×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

RFI: Journal en Français Facile, Journal en français facile 09/07/2020 20h00 GMT

Journal en français facile 09/07/2020 20h00 GMT

#Français de l'actualité Adrien Delgrange : 20h en temps universel, 22h à Paris. L'heure de votre Journal en français facile. Dans cette édition :

- les Sud-Coréens sont sous le choc ! Le maire de Séoul est décédé, il a été retrouvé mort dans la montagne. Nous serons à Séoul dans un instant !

- nous ferons le point sur la pandémie de coronavirus alors que des pays se déconfinent. Le nombre morts repart à la hausse, c'est le cas de l'Iran. - dans l'actualité française, la cathédrale de Notre-Dame sera reconstruite à l'identique décision d'Emmanuel Manuel ce soir. - les syndicats du personnel hospitalier obtiennent une augmentation de salaires de 180 euros par mois.

- enfin nous parlerons de parité, c'est-à-dire d'égalité hommes-femmes dans le cinéma français. Voilà pour les titres soyez les bienvenus.

------

AD : Il était considéré comme un candidat potentiel à l'élection présidentielle en Corée du Sud. Le maire de Séoul retrouvé mort dans la montagne au nord de la capitale sud-coréen. Park Won-soon avait 64 ans. Les circonstances de sa mort ne sont pas encore connues, mais la thèse du suicide est privilégiée. Le récit à Séoul de Louis Paligiano.

La Corée du Sud est sous le choc après l'annonce de la mort de Park Won-soon, le maire de Séoul, capitale du pays et mégapole de 10 millions d'habitants. En fin d'après-midi, c'est sa fille inquiète qui a signalé sa disparition à la police en rapportant qu'il avait quitté le domicile familial après avoir laissé un message semblable à un testament et que son téléphone semblait éteint depuis. Plus de 700 agents de police, des drones et des chiens policiers ont été mobilisés pour remonter sa piste avant que son cadavre soit retrouvé quelques heures plus tard au nord de Séoul. Une enquête a été lancée pour déterminer la cause exacte de sa mort. De nombreux médias sud-coréens évoquent la possibilité d'un suicide lié à des allégations de harcèlement sexuels. Mercredi, une ancienne secrétaire de Park a déposé une plainte à son encontre pour des agressions sexuelles présumées. Selon son témoignage, le maire défunt aurait également abusé d'autres victimes et les investigations sur cette affaire étaient sur le point de débuter. Grande figure de la gauche et membre du Parti démocrate au pouvoir, Park était considéré comme un candidat potentiel pour la présidentielle de 2022. Louis Palligiano Séoul RFI.

AD : Le coronavirus a fait plus de 550 000 morts dans le monde, dont plus de la moitié dans 5 pays : en Amérique, les États-Unis et le Brésil ; en Europe au Royaume-Uni, en l'Italie et en France. Au Moyen-Orient, c'est le pays le plus touché par le Covid-19, l'Iran avec 12 300 morts depuis le début de l'épidémie. Un regain des contaminations est observé ces derniers jours avec un record hier, 220 morts en 24h. Siavosh Ghazi à Téhéran.

Ce nouveau record est le signe de l'aggravation de la situation sanitaire après la fin des restrictions imposées par le pouvoir des derniers mois. Les autorités qui ont multipliés les appels à la population pour respecter les consignes de distanciations sociales, ont été contraint de changer de politique et d'imposer de nouvelles restrictions. Le port du masque est désormais obligatoire dans les administrations, les centres commerciaux ou encore dans les bazars traditionnels. Sur la trentaine de provinces que comme le pays, neuf sont en situation rouge et neuf autre dont Téhéran en situation d'alerte. Les autorités ont décidés l'interdiction de certaines activités pour tenter de contrôler l'épidémie. Certains responsables ont même évoqué l'imposition du confinement à Téhéran. Des restrictions encore plus importantes pourraient être décidées notamment à Téhéran où la situation s'est fortement aggravée ces derniers jours. En effet, de nombreux Iraniens ne portent pas de masque et se déplacent à travers le pays notamment pour les vacances d'été. AD : Pour freiner la propagation de la pandémie de coronavirus au Maroc, le gouvernement décide de prolonger d'un mois l'état d'urgence sanitaire, en vigueur depuis mi-mars. Il se poursuit donc jusqu'à 10 août et permet à l'exécutif de prendre « des mesures exceptionnelles » face à la pandémie notamment le fermeture des frontières, fermées « jusqu'à nouvel ordre ». Emmanuel Macron salue la mémoire d'un « ami fidèle de la France ». Le Président de la République rend hommage à Amadou Gon Coulibaly, Premier ministre ivoirien décédé hier de problèmes cardiaques à l'âge de 61 ans. Il présente ses condoléances au peuple ivoirien et à la famille du Premier ministre.

