French the natural way - Story #16: Une nuit bizarre !
Französisch auf natürliche Weise - Geschichte Nr. 16: Eine seltsame Nacht!
French the natural way - Story #16: A weird night!
Francés al natural - Relato nº 16: ¡Una noche extraña!
Il francese al naturale - Storia #16: Una strana notte!
自然体のフランス語 - Story #16: 不思議な夜!
Frans op de natuurlijke manier - Verhaal #16: Een vreemde nacht!
Francuski w naturalny sposób - Historia #16: Dziwna noc!
Francês ao natural - História nº 16: Uma noite estranha!
Естественный французский - История № 16: Странная ночь!
Franska på det naturliga sättet - Berättelse nr 16: En märklig natt!
Doğal yoldan Fransızca - Hikaye #16: Tuhaf bir gece!
Французька природним шляхом - Історія №16: Дивна ніч!
Coucou
Hello
C'est Alice Ayel, pour t'aider à acquérir le Français naturellement.
It's Alice Ayel, to help you acquire French naturally.
Это Элис Айел, чтобы помочь вам овладеть французским естественным путем.
Et aujourd'hui, je vais te raconter une histoire de camping.
to help you acquire French naturally
И сегодня я собираюсь рассказать вам историю о кемпинге.
Alors, il y a un homme.
So there is a man.
Значит есть человек.
Il y a un homme, qui s'appelle Sébastien.
I'll tell you
Есть человек, которого зовут Себастьян.
Sébastien ça s'écrit.
Sébastien is written.
یک داستان کمپینگ
Себастьян пишет.
S E (avec un accent aigu, É) B A S T I E N.
S E (with an acute accent, É) B A S T I E N.
SE (с острым ударением, É) BASTIE N.
Il s'appelle Sébastien.
there is a man
C'est un homme.
He's a man.
Это мужчина.
Et Sébastien veut camper dans la forêt.
And Sébastien wants to camp in the forest.
А Себастьен хочет разбить лагерь в лесу.
Il veut camper dans la forêt.
He wants to camp in the forest.
Он хочет разбить лагерь в лесу.
Alors, il va dans la forêt
it's written
Так он идет в лес
il va dans la forêt et il plante sa tente.
Er geht in den Wald und baut sein Zelt auf.
he goes into the forest and he sets up his tent.
彼は森に入り、テントを張ります。
он идет в лес, и он устанавливает свою палатку.
Sébastien à une tente pour camper.
Sébastien has a tent to camp.
У Себастьяна есть палатка для лагеря.
Et il plante sa tente dans la forêt.
It's a man
C'est la nuit.
and Sebastian wants to camp in the forest
و سباستین می خواهد در جنگل اردو کند
Сейчас ночь.
C'est la nuit.
Es ist Nacht.
It's night.
Сейчас ночь.
Sébastien dort dans sa tente.
Sébastien is sleeping in his tent.
Себастьян спит в своей палатке.
Il dort.
he goes to the forest and he plants his tent
او به جنگل می رود و چادر خود را کاشته است
Он спит.
Mais, tout à coup.
Aber plötzlich.
Sebastian at a tent for camping
Но вдруг.
Sébastien entend.
Sebastian hört.
and he plants his tent in the forest
Себастьян слышит.
Il entend un bruit.
Er hört ein Geräusch.
He hears a noise.
Он слышит шум.
Il entend...
ZzzzZzzZzzzZZzzZzzzz
Er hört... ZzzzZzzZzzzZZzzZzzzz
it's the night Sebastian sleeps in his tent
Он слышит... ZzzzZzzZzzzZZzzZzzzz
Alors, Sébastien sort de la tente.
Also kommt Sebastian aus dem Zelt.
So Sébastien comes out of the tent.
Итак, Себастьян выходит из палатки.
Sébastien a peur.
Sébastien is afraid.
セバスチャンは恐れている。
Себастьян боится.
Bouh ! Il a peur.
suddenly
ناگهان
Mais, en réalité.
Sebastien hears
Но на самом деле.
C'est un moustique.
Es ist eine Mücke.
he hears
Это комар.
C'est un moustique qui fait ZzzzZzzZzzzZZzzZzzzz
a noise
یک سر و صدا
Это комар, который жужжит Зззззззззззззззззз
Qui fait du bruit.
Who makes noise.
Кто шумит.
Sébastien a peur
so Sebastian comes out of the tent
بنابراین سباستین از چادر بیرون می آید
Себастьян напуган
Il n'est pas rassuré.
Er ist nicht beruhigt.
Sebastian is scared
彼は安心していません。
Он не успокоен.
Mais, il retourne dans sa tente.
Bouh!
بو!
Но он возвращается в свою палатку.
Il retourne sous la tente
he is afraid
彼はテントに戻ります
Он возвращается в палатку
Et il s'endort.
Und er schläft ein.
but in reality
И он засыпает.
Il s'endort de nouveau.
it's a mosquito
Он снова засыпает.
