×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French Listening Resources, Emploi du Temps (Difficile)

Emploi du Temps (Difficile)

Alors, mon emploi du temps à l'université.

Alors, en fait, on travail du mois de septembre au mois d' avril. On appelle... On appelle communément les semestres A et B. Donc effectivement, ça fait pas deux fois six mois, mais bon, c'est pas grave. Donc le semestre A va du mois de septembre au mois de décembre, fin décembre. Le semestre B commence en janvier et se finit fin avril.

Donc, euh, j'ai un semestre.. j'ai un emploi du temps pour le semestre A et j'ai un emploi du temps pour le semestre B. Là, actuellement, nous sommes dans le semestre B. Donc mon emploi du temps est le suivant:

Les... je ne travaille rarement les matins donc les lundi je commence à treize heures trente. J'ai, euh, donc un labo LEA pendant deux heures jusqu'à quinze heures trente. En général, je mange avant parce que c'est un petit peu dur attendre. J'ai faim, quoi, avant d'aller au travail.

Ensuite j'ai une petite demi-heure de libre entre quinze trente et seize. Donc, en général, je prends quelque chose, un petit snack, parce que j'ai... j'ai de nouveau faim.

Et là, j'attaque donc labo LEA mais pas dans la même salle, en fait. Dans les deux prem... les deux premières heures, on est dans une salle, euh, qui fonctionne bien, un bon équipement informatique. Là, donc, entre seize et dix-sept trente, ça dure une heure et demie. Le... les ordinateurs sont pas vraiment au point, donc on a des petits soucis.

Ensuite, dix-sept trente dix-huit heures trente, donc mon.. ma dernière heure, je rebascule sur l'autre labo LEA. Ma journée du lundi se termine.

Le mardi, donc, je ne travaille pas le matin. J'attaque à quatorze heures trente et là, j'ai trois heures de cours dans les labos qui sont bien équipés, donc euh. Là, c'est un petit peu long, j'avoue. J'ai faim, bon, je... j'attaque à quatorze trente, euh... C'est un petit long, surtout que, ces journées où on travaille jamais le matin. On, comment dire ? On n'a pas l'impression que c'est vraiment un moment où on peut faire beaucoup de choses parce qu'on prépare déjà pour aller au travail l'après-midi. Et donc finalement, on utilise pas vraiment ces heures de libre pour faire des choses privées, à soi.

Voilà donc, de... quatorze trente à dix-sept heures trente, ma journée du mardi se termine à dix-sept heures trente. Le mercredi, je commence à treize heures. là, j'ai donc de treize heures à seize heures, donc trois heures, deux fois une heure trente. Donc c'est un petit peu long. Ensuite pareil, rebelote comme le lundi j'ai une petite... petite coupure d'une demi-heure entre seize et seize trente. Puis je recommence de seize trente à dix-sept trente, toujours en labo. Ma journée du mercredi est finie, et enfin, donc, euh, le jeudi, je ne travaille que le matin, c'est la seule journée de la semaine, entre neuf heures trente et midi trente, donc trois heures - deux fois une heure trente. Voilà donc, j'enchaîne deux groupes.

Ma semaine est terminée. Et ensuite, le week-end arrive. Donc le week-end, en général, c'est trois jours, hein, vu que je ne travaille pas le vendredi, donc j'ai vendredi, samedi et dimanche. Alors en général, soit on reste à la maison, euh... bah, surtout quand il fait froid et pas beau comme en ce moment, ou alors ça me permet de pouvoir partir un petit peu - trois jours c'est pas mal, c'est pas le cas de tout le monde. La plupart des gens ont deux jours de week-end. Donc voilà, donc, on peut aller faire des courses, on peut aller faire des soldes. On peut faire pas mal de choses. Voilà ma semaine.

Emploi du Temps (Difficile) Stundenplan (Schwierig) Schedule (Difficult) Horario (Difícil) タイムテーブル(難しい) Tijdschema (Moeilijk) Horário (Difícil) Расписание (сложное) Tidtabell (svår) Розклад (Складно) 时间表(硬)

Alors, mon emploi du temps à l'université. لذلك، جدولي الجامعي. Dann mein Stundenplan an der Universität. So, my schedule at the university. Entonces, mi horario en la universidad. بنابراین ، برنامه من در دانشگاه است. だから、私の大学のスケジュール。 Então, minha agenda na universidade. Så, mitt schema på universitetet. 那麼,我的大學時間表。

