×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French Listening Resources, Les maisons

Les maisons

Alors en France, suivant si tu habites plutôt dans le nord, plutôt à l'est, ou plutôt dans le sud, ou plutôt à l'ouest... bah, ce que je veux dire, c'est que... à chaque zone, euh, géographique corresponde, en général, un style d'architecture pour les maisons.

C'est-à-dire que, si tu vas vers chez moi, dans les Alpes, euh, les maisons que tu vas voir ne seront pas du tout les mêmes que celles que tu peux voir, par exemple, euh, dans le Vaucluse. Le Vaucluse, donc, dans le Sud. Bah, c'est-à-dire que, en général, les maisons s'adaptent au climat. Donc forcément, comme chez moi, il fait rélativement mauvais l'hiver, il pleut aussi pas mal l'été. Donc beaucoup, beaucoup de précipitations, beaucoup d'eau, euh, pas trop de vent.

Donc, ce qui fait que, bah, la... les toits sont assez hauts. Ils sont assez surélevés, ils sont, euh, assez pentus. Puisque il y a pas trop, trop de vent. Et par contre,c'est un gros charpente, bien costaud, bien solide pour, euh, retenir, donc la neige, qui peut être ramené à rester pendant de longs, de longs jours, voire semaines sur les toits.

Voilà, si tu vas dans le sud, par exemple, je connaissais bien le sud parce que j'ai une partie de ma famille qui habite là-bas. les toits sont beaucoup plus, euh, beaucoup moins pointus, plus plats. En fait, c'est pour, euh, pour éviter qu' il y a une opposition avec le vent, pour pas que ça fasse une opposition au vent. Donc pour éviter qu'on se retrouve avec des maisons qui perdent leurs toits. Donc les toits sont beaucoup plus, euh, oui, donc, euh, plats, hein. Je sais pas comment on pourrait dire... Euh, les maisons , je les trouve moins costaud, moins solides. Pourtant, il y a beaucoup plus de vent, mais euh, ça doit être une... simplement une impression que j'ai, parce que, à mon avis, il doit être aussi solide que... que celles qui sont en Haute-Savoie.

Euh, voilà. Par contre, ce qui m'avait étonné c'est quand j'étais allé aux Etats-Unis, euh, je me rappelle que beaucoup, beaucoup de maisons là-bas sont vraiment en bois, et alors la sensation que tu as, c'est que les maisons sont pas du tout, euh, costaud, quoi. Pas du tout, euh, 'fin, très peu solide, t'as l'impression qu'au moindre coup de vent, t'as l'impression que tu mets un coup dans la porte, un coup de pied, que le... tu vas faire un trou. Et, euh, on a pas cette sensation là dans les maisons françaises. On a moins l'impression que c'est, c'est... c'est pas les mêmes matériaux. D'ailleurs je pense que c'est pas les mêmes matériaux, c'est.. Il y a beaucoup moins de maisons en bois en France, si ce n'est peut-être, euh, en Haute-Savoie, en Savoie, dans les, dans les régions, euh, ou les Pyrénées, ' fin les régions montagneuses, où tu as beaucoup de chalets, mais euh, aux Etats-Unis, il y en a beaucoup plus. A mon avis.

Voilà, donc, sinon les maisons sont... comment sont les maisons vers chez moi ? Bah, comme, comme ailleurs, bon il y a beaucoup de gens qui euh, il y a pas mal de gens qui vivent en appartement, pas forcément en maison. Moi, je suis un citadin, en même temps, donc euh, j'ai un avis différent de quelqu'un qui est né en la campagne. Mais vers chez moi, vers Annecy, euh, si t'habites dans une maison,c'est soit que tes parents ou tes grands-parents avaient déjà la maison; soit ça veut dire que t'as les moyens de te payer une maison et c'est rélativement cher sur Annecy. Tu peux beaucoup plus facilement te payer une maison dans une région moins... moins, moins touristique, en fait, moins... Où l'immobilier est beaucoup plus accessible.

Donc, euh, j'y suis plus habitué... moi, j'ai traîné plutôt avec des copains. On avait tous des apparts, quoi, on était en appartement, on avait pas de maison. Mais euh, donc c'est un petit rêve, c'est un rêve d'avoir une maison, pour moi.

