×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Marie et Médor à Paris, Marie et Médor à Paris #6 Le café noisette

Marie et Médor à Paris #6 Le café noisette

Coucou

aujourd'hui, je vais te raconter l'histoire numéro six

des aventures de Marie et de son chien Médor à Paris

et l'histoire numéro six s'intitule :

Le café noisette

il est treize heures

il est treize heures

et

Marie

et son chien

Marie

et Médor

son chien

vont au café

ils vont

ils vont au café

du Consulat

Le Consulat

Le Consulat dans la rue Norvins

à Paris

à Montmartre précisément

il fait beau, il y a du soleil

alors Marie

s'assoit

à une table

elle s'assoit à une table

en terrasse

à la terrasse du café

à l'extérieur du café

parce qu'il fait beau

elle ne va pas à l'intérieur du café avec Médor

elle s'assoit à la terrasse

en terrasse

à la terrasse du café Le Consulat

Marie s'assoit

à la table, à une table

et

il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de monde

au café Le Consulat

il y a beaucoup de monde en terrasse

parce qu'il fait beau

et

il est treize heures

donc

il y a beaucoup de personnes qui prennent un café

en terrasse

c'est normal

c'est l'heure de prendre un café

Marie est assise à une table

à la terrasse du café du Consulat

avec Médor

et elle attend

elle attend

elle attend

que le serveur arrive

pour commander un café

elle attend mais il y a beaucoup de monde au café

Le Consulat

et le serveur n'arrive pas !

Marie attend

le serveur ne vient pas

il n'arrive pas

il y a beaucoup de monde qui prend un café

et le serveur est très très occupé !

il est très occupé

le serveur du café est très occupé

Marie crie, elle crie :

"garçon ! garçon ! s'il vous plaît !"

Marie appelle le serveur :

"garçon !"

mais le serveur est très occupé

le serveur n'arrive pas

Marie attend

elle crie encore une fois

elle crie une seconde fois

elle crie une deuxième fois :

"garçon, s'il vous plaît !"

mais le serveur est très occupé

il n'arrive pas

alors Marie lève le bras

elle lève le bras

elle lève le bras

en direction du serveur

elle crie :

"garçon, s'il vous plaît !"

Ah ! finalement le serveur arrive le serveur demande :

"et pour Mademoiselle"

"ce sera"

"ce sera quoi ?"

"pour Mademoiselle"

alors Marie répond :

" Euh , un café noisette s'il vous plaît"

"un café noisette s'il vous plaît"

le serveur est très occupé

alors il s'en va

il va à l'intérieur du café

il s'en va précipitamment

Marie attend

elle attend que le serveur arrive

elle attend que le serveur arrive

avec le café noisette qu'elle a commandé

elle attend

mais le serveur est très occupé

il fait beau

il y a beaucoup de monde en terrasse

il y a beaucoup de personnes

et le serveur ne revient pas

il n'arrive pas avec le café noisette

soudain

de gros nuages noirs

arrivent dans le ciel

de gros nuages noirs

Médor aboie :

Ouaf ! Ouaf !

il aboie

Marie crie :

"serveur ! garçon ! garçon, s'il vous plaît !"

"mon café noisette, garçon !"

mais le serveur est très occupé

il n'arrive pas

il ne revient pas avec le café noisette de Marie

Marie lève le bras

elle lève le bras encore une fois

elle lève le bras à nouveau

et elle crie :

"garçon, mon café noisette !"

mais le serveur n'arrive pas

il ne revient pas

et soudain, il pleut

il pleut des cordes

il pleut beaucoup, beaucoup

il pleut des cordes

Médor est tout mouillé

Oh !

il est tout mouillé

Médor aboie :

Ouaf ! Ouaf !

Marie aussi est toute mouillée

elle est toute mouillée

alors Marie s'en va

elle s'en va précipitamment avec Médor

Marie et Médor rentrent à l'appartement

ils retournent chez eux

Marie et Médor sont tous mouillés

ils sont complètement mouillés

et voilà, c'est la fin de l'histoire

c'est une histoire typiquement parisienne

parce que à Paris, il pleut beaucoup

est-ce que tu as aimé cette histoire ?

est-ce que tu as déjà pris un café

et même un café noisette dans un café à Paris ?

mets-le dans les commentaires

et n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne sur Youtube

pour voir des vidéos chaque semaine

et aussi va sur mon site web aliceayel.com

pour recevoir plus de ressources aliceayel.com

pour acquérir le français naturellement aliceayel.com

À bientôt !