Alors, en fait, on travail du mois de septembre au mois d' avril. لذلك، في الواقع، نحن نعمل من سبتمبر إلى أبريل. Wir arbeiten von September bis April. So, in fact, we work from September to April. De hecho, trabajamos de septiembre a abril. ですから、実は9月から4月まで働いています。 所以,事實上,我們從九月到四月工作。 On appelle... On appelle communément les semestres A et B. Donc effectivement, ça fait pas deux fois six mois, mais bon, c'est pas grave. نحن نسمي... نحن عادة نسمي الفصلين الدراسيين A وB. لذا في الواقع، لا يستغرق الأمر ستة أشهر مرتين، ولكن مهلا، لا يهم. Wir nennen ... Wir nennen die Semester A und B. Also eigentlich nicht zweimal sechs Monate, aber hey, das ist egal. We call ... We call commonly semesters A and B. So actually, it's not twice six months, but hey, it does not matter. Se llaman... Comúnmente se llaman semestres A y B. Entonces, no son dos veces seis meses, pero está bien. ما تماس می گیریم ... ما معمولاً ترم های A و B. را می گوییم ، بنابراین در واقع ، دو بار شش ماه نشده است ، اما سلام ، مشکلی نیست. 私たちは...私たちは一般的に学期AとBを呼びます。したがって、実際には、それは6か月に2回ではありませんが、ねえ、それは問題ではありません。 Nós chamamos... Normalmente chamamos os semestres A e B. Então, na verdade, não são duas vezes seis meses, mas ei, não importa. 我們稱之為……我們通常稱之為 A 學期和 B 學期。所以實際上,這不是兩次六個月,但嘿,這並不重要。 Donc le semestre A va du mois de septembre au mois de décembre, fin décembre. لذا فإن الفصل الدراسي A يبدأ من سبتمبر إلى ديسمبر، ونهاية ديسمبر. So semester A goes from September to December, end of December. Así que el semestre A va de septiembre a diciembre, a finales de diciembre. بنابراین ترم A از سپتامبر تا دسامبر ، پایان دسامبر می گذرد. したがって、学期Aは9月から12月、12月末になります。 Le semestre B commence en janvier et se finit fin avril. يبدأ الفصل الدراسي (ب) في يناير وينتهي في نهاية أبريل. Semester B begins in January and ends in late April. El semestre B comienza en enero y termina a finales de abril. ترم B در ژانویه آغاز می شود و در پایان آوریل پایان می یابد.

Donc, euh, j'ai un semestre.. j'ai un emploi du temps pour le semestre A et j'ai un emploi du temps pour le semestre B. Là, actuellement, nous sommes dans le semestre B. Donc mon emploi du temps est le suivant: إذًا أه لدي فصل دراسي... لدي جدول للفصل الدراسي "أ" ولدي جدول للفصل الدراسي "ب". الآن، نحن في الفصل الدراسي "ب". لذلك جدولي للوقت هو كما يلي: So, um, I have a semester .. I have a schedule for semester A and a schedule for semester B. Right now, we are in semester B. So my schedule is the following: Así que, um, tengo un semestre... Tengo un horario para el semestre A y tengo un horario para el semestre B. Ahora mismo, estamos en el semestre B. Así que mi horario es el siguiente: Então, eu tenho um semestre. Tenho uma agenda para o semestre A e tenho uma agenda para o semestre B. Agora, estamos no semestre B. Então, meu trabalho é o tempo é o seguinte: Så, eh, jag har en termin .. Jag har ett schema för termin A och jag har ett schema för termin B. Just nu är vi i termin B. Så mitt schema för tiden är följande: 所以,呃,我有一個學期...我有 A 學期的時間表,B 學期的時間表。現在,我們在 B 學期。所以我的時間安排如下:

