×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

InnerFrench - Vol. 1, #36 - L'Étranger d'Albert Camus (4)

#36 - L'Étranger d'Albert Camus (4)

Puis il a demandé à Marie de résumer cette journée où je l'avais connue. Marie ne voulait pas parler, mais devant l'insistance du procureur, elle a parlé de notre après-midi à la plage, de la comédie que nous avions vue au cinéma et de la nuit chez moi.

Quand elle a fini, le silence était complet dans la salle. Le procureur s'est alors levé, et, le doigt tendu vers moi, il a articulé lentement : « Messieurs les jurés, le lendemain de la mort de sa mère, cet homme allait à la plage, commençait une liaison irrégulière, et allait rire devant un film comique. Je n'ai rien de plus à vous dire. » Il s'est assis, toujours dans le silence. Mais, tout d'un coup, Marie a commencé à pleurer, elle a dit que ce n'était pas cela, qu'il y avait autre chose, qu'on la forçait à dire le contraire de ce qu'elle pensait, qu'elle me connaissait bien et que je n'avais rien fait de mal. Mais on l'a faite sortir de la salle et l'audience a continué.

Puis est venu le tour de Raymond, qui était le dernier témoin. Le procureur lui a demandé pourquoi la lettre qui était à l'origine du drame avait été écrite par moi, pourquoi j'avais témoigné en sa faveur au commissariat, et pourquoi j'étais sur la plage le jour du crime. Raymond a répondu que tout cela était le résultat du hasard. Mais le juge a dit que cela faisait beaucoup de hasards.

Le procureur s'est alors retourné vers le jury et a déclaré : « Le même homme qui au lendemain de la mort de sa mère commençait une relation sentimentale, a tué un homme pour aider son ami proxénète.»

Mais mon avocat, à bout de patience, s'est écrié : « Enfin, est-il accusé d'avoir enterré sa mère ou d'avoir tué un homme ? » Le public a ri.

Alors le procureur lui a répondu avec force : « Oui, j'accuse cet homme d'avoir enterré une mère avec un cœur de criminel. » Cette déclaration a semblé faire un effet considérable sur le public. J'ai compris que les choses n'allaient pas bien pour moi. L'audience a été levée.

Même sur un banc d'accusé, il est toujours intéressant d'entendre parler de soi. Pendant les plaidoiries du procureur et de mon avocat, je peux dire qu'on a beaucoup parlé de moi et peut-être plus de moi que de mon crime. J'étais parfois tenté d'intervenir et mon avocat me disait alors : « Taisez-vous, cela vaut mieux pour votre affaire. » On avait l'air de traiter cette affaire sans moi. De temps en temps, j'avais envie d'interrompre tout le monde et de dire : « Mais tout de même, qui est l'accusé ? C'est important d'être l'accusé. Et j'ai quelque chose à dire ! » Mais après tout, je n'avais rien à dire.

Le procureur a voulu démontrer que mon acte était un crime prémédité. Il a raconté tous les évènements avec une certaine logique. C'est vrai que sa version était assez claire et plausible. Ensuite, il a demandé aux jurés : « Cet homme a-t-il seulement exprimé des regrets ? Jamais, Messieurs. Pas une seule fois au cours de l'instruction cet homme n'a semblé ému de son crime. » Il avait raison, je ne regrettais pas beaucoup mon acte. Mais je ne comprenais pas pourquoi il s'acharnait tellement sur moi. Il a ensuite déclaré que je n'avais pas d'âme ni de morale, et que je n'avais rien à faire avec une société dont j'ignorais les règles les plus essentielles. Il a fini sa plaidoirie en disant : « Je vous demande la tête de cet homme monstrueux. » Quand le procureur s'est rassis, il y a eu un moment de silence assez long. Le président m'a demandé si je n'avais rien à ajouter. Je me suis levé et comme j'avais envie de parler, j'ai dit, un peu au hasard d'ailleurs, que je n'avais pas eu l'intention de tuer l'Arabe, que l'incident était arrivé à cause du soleil.

Je me suis rendu compte de mon ridicule en entendant les rires dans la salle.

L'audience a été interrompue jusqu'à l'après-midi, puis mon avocat a commencé sa plaidoirie. Elle semblait interminable. Il a dit que j'étais un honnête homme, un travailleur régulier, fidèle à son entreprise. Pour lui, j'étais un fils modèle qui avait soutenu sa mère aussi longtemps qu'il l'avait pu. Ensuite, la séance s'est interrompue pour que les jurés prennent leur décision et on m'a fait sortir de la salle. Mon avocat m'a dit qu'il était confiant. Après 45 minutes, on m'a à nouveau fait entrer dans la salle pour m'annoncer ma sentence. Le président a dit : « vous aurez la tête coupée sur une place publique au nom du peuple français. » Puis il m'a demandé si j'avais quelque chose à ajouter. J'ai réfléchi. J'ai dit : « Non. » C'est alors qu'on m'a emmené.

Dans ma cellule, je me demandais comment se passerait mon exécution. Je me demandais aussi si des condamnés avaient déjà réussi à s'échapper. Au moins une fois ! Dans un sens, je crois que cela m'aurait suffi. Mon cœur aurait imaginé le reste.

Tout cela me semblait ridicule. La sentence aurait pu être complètement différente. Mais j'étais obligé de reconnaître que dès la seconde où elle avait été prononcée, ses effets devenaient certains. J'imaginais le moment où ils viendraient me chercher. J'essayais de ne pas y penser, mais c'était plus fort que moi.

Un prêtre est venu me rendre visite. Je lui ai dit que je ne croyais pas en Dieu.

Il a voulu savoir si j'en étais bien sûr et j'ai dit que cela me paraissait une question sans importance. Je lui ai dit que ça ne m'intéressait pas.

Il m'a demandé si je parlais comme ça à cause du désespoir. Je lui ai expliqué que je n'étais pas désespéré. J'avais seulement peur, c'était bien naturel. « Dieu peut vous aider, a-t-il remarqué. Tous ceux que j'ai connus dans votre cas se sont tournés vers lui. » J'ai reconnu que c'était leur droit. Mais moi, je ne voulais pas qu'on m'aide et je n'avais pas le temps de m'intéresser à ces questions.

Il a eu l'air de s'énerver, il m'a dit que s'il me parlait comme ça, ce n'était pas parce que j'étais condamné à mort ; à son avis, nous étions tous condamnés à mort. Mais je l'ai interrompu en lui disant que ce n'était pas la même chose et que, d'ailleurs, ce ne pouvait être, en aucun cas, une consolation. « Certes, a-t-il approuvé. Mais vous mourrez plus tard si vous ne mourez pas aujourd'hui. La même question se posera alors. Comment vivrez-vous cette terrible épreuve ? » J'ai répondu que je la vivrais exactement comme je la vivais en ce moment.

Alors le prêtre s'est levé et m'a regardé droit dans les yeux. Il m'a demandé : « N'avez-vous donc aucun espoir et vivez-vous avec la pensée que vous allez mourir? – Oui », ai-je répondu.

J'ai senti qu'il commençait à m'ennuyer. Selon lui, la justice des hommes n'était rien et la justice de Dieu tout. J'ai répondu que c'était la première qui m'avait condamné. Il m'a répondu qu'elle n'avait pas, pour autant, lavé mon péché. Je lui ai dit que je ne savais pas ce qu'était un péché. On m'avait seulement appris que j'étais un coupable. J'étais coupable, je payais, on ne pouvait rien me demander de plus. Il m'a répondu que si, on pourrait me demander plus.

Le prêtre m'a regardé avec une sorte de tristesse puis il a demandé si je lui permettais de m'embrasser : « Non », ai-je répondu. Je voulais lui demander de partir, mais il s'est écrié : « Non, je ne peux pas vous croire. Je suis sûr qu'il vous est arrivé de souhaiter une autre vie. » Je lui ai répondu que naturellement, mais cela n'avait pas plus d'importance que de souhaiter d'être riche, de nager très vite ou d'être plus beau. C'était du même ordre. Mais lui m'a arrêté et il voulait savoir comment je voyais cette autre vie. Alors, je lui ai crié : « Une vie où je pourrais me souvenir de celle-ci », et aussitôt je lui ai dit que j'en avais assez. Il voulait encore me parler de Dieu, mais je me suis avancé vers lui et j'ai tenté de lui expliquer une dernière fois qu'il me restait peu de temps. Je ne voulais pas le perdre avec Dieu. Il a essayé de changer de sujet en me demandant pourquoi je l'appelais « monsieur » et non pas « mon père ». Cela m'a énervé je lui ai répondu qu'il n'était pas mon père : il était avec les autres.

« Non, mon fils, a-t-il dit en mettant la main sur mon épaule. Je suis avec vous. Mais vous ne pouvez pas le savoir parce que vous avez un cœur aveugle. Je prierai pour vous. » Alors, je ne sais pas pourquoi, il y a quelque chose qui a explosé en moi. Je me suis mis à crier, je l'ai insulté et je lui ai dit de ne pas prier. Je l'ai attrapé par le col. Il avait l'air si certain, n'est-ce pas ? Pourtant, aucune de ses certitudes ne valait un cheveu de femme. Il n'était même pas sûr d'être en vie puisqu'il vivait comme un mort. Moi, j'avais l'air d'avoir les mains vides. Mais j'étais sûr de moi, sûr de tout, plus sûr que lui, sûr de ma vie et de cette mort qui allait venir. Oui, je n'avais que cela. Mais du moins, je tenais cette vérité autant qu'elle me tenait. J'avais eu raison, j'avais encore raison, j'avais toujours raison. J'avais vécu de telle façon et j'aurais pu vivre de telle autre. J'avais fait ceci et je n'avais pas fait cela. Je n'avais pas fait telle chose alors que j'avais fait cette autre. Et après ? C'était comme si j'avais attendu pendant tout le temps cette minute. Rien, rien n'avait d'importance et je savais bien pourquoi. Lui aussi savait pourquoi. La mort des autres, l'amour d'une mère, son Dieu, les vies qu'on choisit, tout cela n'avait aucune importance. Comprenait-il, comprenait-il donc ?

Tout le monde était privilégié. Il n'y avait que des privilégiés. Les autres aussi, on les condamnerait un jour. Lui aussi, on le condamnerait. Des gardiens sont arrivés pour nous séparer et m'ont menacé. Le prêtre les a calmés et m'a regardé un moment en silence. Il avait les yeux pleins de larmes. Il s'est retourné et il est parti.

J'ai retrouvé le calme. J'étais épuisé et je me suis endormi. Puis j'ai été réveillé par des sirènes. Elles annonçaient des départs pour un monde qui maintenant m'était à jamais indifférent. Pour la première fois depuis bien longtemps, j'ai pensé à maman. Elle avait essayé de recommencer sa vie à l'asile. Personne, personne n'avait le droit de pleurer sur elle. Et moi aussi, je me suis senti prêt à tout revivre. Comme si cette grande colère m'avait purgé du mal, vidé d'espoir, devant cette nuit chargée de signes et d'étoiles, je m'ouvrais pour la première fois à la tendre indifférence du monde. J'ai senti que j'avais été heureux, et que je l'étais encore. Pour que tout soit consommé, pour que je me sente moins seul, il me restait à souhaiter qu'il y ait beaucoup de spectateurs le jour de mon exécution et qu'ils m'accueillent avec des cris de haine.

Ainsi se termine L'Étranger d'Albert Camus. C'est un livre essentiel si vous voulez comprendre sa philosophie. Pour Camus, la vie des individus, l'existence humaine en général, n'ont pas de sens ni d'ordre rationnel. Mais c'est une chose difficile à accepter pour nous et c'est pour ça que nous essayons toujours de donner une signification à nos actions, à trouver un sens rationnel. Vous avez vu que le héros Meursault n'est pas logique dans ses actes, comme sa décision de se marier ou celle de tuer l'Arabe. Cependant, la société, la justice, cherchent des explications rationnelles aux actions irrationnelles de Meursault. L'idée que les choses se passent parfois sans raison fait peur à la société, elle y voit une menace.

Personnellement, je ne sais pas si Camus a raison, si notre existence est totalement absurde. Mais c'est vrai qu'il est plus rassurant de lui donner un sens. Je vous laisse sur cette grande question philosophique. Si vous avez une réponse, écrivez-moi pour me la dire ! Je suis très curieux de savoir ce que vous en pensez. En tout cas ce qui est sûr, c'est qu'on se retrouve dans deux semaines pour un nouveau podcast. Merci de m'avoir écouté et à bientôt !

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

#36 - L'Étranger d'Albert Camus (4) Чужой|Альбера|Камю The Stranger|of Albert|Camus De Vreemdeling|van Albert|Camus O Estrangeiro|de Albert|Camus Чужинець|Альбера|Камю El Extranjero|de Albert|Camus #36 - Der Fremde von Albert Camus (4) #36 - The Stranger by Albert Camus (4) #36 - Lo straniero di Albert Camus (4) #第36回「アルベール・カミュの『見知らぬ人』(4) #36 - 알베르 카뮈의 이방인 (4) #36 - Nieznajomy autorstwa Alberta Camusa (4) #36 - Främlingen av Albert Camus (4) #36 - Albert Camus'den Yabancı (4) #36 - 阿尔伯特-加缪的《异乡人》 (4) #36 - 阿爾貝‧卡繆的《陌生人》(4) #36 - De Vreemdeling van Albert Camus (4) #36 - Посторонний Альбера Камю (4) #36 - O Estrangeiro de Albert Camus (4) #36 - El Extranjero de Albert Camus (4) #36 - Чужинець Альбера Камю (4)

Puis il a demandé à Marie de résumer cette journée où je l'avais connue. Затем|он|(глагольная частица)|спросил|у|Мари|(частица инфинитива)|резюмировать|этот|день|где|я||знала |||||||résumer||||||connue Then|he|has|asked||Marie||summarize||day|where||had|known Toen|hij|heeft|gevraagd|aan|Marie|om|samenvatten|deze|dag|waarop|ik|had|gekend Então|ele|(verbo auxiliar)|pediu|a|Marie|a|resumir|essa|dia|onde|eu|| |||||||zusammenfassen||||||kannt |||||||summarize|||||| Потім|він|(допоміжне дієслово)|запитав|до|Марі|(інфінітивна частка)|підсумувати|цей|день|де|я||знала Luego|él|ha|preguntado|a|Marie|que|resumiera|este|día|donde|yo||conocido Then he asked Marie to summarize this day when I had known her. それから彼はマリーに、私が彼女と出会ったその日の要約をするように頼んだ。 Sonra Marie'den onunla tanıştığım günü özetlemesini istedi. Toen vroeg hij Marie om deze dag samen te vatten waarop ik haar had leren kennen. Затем он попросил Мари рассказать о том дне, когда я её встретил. Então ele pediu a Marie para resumir aquele dia em que eu a conheci. Luego le pidió a María que resumiera ese día en que la conocí. Потім він попросив Марі підсумувати той день, коли я її познайомив. Marie ne voulait pas parler, mais devant l'insistance du procureur, elle a parlé de notre après-midi à la plage, de la comédie que nous avions vue au cinéma et de la nuit chez moi. Мари|не|хотела|не|говорить|но|перед|настойчивостью|прокурора|прокурора|она|(вспомогательный глагол)|говорила|о|нашем|||на|(определенный артикль)|пляже|о|(определенный артикль)|комедии|которую|мы|(вспомогательный глагол)|видели|в|кинотеатре|и|о|(определенный артикль)|ночи|у|меня Marie||||||devant|||||||||||||||||||||||||||| Marie||wanted||speak||in front of|the insistence||prosecutor|||spoken||||afternoon|||beach|||comedy||we|had|seen||cinema|||the||at| Marie|niet|wilde|niet|praten|maar|voor|de aandrang|van de|aanklager|zij|heeft|gesproken|over|onze|||op|het|strand|de||komedie|die|wij|hadden|gezien|in de|bioscoop|en|de||nacht|bij|mij Marie|não|queria|falar|falar|mas|diante|a insistência|do|promotor|ela|(verbo auxiliar passado)|falou|sobre|nosso|||na|a||da|a|||||||||||noite|na casa de|mim ||||||||||||||||||||||영화|||||||||||| |||||aber|angesichts|des Nachdruck||||||||||||||||||||||||||| |||||||ısrarı||||||||||||||||||||||||||| |||||||l'insistenza||||||||||||||||||||||||||| |||||||إصرار||المدعي||||||||||||||||||||||||| ||||||in front of|the insistence||prosecutor|||||||||||||comedy|||||||||||| Марі|не|хотіла|не|говорити|але|перед|наполегливістю|прокурора|прокурора|вона|(допоміжне дієслово)|говорила|про|наше|||на|(артикль)|пляжі|про|(артикль)|комедію|яку|ми|(допоміжне дієслово)|бачили|в|кінотеатрі|і|про|(артикль)|ніч|у|мене Marie|no|quería|hablar|hablar|pero|ante|la insistencia|del|fiscal|ella|(verbo auxiliar pasado)|habló|de|nuestra|||en|la|playa|de|la|comedia|que|nosotros|habíamos|visto|en|cine|y|de|la|noche|en casa de|mí Marie wollte nicht reden, aber auf Drängen des Staatsanwalts sprach sie über unseren Nachmittag am Strand, die Komödie, die wir im Kino gesehen hatten, und den Abend bei mir zu Hause. Marie did not want to speak, but at the insistence of the prosecutor, she talked about our afternoon at the beach, the comedy we had seen at the cinema and the night at home. マリーは話したくなかったが、検察官のしつこさに負けて、私たちが海辺で過ごした午後、映画館で見たコメディ、そして私の家での夜について話した。 Marie konuşmak istemiyordu, ama savcının ısrarı karşısında, plajdaki öğleden sonra, sinemada izlediğimiz komediyi ve evimdeki geceyi anlattı. Marie wilde niet praten, maar onder druk van de aanklager sprak ze over onze middag op het strand, de komedie die we in de bioscoop hadden gezien en de nacht bij mij. Мари не хотела говорить, но под давлением прокурора она рассказала о нашем дне на пляже, о комедии, которую мы посмотрели в кино, и о ночи у меня. Marie não queria falar, mas diante da insistência do promotor, ela falou sobre nossa tarde na praia, sobre a comédia que vimos no cinema e sobre a noite na minha casa. María no quería hablar, pero ante la insistencia del fiscal, habló de nuestra tarde en la playa, de la comedia que vimos en el cine y de la noche en mi casa. Марі не хотіла говорити, але під тиском прокурора вона розповіла про наше післяобіднє проведення часу на пляжі, про комедію, яку ми бачили в кіно, і про ніч у мене вдома.

Quand elle a fini, le silence était complet dans la salle. Когда|она|(глагол-связка)|закончила|(определенный артикль)|тишина|был|полным|в|(определенный артикль)|зале When|it||finished||silence|was|complete|||room Wanneer|zij|heeft|afgerond|de|stilte|was|volledig|in|de|zaal Quando|ela|(verbo auxiliar)|terminou|o|silêncio|estava|completo|na|a|sala |||||||vollständig||| |||||||완전한||| |||||||fullständigt||| |||||||complete||| Коли|вона|(допоміжне дієслово)|закінчила|(артикль)|тиша|був|повний|в|(артикль)|залі |||||||完全||| Cuando|ella|ha|terminado|el|silencio|estaba|completo|en|la|sala When she finished, there was complete silence in the room. 彼女が話し終えると、部屋の中は完全に静寂だった。 Bittiğinde, salondaki sessizlik tamdı. Toen ze klaar was, was het volledig stil in de zaal. Когда она закончила, в зале воцарилась полная тишина. Quando ela terminou, o silêncio era total na sala. Cuando terminó, el silencio era total en la sala. Коли вона закінчила, у залі панувала повна тиша. Le procureur s'est alors levé, et, le doigt tendu vers moi, il a articulé lentement : « Messieurs les jurés, le lendemain de la mort de sa mère, cet homme allait à la plage, commençait une liaison irrégulière, et allait rire devant un film comique. Определенный артикль|прокурор|возвратный глагол|тогда|встал|и|Определенный артикль|палец|указующий|на|меня|он|вспомогательный глагол|произнес|медленно|господа|Определенный артикль|присяжные|Определенный артикль|день после|предлог|Определенный артикль|смерть|предлог|его|мать|этот|человек|шел|предлог|Определенный артикль|пляж|начинал|Неопределенный артикль|связь|внебрачная|и|шел|смеяться|перед|Неопределенный артикль|фильм|комедийный |||||||||||||||||||||||||||||||||||irrégulière||||||| The|prosecutor|got|then|stood||the|finger|pointed|toward|||has|articulated|slowly|Gentlemen||jurors||next day|||death|of||mother|this|man|was going|||beach|started||liaison|irregular||was going|laugh|in front of|a|film|comic De|aanklager|zich|toen|opgestaan|en|de|vinger|uitgestoken|naar|mij|hij|heeft|gearticuleerd|langzaam|Heren|de|juryleden|de|dag|van|de|dood|van|zijn|moeder|deze|man|ging|naar|de|strand|begon|een|relatie|onregelmatige|en|ging|lachen|voor|een|film|komedie O|promotor|se|então|levantou|e|o|dedo|apontado|para|mim|ele|(verbo auxiliar)|articulou|lentamente|Senhores|os|jurados|o|dia seguinte|da|a|||||||ia||||||||||rir|diante de|um|filme|cômico ||||||||uzatılmış|||||açıkça ifade etti||Beyler|||||||||||||||||başlıyordu|||gayri resmi||||||| |Staatsanwalt||||||||||||artikuliert|||||||||||||||ging|||||eine||irregulär|und|||||| |||||||손가락|뻗은|||||말했다||||||||||||||||||||||||||||| |pubblico ministero||||||dito||||||articolato||||||||||||||||||||||||||||| |||||||finger||||||||Mina herrar||||||||||||||||||||||||||| ||||||||ممدود|||||نطق||السادة||||||||||||||||||||||||||| |||||||finger|extended|||||articulated||gentlemen|||||||||||||||||it began||relationship|irregular|||to laugh|||| Прокурор|прокурор|(він)|тоді|встав|і|(вказівний займенник)|палець|вказуючи|на|мене|він|(вказівний займенник)|промовив|повільно|панове|(вказівний займенник)|присяжні|(вказівний займенник)|наступний день|(прийменник)|(вказівний займенник)|смерть|(прийменник)|(вказівний займенник)|мати|цей|чоловік|йшов|(прийменник)|(вказівний займенник)|пляж|починав|(неозначений артикль)|зв'язок|позашлюбний|і|йшов|сміятися|перед|(неозначений артикль)|фільм|комедійний |||||||||||||発音した||||||||||||||||||||||不適切な関係||||||| El|fiscal|se|entonces|levantó|y|el|dedo|apuntando|hacia|mí|él|ha|articulado|lentamente|Señores|los|jurados|el|día siguiente|de|la|muerte|de|su|madre|este|hombre|iba|a|la|playa|comenzaba|una|relación|irregular|y|iba|reír|frente a|una|película|cómica ثم وقف المدعي العام ، مشيرًا بإصبعه نحوي ، قال ببطء: "أيها السادة المحلفون ، في اليوم التالي لوفاة والدته ، كان هذا الرجل ذاهبًا إلى الشاطئ ، ويبدأ علاقة غير منتظمة ، ويضحك. أمام فيلم فكاهي. Dann stand der Staatsanwalt auf, zeigte mit dem Finger auf mich und artikulierte langsam: „Meine Herren Geschworenen, am Tag nach dem Tod seiner Mutter ging dieser Mann an den Strand, fing eine unregelmäßige Affäre an und wollte hineinlachen vor einer Filmkomödie. The prosecutor then stood up, and, pointing his finger at me, he said slowly: "Gentlemen of the jury, the day after the death of his mother, this man went to the beach, started an irregular relationship, and went to laugh at a comedy film. 検察官は立ち上がり、私に向かって指を指し、ゆっくりと口にしました。「陪審員の皆さん、彼の母親が亡くなった翌日、この男は浜辺に行き、不規則な関係を始め、コメディ映画の前で笑っていました。 Następnie prokurator wstał i, wskazując na mnie palcem, powiedział powoli: "Członkowie ławy przysięgłych, dzień po śmierci swojej matki, ten człowiek poszedł na plażę, rozpoczął nieregularny romans i śmiał się przed filmem komediowym. Savcı o zaman ayağa kalktı ve, parmağını bana işaret ederek, yavaşça şunları söyledi: « Sayın jüri üyeleri, annesinin ölümünden sonraki gün, bu adam plaja gidiyordu, gayri resmi bir ilişkiye başlamıştı ve bir komik film önünde gülüyordu. De aanklager stond toen op, en met zijn vinger naar mij wijzend, articuleerde hij langzaam: « Dames en heren van de jury, de dag na de dood van zijn moeder ging deze man naar het strand, begon een onregelmatige relatie en ging lachen om een komische film. Прокурор встал, и, указав на меня пальцем, он медленно произнес: «Господа присяжные, на следующий день после смерти его матери этот человек пошел на пляж, завел незаконную связь и смеялся над комедией. O promotor então se levantou e, com o dedo apontado para mim, articulou lentamente: « Senhores jurados, no dia seguinte à morte de sua mãe, este homem foi à praia, começou um relacionamento irregular e foi rir diante de um filme cômico. El fiscal se levantó entonces, y, con el dedo apuntándome, articuló lentamente: « Señores del jurado, al día siguiente de la muerte de su madre, este hombre iba a la playa, comenzaba una relación irregular, y se reía frente a una película cómica. Прокурор тоді встав, і, вказуючи на мене пальцем, повільно промовив: «Панове присяжні, на наступний день після смерті своєї матері, цей чоловік пішов на пляж, почав незвичні стосунки і сміявся під час перегляду комедійного фільму. Je n'ai rien de plus à vous dire. Я|не имею|ничего|более|больше|к|вам|сказать I|have|nothing||||you| Ik|heb niet|niets|van|meer|te|u|zeggen Eu|não tenho|nada|de|mais|a|lhe|dizer Я|не маю|нічого|з|більше|до|вам|сказати Yo|no tengo|nada|de|más|a|usted|decir I have nothing more to say to you. 私はあなたにこれ以上のことを言うつもりはありません。 Size daha fazla bir şey söyleyecek bir şeyim yok. Ik heb niets meer te zeggen. Мне больше нечего вам сказать. Eu não tenho mais nada a lhe dizer. No tengo nada más que decirles. Мені більше нічого вам сказати. » Il s'est assis, toujours dans le silence. Он|себя|сел|всегда|в|тишине| |has|sat|still|in||silence Hij|zich|zat|altijd|in|de|stilte Ele|se|sentou|sempre|em|o|silêncio ||sat|||| Він|(зворотний дієслово)|сів|завжди|в|(артикль)|тиші Él|se|sentó|siempre|en|el|silencio " He sat down, still in silence. 」彼は静かに座りました。 » O, her zamanki gibi sessiz bir şekilde oturdu. » Hij ging zitten, nog steeds in stilte. » Он сел, всё ещё в тишине. » Ele se sentou, ainda em silêncio. » Se sentó, siempre en silencio. » Він сів, знову в тиші. Mais, tout d'un coup, Marie a commencé à pleurer, elle a dit que ce n'était pas cela, qu'il y avait autre chose, qu'on la forçait à dire le contraire de ce qu'elle pensait, qu'elle me connaissait bien et que je n'avais rien fait de mal. Но|всё|вдруг|раз|Мари|(глагол-связка)|начала|(предлог)|плакать|она|(глагол-связка)|сказала|что|это|не было|не|это|что он|(местоимение)|имел|другое|дело|что её|(местоимение)|заставлял|(предлог)|сказать|(местоимение)|противоположное|(предлог)|это|что она|думала|что она|(местоимение)|знала|хорошо|и|что|я|не имел|ничего|сделал|(предлог)|плохого ||||||||||||||||||||||||forçait|||||||||||||||||||| But|everything|of a|sudden|||||cry|it||||this||not|this|that|had|had||thing|that one||was forcing||||contrary|||that|thought|that||knew|well|||I|didn't||did|| Maar|heel|van een|klap|Marie|heeft|begonnen|te|huilen|zij|heeft|gezegd|dat|dit|niet was|niet|dat|dat hij|er|had|ander|iets|dat men|haar|dwong|om|zeggen|het|tegenovergestelde|van|dit|dat zij|dacht|dat zij|mij|kende|goed|en|dat|ik|had niet|niets|gedaan|van|verkeerd Mas|de repente|um|golpe|Marie|(verbo auxiliar)|começou|a|chorar|ela|(verbo auxiliar)|disse|que|isso|não era|não|isso|que ele|havia|tinha|outra|coisa|que se|a|forçava|a|dizer|o|contrário|de|o|que ela|pensava|que ela|me|conhecia|bem|e|que|eu|não tinha|nada|feito|de|mal ||||||||||||||||||||||ki||zorlamak|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||forcait|||||||||||||||||||| |모든|||||||||||||||||||||||강요했다|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||tvingade|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||forzava|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||كانت تُجبر|||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||was forcing|||||||||||||||||||| Але|все|раптово|удар|Марі|(дієслово бути)|почала|(прийменник)|плакати|вона|(дієслово бути)|сказала|що|це|не було|не|це|що він|(прийменник)|мав|інше|річ|що її|(займенник)|змушував|(прийменник)|сказати|(займенник)|протилежне|(прийменник)|це|що вона|думала|що вона|(займенник)|знала|добре|і|що|я|не мав|нічого|зроблено|(прийменник)|поганого ||||||||||||||||||||||||強制されていた|||||||||||||||||||| Pero|todo|de un|golpe|Marie|ha|comenzó|a|llorar|ella|ha|dicho|que|esto|no era|no|eso|que él|y|había|otra|cosa|que uno|la|forzaba|a|decir|el|contrario|de|lo|que ella|pensaba|que ella|me|conocía|bien|y|que|yo|no había|nada|hecho|de|mal ولكن، فجأة، بدأت ماري في البكاء، وقالت إن الأمر ليس كذلك، بل كان هناك شيء آخر، وأنها أُجبرت على قول عكس ما اعتقدت، وأنها تعرفني جيدًا وأنني لم يرتكب أي خطأ. Aber plötzlich fing Marie an zu weinen, sie sagte, das sei es nicht, es sei etwas anderes, sie sei gezwungen, das Gegenteil von dem zu sagen, was sie dachte, sie kenne mich gut und ich hätte es nichts falsch gemacht. But, all of a sudden, Marie started to cry, she said that it was not that, that there was something else, that she was forced to say the opposite of what she thought, that 'she knew me well and that I had done nothing wrong. しかし、突然、マリーは泣き始め、これはそうではなく、他に何かがあると言い、自分が思っていることとは反対のことを言うように強要されていると話し、自分は私をよく知っていて、私が何も悪いことをしていないと言いました。 Ale nagle Maria zaczęła płakać, powiedziała, że to nie to, że było coś innego, że zmuszano ją do mówienia przeciwieństwa tego, co myślała, że dobrze mnie zna i że nic złego nie zrobiłem. Ama birden, Marie ağlamaya başladı, bunun böyle olmadığını, başka bir şey olduğunu, kendisinden düşündüğünün tersini söylemesi için zorlandığını, beni iyi tanıdığını ve hiçbir kötü şey yapmadığımı söyledi. Maar plotseling begon Marie te huilen, ze zei dat dit het niet was, dat er iets anders was, dat ze gedwongen werd het tegenovergestelde te zeggen van wat ze dacht, dat ze me goed kende en dat ik niets verkeerd had gedaan. Но вдруг Мария начала плакать, она сказала, что это не так, что есть что-то другое, что её заставляют говорить противоположное тому, что она думает, что она хорошо меня знает и что я ничего плохого не сделал. Mas, de repente, Marie começou a chorar, ela disse que não era isso, que havia outra coisa, que a forçavam a dizer o contrário do que pensava, que me conhecia bem e que eu não tinha feito nada de errado. Pero, de repente, María comenzó a llorar, dijo que no era eso, que había algo más, que la estaban obligando a decir lo contrario de lo que pensaba, que me conocía bien y que no había hecho nada malo. Але раптом Марія почала плакати, вона сказала, що це не так, що є щось інше, що її змушують говорити протилежне тому, що вона думає, що вона добре мене знає і що я нічого поганого не зробив. Mais on l'a faite sortir de la salle et l'audience a continué. Но|мы|её|заставили|выйти|из|зала|зала|и|слушание|продолжилось|продолжилось |||||||||l'audience|| But|one|has|done|exit|||room||the audience|| Maar|men|haar|gemaakt|uit|van|de|zaal|en|het publiek|heeft|voortgezet Mas|nós|a|fez|sair|da|a|sala|e|a audiência|a|continuou |||||||||청중|| |||||||||das Publikum|| Ama|||||||||seyirci|| |||||||||l'udienza|| |||||||||publiczność|| Але|ми|її|вивели|вийти|з|кімнати|зал|і|аудиторія|продовжила|продовжила |||||||||公聴会|続いた| Pero|nosotros|la|hicimos|salir|de|la|sala|y|la audiencia|ha|continuado Aber wir nahmen sie aus dem Zimmer und die Anhörung ging weiter. But we took her out of the room and the hearing continued. しかし、彼女は部屋から連れ出され、審理は続きました。 Ale wyprowadzono ją z sali, a przesłuchanie trwało dalej. Ancak salondan çıkarıldı ve duruşma devam etti. Maar ze werd uit de zaal gehaald en de zitting ging verder. Но её вывели из зала, и слушание продолжилось. Mas a tiraram da sala e a audiência continuou. Pero la sacamos de la sala y la audiencia continuó. Але ми вивели її з залу, і слухання продовжилося.