Les maisons Die Häuser The houses Las casas 住宅 De huizen As casas Будинки 房子 房子

Alors en France, suivant si tu habites plutôt dans le nord, plutôt à l'est, ou plutôt dans le sud, ou plutôt à l'ouest... bah, ce que je veux dire, c'est que... à chaque zone, euh, géographique corresponde, en général, un style d'architecture pour les maisons. Also in Frankreich, je nachdem, ob Sie mehr im Norden, mehr im Osten oder mehr im Süden oder mehr im Westen leben ... nun, ich meine das ... Jede geografische Zone entspricht im Allgemeinen einem architektonischen Stil für die Häuser. So in France, depending on whether you live in the north, rather in the east, or rather in the south, or rather in the west ... well, what I mean is that ... in each zone , uh, geographical corresponds, in general, to a style of architecture for the houses. Entonces en Francia, dependiendo de si vives más en el norte, más en el este, o más bien en el sur, o más bien en el oeste ... bueno, lo que quiero decir es que ... en cada, uh, zona geográfica corresponde, en general, a un estilo de arquitectura para las casas. Quindi in Francia, a seconda che tu viva più al nord, più all'est, o piuttosto al sud, o piuttosto all'ovest... beh, quello che voglio dire è che... in ciascuna, uh, zona geografica corrisponde, in generale, ad uno stile di architettura per le case. Então, na França, dependendo se você vive mais no norte, mais no leste, ou melhor, no sul, ou melhor, no oeste ... bem, o que quero dizer é que ... cada zona geográfica geralmente corresponde a um estilo de arquitetura para as casas. 所以在法國,取決於你是否更多地生活在北部、東部、南部或西部……嗯,我的意思是……在每個,呃,地理區域一般來說,對應於房屋的建築風格。

C'est-à-dire que, si tu vas vers chez moi, dans les Alpes, euh, les maisons que tu vas voir ne seront pas du tout les mêmes que celles que tu peux voir, par exemple, euh, dans le Vaucluse. Das heißt, wenn Sie zu mir in die Alpen gehen, ähm, werden die Häuser, die Sie sehen werden, überhaupt nicht die gleichen sein, die Sie zum Beispiel in Vaucluse sehen können . That is to say, if you go to my home in the Alps, uh, the houses you will see will not be the same as the ones you can see, for example, um, in the Vaucluse . Es decir que, si vas a mi casa, en los Alpes, eh, las casas que vas a ver no serán en absoluto iguales a las que puedes ver, por ejemplo, eh, en el Vaucluse. Ou seja, se você for à minha casa, nos Alpes, as casas que você verá não serão as mesmas que você pode ver, por exemplo, em Vaucluse . Le Vaucluse, donc, dans le Sud. Vaucluse also im Süden. The Vaucluse, therefore, in the South. El Vaucluse, por tanto, en el Sur. O Vaucluse, portanto, no sul. Bah, c'est-à-dire que, en général, les maisons s'adaptent au climat. Das heißt, Häuser passen sich im Allgemeinen dem Klima an. Bah, that is, in general, homes adapt to the climate. Bueno, es decir que, en general, las casas se adaptan al clima. Bem, isto é, que, em geral, as casas se adaptam ao clima. Donc forcément, comme chez moi, il fait rélativement mauvais l'hiver, il pleut aussi pas mal l'été. So wie zu Hause ist es im Winter offensichtlich relativ schlecht, im Sommer regnet es auch viel. So inevitably, as at home, it is relatively bad winter, it also rains quite the summer. Obviamente, como en casa, es relativamente malo en invierno, también llueve mucho en verano. Quindi ovviamente, come a casa, è relativamente male in inverno, piove molto anche in estate. ですから必然的に、家のように、冬は比較的天気が悪く、夏も雨が多く降ります。 Então, inevitavelmente, como em casa, é inverno relativamente ruim, também chove bastante no verão. 所以很明顯,就像在家一樣,冬天的天氣比較糟糕,夏天的雨也很多。 Donc beaucoup, beaucoup de précipitations, beaucoup d'eau, euh, pas trop de vent. Also viel, viel Niederschlag, viel Wasser, nicht zu viel Wind. So a lot, a lot of precipitation, a lot of water, um, not too much wind. Entonces mucha, mucha precipitación, mucha agua, uh, no mucho viento. Quindi molte precipitazioni, molta acqua, non troppo vento. たくさんの降水量、たくさんの水、ええと、あまり風はありません。 Muita, muita precipitação, muita água, não muito vento. 所以有很多很多的降水,很多的水,呃,風也不是太大。