Les... je ne travaille rarement les matins donc les lundi je commence à treize heures trente. ... نادرًا ما أعمل في الصباح، لذا أبدأ يوم الاثنين الساعة 1:30 ظهرًا. Die ... ich arbeite morgens selten, also fange ich am Montag um halb zwei an. The ... I rarely work in the mornings so on Monday I start at half past one. Rara vez trabajo por las mañanas, así que los lunes empiezo a la 1:30. ...私は朝に働くことはめったにないので、月曜日は30時に始まります。 Jag jobbar sällan på morgonen, så på måndagar börjar jag vid halv elva. 我很少在早上工作,所以星期一我會在下午 1:30 開始工作。 J'ai, euh, donc un labo LEA pendant deux heures jusqu'à quinze heures trente. لدي معمل LEA لمدة ساعتين حتى الساعة 3:30 مساءً. Ich bin also ein Labor für zwei Stunden bis drei Uhr dreißig. I, uh, so a lab lab for two hours until three thirty. Tengo, um, así que un laboratorio LEA durante dos horas hasta las 3:30. Tenho um laboratório da LEA por duas horas até as três e meia. Jag, öh, så ett LEA-labb i två timmar tills klockan är halv tre. 我有,呃,LEA 實驗室兩個小時,直到下午 3:30。 En général, je mange avant parce que c'est un petit peu dur attendre. بشكل عام، آكل من قبل لأنه من الصعب قليلاً الانتظار. Im Allgemeinen esse ich vorher, weil es etwas schwer zu warten ist. In general, I eat before because it's a little hard to wait. Suelo comer antes porque me cuesta un poco esperar. 一般來說,我之前就吃過,因為有點難等。 J'ai faim, quoi, avant d'aller au travail. Ich habe Hunger, was, bevor ich zur Arbeit gehe. I'm hungry, what, before going to work. Tengo hambre, antes de ir a trabajar. Estou com fome antes de ir trabalhar. 上班前我餓了。

Ensuite j'ai une petite demi-heure de libre entre quinze trente et seize. Then I have a half-hour free between fifteen thirty-six. Luego tengo media hora libre entre las 15:30 y las 16:00. سپس من بین پانزده سی و شانزده کمی نیم ساعت وقت آزاد دارم. Então eu tenho meia hora livre entre quinze e trinta e dezesseis. 然後我在十五點三十分到六點之間有半小時的空閒時間。 Donc, en général, je prends quelque chose, un petit snack, parce que j'ai... j'ai de nouveau faim. So, in general, I take something, a little snack, because I ... I'm hungry again. Así que suelo tomar algo, un pequeño tentempié, porque... vuelvo a tener hambre. 所以,通常我會吃點東西,一點零食,因為我……我又餓了。

Et là, j'attaque donc labo LEA mais pas dans la même salle, en fait. Und hier greife ich LEA-Labor an, aber eigentlich nicht im selben Raum. And here I attack LEA lab but not in the same room, actually. Y ahora estoy atacando el laboratorio LEA, pero no en la misma habitación, de hecho. E lá, eu, portanto, ataco o laboratório LEA, mas não na mesma sala, na verdade. Och där attackerar jag alltså labbet LEA men inte i samma rum, faktiskt. 在那裡,我攻擊了 LEA 實驗室,但實際上並不是同一個房間。 Dans les deux prem... les deux premières heures, on est dans une salle, euh, qui fonctionne bien, un bon équipement informatique. في أول ساعتين...أول ساعتين كنا في غرفة أه تعمل بشكل جيد، أجهزة كمبيوتر جيدة. In the first two ... the first two hours, we're in a room, uh, that works well, good computer equipment. En las dos primeras... las dos primeras horas, estamos en una, sala que funciona bien, buen equipo informático. 前兩個…前兩個小時,我們在一個房間,呃,運作良好,電腦設備很好。 Là, donc, entre seize et dix-sept trente, ça dure une heure et demie. هناك إذن، بين السادسة عشرة والسابعة عشرة والنصف، تستمر لمدة ساعة ونصف. Dort, also zwischen sechzehn und siebzehn Uhr dreißig, dauert es eineinhalb Stunden. There, then, between sixteen and seventeen thirty, it lasts an hour and a half. Así que allí, entre las dieciséis y las diecisiete y media, dura una hora y media. 那麼,從十六點到十七點三十分之間,持續了一個半小時。 Le... les ordinateurs sont pas vraiment au point, donc on a des petits soucis. أجهزة الكمبيوتر ليست في المستوى المطلوب، لذلك لدينا بعض المشاكل الصغيرة. Die... die Computer sind nicht wirklich auf dem neuesten Stand, also haben wir ein paar Probleme. The ... the computers are not really developed, so we have some problems. Los... los ordenadores no están realmente a la altura, así que tenemos pequeños problemas. Os ... os computadores não são realmente desenvolvidos, por isso temos pequenos problemas. ... datorerna är inte riktigt på topp, så vi har några mindre problem. ……計算機確實沒有達到標準,所以我們遇到了一些小問題。

