e|Marwan|Mohammed
Es|gibt|zwei||Soziologen|die|haben|geschrieben|ein|Buch|faszinierend|über|dieses|Thema|Abdelali|Hajjat|und|Marwan|Mohammed
|||||||||||||||Hajjat|||
ci|c'è|ha|due|sociologi|che|hanno|scritto|un|libro|appassionante|su|questo|argomento|Abdelali|Hajjat|e|Marwan|Mohammed
هناك|هناك|يوجد|اثنان|علماء اجتماع|الذين|قد|كتبوا|كتاب|كتاب|مثير|حول|هذا|موضوع|عبد العلي|حجات|و|مروان|محمد
||||socjologowie||||||||||Abdelali|Hajjat||Marwan Mohammed|Mohammed
(no traduce)|y|hay|dos|sociólogos|que|han|escrito|un|libro|apasionante|sobre|este|tema|Abdelali|Hajjat|y|Marwan|Mohammed
There are two sociologists who have written a fascinating book on this subject: Abdelali Hajjat and Marwan Mohammed.
İki sosyolog bu konuda etkileyici bir kitap yazdı: Abdelali Hajjat ve Marwan Mohammed.
Es gibt zwei Soziologen, die ein faszinierendes Buch zu diesem Thema geschrieben haben: Abdelali Hajjat und Marwan Mohammed.
Hay dos sociólogos que han escrito un libro apasionante sobre este tema: Abdelali Hajjat y Marwan Mohammed.
Ci sono due sociologi che hanno scritto un libro affascinante su questo argomento: Abdelali Hajjat e Marwan Mohammed.
Há dois sociólogos que escreveram um livro fascinante sobre este assunto: Abdelali Hajjat e Marwan Mohammed.
هناك اثنان من علماء الاجتماع كتبوا كتابًا مثيرًا حول هذا الموضوع: عبد العلي حجات ومروان محمد.
Un livre qui s'intitule Islamophobie : comment les élites françaises fabriquent le problème musulman.
||that|is titled|Islamophobia|how||||fabricate|||
um|livro|que|se intitula|Islamofobia|como|as|elites|francesas|fabricam|o|problema|muçulmano
Ein|Buch|das|heißt|Islamophobie|wie|die|Eliten|französischen|schaffen|das|Problem|Muslim
||||İslamofobi||||||||
un|libro|che|si intitola|Islamofobia|come|le|élite|francesi|fabbricano|il|problema|musulmano
||||伊斯兰恐惧症||||||||
كتاب|كتاب|الذي|يحمل عنوان|إسلاموفوبيا|كيف|الـ|النخب|الفرنسية|يصنعون|الـ|المشكلة|المسلمة
||||Islamofobia|||elity||fabrykują|||
Un|libro|que|se titula|Islamofobia|cómo|las|élites|francesas|fabrican|el|problema|musulmán
A book called Islamophobia: how the French elites fabricate the Muslim problem.
Islamophobie: comment les élites françaises fabriquent le problème musulman başlıklı bir kitap.
Ein Buch mit dem Titel Islamophobie: Wie die französischen Eliten das Muslimproblem schaffen.
Un libro titulado Islamofobia: cómo las élites francesas fabrican el problema musulmán.
Un libro intitolato Islamofobia: come le élite francesi creano il problema musulmano.
Um livro intitulado Islamofobia: como as elites francesas fabricam o problema muçulmano.
كتاب بعنوان "الإسلاموفوبيا: كيف تصنع النخب الفرنسية مشكلة المسلمين."
Dans ce livre, ils montrent que les politiciens et les médias ont participé à la création de cette peur envers la communauté musulmane.
||||show|||||||||||||||towards|||
neste|este|livro|eles|mostram|que|os|políticos|e|os|mídias|eles têm|participado|à|a|criação|de|esse|medo|em relação à|a|comunidade|muçulmana
In|this|book|they|show|that|the|politicians|and|the|media|have|participated|to|the|creation|of|this|fear|towards|the|community|Muslim
in|questo|libro|essi|mostrano|che|i|politici|e|i|media|hanno|partecipato|alla||creazione|di|questa|paura|nei confronti della||comunità|musulmana
في|هذا|كتاب|هم|يظهرون|أن|الـ|السياسيون|و|الـ|وسائل الإعلام|قد|شاركوا|في|الـ|خلق|لـ|هذه|الخوف|تجاه|الـ|المجتمع|المسلم
|||||||||||||||||||wobec|||
||||||||||||||||||恐れ||||
En|este|libro|ellos|muestran|que|los|políticos|y|los|medios|han|participado|a|la|creación|de|este|miedo|hacia|la|comunidad|musulmana
In diesem Buch zeigen sie, dass Politiker und Medien an der Schaffung dieser Angst gegenüber der muslimischen Gemeinschaft beteiligt waren.
In this book, they show that politicians and the media were involved in creating this fear towards the Muslim community.
En este libro, muestran que los políticos y los medios han participado en la creación de este miedo hacia la comunidad musulmana.
本書の中で彼らは、政治家やメディアがムスリム・コミュニティに対するこのような恐怖を作り出す一翼を担ってきたことを明らかにしている。
Bu kitapta, politikacıların ve medyanın Müslüman topluma yönelik bu korkunun yaratılmasında rol oynadıklarını gösteriyorlar.
In questo libro, mostrano che i politici e i media hanno partecipato alla creazione di questa paura nei confronti della comunità musulmana.
Neste livro, eles mostram que os políticos e a mídia participaram da criação desse medo em relação à comunidade muçulmana.
في هذا الكتاب، يظهرون أن السياسيين ووسائل الإعلام شاركوا في خلق هذا الخوف تجاه المجتمع المسلم.
Ça, ça s'est manifesté, comme on l'a déjà vu, avec le vote de différentes lois pour interdire les signes religieux et pour faire en sorte que cette communauté musulmane soit exclue progressivement de l'espace public.
|||manifested||||||||vote|||laws||prohibit||||||make||ensure|||||be|excluded|||the space|public
isso|isso|se|manifestado|como|nós|a|já|visto|com|o|voto|de|diferentes|leis|para|proibir|os|sinais|religiosos|e|para|fazer|em|modo|que|essa|comunidade|muçulmana|seja|excluída|progressivamente|do|espaço|público
Das|es|hat sich|manifestiert|wie|man|es|bereits|gesehen|mit|dem|Abstimmung|von|verschiedenen|Gesetzen|um|zu verbieten|die|Zeichen|religiösen|und|um|zu machen|in|der Weise|dass|diese|Gemeinschaft|muslimische|sei|ausgeschlossen|schrittweise|von|dem Raum|öffentlichen
|||belirtti|||||||||||||||||||||||||||hariç tutulmuş||||
questo|ci|si è|manifestato|come|si|l'abbiamo|già|visto|con|il|voto|di|diverse|leggi|per|vietare|i|segni|religiosi|e|per|fare|in|modo|che|questa|comunità|musulmana|sia|esclusa|progressivamente|dallo|spazio|pubblico
||||||||||||||||||||||||||||||排除||||
ذلك|ذلك|قد|تجلى|كما|نحن|قد|بالفعل|رأينا|مع|الـ|التصويت|على|مختلفة|قوانين|من أجل|حظر|الـ|الرموز|الدينية|و|من أجل|جعل|في|طريقة|أن|هذه|المجتمع|المسلم|تكون|مستبعدة|تدريجياً|من|الفضاء|العام
|||manifestowało się||||||||||||||||||||||||||jest|wykluczona||||
|||||||||||投票|||||||||||する|する|||||||||||
Eso|eso|se|manifestó|como|se|lo|ya|visto|con|el|voto|de|diferentes|leyes|para|prohibir|los|signos|religiosos|y|para|hacer|en|manera|que|esta|comunidad|musulmana|sea|excluida|progresivamente|de|el espacio|público
Das hat sich, wie wir bereits gesehen haben, durch die Verabschiedung verschiedener Gesetze manifestiert, um religiöse Symbole zu verbieten und sicherzustellen, dass diese muslimische Gemeinschaft schrittweise aus dem öffentlichen Raum ausgeschlossen wird.
This has manifested itself, as we have already seen, with the passing of various laws to prohibit religious symbols and to ensure that this Muslim community is gradually excluded from public space.
Esto se ha manifestado, como ya hemos visto, con la votación de diferentes leyes para prohibir los signos religiosos y para hacer que esta comunidad musulmana sea excluida progresivamente del espacio público.
このことは、すでに見たように、宗教的シンボルを禁止するさまざまな法律の成立や、このイスラム教徒のコミュニティが公的な場から徐々に排除されるようにすることで現れている。
Dit heeft zich gemanifesteerd, zoals we al hebben gezien, met het aannemen van verschillende wetten om religieuze symbolen te verbieden en ervoor te zorgen dat deze moslimgemeenschap geleidelijk wordt uitgesloten van de publieke arena.
Bu durum, daha önce de gördüğümüz gibi, dini sembollerin yasaklanması ve bu Müslüman topluluğun kamusal alandan kademeli olarak dışlanmasını sağlamak için çeşitli yasaların çıkarılmasıyla kendini göstermiştir.
Questo si è manifestato, come abbiamo già visto, con il voto di diverse leggi per vietare i segni religiosi e per fare in modo che questa comunità musulmana venga progressivamente esclusa dallo spazio pubblico.
Isso se manifestou, como já vimos, com a votação de diferentes leis para proibir símbolos religiosos e para garantir que essa comunidade muçulmana fosse progressivamente excluída do espaço público.
هذا، كما رأينا بالفعل، تجلى من خلال تصويت قوانين مختلفة لحظر الرموز الدينية ولجعل هذا المجتمع المسلم مستبعدًا تدريجيًا من الفضاء العام.
Bah oui, si vous êtes musulmane et que vous ne pouvez pas porter votre voile, vous ne pouvez pas à la fois respecter les principes de votre culte et être membre, par exemple, de l'administration ou accompagner votre enfant à une sortie scolaire.
Well||||||||you||||wear|your|veil|||||in|||respect||principles|||religion|||||||||accompany|||||outing|school
bem|sim|se|você|é|muçulmana|e|que|você|não|pode|não|usar|seu|véu|você|não|pode|não|a|a|vez|respeitar|os|princípios|do|seu|culto|e|ser|membro|por|exemplo|de|a administração|ou|acompanhar|seu|filho|a|uma|saída|escolar
naja|ja|wenn|Sie|sind|Muslimin|und|dass|Sie|nicht|können|nicht|tragen|Ihr|Schleier|Sie|nicht|können|nicht|gleichzeitig|die|mal|respektieren|die|Prinzipien|Ihres|Ihr||||||||||||Kind|zu|einer|Exkursion|schulisch
beh|sì|se|voi|siete|musulmana|e|che|voi|non|potete|non|portare|il vostro|velo|voi|non|potete|non|a|la|volta|rispettare|i|principi|del|il vostro|culto|e|essere|membro|per|esempio|di|l'amministrazione|o|accompagnare|il vostro|figlio|a|una|gita|scolastica
||||||||||||||||||||||||||||||||||行政部门||||||一个||
حسنا|نعم|إذا|أنتم|كنتم|مسلمة|و|أن|أنتم|لا|تستطيعون|لا|ارتداء|حجابك||أنتم|لا|تستطيعون|لا|إلى|ال|مرة|احترام|المبادئ|المبادئ|من|عبادتك|عبادة|و|أن تكون|عضو|على|سبيل المثال|من|الإدارة|أو|مرافقة|طفلك|طفل|إلى|رحلة|رحلة|مدرسية
||||||||||||||chusty|||||||||||||kultu||||||||||||||wyjście|
||||||||||||||ヴェール|||||||||||||信仰|||||||||伴う||||||学校の
Bueno|sí|si|usted|es|musulmana|y|que|usted|no|puede|llevar|llevar|su|velo|usted|no|puede|llevar|a|la|vez|respetar|los|principios|de|su|culto|y|ser|miembro|por|ejemplo|de|la administración|o|acompañar|su|hijo|a|una|salida|escolar
Ja, wenn Sie Muslimin sind und Ihr Kopftuch nicht tragen können, können Sie nicht gleichzeitig die Prinzipien Ihres Glaubens respektieren und Mitglied, zum Beispiel, der Verwaltung sein oder Ihr Kind zu einem Schulausflug begleiten.
Well yes, if you are Muslim and you cannot wear your veil, you cannot at the same time respect the principles of your worship and be a member, for example, of the administration or accompany your child to a school trip.
Bueno sí, si eres musulmana y no puedes llevar tu velo, no puedes respetar los principios de tu culto y ser miembro, por ejemplo, de la administración o acompañar a tu hijo a una salida escolar.
まあ、もしあなたがイスラム教徒でスカーフを被ることができないなら、信仰の原則を尊重すると同時に、管理職の一員になったり、子供の校外学習に同行したりすることはできない。
Nou, als je moslim bent en je mag je hoofddoek niet dragen, dan kun je niet tegelijkertijd de principes van je geloof respecteren en lid zijn van de administratie of je kind vergezellen op een schoolreisje.
Evet, eğer müslümansanız ve başörtünüzü takamıyorsanız, inancınızın ilkelerine saygı gösterip bunu yapamazsınız, örneğin, yönetimde yer almak veya çocuğunuzu okul gezisine götürmek.
Beh sì, se sei musulmana e non puoi indossare il tuo velo, non puoi rispettare i principi del tuo culto e essere membro, ad esempio, dell'amministrazione o accompagnare tuo figlio a una gita scolastica.
Bem, sim, se você é muçulmana e não pode usar seu véu, você não pode ao mesmo tempo respeitar os princípios de sua fé e ser membro, por exemplo, da administração ou acompanhar seu filho em uma saída escolar.
نعم، إذا كنت مسلمة ولا يمكنك ارتداء حجابك، فلا يمكنك احترام مبادئ دينك وفي نفس الوقت أن تكوني عضوًا، على سبيل المثال، في الإدارة أو مرافقة طفلك في رحلة مدرسية.
Vous ne pouvez pas non plus aller à la plage parce qu'on vous interdit de porter un burkini.
|||||more||||||||forbidden||wear||burkini
você|não|pode|não|não|mais|ir|a|a|praia|porque|que se|você|proíbe|de|usar|um|burquini
Sie|nicht|können|nicht|auch|mehr|gehen|zur|die|Strand|weil|dass man|Ihnen|verbietet|zu|tragen|einen|Burkini
voi|non|potete|non|||andare|a|la|spiaggia|perché|che|voi|vieta|di|portare|un|burkini
أنتم|لا|تستطيعون|لا|||الذهاب|إلى|ال|شاطئ|لأن|أن|أنتم|ممنوع|من|ارتداء|بوركيني|
|||||||||||||zakazuje||||
|||||||||||||||||ブルキニ
Usted|no|puede|tampoco|no|más|ir|a|la|playa|porque|que|usted|prohíbe|de|llevar|un|burkini
You also cannot go to the beach because you are prohibited from wearing a burkini.
Burkini giymeniz yasaklandığı için plaja da gidemiyorsunuz.
Sie können auch nicht an den Strand gehen, weil Ihnen das Tragen eines Burkinis verboten wird.
Tampoco puedes ir a la playa porque se te prohíbe llevar un burkini.
Non puoi nemmeno andare in spiaggia perché ti è vietato indossare un burkini.
Você também não pode ir à praia porque é proibida de usar um burkini.
لا يمكنك أيضًا الذهاب إلى الشاطئ لأنهم يمنعونك من ارتداء البوركيني.
Et les politiciens qui ont participé à ce phénomène, ce ne sont pas seulement des politiciens de partis d'extrême droite.
|the|||||to|||||||only||||||
e|os|políticos|que|têm|participado|a|esse|fenômeno|isso|não|são|não|apenas|os|políticos|de|partidos|de extrema|direita
Und|die|Politiker|die|haben|teilgenommen|an|dieses|Phänomen|das|nicht|sind|nur|nur|Politiker|Politiker|von|Parteien|der extremen|Rechten
e|i|politici|che|hanno|partecipato|a|questo|fenomeno|questo|non|sono|non|solo|dei|politici|di|partiti|di estrema|destra
و|ال|السياسيون|الذين|لديهم|شاركوا|في|هذا|الظاهرة|هذا|ليس|هم|ليسوا|فقط|سياسيون|سياسيون|من|أحزاب|اليمينية|اليمينية
Y|los|políticos|que|han|participado|a|este|fenómeno|esto|no|son|solo|solo|de|políticos|de|partidos|de extrema|derecha
And the politicians who participated in this phenomenon were not only politicians from far-right parties.
Bu olaya katılan politikacılar sadece aşırı sağ parti politikacıları değil.
Und die Politiker, die an diesem Phänomen beteiligt sind, sind nicht nur Politiker von extrem rechten Parteien.
Y los políticos que han participado en este fenómeno no son solo políticos de partidos de extrema derecha.
E i politici che hanno partecipato a questo fenomeno non sono solo politici di partiti di estrema destra.
E os políticos que participaram desse fenômeno não são apenas políticos de partidos de extrema direita.
والسياسيون الذين شاركوا في هذه الظاهرة ليسوا فقط سياسيين من أحزاب اليمين المتطرف.
En fait, ça regroupe des membres de tous les partis politiques, des partis politiques de tous bords (“de tous bords“, ça veut dire à la fois de gauche et de droite).
|||brings together||||||parties||||political|of|all|sides|of||sides||||both|the|both|||||
em|fato|isso|reúne|os|membros|de|todos|os|partidos|políticos|os|partidos|políticos|de|todos|lados|de|todos|lados|isso|quer|dizer|a|a|vez|de|esquerda|e|de|direita
In|tatächlich|es|vereint|(Pluralartikel)|Mitglieder|von|allen|(Pluralartikel)|Parteien|politischen||||von|allen|Seiten|von|allen|Seiten|es|will|bedeuten|sowohl|die|mal|von|links|und|von|rechts
||||||||||||||||taraflar||||||||||||||
in|realtà|questo|raggruppa|dei|membri|di|tutti|i|partiti|politici|dei|partiti|politici|di|tutti|schieramenti|di|tutti|schieramenti|questo|vuole|dire|a|la|volta|di|sinistra|e|di|destra
||||||||||||||的||||||||||||||||
في|الحقيقة|هذا|يجمع|أعضاء|أعضاء|من|جميع|الأحزاب|أحزاب|سياسية||||من|جميع|الأطراف|من|جميع|الأطراف|هذا|يعني|يعني|إلى|ال|مرة|من|اليسار|و|من|اليمين
||||||||||||||||stron||||||||||||||
||||||||||||||||立場||||||||||||||
En|realidad|eso|agrupa|de|miembros|de|todos|los|partidos|políticos|de|partidos|políticos|de|todos|lados|(de|todos|lados|eso|quiere|decir|a|la|vez|de|izquierda|y|de|derecha)
In fact, it brings together members of all political parties, political parties of all stripes ("of all stripes" means both left and right).
Aslında, tüm siyasi partilerin, her çizgiden siyasi partilerin ("her çizgiden" hem sol hem de sağ anlamına gelmektedir) üyelerini bir araya getirmektedir.
Tatsächlich umfasst es Mitglieder aller politischen Parteien, von Parteien aller Richtungen ("aller Richtungen" bedeutet sowohl von links als auch von rechts).
De hecho, agrupa a miembros de todos los partidos políticos, de partidos políticos de todos los lados (“de todos lados”, significa tanto de izquierda como de derecha).
In effetti, comprende membri di tutti i partiti politici, di partiti politici di ogni schieramento ("di ogni schieramento" significa sia di sinistra che di destra).
Na verdade, isso inclui membros de todos os partidos políticos, de partidos políticos de todos os lados (“de todos os lados” significa tanto da esquerda quanto da direita).
في الواقع، يشمل ذلك أعضاء من جميع الأحزاب السياسية، من جميع الأطياف السياسية ("من جميع الأطياف"، يعني من اليسار واليمين).
Par exemple, celui qui a mené ce combat contre le burkini en 2016, c'était le ministre Manuel Valls, un ministre socialiste.
By||the one||has|led||combat||||||||Manuel|Valls||minister|
por|exemplo|aquele|que|ele|liderou|esta|luta|contra|o|burquini|em|era|o|ministro|Manuel|Valls|um|ministro|socialista
Zum|Beispiel|derjenige|der|hat|geführt|diesen|Kampf|gegen|den|Burkini|im|war|der|Minister|Manuel|Valls|ein|Minister|Sozialist
||||||||||||||||Valls|||
per|esempio|colui|che|ha|condotto|questa|lotta|contro|il|burkini|nel|era|il|ministro|Manuel|Valls|un|ministro|socialista
على سبيل|المثال|ذلك|الذي|قد|قاد|هذه|المعركة|ضد|البوركيني||في|كان|الوزير||مانويل|فالس|وزير||اشتراكي
|||||||||||||||Manuel|Valls|||
|||||行った||||||||||||||
Por|ejemplo|el que|que|ha|liderado|este|combate|contra|el|burkini|en|era|el|ministro|Manuel|Valls|un|ministro|socialista
For example, the one who led this fight against the burkini in 2016 was Minister Manuel Valls, a socialist minister.