Donc, ce qui fait que, bah, la... les toits sont assez hauts. Also, was dazu führt, dass, na ja, die... die Dächer ziemlich hoch sind. So, what, well, the roofs are pretty high. Entonces, qué hace eso, bueno, los ... los techos son bastante altos. だから、それを作るのは、まあ、...屋根はかなり高いです。 Então, bem, os telhados são bem altos. 所以,這意味著,嗯,屋頂相當高。 Ils sont assez surélevés, ils sont, euh, assez pentus. Sie sind ziemlich überhöht, sie sind, äh, ziemlich steil. They are quite raised, they are, uh, pretty steep. Están bastante arriba, son, eh, bastante empinados. 彼らはかなり高くなっています、ええと、かなり急です。 Eles são bem elevados, são muito íngremes. Они довольно приподняты, они довольно крутые. 它們相當高,而且,呃,相當陡。 Puisque il y a pas trop, trop de vent. Da gibt es nicht zu viel, zu viel Wind. Since there is not too much, too much wind. Ya que no hay mucho, mucho viento. Dal momento che non c'è troppo, troppo vento. Como não há muito, muito vento. Так как здесь не слишком много, слишком много ветра. 因為風不是太大,也不是太大。 Et par contre,c'est un gros charpente, bien costaud, bien solide pour, euh, retenir, donc la neige, qui peut être ramené à rester pendant de longs, de longs jours, voire semaines sur les toits. Und andererseits ist es ein großer Rahmen, sehr stark, sehr solide, um den Schnee zurückzuhalten, der reduziert werden kann, um lange, lange Tage, sogar Wochen auf den Dächern zu bleiben. And on the other hand, it is a big frame, very strong, very solid for, uh, to retain, so the snow, which can be brought back to remain during long, long days, even weeks on the roofs. Y por otro lado, es un cuadro grande, muy fuerte, muy sólido para, eh, retener, por lo tanto, la nieve, que se puede traer de regreso para quedarse por largos, largos días, incluso semanas en los techos. そしてその一方で、それは大きなフレームであり、非常に強く、非常に頑丈で、保持するので、雪は、屋根に長く、長い日、さらには数週間とどまるように減らすことができます。 E, por outro lado, é uma estrutura grande, muito resistente, muito sólida para reter, portanto, a neve, que pode ser trazida de volta para ficar por longos, longos dias e até semanas nos telhados. Och å andra sidan är det en stor ram, mycket stark, mycket solid att, eh, behålla, därför snön, som kan föras tillbaka för att stanna under långa, långa dagar, till och med veckor på taken. 另一方面,它是一個很大的框架,非常堅固,非常堅固,可以保留雪,因此可以將雪帶回屋頂上停留很長時間,甚至幾週。