Puis est venu le tour de Raymond, qui était le dernier témoin. Затем|был|пришел|тот|очередь|для|Реймонд|который|был|последний|последний|свидетель Then||come||turn||Raymond|who|||last|witness Toen|is|gekomen|de|beurt|van|Raymond|die|was|de|laatste|getuige Então|foi|veio|o|turno|de|Raymond|que|era|o|último|testemunha Потім|є|прийшов|артикль|черга|з|Реймонд|який|був|артикль|останній|свідок Luego|fue|vino|el|turno|de|Raymond|que|era|el|último|testigo Then came the turn of Raymond, who was the last witness. 次に、最後の証人であるレイモンドの番が来ました。 Potem nadszedł czas na Raymonda, który był ostatnim świadkiem. Sonra son tanık olarak Raymond'un sırası geldi. Toen was het de beurt aan Raymond, die de laatste getuige was. Затем пришла очередь Реймонда, который был последним свидетелем. Então chegou a vez de Raymond, que era a última testemunha. Luego llegó el turno de Raymond, que era el último testigo. Потім настала черга Реймона, який був останнім свідком. Le procureur lui a demandé pourquoi la lettre qui était à l'origine du drame avait été écrite par moi, pourquoi j'avais témoigné en sa faveur au commissariat, et pourquoi j'étais sur la plage le jour du crime. (артикль определенный)|прокурор|ему|(глагол-связка)|спросил|почему|(артикль определенный)|письмо|которое|была|(предлог)|источником|(предлог)|драмы|(глагол-связка)|была|написана|(предлог)|мной|почему|я имел|свидетельствовал|в|его|пользу|(предлог)|отделении полиции|и|почему|я был|на|(артикль определенный)|пляже|(артикль определенный)|день|(предлог)|преступления |prosecutor||||why||letter|that|||the origin|of the|drama|had|been|written|||why||testified|||favor||police station||why|I was|||beach||||crime De|aanklager|hem|heeft|gevraagd|waarom|de|brief|die|was|aan|de oorsprong|van het|drama|had|geweest|geschreven|door|mij|waarom|ik had|getuigd|in|zijn|voordeel|op het|politiebureau|en|waarom|ik was|op|het|strand|de|dag|van|misdaad O|promotor|a ele|(verbo auxiliar)|perguntado|por que|a|carta|que|estava|à|a origem|do|drama|tinha|sido|escrita|por|mim|por que|eu tinha|testemunhado|em|sua|favor|na|delegacia|e|por que|eu estava|na|a|praia|o|dia|do|crime ||||||||||||||||||||||||그를 위해|||||||||||| |||||||||||l'origine||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||polisen|||||||||| |||||||||||||دراما|||||||||||||المركز الشرطي|||||||||| |||||||||||the origin||drama||||||||testified|||korzyść|||||||||||| (артикль визначений)|прокурор|йому|(допоміжне дієслово)|запитав|чому|(артикль визначений)|лист|який|була|(прийменник)|походження|(прийменник)|драми|(допоміжне дієслово)|була|написана|(прийменник)|мною|чому|я мав|свідчив|(прийменник)|(присвійний займенник)|користь|(прийменник)|відділ поліції|і|чому|я був|(прийменник)|(артикль визначений)|пляжі|(артикль визначений)|день|(прийменник)|злочину |||||||||||発端||||||||||||||||||||||||| El|fiscal|le|ha|preguntado|por qué|la|carta|que|estaba|a|la origen|del|drama|había|sido|escrita|por|mí|por qué|yo había|testificado|en|su|favor|en el|comisaría|y|por qué|yo estaba|en|la|playa|el|día|del|crimen Der Staatsanwalt fragte ihn, warum der Brief, der die Tragödie verursacht hatte, von mir geschrieben wurde, warum ich auf der Polizeistation zu seinen Gunsten ausgesagt hatte und warum ich am Tag des Verbrechens am Strand war. The prosecutor asked him why the letter that had caused the tragedy was written by me, why I had testified in his favor at the police station, and why I was on the beach on the day of the crime. 検察官は彼に、事件の発端となった手紙がなぜ私によって書かれたのか、なぜ私が警察署で彼のために証言したのか、そして事件の日にどうして私がビーチにいたのかを尋ねました。 Savcı ona trajediye yol açan mektubu neden yazdığımı, karakolda neden onun adına ifade verdiğimi ve suç günü neden sahilde olduğumu sordu. De aanklager vroeg hem waarom de brief die de aanleiding tot het drama was, door mij was geschreven, waarom ik in zijn voordeel had getuigd op het politiebureau, en waarom ik op het strand was op de dag van de misdaad. Прокурор спросил его, почему письмо, которое стало причиной драмы, было написано мной, почему я свидетельствовал в его пользу в полицейском участке и почему я был на пляже в день преступления. O promotor perguntou-lhe por que a carta que estava na origem do drama havia sido escrita por mim, por que eu havia testemunhado a seu favor na delegacia, e por que eu estava na praia no dia do crime. El fiscal le preguntó por qué la carta que estaba en el origen del drama había sido escrita por mí, por qué había testificado a su favor en la comisaría, y por qué estaba en la playa el día del crimen. Прокурор запитав його, чому лист, який став причиною драми, був написаний мною, чому я свідчив на його користь у відділенні поліції і чому я був на пляжі в день злочину. Raymond a répondu que tout cela était le résultat du hasard. Рэймонд|(глагол-связка)|ответил|что|всё|это|было|(определённый артикль)|результат|(предлог)|случайность ||||||||||hasard Raymond||responded||all|this|was||result||chance Raymond|heeft|geantwoord|dat|alles|dat|was|het|resultaat|van|toeval Raymond|(verbo auxiliar)|respondeu|que|tudo|isso|era|o|resultado|do|acaso ||||||||||Zufall |||||||||의| Реймонд|(дієслово-зв'язка)|відповів|що|все|це|було|(артикль)|результат|(прийменник)|випадок Raymond|ha|respondido|que|todo|eso|era|el|resultado|de|azar Raymond replied that all of this was the result of chance. レイモンは、すべてが偶然の結果だと答えました。 Raymond, bunun tamamen rastlantının bir sonucu olduğunu yanıtladı. Raymond antwoordde dat dit alles het resultaat van toeval was. Раймон ответил, что все это было результатом случая. Raymond respondeu que tudo isso era resultado do acaso. Raymond respondió que todo eso era el resultado del azar. Реймонд відповів, що все це було результатом випадковості. Mais le juge a dit que cela faisait beaucoup de hasards. Но|(определённый артикль)|судья|(глагол-связка)|сказал|что|это|делало|много|(предлог)|случайностей ||judge||||it|made|many|of|risks Maar|de|rechter|heeft|gezegd|dat|dat|maakte|veel|van|toevalligheden Mas|o|juiz|(verbo auxiliar)|disse|que|isso|fazia|muitos|de|acidentes Але|суддя|суддя|(дієслово бути в минулому часі)|сказав|що|це|робило|багато|з|випадків ||||||||||偶然 Pero|el|juez|ha|dicho|que|eso|hacía|muchos|de|azares But the judge said it was a lot of chance. しかし、裁判官はそれが多くの偶然だと言いました。 Ama yargıç bunun çok fazla rastlantı olduğunu söyledi. Maar de rechter zei dat dit veel toeval was. Но судья сказал, что это слишком много случайностей. Mas o juiz disse que isso era muito acaso. Pero el juez dijo que eso era mucha casualidad. Але суддя сказав, що це було багато випадковостей.

Le procureur s'est alors retourné vers le jury et a déclaré : « Le même homme qui au lendemain de la mort de sa mère commençait une relation sentimentale, a tué un homme pour aider son ami proxénète.» (артикль определенный)|прокурор|(возвратный глагол)|тогда|повернулся|к|(артикль определенный)|жюри|и|(глагол-связка)|заявил|(артикль определенный)|тот же|человек|который|на|следующий день|(предлог)|(артикль определенный)|смерть|(предлог)|(притяжательное местоимение)|мать|начинал|(артикль неопределенный)|отношения|романтические|(глагол-связка)|убил|(артикль неопределенный)|человека|чтобы|помочь|(притяжательное местоимение)|друг|сутенер |||||||||||||||||||||||||||||||||||proxénète The|prosecutor||then|turned|toward||jury||has|declared|||||on|next day||||||mother|was starting||relationship|romantic|has|killed||man|to|help||friend|pimp De|aanklager|zich|toen|omgedraaid|naar|het|jury|en|heeft|verklaard|De|dezelfde|man|die|op|de dag|van|de|dood|van|zijn|moeder|begon|een|relatie|emotionele|heeft|vermoord|een|man|om|helpen|zijn|vriend|pooier O|promotor|se|então|virou|para|o|júri|e|(verbo auxiliar)|declarou|O|mesmo|homem|que|no|dia seguinte|da||morte|de|sua|mãe|começava|uma|relação|sentimental|(verbo auxiliar)|matou|um|homem|para|ajudar|seu|amigo|proxeneta |||||||||||||||||||||||||||||||||||fuhuşçu |||damals|||||||||||||||||||||||sentimentale|||||||||Zuhälter 그||자신이|||||||||그|같은|||||||||||시작하던|하나의|||||||||||매춘업자 |||||||||||||||||||||||||||||||||||hallick |||||||||||||||||||||||||||||||||||prossessore |||||||هيئة المحلفين||||||||||||||||||||||||||||مُعَاشر ||||||||||||||||||||||||||sentimental|||||||||pimp The|prosecutor|himself|then|turned|towards|the|jury|and|has|declared|The|same|man|who|on|day after|of|the|death|of|his|mother|began|a|relationship|romantic|has|killed|a|man|to|help|his|friend|pimp |||||||陪審員|||||||||||||||||||||||||||| El|fiscal|se|entonces|volvió|hacia|el|jurado|y|ha|declarado|El|mismo|hombre|que|al|día siguiente|de|la|muerte|de|su|madre||una|relación|sentimental|ha|matado|un|hombre|para|ayudar|su|amigo|proxeneta ثم التفت المدعي العام إلى هيئة المحلفين وأعلن: "الرجل نفسه الذي بدأ علاقة رومانسية في اليوم التالي لوفاة والدته، قتل رجلاً لمساعدة صديقه القواد". Der Staatsanwalt wandte sich dann an die Jury und erklärte: "Der gleiche Mann, der am Tag nach dem Tod seiner Mutter eine romantische Beziehung begann, hat einen Mann getötet, um seinem Freund, dem Zuhälter, zu helfen." The prosecutor then turned to the jury and said, "The same man who, after the death of his mother started a romantic relationship, killed a man to help his pimp friend." 検察官はその後陪審員に向かって言った。「母親の死の翌日から恋愛関係を始めた同じ男が、自分の友人の売春斡旋業者を助けるために男を殺した。」 Prokurator potem zwrócił się do ławy przysięgłych i oświadczył: „Ten sam człowiek, który w dniu po śmierci swojej matki rozpoczął związek uczuciowy, zabił człowieka, aby pomóc swojemu przyjacielowi sutenerowi.” Savcı daha sonra jüriye dönerek, "Annesinin ölümünden hemen sonra bir duygusal ilişkiye başlayan aynı adam, arkadaşına yardımcı olmak için bir adamı öldürdü." dedi. De aanklager draaide zich toen naar de jury en verklaarde: "Dezelfde man die op de dag na de dood van zijn moeder een romantische relatie begon, heeft een man vermoord om zijn vriend, de pooier, te helpen." Прокурор тогда обратился к присяжным и заявил: «Тот же человек, который на следующий день после смерти своей матери начал романтические отношения, убил человека, чтобы помочь своему другу сутенеру.» O promotor então se virou para o júri e declarou: «O mesmo homem que no dia seguinte à morte de sua mãe começou um relacionamento amoroso, matou um homem para ajudar seu amigo cafetão.» El fiscal se volvió hacia el jurado y declaró: «El mismo hombre que al día siguiente de la muerte de su madre comenzaba una relación sentimental, mató a un hombre para ayudar a su amigo proxeneta.» Прокурор тоді повернувся до присяжних і заявив: «Той самий чоловік, який на наступний день після смерті матері почав романтичні стосунки, вбив чоловіка, щоб допомогти своєму другові-процентщику.»

Mais mon avocat, à bout de patience, s'est écrié : « Enfin, est-il accusé d'avoir enterré sa mère ou d'avoir tué un homme ? Но|мой|адвокат|на|пределе|терпения||себя|закричал|Наконец|||обвиняемый|в том что|похоронил|свою||или|в том что|убил|одного|человека But|my|lawyer|in|at wit||patience|has|exclaimed|Finally|||accused|having|buried|his||or|having|killed|an| Maar|mijn|advocaat|van|rand|van|geduld|zich|uitgeroepen|Eindelijk|||beschuldigd|van het|begraven|zijn|moeder|of|van het|gedood|een|man Mas|meu|advogado|de|fim|de|paciência|se|gritou|Finalmente|||acusado|de ter|enterrado|sua|mãe|ou|de ter|matado|um|homem ||||||||소리쳤다||||유죄인지||||||||| aber|||à||||sich||||||||||oder|||| |||- locatif edatı|||||haykırdı||||suçlanan||||||||| ||||||||esclamato||||||||||||| ||||||نفاد الصبر||||||مُتَّهَم||||||||| ||||końca||||exclaimed||||||buried||||||| Але|мій|адвокат|до|краю|терпіння||(він)|закричав|Нарешті|||звинувачений|в тому що|поховав|свою|матір|або|в тому що|вбив|одного|чоловіка ||||||||叫んだ||||||||||||| Pero|mi|abogado|de|agotamiento|de|paciencia|se|gritó|Finalmente|||acusado|de haber|enterrado|su|madre|o|de haber|matado|un|hombre لكن المحامي الخاص بي، بعد انتهاء صبره، صرخ: «أخيرًا، هل هو متهم بدفن والدته أو بقتل رجل؟» Aber mein Anwalt, am Ende seiner Geduld, rief: "Schließlich, wird er beschuldigt, seine Mutter beerdigt zu haben oder einen Mann getötet zu haben?" But my lawyer, at the end of his patience, exclaimed: "Finally, is he accused of having buried his mother or of having killed a man? しかし、私の弁護士は根気が尽き、叫びました。「結局、彼は母親を埋めたという理由で起訴されているのか、それとも男を殺したことで起訴されているのか?」 Ale mój adwokat, wyczerpany cierpliwością, krzyknął: „W końcu, czy jest oskarżony o pochowanie swojej matki, czy o zabicie człowieka?” Ancak sabrı tükenen avukatım haykırdı: "Sonunda, annesini gömmekle mi yoksa bir adamı öldürmekle mi suçlanıyor? Maar mijn advocaat, ten einde raad, riep uit: "Is hij eindelijk beschuldigd van het begraven van zijn moeder of van het vermoorden van een man?" Но мой адвокат, на пределе терпения, воскликнул: «Наконец, его обвиняют в том, что он похоронил свою мать или в том, что он убил человека?» Mas meu advogado, sem paciência, exclamou: «Finalmente, ele está sendo acusado de ter enterrado sua mãe ou de ter matado um homem? Pero mi abogado, al borde de la paciencia, exclamó: «¿Finalmente, se le acusa de haber enterrado a su madre o de haber matado a un hombre? Але мій адвокат, на межі терпіння, вигукнув: «Нарешті, його звинувачують у тому, що він поховав свою матір, чи в тому, що він вбив чоловіка? » Le public a ri. Определенный артикль|публика|вспомогательный глагол|смеялся |public|has|laughed Het|publiek|heeft|gelachen O|público|(verbo auxiliar)|riu |||skratta |||laughed The|public|has|laughed El|público|ha|reído Das Publikum lachte. The audience laughed. 」観衆は笑った。 Publiczność się roześmiała. "Seyirciler güldü. » Het publiek lachte. » Публика рассмеялась. » O público riu. » El público se rió. » Публіка засміялася.

Alors le procureur lui a répondu avec force : « Oui, j'accuse cet homme d'avoir enterré une mère avec un cœur de criminel. Тогда|(определенный артикль)|прокурор|ему|(глагол-связка)|ответил|с|силой|Да|я обвиняю|этот|человек|в том что|похоронил|(неопределенный артикль)|мать|с|(неопределенный артикль)||(предлог)|преступника ||prosecutor|||responded|with|force||I accuse|this|||buried||mother|||heart||criminal Toen|de|aanklager|hem|heeft|geantwoord|met|kracht|Ja|ik beschuldig|deze|man|van het|begraven|een|moeder|met|een||van|crimineel Então|o|promotor|a ele|(verbo auxiliar)|respondeu|com|força|Sim|eu acuso|este|homem|de ter|enterrado|uma|mãe|com|um||de|criminoso |||||||||Ben suçluyorum||||||||||| ||||||힘으로||||이 (이)|||||||하나||| |||||||||accuso||||||||||| |||||||||I accuse|||||||||||zbrodniarza Тоді|(артикль)|прокурор|йому|(допоміжне дієслово)|відповів|з|силою|Так|я звинувачую|цього|чоловіка|в тому що|поховав|(артикль)|матір|з|(артикль)||(прийменник)|злочинця |||||||||私は告発する||||||||||| Entonces|el|fiscal|le|ha|respondido|con|fuerza|Sí|acuso|a este|hombre|de haber|enterrado|una|madre|con|un||de|criminal فأجاب وكيل النيابة بقوة: نعم أتهم هذا الرجل بأنه دفن أماً بقلب مجرم. Then the prosecutor replied forcefully: "Yes, I accuse this man of having buried a mother with the heart of a criminal. そこで検察官は力強く彼に答えました:「はい、私はこの男が犯罪者のような心を持った母親を埋めたことを告発します。」 Więc prokurator odpowiedział mu z całą mocą: „Tak, oskarżam tego człowieka o to, że pochował matkę z sercem przestępcy.” Savcı sert bir şekilde cevap verdi: "Evet, bu adamı bir anneyi bir suçlunun kalbiyle gömmekle suçluyorum. Toen antwoordde de aanklager krachtig: « Ja, ik beschuldig deze man ervan een moeder te hebben begraven met een crimineel hart. Тогда прокурор ответил ему с силой: «Да, я обвиняю этого человека в том, что он похоронил мать с сердцем преступника. Então o promotor respondeu com força: « Sim, acuso este homem de ter enterrado uma mãe com um coração de criminoso. Entonces el fiscal le respondió con fuerza: « Sí, acuso a este hombre de haber enterrado a una madre con un corazón de criminal. Отже, прокурор відповів йому з силою: «Так, я звинувачую цю людину в тому, що вона поховала матір з серцем злочинця. » Cette déclaration a semblé faire un effet considérable sur le public. Эта|декларация|(глагол-связка)|показалась|произвести|(неопределенный артикль)|эффект|значительный|на|(определенный артикль)|публика |declaration||seemed|make||effect|considerable||| Deze|verklaring|heeft|geleken|maken|een|effect|aanzienlijk|op|het|publiek Esta|declaração|(verbo auxiliar)|pareceu|causar|um|efeito|considerável|sobre|o|público |||||||상당한||| |||||||erheblich||| ||||yapmak|||önemli||| |||||||considerevole||| |||||||كبير||| |||||||considerable||| Це|заява|(дієслово бути)|здавалася|справити|один|ефект|значний|на|(артикль)|публіку Esta|declaración|ha|parecido|hacer|un|efecto|considerable|sobre|el|público » يبدو أن هذا البيان كان له تأثير كبير على الجمهور. This statement appeared to have a considerable effect on the public. この発言は公衆に大きな影響を与えたようです。 To oświadczenie zdawało się mieć ogromny wpływ na publiczność. "Bu açıklama halk üzerinde önemli bir etki yaratmışa benziyor. » Deze verklaring leek een aanzienlijke impact op het publiek te hebben. » Это заявление, похоже, произвело значительное впечатление на публику. » Esta declaração pareceu ter um efeito considerável sobre o público. » Esta declaración pareció tener un efecto considerable en el público. » Ця заява, здавалося, справила значний ефект на публіку. J'ai compris que les choses n'allaient pas bien pour moi. Я|понял|что|(определённый артикль)|вещи|не шли|хорошо|плохо|для|меня |understood||||were not going|not|well|to| Ik heb|begrepen|dat|de|dingen|niet gingen|goed|goed|voor|mij Eu|entendi|que|as|coisas|não iam|bem|bem|para|mim Anladım||||||||| |||||were going|||| Я|зрозумів|що|ці|речі|не йшли|добре|добре|для|мене |||||行っていなかった|||| Yo he|comprendí|que|las|cosas|no iban|bien|bien|para|mí أدركت أن الأمور لم تكن تسير على ما يرام بالنسبة لي. I understood that things were not going well for me. 私は事態が自分にとって良くない方向に進んでいることを理解しました。 Zrozumiałem, że sprawy nie idą dobrze dla mnie. İşlerin benim için iyi gitmediğini fark ettim. Ik begreep dat het niet goed met me ging. Я понял, что дела идут не очень хорошо для меня. Eu entendi que as coisas não estavam indo bem para mim. Entendí que las cosas no iban bien para mí. Я зрозумів, що справи йдуть не дуже добре для мене. L'audience a été levée. Аудитория|была|поднята|поднята |||terminée The hearing||been|adjourned De zitting|is|geweest|beëindigd A audiência|foi||levantada |||kaldırıldı Die Sitzung|||erhoben 청중|||종료되었다 |||مرفوعة La audiencia|fue|levantada|levantada Слухання|було|піднято|піднято |||終了した audiencja|||raised تم تأجيل الجلسة. The hearing has been dismissed. 公判は終了しました。 Duruşma sona erdi. De zitting werd beëindigd. Слушание было приостановлено. A audiência foi encerrada. La audiencia fue levantada. Слухання було закрито.

Même sur un banc d'accusé, il est toujours intéressant d'entendre parler de soi. Даже|на|одном|скамье|обвиняемого|он|есть|всегда|интересно|слышать|говорить|о|себе Even|||bench|of the accused|||always|interesting|to hear|speak|of|oneself Zelfs|op|een|bank|van beschuldiging|hij|is|altijd|interessant|om te horen|praten|over|zichzelf Mesmo|em|um|banco|de acusação|ele|está|sempre|interessante|de ouvir|falar|sobre|si mesmo |||mahkeme bankı|sanık kürsüsü|||||||| |||Anklagebank||||||||| 조차||하나의|의자|피고인석|||||||자기| |||bänk||||||||| ||||d'accusa||||||||di sé |||مقعد||||||||| |||bench|of the accused|||||||| Навіть|на|один|лавка|обвинуваченого|він|є|завжди|цікаво|чути|говорити|про|себе ||||被告人席|||||||| Incluso|en|un|banco|de acusación|él|es|siempre|interesante|de escuchar|hablar|de|uno mismo حتى في قفص الاتهام، من المثير دائمًا أن تسمع عن نفسك. Even on a defendant's bench, it is always interesting to hear people talk about oneself. 被告席にいても、自分について話を聞くのはいつも興味深い。 Nawet na ławie oskarżonych zawsze interesujące jest słyszeć, jak się o sobie mówi. Bir sanık sandalyesinde bile, kendimden bahsedilmesini duymak her zaman ilginçtir. Zelfs op de beklaagdenbank is het altijd interessant om over jezelf te horen. Даже на скамье подсудимых всегда интересно слышать о себе. Mesmo no banco dos réus, é sempre interessante ouvir falar de si mesmo. Incluso en el banquillo de los acusados, siempre es interesante oír hablar de uno mismo. Навіть на лаві підсудних завжди цікаво почути про себе. Pendant les plaidoiries du procureur et de mon avocat, je peux dire qu'on a beaucoup parlé de moi et peut-être plus de moi que de mon crime. Во время|аргуементации|защитника|прокурора|прокурора|и|моего|мой|адвокат|я|могу|сказать|что|(имеет)|много|говорил|о|мне|и|||больше|о|мне|чем|о|моем|преступлении ||plaidoiries||||||||||||||||||||||||| During||pleadings||prosecutor|||my|lawyer||can||that one||a lot|spoken|of||||be|||me|||my|crime Tijdens|de|pleidooien|van de|aanklager|en|van|mijn|advocaat|ik|kan|zeggen|dat men|heeft|veel|gesproken|over|mij|en|||meer|over|mij|dan|van|mijn|misdaad Durante|as|alegações|do|promotor|e|de|meu|advogado|eu|posso|dizer|que se||muito|falou|de|mim|e|||mais|de|mim|do que|de|meu|crime ||변론||||||||||||||||||||||||| während||Plädoyers||||||||||||||||||||||||| ||savunmalar||||||||||||||||||||||||| ||slutpläderingar||||||||||||||||||||||||| ||plaidorie||||||||||||||||||||||||| ||المرافعات||||||||||||||||||||||||| Durante|las|alegaciones|del|fiscal|y|de|mi|abogado|yo|puedo|decir|que uno|ha|mucho|hablado|de|mí|y|||más|de|mí|que|de|mi|crimen Під час|артикль множини|промови|артикль|прокурора|і|артикль|мого|адвоката|я|можу|сказати|що|має|багато|говорили|про|мене|і|||більше|про|мене|ніж|про|мій|злочин podczas||pleadings||||||||||||||||||||||||| خلال مرافعات المدعي العام والمحامي، أستطيع أن أقول إنه قيل الكثير عني، وربما قيل عني أكثر مما قيل عن جريمتي. During the prosecutor's and my lawyer's pleadings, I can say that a lot was said about me and perhaps more about me than about my crime. 検察官と私の弁護士の弁論の間、私のことが多く話され、もしかしたら私の犯罪よりも私自身についての方が多く話されたと言える。 Podczas mów prokuratora i mojego prawnika mogę powiedzieć, że dużo mówiono o mnie, a może więcej o mnie niż o moim przestępstwie. Savcının ve avukatımın savunma yaparken, benimle ilgili çok şey konuşulduğunu ve belki de suçumdan daha fazla benimle ilgili konuşulduğunu söyleyebilirim. Tijdens de pleidooien van de aanklager en mijn advocaat kan ik zeggen dat er veel over mij is gesproken en misschien meer over mij dan over mijn misdaad. Во время прений прокурора и моего адвоката я могу сказать, что много говорили обо мне и, возможно, больше обо мне, чем о моем преступлении. Durante as alegações do promotor e do meu advogado, posso dizer que se falou muito de mim e talvez mais de mim do que do meu crime. Durante los alegatos del fiscal y de mi abogado, puedo decir que se habló mucho de mí y tal vez más de mí que de mi crimen. Під час промов прокурора та мого адвоката я можу сказати, що багато говорили про мене, і, можливо, більше про мене, ніж про мій злочин. J'étais parfois tenté d'intervenir et mon avocat me disait alors : « Taisez-vous, cela vaut mieux pour votre affaire. Я был|иногда|склонен|вмешаться|и|мой|адвокат|мне|говорил|тогда|||это|стоит|лучше|для|вашего|дела ||||||||||Taisez||||||| I was|sometimes|tempted|to intervene|||lawyer||said||Be quiet|you|it|is worth|better|||case Ik was|soms|geneigd|om in te grijpen|en|mijn|advocaat|me|zei|toen|Zwijg||dat|is|beter|voor|uw|zaak Eu estava|às vezes|tentado|a intervir|e|meu|advogado|me|dizia|então|||isso|vale|melhor|para|seu|caso |||müdahale etmek|||||||SUSUN||bu||||| ich war|manchmal|versucht||||||||Schweigen Sie||||||| |가끔|시도했다|개입하다|||||||조용히 하세요||||||| |||di intervenire|||||||||||||| ||||||||||Tystna||||||| ||مُحَاوَل||||||||||||||| ||I was tempted|to intervene|||||||be quiet||to|jest|||| Я був|іноді|спокушений|втрутитися|і|мій|адвокат|мені|говорив|тоді|||це|варто|краще|для|ваш|справи ||||||||||tăceți||||||| Yo estaba|a veces|tentado|a intervenir|y|mi|abogado|me|decía|entonces|cállese||eso|vale|mejor|para|su|caso كنت أميل أحيانًا إلى التدخل، وكان المحامي يقول لي: "اصمت، فهذا أفضل لقضيتك. I was sometimes tempted to intervene and my lawyer would say to me: "Shut up, it is better for your case. Czasami miałem pokusę, aby interweniować, a mój prawnik wtedy mówił: „Milcz, to lepiej dla twojej sprawy.” Bazen müdahale etmek istiyordum ve avukatım bana şöyle diyordu: "Kapa çeneni, bu senin davan için daha iyi. Ik was soms geneigd om in te grijpen en mijn advocaat zei dan: "Zwijg, dat is beter voor uw zaak." Иногда я был искушен вмешаться, и мой адвокат тогда говорил мне: «Молчите, это лучше для вашего дела. Às vezes, eu estava tentado a intervir e meu advogado me dizia então: "Cale-se, isso é melhor para o seu caso." A veces estaba tentado a intervenir y mi abogado me decía entonces: «Cállate, es mejor para tu caso. Іноді я був спокушений втрутитися, і мій адвокат тоді казав: «Замовкни, це краще для твоєї справи. » On avait l'air de traiter cette affaire sans moi. Мы|имели|вид|как|рассматривать|это|дело|без|меня on||||traiter|||| We|had|the air|of|handle|this|business|without|me We|hadden|de indruk|om|behandelen|deze|zaak|zonder|mij Nós|tínhamos|a aparência|de|tratar|esta|questão|sem|mim Ми|мали|вигляд|без|розглядати|цю|справу|без|мене Nos|tenía|la apariencia|de|tratar|este|asunto|sin|mí »يبدو أنهم كانوا يتعاملون مع هذا الأمر بدوني. Wir schienen uns ohne mich mit dieser Angelegenheit zu befassen. We seemed to be dealing with this matter without me. » 私抜きでこの件を処理しているように見えた。 "Davayla bensiz ilgileniyor gibi görünüyorlardı. Het leek alsof deze zaak zonder mij werd behandeld. » Казалось, что это дело рассматривается без меня. Parecia que estavam tratando desse caso sem mim. » Parecía que estaban tratando este asunto sin mí. » Здавалося, що цю справу розглядають без мене. De temps en temps, j'avais envie d'interrompre tout le monde et de dire : « Mais tout de même, qui est l'accusé ? В|время|в|время|у меня было|желание|прервать|всех|артикль|людей|и|чтобы|сказать|но|все|в|то же время|кто|есть|обвиняемый |||time|I had|want|to interrupt||||||say|But|everything|of|still|||the accused Van|tijd|en|tijd|ik had|zin|om te onderbreken|iedereen|de|wereld|en|te|zeggen|Maar|toch|||wie|is|de beschuldigde De|tempo|em|tempo|eu|vontade|de interromper|todo|o|mundo|e|de|dizer|Mas|tudo|de|mesmo|quem|é|o acusado ||||||중단하는|||||||하지만|||||| ||||||kesmek|||||||Ama|her şey|||||sanık ||||||att avbryta||||||||||||| ||||||di interrompere||||||||||||| ||||||إيقاف|||||||||||||المتهم ||||||to interrupt|||||||||||||the accused З|часу|в|час|я мав|бажання|перервати|всіх|артикль|людей|і|сказати|сказати|але|все|з|однак|хто|є|обвинувачений ||||||interrupt||||||||||||| De|tiempo|en|tiempo|tenía|ganas|de interrumpir|todo|a|mundo|y|de|decir|Pero|todo|de|mismo|quién|es|el acusado وبين الحين والآخر كنت أريد أن أقاطع الجميع وأقول: ولكن من هو المتهم؟ Von Zeit zu Zeit wollte ich alle unterbrechen und sagen: "Aber wer ist der Angeklagte? From time to time, I wanted to interrupt everyone and say, "But all the same, who is the accused? 時々、皆を中断させて「しかし一体誰が被告なの?」と言いたくなった。 Zaman zaman herkesin sözünü kesip şöyle demek geldi içimden: "Ama yine de sanık kim? Af en toe had ik de behoefte om iedereen te onderbreken en te zeggen: "Maar wie is de beklaagde eigenlijk?" Время от времени мне хотелось прервать всех и сказать: «Но все же, кто обвиняемый? De vez em quando, eu queria interromper todo mundo e dizer: "Mas afinal, quem é o réu?" De vez en cuando, tenía ganas de interrumpir a todos y decir: « Pero, ¿quién es el acusado? Час від часу мені хотілося перервати всіх і сказати: «Але все ж, хто обвинувачений? C'est important d'être l'accusé. Это|важно|быть|обвиняемым |important|to be|the accused Het is|belangrijk|om te zijn|de beschuldigde É|importante|de ser|o acusado 이것은||| Це|важливо|бути|обвинувачений |||被告人 Es|importante|de ser|el acusado المهم أن تكون متهماً. It is important to be the accused. 被告でいることは重要だ。 Sanık olmak önemlidir. Het is belangrijk om de beschuldigde te zijn. Важно быть обвиняемым. É importante ser o acusado. Es importante ser el acusado. Важливо бути обвинуваченим. Et j'ai quelque chose à dire ! И|у меня есть|что-то|вещь|чтобы|сказать ||something|thing|| En|ik heb|iets|te zeggen|te|zeggen E|eu tenho|algo|coisa|a|dizer І|я маю|щось|річ|до|сказати Y|tengo|algo|cosa|a|decir ولدي ما أقوله! And I have something to say! Ve bir şey söylemek istiyorum! En ik heb iets te zeggen! И у меня есть что сказать! E eu tenho algo a dizer! ¡Y tengo algo que decir! І в мене є що сказати! » Mais après tout, je n'avais rien à dire. Но|после|всё|я|не имел|ничего|чтобы|сказать But||everything||had||| Maar|na|alles|ik|had niet|niets|te|zeggen Mas|depois|tudo|eu|não tinha|nada|a|dizer |||||||to say Але|після|все|я|не мав|нічого|до|сказати Pero|después|todo|yo|no tenía|nada|que|decir » ولكن بعد كل شيء، لم يكن لدي ما أقوله. But after all, I had nothing to say. » しかし結局、私は何も言うことがなかった。 Ama sonuçta, söyleyecek bir şeyim yoktu. "Maar uiteindelijk had ik niets te zeggen. » Но в конце концов, мне было нечего сказать. "Mas afinal, eu não tinha nada a dizer. » Pero después de todo, no tenía nada que decir. » Але врешті-решт, мені не було що сказати.