Ils manifestent pour le droit à manifester. En Grèce, à Athènes, la capitale, environ 10 000 personnes se sont rassemblées devant le Parlement ce soir pour dénoncer un projet de loi qui vise à réglementer les manifestations en autorisant les pouvoirs publics à interdire les rassemblements s'ils jugent qu'ils menacent la sécurité publique. Plusieurs projectiles, des cocktails Molotov, ont été lancés en direction des forces de l'ordre. La police grecque a fait usage de gaz lacrymogène pour disperser les manifestants.

Les étudiants étrangers aux États-Unis ont dû soucis à se faire, ils sont 1 million et demi. Comme l'a annoncé la police de l'immigration américaine, le visa des étudiants étrangers risque d'être annulé s'ils ne viennent pas assister à leur cours en personne. Certaines universités prévoyaient pourtant de proposer tous les cours à distance - en ligne- afin d'éviter de créer des foyers de coronavirus. Du coup, étudiants et universités sont aujourd'hui dans l'incertitude. Oriane Verdier.

Amanda est brésilienne, elle est d'abord arrivée aux États-Unis en tant que jeune fille au pair. Aujourd'hui elle a investi dans des études de comptabilité dans le Delaware. Mais elle risque de perdre son visa si son université choisi de proposer tous ces cours en ligne. « J'ai très peur d'être obligée d'abandonner mon rêve d'étudier ici et de devoir trouver d'autres solutions, retourner au Brésil ou aller dans un autre pays. J'ai peur que Trump ne revienne pas sur ses décisions même une fois la pandémie terminée. Je pense qu'il a toujours voulu faire ça même avant la pandémie et qu'il a trouvé une bonne excuse ». Pour éviter l'expulsion de leurs étudiants certaines université travaillent sur un nouvelle formule avec certaines heures de présentiel qui justifieraient leur présence. Cela représente un nouveau risque : celui de contracter le virus, s'inquiète Maria Carolina elle aussi brésilienne. « J'ai peur des cours en présentiel parce qu'on est dans l'incertitude total , il n'y a pas de traitement contre cette maladie. On va bien sûr observer des mesures sanitaires, porter le masque etc., mais on a peur tout de même de rester 4 heures d'affiler rassembler avec beaucoup de monde. » Résurgence de la pandémie à l'automne pourrait de toute façon obliger les établissements à basculer entièrement en ligne. Plusieurs universités ont donc contesté en justice la décision de l'administration Trump. Le départ des étudiants étrangers représentent également pour elle une importante perte financière.

AD : La flèche de Notre-Dame de Paris sera finalement reconstruite à l'identique. Il avait un temps était envisagé un « une architecture contemporaine » pour reconstruire Notre-Dame. 15 mois après l'incendie ayant ravagé la cathédrale et ému le monde entier, le président Macron a finalement ce soir opté pour rebâtir le joyau gothique de manière semblable avec la précédente architecture. Une augmentation de 180 euros net mensuels pour le personnel hospitalier. C'est le fruit de négociations avec le gouvernement. Les syndicats doivent donner leur ou pas leur accord d'ici lundi. La Parité ! Autant d'hommes que de femmes. L'association qui organise les César, les trophées du cinéma français, se réforme. Sophie Torlotin.