Voilà, si tu vas dans le sud, par exemple, je connaissais bien le sud parce que j'ai une partie de ma famille qui habite là-bas. Wenn Sie zum Beispiel nach Süden gehen, kannte ich den Süden gut, weil ich einen Teil meiner Familie habe, der dort lebt. Well, if you go to the south, for example, I knew the south well because I have a part of my family living there. Ahí tienes, si vas al sur, por ejemplo, yo conocía bien el sur porque tengo parte de mi familia que vive allí. たとえば、南に行くと、家族の一部がそこに住んでいるので、南をよく知っていました。 Där går du, om du till exempel går söderut, jag kände till södern väl eftersom jag har en del av min familj som bor där. les toits sont beaucoup plus, euh, beaucoup moins pointus, plus plats. Die Dächer sind viel mehr, ähm, viel weniger spitz, flacher. the roofs are much more, uh, much less pointed, more flat. los techos son mucho más, eh, mucho menos puntiagudos, más planos. 屋根ははるかに多く、ええと、はるかに尖っていない、より平らです。 os telhados são muito mais, er, muito menos pontudos, mais planos. 屋頂更加,呃,更不尖,更平坦。 En fait, c'est pour, euh, pour éviter qu' il y a une opposition avec le vent, pour pas que ça fasse une opposition au vent. Es ist in der Tat, um zu vermeiden, gegen den Wind zu sein, damit er sich nicht gegen den Wind wehrt. In fact, it's for, uh, to avoid being opposed to the wind, so that it does not make opposition to the wind. De hecho, es para, eh, evitar una oposición al viento, no hacer una oposición al viento. 実際、それは、風に反対することを避けることです。そうすれば、風に反対することはありません。 De fato, é para evitar evitar uma oposição ao vento, não torná-lo uma oposição ao vento. На самом деле, это для того, чтобы избежать противостояния с ветром, чтобы оно не противостояло ветру. 其實就是為了呃,避免出現逆風的情況,這樣就不會產生逆風的情況,. Donc pour éviter qu'on se retrouve avec des maisons qui perdent leurs toits. Um dies zu vermeiden, haben wir Häuser, die ihre Dächer verlieren. So to avoid that we end up with houses that lose their roofs. Así que para evitar que las casas pierdan sus techos. だから、家が屋根を失うことになるのを避けるために。 Portanto, para evitar que acabemos com casas que perdem seus telhados. Таким образом, чтобы избежать этого, мы получаем дома, которые теряют свои крыши. 這樣才能避免房屋失去屋頂。 Donc les toits sont beaucoup plus, euh, oui, donc, euh, plats, hein. Die Dächer sind also viel mehr, äh, ja, also, äh, flach, huh. So the roofs are a lot more, um, yes, so, uh, dishes, huh. Entonces los techos son mucho más, uh, sí, entonces, uh, planos, eh. ですから、屋根はもっとたくさんあります、ええと、ええ、そう、ええと、平らです、ええと。 Os telhados são muito mais, sim, planos, hein. Так что крыши намного больше, ну, да, так что, посуда, а? Så taken är mycket mer, eh, ja, så, eh, platt, va. 所以屋頂要多得多,呃,是的,所以,呃,平坦,呃。 Je sais pas comment on pourrait dire... Euh, les maisons , je les trouve moins costaud, moins solides. Ich weiß nicht, wie man das sagen soll... Äh, die Häuser , ich finde sie weniger kräftig, weniger solide. I do not know how one could say ... Uh, the houses, I find them less robust, less solid. No sé cómo se puede decir ... Uh, las casas, las encuentro menos sólidas, menos sólidas. 私はあなたがどのように言うことができるかわかりません...ええと、家、私はそれらがより頑丈で、より堅固でないのを見つけます。 Não sei como você pode dizer ... casas, acho elas menos resistentes, menos sólidas. Я не знаю, как можно сказать ... Дома, я нахожу их менее крепкими, менее прочными. Pourtant, il y a beaucoup plus de vent, mais euh, ça doit être une... simplement une impression que j'ai, parce que, à mon avis, il doit être aussi solide que... que celles qui sont en Haute-Savoie. Es gibt jedoch viel mehr Wind, aber ähm, es muss ein ... einfacher Eindruck sein, den ich habe, denn meiner Meinung nach muss er so solide sein wie ... als die, die in Haute sind - Kennt. However, there is a lot more wind, but uh, it must be a ... just an impression I have, because, in my opinion, it must be as strong as ... that those who are in High -Savoie. Aún así, hace mucho más viento, pero eso debe ser un ... solo un sentimiento que tengo, porque, en mi opinión, debe ser tan sólido como ... como los de High-Savoie. それでも、もっと風が強いですが、ええと、それは...私が得た感覚に違いありません。私の意見では、それは高地のものと同じくらいしっかりしている必要があるからです。 -サヴォワ。 No entanto, há muito mais vento, mas, deve ser uma ... simplesmente uma impressão que eu tenho, porque, na minha opinião, deve ser tão sólido quanto ... do que aqueles que estão em Haute -Savoie. Но ветра намного больше, но это должно быть ... просто у меня такое впечатление, потому что, на мой взгляд, оно должно быть таким же сильным, как ... -Savoie. Ändå är det mycket mer blåsigt, men eh, det måste vara en ... bara en känsla jag fick, eftersom den enligt mig måste vara lika solid som ... som de i Höga -Savoie.