Degene die in 2016 bijvoorbeeld de strijd tegen de boerkini leidde, was Manuel Valls, een socialistische minister.
Например, в 2016 году борьбу против буркини возглавил министр-социалист Мануэль Вальс.
Örneğin 2016 yılında burkini karşıtı mücadeleye öncülük eden kişi, Sosyalist bir bakan olan Manuel Valls idi.
Zum Beispiel, derjenige, der 2016 diesen Kampf gegen den Burkini geführt hat, war der Minister Manuel Valls, ein sozialistischer Minister.
Por ejemplo, quien lideró esta lucha contra el burkini en 2016 fue el ministro Manuel Valls, un ministro socialista.
Ad esempio, colui che ha guidato questa battaglia contro il burkini nel 2016 è stato il ministro Manuel Valls, un ministro socialista.
Por exemplo, quem liderou essa luta contra o burkini em 2016 foi o ministro Manuel Valls, um ministro socialista.
على سبيل المثال، الشخص الذي قاد هذه المعركة ضد البوركيني في عام 2016، كان الوزير مانويل فالس، وهو وزير اشتراكي.
En fait, les partis politiques se sont rendu compte que depuis les attentats de 2001 aux États-Unis, il existe une certaine peur dans la société vis-à-vis de l'islam.
|||||have||realized|realize||||attacks||||||||||||society|with||with||Islam
em|fato|os|partidos|políticos|se|estão|dado|conta|que|desde|os|atentados|em|nos|||existe||uma|certa|medo|na|a|sociedade||||a|o islam
In|fact|die|Parteien|politischen|sich|sind|bewusst|geworden|dass|seit|die|Anschläge|von|in den|||es|gibt|eine|gewisse|Angst|in|der|Gesellschaft||||von|dem Islam
in|realtà|i|partiti|politici|si|sono|resi|conto|che|da|gli|attentati|di|negli|||c'è|esiste|una|certa|paura|nella|la|società||||di|islam
في|الحقيقة|الأحزاب||السياسية|أنفسهم|قد|أدركوا|حساب|أن|منذ|الهجمات|الإرهابية|في|في|||هناك|يوجد|خوف|معين|الخوف|في|المجتمع|||||من|الإسلام
||||||||||||ataków|||||||||||||||||
||||||||||||テロ事件|||||||||||||||||
De|hecho|los|partidos|políticos|se|han|dado|cuenta|que|desde|los|atentados|de|en|||hay|existe|una|cierta|miedo|en|la|sociedad||||de|el islam
In fact, political parties have realized that since the 2001 attacks in the United States, there has been a certain fear in society vis-à-vis Islam.
Aslında siyasi partiler, ABD'deki 2001 saldırılarından bu yana toplumda belli bir İslam korkusu olduğunu fark etmişlerdir.
Tatsächlich haben die politischen Parteien erkannt, dass seit den Anschlägen von 2001 in den Vereinigten Staaten eine gewisse Angst in der Gesellschaft gegenüber dem Islam besteht.
De hecho, los partidos políticos se dieron cuenta de que desde los atentados de 2001 en Estados Unidos, existe un cierto miedo en la sociedad hacia el islam.
In effetti, i partiti politici si sono resi conto che, dagli attentati del 2001 negli Stati Uniti, esiste una certa paura nella società nei confronti dell'islam.
Na verdade, os partidos políticos perceberam que desde os atentados de 2001 nos Estados Unidos, existe um certo medo na sociedade em relação ao islamismo.
في الواقع، أدركت الأحزاب السياسية أنه منذ هجمات 2001 في الولايات المتحدة، هناك نوع من الخوف في المجتمع تجاه الإسلام.
Donc les politiciens essayent de capitaliser sur cette peur et de l'alimenter pour pouvoir gagner des voix aux élections.
|||try||capitalize|||||of|fuel||be able|||votes|in|elections
então|os|políticos|tentam|de|capitalizar|sobre|esse|medo|e|de|alimentá-la|para|poder|ganhar|algumas|vozes|nas|eleições
Also|die|Politiker|versuchen|zu|kapitalisieren|auf|diese|Angst|und|zu|sie zu nähren|um|Macht|gewinnen|Stimmen|Stimmen|bei|Wahlen
|||||||||||beslemek|||||||
quindi|i|politici|cercano|di|capitalizzare|su|questa|paura|e|di|alimentarla|per|poter|vincere|delle|voti|alle|elezioni
|||||||||||使其增长|||||||
لذلك|السياسيون||يحاولون|أن|يستفيدوا|من|هذه|الخوف|و|أن|يغذوها|من أجل|القدرة|على الفوز|أصوات||في|الانتخابات
|||||kapitalizować||||||to feed it|||||||
Entonces|los|políticos|intentan|de|capitalizar|sobre|este|miedo|y|de|alimentarla|para|poder|ganar|más|votos|en|elecciones
So politicians are trying to capitalize on this fear and fuel it so that they can win votes in elections.
Dus proberen politici munt te slaan uit deze angst en voeden ze die om stemmen te winnen tijdens verkiezingen.
Bu nedenle politikacılar bu korkudan yararlanmaya çalışıyor ve seçimlerde oy kazanmak için bunu besliyor.
Deshalb versuchen die Politiker, von dieser Angst zu profitieren und sie zu schüren, um Stimmen bei den Wahlen zu gewinnen.
Así que los políticos intentan capitalizar ese miedo y alimentarlo para poder ganar votos en las elecciones.
Quindi i politici cercano di capitalizzare su questa paura e di alimentarla per poter guadagnare voti alle elezioni.
Portanto, os políticos tentam capitalizar esse medo e alimentá-lo para poder ganhar votos nas eleições.
لذا، يحاول السياسيون الاستفادة من هذا الخوف وتغذيته من أجل كسب الأصوات في الانتخابات.
En fait, leurs discours sont stigmatisants : ils visent vraiment cette communauté musulmane en disant que les musulmans ne font aucun effort pour s'intégrer, qu'ils sont communautaristes, qu'ils ne veulent pas se mélanger aux autres Français.
|||discourse|are|stigmatizing|they|target||this|||in|saying||||||any|effort||integrate|||communitarian||||||mix|||
em|fato|seus|discursos|são|estigmatizantes|eles|visam|realmente|essa|comunidade|muçulmana|em|dizendo|que|os|muçulmanos|não|fazem|nenhum|esforço|para|se integrar|que eles|são|comunitaristas|que eles|não|querem|não|se|misturar|com os|outros|franceses
In|Tatsache|ihre|Reden|sind|stigmatisierend|sie|zielen|wirklich|diese|Gemeinschaft|muslimisch|indem|sagend|dass|die|Muslime|nicht|machen|keinen|Aufwand|um|sich zu integrieren|dass sie|sind|kommunitaristisch|dass sie|nicht|wollen|nicht|sich|vermischen|mit|anderen|Franzosen
|||||stigmalaştırıcı||||||||||||||||||||toplumcu|||||||||
in|realtà|i loro|discorsi|sono|stigmatizzanti|essi|mirano|davvero|questa|comunità|musulmana|dicendo||che|i|musulmani|non|fanno|nessuno|sforzo|per|integrarsi|che essi|sono|comunitaristi|che essi|non|vogliono|non|si|mescolare|con|altri|francesi
|||||带有污名的||||||||||||||||||||社区主义者|||||||||
في|الحقيقة|خطاباتهم||هي|وصم|هم|يستهدفون|حقًا|هذه|المجتمع|المسلم|في|قولهم|أن|المسلمون||لا|يفعلون|أي|جهد|من أجل|الاندماج|أنهم|هم|مجتمعين|أنهم|لا|يريدون|لا|أنفسهم|الاختلاط|مع|الآخرين|الفرنسيين
|||||stygmatyzujące||celują w||||||||||||||||||komunitarni|||||||||
|||||||狙っている||||||||||||||||||コミュニタリスト|||||||||
En|realidad|sus|discursos|son|estigmatizantes|ellos|apuntan|realmente|esta|comunidad|musulmana|al|decir|que|los||no|hacen|ningún|esfuerzo|para|integrarse|que ellos|son|comunitaristas|que ellos|no|quieren|no|se|mezclar|con|otros|franceses
Tatsächlich sind ihre Reden stigmatisierend: Sie richten sich wirklich an diese muslimische Gemeinschaft, indem sie sagen, dass die Muslime sich nicht bemühen, sich zu integrieren, dass sie gemeinschaftsorientiert sind und dass sie sich nicht mit anderen Franzosen vermischen wollen.
In fact, their speeches are stigmatizing: they really target this Muslim community by saying that Muslims make no effort to integrate, that they are communitarian, that they do not want to mix with other French people.
De hecho, sus discursos son estigmatizantes: realmente apuntan a esta comunidad musulmana diciendo que los musulmanes no hacen ningún esfuerzo por integrarse, que son comunitaristas, que no quieren mezclarse con los otros franceses.
実際、彼らのスピーチは汚名を着せるようなものだ。イスラム教徒は溶け込む努力をしない、彼らは共同体主義者だ、他のフランス人と混ざり合いたくない、と言って、イスラム教徒のコミュニティを本当に標的にしている。
In feite zijn hun toespraken stigmatiserend: ze richten zich echt op deze moslimgemeenschap door te zeggen dat moslims geen moeite doen om te integreren, dat ze communalisten zijn, dat ze zich niet willen mengen met andere Fransen.
Aslında, konuşmaları damgalaştırıcıdır: Gerçekten bu Müslüman topluluğuna yönelikler ve Müslümanların entegre olmak için hiçbir çaba göstermediğini, toplulukçu olduklarını, diğer Fransızlarla karışmak istemediklerini söylüyorlar.
In effetti, i loro discorsi sono stigmatizzanti: mirano davvero a questa comunità musulmana dicendo che i musulmani non fanno alcuno sforzo per integrarsi, che sono comunitaristi, che non vogliono mescolarsi con gli altri francesi.
Na verdade, seus discursos são estigmatizantes: eles realmente visam essa comunidade muçulmana, dizendo que os muçulmanos não fazem nenhum esforço para se integrar, que são comunitaristas, que não querem se misturar com os outros franceses.
في الواقع، خطاباتهم تحمل وصمة عار: إنهم يستهدفون حقًا هذه المجتمع المسلم بالقول إن المسلمين لا يبذلون أي جهد للاندماج، وأنهم مجتمعين، وأنهم لا يريدون الاختلاط مع الفرنسيين الآخرين.
C'est très pratique pour eux parce que ça leur permet d'avoir un bouc émissaire.
|||||||||||a|goat|scapegoat
isso é|muito|prático|para|eles|porque|que|isso|lhes|permite|ter|um|bode|emissário
Es ist|sehr|praktisch|für|sie|weil|dass|das|ihnen|erlaubt|zu haben|ein|Bock|Sündenbock
è|molto|pratico|per|loro|perché|che|questo|a loro|permette|di avere|un|capro|espiatorio
هذا|جدا|عملي|ل|هم|لأن|أن|ذلك|لهم|يسمح|بالحصول على|على|تيس|كبش فداء
Es|muy|práctico|para|ellos|porque|que|eso|les|permite|tener|un|chivo|expiatorio
Das ist sehr praktisch für sie, weil es ihnen ermöglicht, einen Sündenbock zu haben.
It's very convenient for them because it allows them to have a scapegoat.
Es muy práctico para ellos porque les permite tener un chivo expiatorio.
彼らにとっては、スケープゴートができてとても都合がいい。
Это очень удобно для них, потому что дает им козла отпущения.
Bu onlar için çok kullanışlı çünkü onlara bir günah keçisi bulma imkanı tanıyor.
È molto pratico per loro perché consente di avere un capro espiatorio.
É muito prático para eles porque isso lhes permite ter um bode expiatório.
هذا مفيد جدًا لهم لأنه يسمح لهم بوجود كبش فداء.
On a déjà parlé de cette expression.
Man|hat|schon|gesprochen|über|diese|Ausdruck
نحن|قد|بالفعل|تحدثنا|عن|هذه|العبارة
noi|abbiamo|già|parlato|di|questa|espressione
Se|ha|ya|hablado|de|esta|expresión
nós|já||falamos|sobre|essa|expressão
Wir haben bereits über diesen Ausdruck gesprochen.
We have already spoken of this expression.
Ya hemos hablado de esta expresión.
この表現についてはすでに話した。
Bu ifadeden daha önce bahsetmiştik.
Abbiamo già parlato di questa espressione.
Já falamos sobre essa expressão.
لقد تحدثنا بالفعل عن هذه العبارة.
“Un bouc émissaire“, c'est quand vous prenez un groupe et que vous le désignez comme responsable de tous les problèmes.
|scapegoat|scapegoat||||take|a||||||designate||responsible||||
|bok|zondebok|||||||||||||||||
um|bode|emissário|isso é|quando|vocês|pegam|um|grupo|e|que|vocês|o|designam|como|responsável|por|todos|os|problemas
Ein|Ziegenbock|Sündenbock|es ist|wenn|Sie|nehmen|eine|Gruppe|und|den|Sie|ihn|bezeichnen|als|verantwortlich|für|alle|die|Probleme
un|capro|espiatorio|è|quando|voi|prendete|un|gruppo|e|che|voi|lo|designate|come|responsabile|di|tutti|i|problemi
تيس|كبش|فداء|هو|عندما|أنتم|تأخذون|مجموعة||و|أن|أنتم|إياه|تحددون|ك|مسؤول|عن|جميع|المشاكل|
|kozioł|kozioł ofiarny|||||||||||wyznaczacie||||||
|||||||||||||指す||||||
Un|chivo|expiatorio|es|cuando|usted|toma|un|grupo|y|que|usted|lo|designa|como|responsable|de|todos|los|problemas
“A scapegoat” is when you take a group and designate it as responsible for all the problems.
"Een zondebok is wanneer je een groep neemt en hen de schuld geeft van alle problemen.
"Козел отпущения - это когда вы берете группу людей и обвиняете их во всех проблемах.
Bir "günah keçisi" olduğunda, bir grubu alır ve onları tüm sorunlardan sorumlu tutarsınız.
„Ein Sündenbock“ ist, wenn Sie eine Gruppe nehmen und sie als verantwortlich für alle Probleme benennen.
“Un chivo expiatorio“ es cuando tomas un grupo y lo designas como responsable de todos los problemas.
“Un capro espiatorio“, è quando prendi un gruppo e lo designi come responsabile di tutti i problemi.
“Um bode expiatório“ é quando você pega um grupo e o designa como responsável por todos os problemas.
"كبش فداء" هو عندما تأخذ مجموعة وتعينها كمسؤولة عن جميع المشاكل.
Pour une partie de la classe politique en France, le bouc émissaire, ce sont les musulmans.
|||||class|||||goat|||||
para|uma|parte|da|a|classe|política|na|França|o|bode|emissário|isso|são|os|muçulmanos
Für|eine|Teil|der||Klasse|Politik|in|Frankreich|der|Bock|Sündenbock|das|sind|die|Muslime
per|una|parte|della|la|classe|politica|in|Francia|il|capro|espiatorio|questo|sono|i|musulmani
بالنسبة|جزء||من||طبقة|سياسية|في|فرنسا|التيس|كبش|فداء|هذا|هم||المسلمون
Para|una|parte|de|la|clase|política|en|Francia|el|chivo|expiatorio|esto|son|los|musulmanes
Für einen Teil der politischen Klasse in Frankreich sind die Muslime der Sündenbock.
For part of the political class in France, the scapegoat is the Muslims.
Para una parte de la clase política en Francia, el chivo expiatorio son los musulmanes.
フランスの一部の政治家にとって、イスラム教徒はスケープゴートである。
Для некоторых политиков во Франции мусульмане являются козлом отпущения.
Fransa'daki siyasi sınıfın bir kısmı için günah keçisi Müslümanlardır.
Per una parte della classe politica in Francia, il capro espiatorio sono i musulmani.
Para uma parte da classe política na França, o bode expiatório são os muçulmanos.
بالنسبة لجزء من الطبقة السياسية في فرنسا، فإن كبش الفداء هم المسلمون.
Et ça, ce n'est pas seulement le fait des politiciens mais aussi d'une certaine élite culturelle et médiatique.
||||||the||||||of a||elite|cultural||media
e|isso|isso|não é|não|apenas|o|fato|dos|políticos|mas|também|de uma|certa|elite|cultural|e|midiática
Und|das|das|ist|nicht|nur|das|Tun|der|Politiker|sondern|auch|einer|bestimmten|Elite|kulturellen|und|medialen
||||||||||||||elit|||
e|questo|esso|non è|non|solo|il|fatto|dei|politici|ma|anche|di un|certa|élite|culturale|e|mediatica
|||||||事实|||||||精英|||
و|ذلك|هذا|ليس|لا|فقط|الأمر|فعل|من|السياسيين|لكن|أيضا|من|معينة|نخبة|ثقافية|و|إعلامية
||||||||||||||elita|||
Y|eso|esto|no es|no|solo|el|hecho|de los|políticos|pero|también|de una|cierta|élite|cultural|y|mediática
Und das ist nicht nur das Werk von Politikern, sondern auch von einer bestimmten kulturellen und medialen Elite.
And that is not only the work of politicians but also of a certain cultural and media elite.
Y eso no es solo cosa de los políticos, sino también de una cierta élite cultural y mediática.
そして、これは政治家だけでなく、ある種の文化的エリートやメディア・エリートの仕事でもある。
Ve bu, sadece politikacıların değil, aynı zamanda belirli bir kültürel ve medya elitinin de eseri.
E questo non è solo il fatto dei politici, ma anche di una certa élite culturale e mediatica.
E isso não é apenas culpa dos políticos, mas também de uma certa elite cultural e midiática.
وهذا ليس فقط من فعل السياسيين ولكن أيضًا من قبل نخبة ثقافية وإعلامية معينة.
Par exemple, il y a quelques années, l'auteur Michel Houellebecq a publié un livre qui s'appelle Soumission.
|||||||||Houellebecq|||||that||Submission
por|exemplo|ele|lá|há|alguns|anos|o autor|Michel|Houellebecq|ele|publicou|um|livro|que|se chama|Submissão
Zum|Beispiel|er|dort|hat|einige|Jahre|der Autor|Michel|Houellebecq|hat|veröffentlicht|ein|Buch|das|heißt|Unterwerfung
per|esempio|il|ci|è|alcuni|anni|l'autore|Michel|Houellebecq|ha|pubblicato|un|libro|che|si chiama|Sottomissione
من|مثال|هو|هناك|لديه|بعض|سنوات|المؤلف|ميشيل|هولبيك|لديه|نشر|كتابا||الذي|يسمى|استسلام
|||||||||Houellebecq|||||||Podporządkowanie
Por|ejemplo|él|hace|algunos|||el autor|Michel|Houellebecq|ha|publicado|un|libro|que|se llama|Sumisión
Zum Beispiel hat der Autor Michel Houellebecq vor einigen Jahren ein Buch veröffentlicht, das „Unterwerfung“ heißt.
For example, a few years ago, author Michel Houellebecq published a book called Soumission.
Por ejemplo, hace unos años, el autor Michel Houellebecq publicó un libro que se llama Sumisión.
例えば数年前、作家のミシェル・ウエルベックは『Soumission』という本を出版した。
Örneğin, birkaç yıl önce yazar Michel Houellebecq 'Soumission' adında bir kitap yayınladı.
Ad esempio, qualche anno fa, l'autore Michel Houellebecq ha pubblicato un libro che si chiama Sottomissione.
Por exemplo, há alguns anos, o autor Michel Houellebecq publicou um livro chamado Submissão.
على سبيل المثال، قبل بضع سنوات، نشر المؤلف ميشيل ويلبيك كتابًا يسمى "الخضوع".
Peut-être que vous en avez entendu parler.
|||you||||
||que|você|disso|você|ouviu|falar
||dass|Sie|davon|haben|gehört|sprechen
||che|voi|ne|avete|sentito|parlare
||أن|أنتم|عنه|لديكم|سمعتم|يتحدث
||que|usted|de|ha|oído|hablar
Maybe you've heard of it.
Belki de bunu duymuşsunuzdur.
Vielleicht haben Sie davon gehört.
Quizás hayas oído hablar de él.
Forse ne avete sentito parlare.
Talvez você tenha ouvido falar dele.
ربما سمعت عنه.