Ensuite, dix-sept trente dix-huit heures trente, donc mon.. ma dernière heure, je rebascule sur l'autre labo LEA. ثم، السابعة عشرة والنصف، الثامنة عشرة والنصف، لذا.. آخر ساعة لي، أعود إلى مختبر LEA الآخر. Dann, siebzehn-dreißig-sechzehn-dreißig, also meine... meine letzte Stunde, wechsle ich zurück in das andere LEA-Labor. Then, seventeen thirty-eight thirty, so my .. my last hour, I rebased on the other lab LEA. Luego, 17:30, 18:30, así que mi última hora, cambio de nuevo al otro laboratorio LEA. Então dezessete e trinta e dezoito e meia, então minha ... minha última hora, volto para o outro laboratório da LEA. 然後,十七點三十分、十八點三十分,所以我的…我的最後一個小時,我切換回另一個 LEA 實驗室。 Ma journée du lundi se termine. ينتهي يوم الاثنين الخاص بي. My Monday day ends. Mi jornada del lunes está llegando a su fin.

Le mardi, donc, je ne travaille pas le matin. لذلك، يوم الثلاثاء، لا أعمل في الصباح. On Tuesday, therefore, I do not work in the morning. Así que los martes no trabajo por la mañana. J'attaque à quatorze heures trente et là, j'ai trois heures de cours dans les labos qui sont bien équipés, donc euh. أبدأ في الساعة 2:30 ظهرًا، وهناك، لدي ثلاث ساعات من الدروس في المعامل المجهزة جيدًا، لذا. Ich fange um halb drei an und habe dort drei Stunden Unterricht in den gut ausgestatteten Laboren, also äh. I attack at two thirty and there, I have three hours of classes in the labs that are well equipped, so uh. Empiezo a las 14.30 y luego tengo tres horas de clase en los laboratorios, que están muy bien equipados. Eu começo às duas e meia e lá, eu tenho três horas de aulas nos laboratórios que são bem equipados, então uh. 我下午 2:30 開始上課,在那裡,我在設備齊全的實驗室裡上了三個小時的課,所以呃。 Là, c'est un petit peu long, j'avoue. هذا طويل بعض الشيء، أعترف بذلك. Das ist etwas lang, gebe ich zu. It's a bit long, I admit. Es un poco largo, lo admito. Isso é um pouco longo, admito. 我承認這有點長。 J'ai faim, bon, je... j'attaque à quatorze trente, euh... C'est un petit long, surtout que, ces journées où on travaille jamais le matin. أنا جائع، حسنًا، أنا... سأبدأ في الرابعة عشرة والنصف، اه... إنها فترة طويلة بعض الشيء، خاصة في هذه الأيام التي لا نعمل فيها مطلقًا في الصباح. Ich habe Hunger, na ja, ich greife um vierzehn Uhr dreißig an, ähm. I'm hungry, well, I ... I attack at fourteen thirty, uh ... It's a little long, especially that these days when we never work in the morning. Tengo hambre, bueno, yo... empiezo a las catorce y media, er... Es un poco largo, sobre todo porque, en estos días, nunca trabajamos por la mañana. Jag är hungrig, tja, jag ... jag attackerar vid fjorton trettio, eh ... Det är lite långt, speciellt sedan dessa dagar när du aldrig arbetar på morgonen. 我餓了,嗯,我……我從十四點三十分開始,呃……有點長,特別是因為這些天我們早上從不工作。 On, comment dire ? نحن، كيف نقول؟ Wir, wie soll ich sagen? On, how to say? Nosotros, ¿cómo decirlo? On n'a pas l'impression que c'est vraiment un moment où on peut faire beaucoup de choses parce qu'on prépare déjà pour aller au travail l'après-midi. لا يبدو أن هذا هو الوقت المناسب لإنجاز الكثير لأننا نستعد بالفعل للذهاب إلى العمل في فترة ما بعد الظهر. Man hat nicht das Gefühl, dass dies wirklich eine Zeit ist, in der man viele Dinge tun kann, weil man sich bereits darauf vorbereitet, am Nachmittag zur Arbeit zu gehen. We do not feel that this is really a time when we can do a lot of things because we are already preparing to go to work in the afternoon. No sientes que sea realmente un momento en el que puedas hacer muchas cosas porque ya te estás preparando para ir a trabajar por la tarde. احساس نمی کنیم که در واقع زمانی است که می توانیم کارهای زیادی را انجام دهیم زیرا از قبل برای بعد از ظهر آماده کار می شویم. Et donc finalement, on utilise pas vraiment ces heures de libre pour faire des choses privées, à soi. وفي النهاية، نحن لا نستخدم هذه الساعات المجانية للقيام بأشياء خاصة لأنفسنا. Und schließlich nutzen wir diese freien Stunden nicht wirklich, um private Dinge zu erledigen. And so, finally, we do not really use these free hours to do private things, to oneself. Y así, al final, no utilizamos realmente estas horas libres para hacer cosas privadas para nosotros mismos. E assim, no final, não usamos realmente essas horas livres para fazer nossas próprias coisas particulares. 所以最終,我們並沒有真正利用這些空閒時間為自己做私人事情。