Le procureur a voulu démontrer que mon acte était un crime prémédité. (артикль определенный)|прокурор|(глагол-связка)|хотел|продемонстрировать|что|мой|акт|был|(неопределенный артикль)|преступление|преднамеренное ||||démontrer||||||| The|prosecutor||wanted|demonstrate|that|my|act|was||crime|premeditated De|aanklager|heeft|gewild|aantonen|dat|mijn|daad|was|een|misdaad|voorbedacht O|promotor|(verbo auxiliar passado)|quis|demonstrar|que|meu|ato|era|um|crime|premeditado ||||증명하다|||||||계획된 |Staatsanwalt||wollte|nachweisen|||||||vorgeplant ||||göstermek|||||||önceden planlanmış ||||bevisa|||||||förberett brott ||||dimostrare|||||||premeditato ||||يثبت|||||||مدبر مسبقاً ||||demonstrate|||||||premeditated Прокурор|прокурор|(дієслово бути)|хотів|довести|що|мій|вчинок|був|(неозначений артикль)|злочин|умисний |||||||||||計画的な El|fiscal|ha|querido|demostrar|que|mi|acto|era|un|crimen|premeditado أراد المدعي العام أن يثبت أن تصرفي كان جريمة متعمدة. The prosecutor wanted to demonstrate that my act was a premeditated crime. 検察官は私の行為が計画的な犯罪であることを証明しようとした。 Savcı, eylemimin önceden planlanmış bir suç olduğunu göstermek istedi. De aanklager wilde bewijzen dat mijn daad een voorbedachte rade was. Прокурор хотел доказать, что мой поступок был преднамеренным преступлением. O promotor quis demonstrar que meu ato foi um crime premeditado. El fiscal quiso demostrar que mi acto era un crimen premeditado. Прокурор хотів довести, що мій вчинок був умисним злочином. Il a raconté tous les évènements avec une certaine logique. Он|(глагол-связка)|рассказал|все|(артикль определенный)|события|с|(неопределенный артикль)|определенной|логикой ||told|||events|with||certain|logic Hij|heeft|verteld|alle|de|gebeurtenissen|met|een|bepaalde|logica Ele|(verbo auxiliar)|contou|todos|os|eventos|com|uma||lógica Він|(допоміжне дієслово)|розповів|всі|(артикль множини)|події|з|(неозначений артикль)|певною|логікою Él|ha|contado|todos|los|eventos|con|una|cierta|lógica لقد روى كل الأحداث بمنطق معين. He related all the events with a certain logic. 彼はすべての出来事をある程度の論理を持って語った。 Tüm olayları belirli bir mantıkla anlattı. Hij vertelde alle gebeurtenissen met een zekere logica. Он рассказал все события с определенной логикой. Ele contou todos os eventos com uma certa lógica. Contó todos los eventos con cierta lógica. Він розповів усі події з певною логікою. C'est vrai que sa version était assez claire et plausible. Это|правда|что|её|версия|была|довольно|ясной|и|правдоподобной ||||version|was|quite|clear||plausible Het is|waar|dat|zijn|versie|was|vrij|duidelijk|en|plausibel É|verdade|que|sua|versão|era|bastante|clara|e|plausível |||||||||그럴듯한 ||||||ziemlich||| |||||||||makul |||||||||plausibile |||||||||معقولة |||||||||plausible Це|правда|що|її|версія|була|досить|зрозуміла|і|правдоподібна |||||||||もっともらしい Es|verdad|que|su|versión|era|bastante|clara|y|plausible صحيح أن روايته كانت واضحة ومعقولة تمامًا. It is true that its version was quite clear and plausible. 彼の説明はかなり明確であり、もっともらしかったのは確かです。 Onun versiyonunun oldukça net ve makul olduğu doğru. Het is waar dat zijn versie vrij duidelijk en plausibel was. Правда, что его версия была довольно ясной и правдоподобной. É verdade que sua versão era bastante clara e plausível. Es cierto que su versión era bastante clara y plausible. Правда, що його версія була досить чіткою і правдоподібною. Ensuite, il a demandé aux jurés : « Cet homme a-t-il seulement exprimé des regrets ? Затем|он|(глагол-связка)|спросил|у|присяжных|Этот|человек||||только|выразил|какие-либо|сожаления Then|||asked||jurors||||||only|expressed|of the|regrets Vervolgens|hij|heeft|gevraagd|aan de|juryleden|Deze|man||||alleen|uitgesproken|enige|spijt Então|ele|(verbo auxiliar)|perguntou|aos|jurados|Este|homem||||apenas|expressou|algum|arrependimentos ||||||||||||표현했습니까|| ||||||||||||ifade etti|| ||||للـ|||||||||| ||||||||||||expressed|| Потім|він|(дієслово бути)|запитав|до|присяжних|Цей|чоловік||||лише|висловив|якісь|жалю Luego|él|ha|preguntado|a los|jurados|Este|hombre||||solo|expresado|algún|arrepentimientos ثم سأل المحلفين: «هل أعرب هذا الرجل عن ندمه؟ Then he asked the jurors, "Did this man even express regret? その後、彼は陪審員に尋ねました:「この男は本当に後悔を表現したことがありますか?」 Sonra, jüri üyelerine sordu: "Bu adam sadece pişmanlık mı ifade etti?" Daarna vroeg hij aan de juryleden: "Heeft deze man ooit spijt betuigd? Затем он спросил присяжных: «Этот человек хоть раз выразил сожаление? Em seguida, ele perguntou aos jurados: « Este homem expressou algum arrependimento? Luego, preguntó a los jurados: «¿Este hombre ha expresado alguna vez arrepentimiento? Потім він запитав у присяжних: «Чи висловлював цей чоловік хоч якісь жалю? Jamais, Messieurs. Никогда|Господа Never|Gentlemen Nooit|Heren Nunca|Senhores Ніколи|Панове Nunca|Señores أبدا أيها السادة. Never, gentlemen. ありません、ミスターたち。 Asla, Baylar. Nooit, heren. Никогда, господа. Nunca, senhores. Nunca, señores. Ніколи, панове. Pas une seule fois au cours de l'instruction cet homme n'a semblé ému de son crime. Не|одна|единственная|раз|в|ходе||следствии|этот|человек|не|казался|взволнованным|от|его|преступления ||||||||||||ému||| Not|a|only||in|course||the instruction|||has|seemed|moved|of||crime Niet|een|enkele|keer|tijdens|cursus|van|het onderzoek|deze|man|heeft niet|geleken|aangedaan|door|zijn|misdaad Não|uma|única|vez|durante|curso|da|instrução|este|homem|não|pareceu|emocionado|com|seu|crime ||||동안||||||||감정이 상한||| ||||||||dieser||||||| ||||duruşma sırasında|||yargılama|||||duygusal||| ||||||||||||berörd||| ||||||||||||emozionato||| |||||||التعليمات|||||متحمس||| |||||||the instruction|||||moved|||zbrodnia Не|одна|єдина|раз|під час|процес||слідства|цей|чоловік|не|здався|зворушеним|від|його|злочину ||||||||||||emoționat||| ||||||||||||感情的||| No|una|sola|vez|durante|curso|de|la instrucción|este|hombre|no ha|parecido|conmovido|por|su|crimen ولم يبد أن هذا الرجل قد تأثر بجريمته ولو مرة واحدة أثناء التحقيق. Not once during the investigation did this man appear moved by his crime. その男は、審理の間に自分の罪に対して一度も動揺したようには見えなかった。 Soruşturma sırasında bu adam suçundan hiç etkilenmiş gibi görünmedi. Geen enkele keer tijdens het onderzoek leek deze man emotioneel over zijn misdaad. Ни разу в ходе следствия этот человек не казался тронутым своим преступлением. Nem uma única vez durante a instrução este homem pareceu emocionado com seu crime. No una sola vez durante la instrucción este hombre pareció conmovido por su crimen. Жодного разу під час слідства цей чоловік не виглядав схвильованим через свій злочин. » Il avait raison, je ne regrettais pas beaucoup mon acte. Он|имел|правоту|я|не|сожалел|не|сильно|мой|поступок It|had|reason|||regretted||a lot|my|act Hij|had|gelijk|ik|niet|betreurde|niet|veel|mijn|daad Ele|tinha|razão|eu|não|arrependia|muito|muito|meu|ato 그는|있었다|||||||| Він|мав|рацію|я|не|шкодував|не|дуже|мій|вчинок Él|tenía|razón|yo|no|lamentaba|mucho|mucho|mi|acto He was right, I didn't regret my act very much. 彼は正しかった、私は自分の行為をあまり後悔していなかった。 » Haklıydı, eylemim için çok da pişmanlık duymuyordum. " Hij had gelijk, ik had niet veel spijt van mijn daad. » Он был прав, я не очень сожалел о своем поступке. » Ele estava certo, eu não me arrependia muito do meu ato. » Tenía razón, no lamentaba mucho mi acto. » Він мав рацію, я не дуже шкодував про свій вчинок. Mais je ne comprenais pas pourquoi il s'acharnait tellement sur moi. Но|я|не|понимал|не|почему|он|так упорно добивался|так|над|мной |||||||s'acharnait|tellement|| But|||understood|not|why||was persisting|so much||me Maar|ik|niet|begreep|niet|waarom|hij|zich zo inspande|zo|op|mij Mas|eu|não|compreendia|não|por que|ele|se esforçava|tanto|sobre|mim |||||||집착했는지||| |||||||sich verbiss||| |||anlamıyordum||||aşırı yükleniyordu||| |||||||härjade||| |||||||si accaniva||| |||||||يصر على||| |||was understanding||||was fixating||| Але|я|не|розумів|не|чому|він|так старався|так|над|мною |||||||se înverșuna||| |||||||執着していた||| Pero|yo|no|comprendía|(negación)|por qué|él|se ensañaba|tanto|sobre|mí لكنني لم أفهم سبب تركيزه عليّ. Aber ich verstand nicht, warum er so auf mich konzentriert war. But I didn't understand why he was so focused on me. でも、彼がなぜ私にそれほど執着していたのか理解できなかった。 Ale nie mogłem zrozumieć, dlaczego był na mnie taki zły. Ama bana neden bu kadar kızgın olduğunu anlayamıyordum. Maar ik begreep niet waarom hij zo hardnekkig tegen mij was. Но я не понимал, почему он так настойчиво нападал на меня. Mas eu não entendia por que ele estava tão obcecado por mim. Pero no entendía por qué se ensañaba tanto conmigo. Але я не розумів, чому він так наполегливо чіплявся до мене. Il a ensuite déclaré que je n'avais pas d'âme ni de morale, et que je n'avais rien à faire avec une société dont j'ignorais les règles les plus essentielles. Он|(глагол-связка)|затем|заявил|что|я|не имел|не|души|ни|(предлог)|морали|и|что|я|не имел|ничего|(предлог)|делать|с|(неопределенный артикль)|обществом|о которой||(определенный артикль)|правила|(определенный артикль)|более|основные ||||||||d'âme|||||||||||||||||||| It||then|declared||I|had||of soul|||morals||||had||||||society|whose|I did not know||rules|the||essential Hij|heeft|vervolgens|verklaard|dat|ik|had niet|geen|ziel|noch|van|moraal|en|dat|ik|had niet|niets|te|doen|met|een|samenleving|waarvan|ik neigde|de|regels|de|meest|essentiële Ele|(verbo auxiliar)|então|declarou|que|eu|não tinha|(partícula negativa)|de alma|nem|de|moral|e|que|eu|não tinha|nada|a|fazer|com|uma|sociedade|da qual||as|regras|as|mais|essenciais ||||||||영혼||||||||||||||그의|나는 알지 못했다||||| ||||||||Seele|||||||||||||||||||| ||||||||ruh|||||||||||||||bilmediğim|||||temel ||||||||själsliv|||||||||||||||||||| ||||||||d'anima||||||||||||||||||||essenziali ||||||||روح|||أخلاق||||||||||||كنت أجهل||||| ||||||||of soul|||morality|||||||||||której|I ignored|||||essential Він|має|потім|заявив|що|я|не мав|не|душі|ні|моральності|моральності|і|що|я|не мав|нічого|до|робити|з|однією|суспільством|про яке||ці|правила|ці|найбільш|основні |||||||||||||||||||||||知らなかった||||| Él|ha|luego|declaró|que|yo|no tenía|ninguna|de alma|ni|de|moral|y|que|yo|no tenía|nada|que|hacer|con|una|sociedad|de la cual||las|reglas|las|más|esenciales ثم أعلن أنني بلا روح ولا أخلاق، ولا علاقة لي بمجتمع كنت أجهل أهم قواعده. He then declared that I had no soul or morals, and that I had nothing to do with a society whose most essential rules I did not know. 彼はその後、私に魂も倫理もないと言い、最も基本的なルールを知らない社会とは何の関係もないと述べました。 Ardından ruhsuz ve ahlaksız olduğumu ve en temel kurallarını görmezden geldiğim bir toplumla hiçbir ilgim olmadığını ilan etti. Hij verklaarde vervolgens dat ik geen ziel of moraal had, en dat ik niets te maken had met een samenleving waarvan ik de meest essentiële regels niet kende. Затем он заявил, что у меня нет души и морали, и что я не имею ничего общего с обществом, правила которого я не знал. Ele então declarou que eu não tinha alma nem moral, e que eu não tinha nada a ver com uma sociedade cujas regras mais essenciais eu ignorava. Luego declaró que no tenía alma ni moral, y que no tenía nada que ver con una sociedad cuyas reglas más esenciales ignoraba. Він потім заявив, що в мене немає душі і моралі, і що я не маю нічого спільного з суспільством, правила якого я не знаю. Il a fini sa plaidoirie en disant : « Je vous demande la tête de cet homme monstrueux. Он|(глагол-связка)|закончил|его|защита|(предлог)|сказав|Я|вам|прошу|(определенный артикль)|голову|(предлог)|этот|человек|чудовищный He||||plea|in|saying|||request||head||||monstrous Hij|heeft|beëindigd|zijn|pleidooi|met|zeggend|Ik|u|vraag|de|hoofd|van|deze|man|monsterlijke Ele|(verbo auxiliar)|terminou|sua|defesa|em|dizendo|Eu|(pronome de objeto)|peço|a|cabeça|de|este|homem|monstruoso |||||||||||||||괴물 같은 ||||Plädoyer||||||||||| ||||savunma|||||||||||monstrueux ||||plädering||||||||||| ||||arringa||||||||||| ||||مرافعة قانونية|||||||||||وحشية ||||plea||saying|||||||||monstrous Він|(допоміжне дієслово)|закінчив|його|промова захисту|(прийменник)|сказавши|Я|вам|прошу|(артикль)|голову|(прийменник)|цього|чоловіка|монструозного Él|ha|terminado|su|alegato|al|decir|Yo|les|pido|la|cabeza|de|este|hombre|monstruoso وأنهى مناشدته قائلا: “أطلب منك رأس هذا الرجل الوحشي. He ended his argument by saying, “I ask you for the head of this monstrous man. 彼は「この恐ろしい男の首を求めます」と言って弁論を締めくくりました。 Swoje przemówienie zakończył słowami: "Proszę o głowę tego potwornego człowieka. Konuşmasını şu sözlerle bitirdi: "Sizden bu canavar adamın kellesini istiyorum. Hij eindigde zijn pleidooi met de woorden: "Ik vraag u het hoofd van deze monsterlijke man. Он закончил свою речь словами: «Я прошу вас отдать голову этого чудовища. Ele terminou sua argumentação dizendo: « Eu peço a cabeça deste homem monstruoso. Terminó su alegato diciendo: «Les pido la cabeza de este hombre monstruoso. Він закінчив свою промову, сказавши: «Я вимагаю голову цього монструозного чоловіка. » Quand le procureur s'est rassis, il y a eu un moment de silence assez long. Когда|(артикль)|прокурор|(возвратный глагол)|сел обратно|он|там|(глагол-связка)|имел|(неопределенный артикль)|момент|(предлог)|тишина|довольно|долго ||||rassuré|||||||||| When||prosecutor|sat|sat||||had||moment||silence|quite|long Wanneer|de|aanklager|zich|weer ging zitten|hij|daar|had|er|een|moment|van|stilte|vrij|lang Quando|o|promotor|se|sentou novamente|ele|lá|houve|um||momento|de|silêncio|bastante|longo ||||앉았다|||||||||| ||||sich setzte|||||||||| ||||oturdu|||||||||| ||||satt sig|||||||||| ||||rasserenato|||||||||| ||||جلس|||||||||| ||||sat back||||||||cisza|| Коли|(артикль)|прокурор|(зворотне дієслово)|сів|він|там|(допоміжне дієслово)|мав|(артикль)|момент|(прийменник)|тиші|досить|довгий ||||a așezat|||||||||| ||||座った|||||||||| Cuando|el|fiscal|se|volvió a sentar|él|y|hubo|un||momento|de|silencio|bastante|largo When the prosecutor sat down again, there was a fairly long moment of silence. 検察官が再び座ったとき、かなり長い静寂の瞬間がありました。 "Kiedy prokurator ponownie usiadł, nastąpiła długa chwila ciszy. "Savcı tekrar yerine oturduğunda uzun bir sessizlik oldu. " Toen de aanklager weer ging zitten, was er een vrij lange stilte. » Когда прокурор сел, наступила довольно долгая пауза. » Quando o promotor se sentou novamente, houve um momento de silêncio bastante longo. » Cuando el fiscal se volvió a sentar, hubo un momento de silencio bastante largo. » Коли прокурор сів, настала досить тривала тиша. Le président m'a demandé si je n'avais rien à ajouter. Президент|президент|мне|спросил|если|я|не имел|ничего|к|добавить |president||asked|||had|||add De|president|me|vroeg|of|ik|had niet|niets|om te|toevoegen O|presidente|me|perguntou|se|eu|não tinha|nada|a|adicionar |prezydent||||||||to add Президент|президент|мені||чи|я|не мав|нічого|до|додати El|presidente|me|preguntó|si|yo|no tenía|nada|que|agregar Der Präsident hat mich gefragt, ob ich nichts hinzuzufügen hätte. The President asked me if I had anything to add. 大統領は私に何か追加することはないかと尋ねました。 Başkan bana ekleyecek bir şeyim olup olmadığını sordu. De voorzitter vroeg me of ik niets toe te voegen had. Председатель спросил меня, есть ли у меня что-то добавить. O presidente me perguntou se eu não tinha nada a acrescentar. El presidente me preguntó si no tenía nada que añadir. Голова запитав мене, чи немає в мене нічого додати. Je me suis levé et comme j'avais envie de parler, j'ai dit, un peu au hasard d'ailleurs, que je n'avais pas eu l'intention de tuer l'Arabe, que l'incident était arrivé à cause du soleil. Я|себя|был|поднят|и|как|у меня было|желание|говорить|говорить|я|сказал|немного|случайно|к|случаю|кстати|что|я|не имел|не|имел|намерение|убить|убить|араба|что|инцидент|был|произошел|из-за|причины|солнца|солнца |||||||||||||||hasard|||||||||||||||||| |||got up||as||wanted||speak|I||a|||random|moreover|||had||had|the intention||kill|the Arab|that|the incident|was|arrived|in|||sun Ik|me|ben|opgestaan|en|zoals|ik had|zin|om|te praten|ik heb|gezegd|een|een beetje|toevallig|toeval|trouwens|dat|ik|niet had|niet|gehad|de bedoeling|om|te doden|de Arabier|dat|het voorval|was|gebeurd|door|oorzaak|van de|zon Eu|me|levantei|levantado|e|como|eu tinha|vontade|de|falar|eu|disse|um|pouco|ao|acaso|aliás|que|eu|não tinha|não|eu|a intenção|de|matar|o Árabe|que|o incidente|estava|ocorrido|por|causa|do|sol ||||||||||||||||übrigens||||||||||||||||| ||||||||||I have||||||||||||||||||||||| Я|себе|був|піднявся|і|оскільки|я мав|бажання|говорити|говорити|я|сказав|один|трохи|на|випадок|до речі|що|я|не мав|не|мав|намір|вбити|вбити|араба|що|інцидент|був|стався|через|причину|сонця|сонця Yo|me|levanté|levantado|y|como|tenía|ganas|de|hablar|yo|dije|un|poco|al|azar|por cierto|que|yo|no tenía|no|tenido|la intención|de|matar|al árabe|que|el incidente|fue|ocurrido|a|causa|del|sol Ich stand auf und da ich Lust hatte zu sprechen, sagte ich, etwas willkürlich übrigens, dass ich nicht die Absicht gehabt hatte, den Araber zu töten, dass der Vorfall wegen der Sonne passiert war. I got up and as I wanted to speak, I said, a little at random besides, that I had not intended to kill the Arab, that the incident had happened because from the sun. 私は立ち上がり、話したい気分だったので、少し無造作に、アラブ人を殺すつもりはなかったと言いました。事故は太陽のせいで起こったのです。 Ayağa kalktım ve konuşma isteğiyle, aslında biraz rastgele, Arap'ı öldürmeyi hiç düşünmediğimi, olayın güneş yüzünden olduğunu söyledim. Ik stond op en omdat ik zin had om te praten, zei ik, een beetje willekeurig trouwens, dat ik niet de bedoeling had gehad om de Arabier te doden, dat het incident was gebeurd door de zon. Я встал и, так как мне хотелось поговорить, я сказал, немного наугад, что не собирался убивать араба, что инцидент произошел из-за солнца. Levantei-me e como estava com vontade de falar, disse, um pouco ao acaso, que não tinha a intenção de matar o árabe, que o incidente aconteceu por causa do sol. Me levant y como tenía ganas de hablar, dije, un poco al azar, que no tenía la intención de matar al árabe, que el incidente había ocurrido por culpa del sol. Я встав і, оскільки мені хотілося поговорити, я сказав, трохи навмання, що не мав наміру вбивати араба, що інцидент стався через сонце.

Je me suis rendu compte de mon ridicule en entendant les rires dans la salle. Я|себя|был|осознал|счет|о|моем|смешном|при|слыша|те|смехи|в|той|комнате I|me||realized|realized|of|my|ridicule|in|hearing||laughs|||room Ik|me|ben|gerealiseerd|rekening|van|mijn|ridicule|bij|het horen|de|lachen|in|de|zaal Eu|me|soube|dado|conta|de|meu|ridículo|ao|ouvir|os|risos|na||sala |||||||||duymak||kahkahalar||| |||||||Lächerlichkeit||beim Hören||||| |||||||우스꽝스러움||||||| |||||||||hörande||||| |||أدرك|حساب|||||||||| |||||||ridicule||hearing||laughs||| Я|себе|є|зрозумів|усвідомлення|про|мій|смішність|коли|почувши|ті|сміхи|в|тій|залі Yo|me|estoy|dado|cuenta|de|mi|ridículo|al|oír|las|risas|en|la|sala أدركت كم كنت سخيفًا عندما سمعت الضحك في الغرفة. Mir wurde mein Lächerlichkeit bewusst, als ich das Lachen im Raum hörte. I realized how ridiculous I heard the laughter in the room. 私は部屋の中での笑い声を聞いて、自分の滑稽さに気づきました。 Salondaki kahkahaları duyduğumda saçmalığımdan dolayı farkına vardım. Ik realiseerde me mijn belachelijkheid toen ik het gelach in de zaal hoorde. Я осознал свое смешное положение, услышав смех в зале. Percebi meu ridículo ao ouvir as risadas na sala. Me di cuenta de mi ridículo al escuchar las risas en la sala. Я усвідомив свій абсурд, почувши сміх у залі.