Marie et Médor à Paris #6 Le café noisette Marie und Medor in Paris #6 Das Café Noisette Marie et Médor à Paris #6 Le café noisette Marie y Médor en París #6 Le café noisette パリのマリーとメドール#6ヘーゼルナッツコーヒー Marie i Médor w Paryżu #6 Le café noisette Marie e Médor em Paris #6 Le café noisette Мари и Медор в Париже #6 Le café noisette Marie och Médor i Paris #6 Le café noisette

Coucou Kuckuck

aujourd'hui, je vais te raconter l'histoire numéro six

des aventures de Marie et de son chien Médor à Paris

et l'histoire numéro six s'intitule :

Le café noisette Der Haselnusskaffee Hazelnut coffee

il est treize heures it is one o'clock 1時です

il est treize heures it's 1 p.m.

et

Marie

et son chien

Marie

et Médor

son chien his dog

vont au café go to the cafe

ils vont they go

ils vont au café sie gehen ins Café they go to the café

du Consulat des Konsulats of the Consulate 領事館の

Le Consulat

Le Consulat dans la rue Norvins The Consulate on Norvins Street ノルヴィンズ通りの領事館

à Paris in Paris

à Montmartre précisément in Montmartre precisely モンマルトルで正確に

il fait beau, il y a du soleil the weather is nice, there is sun 晴れている、晴れている

alors Marie so Marie

s'assoit sits 座る

à une table at a table

elle s'assoit à une table she sits at a table

en terrasse Terrace テラス

à la terrasse du café

à l'extérieur du café カフェの外

parce qu'il fait beau because it's beautiful outside

elle ne va pas à l'intérieur du café avec Médor she does not go inside the cafe with Medor 彼女はフィドと一緒にカフェの中に入らない

elle s'assoit à la terrasse

en terrasse

à la terrasse du café Le Consulat LeConsulatカフェのテラスで

Marie s'assoit Marie sits

à la table, à une table at the table, at a table

et

il y a beaucoup, beaucoup, beaucoup de monde there are many, many, many people たくさん、たくさん、たくさんの人がいます

au café Le Consulat

il y a beaucoup de monde en terrasse there are a lot of people on the terrace

parce qu'il fait beau

et

il est treize heures

donc so それで

il y a beaucoup de personnes qui prennent un café es gibt viele Menschen, die einen Kaffee trinken there are a lot of people having coffee コーヒーを飲んでいる人がたくさんいます

en terrasse Terrace

c'est normal it's normal

c'est l'heure de prendre un café it's time for coffee コーヒーの時間です

Marie est assise à une table Marie sits at a table メアリーはテーブルに座っています

à la terrasse du café du Consulat at the Consulate café terrace

avec Médor with Medor

et elle attend and she waits

elle attend sie wartet 彼女は待っています

elle attend

que le serveur arrive dass der Kellner kommt let the server arrive ウェイターが到着

pour commander un café um einen Kaffee zu bestellen to order a coffee コーヒーを注文するには

elle attend mais il y a beaucoup de monde au café she waits but there are a lot of people at the cafe

Le Consulat The consulate

et le serveur n'arrive pas ! and the server does not arrive!

Marie attend Marie is waiting

le serveur ne vient pas the server is not coming

il n'arrive pas he can't

il y a beaucoup de monde qui prend un café a lot of people have coffee

et le serveur est très très occupé ! and the waiter is very, very busy! そしてサーバーは非常に忙しいです!

il est très occupé he's very busy

le serveur du café est très occupé

Marie crie, elle crie : Marie shouts, she shouts: マリーは泣きます、彼女は泣きます:

"garçon ! garçon ! s'il vous plaît !" "boy! boy! please!" 「男の子!男の子!お願いします!」

Marie appelle le serveur : Marie calls the waiter:

"garçon !"

mais le serveur est très occupé but the server is very busy

le serveur n'arrive pas server not arriving

Marie attend Marie is waiting

elle crie encore une fois she cries again

elle crie une seconde fois she screams a second time

elle crie une deuxième fois : she shouts a second time:

"garçon, s'il vous plaît !"

mais le serveur est très occupé

il n'arrive pas

alors Marie lève le bras so Marie raises her arm それからマリーは腕を上げます

elle lève le bras she raises her arm

elle lève le bras she raises her arm

en direction du serveur to the server サーバーに向かって

elle crie : she shouts:

"garçon, s'il vous plaît !" "Boy, please!"