Voilà donc, de... quatorze trente à dix-sept heures trente, ma journée du mardi se termine à dix-sept heures trente. إذن إليكم الأمر، من... الثانية والنصف إلى الخامسة والنصف، ينتهي يومي يوم الثلاثاء في الخامسة والنصف. So, from fourteen to seven thirty, my day on Tuesday ends at seven-thirty. Así que, de... dos y media a cinco y media, mi jornada del martes termina a las cinco y media. Le mercredi, je commence à treize heures. On Wednesday, I start at one o'clock. Los miércoles empiezo a la una. 星期三,我下午 1 點開始。 là, j'ai donc de treize heures à seize heures, donc trois heures, deux fois une heure trente. هناك، لدي من الساعة الواحدة إلى الساعة الرابعة، أي ثلاث ساعات، مرتين في الساعة ونصف. da habe ich also von eins bis vier uhr, also drei stunden, zweimal anderthalb stunden. there I am from one o'clock to four o'clock, so three o'clock, two-and-a-half hours. Así que tengo de una a cuatro, así que tres horas, dos veces una hora y media. Donc c'est un petit peu long. Es ist also ein bisschen lang. So it's a little long. Así que es un poco largo. Ensuite pareil, rebelote comme le lundi j'ai une petite... petite coupure d'une demi-heure entre seize et seize trente. Dann das Gleiche, wieder wie am Montag habe ich eine kleine... kleine Pause von einer halben Stunde zwischen sechzehn und halb sechzehn. Then the same, rebelote like Monday I have a small ... small cut of half an hour between sixteen and sixteen thirty. Luego lo mismo, otra vez, que los lunes tengo un pequeño... pequeño descanso de media hora entre las seis y las dieciséis y media. Então, o mesmo, rebelde como segunda-feira, tenho um pequeno ... pequeno intervalo de meia hora entre dezesseis e dezesseis e meia. 然後還是一樣,就像星期一一樣,我在十六點到十六點三十分之間有一點……半小時的小休息。 Puis je recommence de seize trente à dix-sept trente, toujours en labo. ثم أبدأ مرة أخرى من السادسة عشرة والنصف إلى السابعة عشرة والنصف، وأنا لا أزال في المختبر. Dann fange ich von halb sechs bis halb sieben wieder an, immer noch im Labor. Then I start again from sixteen to seventeen, still in the lab. Luego vuelvo a empezar de dieciséis treinta a diecisiete treinta, todavía en el laboratorio. 然後我從十六點三十分到十七點三十分再次開始,仍然在實驗室裡。 Ma journée du mercredi est finie, et enfin, donc, euh, le jeudi, je ne travaille que le matin, c'est la seule journée de la semaine, entre neuf heures trente et midi trente, donc trois heures - deux fois une heure trente. انتهى يومي يوم الأربعاء، وأخيرًا، أه، يوم الخميس، أعمل فقط في الصباح، فهو اليوم الوحيد في الأسبوع، بين الساعة التاسعة والنصف والثانية عشرة والنصف، أي ثلاث ساعات - مرتين في الساعة والنصف. Mein Mittwochtag ist vorbei, und endlich, also, äh, am Donnerstag arbeite ich nur noch vormittags, das ist der einzige Wochentag, zwischen neun Uhr dreißig und halb eins, also drei Stunden - zweimal eine Stunde dreißig. My day on Wednesday is over, and finally, so, uh, Thursday, I only work in the morning, it's the only day of the week, between nine thirty and twelve thirty, so three hours - twice an hour thirty. Mi jornada del miércoles ha terminado, y por fin, así que, er, el jueves, sólo trabajo por la mañana, es el único día de la semana, entre las 9.30 y las 12.30, así que tres horas - dos veces una hora y media. 私の水曜日の日は終わりました、そして最後に、それで、ええと、木曜日に、私は朝だけ働きます、それは週の唯一の日、9時30分から12時30分の間です。 Meu dia de quarta-feira acabou, e finalmente, então, uh, quinta-feira eu só trabalho de manhã, é o único dia da semana, entre nove e meia e meia-noite e meia, então três horas - duas vezes por hora trinta. Voilà donc, j'enchaîne deux groupes. إذن إليكم الأمر، أنا أقوم بربط مجموعتين معًا. Also verbinde ich zwei Gruppen. So, I'm linking two groups. Entonces aquí, enlace dos grupos. Então lá vai, eu ligo dois grupos. 現在你知道了,我將兩組連結在一起。