L'audience a été interrompue jusqu'à l'après-midi, puis mon avocat a commencé sa plaidoirie. слушание|было|прервано|до|после|||затем|мой|адвокат|начал|начал|свою|защиту |||||||||||||plaidoirie The hearing|||interrupted|until|the afternoon||||lawyer||started|its|pleading De zitting|werd|onderbroken|onderbroken|tot|||daarna|mijn|advocaat|heeft|begonnen|zijn|pleidooi A audiência|foi|interrompida|interrompida|até|||então|meu|advogado|(verbo auxiliar)|começou|sua|argumentação duruşma|||kesildi|||||||||| |||avbrott|||||||||| |||interrotta||||||||||arringa |||||||||||||مرافعة |||interrupted|||||||||| Засідання|було||перервано|до|||потім|мій|адвокат|почав|почав|свою|промову La audiencia|fue||interrumpida|hasta|||luego|mi|abogado|(verbo auxiliar)|comenzó|su|alegato توقفت الجلسة حتى الظهر، ثم بدأ المحامي مرافعته. The hearing was adjourned until the afternoon, then my lawyer began his argument. 公聞は午後まで中断され、その後私の弁護士が弁論を始めました。 Duruşmaya öğleden sonraya kadar ara verildi ve avukatım mütalaasına başladı. De zitting werd onderbroken tot de middag, toen begon mijn advocaat met zijn pleidooi. Слушание было приостановлено до после обеда, затем мой адвокат начал свою защитную речь. A audiência foi interrompida até a tarde, então meu advogado começou sua defesa. La audiencia fue interrumpida hasta la tarde, luego mi abogado comenzó su alegato. Слухання було перервано до післяобіду, потім мій адвокат почав свою промову. Elle semblait interminable. Она|казалась|бесконечной It|seemed|interminable Zij|leek|eindeloos Ela|parecia|interminável ||끝없는 ||unendlich ||sonsuz gibi ||لا تنتهي ||endless Вона|здавалася|безкінечною Ella|parecía|interminable بدا الأمر لا نهاية له. Sie schien endlos zu sein. It seemed endless. それは終わりのないように思えました。 Sonsuz gibiydi. Het leek eindeloos. Она казалась бесконечной. Ela parecia interminável. Parecía interminable. Вона здавалася безкінечною. Il a dit que j'étais un honnête homme, un travailleur régulier, fidèle à son entreprise. Он|(глагол-связка)|сказал|что|я был|(неопределенный артикль)|честный|человек|(неопределенный артикль)|работник|регулярный|верный|к|его|компания ||||I was|a|honest|man||worker|regular|faithful|||business Hij|heeft|gezegd|dat|ik was|een|eerlijke|man|een|werker|regelmatig|trouw|aan|zijn|bedrijf Ele|(verbo auxiliar passado)|disse|que|eu era|um|honesto|homem|um|trabalhador|regular|fiel|à|sua|empresa |||||||||근로자||||| ||||||صادق|||||||| ||||||honest|||pracownik|regular|||| Він|(допоміжне дієслово)|сказав|що|я був|(неозначений артикль)|чесний|чоловік|(неозначений артикль)|працівник|регулярний|вірний|до|його|підприємства Él|(verbo auxiliar)|dijo|que|yo era|un|honesto|hombre|un|trabajador|regular|fiel|a|su|empresa قال إنني رجل أمين، عامل منتظم، مخلص لشركته. Er sagte, ich sei ein ehrlicher Mann, ein regelmäßiger Arbeiter, treu seinem Unternehmen. He said that I was an honest man, a regular worker, loyal to his business. 彼は私を誠実な人間であり、定職に就き、会社に忠実だと言いました。 Dürüst bir adam olduğumu, düzenli çalıştığımı ve şirketime sadık olduğumu söyledi. Hij zei dat ik een eerlijke man was, een regelmatige werker, trouw aan zijn bedrijf. Он сказал, что я честный человек, регулярный работник, верный своей компании. Ele disse que eu era um homem honesto, um trabalhador regular, fiel à sua empresa. Dijo que era un hombre honesto, un trabajador regular, fiel a su empresa. Він сказав, що я чесна людина, регулярний працівник, вірний своїй компанії. Pour lui, j'étais un fils modèle qui avait soutenu sa mère aussi longtemps qu'il l'avait pu. Для|него|я был|один|сын|образцовый|который|имел|поддерживал|его|мать|так же|долго|как он|ее|мог To||I was||son|model||had|supported|||also|long|that he|had|could Voor|hem|ik was|een|zoon|model|die|had|ondersteund|zijn|moeder|ook|lang|dat hij|haar had|kunnen Para|ele|eu era|um|filho|modelo|que|tinha|sustentado|sua|mãe|também|por muito tempo|que ele|a|podido ||||||||destekledi|||||ki o|| |||||모범|||지지한|||||||할 수 있었다 ||||||||stöttat||||||| ||||||||supported||||||| Для|нього|я був|одним|син|зразковим|який|мав|підтримував|його|матір|також|довго|як він|міг|підтримати ||||||||支えた||||||| Para|él|yo era|un|hijo|modelo|que|había|apoyado|su|madre|también|mucho tiempo|que él|la había|podido بالنسبة له، كنت الابن المثالي الذي يدعم والدته بقدر ما يستطيع. Für ihn war ich ein vorbildlicher Sohn, der seine Mutter so lange unterstützt hatte, wie er konnte. For him, I was a model son who had supported his mother as long as he could. 彼にとって、私は母をできる限り支えてきた模範的な息子でした。 Ona göre ben, annesine elinden geldiğince destek olan örnek bir evlattım. Voor hem was ik een modelzoon die zijn moeder had gesteund zolang hij kon. Для него я был образцовым сыном, который поддерживал свою мать, сколько мог. Para ele, eu era um filho modelo que havia apoiado sua mãe o máximo que pude. Para él, yo era un hijo modelo que había apoyado a su madre tanto como pudo. Для нього я був зразковим сином, який підтримував свою матір стільки, скільки міг. Ensuite, la séance s'est interrompue pour que les jurés prennent leur décision et on m'a fait sortir de la salle. Затем|(определенный артикль)|заседание|(возвратный глагол)|прервано|чтобы|чтобы|(определенный артикль)|присяжные|приняли|(притяжательное местоимение)|решение|и|(безличное местоимение)|мне|заставил|выйти|из|(определенный артикль)|зала ||session|has|interrupted||||jurors|take|their|decision|and|one|||exit|||room Vervolgens|de|zitting|zich|onderbroken|zodat|dat|de|juryleden|nemen|hun|beslissing|en|men|mij|heeft|laten verlaten|van|de|zaal Em seguida|a|sessão|se|interrompida|para|que|os|jurados|tomem|sua|decisão|e|(nós)|me|fez|sair|de|a|sala |||||||||내리다|||||||||| ||seduta||||||||||||||||| |||||||||يأخذون|||||||||| Потім|(артикль)|засідання|(зворотне дієслово)|перервалася|щоб|щоб|(артикль)|присяжні|приймуть|(присвійний займенник)|рішення|і|(безособове дієслово)|мені|зробив|вивести|з|(артикль)|зал Luego|la|sesión|se|interrumpió|para|que|los|jurados|tomen|su|decisión|y|se|me|hizo|salir|de|la|sala ثم انفضت الجلسة ليتخذ المحلفون قرارهم وتم إخراجي من الغرفة. Then the meeting was interrupted so that the jurors could make their decision and I was taken out of the room. その後、陪審員が彼らの決定を下すためにセッションが中断され、私は部屋から出されました。 Daha sonra jüri üyelerinin kararlarını vermeleri için oturuma ara verildi ve ben odadan çıkarıldım. Daarna werd de zitting onderbroken zodat de jury hun beslissing kon nemen en werd ik uit de zaal gezet. Затем заседание было прервано, чтобы присяжные приняли решение, и меня вывели из зала. Em seguida, a sessão foi interrompida para que os jurados tomassem sua decisão e me fizeram sair da sala. Luego, la sesión se interrumpió para que los jurados tomaran su decisión y me hicieron salir de la sala. Потім засідання було перервано, щоб присяжні ухвалили рішення, і мене вивели з залу. Mon avocat m'a dit qu'il était confiant. Мой|адвокат|мне|сказал|что он|был|уверен |lawyer|||that he|was|confident Mijn|advocaat|me|zei|dat hij|was|zelfverzekerd Meu|advogado|me|disse|que ele|estava|confiante ||||||güvenli ||||||fiducioso ||||||confident Мій|адвокат|мені|сказав|що він|був|впевнений ||||||自信がある Mi|abogado|me|dijo|que él|estaba|confiado أخبرني المحامي الخاص بي أنه واثق. My lawyer said he was confident. 私の弁護士は彼が自信を持っていると言いました。 Avukatım kendinden emin olduğunu söyledi. Mijn advocaat zei me dat hij vertrouwen had. Мой адвокат сказал мне, что он уверен. Meu advogado me disse que estava confiante. Mi abogado me dijo que estaba confiado. Мій адвокат сказав мені, що він впевнений. Après 45 minutes, on m'a à nouveau fait entrer dans la salle pour m'annoncer ma sentence. После|минут|мне|меня|||заставил|войти|в|эту|зал|чтобы|мне объявить|мой|приговор After|minutes|was|has me|in|||enter||||to|announce||sentence Na|minuten|men|mij|||deed|binnenkomen|in|de|zaal|om|mij te vertellen|mijn|straf Após|minutos|me|me|||fez|entrar|na||sala|para|me anunciar|minha|sentença ||||||||||||anzusagen|| ||||||||||||bildirmek||cezayı ||||||||nella||||annunciare|| ||||||||||||||dom ||||||||||||||الحكم ||||||||||||to announce to me||sentence Після|хвилин|мені|мені|||зробили|увійти|в|ту|зал|щоб|мені оголосити|мою|вирок ||||||||||||告げる|| Después de|minutos|me|me|||hizo|entrar|en|la|sala|para|anunciarme|mi|sentencia وبعد 45 دقيقة، تم إحضاري إلى الغرفة مرة أخرى لإعلان الحكم الصادر بحقي. After 45 minutes, I was again brought into the room to announce my sentence. 45分後、再び部屋に入れられ、私の判決が告げられました。 45 dakika sonra, cezamın söylenmesi için odaya geri götürüldüm. Na 45 minuten werd ik weer de zaal binnengebracht om mijn vonnis aan te horen. Через 45 минут меня снова ввели в зал, чтобы объявить приговор. Após 45 minutos, me fizeram entrar na sala novamente para anunciar minha sentença. Después de 45 minutos, me volvieron a hacer entrar en la sala para anunciarme mi sentencia. Через 45 хвилин мене знову впустили до зали, щоб оголосити мені вирок. Le président a dit : « vous aurez la tête coupée sur une place publique au nom du peuple français. Президент|президент|(глагол-связка)|сказал|вы|будете иметь|(определенный артикль)|голова|отрубленная|на|(неопределенный артикль)|площадь|публичная|во|имя|(предлог)|народ|французский |president|||you|will have|the|head|cut||||public|in|name||people|French De|president|heeft|gezegd|u|zult hebben|de|hoofd|afgesneden|op|een|plein|openbaar|in naam van|naam|van de|volk|Franse O|presidente|(verbo auxiliar)|disse|vocês|terão|a|cabeça|cortada|em|uma|praça|pública|em nome do|nome|do|povo|francês ||||당신|||||||공공장소|||||| |||||werden haben|||abgeschlagen||||||||| ||||sizi|||||üzerinde|||||||| ||||||||tagliata||||||||| ||||||||cut||||||||| Президент|президент|сказав|сказав|ви|матимете||голову|відрубану|на||площі|публічній|на|ім'я||народу|французького ||||||||||||公共の場||||| El|presidente|ha|dicho|usted|tendrá|la|cabeza|cortada|en|una|plaza|pública|en|nombre|del|pueblo|francés وقال الرئيس: “سوف يتم قطع رأسك في ساحة عامة باسم الشعب الفرنسي. Der Präsident sagte: « Sie werden auf einem öffentlichen Platz im Namen des französischen Volkes enthauptet werden. » The president said: "You will have your head cut off in a public place on behalf of the French people. 大統領は言いました:「あなたはフランス国民の名のもとに公共の場で首を切られます。」 Cumhurbaşkanı şunları söyledi: "Fransız halkı adına halka açık bir meydanda kafanızı kestireceksiniz. De voorzitter zei: "je zult op een openbare plaats onthoofd worden in naam van het Franse volk." Председатель сказал: «Вам отрубят голову на публичной площади от имени французского народа. O presidente disse: « você terá a cabeça cortada em uma praça pública em nome do povo francês. El presidente dijo: «tendrás la cabeza cortada en una plaza pública en nombre del pueblo francés. Президент сказав: «Вам відрубають голову на публічному місці від імені французького народу. » Puis il m'a demandé si j'avais quelque chose à ajouter. Затем|он|мне|спросил|если|у меня было|что-то|вещь|к|добавить |||asked||I had||||add Toen|hij|me|vroeg|of|ik had|iets|te|om|toevoegen Então|ele|me|perguntou|se|eu|algo|coisa|a|adicionar |||||||||hinzuzufügen Потім|він|мені|запитав|чи|я мав|щось|річ|до|додати Luego|él|me|preguntó|si|tenía|||a|agregar » ثم سألني إذا كان لدي أي شيء لأضيفه. Dann fragte er mich, ob ich noch etwas hinzuzufügen hätte. Then he asked me if I had anything to add. 」その後、彼は私に何か付け加えることがあるか尋ねました。 "Sonra bana eklemek istediğim bir şey olup olmadığını sordu. » Toen vroeg hij me of ik nog iets te voegen had. » Затем он спросил меня, есть ли у меня что-то добавить. » Então ele me perguntou se eu tinha algo a acrescentar. » Luego me preguntó si tenía algo que añadir. » Потім він запитав мене, чи є у мене щось додати. J'ai réfléchi. Я|подумал |thought Ik heb|nagedacht Eu|refleti Я|подумав He|reflexionado فكرت في ذلك. Ich habe nachgedacht. I thought about. 私は考えた。 Düşündüm. Ik dacht na. Я задумался. Eu refleti. Reflexioné. Я замислився. J'ai dit : « Non. Я|сказал|Нет Ik heb|gezegd|Nee Yo he|dicho|No Eu|disse|Não Я|сказав|Ні قلت: لا. I said no. 私は言った:「いいえ。」 Dedim ki: « Hayır. Ik zei: « Nee. Я сказал: «Нет. Eu disse: « Não. Dije: «No. Я сказав: «Ні. » C'est alors qu'on m'a emmené. Это|тогда|что нас|меня|увели It's|then|that one|me|taken Het is|toen|dat men|mij|heeft meegenomen É|então|que se|me|levou ||||gebracht 그것은|||| ||||portato ||||أخذ ||||taken Це|тоді|що нас|мене|забрали ||||dus ||||連れて行かれた Es|entonces|que uno|me|llevó » وهذا عندما تم نقلي بعيدا. Damals wurde ich weggebracht. » That's when I was taken away. その時、私が連れて行かれた。 » O zaman beni götürdüler. » Toen werd ik meegenomen. » Тогда меня увели. » Foi então que me levaram. » Fue entonces cuando me llevaron. » Тоді мене забрали.

Dans ma cellule, je me demandais comment se passerait mon exécution. В|моей|камере|я|себя|спрашивал|как|будет|проходить|мое|казнь ||cell|||was wondering|how|would|would happen|my|execution In|mijn|cel|ik|me|vroeg af|hoe|zou|plaatsvinden|mijn|executie Na|minha|cela|eu|me|perguntava|como|se|passaria|minha|execução ||||||||||idam ||||||||skulle gå|| ||||||||||الإعدام ||||||||||execution У|моїй|камері|я|себе|запитував|як|буде|проходити|мою|страту ||||||||行われるだろう|| En|mi|celda|yo|me|preguntaba|cómo|se|llevaría a cabo|mi|ejecución في زنزانتي، تساءلت كيف سيتم إعدامي. In my cell, I was wondering how my execution would go. 私の独房で、私は自分の処刑がどうなるのだろうかと考えていました。 Hücremde idamımın nasıl olacağını merak ediyordum. In mijn cel vroeg ik me af hoe mijn executie zou verlopen. В своей камере я размышлял о том, как пройдет моя казнь. Na minha cela, eu me perguntava como seria a minha execução. En mi celda, me preguntaba cómo sería mi ejecución. У своїй камері я думав, як пройде моя страта. Je me demandais aussi si des condamnés avaient déjà réussi à s'échapper. Я|себя|спрашивал|тоже|если|некоторые|осужденные|имели|уже|удалось|к|сбежать |me|was wondering||if|some|escaped|had|already|succeeded||escape Ik|me|vroeg|ook|of|(meervoudige)|veroordeelden|hadden|al|geslaagd|om|te ontsnappen Eu|me|perguntava|também|se|alguns|condenados|tinham|já|conseguido|a|escapar ||||||죄수|||||탈출하다 |||||||||||entkommen ||||||mahkumlar|||||kaçmak |||||||||||fly |||||||||||scappare ||||||محكومين|||||الهروب ||||||condemned|||||to escape Я|себе|запитував|також|чи|якісь|засуджені|мали|вже|вдалося|до|втекти |||||||||||a scăpa ||||||囚人||||| Yo|me|preguntaba|también|si|algunos|condenados|habían|ya|logrado|a|escapar وتساءلت أيضًا عما إذا كان أي من المدانين قد تمكن من الفرار. Ich fragte mich auch, ob es jemals Verurteilten gelungen war, zu fliehen. I was also wondering if any condemned prisoners had ever managed to escape. 私はまた、これまでに死刑囚が逃げたことがあるかどうかも考えました。 Ayrıca hiç kaçmayı başaran mahkûm olup olmadığını da merak ettim. Ik vroeg me ook af of er veroordeelden waren die ooit waren ontsnapt. Я также задавался вопросом, смогли ли заключенные когда-либо сбежать. Eu também me perguntava se algum condenado já havia conseguido escapar. También me preguntaba si algunos condenados ya habían logrado escapar. Я також запитував себе, чи вдалося комусь із засуджених втекти. Au moins une fois ! По|меньше|один|раз At|less|| Ten|minste|één|keer Pelo|menos|uma|vez |en az|| Хоча|б раз|один|раз Al|menos|una|vez مرة واحدة على الأقل! Mindestens einmal ! At least once! 少なくとも一度は! En azından bir kere! Ten minste één keer! Хотя бы раз! Pelo menos uma vez! ¡Al menos una vez! Принаймні один раз! Dans un sens, je crois que cela m'aurait suffi. В|одном|смысле|я|верю|что|это|мне бы|хватило In||sense||believe||this|would have (with 'avoir')|sufficed In|een|zin|ik|geloof|dat|dat|mij zou hebben|genoeg geweest Em|um|sentido|eu|acredito|que|isso|me teria|bastado ||||||||충분했을 ||Sinn|||||hätte| içinde|||ben||||olmuştu|yeterli olmuş ||||||||räckt till ||||||||sarebbe stato sufficiente |||||||would have|would have been enough У|один|сенс|я|вірю|що|це|мені б|вистачило ||||||||十分だった En|un|sentido|yo|creo|que|eso|me habría|bastado بطريقة ما، أعتقد أن ذلك كان كافيًا بالنسبة لي. In gewisser Weise hätte mir das wohl genügt. In a way, I think that would have been enough for me. ある意味では、私はそれで十分だと思いました。 Bir bakıma, sanırım bu benim için yeterli olurdu. In zekere zin denk ik dat dat genoeg voor me zou zijn geweest. В каком-то смысле, я думаю, этого было бы достаточно. De certa forma, eu acho que isso teria sido suficiente para mim. En cierto sentido, creo que eso me habría bastado. В певному сенсі, я вважаю, що цього мені було б достатньо. Mon cœur aurait imaginé le reste. Мое||бы|представил|остаток|остальное ||aurait|imaginé|| My|heart|would have|imagined||rest Mijn||zou hebben|voorgesteld|het|resterende Meu||teria|imaginado|o|resto |||hayal etmiş|| |마음|||| |||would have imagined|| Мій||б уло б|уявив|решту|решту Mi||habría|imaginado|el|resto كان قلبي يتخيل الباقي. Mein Herz hätte sich den Rest ausgemalt. My heart would have imagined the rest. 私の心は残りを想像していたでしょう。 Kalbim gerisini hayal ederdi. Mijn hart zou de rest hebben voorgesteld. Мое сердце бы представило остальное. Meu coração teria imaginado o resto. Mi corazón habría imaginado el resto. Моє серце уявило б решту.

Tout cela me semblait ridicule. Все|это|мне|казалось|смешным |this||seemed|ridiculous Alles|dat|mij|leek|belachelijk Tudo|isso|me|parecia|ridículo tutto|questo||| Все|це|мені|здавалося|смішним Todo|eso|me|parecía|ridículo بدا لي الأمر كله سخيفًا. It all seemed ridiculous to me. 全てが私には滑稽に思えました。 Bütün bunlar bana gülünç geldi. Dit alles leek me belachelijk. Все это казалось мне нелепым. Tudo isso me parecia ridículo. Todo eso me parecía ridículo. Все це здавалося мені смішним. La sentence aurait pu être complètement différente. Эта|фраза|могла|бы|быть|полностью|другой |sentence|would|could|be|completely| De|zin|zou|kunnen|zijn|volledig|anders A|sentença|teria|podido|ser|completamente|diferente The|речення|б могла|п|бути|повністю|інша La|sentencia|habría|podido|ser|completamente|diferente كان من الممكن أن تكون الجملة مختلفة تماما. The sentence could have been completely different. その判決は全く異なるものになっていたかもしれない。 Cümle tamamen farklı olabilirdi. De uitspraak had volledig anders kunnen zijn. Приговор мог быть совершенно другим. A sentença poderia ter sido completamente diferente. La sentencia podría haber sido completamente diferente. Вирок міг бути зовсім іншим. Mais j'étais obligé de reconnaître que dès la seconde où elle avait été prononcée, ses effets devenaient certains. Но|я был|обязан|(предлог)|признать|что|с|(определенный артикль)|секунды|где|она|(прошедшее время глагола иметь)|была|произнесена|её|эффекты|становились|определенными But|I was|obliged||recognize|that|as soon as||second|where||had|been|pronounced||effects|became|certain Maar|ik was|verplicht|om|te erkennen|dat|vanaf|de|seconde|waar|zij|had|geweest|uitgesproken|haar|effecten|werden|zeker Mas|eu estava|obrigado|a|reconhecer|que|desde|a|segunda|onde|ela|tinha|sido|pronunciada|seus|efeitos|se tornavam|certos ama||||||||||o|||pronounced|||oluyordu| |||||||||in cui|||||||| ||||||||||||||||blev| |||||||||||||pronounced|||became| Але|я був|змушений|(прийменник)|визнати|що|з|(артикль)|секунда|де|вона|мала|бути|вимовлена|її|ефекти|ставали|певними ||||||||||||||||確実になっていた| Pero|yo estaba|obligado|a|reconocer|que|desde|la|segunda|donde|ella|había|sido|pronunciada|sus|efectos|se volvían|ciertos ولكنني اضطررت إلى إدراك أنه منذ اللحظة التي نطقت فيها أصبحت آثارها مؤكدة. Aber ich musste zugeben, dass von der Sekunde an, in der sie ausgesprochen worden war, ihre Auswirkungen sicher wurden. But I had to admit that from the second it was pronounced, its effects became certain. しかし、彼女がその言葉を発した瞬間から、その影響が確実に現れることを認めざるを得なかった。 Ama onu söyledikleri andan itibaren etkilerinin belirginleşmeye başladığını kabul etmek zorundaydım. Maar ik moest erkennen dat vanaf het moment dat deze was uitgesproken, de gevolgen zeker werden. Но я был вынужден признать, что с той секунды, как он был произнесен, его последствия становились неизбежными. Mas eu era obrigado a reconhecer que desde o segundo em que foi pronunciada, seus efeitos se tornavam certos. Pero tenía que reconocer que desde el segundo en que fue pronunciada, sus efectos se volvían ciertos. Але я був змушений визнати, що з тієї секунди, як він був проголошений, його наслідки ставали певними. J'imaginais le moment où ils viendraient me chercher. Я представлял|этот|момент|когда|они|пришли бы|меня|забрать I imagined||moment||they|would come||search Ik stelde me voor|het|moment|waarop|zij|zouden komen|mij|ophalen Eu imaginava|o|momento|onde|eles|viriam|me|buscar |||||geleceklerdi|| |||||skulle komma|| |||||verrebbero|| |||||would come|| Я уявляв|той|момент|де|вони|прийдуть|мене|забрати |||||来るだろう|| Yo imaginaba|el|momento|donde|ellos|vendrían|me|buscar تخيلت اللحظة التي سيأتون فيها من أجلي. I imagined when they would come to get me. 彼らが私を迎えに来る瞬間を想像していた。 Beni aramaya gelecekleri anı hayal ettim. Ik stelde me het moment voor dat ze me zouden komen halen. Я представлял момент, когда они придут за мной. Eu imaginava o momento em que eles viriam me buscar. Imaginaba el momento en que vendrían a buscarme. Я уявляв момент, коли вони прийдуть за мною. J'essayais de ne pas y penser, mais c'était plus fort que moi. Я пытался|(частица)|не|(частица отрицания)|об этом|думать|но|это было|более|сильно|чем|я I was trying||||it|think||it was|more|strong||me Ik probeerde|te|niet|te|eraan|denken|maar|het was|meer|sterk|dan|ik Eu tentava|a|não|pensar|nisso|pensar|mas|era|mais|forte|do que|eu Я намагався|(частка)|не|(частка)|про це|думати|але|це було|більше|сильним|ніж|я Yo intentaba|de|no|pensar|en|pensar|pero|era|más|fuerte|que|yo حاولت ألا أفكر في الأمر، لكنه كان كثيرًا بالنسبة لي. I tried not to think about it, but it was stronger than me. 考えないようにしようとしていましたが、私にはそれが勝っていました。 Bunu düşünmemeye çalıştım ama kendime engel olamadım. Ik probeerde er niet aan te denken, maar het was sterker dan ik. Я старался не думать об этом, но это было сильнее меня. Eu tentava não pensar nisso, mas era mais forte do que eu. Intentaba no pensar en ello, pero era más fuerte que yo. Я намагався не думати про це, але це було сильніше за мене.

Un prêtre est venu me rendre visite. Один|священник|есть|пришёл|мне|вернуть|визит |priest||come|me|visit|visit Een|priester|is|gekomen|mij|brengen|bezoek Um|padre|está|veio|me|dar|visita |papaz||||| |Priester||||| 한|사제||왔다||| |präst||||| |كاهن||||| |priest||||| Один|священик|є|прийшов|мені|повернути|візит Un|sacerdote|está|venido|me|dar|visita جاء كاهن لزيارتي. A priest came to visit me. 神父が私を訪ねて来ました。 Bir rahip beni ziyarete geldi. Een priester kwam me bezoeken. Священник пришел ко мне в гости. Um padre veio me visitar. Un sacerdote vino a visitarme. Священик прийшов до мене в гості. Je lui ai dit que je ne croyais pas en Dieu. Я|ему|(глагол-связка в прошедшем времени)|сказал|что|я|не|верил|не|в|Бога |||||||believed|||God Ik|hem|heb|gezegd|dat|ik|niet|geloofde|in|in|God Eu|a ele|(verbo auxiliar do passado)|disse|que|eu|não|acreditava|em|em|Deus Я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|сказав|що|я|не|вірив|не|в|Бога Yo|le|he|dije|que|yo|no|creía|en|en|Dios قلت له أنني لا أؤمن بالله. I told him that I did not believe in God. 私は彼に神を信じていないと言いました。 Ona Tanrı'ya inanmadığımı söyledim. Ik heb hem gezegd dat ik niet in God geloof. Я сказал ему, что не верю в Бога. Eu disse a ele que não acreditava em Deus. Le dije que no creía en Dios. Я сказав йому, що не вірю в Бога.

Il a voulu savoir si j'en étais bien sûr et j'ai dit que cela me paraissait une question sans importance. Он|(глагол-связка)|хотел|знать|если|я об этом|был|хорошо|уверен|и|я|сказал|что|это|мне|казалось|один|вопрос|без|важности |||||||||||||||paraissait|||| ||wanted|know||I was|was|||||||it|me|seemed||||importance Hij|heeft|gewild|weten|of|ik ervan|was|goed|zeker|en|ik heb|gezegd|dat|dat|mij|leek|een|vraag|zonder|belang Ele|(verbo auxiliar)|quis|saber|se|de isso|estava|bem|certo|e|eu|disse|que|isso|me|parecia|uma|pergunta|sem|importância ||||||||||||||||||없는| er||||ob||||||||||||||| |||||||||||||||görünüyordu|||| ||||||was|||||||||seemed|||| Він|(допоміжне дієслово)|хотів|знати|чи|я з цього|був|добре|впевнений|і|я|сказав|що|це|мені|здавалося|одне|питання|без|важливості Él|ha|querido|saber|si|de ello|estaba|bien|seguro|y|yo he|dicho|que|eso|me|parecía|una|pregunta|sin|importancia أراد أن يعرف إذا كنت متأكدًا، فقلت له أنه يبدو سؤالًا غير مهم. Er wollte wissen, ob ich mir dessen wirklich sicher war, und ich sagte, dass mir das wie eine unwichtige Frage vorkam. He wanted to know if I was sure about it and I said it seemed like an unimportant question to me. 彼は私がそれを確信しているかどうかを知りたがり、私はそれが重要でない質問に思えると答えました。 Emin olup olmadığımı öğrenmek istedi, ben de bunun önemli bir soru olmadığını söyledim. Hij wilde weten of ik daar zeker van was en ik zei dat het voor mij een onbelangrijke vraag leek. Он хотел знать, уверен ли я в этом, и я сказал, что это кажется мне неважным вопросом. Ele quis saber se eu tinha certeza disso e eu disse que me parecia uma questão sem importância. Quiso saber si estaba seguro de eso y le dije que me parecía una pregunta sin importancia. Він хотів знати, чи я в цьому впевнений, і я сказав, що це питання здається мені неважливим. Je lui ai dit que ça ne m'intéressait pas. Я|ему|(глагол-связка в прошедшем времени)|сказал|что|это|не|интересовало меня|нет |him||||||interested me| Ik|hem|heb|gezegd|dat|het|niet|me interesseerde|niet Eu|lhe|(verbo auxiliar do passado)|disse|que|isso|não|me interessava|não Я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|сказав|що|це|не|цікавило| Yo|le|he|dije|que|eso|no|me interesaba|no قلت له أنني لست مهتما. Ich habe ihm gesagt, dass es mich nicht interessierte. I told him it didn't interest me. 私は彼にそれに興味がないと伝えました。 Ona ilgilenmediğimi söyledim. Ik heb hem gezegd dat het me niet interesseerde. Я сказал ему, что это меня не интересует. Eu disse a ele que isso não me interessava. Le dije que no me interesaba. Я сказав йому, що це мене не цікавить.

