×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

French the natural way - Season 1, French the natural way - Story #17: Des frites !

French the natural way - Story #17: Des frites !

Coucou!

C'est Alice Ayel, pour t'aider à acquérir le Français naturellement

Et aujourd'hui, je vais te raconter une histoire de frites.

Alors, il y a un petit garçon.

Un petit garçon, ce n'est pas un homme.

Ce n'est pas un adolescent non plus.

Ce n'ai pas un bébé non plus.

C'est un petit garçon.

Et il s'appelle Nicolas

Nicolas, ça s'écrit

N I C O L A S

Nicolas est un petit garçon.

Il a 4 ans.

Et il aime beaucoup...

Il aime beaucoup les frites.

Il aime beaucoup manger des frites.

Il veut toujours manger des frites.

Il adore les frites.

Alors, par exemple, au petit-déjeuner.

Il est 7 heures du matin et c'est l'heure du petit-déjeuner. La maman de Nicolas...

La maman de Nicolas dit

Dit à Nicolas

Elle dit à Nicolas, "Nicolas, mange ton bol de céréales.

C'est l'heure du petit-déjeuner."

Mais, Nicolas n'est pas content.

Il veut manger des frites.

Alors, il dit à sa maman,

"Berk!

Je ne veux pas manger un bol de céréales.

Je ne veux pas manger des céréales.

Je veux manger des frites.

La maman de Nicolas n'est pas contente.

Maintenant, il est midi.

Il est midi, c'est l'heure du déjeuner.

Et le papa de Nicolas...

Le papa de Nicolas dit à Nicolas, "Nicolas mange le steak avec les carottes.

C'est l'heure du déjeuner.

Mange le steak avec les carottes, Nicolas."

Mais, Nicolas n'est pas content.

Il ne veut pas manger le steak avec les carottes.

Il veut manger des frites.

Alors, il dit à son papa

"Berk! Papa.

Je ne veux pas manger le steak avec les carottes.

Je veux manger des frites."

Le papa de Nicolas n'est pas content.

Maintenant, il est 19 heures.

Il est 19 heures, c'est l'heure du dîner.

La maman de Nicolas dit à Nicolas, "Nicolas, c'est l'heure du dîner.

Viens manger ta soupe.

Viens manger la soupe, Nicolas.

Mais, Nicolas n'est pas content.

Il ne veut pas manger la soupe.

Il veut manger des frites.

Alors, il dit à sa maman,

"Berk, maman.

Je ne veux pas manger la soupe.

Je veux manger des frites.

Je veux manger des frites."

La maman de Nicolas n'est pas contente.

Elle est furieuse.

Elle est furieuse, elle se fâche.

Elle dit à Nicolas, "Nicolas, ça suffit !

Tu es puni!

Va dans ta chambre !

ça suffit, tu es puni

Va dans ta chambre !"

La maman de Nicolas est furieuse.

Elle se fâche.

Et Nicolas va dans sa chambre.

Il va dans sa chambre parce qu'il est puni. Nicolas est triste.

Il est puni.

Il est dans sa chambre.

Il veut manger des frites.

Il pense, "je veux manger des frites.

Je veux manger des frites."

Il est triste.

Il pense, "je veux manger des frites."

Et il s'énerve.

Il crie, "je veux manger des frites.

Il crie dans sa chambre, "je veux manger des frites."

Le lendemain...

Le lendemain, il est midi.

C'est l'heure du déjeuner.

Et le papa de Nicolas dit à Nicolas.

Il dit, "Nicolas vient c'est l'heure du déjeuner.

il y a des frites aujourd'hui.

mange les frites Nicolas."

Et Nicolas dit à son papa,

"je veux manger de la pizza."

Et voilà!

C'est la fin de l'histoire.

Et toi?

Est-ce que tu aimes aussi les frites ou la pizza comme Nicolas?

Moi, j'aime beaucoup les frites et la pizza.

Mets-le dans les commentaires.

Et aussi, inscris-toi à la newsletter tu recevras un email tous les jeudis sur une petite histoire, des articles, des chansons. en Français. À bientôt !

French the natural way - Story #17: Des frites ! Französisch auf die natürliche Art - Geschichte Nr. 17: Pommes! French the natural way - Story #17: Fries! Francés al natural - Cuento nº 17: ¡Patatas fritas! 自然流フレンチ - ストーリー#17:チップス! 자연스러운 프랑스어 - 이야기 #17: 칩! Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #17: Chips! Francuski w naturalny sposób - Historia #17: Chipsy! Francês ao natural - História nº 17: Batatas fritas! Французский язык естественным путем - История №17: Чипсы! Franska på det naturliga sättet - Story #17: Chips! Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #17: Cips! Французька природним шляхом - Історія №17: Чіпси! 自然法式法语 - 故事#17:薯条!

