×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LAO-TSEU : Tao Te King, LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 2: chapitre 73

LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 2: chapitre 73

73.

Celui qui met son courage à oser, trouver la mort. Celui qui met son courage à ne pas oser, trouve la vie. De ces deux choses, l'une est utile, l'autre est nuisible. Lorsque le ciel déteste quelqu'un, qui est-ce qui pourrait sonder ses motifs ? C'est pourquoi le Saint se décide difficilement à agir. Telle est la voie (la conduite) du ciel. Il ne lutte point, et il sait remporter la victoire. Il ne parle point, et (les êtres) savent lui obéir. Il ne les appelle pas, et ils accourent d'eux-mêmes. Il paraît lent, et il sait former des plans habiles. Le filet du ciel est immense ; ses mailles sont écartées et cependant personne n'échappe.


LAO-TSEU : Tao Te King, Livre 2: chapitre 73 LAO-TSEU: Tao Te King, Book 2: chapter 73 LAO-TSEU:『タオ・テ・キング』第2巻:第73章

73.

Celui qui met son courage à oser, trouver la mort. He who puts his courage to dare, to find death. Celui qui met son courage à ne pas oser, trouve la vie. He who puts his courage not to dare, finds life. De ces deux choses, l'une est utile, l'autre est nuisible. Of these two things, one is useful, the other is harmful. Lorsque le ciel déteste quelqu'un, qui est-ce qui pourrait sonder ses motifs ? When the sky hates someone, who could probe his motives? C'est pourquoi le Saint se décide difficilement à agir. This is why the saint decides hard to act. Telle est la voie (la conduite) du ciel. This is the way (the conduct) of the sky. Il ne lutte point, et il sait remporter la victoire. He does not fight, and he knows how to win. Il ne parle point, et (les êtres) savent lui obéir. He does not speak, and (beings) know how to obey him. Il ne les appelle pas, et ils accourent d'eux-mêmes. He does not call them, and they come on their own. Il paraît lent, et il sait former des plans habiles. He seems slow, and he knows how to form skilful plans. Le filet du ciel est immense ; ses mailles sont écartées et cependant personne n'échappe. The net of the sky is immense; his stitches are spread and yet no one escapes.