Euh, voilà. Uh, that's it. Pues eso. ええと、あなたは行きます。 Par contre, ce qui m'avait étonné c'est quand j'étais allé aux Etats-Unis, euh, je me rappelle que beaucoup, beaucoup de maisons là-bas sont vraiment en bois, et alors la sensation que tu as, c'est que les maisons sont pas du tout, euh, costaud, quoi. Was mich jedoch überraschte, war, als ich in die Vereinigten Staaten ging, ähm, ich erinnere mich, dass viele, viele Häuser dort wirklich aus Holz sind, und dann das Gefühl, das Sie haben, c ist, dass die Häuser überhaupt nicht sind, ähm, bullig, was. On the other hand, what surprised me was when I went to the United States, uh, I remember that many, many houses there are really wooden, and then the feeling that you have, c is that houses are not at all, uh, beefy, what. Por otro lado, lo que me sorprendió fue cuando estuve en Estados Unidos, uh, recuerdo que muchas, muchas casas allí son realmente de madera, y entonces la sensación que tienes, es que las casas son para nada, eh, fornido, qué. Tuttavia, ciò che mi ha sorpreso è stato quando sono andato negli Stati Uniti, ehm, ricordo che molte, molte case sono davvero fatte di legno, e poi la sensazione che hai, c è che le case non sono affatto, ehm, muscolose, cosa. 一方で、アメリカにいた時はびっくりしました。あの、たくさんの家が本当に木でできているのを覚えています。家はまったくないということです、ええと、頑丈な、何ですか。 No entanto, o que me surpreendeu foi quando fui para os Estados Unidos. Lembro-me de que muitas e muitas casas são realmente feitas de madeira, e então a sensação que você tem. é que as casas não são, er, carnudas, o que. К минусам, что удивило меня, когда я приехал в Соединенные Штаты, я помню, что много, много домов там действительно из дерева, а потом ощущение, что в том, что дома совсем не накачаны, что? Pas du tout, euh, 'fin, très peu solide, t'as l'impression qu'au moindre coup de vent, t'as l'impression que tu mets un coup dans la porte, un coup de pied, que le... tu vas faire un trou. Überhaupt nicht, ähm, Ende, sehr, nicht sehr solide, Sie haben den Eindruck, dass Sie bei dem geringsten Windstoß den Eindruck haben, dass Sie an die Tür klopfen, treten, dass die. .. du wirst ein Loch machen. Not at all, uh, end, very weak, you get the impression that at the slightest gust of wind, you have the impression that you hit the door with a kick, that the. .. you are going to make a hole. Para nada, uh, 'delgado, muy débil, tienes la impresión de que a la más mínima ráfaga de viento, tienes la impresión de que estás poniendo un golpe en la puerta, una patada, que el ... vas a Haz un agujero. Niente affatto, fine, molto poco solido, hai l'impressione che alla minima raffica di vento, hai l'impressione che stai bussando alla porta, dando dei calci, che il. .. stai per fare un buco. まったくそうではありません、ええと、非常に弱く、ほんの少しの突風で、ドアをノックしたり、キックしたりしているような印象を持っています。 ..あなたは穴を開けるつもりです。 Nem um pouco, muito pouco sólido, você tem a impressão de que, com a menor rajada de vento, tem a impressão de que está batendo na porta, chutando, que o. .. você vai fazer um buraco. Совсем нет, поздно, очень слабо, у вас создается впечатление, что при малейшем порыве ветра у вас создается впечатление, что вы ударили в дверь ударом, что. .. вы собираетесь сделать дыру. Inte alls, eh, tunn, väldigt svag, du har intrycket av att du vid minsta vindstöt har intrycket av att du knackar på dörren, en spark, att ... du ska göra ett hål. 