Plus de femmes, plus de jeunes, plus de représentants des minorités. Cette réforme des statuts introduit la démocratie, la parité et la transparence au sein d'un organisme accusé d'entretenir un entre-soi délétère. La page Alain Terzian, ce tout puissant producteur président de l'Académie des César pendant 17 ans, est bel et bien tournée. Finie la cooptation, les décisions secrètes, la liste des votants inconnue. Ce jeudi matin au Centre National de la cinématographie, lieu de médiation, les 45 administrateurs démissionnaires réunis à huis clos ont adopté une série de mesures permettant de sauver l'institution. Désormais c'est l'ensemble des quelque 4 313 membres de l'Académie, réalisateurs, acteurs, scénaristes ou techniciens, qui pourront être candidats et choisir leurs 170 représentants, l'égalité hommes-femmes devant être respectée. Ces élections doivent avoir lieu avant début septembre. Une fois l'assemblée générale, le conseil d'administration et le bureau constitués, ces instances paritaires devront s'atteler rapidement à une deuxième tâche : renforcer la parité, la diversité et la représentativité de l'académie, et ce, pour organiser au mieux la fête des récompenses du cinéma français l'an prochain.


Journal en français facile 09/07/2020 20h00 GMT Journal in easy French 09/07/2020 20h00 GMT

#Français de l'actualité # Notícias francesas Adrien Delgrange : 20h en temps universel, 22h à Paris. L'heure de votre Journal en français facile. Dans cette édition :

- les Sud-Coréens sont sous le choc ! Le maire de Séoul est décédé, il a été retrouvé mort dans la montagne. The mayor of Seoul has passed away, he was found dead in the mountain. O prefeito de Seul morreu, ele foi encontrado morto nas montanhas. Nous serons à Séoul dans un instant !

- nous ferons le point sur la pandémie de coronavirus alors que des pays se déconfinent. - faremos um balanço da pandemia de coronavírus enquanto os países estiverem sendo definidos. Le nombre morts repart à la hausse, c'est le cas de l'Iran. The death toll is on the rise again, as is the case with Iran. O número de mortos está aumentando, como é o caso do Irã. - dans l'actualité française, la cathédrale de Notre-Dame sera reconstruite à l'identique décision d'Emmanuel Manuel ce soir. - nas notícias francesas, a catedral de Notre-Dame será reconstruída na mesma decisão de Emmanuel Manuel nesta noite. - les syndicats du personnel hospitalier obtiennent une augmentation de salaires de 180 euros par mois. - hospital staff unions obtain a salary increase of 180 euros per month. - os sindicatos dos funcionários do hospital obtiveram um aumento salarial de 180 euros por mês.

- enfin nous parlerons de parité, c'est-à-dire d'égalité hommes-femmes dans le cinéma français. Voilà pour les titres soyez les bienvenus. So much for the headlines welcome.

------

AD : Il était considéré comme un candidat potentiel à l'élection présidentielle en Corée du Sud. Le maire de Séoul retrouvé mort dans la montagne au nord de la capitale sud-coréen. The mayor of Seoul found dead in the mountains north of the South Korean capital. Park Won-soon avait 64 ans. Park Won-soon tinha 64 anos. Les circonstances de sa mort ne sont pas encore connues, mais la thèse du suicide est privilégiée. The circumstances of his death are not yet known, but the thesis of suicide is privileged. Le récit à Séoul de Louis Paligiano.

La Corée du Sud est sous le choc après l'annonce de la mort de Park Won-soon, le maire de Séoul, capitale du pays et mégapole de 10 millions d'habitants. En fin d'après-midi, c'est sa fille inquiète qui a signalé sa disparition à la police en rapportant qu'il avait quitté le domicile familial après avoir laissé un message semblable à un testament et que son téléphone semblait éteint depuis. At the end of the afternoon, it was his worried daughter who reported his disappearance to the police, reporting that he had left the family home after leaving a message similar to a will and that his phone seemed to be off since. No final da tarde, foi sua filha preocupada que relatou seu desaparecimento à polícia, relatando que ele havia deixado a casa da família depois de deixar uma mensagem semelhante a um testamento e que seu telefone parecia ter sido desligado desde então. Plus de 700 agents de police, des drones et des chiens policiers ont été mobilisés pour remonter sa piste avant que son cadavre soit retrouvé quelques heures plus tard au nord de Séoul. Une enquête a été lancée pour déterminer la cause exacte de sa mort. Uma investigação foi iniciada para determinar a causa exata de sua morte. De nombreux médias sud-coréens évoquent la possibilité d'un suicide lié à des allégations de harcèlement sexuels. Muitos meios de comunicação sul-coreanos levantaram a possibilidade de suicídio associado a alegações de assédio sexual. Mercredi, une ancienne secrétaire de Park a déposé une plainte à son encontre pour des agressions sexuelles présumées. On Wednesday, a former Park secretary filed a complaint against him for alleged sexual assault. Selon son témoignage, le maire défunt aurait également abusé d'autres victimes et les investigations sur cette affaire étaient sur le point de débuter. Grande figure de la gauche et membre du Parti démocrate au pouvoir, Park était considéré comme un candidat potentiel pour la présidentielle de 2022. Louis Palligiano Séoul RFI.