Et dans ce livre, il fait une espèce de projection futuriste dans laquelle la France, dans quelques années, serait gouvernée par un parti islamique.
||||it|||species|of|projection|futuristic||which||||some||would|governed|||party|Islamic
e|em|este|livro|ele|faz|uma|espécie|de|projeção|futurista|em|a qual|a|França|em|alguns|anos|seria|governada|por|um|partido|islâmico
Und|in|dieses|Buch|er|macht|eine|Art|von|Projektion|futuristisch|in||die|Frankreich|in|einigen|Jahren|wäre|regiert|von|einer|Partei|islamischen
|||||||||||||||||||yönetilecektir||||
e|in|questo|libro|esso|fa|una|specie|di|proiezione|futuristica|in|la quale|la|Francia|in|alcuni|anni|sarebbe|governata|da|un|partito|islamico
|||||||||投影|未来主义|||||||||治理||||
و|في|هذا|الكتاب|هو|يقوم|نوعا|من|ب|تنبؤ|مستقبلي|في|حيث|فرنسا||في|بعض|سنوات|ستكون|محكومة|بواسطة|حزب||إسلامي
|||||||gatunek||projekcja|futurystyczny|||||||||rządzona||||
|||||||||予測||||||||||統治される||||
Y|en|este|libro|él|hace|una|especie|de|proyección|futurista|en||la|Francia|en|algunos|años|sería|gobernada|por|un|partido|islámico
Und in diesem Buch macht er eine Art futuristische Projektion, in der Frankreich in ein paar Jahren von einer islamischen Partei regiert wird.
And in this book, he makes a kind of futuristic projection in which France, in a few years, would be governed by an Islamic party.
Y en este libro, hace una especie de proyección futurista en la que Francia, en unos años, sería gobernada por un partido islámico.
そして本書の中で彼は、数年後のフランスがイスラム政党によって統治されるという、一種の未来予想図を描いている。
Ve bu kitapta, birkaç yıl içinde Fransa'nın bir İslami parti tarafından yönetileceği bir tür geleceğe yönelik projeksiyon yapıyor.
E in questo libro, fa una sorta di proiezione futuristica in cui la Francia, tra qualche anno, sarebbe governata da un partito islamico.
E nesse livro, ele faz uma espécie de projeção futurista na qual a França, em alguns anos, seria governada por um partido islâmico.
وفي هذا الكتاب، يقوم بنوع من التوقعات المستقبلية حيث ستكون فرنسا، بعد بضع سنوات، تحت حكم حزب إسلامي.
Ça, ça alimente cette peur qu'ont certains Français de voir la communauté musulmane prendre le pouvoir en France et effacer l'identité française, ses racines catholiques, etc.
||feeds|||that some|||||||Muslim|take||||||erase|identity|||roots|catholic|
|||||||||||||||macht||||||||||
isso|isso|alimenta|esse|medo|que têm|alguns|franceses|de|ver|a|comunidade|muçulmana|tomar|o|poder|na|França|e|apagar|a identidade|francesa|suas|raízes|católicas|etc
Das|das|nährt|diese|Angst|die haben|einige|Franzosen|von|sehen|die|Gemeinschaft|muslimische|übernehmen|die|Macht|in|Frankreich|und|auslöschen|die Identität|französische|ihre|Wurzeln|katholischen|usw
questo|questo|alimenta|questa|paura|che hanno|alcuni|francesi|di|vedere|la|comunità|musulmana|prendere|il|potere|in|Francia|e|cancellare|l'identità|francese|le sue|radici|cattoliche|ecc
|||||||||||||||||||抹去||||||
هذا|ذلك|يغذي|هذه|الخوف|الذي يشعر به|بعض|الفرنسيين|من|رؤية|المجتمع||المسلم|أخذ|السلطة|القوة|في|فرنسا|و|محو|الهوية|الفرنسية|جذورها|الكاثوليكية||إلخ
||podsyca|||||||||||zdobyć||||||wymazać||||korzenie||
|||||||||||||||||||消す|アイデンティティ|||||
Eso|eso|alimenta|este|miedo|que tienen|algunos|franceses|de|ver|la|comunidad|musulmana|tomar|el|poder|en||y|borrar|la identidad|francesa|sus|raíces|católicas|etc
Das schürt die Angst, die einige Franzosen haben, die muslimische Gemeinschaft könnte die Macht in Frankreich übernehmen und die französische Identität, ihre katholischen Wurzeln usw. auslöschen.
That feeds the fear that some French people have of seeing the Muslim community take power in France and erase the French identity, its Catholic roots, etc.
Eso alimenta el miedo que tienen algunos franceses de ver a la comunidad musulmana tomar el poder en Francia y borrar la identidad francesa, sus raíces católicas, etc.
これは、イスラム教徒がフランスで権力を握り、フランスのアイデンティティやカトリックのルーツなどを消し去ってしまうのではないかという、一部のフランス人が抱く恐怖心を煽るものだ。
Bu, bazı Fransızların Müslüman topluluğun Fransa'da iktidarı alması ve Fransız kimliğini, Katolik köklerini vb. silmesinden duyduğu korkuyu besliyor.
Questo alimenta la paura che alcuni francesi hanno di vedere la comunità musulmana prendere il potere in Francia e cancellare l'identità francese, le sue radici cattoliche, ecc.
Isso alimenta esse medo que alguns franceses têm de ver a comunidade muçulmana assumir o poder na França e apagar a identidade francesa, suas raízes católicas, etc.
هذا، يغذي هذه الخوف الذي يشعر به بعض الفرنسيين من رؤية المجتمع المسلم يتولى السلطة في فرنسا ويمحو الهوية الفرنسية، وجذورها الكاثوليكية، وما إلى ذلك.
Bref, depuis les attentats du 11 septembre 2001 et surtout ceux de 2015, il y a en France une banalisation de l'islamophobie.
|||attacks||September|and|especially|those||||||||trivialization||
resumindo|desde|os|atentados|de|setembro|e|especialmente|aqueles|de|isso|há||na|França|uma|banalização|de|a islamofobia
Kurz gesagt|seit|die|Anschläge|vom|September|und|vor allem|die|von|es|gibt||in|Frankreich|eine|Banalisation|der|
||||||||||||||||banalleşme||
insomma|da|gli|attentati|dell'|settembre|e|soprattutto|quelli|degli|c'è|in|c'è|in|Francia|una|banalizzazione|di|islamofobia
|自从|||||||||||||||普遍化||
باختصار|منذ|الهجمات|الاعتداءات|في|سبتمبر|و|خاصة|تلك|من|هناك|في|يوجد|في|فرنسا|تمييع|التمييع|من|الإسلاموفوبيا
|||ataków|||||||||||||banalizacja||
||||||||||||||||バナリゼーション||
En resumen|desde|los|atentados|del|septiembre|y|sobre todo|los|de|hay|y||en|Francia|una|banalización|de|la islamofobia
Kurz gesagt, seit den Anschlägen vom 11. September 2001 und vor allem seit 2015 gibt es in Frankreich eine Banalisierung der Islamophobie.
In short, since the attacks of September 11, 2001 and especially those of 2015, there is in France a trivialization of Islamophobia.
En resumen, desde los atentados del 11 de septiembre de 2001 y sobre todo los de 2015, hay en Francia una banalización de la islamofobia.
要するに、2001年9月11日の同時多発テロ、とりわけ2015年の同時多発テロ以来、フランスではイスラム恐怖症が日常化している。
Kısacası, 11 Eylül 2001'deki saldırılardan ve özellikle 2015'tekilerden bu yana Fransa'da İslamofobinin sıradanlaşması yaşanıyor.
Insomma, dopo gli attentati dell'11 settembre 2001 e soprattutto quelli del 2015, in Francia c'è una banalizzazione dell'islamofobia.
Enfim, desde os atentados de 11 de setembro de 2001 e, principalmente, os de 2015, há na França uma banalização da islamofobia.
باختصار، منذ هجمات 11 سبتمبر 2001 وخاصة تلك التي حدثت في 2015، هناك في فرنسا تمييع للإسلاموفوبيا.
C'est normal pour certains journalistes d'attaquer la religion musulmane.
||||||||Muslim
é|normal|para|alguns|jornalistas|atacar|a|religião|muçulmana
Es|normal|für|einige|Journalisten|anzugreifen|die|Religion|muslimische
è|normale|per|alcuni|giornalisti|attaccare|la|religione|musulmana
هذا|طبيعي|بالنسبة|بعض|الصحفيين|لمهاجمة|الدين||الإسلامي
||||||||muzykańskiej
Es|normal|para|ciertos|periodistas|atacar|la|religión|musulmana
Es ist für einige Journalisten normal, die muslimische Religion anzugreifen.
It is normal for some journalists to attack the Muslim religion.
Es normal para algunos periodistas atacar la religión musulmana.
一部のジャーナリストがイスラム教を攻撃するのは普通のことだ。
Bazı gazetecilerin Müslüman dinine saldırması normaldir.
È normale per alcuni giornalisti attaccare la religione musulmana.
É normal para alguns jornalistas atacarem a religião muçulmana.
من الطبيعي لبعض الصحفيين مهاجمة الدين الإسلامي.
Ils disent que ça fait partie de leur liberté d'expression.
They|||||||||of expression
eles|dizem|que|isso|faz|parte|de|sua|liberdade|de expressão
Sie|sagen|dass|das|macht|Teil|von|ihrer|Freiheit|der Meinungsäußerung
essi|dicono|che|questo|fa|parte|di|la loro|libertà|di espressione
|||||||他们的||
هم|يقولون|أن|ذلك|يجعل|جزء|من|حريتهم|حرية|التعبير
|mówią||||||||
Ellos|dicen|que|eso|hace|parte|de|su|libertad|de expresión
Sie sagen, dass es Teil ihrer Meinungsfreiheit ist.
They say it is part of their freedom of expression.
Dicen que eso forma parte de su libertad de expresión.
彼らは表現の自由の一部だと言う。
Bunun ifade özgürlüğünün bir parçası olduğunu söylemektedirler.
Dicono che fa parte della loro libertà di espressione.
Eles dizem que isso faz parte da sua liberdade de expressão.
يقولون إن ذلك جزء من حريتهم في التعبير.
Et ce qu'ils ont tendance à faire de plus en plus, c'est d'assimiler les musulmans aux terroristes.
||that they||tendancy|||of|||||to assimilate||muslims||
e|isso|que eles|têm|tendência|a|fazer|de|mais|em|mais|isso é|de assimilar|os|muçulmanos|a|terroristas
Und|das|was sie|haben|Tendenz|zu|tun|von|mehr|in|mehr|es ist|sie zu assimilieren|die|Muslime|zu den|Terroristen
e|ciò|che loro|hanno|tendenza|a|fare|di|più|in|più|è|assimilare|i|musulmani|ai|terroristi
|||有||||||||是|去同化||||
و|هذا|ما|لديهم|ميل|إلى|فعل|من|أكثر|في|المزيد|هذا هو|أن يساوي|المسلمين||إلى|الإرهابيين
||||||||||||przypisywać||||
Y|esto|que ellos|tienen|tendencia|a|hacer|de|más|en|más|eso es|de asimilar|a los|musulmanes|a los|terroristas
Und was sie immer mehr zu tun neigen, ist, Muslime mit Terroristen gleichzusetzen.
And what they tend to do more and more is to equate Muslims with terrorists.
Y lo que tienden a hacer cada vez más es asimilar a los musulmanes con los terroristas.
そして、彼らがますますやりがちなのは、イスラム教徒をテロリストと同一視することだ。
En wat ze steeds vaker doen is moslims gelijkstellen aan terroristen.
Ve giderek daha fazla yaptıkları şey, Müslümanları teröristlerle özdeşleştirmektir.
E quello che tendono a fare sempre di più è assimilare i musulmani ai terroristi.
E o que eles tendem a fazer cada vez mais é assimilar os muçulmanos aos terroristas.
وما يميلون إلى فعله بشكل متزايد هو دمج المسلمين بالإرهابيين.
Ils considèrent que tous les musulmans soutiennent des organisations terroristes comme l'État islamique.
They|consider|that|||muslims|support||organizations||like||
eles|consideram|que|todos|os|muçulmanos|apoiam|organizações||terroristas|como|o Estado|islâmico
Sie|betrachten|dass|alle|die|Muslime|unterstützen|(Pluralartikel)|Organisationen|terroristischen|wie|der Staat|islamisch
loro|considerano|che|tutti|i|musulmani|sostengono|delle|organizzazioni|terroristiche|come|lo Stato|islamico
هم|يعتبرون|أن|جميع|المسلمين||يدعمون|من|منظمات|إرهابية|مثل|الدولة|الإسلامية
||||||wspierają||organizacje||||
Ellos|consideran|que|todos|los|musulmanes|apoyan|a|organizaciones|terroristas|como|el Estado|islámico
They consider that all Muslims support terrorist organizations like the Islamic State.
Onlar, tüm Müslümanların İslam Devleti gibi terör örgütlerini desteklediğini düşünüyorlar.
Sie betrachten alle Muslime als Unterstützer von Terrororganisationen wie dem Islamischen Staat.
Consideran que todos los musulmanes apoyan organizaciones terroristas como el Estado Islámico.
Considerano che tutti i musulmani sostengano organizzazioni terroristiche come lo Stato Islamico.
Eles consideram que todos os muçulmanos apoiam organizações terroristas como o Estado Islâmico.
يعتبرون أن جميع المسلمين يدعمون منظمات إرهابية مثل الدولة الإسلامية.
Du coup, maintenant, quand il y a une attaque terroriste, la communauté musulmane en France doit se justifier et presque s'excuser du comportement de certains individus déviants, de ces terroristes qui commettent ces actes ignobles.
||||||||||||||||||||||||||||||||||ignobles
Of the|coup||when|||||attack|terrorist|the|community|||||have|justify||almost|apologize||behavior|||individuals|deviant|||||commit|||heinous
||||||||||||||||||||||||||||||||||onfatsoenlijke
de|repente|agora|quando|há|lá|uma||ataque|terrorista|a|comunidade|muçulmana|na|França|deve|se|justificar|e|quase|se desculpar|do|comportamento|de|alguns|indivíduos|desviantes|de|esses|terroristas|que|cometem|esses|atos|ignóbeis
(nicht übersetzbar)|Schlussfolgerung|jetzt|wenn|er|dort|hat|eine|Angriff|terroristische|die|Gemeinschaft|muslimische|in|Frankreich|muss|sich|rechtfertigen|und|fast|sich entschuldigen|für|Verhalten|von|einigen|Individuen|abweichenden|von|diesen|Terroristen|die|begehen|diese|Taten|abscheulichen
||||||||||||||||||||||||||||||||||aşağılık
di|conseguenza|ora|quando|c'è|ci|è|un|attacco|terroristico|la|comunità|musulmana|in|Francia|deve|si|giustificare|e|quasi|scusarsi|del|comportamento|di|alcuni|individui|devianti|di|questi|terroristi|che|commettono|questi|atti|ignobili
||||||||||||||||||||道歉||||||偏离常规的||||||||可耻的
من|نتيجة|الآن|عندما|هناك|في|يوجد|هجوم|هجوم|إرهابي|المجتمع|مجتمع|مسلم|في|فرنسا|يجب|على|أن يبرر|و|تقريبًا|أن يعتذر|عن|سلوك|من|بعض|أفراد|منحرفين|من|هؤلاء|الإرهابيين|الذين|يرتكبون|هذه|أفعال|شنيعة
|||||||||terrorysta||||||||uzasadniać|||przepraszać||zachowanie||||dewianci||||||||podłe
||||||||||||||||||||謝る||行動||||||||||||卑劣な
Entonces|golpe|ahora|cuando|él|y|hay|un|ataque|terrorista|la|comunidad|musulmana|en|Francia|debe|se|justificar|y|casi|disculparse|del|comportamiento|de|ciertos|individuos|desviantes|de|esos|terroristas|que|cometen|esos|actos|ignobles
So, now, when there is a terrorist attack, the Muslim community in France must justify and almost apologize for the behavior of certain deviant individuals, of those terrorists who commit these vile acts.
Sonuç olarak, şimdi, bir terör saldırısı olduğunda, Fransa'daki Müslüman topluluğunun bazı sapkın bireylerin, bu iğrenç eylemleri gerçekleştiren teröristlerin davranışları için kendini haklı çıkarması ve neredeyse özür dilemesi gerekiyor.
Deshalb muss die muslimische Gemeinschaft in Frankreich jetzt bei einem Terroranschlag rechtfertigen und sich fast für das Verhalten einiger abweichender Individuen entschuldigen, für diese Terroristen, die diese abscheulichen Taten begehen.
Así que ahora, cuando hay un ataque terrorista, la comunidad musulmana en Francia tiene que justificarse y casi disculparse por el comportamiento de algunos individuos desviados, de esos terroristas que cometen estos actos abominables.
Di conseguenza, ora, quando c'è un attacco terroristico, la comunità musulmana in Francia deve giustificarsi e quasi scusarsi per il comportamento di alcuni individui devianti, di quei terroristi che commettono questi atti ignobili.
Consequentemente, agora, quando há um ataque terrorista, a comunidade muçulmana na França deve se justificar e quase se desculpar pelo comportamento de alguns indivíduos desviantes, desses terroristas que cometem esses atos ignóbeis.
لذا، الآن، عندما يحدث هجوم إرهابي، يجب على المجتمع المسلم في فرنسا أن يبرر نفسه ويكاد يعتذر عن سلوك بعض الأفراد المنحرفين، هؤلاء الإرهابيين الذين يرتكبون هذه الأفعال الشنيعة.
C'est un peu comme si on demandait aux catholiques de s'excuser pour les actes pédophiles commis par certains prêtres.
||||||asked||||apologize||||pedophiles|committed|||priests
isso é|um|pouco|como|se|a|pedisse|aos|católicos|a|se desculpar|por|os|atos|pedófilos|cometidos|por|alguns|padres
Es|ein|wenig|wie|wenn|man|fragen würde|an die|Katholiken|zu|sich entschuldigen|für|die|Taten|pädophilen|begangen|von|einigen|Priestern
||||||||||||||pedofili||||
è|un|po'|come|se|si|chiedesse|ai|cattolici|di|scusarsi|per|gli|atti|pedofili|commessi|da|alcuni|preti
||||||||||||||恋童癖||||
هذا هو|نوع|قليل|مثل|إذا|نحن|طلبنا|إلى|الكاثوليك|أن|يعتذروا|عن|الأفعال|أفعال|اعتداءات جنسية|ارتكبت|من|بعض|قساوسة
||||||prosił||||||||pedofile||||kapłanów
||||||||||||||||||神父
Es|un|poco|como|si|se|pidiera|a los|católicos|de|disculparse|por|los|actos|pedófilos|cometidos|por|ciertos|sacerdotes
It is a bit like asking Catholics to apologize for the pedophile acts committed by certain priests.
Bu, Katoliklerden bazı rahiplerin işlediği pedofili eylemleri için özür dilemelerini istemek gibidir.
Es ist ein bisschen so, als würde man von den Katholiken verlangen, sich für die pädophilen Taten bestimmter Priester zu entschuldigen.
Es un poco como si se pidiera a los católicos que se disculpen por los actos pedófilos cometidos por algunos sacerdotes.
È un po' come se si chiedesse ai cattolici di scusarsi per gli atti pedofili commessi da alcuni sacerdoti.
É um pouco como se pedíssemos aos católicos que se desculpassem pelos atos pedófilos cometidos por alguns padres.
إنه مثلما لو طلبنا من الكاثوليك الاعتذار عن الأفعال الاعتدائية التي ارتكبها بعض القساوسة.
Personne ne demande ça aux catholiques alors pourquoi on demande aux musulmans de s'excuser pour des attaques terroristes d'organisations islamiques radicales ?
|||||catholics||||asks||muslims||apologize|||||of organizations|Islamic|radical
ninguém|não|pede|isso|aos|católicos|então|por que|se|pede|aos|muçulmanos|para|se desculpar|por|os|ataques|terroristas|de organizações|islâmicas|radicais
Niemand|nicht|fragt|das|an die|Katholiken|also|warum|man|fragt|an die|Muslime|zu|entschuldigen|für|die|Angriffe|terroristischen|von Organisationen|islamischen|radikalen
||||||||||||||||||||radikal
nessuno|non|chiede|questo|ai|cattolici|allora|perché|si|chiede|ai|musulmani|di|scusarsi|per|degli|attacchi|terroristici|di organizzazioni|islamiche|radicali
人|||||||||||||||||||伊斯兰的|
لا أحد|لا|يسأل|ذلك|إلى|الكاثوليك|إذن|لماذا|نحن|يسأل|إلى|المسلمين|أن|يعتذروا|عن|بعض|الهجمات|الإرهابية|منظمات|إسلامية|متطرفة
||||||||||||||||||organizacji|islamskich|radykalnych
Nadie|(partícula negativa)|pregunta|eso|a los|católicos|entonces|por qué|se|pregunta|a los|musulmanes|(partícula de infinitivo)|disculparse|por|(partícula de plural)|ataques|terroristas|de organizaciones|islámicas|radicales
No one is asking that of Catholics so why are Muslims being asked to apologize for terrorist attacks by radical Islamic organizations?