Coucou! Hi there! こんにちは! Кукушка!

C'est Alice Ayel, pour t'aider à acquérir le Français naturellement It's Alice Ayel, to help you acquire French naturally アリス・アイエル: 自然にフランス語を学ぶために Это Алиса Айель, которая поможет вам освоить французский естественно

Et aujourd'hui, je vais te raconter une histoire de frites. to help you acquire French naturally そして今日は、チップスの話をしようと思う。 И сегодня я собираюсь рассказать вам историю о картофеле фри.

Alors, il y a un petit garçon. So there is a little boy. それから小さな男の子がいる。

Un petit garçon, ce n'est pas un homme. I will tell you a story of french fries 小さな少年は男ではない。 나는 너에게 감자 튀김의 이야기를 말할 것이다.

Ce n'est pas un adolescent non plus. Er ist auch kein Teenager. so there is a little boy 彼もティーンエイジャーではない。 그래서 어린 소년이있다.

Ce n'ai pas un bébé non plus. Es hat auch kein Baby. a little boy, it's not a man Él tampoco tiene un bebé. 赤ちゃんでもない。 어린 소년, 남자가 아니에요.

C'est un petit garçon. he's not a teenager either 小さな男の子だよ。 그는 십대가 아니야.

Et il s'appelle Nicolas it does not have a baby either そして彼の名前はニコラです 아기도 없다.

Nicolas, ça s'écrit It's a little boy ニコラはこう書かれている Николас, это написано

N I C O L A S NICHOLAS N I C O L A S

Nicolas est un petit garçon. Nicholas is a little boy. ニコラスは小さな男の子だ。

Il a 4 ans. , it's written 彼は4歳だ。 , 쓴다.

Et il aime beaucoup... And he likes a lot ... そして、彼は本当に...

Il aime beaucoup les frites. He really likes fries. 彼は本当にポテトチップスが好きなんだ。 Он действительно любит картошку фри.

Il aime beaucoup manger des frites. He really enjoys eating French fries. 彼はポテトチップスが大好きなんだ。

Il veut toujours manger des frites. Er will immer Pommes essen. and he likes a lot 彼はいつもポテトチップスを食べたがる。 그는 많이 좋아해.

Il adore les frites. He loves fries. Он любит картофель фри.

Alors, par exemple, au petit-déjeuner. Also zum Beispiel beim Frühstück. he likes to eat french fries 그는 감자 튀김을 먹는 걸 좋아해. Так, например, на завтрак.

Il est 7 heures du matin et c'est l'heure du petit-déjeuner. Es ist 7 Uhr morgens und es ist Zeit fürs Frühstück. he still wants to eat french fries La maman de Nicolas... Nicholas' mother...

La maman de Nicolas dit so for example at breakfast

Dit à Nicolas it is 7 o'clock in the morning

Elle dit à Nicolas, "Nicolas, mange ton bol de céréales. Sie sagt zu Nicolas: „Nicholas, iss deine Müslischale. and it's time for breakfast Она сказала Николаю: «Николя, ешь миску с хлопьями.

C'est l'heure du petit-déjeuner." Nicolas's mom

Mais, Nicolas n'est pas content. But Nicolas is not happy.

Il veut manger des frites. He wants to eat fries.

Alors, il dit à sa maman, So he tells his mom,

"Berk! Nicolas, eat your bowl of cereals

Je ne veux pas manger un bol de céréales. I don't want to eat a bowl of cereal.

Je ne veux pas manger des céréales.

Je veux manger des frites. he wants to eat french fries

La maman de Nicolas n'est pas contente. Nicolas' mom is not happy.

Maintenant, il est midi. Jetzt ist es Mittag. Now it's midday. 윽!

Il est midi, c'est l'heure du déjeuner. I do not want to eat a bowl of cereals

Et le papa de Nicolas... And Nicolas' dad...

Le papa de Nicolas dit à Nicolas, "Nicolas mange le steak avec les carottes. Nicolas‘ Vater sagt zu Nicolas: „Nicholas isst das Steak mit den Karotten. I want to eat french fries

C'est l'heure du déjeuner. It's lunch time.

Mange le steak avec les carottes, Nicolas." now it is noon

Mais, Nicolas n'est pas content. it is noon

Il ne veut pas manger le steak avec les carottes. He doesn't want to eat the steak with the carrots.