AD : Le coronavirus a fait plus de 550 000 morts dans le monde, dont plus de la moitié dans 5 pays : en Amérique, les États-Unis et le Brésil ; en Europe au Royaume-Uni, en l'Italie et en France. AD: The coronavirus has killed more than 550,000 people worldwide, more than half of it in 5 countries: in America, the United States and Brazil; in Europe in the United Kingdom, Italy and France. Au Moyen-Orient, c'est le pays le plus touché par le Covid-19, l'Iran avec 12 300 morts depuis le début de l'épidémie. Un regain des contaminations est observé ces derniers jours avec un record hier, 220 morts en 24h. Siavosh Ghazi à Téhéran.

Ce nouveau record est le signe de l'aggravation de la situation sanitaire après la fin des restrictions imposées par le pouvoir des derniers mois. Les autorités qui ont multipliés les appels à la population pour respecter les consignes de distanciations sociales, ont été contraint de changer de politique et d'imposer de nouvelles restrictions. The authorities, who have multiplied calls to the population to respect the instructions for social distancing, have been forced to change their policy and impose new restrictions. Le port du masque est désormais obligatoire dans les administrations, les centres commerciaux ou encore dans les bazars traditionnels. Wearing a mask is now compulsory in administrations, shopping centers or even in traditional bazaars. Sur la trentaine de provinces que comme le pays, neuf sont en situation rouge et neuf autre dont Téhéran en situation d'alerte. Of the thirty provinces like the country, nine are in a red situation and nine others including Tehran on alert. Les autorités ont décidés l'interdiction de certaines activités pour tenter de contrôler l'épidémie. Authorities have decided to ban certain activities in an attempt to control the epidemic. Certains responsables ont même évoqué l'imposition du confinement à Téhéran. Some officials have even mentioned the imposition of confinement in Tehran. Des restrictions encore plus importantes pourraient être décidées notamment à Téhéran où la situation s'est fortement aggravée ces derniers jours. En effet, de nombreux Iraniens ne portent pas de masque et se déplacent à travers le pays notamment pour les vacances d'été. AD : Pour freiner la propagation de la pandémie de coronavirus au Maroc, le gouvernement décide de prolonger d'un mois l'état d'urgence sanitaire, en vigueur depuis mi-mars. Il se poursuit donc jusqu'à 10 août et permet à l'exécutif de prendre « des mesures exceptionnelles » face à la pandémie notamment le fermeture des frontières, fermées « jusqu'à nouvel ordre ». Emmanuel Macron salue la mémoire d'un « ami fidèle de la France ». Le Président de la République rend hommage à Amadou Gon Coulibaly, Premier ministre ivoirien décédé hier de problèmes cardiaques à l'âge de 61 ans. Il présente ses condoléances au peuple ivoirien et à la famille du Premier ministre.

Ils manifestent pour le droit à manifester. En Grèce, à Athènes, la capitale, environ 10 000 personnes se sont rassemblées devant le Parlement ce soir pour dénoncer un projet de loi qui vise à réglementer les manifestations en autorisant les pouvoirs publics à interdire les rassemblements s'ils jugent qu'ils menacent la sécurité publique. In Greece, Athens, the capital, about 10,000 people gathered in front of the Parliament this evening to denounce a bill which aims to regulate demonstrations by authorizing the public authorities to ban gatherings if they consider that they threaten public safety. Plusieurs projectiles, des cocktails Molotov, ont été lancés en direction des forces de l'ordre. Several projectiles, Molotov cocktails, were launched towards the police. La police grecque a fait usage de gaz lacrymogène pour disperser les manifestants.