Kimse Katoliklerden bunu yapmalarını istemiyor, o halde neden Müslümanlardan radikal İslamcı örgütler tarafından gerçekleştirilen terör saldırıları için özür dilemeleri isteniyor?
Niemand verlangt das von den Katholiken, also warum verlangen wir von den Muslimen, sich für terroristische Angriffe radikaler islamischer Organisationen zu entschuldigen?
Nadie le pide a los católicos, entonces ¿por qué se le pide a los musulmanes que se disculpen por los ataques terroristas de organizaciones islámicas radicales?
Nessuno chiede questo ai cattolici, quindi perché chiediamo ai musulmani di scusarsi per gli attacchi terroristici di organizzazioni islamiche radicali?
Ninguém pede isso aos católicos, então por que pedimos aos muçulmanos que se desculpem por ataques terroristas de organizações islâmicas radicais?
لا أحد يطلب ذلك من الكاثوليك، فلماذا نطلب من المسلمين الاعتذار عن الهجمات الإرهابية التي تقوم بها منظمات إسلامية متطرفة؟
Ça n'a aucun sens !
It|has|any|makes
isso|não tem|nenhum|sentido
Das|hat|keinen|Sinn
questo|non ha|nessun|senso
ذلك|ليس لديه|أي|معنى
Eso|no tiene|ningún|sentido
That does not make any sense !
Bu hiç mantıklı değil!
Das macht keinen Sinn!
¡No tiene sentido!
Non ha alcun senso!
Isso não faz sentido!
هذا ليس له أي معنى!
Mais le fait est qu'aujourd'hui, en France, certains journalistes n'ont aucun complexe à attaquer l'islam.
||||that today|||some||don't|any|complex|||
mas|o|fato|é|que hoje|na|França|certos|jornalistas|não têm|nenhum|complexo|para|atacar|o islamismo
Aber|das|Fakt|ist|dass heute|in|Frankreich|einige|Journalisten|haben nicht|kein|Komplex|zu|angreifen|den Islam
ma|il|fatto|è|che oggi|in|Francia|alcuni|giornalisti|non hanno|nessun|complesso|a|attaccare|l'islam
|||||||一些||没有|||||
لكن|هذا|الأمر|هو|أنه اليوم|في|فرنسا|بعض|الصحفيين|ليس لديهم|أي|تعقيد|في|مهاجمة|الإسلام
Pero|el|hecho|es|que hoy|en|Francia|ciertos|periodistas|no tienen|ningún|complejo|de|atacar|el islam
But the fact is that today, in France, some journalists have no qualms about attacking Islam.
しかし、現在のフランスでは、イスラムを攻撃することにためらいを感じないジャーナリストもいます。
Ancak gerçek şu ki, bugün Fransa'da bazı gazeteciler İslam'a saldırmaktan çekinmiyor.
Aber die Tatsache ist, dass heute in Frankreich einige Journalisten keine Hemmungen haben, den Islam anzugreifen.
Pero el hecho es que hoy, en Francia, algunos periodistas no tienen ningún complejo en atacar al islam.
Ma il fatto è che oggi, in Francia, alcuni giornalisti non hanno alcun complesso ad attaccare l'islam.
Mas o fato é que hoje, na França, alguns jornalistas não têm nenhum complexo em atacar o islamismo.
لكن الحقيقة هي أنه اليوم، في فرنسا، بعض الصحفيين ليس لديهم أي عقدة في مهاجمة الإسلام.
C'est notamment le cas d'un chroniqueur qui fait très souvent polémique, qui s'appelle Éric Zemmour.
|notably||||commentator|||||controversy|||Éric|Zemmour
é|notavelmente|o|caso|de um|cronista|que|faz|muito|frequentemente|polêmica|que|se chama|Éric|Zemmour
Es ist|insbesondere|der|Fall|eines|Chronisten|der|macht|sehr|oft|Kontroversen|der|heißt|Éric|Zemmour
|||||yazar|||||||||
è|soprattutto|il|caso|di un|cronista|che|fa|molto|spesso|polemica|che|si chiama|Éric|Zemmour
|||||专栏作家|||||||||
هذا هو|بشكل خاص|هذا|الحالة|لواحد|معلق|الذي|يقوم|جدا|غالبا|بالجدل|الذي|يسمى|إريك|زيمور
|w szczególności||||kronikarz|||||||||Zemmour
Es|particularmente|el|caso|de un|cronista|que|hace|muy|a menudo|polémica|que|se llama|Éric|Zemmour
This is particularly the case for a columnist who frequently stirs controversy, named Éric Zemmour.
特に有名な論客であるエリック・ゼモール氏がそうです。
Dit geldt met name voor Éric Zemmour, een columnist die vaak voor controverse zorgt.
Bu, çok sık tartışma yaratan bir yazar olan Éric Zemmour'un durumu için geçerlidir.
Das ist insbesondere der Fall eines Kolumnisten, der sehr oft für Kontroversen sorgt und Éric Zemmour heißt.
Este es especialmente el caso de un columnista que a menudo genera polémica, que se llama Éric Zemmour.
È particolarmente il caso di un commentatore che crea molto spesso polemiche, che si chiama Éric Zemmour.
Esse é especialmente o caso de um comentarista que frequentemente gera polêmica, chamado Éric Zemmour.
وهذا ينطبق بشكل خاص على أحد المعلقين الذي يثير الجدل كثيرًا، والذي يُدعى إريك زيمور.
Éric Zemmour a par exemple déclaré récemment que l'islamophobie n'existe pas.
Selon lui, tout le monde a le droit de critiquer et de détester l'islam en vertu de la liberté d'expression. Il utilise donc cette liberté d'expression pour essayer de cacher son islamophobie.
Éric|Zemmour|||||||Islamophobia|||According|||||||||criticize||of|hate|||virtue||||of expression||||||||||hide||islamophobia
Éric|Zemmour|ele|por|exemplo|declarou|recentemente|que|a islamofobia|não existe|não|segundo|ele|todo|o|mundo|tem|o|direito|de|criticar|e|da|||||de|||||||||||||esconder|sua|islamofobia
Éric|Zemmour|hat|zum Beispiel|Beispiel|erklärt|kürzlich|dass|die Islamophobie|nicht existiert|nicht|Laut|ihm|jeder|das|Welt|hat|das|Recht|zu|kritisieren|und|zu|hassen|den Islam|in|Anbetracht|der|die|Freiheit|der Meinungsäußerung|Er|nutzt|also|diese|Freiheit|der Meinungsäußerung|um|zu versuchen|zu|verbergen|seine|Islamophobie
|Zemmour|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Éric|Zemmour|ha|per|esempio|dichiarato|recentemente|che|l'islamofobia|non esiste|non|secondo|lui|tutto|il|mondo|ha|i|diritto|di|criticare|e|di|odiare|l'islam|in|virtù|di|la|libertà|di espressione|lui|usa|quindi|questa|libertà|di espressione|per|cercare|di|nascondere|la sua|islamofobia
||||||||||不|||||||||||||厌恶|||||||||||||||||||
إريك|زيمور|هو|من|مثال|أعلن|مؤخرًا|أن|الإسلاموفوبيا|لا توجد|لا|وفقًا|له|كل|الحق|العالم|لديه|الحق|حق|في|انتقاد|و|في||||||||||||||||||إخفاء||
|||||||||||według niego|||||||prawo|||||nienawidzić|||zasadzie|||wolność|||||||||||ukrywać||
||||||||||||||||||||||||||権利||||||||||||||||
Éric|Zemmour|ha|por|ejemplo|declarado|recientemente|que|la islamofobia|no existe|no|Según|él|todo|el|mundo|tiene|el|derecho|de|criticar|y|de|odiar|el islam|en|virtud|de|la||de expresión|Él|utiliza|por lo tanto|esta||de expresión|para|intentar|de|ocultar|su|islamofobia
Éric Zemmour recently stated that Islamophobia does not exist. According to him, everyone has the right to criticize and hate Islam under the freedom of expression. He therefore uses this freedom of expression to try to hide his Islamophobia.
エリック・ゼモール氏は最近、イスラム嫌悪は存在しないと述べたことがあります。彼によれば、表現の自由の規定に基づいて誰もがイスラムを批判し嫌う権利があるということです。彼はこの表現の自由を利用して自身のイスラム嫌悪を隠そうとしています。
Örneğin, Éric Zemmour yakın zamanda islamofobinin var olmadığına dair bir açıklama yaptı. Ona göre, herkesin ifade özgürlüğü gereği İslam'ı eleştirme ve nefret etme hakkı vardır. Dolayısıyla bu ifade özgürlüğünü islamofobisini gizlemek için kullanıyor.
Éric Zemmour hat zum Beispiel kürzlich erklärt, dass es Islamophobie nicht gibt. Seiner Meinung nach hat jeder das Recht, den Islam zu kritisieren und zu hassen, im Rahmen der Meinungsfreiheit. Er nutzt also diese Meinungsfreiheit, um seine Islamophobie zu verbergen.
Éric Zemmour ha declarado recientemente que la islamofobia no existe. Según él, todo el mundo tiene derecho a criticar y a odiar el islam en virtud de la libertad de expresión. Por lo tanto, utiliza esta libertad de expresión para intentar ocultar su islamofobia.
Éric Zemmour ha dichiarato recentemente che l'islamofobia non esiste. Secondo lui, tutti hanno il diritto di criticare e odiare l'islam in virtù della libertà di espressione. Quindi utilizza questa libertà di espressione per cercare di nascondere la sua islamofobia.
Éric Zemmour declarou recentemente que a islamofobia não existe. Segundo ele, todos têm o direito de criticar e odiar o islamismo em virtude da liberdade de expressão. Ele, portanto, usa essa liberdade de expressão para tentar esconder sua islamofobia.
على سبيل المثال، صرح إريك زيمور مؤخرًا أن الإسلاموفوبيا لا وجود لها. وفقًا له، يحق للجميع انتقاد الإسلام وكره الإسلام بموجب حرية التعبير. لذا، يستخدم هذه الحرية في التعبير لمحاولة إخفاء إسلاموفوبيته.
Mais le problème, ce n'est pas qu'Éric Zemmour s'attaque à l'islam et qu'il la critique. Effectivement, c'est son droit. Le problème, c'est la nature de ses propos. Très souvent, Éric Zemmour, dans ses articles et ses chroniques, appelle à la haine. Il fait des amalgames, il cite des informations qui sont complètement erronées.
||problem||||Eric|Zemmour|attacks||||||criticizes|Indeed|||||||the|nature||his|remarks|||Éric|Zemmour||||||chronicles|calls|||hate||||amalgams||cites||information||||erroneous
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||haat||||amalgamaties||||||||
mas|o|problema|isso|não é|não|que Éric|Zemmour|ataca|a|o islam|e|que ele|a|critica|efetivamente|isso é|seu|direito|o|problema|isso é|a|natureza|de|seus|comentários|muito|frequentemente|Éric|Zemmour|em|seus|artigos|e|suas|crônicas|chama|a|a|ódio|ele|faz|uns|amalgamas|ele|cita|umas|informações|que|são|completamente|erradas
Aber|der|Problem|dies|ist nicht|nicht|dass Éric|Zemmour|angreift|an|den Islam|und|dass er|sie|kritisiert|Tatsächlich|es ist|sein|Recht|Das|Problem|es ist|die|Art|von|seinen|Äußerungen|Sehr|oft|Éric|Zemmour|in|seinen|Artikeln|und|seinen|Kolumnen|ruft|zu|die|Hass|Er|macht|einige|Verallgemeinerungen|er|zitiert|einige|Informationen|die|sind|völlig|falsch
||||||||saldırıyor||||||||||||||||||||||||||||tarihsel kronikler||||||||||||||||yanlış
ma|il|problema|questo|non è|non|che Éric|Zemmour|attacca|a|l'islam|e|che lui|la|critica|effettivamente|è|il suo||il||è|la|natura|dei|suoi|discorsi|molto|spesso|Éric|Zemmour|nei|suoi|articoli|e|sue|cronache|chiama|a|l'|odio|lui|fa|degli|amalgami|lui|cita|delle||che|sono||errate
||||||||攻击||||他||||这是|||||这是|||||||||||||||评论||||||||混淆||||||||错误的
لكن|المشكلة|ليس|ما|ليس|لا|أن إريك|زيمور|يهاجم|إلى|الإسلام|و|أنه|لها|ينتقد|بالفعل|هذا|حقه|حق|المشكلة||هو|طبيعة||من|أقواله||كثيرًا|غالبًا|إريك|زيمور|في|مقالاته||و|عموده|يكتب|يدعو|إلى|الكراهية||هو|يفعل|بعض|خلطات|هو|يستشهد|بعض|معلومات|التي|هي|تمامًا|خاطئة
||||||||atakować||||||||||||||||||wypowiedzi||||||||||felietony||||nienawiść||||uogólnienia||||||||błędne
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||誤った
Pero|el|problema|esto|no es|no|que Éric|Zemmour|ataca|al|islam|y|que él|la|critica|Efectivamente|es|su|derecho|El|problema|es|la|naturaleza|de|sus|comentarios|Muy|a menudo|Éric|Zemmour|en|sus|artículos|y|sus|crónicas|llama|a|al|odio|Él|hace|unos|amalgamas|él|cita|unas|informaciones|que|son|completamente|erróneas
But the problem is not that Eric Zemmour is attacking and criticizing Islam. Indeed, it is his right. The problem is the nature of his words. Very often, Eric Zemmour, in his articles and chronicles, calls for hatred. He mixes things up, he quotes information that is completely wrong.
Ancak sorun, Éric Zemmour'un İslam'a saldırması ve onu eleştirmesi değil. Bu gerçekten onun hakkıdır. Sorun, söylediklerinin niteliğidir. Çok sık, Éric Zemmour makalelerinde ve köşe yazılarında nefreti teşvik ediyor. Yanlış bilgiler veriyor ve tamamen hatalı bilgileri alıntı yapıyor.
Aber das Problem ist nicht, dass Éric Zemmour den Islam angreift und ihn kritisiert. Tatsächlich ist das sein Recht. Das Problem ist die Natur seiner Äußerungen. Sehr oft ruft Éric Zemmour in seinen Artikeln und Kolumnen zur Hass auf. Er macht Verallgemeinerungen und zitiert Informationen, die völlig falsch sind.
Pero el problema no es que Éric Zemmour ataque al islam y lo critique. Efectivamente, es su derecho. El problema es la naturaleza de sus declaraciones. Muy a menudo, Éric Zemmour, en sus artículos y crónicas, incita al odio. Hace amalgamas, cita información que es completamente errónea.
Ma il problema non è che Éric Zemmour attacchi l'islam e lo critichi. Infatti, è un suo diritto. Il problema è la natura delle sue affermazioni. Molto spesso, Éric Zemmour, nei suoi articoli e nelle sue cronache, incita all'odio. Fa degli amalgami, cita informazioni che sono completamente errate.
Mas o problema não é que Éric Zemmour ataque o islamismo e o critique. De fato, esse é o seu direito. O problema é a natureza de suas declarações. Muito frequentemente, Éric Zemmour, em seus artigos e crônicas, incita ao ódio. Ele faz amalgamas, cita informações que estão completamente erradas.
لكن المشكلة ليست في أن إريك زيمور يهاجم الإسلام وينتقده. في الواقع، هذا حقه. المشكلة تكمن في طبيعة أقواله. كثيرًا ما يدعو إريك زيمور، في مقالاته وعموده، إلى الكراهية. يقوم بعمل مزج، ويستشهد بمعلومات خاطئة تمامًا.
Tout ça pour créer, encore une fois, ce climat de peur et cette haine vis-à-vis de la communauté musulmane.
D'un autre côté, on voit très rarement des musulmans invités sur les plateaux télévisés, surtout quand on parle de sujets qui les concernent.
||||||||climate|||||hate|towards||towards|||community||||||||rarely|||invited|||panels|televised|especially|when||speaks|||||
tudo|isso|para|criar|novamente|um|vez|esse|clima|de|medo|e|essa|ódio||||a|a|comunidade|muçulmana|de um|outro|lado|a|vê|muito|raramente|uns|muçulmanos|convidados|em|os|palcos|televisivos|especialmente|quando|se|fala|de|assuntos|que|os|dizem respeito
Alles|das|um|zu schaffen|noch|eine|Mal|dieses|Klima|der|Angst|und|diese|Hass||||der||Gemeinschaft|muslimischen|Von einem|anderen|Seite|man|sieht|sehr|selten|(Pluralartikel)|Muslime|eingeladen|auf|die|Talkshows|Fernsehsendungen|besonders|wenn|man|spricht|über|Themen|die|sie|betreffen
tutto|ciò|per|creare|ancora|un|volta|questo|clima|di|paura|e|questa|odio||||della|la|comunità|musulmana|da un|altro|lato|si|vede|molto|raramente|dei||invitati|su|i|palchi|televisivi|soprattutto|quando|si|parla|di|argomenti|che|li|riguardano
|||||||这个|气候||||||||||||||||||||||||这些|||||||||||
كل|هذا|من أجل|خلق|مرة|جو|آخر|هذا|مناخ|من|خوف|و|هذه|كراهية||||من|المجتمع|مسلم|مسلم|من|آخر|جانب|نحن|نرى|جدًا|نادرًا|بعض|مسلمين|مدعوين|في|البرامج|التلفزيونية||خاصة|عندما|نحن|نتحدث|عن|مواضيع|التي|لهم|تخصهم
|||||||||||||||||||||||||||||||||na antenach|telewizyjnych|szczególnie||||||||dotyczących
Todo|eso|para|crear|otra|una|vez|este|clima|de|miedo|y|esta|odio||||de|la|comunidad|musulmana|De un|otro|lado|se|ve|muy|raramente|a|musulmanes|invitados|en|los|platós|televisivos|sobre todo|cuando|se|habla|de|temas|que|les|conciernen
Das alles, um erneut dieses Klima der Angst und den Hass gegenüber der muslimischen Gemeinschaft zu schaffen. Auf der anderen Seite sieht man sehr selten Muslime, die in Fernsehsendungen eingeladen werden, besonders wenn es um Themen geht, die sie betreffen.
All this to create, once again, this climate of fear and this hatred vis-à-vis the Muslim community. On the other hand, we very rarely see Muslims invited on television sets, especially when we talk about subjects that concern them.
Todo esto para crear, una vez más, este clima de miedo y este odio hacia la comunidad musulmana. Por otro lado, rara vez vemos a musulmanes invitados en los platós de televisión, especialmente cuando se habla de temas que les conciernen.
その一方で、イスラム教徒がテレビに呼ばれることはほとんどない。
Tüm bunlar bir kez daha Müslüman toplumuna yönelik bir korku ve nefret iklimi yaratmak içindir. Öte yandan, Müslümanların televizyona davet edildiğini çok nadiren görüyoruz, özellikle de onları ilgilendiren konulardan bahsederken.
Tutto questo per creare, ancora una volta, questo clima di paura e questo odio nei confronti della comunità musulmana. Dall'altro lato, si vedono molto raramente musulmani invitati nei talk show, soprattutto quando si parla di argomenti che li riguardano.
Tudo isso para criar, mais uma vez, esse clima de medo e esse ódio em relação à comunidade muçulmana. Por outro lado, vemos muito raramente muçulmanos convidados nos programas de televisão, especialmente quando se fala de assuntos que os concernem.
كل هذا لخلق، مرة أخرى، مناخ من الخوف والكراهية تجاه المجتمع المسلم. من ناحية أخرى، نرى نادرًا جدًا مسلمين مدعوين إلى البرامج التلفزيونية، خاصة عندما نتحدث عن مواضيع تهمهم.