Il m'a demandé si je parlais comme ça à cause du désespoir. Он|мне|спросил|если|я|говорил|так|это|в|из-за|(определенный артикль)|отчаяния |||||||||||désespoir |||||was speaking|like||due to|cause||despair Hij|me|vroeg|of|ik|sprak|zo|dat|tegen|vanwege|van de|wanhoop Ele|me|perguntou|se|eu|falava|assim|isso|com|por causa de|do|desespero |||||||||||절망 |||||||||||Verzweiflung |||||||||||umutsuzluk |||||||||||förtvivlan |||||||||||disperazione |||||||||||despair Він|мені|запитав|чи|я|говорив|так|це|до|через|відчаю|відчай |||||||||||絶望 Él|me|preguntó|si|yo|hablaba|así|eso|a|por|de|desesperación سألني إذا كنت أتحدث بهذه الطريقة بسبب اليأس. Er fragte mich, ob ich so spreche wegen der Verzweiflung. He asked me if I was speaking like that because of despair. 彼は私に絶望のせいでそういう話し方をしているのかと尋ねました。 Bana çaresizlikten mi böyle konuştuğumu sordu. Hij vroeg me of ik zo sprak vanwege wanhoop. Он спросил меня, говорю ли я так из-за отчаяния. Ele me perguntou se eu falava assim por causa do desespero. Me preguntó si hablaba así por desesperación. Він запитав мене, чи я так говорю через відчай. Je lui ai expliqué que je n'étais pas désespéré. Я|ему|(глагол-связка в прошедшем времени)|объяснил|что|я|не был|не|в отчаянии |||explained|||was|not|desperate Ik|hem|heb|uitgelegd|dat|ik|was|niet|wanhopig Eu|lhe|(verbo auxiliar do passado)|expliquei|que|eu|não estava|não|desesperado ||||||||절망적이지 않다고 ||||||||umutsuz ||||||||förtvivlad ||||||||desperate Я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|пояснив|що|Я|не був|не|відчайдушний Yo|le|he|expliqué|que|yo|no estaba|no|desesperado شرحت له أنني لست يائسة. I explained to him that I was not desperate. Çaresiz olmadığımı söyledim. Ik heb hem uitgelegd dat ik niet wanhopig was. Я объяснил ему, что не испытываю отчаяния. Eu expliquei a ele que não estava desesperado. Le expliqué que no estaba desesperado. Я пояснив йому, що я не в відчаї. J'avais seulement peur, c'était bien naturel. У меня было|только|страх|это было|вполне|естественно I had|only|fear|it was|well|natural Ik had|alleen|angst|het was|heel|natuurlijk Eu tinha|somente|medo|era|muito|natural Я мав|тільки|страх|це було|добре|природно Tenía|solo|miedo|era|muy|natural I was only afraid, it was quite natural. 私はただ恐れていただけで、それはとても自然なことでした。 Sadece korkuyordum, bu oldukça doğaldı. Ik was alleen maar bang, dat was heel natuurlijk. Я просто боялся, это было вполне естественно. Eu só tinha medo, era bem natural. Solo tenía miedo, era muy natural. Я просто боявся, це було цілком природно. « Dieu peut vous aider, a-t-il remarqué. Бог|может|вам||он|||заметил |||||||remarqué God|can||help|has|||remarked God|kan|u|helpen||||opgemerkt Deus|pode|lhe|ajudar||||notou Бог|може|вам|||||зауважив Dios|puede|le|ayudar||||notado وأشار إلى أن "الله يمكن أن يساعدك". "God can help you," he said. 「神はあなたを助けてくれるかもしれません」と彼は言いました。 « Tanrı size yardımcı olabilir, » diye belirtti. "God kan je helpen," merkte hij op. «Бог может вам помочь», заметил он. "Deus pode te ajudar, ele observou. « Dios puede ayudarte, observó. «Бог може вам допомогти», - зауважив він. Tous ceux que j'ai connus dans votre cas se sont tournés vers lui. Все|те|кого|я|знал|в|ваш|случай|себя|были|обращены|к|нему All|those|||known||your|case|have||turned|towards|him Allen|degenen|die|ik heb|gekend|in|uw|geval|zich|zijn|gewend|naar|hem Todos|aqueles|que|eu|conhecidos|em|seu|caso|se|estão|voltados|para|ele Herkes||||||||onlar|||| Усі|ті|кого|я|знав|в|ваш|випадок|себе|є|звернулися|до|нього ||||||||||向かった|| Todos|aquellos|que|yo he|conocido|en|su|caso|se|han|vuelto|hacia|él لقد لجأ إليه كل من عرفته في وضعك. Everyone I knew in your case turned to him. 私があなたのような状況にあった人たちは皆、彼の方に向かいました。 Sizin durumunuzda tanıdığım herkes ona yöneldi. Iedereen die ik in jouw geval heb gekend, heeft zich tot hem gewend. Все, кого я знал в вашем случае, обращались к нему. Todos que conheci na sua situação se voltaram para ele. Todos los que conocí en su caso se volvieron hacia él. Усі, кого я знав у вашій ситуації, зверталися до нього. » J'ai reconnu que c'était leur droit. Я|признал|что|это было|их|право |recognized||it was|their|right Ik heb|erkend|dat|het was|hun|recht Eu|reconheci|que|era|deles|direito |||||권리 |||bu|| Я|визнав|що|це було|їхнє|право He|reconocido|que|era|su|derecho » أدركت أن هذا حقهم. I recognized that it was their right. 私はそれが彼らの権利であることを認めました。 "Bunun onların hakkı olduğunu kabul ettim. " Ik erkende dat het hun recht was. » Я признал, что это их право. " Eu reconheci que era o direito deles. » Reconocí que era su derecho. » Я визнав, що це їхнє право. Mais moi, je ne voulais pas qu'on m'aide et je n'avais pas le temps de m'intéresser à ces questions. Но|я|я|не|хотел|не|чтобы нам|помогали|и|я|не имел|не|время|времени|чтобы|интересоваться|к|этими|вопросам |me|I||wanted||that|helps||I|had|||time||be interested||these|questions Maar|ik|ik|niet|wilde|niet|dat men|me hielp|en|ik|had|niet|de|tijd|om|me interesseren|in|deze|vragen Mas|eu|eu|não|queria|não|que alguém|me ajudasse|e|eu|não tinha|não|o|tempo|de|me interessar|a|essas|perguntas |||||||도와주다||||||||||| Але|я|я|не|хотів|щоб|щоб нам|допомагав|і|я|не мав|не|той|час|щоб|цікавитися|до|ці|питання Pero|yo|yo|no|quería|no|que uno|me ayudara|y|yo|no tenía|no|el|tiempo|de|interesarme|en|estas|preguntas لكنني لم أرغب في أن يساعدني أحد ولم يكن لدي الوقت للتركيز على هذه الأسئلة. Aber ich wollte nicht, dass man mir hilft, und ich hatte keine Zeit, mich für diese Fragen zu interessieren. But I did not want to be helped and I did not have time to take an interest in these questions. でも私は、誰かに助けてもらいたくなく、これらの問題に関心を持つ時間もありませんでした。 Ama kimsenin bana yardım etmesini istemiyordum ve buna ayıracak zamanım da yoktu. Maar ik wilde niet dat men me hielp en ik had geen tijd om me met die vragen bezig te houden. Но я не хотел, чтобы мне помогали, и у меня не было времени интересоваться этими вопросами. Mas eu, não queria que me ajudassem e não tinha tempo para me interessar por essas questões. Pero yo no quería que me ayudaran y no tenía tiempo para interesarme en esas cuestiones. Але я не хотів, щоб мені допомагали, і в мене не було часу цікавитися цими питаннями.

Il a eu l'air de s'énerver, il m'a dit que s'il me parlait comme ça, ce n'était pas parce que j'étais condamné à mort ; à son avis, nous étions tous condamnés à mort. Он|(глагол-связка)|имел|вид|(предлог)|разозлиться|Он|мне|сказал|что|если он|мне|говорил|как|так|это|не был|не|потому|что|я был|осужден|к|смерти|по|его|мнению|нас|были|все|осуждены|к|смерти |||||s'énerver||||||||||||||||||||||||||| He||had||of|get annoyed||me||that|if||was speaking|||this|was||||I was|condemned|||||opinion||were|all|condemned|| Hij|heeft|gehad|de indruk|om te|zich te ergeren|hij|me|zei|dat|als hij|me|sprak|zoals|dat|dat|niet was|niet|omdat|dat|ik was|veroordeeld|tot|dood|naar|zijn|mening|ons|waren|allemaal|veroordeeld|tot|dood Ele|teve|ar|aparência|de|se irritar|ele|me|disse|que|se ele|me|falasse|como|isso|isso|não era|não|||eu estava|condenado|à|morte|à|seu|opinião|nós|estávamos|todos|condenados|à|morte |||||화내다|||||그가|||||||||||정해진||||||||||| er|hat||||||||||||||||||||||||||||||| |||||sinirlenmek||||||||||||||||mahkum||||||||||| |||||bli upprörd||||||||||||||||||||||||||| |||||to get angry||||||||||||||||condemned||||||||||| Він|має|виглядав|вигляд|щоб|розізлитися|Він|мені|сказав|що|якщо він|мені|говорив|як|так|це|не був|не|||я був|засуджений|до|смерті|на|його|думку|ми|були|всі|засуджені|до|смерті |||||イライラする||||||||||||||||||||||||||| Él|ha|tenido|aspecto|de|enojarse|él|me|dijo|que|si él|me|hablaba|como|eso|eso|no era|no|porque|que|yo estaba|condenado|a|muerte|a|su|opinión|nosotros|estábamos|todos|condenados|a|muerte بدا وكأنه غاضب، وقال لي إنه إذا تحدث معي بهذه الطريقة، فهذا ليس لأنني محكوم عليه بالإعدام؛ في رأيه، نحن جميعا محكومون علينا بالإعدام. Er schien sich zu ärgern und sagte mir, dass, wenn er so mit mir spräche, es nicht daran läge, dass ich zum Tode verurteilt wäre; seiner Meinung nach waren wir alle zum Tode verurteilt. He seemed to get upset, he told me that if he spoke to me like that, it was not because I was condemned to death; in his opinion, we were all sentenced to death. 彼はイライラしているように見え、私にこう言いました。もし私が彼にこのように話すなら、それは私が死刑にされるからではない。彼の意見では、私たちは皆死刑にされているのだ。 Sinirleniyor gibiydi ve benimle böyle konuşuyorsa bunun ölüme mahkûm olduğum için olmadığını söyledi; ona göre hepimiz ölüme mahkûmduk. Hij leek zich te ergeren, hij zei me dat als hij zo tegen me sprak, het niet was omdat ik ter dood was veroordeeld; volgens hem waren we allemaal ter dood veroordeeld. Он, похоже, разозлился, и сказал мне, что если он говорит со мной так, то это не потому, что я приговорен к смерти; по его мнению, мы все приговорены к смерти. Ele parecia estar ficando irritado, me disse que se ele falasse comigo assim, não era porque eu estava condenado à morte; na opinião dele, todos nós estávamos condenados à morte. Pareció enojarse, me dijo que si me hablaba así, no era porque estuviera condenado a muerte; en su opinión, todos estábamos condenados a muerte. Він, здавалося, розлютився, і сказав мені, що якщо він говорить зі мною так, то це не тому, що я засуджений до смерті; на його думку, ми всі засуджені до смерті. Mais je l'ai interrompu en lui disant que ce n'était pas la même chose et que, d'ailleurs, ce ne pouvait être, en aucun cas, une consolation. Но|я|его|прервал|в|ему|говоря|что|это|не было|не|той|самой|вещью|и|что|к тому же|это|не|мог|быть|в|никаком|случае|одной|утешением ||||en||||||||||||||||||||| |||interrupted|in|him|saying||this||||same||||moreover|||could||in|any||a|consolation Maar|ik|hem|onderbroken|terwijl|hem|zeggend|dat|dit|niet|de|dezelfde|zelfde|zaak|en|dat|trouwens|dit|niet|kon|zijn|in|geen|geval|een|troost Mas|eu|o|interrompi|ao|lhe|dizendo|que|isso|não era|não|a|mesma|coisa|e|que|aliás|isso|não|poderia|ser|em|nenhum|caso|uma|consolação |||||||||||||||||||||||||teselli |||||||||||||||||||||||||Trost 하지만||||에서|||||||||||||||||||||위안 |||||||||||||||||||||||||عزاء ||||||mówiąc|||||||||||||||||||comfort Але|я|його|перервав|в|йому|кажучи|що|це|не було|не|та ж|сама|річ|і|що|до речі|це|не|могло|бути|в|жоден|випадок|одна|втіха |||||||||||||||||||||||||慰め Pero|yo|lo|interrumpí|al|le|decir|que|eso|no era|no|la|misma|cosa|y|que|además|eso|no|podía|ser|en|ningún|caso|una|consolación لكنني قاطعته بإخباره أن الأمر ليس هو نفس الشيء، وأنه علاوة على ذلك، لا يمكن أن يكون ذلك عزاءً بأي حال من الأحوال. Aber ich unterbrach ihn und sagte, dass das nicht dasselbe sei und dass es außerdem unter keinen Umständen ein Trost sein könne. But I interrupted him by telling him that it was not the same thing and that, moreover, it could not, in any case, be a consolation. しかし、私は彼を interrompuして言った、それは同じことではなく、さらに言えば、いかなる場合でも慰めにはならないと。 Ama sözünü keserek bunun aynı şey olmadığını ve hiçbir şekilde teselli olamayacağını söyledim. Maar ik onderbrak hem door te zeggen dat het niet hetzelfde was en dat het bovendien, in geen geval, een troost kon zijn. Но я прервал его, сказав, что это не одно и то же, и что, в любом случае, это не может быть утешением. Mas eu o interrompi dizendo que não era a mesma coisa e que, aliás, isso não poderia ser, de forma alguma, um consolo. Pero lo interrumpí diciéndole que no era lo mismo y que, además, no podía ser, en ningún caso, un consuelo. Але я його перебив, сказавши, що це не одне й те саме і що, до речі, це не може бути, в жодному разі, втіхою. « Certes, a-t-il approuvé. Конечно||||одобрил ||||approuvé Certainly|has|has||approved Zeker||||goedgekeurd Certamente||||aprovou ||||onayladı ||||승인했다 certo|||| ||||godkände han Certainly||||zatwierdził Звісно||||схвалив Ciertamente||||aprobado "بالطبع،" وافق. "Gewiss", stimmte er zu. "Certainly," he approved. 「確かに、彼は同意した。 "O da kabul etti. "Zeker," stemde hij in. «Конечно, - согласился он. "Certamente," ele concordou. « Ciertamente, aprobó. «Звісно, - погодився він. Mais vous mourrez plus tard si vous ne mourez pas aujourd'hui. Но|вы|умрете|позже|поздно|если|вы|не|умрете|не|сегодня But|you|will die||later||||die||today Maar|u|zult sterven|later|later|als|u|niet|sterft|niet|vandaag Mas|você|morrerá|mais|tarde|se|você|não|morrer|não|hoje ||ölürsünüz||||||ölmek|| |Sie|sterben|||||||| 하지만||죽다|||||||| ||dör||||||dör|| ||will die||||||you will die|| Але|ви|помрете|пізніше|пізніше|якщо|ви|не|помрете|не|сьогодні ||死ぬ|||||||| Pero|usted|morirá|más|tarde|si|usted|no|muere|hoy|hoy لكنك ستموت لاحقاً إذا لم تموت اليوم. But you will die later if you do not die today. しかし、あなたは今日死なないなら、後で死ぬでしょう。 Ama bugün ölmezsen sonra öleceksin. "Maar je zult later sterven als je vandaag niet sterft. Но вы умрете позже, если не умрете сегодня. "Mas você morrerá mais tarde se não morrer hoje." Pero morirás más tarde si no mueres hoy. Але ви помрете пізніше, якщо не помрете сьогодні. La même question se posera alors. Та|же|вопрос|себе|задаст|тогда ||||will arise|then De|zelf|vraag|zich|zal stellen|dan A|mesma|pergunta|se|colocará|então |||||dann 그||||| Та|сама|питання|себе|поставить|тоді ||||will be asked| La|misma|pregunta|se|planteará| وبعد ذلك سوف يطرح نفس السؤال. The same question will then arise. 同じ質問がその時に浮かんでくるだろう。 O zaman da aynı soru ortaya çıkacaktır. Dezelfde vraag zal zich dan voordoen." Тот же вопрос возникнет тогда. "A mesma questão se colocará então." La misma pregunta se planteará entonces. Те ж саме питання постане тоді. Comment vivrez-vous cette terrible épreuve ? Как|||это|ужасное|испытание How|will you live|will you||terrible|trial Hoe|zullen||deze|vreselijke|beproeving Como|||esta|terrível|prova |||||시험 yorum|geçeceksiniz||||sınav |will live||||test Як|||ця|жахлива|випробування |過ごしますか|||| Cómo|vivirán||esta|terrible|prueba كيف ستواجه هذه المحنة الرهيبة؟ Wie werden Sie diese schreckliche Prüfung erleben? How will you live this terrible ordeal? あなたはこの恐ろしい試練をどう乗り越えますか? Bu korkunç çileyle nasıl başa çıkacaksınız? Hoe zult u deze vreselijke beproeving doorstaan? Как вы переживете это ужасное испытание? Como você viverá essa terrível provação? ¿Cómo vivirás esta terrible prueba? Як ви переживете це жахливе випробування? » J'ai répondu que je la vivrais exactement comme je la vivais en ce moment. Я|ответил|что|я|её|бы жил|точно|как|я|её|жил|в|этот|момент I have|||||would live|exactly|as||the|was living|||moment Ik heb|geantwoord|dat|ik|haar|zou leven|precies|zoals|ik|haar|leefde|in|dit|moment Eu|respondi|que|eu|a|viveria|exatamente|como|eu|a|vivia|em|este|momento |||||vivre|||||||| |||||I would live|||||||| Я|відповів|що|я|її|жив би|точно|як|я|її|жив|в|цей|момент |||||生きる|||||||| Yo he|respondido|que|yo|la|viviría|exactamente|como|yo|la|vivía|en|este|momento » أجبت بأنني سأختبر الأمر تمامًا كما كنت أختبره في الوقت الحالي. " Ich antwortete, dass ich sie genau so erleben würde, wie ich sie jetzt erlebe. I replied that I would live it exactly as I lived it right now. 」私は、この瞬間に生きているように、そのまま生きると答えました。 "Tam olarak şu anda yaşadığım gibi yaşayacağımı söyledim. » Ik antwoordde dat ik het precies zo zou doorstaan als ik het op dit moment doe. Я ответил, что буду переживать его точно так же, как переживаю в данный момент. » Eu respondi que a viveria exatamente como a vivia naquele momento. » Respondí que la viviría exactamente como la estoy viviendo en este momento. Я відповів, що переживу його точно так, як переживаю в даний момент.

Alors le prêtre s'est levé et m'a regardé droit dans les yeux. Тогда|артикль|священник|себя|встал|и|мне|посмотрел|прямо|в|артикль|глаза ||priest|has|got up|||looked|right||| Toen|de|priester|zich|opgestaan|en|me|aangekeken|recht|in|de|ogen Então|o|padre|se|levantou|e|me|olhou|direito|em|os|olhos |||||||gözlerimin içine|||| ||||||나를|봤어요|곧바로||| ||||||||dritto||| Тоді|артикль|священик|себе|підняв|і|мені|подивився|прямо|в|артикль|очі Entonces|el|sacerdote|se|levantó|y|me|miró|derecho|en|los|ojos ثم وقف الكاهن ونظر إليّ مباشرة في عيني. Dann stand der Priester auf und schaute mir direkt in die Augen. Then the priest got up and looked me straight in the eye. それから司祭が立ち上がり、私をまっすぐに見つめました。 Sonra rahip ayağa kalktı ve gözlerimin içine baktı. Toen stond de priester op en keek me recht in de ogen. Тогда священник встал и посмотрел мне прямо в глаза. Então o padre se levantou e me olhou nos olhos. Entonces el sacerdote se levantó y me miró directamente a los ojos. Тоді священик встав і подивився мені прямо в очі. Il m'a demandé : « N'avez-vous donc aucun espoir et vivez-vous avec la pensée que vous allez mourir? Он|мне|спросил||вы||||||||||||будете|умирать |||Don't you||therefore|any|hope|and|live||||thought||||die Hij|me|vroeg||u|||hoop||leef|||||||zult|sterven Ele|me|perguntou||você|então|nenhum|esperança|||||||||vai|morrer |||||||||yaşayın|||||||| ||||||없습니까|희망|||||||||| |||||||||vivate|||||||| |||||||hope|||||||||| Він|мені|запитав||ви||||||||||||будете|помирати |||||||||生きていますか|||||||| Él|me|preguntó||usted|||esperanza||vive|||||||va|morir سألني: "هل فقدت الأمل إذًا وتعيش مع فكرة أنك ستموت؟" Er fragte mich: "Haben Sie keine Hoffnung und leben Sie mit dem Gedanken, dass Sie sterben werden? He asked me, "Do you have no hope and live with the thought that you are going to die?" 彼は私に尋ねました。「あなたには希望がないのですか、そしてあなたは死ぬことを考えて生きていますか?」 Bana sordu: "Hiç umudun yok mu ve öleceğin düşüncesiyle mi yaşıyorsun? Hij vroeg me: « Hebt u dan geen hoop en leeft u met de gedachte dat u gaat sterven? Он спросил меня: «У вас нет никакой надежды, и вы живете с мыслью, что умрете? Ele me perguntou: « Você não tem nenhuma esperança e vive com a ideia de que vai morrer? Me preguntó: «¿No tienes ninguna esperanza y vives con el pensamiento de que vas a morir? Він запитав мене: «Хіба у вас немає жодної надії, і ви живете з думкою, що помрете? – Oui », ai-je répondu. Да|||ответил Ja|||geantwoord Sí|||respondido Sim|||respondi Так|||відповів أجبت: "نعم". - Yes, "I replied. 「はい」と私は答えました。 – Evet », diye yanıtladım. – Ja », antwoordde ik. – Да», ответил я. – Sim », eu respondi. – Sí », respondí. – Так », відповів я.

J'ai senti qu'il commençait à m'ennuyer. Я|почувствовал|что он|начинал|к|мне надоедать I have|felt|that|was starting||bother me Ik heb|gevoeld|dat hij|begon|te|vervelen Eu|senti|que ele|começava|a|me entediar |||||annoiare |||||to annoy me Я|відчув|що він|починав|до|мене нудити |||||退屈させる Yo he|sentido|que él|comenzaba|a|aburrirme شعرت أنه بدأ يضايقني. I felt that he was starting to annoy me. 彼が私を退屈させ始めていると感じました。 Onun beni sıkmaya başladığını hissettim. Ik voelde dat hij me begon te vervelen. Я почувствовал, что он начинает меня раздражать. Eu senti que ele começava a me aborrecer. Sentí que comenzaba a aburrirme. Я відчув, що він починає мене дратувати. Selon lui, la justice des hommes n'était rien et la justice de Dieu tout. Согласно|ему|(определенный артикль)|справедливость|(предлог)|людей|не была|ничто|и|(определенный артикль)|справедливость|(предлог)|Бога|все According to|||justice|||was|nothing|||justice||God|all Volgens|hem|de|rechtvaardigheid|van de|mensen|was niet|niets|en|de|rechtvaardigheid|van|God|alles Segundo|a ele|a|justiça|dos|homens|não era|nada|e|a|justiça|de|Deus|tudo ||||||||||정의||| Згідно|йому|(артикль)|справедливість|(прийменник)|людей|не була|нічим|і|(артикль)|справедливість|(прийменник)|Бога|всім Según|él|la|justicia|de los|hombres|no era|nada|y|la|justicia|de|Dios|todo ووفقا له، كان عدالة الناس لا شيء وعدالة الله هي كل شيء. According to him, the justice of men was nothing and the justice of God everything. 彼によれば、人間の正義は何でもなく、神の正義がすべてだと言います。 Ona göre, insanların adaleti hiçbir şeydi ve Tanrı'nın adaleti her şeydi. Volgens hem was de rechtvaardigheid van de mensen niets en de rechtvaardigheid van God alles. По его словам, человеческая справедливость ничего не значила, а справедливость Бога - всё. Segundo ele, a justiça dos homens não era nada e a justiça de Deus era tudo. Según él, la justicia de los hombres no era nada y la justicia de Dios lo era todo. На його думку, справедливість людей нічого не варта, а справедливість Бога – все. J'ai répondu que c'était la première qui m'avait condamné. Я|ответил|что|это была|первая||кто|мне|осудил |responded||||first||had|condemned Ik heb|geantwoord|dat|het was|de|eerste|die|mij had|veroordeeld Eu|respondi|que|era|a|primeira|que|me havia|condenado |||||erste||| Я|відповів|що|це була|перша|перша|яка|мені|засудила Yo he|respondido|que|era|la|primera|que|me había|condenado أجبت أنه أول من أدانني. Ich antwortete, dass es die erste gewesen sei, die mich verurteilt habe. I replied that it was the first who had condemned me. 私は、それは私を有罪にしたのは最初の方だと答えました。 Beni kınayan ilk kişi olduğunu söyledim. Ik antwoordde dat het de eerste was die me had veroordeeld. Я ответил, что именно она осудила меня. Eu respondi que era a primeira que me havia condenado. Respondí que era la primera la que me había condenado. Я відповів, що саме перша засудила мене. Il m'a répondu qu'elle n'avait pas, pour autant, lavé mon péché. Он|мне|ответил|что она|не имела|не|за|столько|смыл|мой|грех ||||||||lavé||péché ||responded|that it|had||to|as much|washed||sin Hij|me|geantwoord|dat zij|had|niet|voor|zoveel|gewassen|mijn|zonde Ele|me|respondeu|que ela|não tinha|não|por|tanto|lavado|meu|pecado ||||||için||||günah ||||||für|so viel|gewaschen|mein|Sünde |||그녀는|||||씻다||죄 |||||||tuttavia|||peccato ||||||||||synd ||||||||غسل||ذنب |||||||as much|umyło||sin Він|мені|відповів|що вона|не мала|не|за|стільки|змило|мій|гріх ||||||||spălat||păcat ||||||||||罪 Él|me|respondió|que ella|no había|no|por|tanto|lavado|mi|pecado فأجاب أنه مع ذلك لم يغسل خطيئتي. Er antwortete, dass sie meine Sünde jedoch nicht weggespült habe. He replied that she had not, however, washed away my sin. 彼は私に、彼女はそれでも私の罪を洗い清めなかったと答えた。 Odpowiedział mi, że ona jednak nie umyła mojego grzechu. O da bunun günahımı temizlemediğini söyledi. Hij antwoordde dat het, desondanks, mijn zonde niet had gewassen. Он ответил мне, что это не смыло мой грех. Ele me respondeu que isso não tinha, no entanto, lavado meu pecado. Me respondió que ella no había, por lo tanto, lavado mi pecado. Він відповів мені, що вона, тим не менш, не змила мій гріх. Je lui ai dit que je ne savais pas ce qu'était un péché. Я|ему|(глагол-связка)|сказал|что|я|не|знал|не|это|что было|один|грех ||have|||||knew||this|was||sin Ik|hem|heb|gezegd|dat|ik|niet|wist|niet|wat|was|een|zonde Eu|a ele|(verbo auxiliar do passado)|disse|que|eu|não|sabia|o que|isso|o que era|um|pecado ||||||||||ne olduğunu|| |||||||knew|||what it was||sin Я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|сказав|що|я|не|знав|не|це|було|один|гріх Yo|le|he|dicho|que|yo|no|sabía|qué|lo|que era|un|pecado قلت له أنني لا أعرف ما هو الذنب. Ich habe ihm gesagt, dass ich nicht wusste, was eine Sünde ist. I told him that I didn't know what a sin was. 私は彼に、罪が何であるかわからないと答えた。 Powiedziałem mu, że nie wiem, co to jest grzech. Ona günahın ne olduğunu bilmediğimi söyledim. Ik zei hem dat ik niet wist wat een zonde was. Я сказал ему, что не знаю, что такое грех. Eu disse a ele que não sabia o que era um pecado. Le dije que no sabía lo que era un pecado. Я сказав йому, що не знаю, що таке гріх. On m'avait seulement appris que j'étais un coupable. Мне|было|только|сказали|что|я был|один|виновный |had taught me|only|learned||I was||guilty Men|had me|alleen|geleerd|dat|ik was|een|schuldige (pronome sujeito)|me havia|somente|ensinado|que|eu era|um|culpado |||||||Schuldiger 사람들은|||||||범인 Мені|було|тільки|навчено|що|я був|один|винний Me|había|solo|enseñado|que|yo era|un|culpable لقد علموني فقط أنني مذنب. Man hatte mir nur beigebracht, dass ich schuldig war. I was only told that I was a culprit. ただ、私は有罪であるとだけ教えられていた。 Tylko nauczono mnie, że jestem winny. Bana sadece suçlu olduğum söylenmişti. Men had me alleen geleerd dat ik schuldig was. Мне только сказали, что я виновен. Só me ensinaram que eu era um culpado. Solo me habían enseñado que era un culpable. Мені лише навчали, що я винен. J'étais coupable, je payais, on ne pouvait rien me demander de plus. Я был|виновен|я|платил|никто|не|мог|ничего|мне|спрашивать|о|больше |||payais|||||||| |guilty||paid|one||could|||ask|| Ik was|schuldig|ik|betaalde|men|niet|kon|niets|mij|vragen|van|meer Eu estava|culpado|eu|pagava|nós|não|podia|nada|me|pedir|de|mais |||지불했다||||||요청하다|| |||ödüyordum|||||||| |||betalade|||||||| |||pagavo|||||||| |||I paid|||||||| Я був|винен|я|платив|ми|не|міг|нічого|мені|вимагати|з|більше |||支払っていた|||||||| Yo era|culpable|yo|pagaba|uno|no|podía|nada|me|pedir|de|más لقد كنت مذنبًا، لقد دفعت، ولا يمكن أن يُطلب مني أي شيء آخر. Ich war schuldig, ich zahlte, man konnte mir nichts mehr abverlangen. I was guilty, I paid, nothing more could be asked of me. 私は有罪だった、私は支払っていた、これ以上私に求めることはできなかった。 Suçluydum, ödedim, benden başka bir şey istenemezdi. Ik was schuldig, ik betaalde, men kon me niet meer vragen. Я был виновен, я расплачивался, от меня не могли требовать больше. Eu era culpado, eu pagava, não podiam me pedir mais nada. Era culpable, pagaba, no se me podía pedir nada más. Я був винен, я платив, від мене не могли вимагати нічого більше. Il m'a répondu que si, on pourrait me demander plus. Он|мне|ответил|что|если|нам|мог бы|мне|спросить|больше He||responded||if||could||ask|more Hij|me|antwoordde|dat|als|men|zou kunnen|me|vragen|meer Ele|me|respondeu|que|sim|nós|poderia|me|perguntar|mais O||||eğer||||| ||||||potrebbe||| ||||||||zapytac| Він|мені|відповів|що|якщо|ми|могли б|мені|запитати|більше Él|me|respondió|que|sí|se|podría|me|preguntar|más قال لي نعم، يمكنهم أن يطلبوا مني المزيد. Er antwortete mir, dass man doch mehr von mir verlangen könnte. He replied that yes, they could ask me more. 彼は私に答えた、もしそうなら、もっと私に求めることができるだろうと。 Benden daha fazlasını isteyebileceğini söyledi. Hij antwoordde me dat dat wel kon, dat men me meer kon vragen. Он ответил мне, что да, от меня можно требовать больше. Ele me respondeu que sim, poderiam me pedir mais. Me respondió que sí, podrían pedirme más. Він відповів мені, що так, можуть попросити мене більше.

