×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Français Familier, prononciation de "il"

prononciation de "il"

Bonjour, bienvenue sur podcastfrançaisfacile.com. Aujourd'hui, on va étudier la prononciation du pronom sujet « il » au singulier en français familier. Après l'explication, nous allons faire un petit exercice. C'est parti.

En français familier, on dit souvent [ i ] à la place de il quand le mot suivant commence par une consonne.

Écoutez.

Il faut fermer cette porte. I(l) faut fermer cette porte.

Il me faut un peu de temps. I(l) m(e) faut un peu de temps.

Il part à 5 heures. I(l) part à 5 heures.

Il t'a donné les clés. I(l) t'a donné les clés.

À la forme négative, on dit seulement « pas ». On ne prononce pas « ne ».

Écoutez. Il ne faut pas partir avant la fin. I(l ne) faut pas partir avant la fin.

Il ne travaille pas en France. I(l ne) travaille pas en France.

Quand le mot suivant commence par une voyelle, c'est différent, on prononce normalement.

Écoutez: Il a pris le bus. Il a pris l(e) bus. Il n'a pas pris le bus. Il (n') a pas pris l(e) bus.

Attention, dans l'expression "il y a" on ne prononce pas "il" en français familier.

Écoutez :

Il y a 3 assiettes sur la table. (Il) y a trois assiettes sur la table. Il y a longtemps qu'il est parti. (Il) y a longtemps qu'il est parti. Il n'y a rien dans mes poches. (Il n') y a rien dans mes poches.

On va faire un petit exercice.

Écoutez la phrase en français familier et dites la phrase en français courant. Attention, je vais prononcer les phrases deux fois à vitesse normale.

1. Il ne te croit pas. 2. Il n'y a pas pas de problème. 3. Il n'habite pas ici. 4. Il n'aime pas cette ville. 5. Il ne travaille pas assez. 6. Il n'en veut pas. 7. Il faut croire en l'avenir. 8. Il n'est pas d'accord. 9. Il croit que c'est possible. 10. Il n'y a pas assez de travail. 11. Il n'y va pas avec Farid. 12. Il pense à elle.

Nous allons maintenant travailler la prononciation de ces phrases. Écoutez et répétez.

1. I(l ne ) te croit pas. 2. (Il n') y a pas pas de problème. 3. Il (n') habite pas ici. 4. Il (n')aime pas cette ville. 5. I(l ne) travaille pas assez. 6. Il (n') en veut pas. 7. I(l) faut croire en l'avenir. 8. Il (n') est pas d'accord. 9. I(l) croit que c'est possible. 10. (Il n') y a pas assez de travail. 11. Il (n') y va pas avec Farid. 12. I(l) pense à elle. Voilà, c'est tout pour aujourd'hui. Si vous voulez faire d'autres exercices en français facile, je vous donne rendez-vous sur le site Internet www.podcastfrancaisfacile.com

Merci et à bientôt.

prononciation de "il" Aussprache von "er" pronunciation of "he" Pronunciación de "il pronuncia di "il "IL"의 발음 uitspraak van "il pronúncia de "il "il" kelimesinin telaffuzu 的发音 「他」的發音

Bonjour, bienvenue sur podcastfrançaisfacile.com. Hello, welcome to podcastfrançaisfacile.com. Olá, seja bem-vindo ao podcastfrançaisfacile.com. Aujourd'hui, on va étudier la prononciation du pronom sujet « il » au singulier en français familier. Today, we will study the pronunciation of the subject pronoun "he" in the singular in familiar French. امروز ، ما قصد داریم تلفظ تلفظ فاعل فاعل "او" را به صورت مجرد در فرانسه محاوره ای بررسی کنیم. Hoje, estudaremos a pronúncia do pronome sujeito "ele" no singular no francês coloquial. Après l'explication, nous allons faire un petit exercice. After the explanation, we will do a little exercise. پس از توضیح ، کمی ورزش خواهیم کرد. Após a explicação, faremos um pequeno exercício. C'est parti. Es ist weg. Let's go. بیا بریم. Vamos.