Et ça, c'est vraiment paradoxal. C'est un peu comme ce qu'on voit parfois en Pologne quand il y a des émissions de télé qui concernent l'avortement et qu'aucune femme n'est invitée. C'est la même chose en France.
|||||||||||||||||||||||||l'avortement|||||||||||
||||paradoxical|||||this|||||||||||emissions|||||abortion||no|||invited|It's|the||||
|||||||||||||||||||||||||de abortus|||||||||||
e|isso|isso é|realmente|paradoxal|isso é|um|pouco|como|isso|que se|vê|às vezes|em|Polônia|quando|há|||uns|programas|de|televisão|que|dizem respeito|ao aborto|e|que nenhuma|mulher|não é|convidada|isso é|a|mesma|coisa|em|França
Und|das|es ist|wirklich|paradox|Es ist|ein|wenig|wie|das|was man|sieht|manchmal|in|Polen|wenn|es|dort|gibt|(Pluralartikel)|Sendungen|über|Fernsehen|die|betreffen|Abtreibung|und|dass keine|Frau|ist nicht|eingeladen|Es ist|die|gleiche|Sache|in|Frankreich
|||||||||||||||||||||||||||hiçbir|||||||||
e|questo|è|davvero|paradossale|è|un|poco|come|ciò|che si|vede|a volte|in|Polonia|quando|ci|è||delle|trasmissioni|di|televisione|che|riguardano|l'aborto|e|che nessuna|donna|non è|invitata|è|la|stessa|cosa|in|Francia
|||||||||||||||||||||||||||没有任何|||||||||
و|هذا|هو|حقًا|متناقض|هو|نوع|قليل|مثل|ما|نحن|نرى|أحيانًا|في|بولندا|عندما|هناك|هناك|يوجد|بعض|برامج|عن|تلفزيون|التي|تتعلق|الإجهاض|و|أنه لا|امرأة|ليست|مدعوة|هو|نفس|الشيء|في|في|فرنسا
|||||||||||||||||||||||||aborcja||że żadna|||zaproszona||||||
Y|eso|es|realmente|paradójico|Es|un|poco|como|lo que|que uno|ve|a veces|en|Polonia|cuando|hay|||unas|emisiones|de|televisión|que|concernen|el aborto|y||mujer|es|invitada|Es|la|misma|cosa|en|Francia
Und das ist wirklich paradox. Es ist ein bisschen so, wie man es manchmal in Polen sieht, wenn es Fernsehsendungen gibt, die sich mit Abtreibung befassen und keine Frauen eingeladen werden. In Frankreich ist es dasselbe.
And that is really paradoxical. It's a bit like what we sometimes see in Poland when there are TV shows about abortion and no woman is invited. It is the same in France.
Y eso es realmente paradójico. Es un poco como lo que a veces vemos en Polonia cuando hay programas de televisión que tratan sobre el aborto y ninguna mujer es invitada. Es lo mismo en Francia.
ポーランドで中絶に関するテレビ番組が放映されるとき、女性が招待されないことがあるのと似ている。 フランスでも同じことだ。
Ve bu gerçekten çelişkili. Bazen Polonya'da abortusla ilgili televizyon programları olduğunda ve hiçbir kadının davet edilmediğini görmek gibi bir durum. Fransa'da da durum aynı.
E questo è davvero paradossale. È un po' come quello che si vede a volte in Polonia quando ci sono programmi televisivi che riguardano l'aborto e nessuna donna è invitata. È la stessa cosa in Francia.
E isso é realmente paradoxal. É um pouco como o que vemos às vezes na Polônia, quando há programas de televisão que tratam do aborto e nenhuma mulher é convidada. É a mesma coisa na França.
وهذا، حقًا، أمر متناقض. إنه مثل ما نراه أحيانًا في بولندا عندما تكون هناك برامج تلفزيونية تتعلق بالإجهاض ولا تتم دعوة أي امرأة. نفس الشيء يحدث في فرنسا.
Souvent, il y a des émissions et des débats sur l'islam, mais aucun musulman n'est invité à y participer. Ce qui fait que ceux qui dominent le débat, ce sont les islamophobes comme Éric Zemmour.
|||||emissions|and||debates||Islam||none|Muslim||||||||||||dominate||debate|||the|Islamophobes|||Zemmour
frequentemente|ele|lá|há|algumas|programas|e|alguns|debates|sobre|o islam|mas|nenhum|muçulmano|não é|convidado|a|lá|participar|isso|que|faz|que|aqueles|que|dominam|o|debate|isso|são|os|islamofóbicos|como|Éric|Zemmour
Oft|es|daran|gibt|einige|Sendungen|und|einige||über|den Islam|aber|kein|Muslim|ist nicht|eingeladen|zu|daran|teilnehmen|Das|was|bewirkt|dass|die|die||die|Debatte|das|sind|die|Islamophoben|wie|Éric|Zemmour
|||||||||||||||||||||||||hakim olan||||||İslamofoblar|||
spesso|il|c'è|ci sono|delle|trasmissioni|e|dei|dibattiti|su|l'islam|ma|nessun|musulmano|non è|invitato|a|ci|partecipare|ciò|che|fa|che|coloro|che|dominano|il|dibattito|questo|sono|gli|islamofobi|come|Éric|Zemmour
|||||||||||||||||||||||||主导||||||伊斯兰恐惧者|||
غالبًا|هو|هناك|يوجد|بعض|برامج|و|بعض|مناظرات|حول|الإسلام|لكن|لا أحد|مسلم|ليس|مدعو|إلى|هناك|المشاركة|هذا|الذي|يجعل|أن|أولئك|الذين|يهيمنون|النقاش||هذا|هم|الإسلاموفوبيين||مثل|إريك|زيمور
|||||||||||||||||||||||||dominują||||||islamofoby|||
A menudo|hay|y||unos|programas|y|unos||sobre|el islam|pero|ningún|musulmán|es|invitado|a|y|participar|Esto|lo que|hace|que|los que|que|dominan|el|debate|esto|son|los|islamófobos|como|Éric|Zemmour
Oft gibt es Sendungen und Debatten über den Islam, aber kein Muslim wird eingeladen, daran teilzunehmen. Das führt dazu, dass diejenigen, die die Debatte dominieren, Islamophobe wie Éric Zemmour sind.
Often there are shows and talks about Islam, but no Muslims are invited to participate. What makes those who dominate the debate, it is the Islamophobes like Eric Zemmour.
A menudo, hay programas y debates sobre el islam, pero ningún musulmán es invitado a participar. Lo que hace que quienes dominan el debate sean los islamófobos como Éric Zemmour.
イスラム教に関する番組や討論会がしばしば開催されるが、イスラム教徒は招待されないため、エリック・ゼムールのようなイスラム嫌いが議論を支配している。
Sıklıkla İslam üzerine programlar ve tartışmalar oluyor, ancak hiç Müslüman davet edilmiyor. Bu da tartışmayı yönlendirenlerin, Éric Zemmour gibi İslamofobik kişiler olmasıyla sonuçlanıyor.
Spesso ci sono programmi e dibattiti sull'islam, ma nessun musulmano è invitato a partecipare. Questo fa sì che a dominare il dibattito siano gli islamofobi come Éric Zemmour.
Frequentemente, há programas e debates sobre o islamismo, mas nenhum muçulmano é convidado a participar. O que faz com que aqueles que dominam o debate sejam os islamofóbicos como Éric Zemmour.
غالبًا ما تكون هناك برامج ونقاشات حول الإسلام، لكن لا يُدعى أي مسلم للمشاركة فيها. مما يجعل الذين يهيمنون على النقاش هم الإسلاموفوبيون مثل إريك زيمور.
En conclusion, on peut élargir un peu en disant que, depuis les années 90 et surtout depuis les attaques du World Trade Center en 2001, l'islamophobie est devenue un problème mondial.
||one||widen|||||||the|years|and|especially|||||world|Trade|Center|||is||a||
em|conclusão|nós|pode|ampliar|um|pouco|em|dizendo|que|desde|os|anos|e|especialmente|desde|os|ataques|do|World|Trade|Center|em|a islamofobia|é|se tornou|um|problema|mundial
In|conclusion|man|kann|erweitern|ein|wenig|indem|sagend|dass|seit|die||und|vor allem|seit|die|Angriffe|des|World|Trade|Center|im|die Islamophobie|ist|geworden|ein|Problem|global
||||||||||||||||||||Ticaret|Merkezi|||||||
in|conclusione|si|può|allargare|un|po'|in|dicendo|che|da|gli|anni|e|soprattutto|da|gli|attacchi|del|World|Trade|Center|in|l'islamofobia|è|diventata|un|problema|mondiale
في|الختام|نحن|يمكن|توسيع|قليلاً|قليلاً|في|قول|أن|منذ|السنوات|التسعينات|و|خصوصًا|منذ|الهجمات|الهجمات|على|مركز|التجارة|العالمي|في|الإسلاموفوبيا|أصبحت|مشكلة|مشكلة|عالمي|عالمي
||||||||||||||||||||handel|Centrum|||||||
En|conclusión|se|puede|ampliar|un|poco|al|decir|que|desde|los|años|y|sobre todo|desde|los|ataques|del|World|Trade|Center|en|la islamofobia|es|convertida|un|problema|mundial
In conclusion, we can expand a little by saying that since the 90s and especially since the attacks on the World Trade Center in 2001, Islamophobia has become a global problem.
Sonuç olarak, 90'lı yıllardan beri ve özellikle 2001'deki Dünya Ticaret Merkezi saldırılarından sonra, İslamofobinin küresel bir sorun haline geldiğini söyleyerek biraz genişletebiliriz.
Zusammenfassend kann man sagen, dass seit den 90er Jahren und insbesondere seit den Anschlägen auf das World Trade Center im Jahr 2001, Islamophobie zu einem globalen Problem geworden ist.
En conclusión, se puede ampliar un poco diciendo que, desde los años 90 y sobre todo desde los ataques al World Trade Center en 2001, la islamofobia se ha convertido en un problema mundial.
In conclusione, si può ampliare un po' dicendo che, dagli anni '90 e soprattutto dopo gli attacchi al World Trade Center nel 2001, l'islamofobia è diventata un problema globale.
Em conclusão, podemos ampliar um pouco dizendo que, desde os anos 90 e especialmente desde os ataques ao World Trade Center em 2001, a islamofobia se tornou um problema global.
في الختام، يمكننا أن نوسع قليلاً بالقول إنه منذ التسعينيات وخاصة منذ هجمات مركز التجارة العالمي في عام 2001، أصبحت الإسلاموفوبيا مشكلة عالمية.
Aujourd'hui, les discriminations, les insultes, les têtes de porc qui sont posées devant les mosquées, sont devenues monnaie courante (autrement dit, on les retrouve partout, c'est quelque chose qui est devenu habituel).
Today||discriminations||insults|the|heads||pig||are|placed|in front||mosques|are|become|currency|common|||||are found|everywhere|||||||habitual
hoje|as|discriminações|os|insultos|as|cabeças|de|porco|que|estão|colocadas|em frente a|as|mesquitas|estão|se tornaram|moeda|corrente|de outra forma|dito|nós|as|encontramos|em todo lugar|isso é|algo|coisa|que|é|se tornou|habitual
Heute|die|Diskriminierungen|die|Beleidigungen|die|Köpfe|von|Schwein|die|sind|gelegt|vor|die|Moscheen|sind|geworden|Währung|alltäglich|anders|gesagt|man|die|findet|überall|es ist|etwas|Sache|die|ist|geworden|gewöhnlich
|||||||||||konulmuş||||||||||||||||||||alışılmış
oggi|le|discriminazioni|le|insulti|le|teste|di|maiale|che|sono|posate|davanti|le|moschee|sono|diventate|moneta|corrente|altrimenti|detto|si|le|ritrova|ovunque|è|qualcosa||che|è|diventato|abituale
|||||这些||||||放置的||||||||||||||||||||习以为常
اليوم|التمييزات|التمييزات|الإهانات|الإهانات|الرؤوس|الرؤوس|من|خنزير|التي|هي|موضوعة|أمام|المساجد|المساجد|هي|أصبحت|عملة|شائعة|بطريقة أخرى|يعني|نحن|تلك|نجد|في كل مكان|هذا|شيء|شيء|الذي|هو|أصبح|معتاد
||dyskryminacje||obelgi||||świnia|||postawione|||meczety|||moneta|||||||wszędzie|||||||habitualne
Hoy|las|discriminaciones|los|insultos|las|cabezas|de|cerdo|que|son|puestas|frente a|las|mezquitas|son|devenidas|moneda|corriente|(de otra manera|dicho|se|las|encuentra|en todas partes|es|algo|cosa|que|es|vuelto|habitual)
Today, discrimination, insults, the pig's heads that are posed in front of mosques, have become commonplace (in other words, they are found everywhere, it is something that has become usual).
Vandaag de dag zijn discriminatie, beledigingen en varkenskoppen voor moskeeën aan de orde van de dag (met andere woorden, ze zijn overal, het is een gewoonte geworden).
Bugün ayrımcılık, hakaretler ve cami önlerinde domuz kafaları sıradanlaştı (başka bir deyişle, her yerdeler, alışkanlık haline gelmiş bir şey).
Heute sind Diskriminierungen, Beleidigungen und die Schweinsköpfe, die vor Moscheen abgelegt werden, zur Normalität geworden (mit anderen Worten, man findet sie überall, es ist etwas, das alltäglich geworden ist).
Hoy en día, las discriminaciones, los insultos, las cabezas de cerdo que se colocan frente a las mezquitas, se han vuelto moneda corriente (en otras palabras, se encuentran en todas partes, es algo que se ha vuelto habitual).
Oggi, le discriminazioni, gli insulti, le teste di maiale posate davanti alle moschee, sono diventate una pratica comune (in altre parole, si trovano ovunque, è qualcosa che è diventato abituale).
Hoje, as discriminações, os insultos, as cabeças de porco que são colocadas na frente das mesquitas, tornaram-se comuns (ou seja, estão em toda parte, é algo que se tornou habitual).
اليوم، أصبحت التمييزات، والإهانات، ورؤوس الخنازير التي توضع أمام المساجد، أمورًا شائعة (بمعنى آخر، نجدها في كل مكان، لقد أصبحت شيئًا معتادًا).
Et ça, ça a culminé plus récemment avec des fusillades, notamment les fusillades dans les deux mosquées à Christchurch en Nouvelle-Zélande au mois de mars et également, en 2017, au Québec avec cette fusillade qui a fait six morts.
|||||||||fusillades|||||||||||||||||||||||||||||
And||||culminated|||||shootings|||shootings|||two|||Christchurch||New|Zealand||month||||||in|Quebec|||shootings|||||deaths
|||||||||schietpartijen|||||||||||||||||||||||||||||
e|isso|isso|teve|culminou|mais|recentemente|com|alguns|tiroteios|notavelmente|os|tiroteios|em|as|duas|mesquitas|em|Christchurch|na||Nova Zelândia|em|mês|de|março|e|também|em|em|Quebec|com|este|tiroteio|que|fez||seis|mortos
Und|das||hat|kulminiert|mehr|kürzlich|mit|einige|Schießereien|insbesondere|die|Schießereien|in|die|zwei|Moscheen|in|Christchurch|in||Neuseeland|im|Monat|von|März|und|ebenfalls|im|in|Québec|mit|dieser|Schießerei|die|hat|gemacht|sechs|Tote
||||zirveye ulaştı|||||||||||||||||Yeni Zelanda||||||||||||saldırı|||||
e|questo|questo|ha|culminato|più|recentemente|con|delle|sparatorie|in particolare|le|sparatorie|nelle||due|moschee|a|Christchurch|in|||nel|mese|di|marzo|e|anche|in|in|Québec|con|questa|sparatoria|che|ha|fatto|sei|morti
||||达到顶峰|||||枪击事件||||||||||||||||||||||||枪击事件|||||
و|هذا|هذا|قد|بلغ ذروته|أكثر|مؤخرًا|مع|بعض|عمليات إطلاق النار|لا سيما|عمليات|إطلاق النار|في|المساجد|مسجدين||في|كرايستشيرش|في|||في|شهر|من|مارس|و|أيضًا|في|في|كيبيك|مع|هذه|عملية إطلاق النار|التي|قد|أسفرت|ستة|قتلى
||||kulminował|||||strzelaniny|||||||||Christchurch||Nowa|Nowa Zelandia||||||||||||strzelaniny|||||
Y|eso|eso|ha|culminado|más|recientemente|con|unos|tiroteos|en particular|los|tiroteos|en|las|dos|mezquitas|en|Christchurch|en|||en|mes|de|marzo|y|también|en|en|Quebec|con|este|tiroteo|que|ha|hecho|seis|muertos
And that culminated more recently with shootings, notably the shootings in the two mosques in Christchurch in New Zealand in March and also, in 2017, in Quebec with this shooting which left six dead.
Bu durum son zamanlarda, özellikle Mart ayında Yeni Zelanda'nın Christchurch kentinde iki camiye düzenlenen silahlı saldırılar ve 2017 yılında Quebec'te altı kişinin ölümüyle sonuçlanan silahlı saldırı ile doruğa ulaşmıştır.
Und das hat sich kürzlich mit den Schießereien, insbesondere den Schießereien in den beiden Moscheen in Christchurch, Neuseeland, im März und auch 2017 in Quebec mit dieser Schießerei, die sechs Tote forderte, zugespitzt.
Y esto ha culminado más recientemente con tiroteos, en particular los tiroteos en las dos mezquitas en Christchurch, Nueva Zelanda, en marzo y también, en 2017, en Quebec con este tiroteo que dejó seis muertos.
E questo ha raggiunto il culmine più recentemente con sparatorie, in particolare le sparatorie nelle due moschee a Christchurch in Nuova Zelanda nel mese di marzo e anche, nel 2017, in Quebec con questa sparatoria che ha causato sei morti.
E isso culminou mais recentemente com tiroteios, notavelmente os tiroteios nas duas mesquitas em Christchurch, na Nova Zelândia, em março, e também, em 2017, em Quebec, com esse tiroteio que deixou seis mortos.
وقد بلغت ذروتها مؤخرًا مع عمليات إطلاق النار، وخاصة عمليات إطلاق النار في المسجدين في كرايستشيرش في نيوزيلندا في شهر مارس، وأيضًا، في عام 2017، في كيبيك مع تلك الحادثة التي أسفرت عن مقتل ستة أشخاص.
Aujourd'hui, on ne peut plus fermer les yeux sur cette tendance, sur cette islamophobie rampante qui se développe dans les sociétés occidentales. À mon avis, il est urgent de prendre la mesure du problème et d'adopter des résolutions qui permettent d'inverser cette tendance qui, pour le moment, ne fait qu'empirer.
|cannot||||close||||||||islamophobia|rampant||is|develops|||societies|western||||||urgent||take||measures||problem||||resolutions||allow|reverse|||||||can||worsen
hoje|a gente|não|pode|mais|fechar|os|olhos|sobre|essa|tendência||essa|||que||||||ocidentais|||||||||||||||||||de inverter||||para|o|momento|não|faz|que piorar
Heute|man|nicht|kann|mehr|schließen|die|Augen|auf|diese|Tendenz||diese||rampante|die||||||westlichen|||||||||||||||||||von umkehren||||für|den|Moment|nicht|macht|was sich verschlechtert
||||||||||||||yayılmacı|||||||batı||||||||||||||||||||||||||||kötüleşmek
oggi|noi|non|può|più|chiudere|gli|occhi|su|questa|tendenza||questa|||che|||||||||||||||||||||||||||||per|il|momento|non|fa|
||||||||||||||潜在的|||||||西方|||||||||||||||||||扭转|||||||||愈发严重
اليوم|نحن|لا|يمكن|أكثر|إغلاق|العيون|الأعين|على|هذه|الاتجاه||هذا|||التي|||||||||||||||||||||||||||||من أجل|الوقت|الحالي|لا|تفعل|إلا أن تتفاقم
|||||||||||||islamofobia|rampująca|||||||zachodnich społeczeństwach||||||pilne|||||||||||||odwrócenia|||||||||się pogarszać
Hoy|uno|no|puede|más|cerrar|los|ojos|sobre|esta|tendencia||esta|||que|||||||||||||||||||||||||||||por|el|momento|no|hace|
Today, we can no longer close our eyes to this trend, to this creeping Islamophobia which is developing in Western societies. In my opinion, there is an urgent need to take stock of the problem and adopt resolutions that make it possible to reverse this trend which, for the moment, is only getting worse.
Vandaag de dag kunnen we niet langer onze ogen sluiten voor deze trend, voor de welig tierende islamofobie die zich in westerse samenlevingen ontwikkelt. Naar mijn mening moeten we dringend de balans opmaken van het probleem en resoluties aannemen om deze trend, die momenteel alleen maar erger wordt, te keren.
Bugün, bu eğilime, Batı toplumlarında gelişen bu yayılan İslamofobiye gözlerimizi kapatamayız. Bence, bu sorunun ciddiyetini anlamak ve bu eğilimi tersine çeviren çözümler benimsemek acil bir durumdur; şu anda sadece daha kötüye gidiyor.
Heute können wir die Augen nicht mehr vor diesem Trend verschließen, vor dieser schleichenden Islamophobie, die sich in den westlichen Gesellschaften entwickelt. Meiner Meinung nach ist es dringend erforderlich, das Ausmaß des Problems zu erkennen und Lösungen zu finden, die es ermöglichen, diesen Trend umzukehren, der sich im Moment nur verschlechtert.
Hoy en día, ya no podemos cerrar los ojos ante esta tendencia, ante esta islamofobia rampante que se desarrolla en las sociedades occidentales. En mi opinión, es urgente tomar la medida del problema y adoptar resoluciones que permitan invertir esta tendencia que, por el momento, solo empeora.
Oggi non possiamo più chiudere gli occhi su questa tendenza, su questa islamofobia strisciante che si sviluppa nelle società occidentali. A mio avviso, è urgente prendere atto del problema e adottare risoluzioni che permettano di invertire questa tendenza che, al momento, non fa altro che peggiorare.