Le prêtre m'a regardé avec une sorte de tristesse puis il a demandé si je lui permettais de m'embrasser : « Non », ai-je répondu. Определённый артикль|священник|мне|посмотрел|с|неопределённый артикль|род|(предлог)|грусть|затем|он|(глагол-связка)|спросил|если|я|ему|позволял|(предлог)||Нет|||ответил The|priest||looked|||kind|of|sadness||||asked|if|||allowed||kiss me|||| De|priester|me|aangekeken|met|een|soort|van|verdriet|toen|hij|heeft|gevraagd|of|ik|hem|toestond|om|me kussen|Nee|||geantwoord O|padre|me|olhou|com|uma|espécie|de|tristeza|então|ele|(verbo auxiliar)|perguntou|se|eu|a ele|permitisse|de||Não|||respondi |||||하나의|||슬픔|||||||||||||| |||||bir|||üzüntü||||||||izin veriyordum||öpmek|||| ||||||||||||||||permettevo|||||| ||||||||||||||||I allowed||to kiss me|||| The|priest|me|looked|with|a|kind|of|sadness|then|he|has|asked|if|I|him|allowed|to|kiss me|No|||answered ||||||||||||||||||キスする|||| El|sacerdote|me|miró|con|una|especie|de|tristeza|luego|él|ha|preguntado|si|yo|le|permitía|de|besarme|No|||respondido نظر إليّ الكاهن بنوع من الحزن ثم سألني إن كنت أسمح له بتقبيلي: أجبته: لا. The priest looked at me with a kind of sadness and then asked if he could kiss me: 'No,' I replied. 神父は私を一種の悲しみで見つめ、その後私にキスを許可してもよいかと尋ねた: 「いいえ」と私は答えた。 Rahip bana bir tür hüzünle baktı ve sonra beni öpmesine izin verip vermeyeceğimi sordu: "Hayır" dedim. De priester keek me aan met een soort van verdriet en vroeg of hij me mocht kussen: "Nee," antwoordde ik. Священник посмотрел на меня с какой-то грустью, а затем спросил, могу ли я позволить ему поцеловать меня: «Нет», - ответил я. O padre me olhou com uma espécie de tristeza e então perguntou se eu lhe permitia beijar-me: « Não », eu respondi. El sacerdote me miró con una especie de tristeza y luego preguntó si le permitía besarme: «No», respondí. Священик подивився на мене з якимось сумом, а потім запитав, чи можу я дозволити йому поцілувати мене: «Ні», - відповів я. Je voulais lui demander de partir, mais il s'est écrié : « Non, je ne peux pas vous croire. Я|хотел|ему|спросить|чтобы|уехал|но|он|||Нет|я|не|могу|не|вам|верить |wanted|him|||leave|||has|exclaimed|No|||can||you|believe Ik|wilde|hem|vragen|om|vertrekken|maar|hij|zich|uitgeroepen|Nee|ik|niet|kan|niet|u|geloven Eu|queria|a ele|perguntar|a|partir|mas|ele|se|exclamou|Não|eu|não|posso||você|crer ||||||||||hayır|||||| |||||||그||||||||| |||||||||krzyknął||||||| Я|хотів|йому|запитати|щоб|піти|але|він|себе|закричав|Ні|я|не|можу|не|вам|вірити Yo|quería|le|preguntar|que|se fuera|pero|él||gritado|No|yo|no|puedo||usted|creer أردت أن أطلب منه المغادرة، لكنه صرخ: "لا، لا أستطيع أن أصدقك. Ich wollte ihn bitten zu gehen, aber er rief: „Nein, ich kann dir nicht glauben. I wanted to ask him to leave, but he exclaimed, "No, I cannot believe you." 私は彼に出て行くように頼もうと思ったが、彼は叫んだ。「いいえ、あなたを信じることができません。」 Ondan gitmesini istedim ama o haykırdı: "Hayır, sana inanamıyorum. Ik wilde hem vragen om te vertrekken, maar hij riep: "Nee, ik kan je niet geloven. Я хотел попросить его уйти, но он воскликнул: «Нет, я не могу вам поверить. Eu queria pedir para ele ir embora, mas ele exclamou: « Não, eu não posso acreditar em você. Quería pedirle que se fuera, pero él exclamó: «No, no puedo creerles. Я хотів попросити його піти, але він вигукнув: «Ні, я не можу вам повірити. Je suis sûr qu'il vous est arrivé de souhaiter une autre vie. Я|есть|уверен|что он|вам|есть|случилось|(частица глагола)|пожелать|другую|жизнь|жизнь |||il|||||||| I|am||that|you|is|arrived|to|wish|||life Ik|ben|zeker|dat hij|u|is|overkomen|om|wensen|een|ander|leven Eu|sou|certo|que ele|lhe|é|aconteceu|a|desejar|uma|outra|vida ||||||||바라다||| |||ki o|||||istemek||| ||||||||desiderare||| ||||||||to wish||| Я|є|впевнений|що він|вам|є|трапилося|(частка дієслова)|побажати|інше|інше|життя Yo|soy|seguro|que él|le|está|ha llegado|de|desear|una|otra|vida أنا متأكد من أنه كانت هناك أوقات تمنيت فيها حياة أخرى. Ich bin sicher, Sie haben sich ein anderes Leben gewünscht. I'm sure you've wished for another life before. 私は彼が別の人生を望んだことがあるに違いないと思っています。 Eminim bazen farklı bir hayat dilediğiniz olmuştur. 我相信你一定曾经希望过另一种生活。 Ik ben er zeker van dat je wel eens hebt gewenst een ander leven te hebben. Я уверен, что вам когда-либо хотелось другой жизни. Tenho certeza de que você já desejou uma vida diferente. Estoy seguro de que le ha pasado desear otra vida. Я впевнений, що вам траплялося бажати іншого життя. » Je lui ai répondu que naturellement, mais cela n'avait pas plus d'importance que de souhaiter d'être riche, de nager très vite ou d'être plus beau. Я|ему|(глагол-связка)|ответил|что|естественно|но|это|не имело|не|больше|важности|чем|(предлог)|желать|быть|богатым|(предлог)|плавать|очень|быстро|или|быть|более|красивым |||responded||||it|had|||of importance|||wish||rich|to|swim||fast||to be||beautiful Ik|hem|heb|geantwoord|dat|natuurlijk|maar|dat|had niet|niet|meer|belangrijkheid|dan|te|wensen|rijk te zijn|||zwemmen|heel|snel|of|te zijn|meer|mooi Eu|lhe|(verbo auxiliar do passado)|respondi|que|naturalmente|mas|isso|não tinha|mais|mais|de importância|do que|de|desejar|de ser|rico|de|nadar|muito|rápido|ou|de ser|mais|bonito ||||||||||||||wünschen|||||||||| |||||doğal olarak||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||nuotare|||||| Я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|відповів|що|природно|але|це|не мав|не|більше|важливості|ніж|(прийменник)|бажати|бути|багатим|(прийменник)|плавати|дуже|швидко|або|бути|більш|красивим ||||||||||||||望むこと|||||||||| Yo|le|he|respondido|que|naturalmente|pero|eso|no tenía|más|más|de importancia|que|de|desear|de ser|rico|de|nadar|muy|rápido|o|de ser|más|guapo « قلت له ذلك بالطبع، لكن ذلك لم يكن أكثر أهمية من أن ترغب في أن تكون غنياً، أو أن تسبح بسرعة كبيرة، أو أن تكون أكثر جمالاً. Das antwortete ich natürlich, aber das war genauso wenig wichtig wie der Wunsch, reich zu sein, sehr schnell zu schwimmen oder schöner zu sein. "I replied that of course, but it was no more important than wishing to be rich, to swim very fast, or to be more beautiful." 私は彼に自然にそうだと答えましたが、それは裕福になりたいとか、非常に速く泳ぎたいとか、もっと美しくなりたいと望むことと同じくらい重要ではありませんでした。 » Ona doğal olarak yanıt verdim ama bu, zengin olmayı, çok hızlı yüzmeyi ya da daha güzel olmayı dilemekten daha fazla önem taşıyordu. 我告诉他,当然,但那并没有比希望变得更富有、游泳更快或者更漂亮更重要。 » Ik antwoordde hem dat dat natuurlijk zo was, maar dat het niet belangrijker was dan wensen om rijk te zijn, heel snel te kunnen zwemmen of mooier te zijn. Я ответил ему, что, конечно, но это не имело большего значения, чем желание быть богатым, плавать очень быстро или быть красивее. » Eu respondi que, naturalmente, mas isso não tinha mais importância do que desejar ser rico, nadar muito rápido ou ser mais bonito. » Le respondí que naturalmente, pero eso no tenía más importancia que desear ser rico, nadar muy rápido o ser más guapo. » Я відповів йому, що звичайно, але це не мало більше значення, ніж бажати бути багатим, плавати дуже швидко або бути красивішим. C'était du même ordre. Это было|того|того же|порядка It was||same|order Het was|van|dezelfde|orde Era|do|mesmo|ordem bu aynı türdendi||| es war||| 그것은|||범주 Це було|того ж|самого|порядку Era|del|mismo|orden وكان من نفس الترتيب. Es war in der gleichen Reihenfolge. It was of the same order. Bu da aynı düzeydeydi. 这都是同一类事情。 Het was van dezelfde orde. Это было того же порядка. Era da mesma ordem. Era del mismo orden. Це було того ж порядку. Mais lui m'a arrêté et il voulait savoir comment je voyais cette autre vie. Но|он|меня|остановил|и|он|хотел|знать|как|я|видел|эта|другая|жизнь |||stopped|||wanted||how||saw||other| Maar|hij|me|heeft tegengehouden|en|hij|wilde|weten|hoe|ik|zag|dit|andere|leven Mas|ele|me|parou|e|ele|queria|saber|como|eu|via|essa|outra|vida Але|він|мене|зупинив|і|він|хотів|знати|як|я|бачив|це|інше|життя Pero|él|me|detuvo|y|él|quería|saber|cómo|yo|veía|esta|otra|vida لكنه أوقفني وأراد أن يعرف كيف رأيت هذه الحياة الأخرى. Aber er hielt mich auf und wollte wissen, wie ich dieses andere Leben sah. But he stopped me and he wanted to know how I saw this other life. しかし彼は私を止めて、私がこの別の人生をどのように見ているのかを知りたがっていました。 Ama o beni durdurdu ve bu diğer hayatı nasıl gördüğümü merak etti. 但他打断了我,想知道我怎么看待这种另外的生活。 Maar hij stopte me en wilde weten hoe ik dat andere leven zag. Но он остановил меня и хотел знать, как я вижу эту другую жизнь. Mas ele me interrompeu e queria saber como eu via essa outra vida. Pero él me detuvo y quería saber cómo veía esa otra vida. Але він зупинив мене і хотів знати, як я бачу це інше життя. Alors, je lui ai crié : « Une vie où je pourrais me souvenir de celle-ci », et aussitôt je lui ai dit que j'en avais assez. Тогда|я|ему|(глагол-связка)|закричал|Одна|жизнь|где|я|мог бы|себя|вспомнить|о|||и|сразу|я|ему|(глагол-связка)|сказал|что|я от нее|имел|достаточно |||||||||pourrais|||||||aussitôt|||||||| |||have|cried|A life||where||could||remember|of|that|this|and|immediately||||said||had enough|had| Toen|ik|hem|heb|geschreeuwd|Een|leven|waar|ik|zou kunnen|me|herinneren|van|||en|onmiddellijk|ik|hem|heb|gezegd|dat|ik ervan|had|genoeg Então|eu|a ele|(verbo auxiliar passado)|gritei|Uma|vida|onde|eu|poderia|me|lembrar|de|desta||e|imediatamente|eu|a ele|(verbo auxiliar passado)|disse|que|eu|tinha|o suficiente |||||하나의||어디서|||||||||즉시|||||||| |||||ein|||||||||||sofort|||||||| ||||bağırdım|Bir||||||||||||||||||| |||||||||||||quella|di questa|||||||||| ||||||||||||||||genast|||||||| |||||||||||||تلك|بهذه|||||||||| ||||||||||my|||||||||||||| Тоді|я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|закричав|Одне|життя|де|я|міг би|мені|згадати|про|||і|відразу|я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|сказав|що|я від|мав|достатньо Entonces|yo|le|he|gritado|Una|vida|donde|yo|podría|me|recordar|de|||y|en seguida|yo|le|he|dicho|que|de ello|había|suficiente لذلك صرخت في وجهه: "حياة أستطيع أن أتذكر فيها هذه الحياة"، وأخبرته على الفور أنني قد اكتفيت. Also rief ich ihm zu: „Ein Leben, an das ich mich erinnern könnte“, und sagte ihm sofort, dass ich genug hatte. So I called out to her, "A life where I could remember this one," and immediately I told her that I had had enough. そこで、私は彼に叫びました:「私がこれを思い出せる人生」、そしてすぐに私はもう十分だと言いました。 Ben de ona bağırdım: "Bunu hatırlayabileceğim bir hayat" ve hemen ona artık yettiğimi söyledim. 所以,我喊道:“一个我能记得此生的人生”,然后我说我受够了。 Dus schreeuwde ik naar hem: « Een leven waarin ik me dit leven zou kunnen herinneren », en meteen zei ik hem dat ik er genoeg van had. Тогда я закричал ему: «Жизнь, в которой я мог бы помнить эту», и сразу же сказал ему, что мне этого достаточно. Então, eu gritei para ele: « Uma vida onde eu pudesse me lembrar desta », e logo em seguida eu disse que estava farto. Entonces, le grité: « Una vida donde pudiera recordar esta », y de inmediato le dije que ya había tenido suficiente. Тоді я закричав йому: «Життя, в якому я зможу пам'ятати це», і відразу ж сказав йому, що мені цього достатньо. Il voulait encore me parler de Dieu, mais je me suis avancé vers lui et j'ai tenté de lui expliquer une dernière fois qu'il me restait peu de temps. Он|хотел|снова|мне|говорить|о|Боге|но|я|себя|был|продвинулся|к|ему|и|я|попытался||ему|объяснить|одну|последнюю|раз|что он|мне|оставалось|мало||времени |||||||mais||||||||||||||||qu'il||restait||| |wanted|still||speak||God||I|||advanced|towards|him||I|attempted|||explain||last||that|me|remained|little||time Hij|wilde|nog|mij|praten|over|God|maar|ik|me|ben|naar voren gekomen|naar|hem|en|ik heb|geprobeerd|om|hem|uitleggen|een|laatste|keer|dat hij|mij|resteerde|weinig|van|tijd Ele|queria|ainda|me|falar|sobre|Deus|mas|eu|me||||||||de|||||||||||tempo |||||||||||||||||||||||||restete||| |원했다||||||||||||||||||||||||||| Він|хотів|ще|мені|говорити|про|Бога|але|я|себе|був|наблизився|до|нього|і|я|намагався||йому|пояснити|одну|останню|раз|що він|мені|залишалося|мало||часу |||||||||||前に進んだ||||||||||||||||| Él|quería|todavía|me|hablar|de|Dios|pero|yo|me|me|acerqué|hacia|él|y|yo he|intenté|de|le|explicar|una|última|vez|que él|me|quedaba|poco|de|tiempo أراد أن يتحدث معي مرة أخرى عن الله، لكنني توجهت إليه وحاولت أن أشرح له للمرة الأخيرة أنه لم يعد لدي الكثير من الوقت. Er wollte noch einmal mit mir über Gott reden, aber ich ging auf ihn zu und versuchte ihm ein letztes Mal zu erklären, dass ich nur noch wenig Zeit hatte. He still wanted to tell me about God, but I walked over to him and tried to explain to him one last time that I had little time left. 彼はまだ神について話したいと思っていましたが、私は彼に近づき、最後の一度、私には時間がほとんど残っていないことを説明しようとしました。 Hâlâ benimle Tanrı hakkında konuşmak istiyordu ama ona doğru yürüdüm ve son bir kez daha fazla zamanım kalmadığını anlatmaya çalıştım. 他还想和我谈谈上帝,但我走向他,试图最后一次向他解释我时间不多了。 Hij wilde me nog over God vertellen, maar ik stapte naar hem toe en probeerde hem voor de laatste keer uit te leggen dat ik weinig tijd over had. Он снова хотел поговорить со мной о Боге, но я подошел к нему и попытался в последний раз объяснить, что у меня осталось мало времени. Ele ainda queria me falar sobre Deus, mas eu me aproximei dele e tentei explicar uma última vez que me restava pouco tempo. Quería hablarme de Dios de nuevo, pero me acerqué a él y traté de explicarle una última vez que me quedaba poco tiempo. Він знову хотів поговорити зі мною про Бога, але я підійшов до нього і спробував ще раз пояснити, що в мене залишилося мало часу. Je ne voulais pas le perdre avec Dieu. Я|не|хотел|не|его|потерять|с|Бог |||||perdre|| |did not|wanted|||lose|with|God Ik|niet|wilde|niet|hem|verliezen|met|God Eu|não|queria|perder|o|perder|com|Deus Я|не|хотів|не|його|втратити|з|Бог Yo|no|quería|perder|lo|perder|con|Dios ولم أكن أريد أن أخسره عند الله. Ich wollte ihn nicht mit Gott verlieren. I didn't want to lose it with God. 私は神と一緒に彼を失いたくなかった。 Onu Tanrı'ya kaptırmak istemedim. 我不想用上帝失去他。 Ik wilde hem niet verliezen met God. Я не хотел терять его из-за Бога. Eu não queria perdê-lo com Deus. No quería perderlo con Dios. Я не хотів його втрачати через Бога. Il a essayé de changer de sujet en me demandant pourquoi je l'appelais « monsieur » et non pas « mon père ». Он|(глагол-связка)|попытался|(предлог)|изменить|(предлог)|тему|(предлог)|мне|спросив|почему|я|его называл|господин|и|не|(частица отрицания)|мой|отец ||tried|||||||asking||I|was calling|mister|||not||father Hij|heeft|geprobeerd|om|veranderen|van|onderwerp|door|mij|te vragen|waarom|ik|hem noemde|meneer|en|niet|ook|mijn|vader Ele|(verbo auxiliar)|tentou|a|mudar|de|assunto|(preposição)|me|perguntando|por que|eu|o chamava|senhor|e|não|(partícula negativa)|meu|pai ||||||||||||nannte|||||| ||||||||||||aradıgımı|||||| ||||||||||||chiamavo|||||| |||||||||asking|||called|||||| Він|(допоміжне дієслово)|намагався|(прийменник)|змінити|(прийменник)|тему|(прийменник)|мені|запитуючи|чому|я|його називав|пан|і|не|(частка заперечення)|мій|батько Él|ha|intentado|de|cambiar|de|tema|al|me|preguntar|por qué|yo|lo llamaba|señor|y|no||mi|padre حاول تغيير الموضوع بسؤالي لماذا أناديه بـ "سيدي" وليس "أبي". Er versuchte das Thema zu wechseln, indem er mich fragte, warum ich ihn „Sir“ und nicht „mein Vater“ nenne. He tried to change the subject by asking me why I called him "sir" and not "my father". 彼は私がなぜ彼を「先生」と呼び、ではなく「父」と呼ばないのかと聞くことで話題を変えようとしました。 Bana neden ona 'baba' değil de 'efendim' dediğimi sorarak konuyu değiştirmeye çalıştı. 他试图改变话题,问我为什么称呼他为“先生”而不是“父亲”。 Hij probeerde van onderwerp te veranderen door me te vragen waarom ik hem 'meneer' noemde en niet 'vader'. Он попытался сменить тему, спросив меня, почему я называю его «господин», а не «мой отец». Ele tentou mudar de assunto me perguntando por que eu o chamava de « senhor » e não de « meu pai ». Intentó cambiar de tema preguntándome por qué lo llamaba «señor» y no «padre». Він спробував змінити тему, запитавши, чому я називаю його «пан» замість «мій батько». Cela m'a énervé je lui ai répondu qu'il n'était pas mon père : il était avec les autres. Это|мне|разозлило|я|ему|(глагол-связка в прошедшем времени)|ответил|что он|не был|не|моим|отцом|он|был|с|другими|другими That|has|annoyed||||responded|||||father||was|with||others Dat|me|geïrriteerd|ik|hem|heb|geantwoord|dat hij|niet was|niet|mijn|vader|hij|was|met|de|anderen Isso|me|irritou|eu|a ele|(verbo auxiliar passado)|respondi|que ele|não era|meu|meu|pai|ele|estava|com|os|outros ||||||||||||그|||| ||ärgerte|||||||||||||| |||ben|||||||||o|||| ||أزعجني|||||||||||||| Це|мені|роздратувало|я|йому|(дієслово бути в минулому часі)|відповів|що він|не був|не|моїм|батьком|він|був|з|іншими|іншими ||||||||||||彼は|||| Eso|me|enojó|yo|le|he|respondido|que él|no era|mi|padre|padre|él|estaba|con|los|otros لقد أزعجني ذلك، فقلت له إنه ليس والدي: لقد كان مع الآخرين. Das irritierte mich, ich antwortete, er sei nicht mein Vater, er sei bei den anderen. This annoyed me. I replied that he was not my father: he was with others. それに私は怒り、彼が私の父ではなく、他の人たちと一緒にいると答えました。 Sinirlendim ve ona babam olmadığını, diğerleriyle birlikte olduğunu söyledim. 这惹怒了我,我回答他说他不是我的父亲:他只是和其他人在一起。 Dat maakte me boos, ik antwoordde hem dat hij mijn vader niet was: hij was bij de anderen. Это меня разозлило, и я ответил ему, что он не мой отец: он был с другими. Isso me irritou, eu respondi que ele não era meu pai: ele estava com os outros. Eso me molestó, le respondí que no era mi padre: estaba con los demás. Це мене роздратувало, я відповів йому, що він не мій батько: він був з іншими.