Ah ! finalement le serveur arrive Ah! finally the waiter arrives ああ!ついにウェイターが到着 le serveur demande : the server asks :

"et pour Mademoiselle" "and for Mademoiselle"

"ce sera" "it will be" "そうなる"

"ce sera quoi ?" "what will it be?" 「それは何でしょうか?」

"pour Mademoiselle" "for Mademoiselle"

alors Marie répond : then Mary replies: 次にメアリーは応答します:

" Euh , un café noisette s'il vous plaît" "Uh, hazelnut coffee please" 「ええと、ヘーゼルナッツ入りのコーヒーをお願いします」

"un café noisette s'il vous plaît" "a hazelnut coffee please".

le serveur est très occupé

alors il s'en va so he goes away

il va à l'intérieur du café he goes inside the café

il s'en va précipitamment he is hurrying away 彼は急いで去ります

Marie attend Marie is waiting

elle attend que le serveur arrive she waits for the server to arrive

elle attend que le serveur arrive

avec le café noisette qu'elle a commandé with the hazelnut coffee she ordered 彼女が注文したヘーゼルナッツコーヒーと一緒に

elle attend

mais le serveur est très occupé

il fait beau the weather is fine

il y a beaucoup de monde en terrasse there are lots of people on the terrace

il y a beaucoup de personnes there are a lot of people

et le serveur ne revient pas and the server does not come back サーバーが戻ってこない

il n'arrive pas avec le café noisette it doesn't happen with hazelnut coffee

soudain suddenly 突然

de gros nuages noirs big black clouds 大きな黒い雲

arrivent dans le ciel arrive in the sky

de gros nuages noirs big black clouds

Médor aboie : Medor barks: メドールの吠え声:

Ouaf ! Ouaf !

il aboie

Marie crie :

"serveur ! garçon ! garçon, s'il vous plaît !"

"mon café noisette, garçon !"

mais le serveur est très occupé

il n'arrive pas

il ne revient pas avec le café noisette de Marie 彼はマリーのヘーゼルナッツコーヒーで戻ってこない

Marie lève le bras

elle lève le bras encore une fois she raises her arm again

elle lève le bras à nouveau she raises her arm again 彼女は再び腕を上げる

et elle crie :

"garçon, mon café noisette !"

mais le serveur n'arrive pas

il ne revient pas

et soudain, il pleut and suddenly it's raining 突然雨が降っています

il pleut des cordes raining cats and dogs باران گربه و سگ 土砂降りしている

il pleut beaucoup, beaucoup

il pleut des cordes raining cats and dogs

Médor est tout mouillé Medor is all wet Fidoはすべて濡れています

Oh !

il est tout mouillé he's all wet

Médor aboie :

Ouaf ! Ouaf !

Marie aussi est toute mouillée マリーもすべて濡れています

elle est toute mouillée she is all wet

alors Marie s'en va so Marie leaves

elle s'en va précipitamment avec Médor she leaves quickly with Medor 彼女はメドールと急いで去ります

Marie et Médor rentrent à l'appartement Marie and Médor return to the apartment マリーとメドールがアパートに戻る

ils retournent chez eux they return home 彼らは家に帰る

Marie et Médor sont tous mouillés

ils sont complètement mouillés 彼らは完全に濡れています

et voilà, c'est la fin de l'histoire

c'est une histoire typiquement parisienne それは典型的なパリの物語です

parce que à Paris, il pleut beaucoup パリでは雨が多いから

est-ce que tu as aimé cette histoire ?

est-ce que tu as déjà pris un café have you ever had coffee

et même un café noisette dans un café à Paris ? and even a nutty coffee in a cafe in Paris? そしてパリのカフェのカフェノイゼットでさえ?

mets-le dans les commentaires put it in the comments コメントに入れて

et n'oublie pas de t'abonner à ma chaîne sur Youtube そしてYoutubeで私のチャンネルを購読することを忘れないでください

pour voir des vidéos chaque semaine

et aussi va sur mon site web aliceayel.com また、私のウェブサイトaliceayel.comにアクセスします

pour recevoir plus de ressources aliceayel.com より多くのaliceayel.comリソースを受け取るには

pour acquérir le français naturellement aliceayel.com フランス語を自然に取得するにはaliceayel.com

À bientôt !