Hoje, não podemos mais fechar os olhos para essa tendência, para essa islamofobia crescente que se desenvolve nas sociedades ocidentais. Na minha opinião, é urgente medir a gravidade do problema e adotar resoluções que permitam reverter essa tendência que, por enquanto, só piora.
اليوم، لم يعد بإمكاننا إغماض أعيننا عن هذه الظاهرة، عن هذه الإسلاموفوبيا المتزايدة التي تتطور في المجتمعات الغربية. في رأيي، من الضروري اتخاذ تدابير لمواجهة المشكلة واعتماد قرارات تسمح بعكس هذه الظاهرة التي، في الوقت الحالي، لا تفعل سوى التفاقم.
Voilà, encore une fois, c'était un épisode assez engagé. Si vous n'êtes pas d'accord avec moi, je vous encourage à m'envoyer un mail pour partager votre point de vue. On pourra peut-être commencer un petit débat. Mais avant de terminer, je vais laisser la parole à une auditrice qui s'appelle Fien.
||||||||engaged|||aren't|||||||encourage||||email||||||||can||||||debate||||finish|||leave||word||||||Fien
aqui está|mais uma|um|vez|foi|um|||||||||||eu|||a||||||||||||||||||||||||||||uma|ouvinte|que|se chama|Fien
Da|noch|eine|Mal|es war|eine|Episode|ziemlich|engagiert|Wenn|Sie|nicht sind|nicht|einverstanden|mit|mir|ich|Sie|ermutige|zu|mir zu senden|eine|E-Mail|um|zu teilen|Ihre|Standpunkt|von|Sichtweise|Wir|könnten|||beginnen|ein|kleines|Debatte|Aber|bevor|zu|beenden|ich|werde|lassen|die|Stimme|an|eine|Hörerin|die|heißt|Fien
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Fien
ecco|ancora|un|volta|era|un|episodio|abbastanza|impegnato|se|voi|non siete|non|d'accordo|con|me|io|vi|incoraggio|a|mandarmi|una|email|per|condividere|il vostro|punto|di|vista|noi|potremo|||iniziare|un|piccolo|dibattito|ma|prima|di|finire|io|andrò|lasciare|la|parola|a|un|ascoltatrice|che|si chiama|Fien
ها هو|مرة أخرى|حلقة|مرة|كانت|حلقة|حلقة|إلى حد ما|ملتزم|إذا|أنتم|لستم|لا|موافق|مع|أنا|أنا|أنتم|أشجع|على|إرسال لي|بريد|بريد|من أجل|مشاركة|وجهة|نظر|في|وجهة نظر|نحن|يمكن|||بدء|نقاش|صغير|نقاش|لكن|قبل|أن|إنهاء|أنا|سأ|أترك|الكلمة|الكلمة|إلى|مستمعة|مستمعة|التي|اسمها|فين
||||||||zaangażowany|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||Fien
Aquí está|otra vez|un|||un|||||||||||yo|||a||||||||||||||||||||||||||||una|oyente|que|se llama|Fien
Here again, it was a pretty committed episode. If you don't agree with me, I encourage you to email me to share your perspective. We could perhaps start a little debate. But before I finish, I will give the floor to a listener called Fien.
İşte, bir kez daha, oldukça kararlı bir bölüm oldu. Eğer benimle aynı fikirde değilseniz, bakış açınızı paylaşmak için bana bir mail göndermeye teşvik ediyorum. Belki küçük bir tartışma başlatabiliriz. Ama bitirmeden önce, Fien adında bir dinleyiciye söz vermek istiyorum.
Das war, noch einmal, eine ziemlich engagierte Episode. Wenn Sie nicht mit mir einverstanden sind, ermutige ich Sie, mir eine E-Mail zu senden, um Ihre Sichtweise zu teilen. Vielleicht können wir einen kleinen Debattenbeginn. Aber bevor ich abschließe, möchte ich einer Zuhörerin das Wort erteilen, die Fien heißt.
Ahí lo tienen, una vez más, fue un episodio bastante comprometido. Si no están de acuerdo conmigo, les animo a que me envíen un correo para compartir su punto de vista. Quizás podamos comenzar un pequeño debate. Pero antes de terminar, voy a ceder la palabra a una oyente que se llama Fien.
Ecco, ancora una volta, è stato un episodio piuttosto impegnato. Se non sei d'accordo con me, ti invito a inviarmi un'email per condividere il tuo punto di vista. Forse potremmo iniziare un piccolo dibattito. Ma prima di concludere, lascerò la parola a un'ascoltatrice di nome Fien.
Aqui está, mais uma vez, foi um episódio bastante engajado. Se você não concorda comigo, eu o encorajo a me enviar um e-mail para compartilhar seu ponto de vista. Talvez possamos começar um pequeno debate. Mas antes de terminar, vou passar a palavra a uma ouvinte chamada Fien.
ها هو، مرة أخرى، كانت حلقة ملتزمة إلى حد ما. إذا كنت لا تتفق معي، أشجعك على إرسال بريد إلكتروني لي لمشاركة وجهة نظرك. ربما يمكننا بدء نقاش صغير. ولكن قبل أن أنهي، سأترك الكلمة لمستمعه تدعى فين.
Salut Hugo,
Je m'appelle Fien et j'ai 28 ans. Je suis belge mais j'habite à Gouda. Peut-être que vous connaissez Gouda parce que c'est la ville du fromage aux Pays-Bas. Depuis quelques semaines, je suis en train de rafraîchir mes compétences de français.
||||Fien|and|||||Belgian||||Gouda|||||know|Gouda|||||city||cheese|||Low||||I|||||refresh||skills||
olá|Hugo|eu|me chamo|Fien|e|eu|anos|eu|sou|belga|mas|moro|em|Gouda|||que|você|conhece|Gouda|porque|que|é|a|cidade|do|queijo|nos|||desde|algumas|semanas|eu|estou|em|processo|de|refrescar|minhas|habilidades|de|francês
Hallo|Hugo|Ich|heiße|Fien|und|ich habe|Jahre|Ich|bin|Belgier|aber|ich wohne|in|Gouda|||dass|Sie|kennen|Gouda|||es ist|die|Stadt|des|Käses|in den|||Seit|einigen|Wochen|ich|bin|||im|||||Französisch
||||||||||||||Gouda|||||||||||||||||||||||||||||
ciao|Hugo|io|mi chiamo|Fien|e|ho|anni|io|sono|belga|ma|abito|a|Gouda|||che|voi|conoscete|Gouda|perché|che|è|la|città|del|formaggio|nei|||da|alcune|settimane|io|sono|in|processo|di|rinfrescare|le mie|competenze|di|francese
مرحبا|هوغو|أنا|اسمي|فين|و|أنا أبلغ|سنة|أنا|أكون|بلجيكية|لكن|أعيش|في|غودا|||أن|أنتم|تعرفون|غودا|لأن|أن|هي|المدينة|المدينة|من|الجبنة|في|||منذ|بعض|أسابيع|أنا|أكون|في|في عملية|أن|تحديث|مهاراتي|مهاراتي|في|الفرنسية
||||Fien||||||||||Gouda|||||||||||||||||||||||||odświeżać||||
Hola|Hugo|Yo|me llamo|Fien|y|tengo|años|Yo|soy|belga|pero|vivo|en|Gouda|||que|usted|conoce|Gouda|||es|la|ciudad|del|queso|en|||Desde|algunas|semanas|Yo|estoy|en|proceso|de|refrescar|mis|habilidades|de|francés
Hi Hugo, My name is Fien and I am 28 years old. I am Belgian but I live in Gouda. Maybe you know Gouda because it's the city of cheese in the Netherlands. For the past few weeks, I've been brushing up my French skills.
Merhaba Hugo, benim adım Fien ve 28 yaşındayım. Ben Belçikalıyım ama Gouda'da yaşıyorum. Belki Gouda'yı biliyorsunuzdur çünkü Hollanda'da peynirin şehri. Birkaç haftadır Fransızca becerilerimi tazeliyorum.
Hallo Hugo, ich heiße Fien und bin 28 Jahre alt. Ich bin Belgierin, lebe aber in Gouda. Vielleicht kennen Sie Gouda, weil es die Stadt des Käses in den Niederlanden ist. Seit einigen Wochen arbeite ich daran, meine Französischkenntnisse aufzufrischen.
Hola Hugo, me llamo Fien y tengo 28 años. Soy belga pero vivo en Gouda. Quizás conozcan Gouda porque es la ciudad del queso en los Países Bajos. Desde hace unas semanas, estoy refrescando mis habilidades en francés.
Ciao Hugo, mi chiamo Fien e ho 28 anni. Sono belga ma vivo a Gouda. Forse conosci Gouda perché è la città del formaggio nei Paesi Bassi. Da alcune settimane sto rinfrescando le mie competenze di francese.
Oi Hugo, meu nome é Fien e eu tenho 28 anos. Sou belga, mas moro em Gouda. Talvez você conheça Gouda porque é a cidade do queijo na Holanda. Nas últimas semanas, estou refrescando minhas habilidades em francês.
مرحبًا هوجو، أنا فين وعمري 28 عامًا. أنا بلجيكية لكنني أعيش في غودا. ربما تعرف غودا لأنها مدينة الجبنة في هولندا. منذ بضعة أسابيع، أعمل على تحديث مهاراتي في اللغة الفرنسية.
Je pense que c'est facile d'entendre que je ne suis pas née en Wallonie, la partie de la Belgique francophone. Moi, je suis née à Bruges. Et d'ailleurs, ma langue maternelle, c'est le néerlandais. À l'école, j'ai eu des leçons de français de 10 à 18 ans. Mais malheureusement, j'ai beaucoup oublié.
|||||to hear||||||||Wallonia|||||Belgium|||||||Bruges||by the way||||||Dutch|||||some|||||||||I've||forgot
eu|penso|que|é|fácil|ouvir|que|eu|não|sou|não|nasci|em|Valônia|a|parte|da||Bélgica|francófona|eu|eu|sou|nasci|em|Bruges|e|aliás|minha|língua|materna|é|o|neerlandês|na|escola|eu||algumas|aulas|de|francês|de|a|anos|mas|infelizmente|eu|muito|esqueci
Ich|denke|dass|es ist|einfach|zu hören|dass|ich|nicht|bin|nicht|geboren|in|Wallonien|die|Teil|von|die|Belgien|französischsprachige|Ich|ich|bin|geboren|in|Brügge|Und|übrigens|meine|Sprache|Mutter|es ist|das|Niederländisch|In|der Schule|ich hatte|hatte|einige|Unterricht|von|Französisch|von|bis|Jahren|Aber|leider|ich habe|viel|vergessen
|||||||||||||Belçika'nın Fransızca konuşulan bölgesi||||||||||||||||||||||||||||||||||||
io|penso|che|è|facile|sentire|che|io|non|sono|non|nata|in|Vallonia|la|parte|di|la|Belgio|francofona|io|io|sono|nata|a|Bruges|e|inoltre|la mia|lingua|madrelingua|è|il|neerlandese|a|scuola|ho|avuto|delle|lezioni|di|francese|da|a|anni|ma|sfortunatamente|ho|molto|dimenticato
أنا|أعتقد|أن|من السهل|من السهل|سماع|أن|أنا|لا|أكون|لست|ولدت|في|والونيا|الجزء|الجزء|من|بلجيكا|بلجيكا|الناطقة بالفرنسية|أنا|أنا|أكون|ولدت|في|بروج|و|بالمناسبة|لغتي|لغتي|الأم|هي|الهولندية|الهولندية|في|المدرسة|أنا أخذت|حصلت على|بعض|دروس|في|الفرنسية|من|إلى|سنة|لكن|للأسف|أنا|كثير|نسيت
|||||||||||||Walonia||||||||||||Brugia||||||||||||||||||||||||
Yo|pienso|que|es|fácil|de entender|que|yo|no|soy|no|nací|en|Valonia|la|parte|de|la|Bélgica|francófona|Yo|yo|soy|nacida|en|Brujas|Y|además|mi|lengua|materna|es|el|neerlandés|En|la escuela|yo he|tenido|unas|lecciones|de|francés|de|a|años|Pero|desafortunadamente|yo he|mucho|olvidado
I think it's easy to hear that I was not born in Wallonia, the part of French-speaking Belgium. I was born in Bruges. And besides, my mother tongue is Dutch. At school, I had French lessons from 10 to 18 years old. But unfortunately I forgot a lot.
私はワロン地方ではなく、ベルギーのフランス語圏に生まれていないことを知っていると思います。私はブルージュで生まれました。そして、私の母国語はオランダ語です。学校では、10歳から18歳までフランス語の授業を受けました。でも残念ながら、多くを忘れてしまいました。
Biliyorum ki ben Wallonie'de, yani Fransızca konuşulan Belçika'nın bölgesinde doğmadım, bu çok kolay duyulmakta. Ben Bruges'de doğdum. Ayrıca, anadilim Felemenkçe. Okulda 10 yaşından 18 yaşına kadar Fransızca derslerim oldu. Ama maalesef, çok şey unuttum.
Ich denke, es ist leicht zu hören, dass ich nicht in Wallonien, dem französischsprachigen Teil Belgiens, geboren wurde. Ich wurde in Brügge geboren. Und übrigens, meine Muttersprache ist Niederländisch. In der Schule hatte ich von 10 bis 18 Jahren Französischunterricht. Aber leider habe ich viel vergessen.
Creo que es fácil escuchar que no nací en Valonia, la parte francófona de Bélgica. Yo nací en Brujas. Y, por cierto, mi lengua materna es el neerlandés. En la escuela, tuve clases de francés desde los 10 hasta los 18 años. Pero, lamentablemente, he olvidado mucho.
Penso che sia facile sentire che non sono nata in Vallonia, la parte francofona del Belgio. Io sono nata a Bruges. E tra l'altro, la mia lingua madre è l'olandese. A scuola ho avuto lezioni di francese dai 10 ai 18 anni. Ma purtroppo, ho dimenticato molto.
Acho que é fácil perceber que não nasci na Valônia, a parte francófona da Bélgica. Eu nasci em Bruges. E, aliás, minha língua materna é o neerlandês. Na escola, tive aulas de francês dos 10 aos 18 anos. Mas, infelizmente, eu esqueci muito.
أعتقد أنه من السهل أن تسمع أنني لم أولد في والونيا، الجزء الناطق بالفرنسية من بلجيكا. أنا ولدت في بروج. وبالمناسبة، لغتي الأم هي الهولندية. في المدرسة، تلقيت دروسًا في اللغة الفرنسية من سن 10 إلى 18 عامًا. لكن للأسف، نسيت الكثير.
Avec ce message audio, je veux vous remercier de faire vos podcasts fabuleux. J'ai déjà écouté 21 épisodes et je les adore. Moi, je pense que les épisodes dans lesquels vous parlez de la société française sont les meilleurs.
||message|||want|you||||your||fabulous||||||||love||||||||which||||the|||||best
com|esta|mensagem|áudio|eu|quero|você|agradecer|por|fazer|seus|podcasts|fabulosos|eu|já|escutado|episódios|e|eu|os|adoro|eu|eu|penso|que|os|episódios|nos|quais|você|fala|sobre|a|sociedade|francesa|são|os|melhores
Mit|dieser|Nachricht|Audio|ich|möchte|Ihnen|danken|für|machen|Ihre|Podcasts|fabelhaft|Ich habe|bereits|gehört|Episoden|und|ich|sie|liebe|Ich|ich|denke|dass|die|Episoden|in||Sie|sprechen|über|die|Gesellschaft|französische|sind|die|besten
con|questo|messaggio|audio|io|voglio|vi|ringraziare|di|fare|i vostri|podcast|favolosi|ho|già|ascoltato|episodi|e|io|li|adoro|io|io|penso|che|gli|episodi|nei|quali|voi|parlate|di|la|società|francese|sono|i|migliori
||||||||||||神奇的|||||||||||||||||||||||||
مع|هذه|الرسالة|الصوتية|أنا|أريد|لكم|أن أشكركم|على|أن تصنعوا|بودكاستاتكم||الرائعة|لقد|بالفعل|استمعت|حلقة|و|أنا|إياها|أحب|أنا|أنا|أعتقد|أن|الحلقات|الحلقات|في|التي|أنتم|تتحدثون|عن|المجتمع|المجتمع|الفرنسي|هي|الأفضل|الأفضل
||||||||||||fabuliczne||||||||||||||||które|||||||||
Con|este|mensaje|de audio|yo|quiero|les|agradecer|por|hacer|sus|podcasts|fabulosos|He|ya|escuchado|episodios|y|yo|los|adoro|Yo|yo|pienso|que|los|episodios|en||ustedes|hablan|de|la|sociedad|francesa|son|los|mejores
With this audio message, I want to thank you for making your fabulous podcasts. I've listened to 21 episodes already and love them. Me, I think that the episodes in which you speak about French society are the best.
この音声メッセージを通じて、あなたが素晴らしいポッドキャストを作ってくれていることに感謝したいと思います。私はすでに21エピソードを聴いており、大好きです。私は、あなたがフランスの社会について話すエピソードが最高だと思います。
Bu sesli mesajla, harika podcast'lerinizi yaptığınız için teşekkür etmek istiyorum. Şu ana kadar 21 bölümü dinledim ve bayıldım. Benim fikrimce, Fransız toplumundan bahsettiğiniz bölümler en iyileri.
Mit dieser Audio-Nachricht möchte ich Ihnen danken, dass Sie Ihre fabelhaften Podcasts machen. Ich habe bereits 21 Episoden gehört und ich liebe sie. Ich denke, dass die Episoden, in denen Sie über die französische Gesellschaft sprechen, die besten sind.
Con este mensaje de audio, quiero agradecerles por hacer sus fabulosos podcasts. Ya he escuchado 21 episodios y me encantan. Yo creo que los episodios en los que hablan sobre la sociedad francesa son los mejores.
Con questo messaggio audio, voglio ringraziarvi per i vostri fantastici podcast. Ho già ascoltato 21 episodi e li adoro. Penso che gli episodi in cui parlate della società francese siano i migliori.
Com esta mensagem de áudio, quero agradecer por fazerem seus podcasts fabulosos. Já ouvi 21 episódios e adoro todos. Eu acho que os episódios em que vocês falam sobre a sociedade francesa são os melhores.
مع هذه الرسالة الصوتية، أريد أن أشكركم على تقديمكم للبودكاست الرائع. لقد استمعت بالفعل إلى 21 حلقة وأحبها. أعتقد أن الحلقات التي تتحدثون فيها عن المجتمع الفرنسي هي الأفضل.
Ensuite, je veux expliquer ce que je fais pour améliorer mes compétences en français. Comme je l'ai dit, j'aime écouter vos podcasts. Je les écoute souvent dans le train, au travail, ou en faisant à manger.
Then|||||||||||||||||||||||||||||||||doing||eat
então|eu|quero|explicar|o|que|eu|faço|para|melhorar|minhas|habilidades|em|francês|como|eu|a|dito|eu gosto|ouvir|seus|podcasts|eu|os|escuto|frequentemente|em|o|trem|no|trabalho|ou|ao|fazer|a|cozinhar
Dann|ich|will|erklären|was|ich|ich|tue|um|zu verbessern|meine|Fähigkeiten|in|Französisch|Wie|ich|es|gesagt|ich mag|zuhören|Ihre|Podcasts|Ich|sie|höre|oft|im|dem|Zug|bei|der Arbeit|oder|beim|Kochen|zu|essen
poi|io|voglio|spiegare|ciò|che|io|faccio|per|migliorare|le mie|competenze|in|francese|come|io|l'ho|detto|mi piace|ascoltare|i vostri|podcast|io|li|ascolto|spesso|nel|il|treno|al|lavoro|o|mentre|faccio|a|cucinare
|||||||做||||||||||||||||||||||||||||
بعد ذلك|أنا|أريد|أن أشرح|ما|أن|أنا|أفعل|من أجل|تحسين|مهاراتي|المهارات|في|الفرنسية|كما|أنا|لقد|قلت|أحب|الاستماع إلى|بودكاستاتكم||أنا|إياها|أستمع|غالبًا|في|القطار|القطار|في|العمل|أو|أثناء|الطهي||
|||||||||||||||||||||||||||||||||gotując||
Luego|yo|quiero|explicar|lo que|(pronombre relativo)|yo|hago|para|mejorar|mis|habilidades|en|francés|Como|yo|lo|dije|me gusta|escuchar|sus|podcasts|Yo|los|escucho|a menudo|en|el|tren|en|trabajo|o|al|hacer|(preposición)|cocinar
Next, I want to explain what I'm doing to improve my French skills. Like I said, I love to listen to your podcasts. I often listen to them on the train, at work, or while cooking.