En français familier, on dit souvent [ i ] à la place de il quand le mot suivant commence par une consonne. غالبًا ما نقول بالفرنسية العامية [i] بدلاً من ذلك عندما تبدأ الكلمة التالية بحرف ساكن. Im umgangssprachlichen Französisch sagen wir oft [i] statt il, wenn das folgende Wort mit einem Konsonanten beginnt. In familiar French, it is often said [i] instead of it when the next word begins with a consonant. A köznyelvi franciában gyakran [i] -t mondunk il helyett, amikor a következő szó mássalhangzóval kezdődik. 口語フランス語では、次の単語が子音で始まる場合、ilの代わりに[ i ]と言うことが多い。 No francês coloquial, costumamos dizer [i] em vez de il quando a palavra seguinte começa com uma consoante. В разговорном французском языке мы часто говорим [i] вместо il, когда следующее слово начинается с согласной.

Écoutez. Listen. گوش کنید.

Il faut fermer cette porte. يجب إغلاق هذا الباب. We must close this door. ما باید این در را ببندیم. Мы должны закрыть эту дверь. I(l) faut fermer cette porte. I (l) must close this door. Я (я) должен закрыть эту дверь.

Il me faut un peu de temps. احتاج القليل من الوقت I need a little time. کمی وقت لازم دارم 少し時間が必要だ。 Мне нужно немного времени. I(l) m(e) faut un peu de temps. I (l) m (e) takes a little time. من (ل) متر (ه) به زمان کمی احتیاج دارم. I (l) m (e) нужно немного времени.

Il part à 5 heures. He leaves at 5 o'clock. ساعت 5 می رود. Он уезжает в 5 часов. I(l) part à 5 heures. أنا (ل) سأغادر الساعة الخامسة. I (l) leaves at 5 o'clock.

Il t'a donné les clés. He gave you the keys. او کلیدها را به شما داد. Он дал вам ключи. I(l) t'a donné les clés. He (l) gave you the keys. Ő (l) adta neked a kulcsokat.

À la forme négative, on dit seulement « pas ». In the negative form, we say only "not". در شکل منفی ، ما فقط می گوییم "نه". On ne prononce pas « ne ». We do not pronounce "ne". ما "ne" را تلفظ نمی کنیم.

Écoutez. Il ne faut pas partir avant la fin. استمع. يجب ألا تغادر قبل النهاية. Listen. You must not leave before the end. گوش کنید. ما نباید قبل از پایان ترک کنیم. Слушать. Мы не должны уезжать до конца. I(l ne) faut pas partir avant la fin. أنا (ل) يجب ألا أغادر قبل النهاية. You must not leave before the end.

Il ne travaille pas en France. I (l do not have to leave before the end. I(l ne) travaille pas en France. He does not work in France. من (کار نمی کنم) در فرانسه کار نمی کنم.

Quand le mot suivant commence par une voyelle, c'est différent, on prononce normalement. I (l does not work in France. Когда следующее слово начинается с гласной, это другое, мы произносим его нормально.

Écoutez: Il a pris le bus. When the next word begins with a vowel, it is different, we pronounce normally. Il a pris l(e) bus. Listen: He took the bus. سوار اتوبوس شد. Il n'a pas pris le bus. He took the bus. Il (n') a pas pris l(e) bus. He did not take the bus.

Attention, dans l'expression "il y a" on ne prononce pas "il" en français familier. Be careful, in the expression "il ya" we do not pronounce "il" in colloquial French. Будьте осторожны, в выражении «il ya» мы не произносим «il» в разговорной французской речи.

Écoutez : Attention, in the expression "there is" one does not pronounce "he" in familiar French.