Ma semaine est terminée. لقد انتهى اسبوعي. My week is over. Mi semana ha terminado. Et ensuite, le week-end arrive. Und dann kommt das Wochenende. And then, the weekend comes. Y llega el fin de semana. Donc le week-end, en général, c'est trois jours, hein, vu que je ne travaille pas le vendredi, donc j'ai vendredi, samedi et dimanche. إذن عطلة نهاية الأسبوع بشكل عام هي ثلاثة أيام، بما أنني لا أعمل يوم الجمعة، فلدي الجمعة والسبت والأحد. Also das Wochenende ist in der Regel drei Tage, huh, da ich freitags nicht arbeite, also habe ich Freitag, Samstag und Sonntag. So the weekend, in general, is three days, eh, since I do not work on Fridays, so I have Friday, Saturday and Sunday. Así que el fin de semana suele ser de tres días, porque el viernes no trabajo, así que tengo viernes, sábado y domingo. Alors en général, soit on reste à la maison, euh... bah, surtout quand il fait froid et pas beau comme en ce moment, ou alors ça me permet de pouvoir partir un petit peu - trois jours c'est pas mal, c'est pas le cas de tout le monde. لذا بشكل عام، إما أن نبقى في المنزل، اه... حسنًا، خاصة عندما يكون الجو باردًا وليس لطيفًا مثل الوقت الحالي، أو يسمح لي بالمغادرة لفترة قصيرة - ثلاثة أيام ليست سيئة، هذا ليس هو الحال بالنسبة للجميع. Also, im Allgemeinen bleiben wir entweder zu Hause, ähm ... naja, vor allem wenn es kalt ist und im Moment nicht so schön ist, oder so kann ich ein wenig gehen - drei Tage sind nicht schlecht es ist nicht bei allen so. So in general, either we stay at home, uh ... well, especially when it's cold and not as beautiful at the moment, or so it allows me to leave a little - three days is not bad, it's not the case for everyone. Así que, en general, o nos quedamos en casa, eh... bueno, sobre todo cuando hace frío y no hace sol como ahora, o bien me permite escaparme un poco -tres días no está mal, no todo el mundo lo hace-. Så i allmänhet stannar vi antingen hemma, eh ... ja, speciellt när det är kallt och inte vackert som nu, eller så låter jag mig lämna lite - tre dagar är inte dåligt, så är inte fallet för alla. 所以總的來說,要么我們留在家裡,呃……好吧,尤其是像現在這樣天氣又冷又不舒服的時候,要么它讓我能夠離開一會兒——三天也不錯,這並非每個人都是如此。 La plupart des gens ont deux jours de week-end. معظم الناس لديهم يومين إجازة في عطلة نهاية الأسبوع. Die meisten Menschen haben zwei Tage am Wochenende. Most people have two days of weekends. La mayoría de la gente tiene dos días de fin de semana. De flesta har två helgdagar. 大多數人週末有兩天休息時間。 Donc voilà, donc, on peut aller faire des courses, on peut aller faire des soldes. إذن، إليكم الأمر، يمكننا الذهاب للتسوق، ويمكننا الذهاب إلى المبيعات. Also das ist es, also kann man einkaufen gehen, man kann einen Schlussverkauf machen. So here we go, we can go shopping, we can go on sales. Así que ya está, así que puedes ir de compras, puedes ir a las rebajas. 現在你知道了,我們可以去購物,我們可以去銷售。 On peut faire pas mal de choses. يمكننا أن نفعل الكثير من الأشياء. Wir können eine Menge Dinge tun. We can do a lot of things. Se puede hacer mucho. 我們可以做很多事。 Voilà ma semaine. This is my week. Esta es mi semana.