次に、私がフランス語のスキル向上のために何をしているか説明したいと思います。前述の通り、私はあなたのポッドキャストを聴くのが好きです。電車の中、仕事中、料理をするときによく聴いています。
Sonra, Fransızca becerilerimi geliştirmek için neler yaptığımı açıklamak istiyorum. Daha önce de söylediğim gibi, podcast'lerinizi dinlemeyi seviyorum. Onları sık sık trende, işte ya da yemek yaparken dinliyorum.
Dann möchte ich erklären, was ich tue, um meine Französischkenntnisse zu verbessern. Wie ich bereits sagte, höre ich gerne Ihre Podcasts. Ich höre sie oft im Zug, bei der Arbeit oder beim Kochen.
Luego, quiero explicar lo que hago para mejorar mis habilidades en francés. Como dije, me gusta escuchar sus podcasts. Los escucho a menudo en el tren, en el trabajo, o mientras cocino.
Inoltre, voglio spiegare cosa faccio per migliorare le mie competenze in francese. Come ho detto, mi piace ascoltare i vostri podcast. Li ascolto spesso in treno, al lavoro, o mentre cucino.
Em seguida, quero explicar o que faço para melhorar minhas habilidades em francês. Como eu disse, gosto de ouvir seus podcasts. Eu os ouço frequentemente no trem, no trabalho ou enquanto estou cozinhando.
ثم أريد أن أشرح ما أفعله لتحسين مهاراتي في اللغة الفرنسية. كما قلت، أحب الاستماع إلى بودكاستكم. أستمع إليهم غالبًا في القطار، في العمل، أو أثناء الطهي.
Un autre podcast que j'aime s'appelle “Les aventures de Max et les légumes magiques”. Une chaîne de grands magasins a fait ce podcast pour encourager les enfants à manger des légumes. En fait, c'est un conte de fées moderne.
|||||||adventures||Max|||vegetables|magical|||||stores||||||encourage||||||||||a|tale||fairies|modern
um|outro|podcast|que|eu gosto|se chama|as|aventuras|de|Max|e|os|legumes|mágicos|uma|rede|de|grandes|lojas|ela|fez|este|podcast|para|encorajar|as|crianças|a|comer|os|legumes|em|fato|é|um|conto|de|fadas|moderno
Ein|anderer|Podcast|der|ich mag|heißt|Die|Abenteuer|von|Max|und|die|Gemüse|magischen|Eine|Kette|von|großen|Geschäften|hat|gemacht|diesen|Podcast|um|zu ermutigen|die|Kinder|zu|essen|(Pluralartikel)|Gemüse|In|der Tat|es ist|ein|Märchen|von|Feen|modern
un|altro|podcast|che|mi piace|si chiama|le|avventure|di|Max|e|i|ortaggi|magici|una|catena|di|grandi|negozi|ha|fatto|questo|podcast|per|incoraggiare|i|bambini|a|mangiare|degli|ortaggi|in|realtà|è|un|racconto|di|favole|moderno
||||||这些||||||||||||||||||||||||||||||||
واحد|آخر|بودكاست|الذي|أحب|يسمى|مغامرات|مغامرات|لـ|ماكس|و|الخضروات|الخضروات|السحرية|واحدة|قناة|لـ|كبيرة|المتاجر|لقد|صنع|هذا|البودكاست|من أجل|تشجيع|الأطفال|الأطفال|على|تناول|الخضروات|الخضروات|في|الحقيقة|هو|واحد|قصة|لـ|خيالية|حديثة
||||||||||||||||||||||||||||||warzywa|||||opowieść||wróżki|
Un|otro|podcast|que|me gusta|se llama|Los|aventuras|de|Max|y|los|verduras|mágicas|Una|cadena|de|grandes|almacenes|ha|hecho|este|podcast|para|alentar|a los|niños|a|comer|(partitivo)|verduras|En|realidad|es|un|cuento|de|hadas|moderno
Another podcast that I like is called “The Adventures of Max and the Magic Vegetables”. A chain of department stores made this podcast to encourage children to eat vegetables. In fact, it is a modern fairy tale.
Ein anderer Podcast, den ich mag, heißt "Die Abenteuer von Max und den magischen Gemüse". Eine Kette von großen Geschäften hat diesen Podcast gemacht, um Kinder zu ermutigen, Gemüse zu essen. Tatsächlich ist es ein modernes Märchen.
Otro podcast que me gusta se llama “Las aventuras de Max y las verduras mágicas”. Una cadena de grandes almacenes hizo este podcast para animar a los niños a comer verduras. De hecho, es un cuento de hadas moderno.
Un altro podcast che mi piace si chiama “Le avventure di Max e delle verdure magiche”. Una catena di grandi magazzini ha creato questo podcast per incoraggiare i bambini a mangiare verdure. Infatti, è una favola moderna.
Outro podcast que gosto se chama “As aventuras de Max e os legumes mágicos”. Uma rede de grandes lojas fez esse podcast para incentivar as crianças a comerem legumes. Na verdade, é um conto de fadas moderno.
بودكاست آخر أحبّه يسمى "مغامرات ماكس والخضروات السحرية". قامت سلسلة من المتاجر الكبرى بإنتاج هذا البودكاست لتشجيع الأطفال على تناول الخضروات. في الواقع، إنه قصة خيالية حديثة.
La version du podcast français est un peu trop difficile mais heureusement, il existe aussi une version en néerlandais. J'utilise les deux versions comme exercice. En plus, j'ai lu Le tour du monde en 80 jours de Jules Verne et j'ai vu quelques films. La famille Bélier, un film sur une famille sourde, était mon favori.
||||||a||||||||||||Dutch||||||exercise|||||||||in|||Jules Verne|Verne||||||||Belier|a|film||||deaf|||favorite
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||dove|||
a|versão|do|podcast|francês|é|um|pouco|demais|difícil|mas|felizmente|ele|existe|também|uma|versão|em|neerlandês|eu uso|as|duas|versões|como|exercício|além de|mais|eu|lido|o|volta|do|mundo|em|dias|de|Jules|Verne|e|eu|visto|alguns|filmes|a|família|Bélier|um|filme|sobre|uma|família|surda|era|meu|favorito
Der|Version|des|Podcast|französischen|ist|ein|wenig|zu|schwierig|aber|glücklicherweise|es|gibt|auch|eine|Version|in|Niederländisch||die|zwei|Versionen|als|Übung|Außerdem|mehr|ich habe|gelesen|Der|Reise|um|die Welt|in|Tagen|von|Jules|Verne|und|ich habe|gesehen|einige|Filme|Die|Familie|Bélier|ein|Film|über|eine|Familie|gehörlose|war|mein|Favorit
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||Verne||||||||Bélier||||||sesi olmayan|||favori
la|versione|del|podcast|francese|è|un|poco|troppo|difficile|ma|fortunatamente|esiste||anche|una|versione|in|olandese|io uso|le|due|versioni|come|esercizio|in|più|ho|letto|il|giro|del|mondo|in|giorni|di|Jules|Verne|e|ho|visto|alcuni|film|la|famiglia|Bélier|un|film|su|una|famiglia|sorda|era|mio|preferito
||||||||||||||||||||||||||||读过||||||||||||||||||||||||||
النسخة|النسخة|من|البودكاست|الفرنسي|هي|واحد|قليلاً|جداً|صعبة|لكن|لحسن الحظ|يوجد|يوجد|أيضًا|واحدة|نسخة|في|الهولندية|أستخدم|النسختين|الاثنتين|النسختين|كـ|تمرين|بالإضافة إلى|ذلك|لقد|قرأت|الرواية|جولة|حول|العالم|في|يوم|لـ|جول|فيرن|و|لقد|رأيت|بعض|الأفلام|الفيلم|العائلة|بيليير|واحد|فيلم|عن|عائلة|عائلة|صماء|كان|المفضل|المفضل
||||||||||||||||||niderlandzki|||||||||||||||||||Jules Verne||||||||Bélier||||||głucha|||ulubiony
El|versión|del|pódcast|francés|es|un|poco|demasiado|difícil|pero|afortunadamente|él|existe|también|una|versión|en|neerlandés||las|dos|versiones|como|ejercicio|Además|más|he|leído|El|viaje|del|mundo|en|días|de|Jules|Verne|y|he|visto|algunas|películas|La|familia|Bélier|un|película|sobre|una|familia|sorda|era|mi|favorito
The French podcast version is a bit too difficult but luckily there is also a Dutch version. I use both versions as an exercise. In addition, I read Around the World in 80 Days by Jules Verne and saw a few films. The Aries Family, a movie about a deaf family, was my favorite.
Die französische Version des Podcasts ist ein bisschen zu schwierig, aber glücklicherweise gibt es auch eine niederländische Version. Ich benutze beide Versionen als Übung. Außerdem habe ich "In 80 Tagen um die Welt" von Jules Verne gelesen und einige Filme gesehen. "Die Familie Bélier", ein Film über eine gehörlose Familie, war mein Favorit.
La versión del podcast en francés es un poco demasiado difícil, pero afortunadamente, también hay una versión en neerlandés. Uso ambas versiones como ejercicio. Además, he leído La vuelta al mundo en 80 días de Julio Verne y he visto algunas películas. La familia Bélier, una película sobre una familia sorda, fue mi favorita.
La versione del podcast francese è un po' troppo difficile ma fortunatamente, esiste anche una versione in olandese. Uso entrambe le versioni come esercizio. Inoltre, ho letto Il giro del mondo in 80 giorni di Jules Verne e ho visto alcuni film. La famiglia Bélier, un film su una famiglia sorda, era il mio preferito.
A versão do podcast em francês é um pouco difícil, mas felizmente, também existe uma versão em holandês. Eu uso as duas versões como exercício. Além disso, li A volta ao mundo em 80 dias de Jules Verne e assisti a alguns filmes. A família Bélier, um filme sobre uma família surda, foi meu favorito.
نسخة البودكاست الفرنسي صعبة بعض الشيء ولكن لحسن الحظ، هناك أيضًا نسخة باللغة الهولندية. أستخدم النسختين كتمرين. بالإضافة إلى ذلك، قرأت "حول العالم في 80 يومًا" لجول فيرن وشاهدت بعض الأفلام. كانت عائلة بيلييه، فيلم عن عائلة صماء، هو المفضل لدي.
Sur votre recommandation, je regarde aussi Au service de la France. J'aime regarder des séries et des films français. Malgré les sous-titres, je ne comprends pas toutes les expressions mais je comprends assez pour apprécier ce que je vois.
||recommendation||||||||||||series|||||Despite||under|titles|||understand||||||||||appreciate||||
sobre|sua|recomendação|eu|assisto|também|ao|serviço|de|a|França|eu gosto|assistir|algumas|séries|e|alguns|filmes|franceses|apesar de|os|||eu|não|entendo|não|todas|as|expressões|mas|eu|entendo|bastante|para|apreciar|isso|que|eu|vejo
Auf|Ihre|Empfehlung|ich|schaue|auch|Im|Dienst|von|der|Frankreich|Ich mag|zu schauen|(Pluralartikel)|Serien|und|(Pluralartikel)|Filme|französisch|Trotz|(Pluralartikel)|||ich|nicht|verstehe|nicht|alle|(Pluralartikel)|Ausdrücke|aber|ich|verstehe|ziemlich|um|zu schätzen|das|was|ich|sehe
su|tua|raccomandazione|io|guardo|anche|al|servizio|di|la|Francia|mi piace|guardare|delle|serie|e|dei|film|francesi|nonostante|i|||io|non|capisco|non|tutte|le|espressioni|ma|io|capisco|abbastanza|per|apprezzare|ciò|che|io|vedo
على|توصيتك|التوصية|أنا|أشاهد|أيضا|في|خدمة|ل|فرنسا||أحب|مشاهدة|بعض|المسلسلات|و|بعض|الأفلام|الفرنسية|على الرغم من|ال|||أنا|لا|أفهم|لا|جميع|ال|التعابير|لكن|أنا|أفهم|بما فيه الكفاية|من أجل|تقدير|ما|الذي|أنا|أرى
||polecenie|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Sobre|su|recomendación|yo|miro|también|Al|servicio|de|la|Francia|Me gusta|ver|(partícula plural)|series|y|(partícula plural)|películas|franceses|A pesar de|los|||yo|no|entiendo|(partícula negativa)|todas|las|expresiones|pero|yo|entiendo|bastante|para|apreciar|lo que|que|yo|veo
On your recommendation, I also look at In the service of France. I like watching French series and films. Despite the subtitles, I don't understand all the expressions but I understand enough to appreciate what I see.
Tavsiyeniz üzerine, Fransa'da Hizmet'te de izliyorum. Fransız dizilerini ve filmlerini izlemeyi seviyorum. Altyazılara rağmen, tüm ifadeleri anlamıyorum ama gördüklerimi takdir edecek kadar anlıyorum.
Auf deine Empfehlung schaue ich mir auch Au service de la France an. Ich schaue gerne französische Serien und Filme. Trotz der Untertitel verstehe ich nicht alle Ausdrücke, aber ich verstehe genug, um das, was ich sehe, zu schätzen.
Por tu recomendación, también estoy viendo Al servicio de Francia. Me gusta ver series y películas francesas. A pesar de los subtítulos, no entiendo todas las expresiones, pero entiendo lo suficiente para apreciar lo que veo.
Su tua raccomandazione, sto guardando anche Al servizio della Francia. Mi piace guardare serie e film francesi. Nonostante i sottotitoli, non capisco tutte le espressioni, ma capisco abbastanza per apprezzare ciò che vedo.
Por sua recomendação, estou assistindo também Ao serviço da França. Gosto de assistir séries e filmes franceses. Apesar das legendas, não entendo todas as expressões, mas entendo o suficiente para apreciar o que vejo.
بناءً على توصيتك، أشاهد أيضًا "في خدمة فرنسا". أحب مشاهدة المسلسلات والأفلام الفرنسية. على الرغم من وجود الترجمة، لا أفهم جميع التعبيرات لكنني أفهم بما يكفي للاستمتاع بما أراه.
Les dernières choses que j'ai faites sont de réviser la conjugaison des verbes et d'écrire un message sur Facebook Messenger à un garçon français qui était mon meilleur ami en Erasmus. Mais malheureusement, on a perdu contact.
|latest|||||||revised||conjugation||||||message|||Messenger||||||||best|||Erasmus||||||contact
as|últimas|coisas|que|eu|fiz|são|de|revisar|a|conjugação|dos|verbos|e|escrever|uma|mensagem|em|Facebook|Messenger|para|um|garoto|francês|que|era|meu|melhor|amigo|em|Erasmus|mas|infelizmente|nós|temos|perdido|contato
Die|letzten|Dinge|die|ich habe|gemacht|sind|zu|wiederholen|die|Konjugation|der|Verben|und|zu schreiben|eine|Nachricht|über|Facebook|Messenger|an|einen|Jungen|französischen|der|war|mein|bester|Freund|im|Erasmus|Aber|leider|wir|haben|verloren|Kontakt
|||||||||||||||||||Messenger|||||||||||||||||
le|ultime|cose|che|ho|fatte|sono|di|rivedere|la|coniugazione|dei|verbi|e|scrivere|un|messaggio|su|Facebook|Messenger|a|un|ragazzo|francese|che|era|mio|migliore|amico|in|Erasmus|ma|sfortunatamente|noi|abbiamo|perso|contatto
الأشياء|الأخيرة||التي|أنا|فعلت|هي|أن|أراجع|تصريف|الأفعال|بعض|الأفعال|و|أن أكتب|رسالة|رسالة|على|فيسبوك|ماسنجر|إلى|ولد|ولد|فرنسي|الذي|كان|صديقي|أفضل|صديق|في|إيراسموس|لكن|للأسف|نحن|لدينا|فقدنا|الاتصال
||||||||||odmiana|||||||||Messenger|||||||||||||||||
Las|últimas|cosas|que|he|hecho|son|de|revisar|la|conjugación|de los|verbos|y|escribir|un|mensaje|en|Facebook|Messenger|a|un|chico|francés|que|era|mi|mejor|amigo|en|Erasmus|Pero|desafortunadamente|nosotros|ha|perdido|contacto
The last things I did was review the verb conjugations and write a message on Facebook Messenger to a French boy who was my best friend on Erasmus. But unfortunately, we lost contact.
Yaptığım son şeyler fiil çekimlerini gözden geçirmek ve Erasmus'ta en iyi arkadaşım olan bir Fransız çocuğa Facebook Messenger'da bir mesaj yazmak oldu. Ama ne yazık ki, bağlantımızı kaybettik.
Die letzten Dinge, die ich gemacht habe, sind die Konjugation der Verben zu wiederholen und eine Nachricht über Facebook Messenger an einen französischen Jungen zu schreiben, der mein bester Freund während Erasmus war. Aber leider haben wir den Kontakt verloren.
Las últimas cosas que he hecho son repasar la conjugación de los verbos y escribir un mensaje en Facebook Messenger a un chico francés que fue mi mejor amigo en Erasmus. Pero, lamentablemente, hemos perdido el contacto.
Le ultime cose che ho fatto sono state rivedere la coniugazione dei verbi e scrivere un messaggio su Facebook Messenger a un ragazzo francese che era il mio migliore amico durante l'Erasmus. Ma purtroppo, abbiamo perso i contatti.
As últimas coisas que fiz foram revisar a conjugação dos verbos e escrever uma mensagem no Facebook Messenger para um garoto francês que foi meu melhor amigo na Erasmus. Mas, infelizmente, perdemos o contato.
آخر الأشياء التي قمت بها هي مراجعة تصريف الأفعال وكتابة رسالة على فيسبوك ماسنجر لصبي فرنسي كان أفضل أصدقائي في إيراسموس. لكن للأسف، فقدنا الاتصال.
En Erasmus, nous deux, on parlait toujours en anglais. C'était drôle d'écrire en français maintenant. J'espère qu'il utilise encore son compte Facebook et qu'il me répondra. En attendant, j'espère avancer en français en pratiquant tous les jours. À bientôt !
|Erasmus||||was speaking|||||fun||||||||||account|||||will respond||waiting|hope|advance||||practicing|||||
em|Erasmus|nós|dois|nós|falávamos|sempre|em|inglês|era|engraçado|escrever|em|francês|agora|eu espero|que ele|use|ainda|sua|conta|Facebook|e|que ele|me|responderá|enquanto|espero|eu espero|avançar|em|francês|em|praticando|todos|os|dias|até|logo
In|Erasmus|wir|zwei|wir|sprachen|immer|auf|Englisch|Es war|lustig|zu schreiben|auf|Französisch|jetzt|Ich hoffe|dass er|nutzt|noch|sein|Konto|Facebook|und|dass er|mir|antworten wird|In|der Zwischenzeit|hoffe ich|vorankommen|in|Französisch|durch|Üben|jeden|die|Tage|Bis|bald
in|Erasmus|noi|due|noi|parlavamo|sempre|in|inglese|era|divertente|scrivere|in|francese|adesso|spero|che lui|usi|ancora|suo|account|Facebook|e|che lui|a me|risponderà|nel|frattempo|spero|progredire|in|francese|in|praticando|tutti|i|giorni|a|presto
|||||||||||||||||||||||||||||||||练习|||||
في|إيراسموس|نحن|الاثنان|نحن|كنا نتحدث|دائما|باللغة|الإنجليزية|كان|مضحك|أن أكتب|باللغة|الفرنسية|الآن|آمل|أنه|يستخدم|لا يزال|حسابه|حساب|فيسبوك|و|أنه|لي|سيرد|في|الانتظار|آمل|التقدم|في|الفرنسية|من خلال|ممارسة|كل|ال|الأيام|إلى|قريباً
|||||mówił||||||||||||||||||||odpowie||||||||praktykując|||||
En|Erasmus|nosotros|dos|nosotros|hablaba|siempre|en|inglés|Era|divertido|escribir|en|francés|ahora|Espero|que él|use|todavía|su|cuenta|Facebook|y|que él|me|responderá|En|esperando|espero|avanzar|en|francés|en|practicando|todos|los|días|Hasta|pronto
In Erasmus, the two of us always spoke in English. It was funny to write in French now. I hope he is still using his Facebook account and that he will respond to me. In the meantime, I hope to advance in French by practicing every day. See you soon !
Erasmus'ta ikimiz de her zaman İngilizce konuşuyorduk. Şimdi Fransızca yazmak komikti. Umarım hala Facebook hesabını kullanıyordur ve bana cevap verir. Bu arada, her gün pratik yaparak Fransızcayı ilerletmeyi umuyorum. Görüşürüz!
Während Erasmus haben wir immer Englisch gesprochen. Es war lustig, jetzt auf Französisch zu schreiben. Ich hoffe, dass er sein Facebook-Konto noch benutzt und mir antwortet. In der Zwischenzeit hoffe ich, im Französischen voranzukommen, indem ich jeden Tag übe. Bis bald!