Il y a 3 assiettes sur la table. There are 3 plates on the table. На столе 3 тарелки. (Il) y a trois assiettes sur la table. There are 3 plates on the table. Il y a longtemps qu'il est parti. لقد ذهب لفترة طويلة. He has been gone for a long time. او مدتهاست که رفته است. (Il) y a longtemps qu'il est parti. He's gone a long time ago. Il n'y a rien dans mes poches. There is nothing in my pockets. (Il n') y a rien dans mes poches. There is nothing in my pockets.

On va faire un petit exercice. We're going to do a little exercise.

Écoutez la phrase en français familier et dites la phrase en français courant. استمع إلى العبارة بالفرنسية العامية وقل العبارة بالفرنسية بطلاقة. We'll do a little exercise. Attention, je vais prononcer les phrases deux fois à vitesse normale. Listen to the familiar French sentence and say the phrase in fluent French.

1\\. Be careful, I will pronounce the sentences twice at normal speed. Il ne te croit pas. He doesn't believe you. او شما را باور نمی کند. Nem hisz neked. Он тебе не верит. 2\\. He does not believe you. Il n'y a pas pas de problème. 2 \\\\. 3\\. There is no problem. Il n'habite pas ici. He doesn't live here. او اینجا زندگی نمی کند 4\\. He does not live here. Il n'aime pas cette ville. He doesn't like this town. 5\\. 5\\\\. Il ne travaille pas assez. لا يعمل بما فيه الكفاية. He does not work enough. 6\\. He does not work enough. Il n'en veut pas. لا يريد ذلك. 6 \\\\. Nem akarja. 7\\. He does not want it. Il faut croire en l'avenir. عليك أن تؤمن بالمستقبل. You have to believe in the future. Hinnünk kell a jövőben. 8\\. We must believe in the future. Il n'est pas d'accord. لا يوافق. He does not agree. 9\\. He does not agree. Il croit que c'est possible. يعتقد أنه من الممكن. He believes it is possible. Úgy véli, lehetséges. 10\\. He believes that it is possible. Il n'y a pas assez de travail. لا يوجد عمل كاف. There is not enough work. 仕事が足りないんだ。 11\\. 11\\\\. Il n'y va pas avec Farid. لا يذهب مع فريد. He doesn't go with Farid. Nem megy Fariddal. 12\\. He's not going with Farid. Il pense à elle. يفكر بها. He thinks of her.

Nous allons maintenant travailler la  prononciation de ces phrases. He thinks of her. Теперь мы будем работать над произношением этих предложений. Écoutez et répétez. We will now work on the pronunciation of these sentences.

1\\. I(l ne ) te croit pas. 1 \\\\. أنا (ل) لا أصدقك. 1 \\\\. I (l don't) believe you. 2\. (Il n') y a pas pas de problème. 2\\. (There is) no problem. 3\\. Il  (n') habite pas ici. I (l do not believe you. 4\\. Il (n')aime pas cette ville. (There is no problem. 5\\. I(l ne) travaille pas assez. 5 \\\\. I (l don't) work enough. 6\\. Il (n') en veut pas. 6 \\\\. لا يريد ذلك. He does not live here. 6 \\\\. Ő (nem) akarja. 7\\. I(l) faut croire en l'avenir. 7 \\\\. I (l) must believe in the future. 8\\. Il (n') est pas d'accord. He (it) does not like this city. 9\\. I(l) croit que c'est possible. 9 \\\\. I (l) believe it is possible. 10. 10. (Il n') y a pas assez de travail. (There is not enough work. 11\\. Il (n') y va pas avec Farid. He (do not) want it. 12\\. I(l) pense à elle. \\\ 12. I (l) thinks of her. 12 \\\\. Gondolok rá. Voilà, c'est tout pour aujourd'hui. I (l) must believe in the future. Si vous voulez faire d'autres exercices en français facile, je vous donne rendez-vous sur le site Internet www.podcastfrancaisfacile.com

Merci et à bientôt. Thank you and see you soon.