« Non, mon fils, a-t-il dit en mettant la main sur mon épaule. Нет|мой|сын||||сказал|в|положив|на|руку|на|мою|плечо ||son||||||placing||hand|||shoulder Nee|mijn|zoon|heeft||hij|gezegd|en|terwijl hij zette|de|hand|op|mijn|schouder Não|meu|filho||||disse|ao|colocar|a|mão|sobre|meu|ombro |||||||||||||Schulter |||bir||||||||üstünde||omuz |||||||||||||axel |||||||||||||spalla ||||||||putting|||||shoulder Ні|мій|син|(дієслово-зв'язка)|||сказав|(прийменник)|кладучи|(артикль)|рука|на|мій|плече ||||||||手を置いて||||| No|mi|hijo||||dijo|al|poner|la|mano|sobre|mi|hombro قال وهو يضع يده على كتفي: «لا يا ابني». „Nein, mein Sohn“, sagte er und legte seine Hand auf meine Schulter. "No, my son," he said, putting his hand on my shoulder. 「いいえ、私の息子よ」と彼は私の肩に手を置きながら言った。 Hayır, oğlum," dedi elini omzuma koyarak. “不,我的儿子,”他一边放在我肩膀上,一边说道。 "Nee, mijn zoon," zei hij terwijl hij zijn hand op mijn schouder legde. «Нет, мой сын», - сказал он, положив руку мне на плечо. « Não, meu filho, » ele disse colocando a mão no meu ombro. « No, hijo mío, dijo poniendo la mano sobre mi hombro. « Ні, мій сину, » — сказав він, поклавши руку мені на плече. Je suis avec vous. Я|есть|с|вами Ik|ben|met|u Yo|estoy|con|ustedes Eu|sou|com|vocês Я|є|з|вами أنا معك. Ich bin bei dir. I am with you. 私はあなたと一緒です。 Sizinle birlikteyim. 我和你在一起。 Ik ben bij je. Я с вами. Eu estou com você. Estoy contigo. « Я з вами. Mais vous ne pouvez pas le savoir parce que vous avez un cœur aveugle. Но|вы|не|можете|не|его|знать|||вы|имеете|один||слепое |you||can|||know|because|||||heart|blind Maar|u|niet|kunt|niet|het|weten|||u|heeft|een||blind Mas|você|não|pode|não|o|saber|||você|tem|um||cego |||||||||||||kör |||||||||||||blind |||||||왜냐하면|||||마음| |||||||||||||cieco |||||||||||||blind Але|ви|не|можете|не|його|знати|||ви|маєте|одне||сліпе |||||||||||||orbitor Pero|usted|no|puede|(verbo negativo)|lo|saber|||usted|tiene|un||ciego ولكنك لا تستطيع أن تعرف ذلك لأن لديك قلب أعمى. Aber du kannst es nicht wissen, weil du ein blindes Herz hast. But you cannot know it because you have a blind heart. しかし、あなたは盲目の心を持っているので、それを知ることはできません。 Ama bunu bilemezsiniz çünkü kör bir kalbiniz var. 但你不知道,因为你的心是盲目的。 Maar je kunt het niet weten omdat je een blinde hart hebt. Но вы не можете это знать, потому что у вас слепое сердце. Mas você não pode saber disso porque você tem um coração cego. Pero no puedes saberlo porque tienes un corazón ciego. Але ви не можете цього знати, тому що у вас сліпе серце. Je prierai pour vous. Я|буду молиться|за|вас |will pray|to| Ik|zal bidden|voor|u Eu|orarei|por|você |기도할|| |werde beten|| Ben|dua edeceğim|| |kommer att be|| |pregherò|| |I will pray|| Я|буду молитися|за|вас |祈ります|| Yo|oraré|por|usted سوف أصلي من أجلك. Ich werde für dich beten. I will pray for you. 私はあなたのために祈ります。 Sizin için dua edeceğim. Ik zal voor je bidden. Я буду молиться за вас. Eu vou orar por você. Rezaré por ti. Я буду молитися за вас. » Alors, je ne sais pas pourquoi, il y a quelque chose qui a explosé en moi. Так|я|не|знаю|не|почему|он|там|есть|что-то|вещь|которая|(прошедшее время глагола)|взорвалась|в|мне |||||why|it|||something||||exploded||me Dus|ik|niet|weet|niet|waarom|hij|daar|heeft|iets|ding|dat|heeft|geëxplodeerd|in|mij Então|eu|não|sei|por que||ele|lá|há|algo|coisa|que||explodido|dentro de|mim |||||||||||||폭발했어요|| Отже|я|не|знаю|не|чому|він|там|є|щось|річ|яка|(вже)|вибухнула|в|мені Entonces|yo|no|sé|por qué|por qué|él|hay|ha|algo|cosa|que|ha|explotado|en|mí » لذلك، لا أعرف السبب، انفجر شيء بداخلي. Also, ich weiß nicht warum, explodierte etwas in mir. So, I don't know why, there was something that exploded in me. それから、私はなぜかわからないけれど、私の中で何かが爆発しました。 » O zaman, nedenini bilmiyorum ama içimde bir şey patladı. "Dus, ik weet niet waarom, er is iets in mij geëxplodeerd. » Тогда я не знаю почему, но что-то взорвалось во мне. » Então, eu não sei por que, houve algo que explodiu dentro de mim. » Entonces, no sé por qué, hay algo que explotó dentro de mí. » Отже, я не знаю чому, але щось вибухнуло в мені. Je me suis mis à crier, je l'ai insulté et je lui ai dit de ne pas prier. Я|себя|(глагол-связка)|поставил|к|кричать|Я||оскорбил|и|Я|ему|(глагол-связка)|сказал|(частица)|не|(частица)|молиться je||||||||||||||||| I|||started||cry|I||insulted||I||||||not|pray Ik|me|ben|begonnen|met|schreeuwen|ik||beledigd|en|ik|hem|heb|gezegd|om|niet|te|bidden Eu|me|estou|coloquei|a|gritar|eu|||||a ele|(verbo auxiliar passado)|disse|a|não|(partícula negativa)|orar ||||||||모욕했다||||||||| |||||||||||||||||beten Ben||||||||hakaret ettim|||||||||dua etmek ||||||||insultato||||||||| |||||||||||||||||be om bön ||||||||insulted|||||||||to pray Я|себе|був|поставив|до|кричати|Я||образив|і|Я|йому|(я)|сказав|щоб|не|не|молитися |||||||||||||||||祈る Yo|me|estoy|puse|a|gritar|Yo||insultado|y|Yo|le|he|dicho|de|no|no|orar بدأت بالصراخ وأهانته وطلبت منه ألا يصلي. Ich fing an zu schreien, beleidigte ihn und sagte ihm, er solle nicht beten. I started to shout, insulted him and told him not to pray. 私は叫び始め、彼を侮辱し、祈らないように言いました。 Bağırmaya başladım, ona hakaret ettim ve dua etmemesini söyledim. Ik begon te schreeuwen, ik beledigde hem en zei hem niet te bidden. Я начал кричать, я его оскорбил и сказал ему не молиться. Eu comecei a gritar, eu o xinguei e disse para ele não orar. Empecé a gritar, lo insulté y le dije que no rezara. Я почав кричати, я його образив і сказав йому не молитися. Je l'ai attrapé par le col. Я||поймал|за|его|воротник |||||col I|it|caught|by||collar Ik|het|gevangen|bij|de|kraag Eu|o|peguei|pelo|a|colarinho ||잡았어요|||목덜미 ||||den|Kragen ||tuttum|||yaka ||tagit|||kragen ||preso|||collo ||أمسكته||| ||caught|||with the collar Я|його|спіймав|за|комір| |||||襟 Yo||atrapado|por|el|cuello أمسكت به من ذوي الياقات البيضاء. Ich packte ihn am Kragen. I grabbed him by the collar. 私は彼の襟をつかんだ。 Onu yakalayıp yakasından tuttum. Ik heb hem bij de kraag gepakt. Я схватил его за воротник. Eu o peguei pela gola. Lo agarré del cuello. Я схопив його за комір. Il avait l'air si certain, n'est-ce pas ? Он|имел|вид|так|уверен||| He|had|the air||certain|is|this|not Hij|had|eruit|zo|zeker||| Ele|tinha|aparência|tão|certo||| ||||kesin||| 그는||||||| Він|мав|вигляд|так|впевнений||| Él|tenía|aspecto|tan|seguro||| لقد بدا واثقًا جدًا، أليس كذلك؟ Er klang so sicher, nicht wahr? He seemed so certain, didn't he? 彼はとても確信に満ちているようだったね? Çok emin görünüyordu, değil mi? Hij leek zo zeker, nietwaar? Он выглядел так уверенно, не так ли? Ele parecia tão certo, não é? Él parecía tan seguro, ¿verdad? Він виглядав таким впевненим, чи не так? Pourtant, aucune de ses certitudes ne valait un cheveu de femme. Тем не менее|ни одна|из|его|уверенности|не|стоила|один|волос|из|женщины ||||||valait||cheveu|| Yet|none||its|certainties||was worth||hair||woman Toch|geen|van|zijn|zekerheden|niet|waard|een|haar|van|vrouw No entanto|nenhuma|de|suas|certezas|não|valia|um|cabelo|de|mulher ||||확신||가치가 있었다||머리카락|| |||||nicht|wertete||Haar|| |hiçbir|||kesinlikler||değeri vardı||bir kadın saçı|| ||||certezze||||capello|di| ||||||var värd||hårstrå|| ||||يقيناته|||||| ||||certainties||was worth||hair|| Проте|жодна|з|його|переконання|не|коштувала|один|волосся|з|жінки ||||||valoare|||| ||||||||髪の毛|| Sin embargo|ninguna|de|sus|certezas|no|valía|un|cabello|de|mujer ومع ذلك فإن أياً من يقينياته لم يكن يساوي شعرة امرأة. Doch keine seiner Gewissheiten war die Haare einer Frau wert. Yet, none of his certainties were worth a woman's hair. それでも、彼の確信のどれも女性の髪の毛一本の価値もなかった。 Yine de hiçbir kesinliği bir kadının saç teline değmezdi. Toch was geen van zijn zekerheden een haar van een vrouw waard. Тем не менее, ни одна из его уверенности не стоила волоса женщины. No entanto, nenhuma de suas certezas valia um fio de cabelo de mulher. Sin embargo, ninguna de sus certezas valía un cabello de mujer. Проте жодна з його впевненостей не варта була волосини жінки. Il n'était même pas sûr d'être en vie puisqu'il vivait comme un mort. Он|не был|даже|не|уверен|быть|в|жизни|поскольку он|жил|как|один|мертвец It|wasn't|even|||of being|in|life|since he|was living|||dead Hij|was|zelfs|niet|zeker|om te zijn|in|leven|aangezien hij|leefde|als|een|dood Ele|não estava|mesmo|nem|certo|de estar|em|vida|pois ele|vivia|como|um|morto |||||olduğunu||||||| 그는|였다||||||||||| ||||||||poiché si|||| Він|не був|навіть|не|впевнений|бути|в|житті|оскільки він|жив|як|один|мертвий Él|no estaba|ni siquiera|seguro|seguro|de estar|en|vida|ya que él|vivía|como|un|muerto لم يكن متأكدًا من أنه على قيد الحياة لأنه كان يعيش كشخص ميت. Er war sich nicht einmal sicher, ob er am Leben war, da er wie ein Toter lebte. He was not even sure he was alive since he lived like a dead man. 彼は生きているかどうかわからなかった、なぜなら彼は死んだように生きていたからだ。 Hayatta olduğundan bile emin değildi, çünkü ölü bir adam gibi yaşıyordu. Hij was zelfs niet zeker of hij leefde, aangezien hij als een dode leefde. Он даже не был уверен, что жив, так как жил как мертвец. Ele nem estava certo de estar vivo, já que vivia como um morto. Ni siquiera estaba seguro de estar vivo ya que vivía como un muerto. Він навіть не був впевнений, що живий, оскільки жив як мертвий. Moi, j'avais l'air d'avoir les mains vides. Я|у меня был|вид|иметь|руки|руки|пустыми ||||||vides Me|I had||of having||hands|empty Ik|had|eruit|om te hebben|de|handen|leeg Eu|tinha|a aparência|de ter|as|mãos|vazias ||||||비어 ||||eller||boş ||||||tomma ||||||vuote ||||||you see Я|я мав|вигляд|мати|руки|руки|порожні Yo|tenía|aspecto|de tener|las|manos|vacías لقد بدت وكأنني خالي الوفاض. Ich sah aus, als wäre ich mit leeren Händen. I seemed to be empty handed. 私は手が空っぽのように見えた。 Wydawało się, że mam puste ręce. Elim boş görünüyordu. Ik leek wel lege handen te hebben. Я выглядел так, будто у меня пустые руки. Eu parecia estar com as mãos vazias. Yo parecía tener las manos vacías. Я ж виглядав так, ніби в мене порожні руки. Mais j'étais sûr de moi, sûr de tout, plus sûr que lui, sûr de ma vie et de cette mort qui allait venir. Но|я был|уверен|в|себе|уверен|в|всем|более|уверен|чем|он|уверен|в|моей||и|в|этой||которая|собиралась|прийти |I was||||||everything||sure|that|him|sure||||||this|death||was going|come Maar|ik was|zeker|van|mij|zeker|van|alles|meer|zeker|dan|hij|zeker|van|mijn|leven|en|van|deze|dood|die|zou|komen Mas|eu estava|certo|de|mim|certo|de|tudo|mais|certo|que|ele|certo|de|minha||e|de|essa|morte|que|ia|vir ama||||||||||||||hayatım|||||||| Але|я був|впевнений|у|собі|впевнений|у|все|більше|впевнений|ніж|він|впевнений|у|моє||і|у|ця||яка|мала|прийти Pero|yo estaba|seguro|de|mí|seguro|de|todo|más|seguro|que|él|seguro|de|mi|vida|y|de|esta|muerte|que|iba a|venir لكنني كنت واثقًا من نفسي، واثقًا من كل شيء، وأكثر يقينًا منه، واثقًا من حياتي ومن هذا الموت الذي سيأتي. Aber ich war meiner selbst sicher, von allem überzeugt, sicherer als er, meines Lebens und dieses bevorstehenden Todes. But I was sure of myself, sure of everything, safer than him, sure of my life and of the death that was to come. しかし、私は自分に自信を持っていた、すべてに自信を持っていた、彼よりももっと自信があり、自分の人生とこれから来る死に自信を持っていた。 Ama ben kendimden emindim, her şeyden emindim, ondan daha emindim, hayatımdan ve gelecek olan ölümden emindim. Maar ik was zeker van mezelf, zeker van alles, zekerder dan hij, zeker van mijn leven en van de dood die zou komen. Но я был уверен в себе, уверен во всем, более чем он, уверен в своей жизни и в этой смерти, которая должна была прийти. Mas eu estava certo de mim, certo de tudo, mais certo do que ele, certo da minha vida e dessa morte que estava por vir. Pero estaba seguro de mí mismo, seguro de todo, más seguro que él, seguro de mi vida y de esta muerte que iba a venir. Але я був впевнений у собі, впевнений у всьому, більш впевнений, ніж він, впевнений у своєму житті та в цій смерті, яка мала прийти. Oui, je n'avais que cela. Да|я|не имел|только|это Yes||had||this Ja|ik|had niet|alleen|dat Sim|eu|não tinha|apenas|isso Так|я|не мав|тільки|це Sí|yo|tenía|solo|eso نعم، هذا كل ما كان لدي. Ja, das hatte ich nur. Yes, I only had that. はい、それだけしか持っていませんでした。 Evet, elimdeki tek şey buydu. Ja, dat had ik alleen. Да, у меня было только это. Sim, eu não tinha mais nada. Sí, solo tenía eso. Так, у мене було тільки це. Mais du moins, je tenais cette vérité autant qu'elle me tenait. Но|по|меньшей мере|я|держал|эту|истину|столько же|сколько она|мне|держала But||less|I|held|this|truth|as much|it||held Maar|van|minder|ik|hield|deze|waarheid|evenveel|als zij|mij|hield Mas|de|menos|eu|mantinha|essa|verdade|tanto|quanto ela|me|mantinha |||ben|tutuyordum|||||| |||ich||||||| 그러나||||tenais(1)|||||| ||||höll||||||höll |||||||tanto||| ||||كنت|||||| ||||you held||||||held Але|з|менше|я|тримав|ця|істина|настільки ж|наскільки вона|мені|тримала ||||持っていた|||||| Pero|de|menos|yo|sostenía|esta|verdad|tanto|como ella|me|sostenía لكن على الأقل كنت أحمل هذه الحقيقة بقدر ما كانت تحملني. Aber zumindest hielt ich diese Wahrheit genauso wie mich. But at least I held this truth as much as it held me. しかし少なくとも、私はこの真実を持っていました、それは私を持っていました。 Ama en azından ben bu gerçeği, onun beni tuttuğu kadar sıkı tuttum. 但至少我坚信这个真理,就像它坚持我自己一样。 Maar in ieder geval hield ik deze waarheid net zo goed als zij mij hield. Но, по крайней мере, я держал эту истину так же крепко, как она держала меня. Mas pelo menos, eu segurava essa verdade tanto quanto ela me segurava. Pero al menos, sostenía esta verdad tanto como ella me sostenía a mí. Але, принаймні, я тримав цю правду так само, як вона тримала мене. J'avais eu raison, j'avais encore raison, j'avais toujours raison. Я имел|имел|право|я имел|снова|||всегда| I had|had|reason|I had|still|reason|had||reason Ik had|gehad|gelijk|ik had|nog|||altijd| Eu tinha|eu|razão|eu tinha|ainda|razão|eu tinha|sempre|razão Я мав|отримав|рацію|я мав|знову|||завжди| Yo había|tenido|razón|yo había|aún|razón|yo había|siempre|razón لقد كنت على حق، كنت على حق مرة أخرى، وكنت لا أزال على حق. Ich hatte recht gehabt, ich hatte wieder recht gehabt, ich hatte immer recht gehabt. I was right, I was still right, I was always right. 私は正しかった、私はまだ正しい、私は常に正しい。 Haklıydım, yine haklıydım, hep haklıydım. Ik had gelijk gehad, ik had nog steeds gelijk, ik had altijd gelijk. Я был прав, я снова был прав, я всегда был прав. Eu tinha razão, eu ainda tinha razão, eu sempre tive razão. Tenía razón, tenía razón de nuevo, siempre tenía razón. Я мав рацію, я знову мав рацію, я завжди мав рацію. J'avais vécu de telle façon et j'aurais pu vivre de telle autre. Я имел|жил|таким образом|такой|манерой|и|я бы|мог|жить|таким образом|такой|другой |||telle|||||||telle| I had|lived||such|way||I would|could|live|of|such|other Ik had|geleefd|op|zulk|manier|en|ik zou hebben|kunnen|leven|op|zulk|ander Eu tinha|vivido|de|tal|maneira|e|eu teria|podido|viver|de|tal|outra |vissuto|||||||||| |||such|||||||| Я мав|жив|таким|таким|чином|і|я б|міг|жити|таким|таким|іншим |生きていた|||||||||| Yo había|vivido|de|tal|manera|y|yo habría|podría|vivir|de|tal|otra لقد عشت بهذه الطريقة وكان بإمكاني أن أعيش بطريقة أخرى. Ich hatte so und so gelebt und hätte auch so und so leben können. I had lived in one way and I could have lived in another. 私はそのように生きてきたし、別の生き方もできたかもしれない。 Bir şekilde yaşadım ve başka bir şekilde de yaşayabilirdim. Ik had op een bepaalde manier geleefd en ik had op een andere manier kunnen leven. Я жил так, и я мог бы жить иначе. Eu vivi de tal maneira e poderia ter vivido de outra. Había vivido de tal manera y podría haber vivido de otra. Я жив так, і я міг би жити інакше. J'avais fait ceci et je n'avais pas fait cela. Я имел|сделал|это|и|я|не имел|не|сделал|то I had|done|this|||had||done|that Ik had|gedaan|dit|en|ik|had niet|niet|gedaan|dat Eu tinha|feito|isto|e|eu|não tinha|não|feito|aquilo ich hatte|||||||| ||이것|||||| ||هذا|||||| Я мав|зробив|це|і|я|не мав|не|зробив|те Yo había|hecho|esto|y|yo|no había|no|hecho|eso لقد فعلت هذا ولم أفعل ذلك. Ich hatte dies getan und ich hatte das nicht getan. I had done this and I had not done that. 私はこれをやったが、あれはやらなかった。 Bunu yapmıştım ama şunu yapmamıştım. Ik had dit gedaan en ik had dat niet gedaan. Я сделал это, а это не сделал. Eu tinha feito isso e não tinha feito aquilo. Había hecho esto y no había hecho aquello. Я зробив це, а це не зробив. Je n'avais pas fait telle chose alors que j'avais fait cette autre. Я|не имел|отрицательная частица|сделал|такая|вещь|тогда|когда|я имел|сделал|эта|другая |had|||such||while||I had||this|other Ik|had niet|niet|gedaan|zulke|ding|toen|dat|ik had|gedaan|deze|andere Eu|não tinha|feito|feito|tal|coisa|enquanto|que|eu tinha|feito|esta|outra Я|не мав|не|зробив|така|річ|тоді|коли|я мав|зробив|ця|інша Yo|no había|no|hecho|tal|cosa|entonces|que|había|hecho|esta|otra لم أفعل هذا الشيء على الرغم من أنني فعلت هذا آخر. Ich hatte das eine nicht getan, während ich das andere getan hatte. I hadn't done such a thing when I had done this other. 私はあのことをしなかったが、こちらのことはした。 Bir şey yapmışken başka bir şey yapmamıştım. Ik had die ene zaak niet gedaan terwijl ik die andere had gedaan. Я не сделал то, в то время как сделал другое. Eu não tinha feito tal coisa enquanto eu tinha feito esta outra. No había hecho tal cosa mientras que había hecho esta otra. Я не зробив таку річ, хоча зробив іншу. Et après ? И|после |after En|na E|depois І|після Y|después وبعد؟ And after ? Ve sonra? En daarna? И что потом? E depois? ¿Y después? А що далі? C'était comme si j'avais attendu pendant tout le temps cette minute. Это было|как|если|я бы|ждал|в течение|всё|это|время|эта|минута ||||attendu|||||| It was|like||I had|waited|during|all||time||minute Het was|alsof|als|ik had|gewacht|gedurende|de hele|de|tijd|deze|minuut Era|como|se|eu|esperado|durante|todo|o|tempo|essa|minuto 그것은||||||모든|||| Це було|як|якби|я мав|чекав|протягом|весь|цей|час|ця|хвилина Era|como|si|hubiera|esperado|durante|todo|el|tiempo|este|minuto كان الأمر كما لو كنت أنتظر طوال الوقت لهذه اللحظة. Es war, als hätte ich die ganze Zeit auf diese Minute gewartet. It was as if I had been waiting for this minute all the time. まるで私はこの瞬間をずっと待っていたかのようだった。 Sanki bu dakikayı beklemişim gibiydi. Het was alsof ik die minuut de hele tijd had afgewacht. Это было как будто я ждал эту минуту всё это время. Era como se eu tivesse esperado durante todo o tempo por aquele minuto. Era como si hubiera estado esperando todo el tiempo este minuto. Це було так, ніби я чекав цю хвилину весь цей час. Rien, rien n'avait d'importance et je savais bien pourquoi. Ничто|ничто|не имело|важности|и|я|знал|хорошо|почему ||had|of importance||I|knew|well| Niets|niets|had|belang|en|ik|wist|goed|waarom Nada|nada|tinha|de importância|e|eu|sabia|bem|porquê Нічого|нічого|не мав|важливості|і|я|знав|добре|чому Nada|nada|tenía|de importancia|y|yo|sabía|bien|por qué لا شيء، لا شيء مهم وكنت أعرف السبب. Nichts, absolut nichts hatte Bedeutung und ich wusste gut warum. Nothing, nothing mattered and I knew why. 何も、何も重要ではなかったし、私はその理由をよく知っていた。 Hiçbir şey, hiçbir şey önemli değildi ve nedenini de çok iyi biliyordum. Niets, niets was belangrijk en ik wist goed waarom. Ничто, ничто не имело значения, и я хорошо знал почему. Nada, nada tinha importância e eu sabia bem por quê. Nada, nada tenía importancia y sabía bien por qué. Нічого, нічого не мало значення, і я добре знав чому. Lui aussi savait pourquoi. Он|тоже|знал|почему |also|knew|why Hij|ook|wist|waarom Ele|também|sabia|porquê Він|також|знав|чому Él|también|sabía|por qué كان يعرف السبب أيضا. Er wusste auch, warum. He too knew why. 彼もその理由を知っていた。 Nedenini o da biliyordu. Hij wist ook waarom. Он тоже знал, почему. Ele também sabia por quê. Él también sabía por qué. Він також знав чому. La mort des autres, l'amour d'une mère, son Dieu, les vies qu'on choisit, tout cela n'avait aucune importance. (артикль определенный)|смерть|(артикль определенный)|других|любовь|(артикль определенный)||(притяжательное местоимение)||(артикль определенный)|жизни|которые мы|выбираем|все|это|не имело|никакой|важности ||of the||love|of a|||||lives||chooses||all of this|had|none|importance De|dood|van|anderen|de liefde|van een|moeder|zijn|God|de|levens|die men|kiest|alles|dat|had niet|geen|belang A|morte|dos|outros|o amor|de uma|mãe|seu|Deus|as|vidas|que se|escolhe|tudo|isso|não tinha|nenhuma|importância The|death|of|others|the love|of a|mother|her|God|the|lives|that one|chooses|all|that|had not|any|importance La|muerte|de|otros|el amor|de una|madre|su|Dios|las|vidas|que uno|elige|todo|eso|no tenía|ninguna|importancia موت الآخرين، حب الأم، إلهها، الحياة التي نختارها، كل هذا لم يكن له أي أهمية. Der Tod anderer, die Liebe einer Mutter, ihres Gottes, das Leben, das man wählt, all das spielte keine Rolle. The death of others, the love of a mother, her God, the lives we choose, all of that didn't matter. 他人の死、母の愛、彼女の神、選ぶ人生、これらすべては重要ではなかった。 Başkalarının ölümü, bir annenin sevgisi, onun Tanrısı, seçtiğimiz hayatlar, bunların hiçbirinin önemi yoktu. De dood van anderen, de liefde van een moeder, zijn God, de levens die we kiezen, dat alles deed er niet toe. Смерть других, любовь матери, его Бог, жизни, которые мы выбираем, все это не имело никакого значения. A morte dos outros, o amor de uma mãe, seu Deus, as vidas que escolhemos, tudo isso não tinha importância. La muerte de los demás, el amor de una madre, su Dios, las vidas que elegimos, todo eso no tenía ninguna importancia. Смерть інших, любов матері, його Бог, життя, які ми обираємо, все це не мало жодного значення. Comprenait-il, comprenait-il donc ? ||||тогда Included|did it|understood||therefore ||||dan ||||então ||||отже ||||entonces هل فهم هل فهم؟ Hat er verstanden, hat er verstanden? Did he understand, did he understand? 彼は理解していたのか、果たして理解していたのか? Anladı mı, anladı mı? Begrijp hij het, begreep hij het dan? Он понимал, он действительно понимал? Ele entendia, ele realmente entendia? ¿Entendía, entonces, entendía? Чи розумів він, чи ж розумів?

Tout le monde était privilégié. Все|артикль|мир|был|привилегирован ||world|was|privileged Iedereen|het|wereld|was|bevoorrecht Todo|o|mundo|estava|privilegiado ||||특권을 가진 ||||seçkin ||||محظوظ ||||privileged Усі|артикль|світ|був|привілейованим ||||特権を持つ Todo|el|mundo|estaba|privilegiado كان الجميع متميزين. Jeder war privilegiert. Everyone was privileged. 誰もが特権を持っていた。 Herkes ayrıcalıklıydı. Iedereen was bevoorrecht. Все были привилегированными. Todo mundo era privilegiado. Todo el mundo era privilegiado. Усі були привілейованими. Il n'y avait que des privilégiés. Это|не|было|только|некоторые|привилегированные There|||||privileged Het|er|was|alleen|de|bevoorrechten (pronome pessoal sujeito)|(pronome adverbial de negação)|havia|apenas|(artigo indefinido plural)|privilegiados |||||Privilegierte |||||ayrıcalıklılar |||||privilegiati |||||المحظوظين |||||privileged Він|не|мав|тільки|деякі|привілейовані |||||特権階級 (pronombre sujeto)|no|había|solo|(artículo indefinido plural)|privilegiados لم يكن هناك سوى الأشخاص المميزين. Es gab nur Privilegierte. There were only privileged people. 特権を持っているのはその人たちだけだった。 Sadece ayrıcalıklı olanlar vardı. Er waren alleen maar bevoorrechten. Были только привилегированные. Só havia privilegiados. Solo había privilegiados. Були лише привілейовані. Les autres aussi, on les condamnerait un jour. (артикль определенный)|другие|тоже|мы|их|осудил бы|один|день The|others|also|||would condemn||day De|anderen|ook|men|hen|zou veroordelen|een|dag Os|outros|também|nós|os|condenaria|um|dia |||우리는|||| Diğerleri|||||kınayacak|| |||||condannerebbe|| |||||سيُدينون|| |||||would condemn|| Інші|інші|також|ми|їх|засудив би|один|день Los|otros|también|uno|los|condenaría|un|día والآخرون أيضًا، سندينهم يومًا ما. Die anderen auch, sie würden eines Tages verdammt werden. The others too, we would condemn them one day. 他の人たちもいつかは彼らを裁くことになるだろう。 Diğerleri de, bir gün mahkum edilecekti. Ook de anderen zouden we op een dag veroordelen. И других тоже когда-нибудь осудят. Os outros também, nós os condenaríamos um dia. Los otros también, un día los condenarían. Інших також одного дня засудять. Lui aussi, on le condamnerait. Он|тоже|мы|его|осудил бы ||||condamnerait ||would||would condemn Hij|ook|men|hem|zou veroordelen Ele|também|nós|o|condenaria Він|також|ми|його|засудив би ||||彼も有罪にする Él|también|uno|lo|condenaría هو أيضا سيتم إدانته. Auch er würde verurteilt werden. He too would be condemned. 彼もまた、裁かれることになる。 O da mahkûm edilecekti. Ook hem zouden we veroordelen. И его тоже осудят. Ele também, nós o condenaríamos. A él también, lo condenarían. І його також засудять. Des gardiens sont arrivés pour nous séparer et m'ont menacé. (определенный артикль множественного числа)|охранники|(глагол-связка в настоящем времени)|прибыли|чтобы|нас|разъединить|и|мне (в прошедшем времени)|угрожали |guardians||arrived|||separate||have|threatened De|bewakers|zijn|aangekomen|om|ons|te scheiden|en|mij hebben|bedreigd Os|guardas|são|chegaram|para|nós|separar|e|me|ameaçado |||||||||위협했다 |||||||||bedroht |||||||||tehdit etti |guardiani|||||||| |||||||||hotat |||||||||threatened (артикль множини)|охоронці|(дієслово бути)|прибули|щоб|нас|розділити|і|мені (вказує на дію що стосується мене)|погрожували |||||||||脅した Unos|guardianes|han|llegado|para|nosotros|separar|y|me|amenazado وصل الحراس للفصل بيننا وهددوني. Wachen kamen, um uns zu trennen, und bedrohten mich. Guards arrived to separate us and threatened me. 私たちを引き離すために守衛がやって来て、私を脅しました。 Korumalar bizi ayırmak için geldi ve beni tehdit etti. Bewakers zijn gekomen om ons te scheiden en hebben me bedreigd. Пришли охранники, чтобы нас разнять, и угрожали мне. Os guardas chegaram para nos separar e me ameaçaram. Llegaron los guardianes para separarnos y me amenazaron. Охоронці прийшли, щоб нас розділити, і погрожували мені. Le prêtre les a calmés et m'a regardé un moment en silence. Определенный артикль|священник|их|(глагол-связка)|успокоил|и||посмотрел|один|момент|в|тишине The|priest|||calmed|||||||silence De|priester|hen|heeft|gekalmeerd|en||aangekeken|een|moment|in|stilte O|padre|os|os|acalmou|e||olhou|um|momento|em|silêncio ||||진정시켰||||||| ||||rahatlatmış||||||| ||||calmati||||||| ||||calmed||||||| Священник|священник|їх|(дієслово бути)|заспокоїв|і||подивився|один|момент|в|тиші El|sacerdote|los|ha|calmado|y|||un|momento|en|silencio هدأهم الكاهن ونظر إليّ في صمت للحظات. Der Priester beruhigte sie und sah mich einen Moment lang schweigend an. The priest calmed them down and looked at me for a moment in silence. 神父は彼らを落ち着かせ、しばらく無言で私を見つめました。 Ksiądz uspokoił ich i patrzył na mnie przez chwilę w milczeniu. Rahip onları sakinleştirdi ve bir süre sessizce bana baktı. De priester heeft hen gekalmeerd en heeft me een moment in stilte aangekeken. Священник успокоил их и на мгновение посмотрел на меня в молчании. O padre os acalmou e me olhou por um momento em silêncio. El sacerdote los calmó y me miró un momento en silencio. Священик заспокоїв їх і на мить подивився на мене в мовчанні. Il avait les yeux pleins de larmes. Он|имел|(определенный артикль мнч)|глаза|полные|слез|слезы |had||eyes|full||tears Hij|had|de|ogen|vol|van|tranen Ele|tinha|os|olhos|cheios|de|lágrimas ||||gözleri dolu|| 그는|||||| ||||fulla|| ||||pieni|| ||||fulls|| Він|мав|ті|очі|повні|сліз|сліз ||||いっぱい|| Él|tenía|los|ojos|llenos|de|lágrimas وكانت عيناه مليئة بالدموع. Seine Augen waren voller Tränen. His eyes were filled with tears. 彼の目は涙でいっぱいでした。 Gözleri yaşlarla doluydu. Hij had tranen in zijn ogen. У него были глаза полны слез. Ele tinha os olhos cheios de lágrimas. Tenía los ojos llenos de lágrimas. У нього були очі, повні сліз. Il s'est retourné et il est parti. Он|себя|повернулся|и|он|был|ушел ||retourné|||| |has|returned||||left Hij|zich|omgedraaid|en|hij|is|vertrokken Ele|se|virou|e|ele|está|partido 그|||||| Він|себе|повернувся|і|він|є|пішов Él|se|dio la vuelta|y|él|está|se fue استدار وغادر. Er drehte sich um und ging. He turned around and left. 彼は振り返って去って行った。 Dönüp gitti. Hij draaide zich om en ging weg. Он обернулся и ушел. Ele se virou e foi embora. Se dio la vuelta y se fue. Він обернувся і пішов.