一點也不,呃,'好吧,非常脆弱,你會有這樣的印象,只要一陣微風,你就會有這樣的印象:你在敲門,一腳,那......你會做出一個洞。 Et, euh, on a pas cette sensation là dans les maisons françaises. And, uh, we do not have that feeling in French houses. Y, uh, no tenemos esa sensación en las casas francesas. そして、ええと、私たちはフランスの家ではそのような感覚を持っていません。 И у нас нет такого чувства во французских домах. On a moins l'impression que c'est, c'est... c'est pas les mêmes matériaux. Es fühlt sich weniger so an, es ist ... es sind nicht die gleichen Materialien. We have less the impression that it is, it is ... it is not the same materials. Tenemos menos impresión de que lo es, es ... no son los mismos materiales. Sembra meno così com'è, non è ... non sono gli stessi materiali. 印象が少ないですが…同じ素材ではありません。 У нас меньше впечатление, что это, это ... это не те же материалы. D'ailleurs je pense que c'est pas les mêmes matériaux, c'est.. Il y a beaucoup moins de maisons en bois en France, si ce n'est peut-être, euh, en Haute-Savoie, en Savoie, dans les, dans les régions, euh, ou les Pyrénées, ' fin les régions montagneuses, où tu as beaucoup de chalets, mais euh, aux Etats-Unis, il y en a beaucoup plus. Außerdem denke ich, dass es nicht die gleichen Materialien sind, es ist. Es gibt viel weniger Holzhäuser in Frankreich, wenn es vielleicht eine Haute-Savoie in Savoie ist. In den, in den Regionen oder in den Pyrenäen enden die Gebirgsregionen, in denen Sie viele Hütten haben, aber in den Vereinigten Staaten gibt es noch viel mehr. Besides I think it 's not the same materials, it' s .. There are a lot less wooden houses in France, if it 's maybe, uh, an Haute - Savoie, in Savoie, in the, in the regions, uh, or the Pyrenees, end the mountainous regions, where you have many cottages, but uh, in the United States, there are many more. Además, creo que no son los mismos materiales, es ... Hay muchas menos casas de madera en Francia, si no tal vez, uh, en Haute-Savoie, en Saboya, en, en las regiones, uh, o en los Pirineos, 'Acaba con las regiones montañosas, donde tienes muchas cabañas, pero uh, en los Estados Unidos, hay muchas más. Inoltre, penso che non siano gli stessi materiali, è ... Ci sono molte meno case di legno in Francia, tranne forse, in Alta Savoia, in Savoia, nelle, nelle regioni, o nei Pirenei, la fine delle regioni montuose, dove ci sono molti chalet, ma negli Stati Uniti ce ne sono molti altri. その上、私はそれが同じ材料だとは思いません、それは...フランスには、おそらくオートサボア、サヴォワ、地域、ええと、またはピレネー山脈は、シャレーがたくさんある山岳地帯を終わらせますが、ええと、米国にはもっとたくさんあります。 Além do mais, acho que não são os mesmos materiais, são ... Há muito menos casas de madeira na França, exceto, talvez, em Haute-Savoie, em Savoie, no, nas regiões, ou nos Pirinéus, no final das regiões montanhosas, onde você tem muitos chalés, mas nos Estados Unidos, existem muitos mais. 另外,我認為這不是相同的材料,它......法國的木屋要少得多,除了,呃,在上薩瓦省,在薩瓦省,在,在地區,呃,或者比利牛斯山脈, 」 山區結束了,那裡有很多小木屋,但是呃,在美國,還有更多。 A mon avis. In my opinion. En mi opinión.