Mais, tout à coup
it's a mosquito that makes ZzzzZzzZzzzZZzzZzzzz
Но внезапно
Sébastien entend un autre bruit.
that makes noise
که سر و صدا می کند
Себастьян слышит еще один шум.
Il entend "Wouuuh Whouuu Whouuu"
Sebastien is afraid he is not reassured
سباستین می ترسد که اطمینان ندهد
Он слышит "Wouuuh Whouuu Whouuu"
Alors, Sébastien sort de la tente.
but he returns to his tent
Итак, Себастьян выходит из палатки.
Il a peur.
he goes back to the tent
Он боится
Il n'est pas rassuré
Er ist nicht beruhigt
and he falls asleep
Он не успокоил
Hooo
he falls asleep again
Il a peur.
He is afraid.
Он напуган.
Mais en réalité, c'est le vent "Wouuuh" qui souffle dans les arbres.
he hears Wouuuh Whouuu Whouuu
でも、実は木々に吹く風は「うううう」。
Но на самом деле это ветер "Wouuuh", который дует на деревьях.
C'est le vent, il y a beaucoup de vent dans la forêt.
It's the wind, there is a lot of wind in the forest.
それは風です。森にはたくさんの風があります。
Это ветер, в лесу много ветра.
Et le vent fait beaucoup de bruit.
he is not reassured Hooo
И ветер сильно шумит.
"Wouuuh Whouuu"
he is scared but in reality it is the wind Wouuuh
Sébastien n'est pas rassuré.
blowing in the trees
دمیدن در درختان
Sébastien não está tranquilo.
Mais, il retourne sous sa tente.
it's the wind, there's a lot of wind in the forest
Но он возвращается в свою палатку.
Et il s'endort.
and the wind makes a lot of noise
И он засыпает.
Mais, tout à coup
But all of a sudden
Но внезапно
Sébastien entend un autre bruit
Sebastien is not reassured
Il entend "Brrrr Brrrr Brrrr."
but he goes back to his tent
Un autre bruit
and he falls asleep but suddenly
другой шум
Sébastien n'est pas rassuré.
Sebastien hears another sound he hears Brrrr Brrrr Brrrr
Il a peur.
He's scared.
Il sort de la tente.
Sebastian is not reassured he is afraid he comes out of the tent
Он выходит из палатки.
Il a peur
he's scared and he sees
Et il voit un ours.
a bear
И видит медведя.
Un gros ours.
Ein großer Bär.
a big bear
Un gran oso
خرس بزرگ
Большой медведь
Il voit un gros ours.
He sees a big bear.
Он видит большого медведя.
Sébastien...
Sébastien Sébastien sees a bear
Sébastien voit un ours.
he sees a big bear making a barbecue
Себастьян видит медведя.
Il voit un gros ours qui fait un barbecue.
he's doing a barbecue
Он видит, как большой медведь готовит барбекю.
Il fait un barbecue.
and he cooks sausages
Он жарит барбекю.
Et il fait cuire des saucisses.
Und er kocht Würstchen.
sausages on the fire
И он готовит колбаски.
Des saucisses sur le feu.
Sebastien is surprised
Колбаски в огне.
Sébastien est surpris.
he is not scared
Il n'a pas peur.
and he stays with the bear
Он не боится.
Et il reste avec l'ours.
he also cooks with the bear
И он остается с медведем.
Il fait aussi un barbecue avec l'ours.
he cooks sausages
Он также жарит барбекю с медведем.
Il fait cuire des saucisses.
Er kocht Würstchen.
and Sebastian and the bear eat sausages
Et Sébastien et l'ours mangent des saucisses.
And Sebastian and the bear are eating sausages.
А Себастьян и медведь едят сосиски.
Et voilà!
And There you go!
C'est la fin de l'histoire.
Это конец истории.
Et toi?
А вы?
Est-ce que tu aimes faire du camping ?
do you like camping?
Вам нравится кемпинг?
Est-ce que tu aimes camper ?
Do you like camping?
Вам нравится кемпинг?
Moi, je n'aime pas trop ça.
Ich mag das nicht so sehr.
it's not very comfortable camping
Мне это не слишком нравится.
Ce n'est pas très confortable le camping
Camping is not very comfortable
Кемпинг не очень удобный
Je préfère rester à l'hôtel
I prefer to stay at the hotel
Я предпочитаю оставаться в отеле
Mets le dans les commentaires
and also subscribe to my newsletter
و همچنین در خبرنامه من مشترک شوید
Напишите это в комментариях
Et aussi inscris toi à ma newsletter
you will receive a letter
А также подписаться на мою рассылку
Tu recevras une lettre chaque semaine tous les jeudis
Sie erhalten jede Woche jeden Donnerstag einen Brief
every week every Thursday
Вы будете получать письма каждую неделю каждый четверг
avec la vidéo et aussi avec des informations,
with the video and also with information,
des articles, des chansons…
articles, songs ...
مقالات ، آهنگ ها ...
статьи, песни ...
en Français
На французском
Sur mon site aliceayel.com
on my website aliceayel.com
En mi sitio aliceayel.com
À bientôt !
До скорой встречи!