J'ai retrouvé le calme. Я|нашел|тот|спокойствие |regained||calm Ik heb|herontdekt|de|rust Eu|encontrei de novo|o|calma Я|відновив|той|спокій He|encontrado|la|calma لقد وجدت الهدوء. Ich bin wieder ruhig geworden. I have returned to calm. 私は平穏を取り戻した。 Yine sakinim. Ik vond de rust terug. Я нашел спокойствие. Eu recuperei a calma. He recuperado la calma. Я відновив спокій. J'étais épuisé et je me suis endormi. Я был|истощён|и|я|себя|(глагол-связка)|уснул |épuisé||||| I was|exhausted|||||asleep Ik was|uitgeput|en|ik|me|ben|in slaap gevallen Eu estava|exausto|e|eu|me|estou|dormindo |피곤했어요||||| ich war|erschöpft||||| ben vardım|tükenmiş|||||uyudum |utsliten||||| |esaurito||||| |مرهق||||| |exhausted||||| Я був|виснажений|і|я|себе|був|заснув |疲れていた||||| Estaba|exhausto|y|yo|me|(verbo auxiliar)|dormí لقد كنت مرهقة ونمت. Ich war erschöpft und schlief ein. I was exhausted and fell asleep. 私は疲れていて、眠りに落ちた。 Çok yorulmuştum ve uyuyakalmışım. Ik was uitgeput en viel in slaap. Я был измотан и заснул. Eu estava exausto e adormeci. Estaba exhausto y me quedé dormido. Я був виснажений і заснув. Puis j'ai été réveillé par des sirènes. Затем|я|был|разбудили|от|(неопределенный артикль)|сирены ||||||sirènes Then|||woken|||sirens Toen|ik|was|wakker gemaakt|door|de|sirenes Então|eu|sido|acordado|por|as|sirenes ||||||경적 ||||||Sirenen ||||||sirens ||||||sirener ||||||sirene ||||||sirens Потім|я|був|розбуджений|від|деякі|сирени ||||||サイレン Luego|yo|fui|despertado|por|unas|sirenas ثم أيقظتني صفارات الإنذار. Dann wurde ich von Sirenen geweckt. Then I was woken up by sirens. その後、サイレンで目を覚ましました。 Sonra siren sesleriyle uyandım. Toen werd ik wakker gemaakt door sirenes. Потом меня разбудили сирены. Então fui acordado por sirenes. Luego fui despertado por sirenas. Потім мене розбудили сирени. Elles annonçaient des départs pour un monde qui maintenant m'était à jamais indifférent. Они|объявляли|некоторые|отъезды|в|один|мир|который|теперь||к|никогда|безразличен They|announced||depart||a|world||now|was to me||never|indifferent Zij|kondigden aan|enkele|vertrekken|naar|een|wereld|die|nu||voor|nooit|onverschillig Elas|anunciavam|(partícula indefinida)|partidas|para|um|mundo|que|agora|me era|a|nunca|indiferente |duyuruyorlardı||gidişler||bir|||||||kaygısız |||||||||mir war||für immer|indifferent 그녀들은|알렸다|||||||||||무관심한 |annunciavano||partenze||||||||| |they announced|||||||||||indifferent Вони|оголошували|деякі|відправлення|для|один|світ|який|тепер||до|ніколи|байдужим Ellas|anunciaban|unos|salidas|hacia|un|mundo|que|ahora|me era|a|nunca|indiferente لقد أعلنوا عن الرحيل إلى عالم أصبح الآن غير مبالٍ بي إلى الأبد. Sie kündigten Abfahrten in eine Welt an, die mir für immer gleichgültig war. They announced departures for a world that was forever indifferent to me forever. それは、今では私にとって永遠に無関心な世界への出発を告げていました。 Artık bana sonsuza dek kayıtsız kalacak bir dünyaya gidişimi müjdeliyorlardı. Ze kondigden vertrekken aan naar een wereld die me nu voor altijd onverschillig was. Они объявляли о отправлениях в мир, который теперь мне навсегда был безразличен. Elas anunciavam partidas para um mundo que agora me era para sempre indiferente. Anunciaban salidas hacia un mundo que ahora me era para siempre indiferente. Вони оголошували про відправлення в світ, який тепер мені назавжди був байдужий. Pour la première fois depuis bien longtemps, j'ai pensé à maman. Для|артикль|первой|раз|с|хорошо|долго|я|подумал|о|маме ||first||since||long||thought||mom Voor|de|eerste|keer|sinds|heel|lange tijd|ik heb|gedacht|aan|mama Para|a|primeira|vez|desde|muito|tempo|eu|pensei|em|mamãe Для|артикль|першої|раз|з|добре|довгого часу|я|подумав|про|маму Por|la|primera|vez|desde|bien|mucho tiempo|he|pensado|en|mamá لأول مرة منذ وقت طويل، فكرت في أمي. Zum ersten Mal seit langem dachte ich an Mama. For the first time in a long time, I thought about mom. 長い間の初めて、母のことを考えました。 Uzun zamandır ilk kez annemi düşündüm. Voor het eerst in lange tijd dacht ik aan mama. Впервые за долгое время я подумал о маме. Pela primeira vez em muito tempo, pensei na mamãe. Por primera vez en mucho tiempo, pensé en mamá. Вперше за довгий час я подумав про маму. Elle avait essayé de recommencer sa vie à l'asile. Она|имела|пыталась|снова|начать|свою|жизнь|в|психиатрической больнице |had|tried||restart|||in|the asylum Zij|had|geprobeerd|om|opnieuw te beginnen|haar|leven|in|het asiel Ela|tinha|tentado|a|recomeçar|sua|vida|no| ||||||||dem Asyl Вона|мала|спробувала|з|почати заново|її|життя|в|притулку Ella|había|intentado|de|reiniciar|su|vida|en|el asilo لقد حاولت أن تبدأ حياتها من جديد في المصح. Sie hatte versucht, ihr Leben in der Anstalt neu zu beginnen. She had tried to start her life over at the asylum. 彼女は精神病院で新しい人生を始めようとした。 Akıl hastanesinde hayatını yeniden başlatmaya çalışmıştı. Ze had geprobeerd haar leven opnieuw op te bouwen in het asiel. Она пыталась начать свою жизнь заново в психиатрической больнице. Ela havia tentado recomeçar sua vida no asilo. Ella había intentado reiniciar su vida en el asilo. Вона намагалася почати нове життя в притулку. Personne, personne n'avait le droit de pleurer sur elle. Никто|никто|не имел|(артикль)|право|(предлог)|плакать|над|она Person||had||right||cry|| Niemand|niemand|had|het|recht|om|huilen|over|haar Ninguém|ninguém|tinha|o|direito|de|chorar|sobre|ela |kimse|had||||||ona 사람|||그||||| Ніхто|ніхто|не мав|той|право|на|плакати|над|нею Nadie|nadie|tenía|el|derecho|de|llorar|sobre|ella لا أحد، لا أحد لديه الحق في البكاء عليها. Niemand, niemand hatte das Recht, über sie zu weinen. No one, no one had the right to cry over her. 誰も、誰も彼女のために泣く権利はなかった。 Hiç kimsenin, hiç kimsenin onun için ağlamaya hakkı yoktu. Niemand, niemand had het recht om om haar te huilen. Никто, никто не имел права плакать по ней. Ninguém, ninguém tinha o direito de chorar por ela. Nadie, nadie tenía derecho a llorar por ella. Ніхто, ніхто не мав права плакати за нею. Et moi aussi, je me suis senti prêt à tout revivre. И|я|тоже|я|себя|был|почувствовал|готовым|к|всему|заново жить ||||||||||revivre ||also||||felt|ready|||relive En|mij|ook|ik|me|ben|voelde|klaar|om|alles|herleven E|eu|também|eu|me|estou|senti|pronto|a|tudo|reviver |||||||준비된||| ||||||||||revive Ve|ben||ben||||||| І|я|також|я|себе|був|відчув|готовий|до|все|пережити знову Y|yo|también|yo|me|estoy|sentí|listo|para|todo|revivir وشعرت أيضًا أنني على استعداد لعيش كل شيء مرة أخرى. Und auch ich fühlte mich bereit, alles noch einmal zu erleben. And I, too, felt ready to relive everything. そして私も、すべてを再び経験する準備ができていると感じた。 Ve her şeyi tekrar yaşamaya hazır hissediyordum. En ik ook, ik voelde me klaar om alles opnieuw te beleven. И я тоже почувствовал себя готовым пережить все заново. E eu também me senti pronto para reviver tudo. Y yo también me sentí listo para revivirlo todo. І я також відчув, що готовий знову все пережити. Comme si cette grande colère m'avait purgé du mal, vidé d'espoir, devant cette nuit chargée de signes et d'étoiles, je m'ouvrais pour la première fois à la tendre indifférence du monde. Как|если|эта|великая|ярость|меня|очистила|от|зла|опустошила|от надежды|перед|этой|ночью|полной|знаков|знаков|и|звёзд|я|открывался|для|этой|первой|раз|к|нежной|нежной|безразличию|к|миру ||||||purifié||||||||||signes|||||||||||tendre||| As|||great|anger|had purged me|purged||evil|emptied|of hope|before|this|night|filled||signs||of stars|I|opened|||first||||tender|indifference||world Zoals|als|deze|grote|woede|me had|gezuiverd|van het|kwaad|leeg|van hoop|voor|deze|nacht|vol|van|tekens|en|van sterren|ik|opende me|voor|de|eerste|keer|aan|de|tedere|onverschilligheid|van de|wereld Como|se|essa|grande|raiva|me havia|purgado|do|mal|vazio|de esperança|diante de|essa|noite|carregada|de|sinais|e|de estrelas|eu|me abria|para|a|primeira|vez|à|a|terna|indiferença|do|mundo ||||||purged|||희망이 없는|||||||징후|||||||||||다정한||| ||||||purifiziert|||||||||||||||||||||tender||| |sanki|||öfke||arınmış|||boşalmış|||||||işaretler||||açılıyordum|için||||||nazik||| ||||||purificato|||vuoto|di speranza||||||||||mi aprivo|||||||tendero||| |||||||||tömde|||||||tecken||||öppnade mig|||||||||| ||||غضب||طهّر|||||||||||||||||||||||| |||||||||emptied|||||||signs||||was opening|||||||tender||| Як|як|ця|велика|гнів|мене||від|зла|позбавлений|надії|перед|цією|ніч|наповнена|знаками|знаками|і|зірками|я|відкривався|для|цієї|першої|раз|до|цю|ніжну|байдужість|до|світу ||||||||||||||満ちた||兆候||||開いていた|||||||優しい||| Como|si|esta|gran|ira|me había|purgado|del|mal|vaciado|de esperanza|ante|esta|noche|cargada|de|signos|y|de estrellas|yo|me abría|para|la|primera|vez|a|la|tierna|indiferencia|del|mundo وكأن هذا الغضب العظيم قد طهرني من الشر، وأفرغني من الأمل، قبل هذه الليلة المليئة بالعلامات والنجوم، فتحت نفسي لأول مرة على لامبالاة العالم الرقيقة. Als hätte mich dieser große Zorn vom Bösen geläutert, der Hoffnung beraubt, öffnete ich mich vor dieser Nacht voller Zeichen und Sterne zum ersten Mal der zärtlichen Gleichgültigkeit der Welt. As if this great anger had purged me of evil, emptied of hope, before this night loaded with signs and stars, I opened for the first time to the tender indifference of the world. まるでこの大きな怒りが私を悪から浄化し、希望を失ったかのように、星と符号で満ちたこの夜の前で、私は初めて世界の優しい無関心に心を開いた。 Sanki bu büyük öfke beni kötülükten arındırmış, umuttan boşaltmış ve işaretler ve yıldızlarla dolu bu gecenin önünde kendimi ilk kez dünyanın şefkatli kayıtsızlığına açmıştım. 仿佛这股巨大的愤怒已经净化了我的邪恶,扫除了我的希望,在这个充满征兆和星星的夜晚之前,我第一次向世界的温柔冷漠敞开了心扉。 Alsof deze grote woede me had gezuiverd van het kwaad, leeg van hoop, voor deze nacht vol tekens en sterren, opende ik me voor het eerst voor de tedere onverschilligheid van de wereld. Как будто этот большой гнев очистил меня от зла, опустошил от надежды, перед этой ночью, полной знаков и звезд, я впервые открылся нежной безразличии мира. Como se essa grande raiva tivesse me purgado do mal, esvaziado de esperança, diante dessa noite carregada de sinais e estrelas, eu me abria pela primeira vez à terna indiferença do mundo. Como si esta gran ira me hubiera purgado del mal, vacío de esperanza, ante esta noche cargada de signos y estrellas, me abría por primera vez a la tierna indiferencia del mundo. Наче ця велика гнівність очистила мене від зла, позбавила надії, перед цією ніччю, наповненою знаками та зірками, я вперше відкривався ніжній байдужості світу. J'ai senti que j'avais été heureux, et que je l'étais encore. Я|почувствовал|что|я был|счастлив|счастлив|и|что|я|был|снова ||||||||je|| |felt||I had||happy|||I|was|still Ik heb|gevoeld|dat|ik had|geweest|gelukkig|en|dat|ik|ik was|nog Eu|senti|que|eu tinha|sido|feliz|e|que|eu|era|ainda ||||||ve|||| |||||felice||||ero| Я|відчув|що|я був|щасливим|щасливим|і|що|я|був|знову |||||||||幸せだった| He|sentido|que|había|sido|feliz|y|que|yo|lo era|aún شعرت أنني كنت سعيدًا، وأنني مازلت كذلك. Ich fühlte mich glücklich und war es immer noch. I felt that I had been happy, and that I still was. 私は自分が幸せだったことを感じ、今もそうであることに気づいた。 Mutlu olduğumu ve hâlâ mutlu olduğumu hissettim. 我觉得我曾经很幸福,现在仍然如此。 Ik voelde dat ik gelukkig was geweest, en dat ik dat nog steeds was. Я почувствовал, что был счастлив, и что я все еще счастлив. Eu senti que eu tinha sido feliz, e que eu ainda era. Sentí que había sido feliz, y que aún lo era. Я відчув, що був щасливим, і що я все ще щасливий. Pour que tout soit consommé, pour que je me sente moins seul, il me restait à souhaiter qu'il y ait beaucoup de spectateurs le jour de mon exécution et qu'ils m'accueillent avec des cris de haine. Чтобы|чтобы|всё|было|потреблено|чтобы|чтобы|я|себя|чувствовал|менее|одиноким|он|мне|оставалось|к|пожелать|чтобы он|там|был|много|из|зрителей|в|день||моей|казни|и|чтобы они||с||криками|ненависти| To|that|everything|be|consumed|||I||feel|less|alone|it||remained|to|wish|that there||has|||spectators|the|day|||execution||that they|welcome|with||cries|of|hate Om|te|alles|zou zijn|geconsumeerd|om|te|ik|me|voel|minder|alleen|hij|me|overbleef|om|wensen|dat hij|er|zou hebben|veel|van|toeschouwers|de|dag|van|mijn|executie|en|dat ze|mij verwelkomen|met|van|kreten|van|haat Para|que|tudo|seja|consumido|para|que|eu|me|sinta|menos|sozinho|ele|me|restava|a|desejar|que ele|lá|houvesse|muitos|de|espectadores|o|dia|de|minha|execução|e|que eles||com|gritos||de|ódio ||||tüketilmiş|||||hissetmek|||o|||||onlar||||||||||||onlar|karşılasınlar|||||nefret ||||||||||||||||||||||||||||||m begrüßen|||||Hassensprüchen 위해||||소비되다||||||||그것||||||||||||||||||나를 환영해주길|||||증오 ||||konsumerat|||||känna mig|||||||||||||||||||||välkomna mig||||| ||||consumato|||||senta|||||||augurare||||||||||||||mi accolgano|||||odio ||||||||||||||||||||||المتفرجين||||||||يستقبلونني||||| ||||consumed|||||feel|||||||||||||||||||||they welcome me|||||hate Щоб|все|було|спожите|спожите|Щоб|я|я|себе|відчував|менше|сам|мені|мені|залишалося|до|побажати|що він|там|буде|багато|з|глядачів|в|день|||страти|і|що вони||з||криками|ненависті|ненависті |||||||||||||||||||||||||||||||||||憎しみの Para|que|todo|sea|consumido|para|que|yo|me|sienta|menos|solo|él|me|quedaba|a|desear|que él|haya||muchos|de|espectadores|el|día|de|mi|ejecución|y|que ellos|me acojan|con|unos|gritos|de|odio لكي يكتمل كل شيء، ولكي أقل شعورًا بالوحدة، كان علي فقط أن أتمنى أن يكون هناك العديد من المتفرجين في يوم إعدامي وأنهم سيرحبون بي بصرخات الكراهية. Damit alles vollbracht werden konnte, damit ich mich weniger allein fühlte, musste ich mir noch wünschen, dass am Tag meiner Hinrichtung viele Zuschauer da wären und dass sie mich mit Hassschreien empfangen würden. So that everything was consumed, so that I would feel less alone, I still had to wish that there were many spectators on the day of my performance and that they greet me with cries of hatred. すべてが完結するために、孤独を少しでも和らげるために、私の処刑の日に多くの観客がいて、私を憎しみの叫びで迎えてくれることを願わなければならなかった。 Her şeyi tamamlamak, kendimi daha az yalnız hissetmek için tek umudum idam günümde çok sayıda izleyicinin olması ve beni nefret çığlıklarıyla karşılamalarıydı. 为了一切都圆满,为了让我不再感到孤独,我只希望在我被处决的那天有很多观众,他们会用仇恨的呼喊来欢迎我。 Om alles te voltooien, om me minder alleen te voelen, moest ik wensen dat er veel toeschouwers zouden zijn op de dag van mijn executie en dat ze me zouden verwelkomen met haatkreten. Чтобы все было завершено, чтобы я чувствовал себя менее одиноким, мне оставалось только пожелать, чтобы в день моей казни было много зрителей, и чтобы они встретили меня криками ненависти. Para que tudo fosse consumado, para que eu me sentisse menos sozinho, eu ainda precisava desejar que houvesse muitos espectadores no dia da minha execução e que eles me recebessem com gritos de ódio. Para que todo estuviera consumado, para sentirme menos solo, solo me quedaba desear que hubiera muchos espectadores el día de mi ejecución y que me recibieran con gritos de odio. Щоб усе було завершено, щоб я почувався менш самотнім, мені залишалося лише побажати, щоб у день моєї страти було багато глядачів, і щоб вони зустріли мене криками ненависті.

Ainsi se termine L'Étranger d'Albert Camus. Так|себя|заканчивается|Посторонний|Альбера|Камю Thus||ends|The Stranger||Camus Zo|zich|eindigt|De Vreemdeling|van Albert|Camus Assim|se|termina|O Estrangeiro|de Albert|Camus Так|себе|закінчується|Чужинець|Альбера|Камю Así|se|termina|El Extranjero|de Albert|Camus هكذا تنتهي رواية الغريب لألبير كامو. Thus ends L'Étranger by Albert Camus. こうしてアルベール・カミュの『異邦人』は終わります。 Albert Camus'nün L'Étranger'ı böyle biter. Zo eindigt De Vreemdeling van Albert Camus. Так заканчивается "Посторонний" Альбера Камю. Assim termina O Estrangeiro de Albert Camus. Así termina El Extranjero de Albert Camus. Так закінчується «Чужий» Альбера Камю. C'est un livre essentiel si vous voulez comprendre sa philosophie. Это|один|книга|необходимая|если|вы|хотите|понять|его|философия ||book|essential||you||||philosophy Het is|een|boek|essentieel|als|u|wilt|begrijpen|zijn|filosofie É|um|livro|essencial|se|você|quer|entender|sua|filosofia Це|один|книга|суттєвий|якщо|ви|хочете|зрозуміти|його|філософія Es|un|libro|esencial|si|usted|quiere|comprender|su|filosofía It is an essential book if you want to understand its philosophy. 彼の哲学を理解したいなら、この本は必読です。 Felsefesini anlamak istiyorsanız bu temel bir kitaptır. Het is een essentieel boek als je zijn filosofie wilt begrijpen. Это важная книга, если вы хотите понять его философию. É um livro essencial se você quiser entender sua filosofia. Es un libro esencial si quieres entender su filosofía. Це важлива книга, якщо ви хочете зрозуміти його філософію. Pour Camus, la vie des individus, l'existence humaine en général, n'ont pas de sens ni d'ordre rationnel. Для|Камю|(артикль)|жизнь|(артикль)|индивидов|существование|человеческое|в|общем|не имеют|не|(предлог)|смысла|ни|порядка|рационального To|Camus|the|||individuals|existence|human|in|general|do not|not||meaning||of order|rational Voor|Camus|de|leven|van|individuen|het bestaan|menselijke|in|het algemeen|hebben niet|geen|van|betekenis|noch|van orde|rationeel Para|Camus|a|vida|dos|indivíduos|a existência|humana|em|geral|não têm|não|de|sentido|nem|de ordem|racional ||||||존재|||||||||| |||||||||||||||ordine| |||||||||||||||of order| Для|Камю|артикль|життя|артикль|індивідів|існування|людське|в|загальному|не мають|не|жодного|сенсу|ні|раціонального порядку|раціонального |||||||||||||||秩序| Para|Camus|la|vida|de los|individuos|la existencia|humana|en|general|no tienen|no|de|sentido|ni|de orden|racional بالنسبة لكامو، حياة الأفراد، والوجود الإنساني بشكل عام، ليس لها معنى أو نظام عقلاني. For Camus, the life of individuals, human existence in general, has no meaning or rational order. カミュにとって、個人の人生や人間の存在全般には意味や合理的な秩序がないのです。 Camus için bireylerin yaşamı, insan varlığı genel olarak, anlam veya mantıklı bir düzen taşımamaktadır. Voor Camus heeft het leven van individuen, het menselijk bestaan in het algemeen, geen betekenis of rationele orde. Для Камю жизнь индивидов, человеческое существование в целом, не имеет смысла и рационального порядка. Para Camus, a vida dos indivíduos, a existência humana em geral, não têm sentido nem ordem racional. Para Camus, la vida de los individuos, la existencia humana en general, no tienen sentido ni orden racional. Для Камю життя окремих осіб, людське існування загалом, не має сенсу і раціонального порядку. Mais c'est une chose difficile à accepter pour nous et c'est pour ça que nous essayons toujours de donner une signification à nos actions, à trouver un sens rationnel. Но|это|одна|вещь|трудная|для|принятия|для|нас|и|это|для|это|что|мы|пытаемся|всегда|(частица инфинитива)|дать|одну|значимость|(предлог)|наших|действий|(предлог)|найти|один|смысл|рациональный ||||||accept|||||||||try|always||||meaning|||actions||||meaning|rational Maar|het is|een|ding|moeilijk|om|accepteren|voor|ons|en|het is|voor|dat|dat|wij|proberen|altijd|om|te geven|een|betekenis|aan|onze|acties|om|te vinden|een|zin|rationeel Mas|é|uma|coisa|difícil|a|aceitar|para|nós|e|é|para|isso|que|nós|tentamos|sempre|a|dar|uma|significado|a|nossas|ações|a|encontrar|um|sentido|racional ||||صعبة|||||||||||||||||||||||| Але|це|одна|річ|важка|до|прийняти|для|нас|і|це|для|це|що|ми|намагаємося|завжди|давати|давати|одну|значення|до|наших|дій|до|знаходити|один|сенс|раціональний Pero|es|una|cosa|difícil|de|aceptar|para|nosotros|y|es|por|eso|que|nosotros|intentamos|siempre|de|dar|una|significado|a|nuestras|acciones|de|encontrar|un|sentido|racional But it is a difficult thing to accept for us and that is why we always try to give meaning to our actions, to find a rational meaning. しかし、それは私たちにとって受け入れがたいことです。そして、それが私たちが常に自分の行動に意味を与えようとし、合理的な意味を見つけようとする理由です。 Ama bu bizim için kabul edilmesi zor bir durumdur ve bu yüzden sürekli olarak eylemlerimize bir anlam vermeye, mantıklı bir anlam bulmaya çalışıyoruz. Maar het is een moeilijke zaak om te accepteren voor ons en daarom proberen we altijd een betekenis aan onze acties te geven, om een rationele zin te vinden. Но это трудно принять для нас, и именно поэтому мы всегда пытаемся придать смысл нашим действиям, найти рациональное объяснение. Mas é uma coisa difícil de aceitar para nós e é por isso que sempre tentamos dar um significado às nossas ações, encontrar um sentido racional. Pero es algo difícil de aceptar para nosotros y por eso siempre intentamos dar un significado a nuestras acciones, encontrar un sentido racional. Але це важко прийняти для нас, і саме тому ми завжди намагаємося надати значення нашим діям, знайти раціональний сенс. Vous avez vu que le héros Meursault n'est pas logique dans ses actes, comme sa décision de se marier ou celle de tuer l'Arabe. Вы|имеете|видели|что|артикль определенный|герой|Мерсо|не есть|не|логичен|в|его|действиях|как|его|решение|о|себя|жениться|или|то|о|убить|араба |||||||||||ses|||||||||||| ||seen||the|hero|Meursault|||logical|in|his|acts|like|||||marry||that||kill|the Arab U|heeft|gezien|dat|de|held|Meursault|niet|niet|logisch|in|zijn|daden|zoals|zijn|beslissing|om|zich|te trouwen|of|die|om|te doden|de Arabier Você|tem|visto|que|o|herói|Meursault|não é|não|lógico|em|seus|atos|como|sua|decisão|de|se|casar|ou|aquela|de|matar|o Árabe ||||||||||||acts||||||||||| Ви|маєте|бачили|що|той|герой|Мерсо|не є|не|логічним|в|його|вчинках|як|його|рішення|про|себе|одружитися|або|те|про|вбити|араба ||||||||||||||||||結婚する||||| Usted|ha|visto|que|el|héroe|Meursault|no es|no|lógico|en|sus|actos|como|su|decisión|de|reflexivo|casar|o|la|de|matar|al árabe You have seen that the hero Meursault is not logical in his actions, such as his decision to marry or to kill the Arab. あなたはヒーローのメルソーが、結婚する決断やアラブを殺す決断のように、彼の行動に論理がないことを見ました。 Kahraman Meursault'nun eylemlerinde mantıklı olmadığını gördünüz, örneğin Arap'la evlenme ya da onu öldürme kararında olduğu gibi. Je hebt gezien dat de held Meursault niet logisch is in zijn daden, zoals zijn beslissing om te trouwen of die om de Arabier te doden. Вы видели, что герой Мерсо не логичен в своих поступках, как его решение жениться или убить араба. Você viu que o herói Meursault não é lógico em seus atos, como sua decisão de se casar ou a de matar o árabe. Has visto que el héroe Meursault no es lógico en sus actos, como su decisión de casarse o la de matar al árabe. Ви бачили, що герой Мерсо не є логічним у своїх вчинках, як його рішення одружитися або вбити араба. Cependant, la société, la justice, cherchent des explications rationnelles aux actions irrationnelles de Meursault. Однако|(определенный артикль)|общество|(определенный артикль)|справедливость|ищут|(неопределенный артикль)|объяснения|рациональные|(предлог)|действия|иррациональные|(предлог)|Мерсо However||||justice|seek||explanations|rational||actions|irrational||Meursault Echter|de|samenleving|de|rechtvaardigheid|zoeken|naar|verklaringen|rationele|voor|daden|irrationele|van|Meursault No entanto|a|sociedade|a|justiça|buscam|explicações||racionais|para as|ações|irracionais|de|Meursault |||||||||||irrasyonel|| tuttavia|||||||||||irrazionali|| ||||justice|are seeking||||||irrational|| Однак|(артикль)|суспільство|(артикль)|справедливість|шукають|(неозначений артикль)|пояснення|раціональні|до|дії|ірраціональні|(прийменник)|Мерсо |||||||||||非合理的な|| Sin embargo|la|sociedad|la|justicia|buscan|unas|explicaciones|racionales|a las|acciones|irracionales|de|Meursault However, society and justice are seeking rational explanations for Meursault's irrational actions. しかし、社会や司法は、メルソーの非合理的な行動に合理的な説明を求めています。 Ancak toplum ve hukuk, Meursault'nun irrasyonel eylemleri için rasyonel açıklamalar aramaktadır. Toch zoekt de samenleving, de rechtspraak, naar rationele verklaringen voor de irrationele daden van Meursault. Тем не менее, общество, правосудие, ищут рациональные объяснения иррациональным действиям Мерсо. No entanto, a sociedade, a justiça, buscam explicações racionais para as ações irracionais de Meursault. Sin embargo, la sociedad, la justicia, buscan explicaciones racionales a las acciones irracionales de Meursault. Однак суспільство, правосуддя шукають раціональні пояснення ірраціональним діям Мерсо. L'idée que les choses se passent parfois sans raison fait peur à la société, elle y voit une menace. Идея|что|(определённый артикль мнч)|вещи|(возвратное местоимение)|происходят|иногда|без|причины|вызывает|страх|для|(определённый артикль жр)|общество|она|там|видит|(неопределённый артикль жр)|угроза The idea|||things||happen|sometimes|without|reason|||||society|it||sees||threat Het idee|dat|de|dingen|zich|gebeuren|soms|zonder|reden|maakt|angst|voor|de|samenleving|zij|er|ziet|een|bedreiging A ideia|que|as|coisas|se||às vezes|sem|razão|faz|medo|à|a|sociedade|ela|nisso|vê|uma|ameaça 그 생각||||||||||||||그녀는|||| Ідея|що|ці|речі|себе||іноді|без|причини|викликає|страх|для|цю|суспільство|вона|в цьому|бачить|одну|загрозу La idea|que|las|cosas|se||a veces|sin|razón|hace|miedo|a|la|sociedad|ella|y|ve|una|amenaza Die Vorstellung, dass Dinge manchmal ohne Grund geschehen, macht der Gesellschaft Angst; sie sieht darin eine Bedrohung. The idea that things sometimes happen without reason scares society, it sees it as a threat. 物事が時には理由もなく起こるという考えは社会を恐れさせる。それを脅威と見なしている。 Olayların bazen sebepsiz yere gerçekleştiği fikri toplumu korkutuyor, bunu bir tehdit olarak görüyor. Het idee dat dingen soms zonder reden gebeuren, maakt de samenleving bang, ze ziet het als een bedreiging. Идея о том, что вещи иногда происходят без причины, пугает общество, оно видит в этом угрозу. A ideia de que as coisas às vezes acontecem sem razão assusta a sociedade, ela vê nisso uma ameaça. La idea de que las cosas a veces suceden sin razón asusta a la sociedad, la ve como una amenaza. Ідея про те, що речі іноді відбуваються без причини, лякає суспільство, воно вбачає в цьому загрозу.

Personnellement, je ne sais pas si Camus a raison, si notre existence est totalement absurde. Mais c'est vrai qu'il est plus rassurant de lui donner un sens. Je vous laisse sur cette grande question philosophique. Si vous avez une réponse, écrivez-moi pour me la dire ! Je suis très curieux de savoir ce que vous en pensez. En tout cas ce qui est sûr, c'est qu'on se retrouve dans deux semaines pour un nouveau podcast. Merci de m'avoir écouté et à bientôt ! Лично|я|не|знаю|не|если|Камю|имеет|право|если|наше|существование|есть|полностью|абсурдной|Но|это|правда|что он|есть|более|успокаивающим|чтобы|ему|дать|один|смысл|Я|вам|оставляю|на|этот|большой|вопрос|философский|Если|вы|имеете|один|ответ|напишите|мне|чтобы|мне|её|сказать|Я|есть|очень|любопытен|о|знать|это|что|вы|о|думаете|В|все|случае|это|что|есть|уверенным|это|что мы|себя|встретим|через|два|недели|для|один|новый|подкаст|Спасибо|за|то что вы меня|слушали|и|до|скорого времени Personally||||||Camus|has|reason||our|existence|||absurd|But|||that it|||reassuring|||give||meaning|||leaves|||large|||||||response|write|||||||||||||||in||in||case|||||it's|that one||find|||weeks||a||podcast||||||| Persoonlijk|ik|niet|weet|niet|of|Camus|heeft|gelijk|of|onze|bestaan|is|totaal|absurd|Maar|het is|waar|dat hij|is|meer|geruststellend|om|hem|te geven|een|betekenis|Ik|u|laat|over|deze|grote|vraag|filosofische|Als|u|heeft|een|antwoord|schrijf|mij|om|me|het|te vertellen|Ik|ben|zeer|nieuwsgierig|om|te weten|wat|dat|u|er|denkt|In|alles|geval|dat|wat|is|zeker|het is|dat we|elkaar|ontmoeten|in|twee|weken|voor|een|nieuwe|podcast|Dank u|voor|mij te|hebben geluisterd|en|tot|binnenkort Pessoalmente|eu|não|sei|não|se|Camus|tem|razão|se|nossa|existência|é|totalmente|absurda|Mas|é|verdade|que ele|é|mais|reconfortante|de|lhe|dar|um|sentido|Eu|você|deixo|sobre|esta|grande|questão|filosófica|Se|você|tem|uma|resposta|escreva|para mim|para|me|a|dizer|Eu|sou|muito|curioso|de|saber|o que|que|você|de|pensa|Em|todo|caso|isso|que|é|certo|é|que nos|se|encontra|em|duas|semanas|para|um|novo|podcast|Obrigado|por|me ter|escutado|e|até|logo ||||||||||||||부조리한||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||||||||||||beruhigend|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||es||||||||||||||||| |||||||||||varlık|||absürt||||o onun||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||أنتم||||||||||||||||||||||||||| |||||||||||existence|||absurd|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||we meet|||||||||||||| Особисто|я|не|знаю|ні|чи|Камю|має|рацію|чи|наше|існування|є|повністю|абсурдним|Але|це|правда|що він|є|більш|заспокійливим|йому||дати|сенс|сенс|Я|вам|залишаю|на|це|велике|питання|філософське|Якщо|ви|маєте|відповідь|відповідь|||щоб|мені|її|сказати|Я|є|дуже|допитливим|про|знати|це|що|ви|про|думаєте|У|все|випадку|це|що|є|певним|це|що ми|себе|зустрінемо|через|два|тижні|для|новий|новий|подкаст|Дякую|за|те що ви|слухали|і|до|незабаром |||||||||||||||||||||încărcat de încredere|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||それは||||||||||||||||| Personalmente|yo|no|sé|no|si|Camus|tiene|razón|si|nuestra|existencia|es|totalmente|absurda|Pero|es|verdad|que él|es|más|reconfortante|de|le|dar|un|sentido|Yo|le|dejo|sobre|esta|gran|pregunta|filosófica|Si|usted|tiene|una|respuesta|||para|me|la|decir|Yo|estoy|muy|curioso|de|saber|lo|que|usted|en|piensa|En|todo|caso|lo|que|es|seguro|es|que nos|se|encuentra|en|dos|semanas|para|un|nuevo|podcast|Gracias|de|haberme|escuchado|y|hasta|pronto Personally, I don't know if Camus is right, if our existence is totally absurd. But it's true that it is more reassuring to give it a meaning. I leave you with this big philosophical question. If you have an answer, write to me to tell me! I am very curious to know what you think about it. In any case, what is certain is that we'll meet again in two weeks for a new podcast. Thank you for listening to me and see you soon! 個人的には、カミュが正しいのか、私たちの存在が完全に不条理であるのか分からない。しかし、意味を与えることができれば、より安心感があるのは確かだ。この大きな哲学的な問いを残しておきます。もしあなたに答えがあるなら、ぜひ教えてください!あなたがどう思うか非常に興味があります。いずれにせよ、確かなことは、2週間後に新しいポッドキャストでお会いすることです。私の話を聞いてくれてありがとう。また近いうちにお会いしましょう! Kişisel olarak, Camus'un haklı olup olmadığını, varlığımızın tamamen absürd olup olmadığını bilmiyorum. Ama ona bir anlam vermenin daha rahatlatıcı olduğu doğru. Sizi bu büyük felsefi soru ile baş başa bırakıyorum. Eğer bir cevabınız varsa, bana yazın ve söyleyin! Ne düşündüğünüzü bilmek için çok meraklıyım. Her durumda, kesin olan bir şey var ki, iki hafta içinde yeni bir podcast için bir araya geleceğiz. Beni dinlediğiniz için teşekkürler ve görüşmek üzere! Persoonlijk weet ik niet of Camus gelijk heeft, of onze bestaan volledig absurd is. Maar het is waar dat het geruststellender is om er een betekenis aan te geven. Ik laat je achter met deze grote filosofische vraag. Als je een antwoord hebt, schrijf me dan om het me te vertellen! Ik ben erg benieuwd naar wat je ervan denkt. In ieder geval is het zeker dat we elkaar over twee weken weerzien voor een nieuwe podcast. Bedankt dat je naar me hebt geluisterd en tot snel! Лично я не знаю, прав ли Камю, является ли наше существование совершенно абсурдным. Но правда в том, что гораздо успокаивающе думать, что в этом есть смысл. Оставляю вас с этим великим философским вопросом. Если у вас есть ответ, напишите мне, чтобы сказать его! Мне очень любопытно узнать, что вы об этом думаете. В любом случае, что точно, так это то, что мы встретимся через две недели для нового подкаста. Спасибо, что слушали меня, и до скорого! Pessoalmente, não sei se Camus está certo, se nossa existência é totalmente absurda. Mas é verdade que é mais reconfortante dar-lhe um sentido. Deixo você com essa grande questão filosófica. Se você tiver uma resposta, escreva-me para me contar! Estou muito curioso para saber o que você pensa sobre isso. De qualquer forma, o que é certo é que nos encontramos em duas semanas para um novo podcast. Obrigado por me ouvir e até logo! Personalmente, no sé si Camus tiene razón, si nuestra existencia es totalmente absurda. Pero es cierto que es más reconfortante darle un sentido. Les dejo con esta gran pregunta filosófica. Si tienen una respuesta, ¡escríbanme para decírmela! Tengo mucha curiosidad por saber qué piensan al respecto. En cualquier caso, lo que es seguro es que nos encontramos en dos semanas para un nuevo podcast. ¡Gracias por escucharme y hasta pronto! Особисто я не знаю, чи правий Камю, чи наше існування абсолютно абсурдне. Але правда в тому, що набагато заспокійливіше надати цьому сенс. Я залишаю вас з цим великим філософським питанням. Якщо у вас є відповідь, напишіть мені, щоб сказати її! Мені дуже цікаво дізнатися, що ви про це думаєте. У будь-якому випадку, те, що точно, це те, що ми зустрінемося через два тижні для нового подкасту. Дякую, що слухали мене, і до скорої зустрічі!

SENT_CWT:AFkKFwvL=27.61 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=199.99 SENT_CWT:AFkKFwvL=10.71 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.41 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.05 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.35 SENT_CWT:AFkKFwvL=14.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 SENT_CWT:AFkKFwvL=8.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.5 nl:AFkKFwvL ru:AFkKFwvL pt:AFkKFwvL es:AFkKFwvL uk:AFkKFwvL openai.2025-02-07 ai_request(all=194 err=0.00%) translation(all=155 err=0.00%) cwt(all=2074 err=3.86%)