Voilà, donc, sinon les maisons sont... comment sont les maisons vers chez moi ? Also das war's, sonst sind die Häuser ... wie sind die Häuser zu meinem Haus? So, if not, the houses are ... how are the houses towards my house? Así que ahí lo tienes, de lo contrario las casas están ... ¿cómo van las casas hacia mi casa? Quindi è così, altrimenti le case sono ... come vanno le case verso casa mia? それであなたはそれを持っています、そうでなければ家は...私の家の近くの家はどうですか? Så där har du det, annars är husen ... hur är husen mot mitt hus? 好了,你明白了,否則房子是……我家附近的房子怎麼樣? Bah, comme, comme ailleurs, bon il y a beaucoup de gens qui euh, il y a pas mal de gens qui vivent en appartement, pas forcément en maison. Nun, wie anderswo gibt es viele Menschen, die ähm, es gibt viele Menschen, die in Wohnungen leben, nicht unbedingt in Häusern. Well, as elsewhere, good there are many people who uh, there is no harm in people living in apartments, not necessarily in homes. Bueno, como en otros lugares, bueno, hay mucha gente que, eh, hay mucha gente que vive en apartamentos, no necesariamente en casas. Bene, come, come altrove, ci sono molte persone che er, ci sono molte persone che vivono negli appartamenti, non necessariamente nelle case. ええと、他の場所と同じように、ええと、アパートに住んでいる人がたくさんいますが、必ずしも家に住んでいるとは限りません。 Bem, tipo, como em outros lugares, bem, há muitas pessoas que, uh, há muitas pessoas que vivem em apartamentos, não necessariamente em casas. 嗯,就像其他地方一樣,嗯,有很多人住在公寓裡,不一定住在房子裡。 Moi, je suis un citadin, en même temps, donc euh, j'ai un avis différent de quelqu'un qui est né en la campagne. Ich bin gleichzeitig ein Stadtbewohner, also habe ich eine andere Meinung als jemand, der auf dem Land geboren wurde. I am a city dweller at the same time, so uh, I have a different opinion of someone born in the countryside. Yo soy un habitante de la ciudad, al mismo tiempo, así que tengo una opinión diferente a la de alguien que nació en el campo. Io sono un abitante della città, allo stesso tempo, quindi ho un'opinione diversa da qualcuno che è nato in campagna. 私は同時に都会に住んでいるので、田舎で生まれた人とは違う意見があります。 Eu, sou morador da cidade, ao mesmo tempo, então uh, eu tenho uma opinião diferente de quem nasceu no campo. В то же время я горожанин, поэтому у меня другое мнение о человеке, который родился в деревне. Mais vers chez moi, vers Annecy, euh, si t'habites dans une maison,c'est soit que tes parents ou tes grands-parents avaient déjà la maison; soit ça veut dire que t'as les moyens de te payer une maison et c'est rélativement cher sur Annecy. Aber zu mir, zu Annecy, wenn du in einem Haus lebst, haben entweder deine Eltern oder deine Großeltern das Haus schon gehabt; Entweder bedeutet das, dass Sie es sich leisten können, ein Haus zu bezahlen, und es ist in Annecy relativ teuer. But to my home, to Annecy, uh, if you live in a house, it's either your parents or your grandparents already had the house; that means you can afford to pay for a house and it is relatively expensive on Annecy. Pero hacia mi casa, hacia Annecy, eh, si vives en una casa, es que tus padres o tus abuelos ya tenían la casa; O eso significa que tienes los medios para pagar una casa y es relativamente cara en Annecy. Ma verso casa mia, verso Annecy, se vivi in una casa, o è che i tuoi genitori o i tuoi nonni avevano già la casa; oppure significa che puoi permetterti di pagare una casa ed è relativamente costoso ad Annecy. しかし、私の家に向かって、アヌシーに向かって、ええと、あなたが家に住んでいるなら、それはあなたの両親かあなたの祖父母がすでに家を持っていたということです。それはあなたが家の代金を払う手段を持っていることを意味し、それはアヌシーでは比較的高価です。 Mas em direção a minha casa, em direção a Annecy, se você mora em casa, é que seus pais ou avós já tinham a casa; ou significa que você pode pagar por uma casa e é relativamente caro em Annecy. Но для моего дома, для Анси, ну, если вы живете в доме, это либо ваши родители, либо ваши бабушка и дедушка уже имели дом; это означает, что вы можете позволить себе заплатить за дом, а на Анси это относительно дорого. Men mot mitt hus, mot Annecy, eh, om du bor i ett hus är det antingen att dina föräldrar eller dina morföräldrar redan hade huset; eller det betyder att du har råd med ett hus och det är relativt dyrt i Annecy. 但是朝向我的房子,朝向安納西,呃,如果你住在房子裡,那要么是因為你的父母或者你的祖父母已經有了房子;或者這意味著您有能力買房,而且安納西的房價相對較貴。 Tu peux beaucoup plus facilement te payer une maison dans une région moins... moins, moins touristique, en fait, moins... Où l'immobilier est beaucoup plus accessible. Sie können sich ein Haus in einer Region viel weniger leisten, die weniger ... weniger, weniger touristisch, in der Tat weniger ... ist, in der Immobilien viel besser zugänglich sind. You can pay much less for a house in a less ... less, less touristy area, in fact, less ... Where real estate is much more accessible. Puede permitirse una casa mucho más fácilmente en una región que es menos ... menos, menos turística, de hecho, menos ... donde las propiedades inmobiliarias son mucho más accesibles. Puoi permetterti molto più facilmente una casa in una regione che è meno ... meno, meno turistica, infatti, meno ... dove gli immobili sono molto più accessibili. あなたははるかに簡単に、より少ない...より少ない、より少ない観光客、実際にはより少ない...不動産がはるかにアクセスしやすい地域で家を買う余裕があります。 Você pode comprar muito mais facilmente uma casa em uma região que é menos ... menos, menos turística, de fato, menos ... onde o mercado imobiliário é muito mais acessível. Du har mycket lättare råd med ett hus i en region som är mindre ... mindre, mindre turistisk, faktiskt mindre ... där fastigheter är mycket mer tillgängliga. 您可以更輕鬆地在一個較少...較少、較少旅遊勝地,事實上,較少...的地區購買房屋,那裡的房地產更容易獲得。