En Erasmus, los dos siempre hablábamos en inglés. Era divertido escribir en francés ahora. Espero que todavía use su cuenta de Facebook y que me responda. Mientras tanto, espero avanzar en francés practicando todos los días. ¡Hasta pronto!
Durante l'Erasmus, noi due parlavamo sempre in inglese. È divertente scrivere in francese adesso. Spero che usi ancora il suo account Facebook e che mi risponderà. Nel frattempo, spero di progredire in francese praticando ogni giorno. A presto!
Na Erasmus, nós dois sempre falávamos em inglês. Era engraçado escrever em francês agora. Espero que ele ainda use sua conta no Facebook e que me responda. Enquanto isso, espero avançar em francês praticando todos os dias. Até logo!
في إيراسموس، كنا نتحدث دائمًا باللغة الإنجليزية. كان من المضحك الكتابة باللغة الفرنسية الآن. آمل أن لا يزال يستخدم حسابه على فيسبوك وأن يرد علي. في هذه الأثناء، آمل أن أتحسن في الفرنسية من خلال الممارسة كل يوم. أراك قريبًا!
Merci Fien pour ton témoignage. Je te remercie pour toutes les recommandations que tu as partagées. Je suis sûr que plein d'auditeurs vont trouver ça très utile. Je n'avais pas entendu parler de cet autre podcast, Les aventures de Max et les légumes magiques, mais ça m'a l'air passionnant !
||to||testimony|||thanks||||||||shared|||||many||||||||had|||||||||||||||magical||||the air|exciting
obrigado|Fien|por|seu|testemunho|eu|te|agradeço|por|todas|as|recomendações|que|você|você|compartilhou|eu|estou|certo|que|muitos|ouvintes|vão|encontrar|isso|muito|útil|eu|não tinha|não|ouvido|falar|sobre|esse|outro|podcast|as|aventuras|de|Max|e|os|legumes|mágicos|mas|isso|me|parece|fascinante
Danke|Fien|für|dein|Zeugnis|Ich|dir|danke|für|alle|die|Empfehlungen|die|du|hast|geteilt|Ich|bin|sicher|dass|viele|von Zuhörern|werden|finden|das|sehr|nützlich|Ich|hatte nicht|nicht|gehört|sprechen|von|diesem|anderen|Podcast|Die|Abenteuer|von|Max|und|die|Gemüse|magischen|aber|das|mir|den Anschein|spannend
grazie|Fien|per|tuo|testimonianza|io|ti|ringrazio|per|tutte|le|raccomandazioni|che|tu|hai|condivise|io|sono|sicuro|che|molti|ascoltatori|andranno|trovare|ciò|molto|utile|io|non avevo|non|sentito|parlare|di|questo|altro|podcast|le|avventure|di|Max|e|le|verdure|magiche|ma|questo|mi ha|sembra|appassionante
شكراً|فين|على|شهادتك|شهادة|أنا|لك|أشكر|على|جميع|ال|التوصيات|التي|أنت|لديك|شاركت|أنا|أكون|متأكد|أن|الكثير|من المستمعين|سوف|يجدون|ذلك|جداً|مفيد|أنا|لم أكن|لا|سمعت|عن|عن|هذا|الآخر|البودكاست|مغامرات|مغامرات|عن|ماكس|و|الخضروات|الخضروات|السحرية|لكن|ذلك|لي|يبدو|مثير للاهتمام
|||||||||||||||podzielone|||||||||||||||||||||||||||warzywa|magiczne|||||
Gracias|Fien|por|tu|testimonio|Yo|te|agradezco|por|todas|las|recomendaciones|que|tú|has|compartido|Yo|estoy|seguro|que|muchos|de oyentes|van|a encontrar|eso|muy|útil|Yo|no había|no|oído|hablar|de|este|otro|podcast|Las|aventuras|de|Max|y|los|vegetales|mágicos|pero|eso|me|parece|apasionante
Thank you Fien for your testimony. Thank you for all the recommendations you shared. I'm sure a lot of listeners will find this very useful. I hadn't heard of that other podcast, The Adventures of Max and the Magic Veggies, but it sounds exciting to me!
Danke Fien für dein Zeugnis. Ich danke dir für all die Empfehlungen, die du geteilt hast. Ich bin mir sicher, dass viele Zuhörer das sehr nützlich finden werden. Ich hatte noch nicht von diesem anderen Podcast gehört, Les aventures de Max et les légumes magiques, aber das klingt spannend!
Gracias Fien por tu testimonio. Te agradezco por todas las recomendaciones que has compartido. Estoy seguro de que muchos oyentes encontrarán esto muy útil. No había oído hablar de este otro podcast, Las aventuras de Max y las verduras mágicas, ¡pero me parece fascinante!
Grazie Fien per la tua testimonianza. Ti ringrazio per tutte le raccomandazioni che hai condiviso. Sono sicuro che molti ascoltatori troveranno tutto ciò molto utile. Non avevo sentito parlare di quest'altro podcast, Le avventure di Max e delle verdure magiche, ma mi sembra affascinante!
Obrigado Fien pelo seu depoimento. Agradeço por todas as recomendações que você compartilhou. Tenho certeza de que muitos ouvintes acharão isso muito útil. Eu não tinha ouvido falar desse outro podcast, As aventuras de Max e os legumes mágicos, mas parece fascinante!
شكرًا لك فين على شهادتك. أشكرك على جميع التوصيات التي شاركتها. أنا متأكد أن العديد من المستمعين سيجدون ذلك مفيدًا جدًا. لم أسمع عن هذا البودكاست الآخر، "مغامرات ماكس والخضروات السحرية"، لكنه يبدو مثيرًا!
Je vais peut-être essayer d'en écouter un épisode. Concernant les films et les séries français, c'est normal de ne pas tout comprendre, même avec les sous-titres. Ça va très vite, il y a beaucoup d'expressions, on n'a pas le temps de faire une pause à chaque fois et de tout chercher.
|||||||||Regarding|||||||||||||||with||||||||||||||||||||a||||||||look up
eu|vou|||tentar|de ouvir|ouvir|um|episódio|sobre|os|filmes|e|as|séries|francesas|é|normal|de|não|não|tudo|entender|mesmo|com|os|||isso|vai|muito|rápido|ele|há|há|muitas|expressões|nós|não temos|não|o|tempo|de|fazer|uma|pausa|a|cada|vez|e|de|tudo|procurar
Ich|werde|||versuchen|einen|zu hören|eine|Episode|Bezüglich|die|Filme|und|die|Serien|französischen|es ist|normal|zu|nicht|alles|alles|verstehen|sogar|mit|den|||Das|geht|sehr|schnell|es|da|gibt|viele||man|hat nicht|nicht|die|Zeit|zu|machen|eine|Pause|bei|jeder|Mal|und|zu|alles|suchen
io|andrò|||provare|di ascoltarne|ascoltare|un|episodio|riguardo a|i|film|e|le|serie|francesi|è|normale|di|non|non|tutto|capire|anche|con|i|||questo|va|molto|veloce|ci|ci|sono|molte|espressioni|noi|non abbiamo|non|il|tempo|di|fare|una|pausa|a|ogni|volta|e|di|tutto|cercare
أنا|سأ|||أحاول|أن أستمع إلى|أستمع|حلقة|حلقة|بالنسبة إلى|الأفلام|الأفلام|و|المسلسلات|المسلسلات|الفرنسية|من الطبيعي|من الطبيعي|أن|لا|ليس|كل|أفهم|حتى|مع|الترجمة|||هذا|يسير|جدا|بسرعة|هناك|هناك|يوجد|الكثير|من التعبيرات|نحن|ليس لدينا|ليس|الوقت|الوقت|أن|نأخذ|استراحة|استراحة|في|كل|مرة|و|أن|كل|أبحث
|||||||||odnośnie|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Yo|iré|||intentar|de él|escuchar|un|episodio|En cuanto a|los|películas|y|las|series|frances|es|normal|de|no|todo|todo|entender|incluso|con|los|||Eso|va|muy|rápido|hay|||muchas||uno|no tiene|no|el|tiempo|de|hacer|una|pausa|en|cada|vez|y|de|todo|buscar
Maybe I'll try to listen to an episode of it. Regarding French films and series, it's normal not to understand everything, even with the subtitles. It goes very quickly, there are a lot of expressions, we don't have time to take a break each time and look for everything.
Ich werde vielleicht versuchen, eine Episode davon zu hören. Was Filme und französische Serien betrifft, ist es normal, nicht alles zu verstehen, selbst mit Untertiteln. Es geht sehr schnell, es gibt viele Ausdrücke, man hat nicht die Zeit, jedes Mal eine Pause zu machen und alles nachzuschlagen.
Quizás intente escuchar un episodio. En cuanto a las películas y series francesas, es normal no entender todo, incluso con los subtítulos. Va muy rápido, hay muchas expresiones, no tenemos tiempo para hacer una pausa cada vez y buscarlo todo.
Forse proverò ad ascoltare un episodio. Riguardo ai film e alle serie francesi, è normale non capire tutto, anche con i sottotitoli. Va molto veloce, ci sono molte espressioni, non abbiamo il tempo di fare una pausa ogni volta e cercare tutto.
Talvez eu tente ouvir um episódio. Quanto aos filmes e séries franceses, é normal não entender tudo, mesmo com legendas. A velocidade é alta, há muitas expressões, não temos tempo para pausar toda hora e procurar tudo.
ربما سأحاول الاستماع إلى حلقة واحدة. بالنسبة للأفلام والمسلسلات الفرنسية، من الطبيعي ألا نفهم كل شيء، حتى مع الترجمة. الأمور تسير بسرعة، هناك الكثير من التعبيرات، وليس لدينا الوقت للتوقف في كل مرة والبحث عن كل شيء.
Donc je pense que tu as la bonne attitude : essayer de comprendre le sens général et de prendre du plaisir en regardant. Ça, à mon avis, c'est largement suffisant. Et puis mécaniquement, petit à petit, notre compréhension s'améliore.
|||||||||||||||||||||looking||||||largely||||mechanically||||||improves
então|eu|penso|que|você|tem|a|boa|atitude|tentar|de|entender|o|sentido|geral|e|de|ter|um|prazer|ao|assistir|isso|a|minha|opinião|é|amplamente|suficiente|e|então|mecanicamente|pequeno|a|pouco|nossa|compreensão|melhora
Also|ich|denke|dass|du|hast|die|gute|Einstellung|versuchen|zu|verstehen|den|Sinn|allgemeinen|und|zu|nehmen|Freude|Freude|beim|Anschauen|Das|meiner|meiner|Meinung|es ist|weitgehend|ausreichend|Und|dann|mechanisch|klein|nach|klein|||
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||gelişir
quindi|io|penso|che|tu|hai|la|giusta|attitudine|provare|a|capire|il|senso|generale|e|a|prendere|del|piacere|mentre|guardando|questo|a|mio|avviso|è|ampiamente|sufficiente|e|poi|meccanicamente|piccolo|a|piccolo|nostra|comprensione|migliora
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||逐渐提高
لذلك|أنا|أعتقد|أن|أنت|لديك|الموقف|الجيد|الموقف|أحاول|أن|أفهم|المعنى|المعنى|العام|و|أن|أستمتع|من|المتعة|أثناء|المشاهدة|هذا|في|رأيي|رأيي|هو|بشكل كبير|كاف|و|ثم|بشكل ميكانيكي|صغير|إلى|صغير|فهمنا|فهمنا|يتحسن
|||||||||||||||||||||||||||w dużej mierze||||mechanicznie||||||poprawia się
Entonces|yo|pienso|que|tú|tienes|la|buena|actitud|intentar|de|comprender|el|sentido|general|y|de|tomar|del|placer|al|mirar|Eso|a|mi|opinión|es|ampliamente|suficiente|Y|luego|mecánicamente|pequeño|a|pequeño|nuestra|comprensión|mejora
So I think you have the right attitude: to try to understand the general meaning and to take pleasure in watching. That, in my opinion, is more than enough. And then mechanically, little by little, our understanding improves.
Also denke ich, dass du die richtige Einstellung hast: zu versuchen, den allgemeinen Sinn zu verstehen und Freude beim Zuschauen zu haben. Das ist meiner Meinung nach mehr als genug. Und dann verbessert sich unser Verständnis mechanisch, Schritt für Schritt.
Así que creo que tienes la actitud correcta: intentar entender el sentido general y disfrutar al ver. Eso, en mi opinión, es más que suficiente. Y luego, mecánicamente, poco a poco, nuestra comprensión mejora.
Quindi penso che tu abbia l'atteggiamento giusto: cercare di capire il senso generale e divertirti mentre guardi. Questo, a mio avviso, è più che sufficiente. E poi meccanicamente, poco a poco, la nostra comprensione migliora.
Então eu acho que você tem a atitude certa: tentar entender o sentido geral e se divertir assistindo. Isso, na minha opinião, é mais do que suficiente. E, mecanicamente, aos poucos, nossa compreensão melhora.
لذا أعتقد أنك تتبنى الموقف الصحيح: حاول فهم المعنى العام واستمتع بالمشاهدة. هذا، في رأيي، يكفي تمامًا. ثم بشكل ميكانيكي، تدريجيًا، تتحسن قدرتنا على الفهم.
C'est tout pour aujourd'hui, on va s'arrêter là. Comme je vous l'ai dit, il n'y aura pas de nouvel épisode cet été. Mais vous pouvez en profiter pour réécouter d'anciens épisodes, peut-être essayer de trouver d'autres podcasts en français (ne vous inquiétez pas, je ne serai pas jaloux !). Nous, on se retrouve au mois de septembre. Mais en attendant, n'oubliez pas de faire un peu de français tous les jours ! À bientôt, ciao !
||||||||||||||there|will|||||||||||take advantage||relisten|old|||||||||||||||||will|not|jealous||||find||||September|But|of it|while||||||a little||French||||||bye
é|tudo|para|hoje|nós|vamos|parar|aqui|como|eu|vocês|a|dito|ele|não há|haverá|não|de|novo|episódio|este|verão|mas|vocês|podem|de|aproveitar|para|reouvir|antigos|episódios|||tentar|de|encontrar|outros|podcasts|em|francês|não|vocês|preocupem|não|eu|não|serei|não|ciumento|nós|nós|nos|encontramos|em|mês|de|setembro|mas|em|enquanto isso|não esqueçam|não|de|fazer|||de||todos|os|dias|até|logo|tchau
Es ist|alles|für|heute|wir|werden|anhalten|dort|Wie|ich|Ihnen|es|gesagt|er|nicht|wird haben|kein|von|neuen|Episode|diesen|Sommer|Aber|Sie|können|davon|profitieren|um|erneut zu hören|alte|Episoden|||versuchen|zu|finden|andere|Podcasts|auf|Französisch|(nicht|Sie|sorgen|nicht|ich|nicht|werde sein|nicht|eifersüchtig|Wir|wir|uns|treffen|im|Monat|von|September|Aber|in|der Zwischenzeit|vergessen|nicht|zu|machen|ein|wenig|von|Französisch|jeden|die|Tage|Bis|bald|ciao
|||||||||||||||||||||||||||||eski||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
è|tutto|per|oggi|noi|andiamo|fermarci|lì|come|io|vi|l'ho|detto|non||sarà|non|di|nuovo|episodio|quest'estate||ma|voi|potete|di esso|approfittare|per|riascoltare|vecchi|episodi|||provare|a|trovare|altri|podcast|in|francese|non|vi|preoccupate|non|io|non|sarò|non|geloso|noi|ci|ci|ritroviamo|a|mese|di|settembre|ma|nel|mentre|non dimenticate|non|di|fare|un|po'|di|francese|tutti|i|giorni|a|presto|ciao
|||||||||||||||||||||||||||||旧的||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
هذا هو|كل|من أجل|اليوم|نحن|سن|نتوقف|هنا|كما|أنا|أنتم|لقد|قلت|هناك|لا يوجد|سيكون|ليس|حلقة|جديدة|حلقة|هذا|الصيف|لكن|أنتم|يمكنكم|أن|تستفيدوا|من أجل|إعادة الاستماع|حلقات قديمة|حلقات|||أحاول|أن|أجد|أخرى|بودكاستات|بالفرنسية|بالفرنسية|لا|أنتم|تقلقوا|ليس|أنا|لا|سأكون|ليس|غيور|نحن|نحن|أنفسنا|نلتقي|في|شهر|من|سبتمبر|لكن|في|الانتظار|لا تنسوا|ليس|أن|تقوموا|قليلا|قليلا|من|الفرنسية|كل|الأيام|الأيام|إلى|قريباً|وداعاً
||||||||||||||||||||||||||||posłuchać ponownie|stare|||||||||||||||||||zazdrosny|||||||||||||||||||||||||
Es|todo|por|hoy|nosotros|va|detenerse|ahí|Como|yo|usted|lo|dicho|él|no|habrá|ningún|de|nuevo|episodio|este|verano|Pero|usted|puede|en|aprovechar|para|volver a escuchar|de antiguos|episodios|||intentar|de|encontrar|otros|podcasts|en|francés|(no|usted|preocupe|no|yo|no|seré|no|celoso|Nosotros|nos|se|encuentra|en|mes|de|septiembre|Pero|en|espera|no olviden|no|de|hacer|un|poco|de|francés|todos|los|días|Hasta|pronto|ciao
That's all for today, we'll stop there. Like I told you, there won't be a new episode this summer. But you can take the opportunity to listen to old episodes again, maybe try to find other podcasts in French (don't worry, I won't be jealous!). We will meet again in September. But in the meantime, don't forget to do a little French every day! See you soon, ciao!
Bugünlük bu kadar, burada duracağız. Size söylediğim gibi, bu yaz yeni bir bölüm olmayacak. Ancak eski bölümleri tekrar dinleyerek değerlendirebilirsiniz, belki başka Fransızca podcast'ler bulmayı deneyebilirsiniz (merak etmeyin, kıskanmayacağım!). Eylül'de tekrar buluşuruz. Ama bu arada, her gün biraz Fransızca yapmayı unutmayın! Görüşürüz, hoşça kal!
Das ist alles für heute, wir hören hier auf. Wie ich euch gesagt habe, wird es diesen Sommer keine neue Episode geben. Aber ihr könnt die Gelegenheit nutzen, um alte Episoden noch einmal anzuhören, vielleicht versuchen, andere Podcasts auf Französisch zu finden (macht euch keine Sorgen, ich werde nicht eifersüchtig sein!). Wir sehen uns im September wieder. Aber bis dahin, vergesst nicht, jeden Tag ein bisschen Französisch zu machen! Bis bald, ciao!
Eso es todo por hoy, vamos a detenernos aquí. Como les dije, no habrá un nuevo episodio este verano. Pero pueden aprovechar para volver a escuchar episodios antiguos, tal vez intentar encontrar otros podcasts en francés (no se preocupen, ¡no estaré celoso!). Nosotros nos encontramos en septiembre. Pero mientras tanto, ¡no olviden hacer un poco de francés todos los días! ¡Hasta pronto, ciao!
È tutto per oggi, ci fermiamo qui. Come vi ho detto, non ci sarà un nuovo episodio quest'estate. Ma potete approfittarne per riascoltare episodi passati, forse provare a trovare altri podcast in francese (non preoccupatevi, non sarò geloso!). Noi ci ritroviamo a settembre. Ma nel frattempo, non dimenticate di fare un po' di francese ogni giorno! A presto, ciao!
Isso é tudo por hoje, vamos parar por aqui. Como eu disse, não haverá um novo episódio neste verão. Mas você pode aproveitar para ouvir episódios antigos, talvez tentar encontrar outros podcasts em francês (não se preocupe, eu não vou ficar com ciúmes!). Nós nos encontramos em setembro. Mas enquanto isso, não se esqueça de praticar um pouco de francês todos os dias! Até logo, tchau!
هذا كل شيء لليوم، سنوقف هنا. كما قلت لكم، لن يكون هناك حلقة جديدة هذا الصيف. لكن يمكنكم الاستفادة من ذلك للاستماع إلى حلقات قديمة، ربما تحاولون العثور على بودكاستات أخرى باللغة الفرنسية (لا تقلقوا، لن أكون غيورًا!). نحن سنلتقي في شهر سبتمبر. لكن في هذه الأثناء، لا تنسوا ممارسة القليل من الفرنسية كل يوم! إلى اللقاء، وداعًا!
SENT_CWT:AFkKFwvL=19.0 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.39 SENT_CWT:AFkKFwvL=11.21 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.16 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.65 PAR_CWT:AvJ9dfk5=19.38 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.1 PAR_CWT:AvJ9dfk5=34.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=9.29 PAR_CWT:AvJ9dfk5=21.44
de:AFkKFwvL es:AFkKFwvL it:AvJ9dfk5 pt:AvJ9dfk5 ar:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=54 err=0.00%) translation(all=107 err=0.00%) cwt(all=2509 err=6.26%)