Les étudiants étrangers aux États-Unis ont dû soucis à se faire, ils sont 1 million et demi. Comme l'a annoncé la police de l'immigration américaine, le visa des étudiants étrangers risque d'être annulé s'ils ne viennent pas assister à leur cours en personne. Certaines universités prévoyaient pourtant de proposer tous les cours à distance - en ligne- afin d'éviter de créer des foyers de coronavirus. Du coup, étudiants et universités sont aujourd'hui dans l'incertitude. Oriane Verdier.

Amanda est brésilienne, elle est d'abord arrivée aux États-Unis en tant que jeune fille au pair. Aujourd'hui elle a investi dans des études de comptabilité dans le Delaware. Mais elle risque de perdre son visa si son université choisi de proposer tous ces cours en ligne. « J'ai très peur d'être obligée d'abandonner mon rêve d'étudier ici et de devoir trouver d'autres solutions, retourner au Brésil ou aller dans un autre pays. J'ai peur que Trump ne revienne pas sur ses décisions même une fois la pandémie terminée. Je pense qu'il a toujours voulu faire ça même avant la pandémie et qu'il a trouvé une bonne excuse ». Pour éviter l'expulsion de leurs étudiants certaines université travaillent sur un nouvelle formule avec certaines heures de présentiel qui justifieraient leur présence. Cela représente un nouveau risque : celui de contracter le virus, s'inquiète Maria Carolina elle aussi brésilienne. « J'ai peur des cours en présentiel parce qu'on est dans l'incertitude total , il n'y a pas de traitement contre cette maladie. On va bien sûr observer des mesures sanitaires, porter le masque etc., mais on a peur tout de même de rester 4 heures d'affiler rassembler avec beaucoup de monde. » Résurgence de la pandémie à l'automne pourrait de toute façon obliger les établissements à basculer entièrement en ligne. Plusieurs universités ont donc contesté en justice la décision de l'administration Trump. Le départ des étudiants étrangers représentent également pour elle une importante perte financière.

AD : La flèche de Notre-Dame de Paris sera finalement reconstruite à l'identique. Il avait un temps était envisagé un « une architecture contemporaine » pour reconstruire Notre-Dame. 15 mois après l'incendie ayant ravagé la cathédrale et ému le monde entier, le président Macron a finalement ce soir opté pour rebâtir le joyau gothique de manière semblable avec la précédente architecture. Une augmentation de 180 euros net mensuels pour le personnel hospitalier. C'est le fruit de négociations avec le gouvernement. Les syndicats doivent donner leur ou pas leur accord d'ici lundi. La Parité ! Autant d'hommes que de femmes. L'association qui organise les César, les trophées du cinéma français, se réforme. Sophie Torlotin.

Plus de femmes, plus de jeunes, plus de représentants des minorités. Cette réforme des statuts introduit la démocratie, la parité et la transparence au sein d'un organisme accusé d'entretenir un entre-soi délétère. This reform of the statutes introduces democracy, parity and transparency into an organization accused of nurturing a deleterious self. La page Alain Terzian, ce tout puissant producteur président de l'Académie des César pendant 17 ans, est bel et bien tournée. The page Alain Terzian, this all-powerful producer, president of the Académie des César for 17 years, is well and truly turned. Finie la cooptation, les décisions secrètes, la liste des votants inconnue. No more cooptation, secret decisions, the list of voters unknown. Ce jeudi matin au Centre National de la cinématographie, lieu de médiation, les 45 administrateurs démissionnaires réunis à huis clos ont adopté une série de mesures permettant de sauver l'institution. This Thursday morning at the National Center for Cinematography, a place of mediation, the 45 directors who resigned, meeting behind closed doors, adopted a series of measures to save the institution. Désormais c'est l'ensemble des quelque 4 313 membres de l'Académie, réalisateurs, acteurs, scénaristes ou techniciens, qui pourront être candidats et choisir leurs 170 représentants, l'égalité hommes-femmes devant être respectée. Ces élections doivent avoir lieu avant début septembre. Une fois l'assemblée générale, le conseil d'administration et le bureau constitués, ces instances paritaires devront s'atteler rapidement à une deuxième tâche : renforcer la parité, la diversité et la représentativité de l'académie, et ce, pour organiser au mieux la fête des récompenses du cinéma français l'an prochain. Once the general assembly, the board of directors and the office have been set up, these joint bodies will have to quickly tackle a second task: strengthening the parity, diversity and representativeness of the academy, and this, to organize the better the French cinema awards festival next year.