Donc, euh, j'y suis plus habitué... moi, j'ai traîné plutôt avec des copains. Also, ich bin es gewohnt ... ich bin mit Freunden rumgehangen. So, uh, I'm used to it ... me, I've been hanging out with friends. Entonces, eh, estoy más acostumbrado ... Prefiero salir con amigos. Quindi, ci sono abituato di più ... Ero solito uscire con gli amici. だから、ええと、私はそれにもっと慣れています...私は代わりに友達とぶらぶらしています。 Estou mais acostumada a isso ... costumava sair com os amigos. Итак, я привык к этому ... я, я болтался с друзьями. Så jag är mer van vid det ... Jag umgicks hellre med vänner. 所以,呃,我更習慣了...我多和朋友一起出去玩。 On avait tous des apparts, quoi, on était en appartement, on avait pas de maison. Wir hatten alle Wohnungen, was, wir waren in einer Wohnung, wir hatten kein Haus. We all had apartments, what, we were in apartment, we had no house. Todos teníamos apartamentos, estábamos en un apartamento, no teníamos casa. Avevamo tutti appartamenti, cosa, eravamo in un appartamento, non avevamo casa. 私たちは皆アパートを持っていました、何、私たちはアパートにいました、私たちは家を持っていませんでした。 Todos nós tínhamos apartamentos, o que estávamos em um apartamento, não tínhamos casa. У всех нас были квартиры, что, мы были в квартире, у нас не было дома. Vi hade alla lägenheter, vad, vi var i en lägenhet, vi hade inget hus. 我們都有公寓,我們住在公寓裡,我們沒有房子。 Mais euh, donc c'est un petit rêve, c'est un rêve d'avoir une maison, pour moi. Aber ähm, also es ist ein kleiner Traum, es ist ein Traum, ein Haus zu haben, für mich. But uh, so it's a little dream, it's a dream to have a house, for me. Pero uh, es un pequeño sueño, es un sueño tener una casa para mí. Ma uh, quindi è un piccolo sogno, è un sogno avere una casa, per me. でも、ええと、それは小さな夢です。私にとって、家を持つことは夢です。 但是,呃,所以這是一個小夢想,對我來說,擁有一棟房子是一個夢想。