Il veut manger des frites. He wants to eat fries.

Alors, il dit à son papa So he said to his dad

"Berk! Papa.

Je ne veux pas manger le steak avec les carottes.

Je veux manger des frites."

Le papa de Nicolas n'est pas content.

Maintenant, il est 19 heures. Now it's 7 p.m.

Il est 19 heures, c'est l'heure du dîner. It's 7pm, time for dinner.

La maman de Nicolas dit à Nicolas, "Nicolas, c'est l'heure du dîner. Nicolas' Mutter sagt zu Nicolas: "Nicolas, es ist Essenszeit. Nicolas's mom says to Nicolas, "Nicolas, it's time for dinner.

Viens manger ta soupe. Come eat your soup.

Viens manger la soupe, Nicolas. Come eat the soup, Nicolas.

Mais, Nicolas n'est pas content. But Nicolas isn't happy.

Il ne veut pas manger la soupe. He won't eat the soup.

Il veut manger des frites. He wants to eat fries.

Alors, il dit à sa maman, So he tells his mom,

"Berk, maman. come eat your soup 너의 수프를 먹어라.

Je ne veux pas manger la soupe. I don't want to eat the soup.

Je veux manger des frites.

Je veux manger des frites."

La maman de Nicolas n'est pas contente.

Elle est furieuse. She's furious. Она в ярости.

Elle est furieuse, elle se fâche. Sie ist wütend, sie wird wütend. she is furious, she is angry Она в ярости, она злится.

Elle dit à Nicolas, "Nicolas, ça suffit ! Sie sagt zu Nicolas: „Nicolas, das reicht! she says to Nicolas Nicolas, that's enough! 彼女はニコラスに言った、「ニコラス、それで十分です! Она сказала Николасу: «Николас, этого достаточно!

Tu es puni! Du bist bestraft! you are punished あなたは罰せられます! 너는 처벌 받는다. Вы наказаны!

Va dans ta chambre ! Go to your room !

ça suffit, tu es puni that's enough, you're punished 그만해, 너 처벌 받는다.

Va dans ta chambre !" Go to your room ! Nicolas's mom is furious

La maman de Nicolas est furieuse. she gets angry

Elle se fâche. Sie wird böse. She gets angry.

Et Nicolas va dans sa chambre. And Nicolas goes to his room.

Il va dans sa chambre parce qu'il est puni. He goes to his room because he is being punished. Nicolas est triste. Nicolas is sad. Николас грустный.

Il est puni. He is punished.

Il est dans sa chambre. he is punished

Il veut manger des frites. He wants to eat fries.

Il pense, "je veux manger des frites. he wants to eat fries he thinks

Je veux manger des frites." I want to eat french fries I want to eat french fries he is sad

Il est triste. He is sad.

Il pense, "je veux manger des frites." and he gets angry

Et il s'énerve. Und er wird wütend. he screams そして彼は怒る。 И он злится.

Il crie, "je veux manger des frites. I want to eat fries he cries in his room

Il crie dans sa chambre, "je veux manger des frites." I want to eat fries the next day 彼は自分の部屋で「フライドポテトを食べたい」と叫びました。

Le lendemain... The next day... 次の日... На следующий день ...

Le lendemain, il est midi. The next day, it's midday.

C'est l'heure du déjeuner. Nicolas comes it's lunch time

Et le papa de Nicolas dit à Nicolas. there are fries today 오늘 튀김이있어.

Il dit, "Nicolas vient c'est l'heure du déjeuner. He says, "Nicolas is coming, it's time for lunch.

il y a des frites aujourd'hui. there are fries today.

mange les frites Nicolas." eat the Nicolas fries."

Et Nicolas dit à son papa,

"je veux manger de la pizza." "I want to eat pizza."

Et voilà! There you go!

C'est la fin de l'histoire. That's the end of the story.

Et toi?

Est-ce que tu aimes aussi les frites ou la pizza comme Nicolas? put it in the comments

Moi, j'aime beaucoup les frites et la pizza.

Mets-le dans les commentaires. Subscribe to the newsletter

Et aussi, inscris-toi à la newsletter tu recevras un email tous les jeudis sur une petite histoire, des articles, des chansons. en Français. Und abonnieren Sie auch den Newsletter, Sie erhalten jeden Donnerstag eine E-Mail mit einer kleinen Geschichte, Artikeln und Liedern. auf Französisch. you will receive an email À bientôt ! every Thursday