×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

FREQUENCE TERRE, Le bateau Ady Gil coulé par un baleinier japonais - Publiée le 11-01-2010

Le bateau Ady Gil coulé par un baleinier japonais - Publiée le 11-01-2010

Coup dur pour l'organisation Sea shepherd qui lutte contre la chasse à la baleine dans L'Antarctique. Son trimaran, L' Ady Gil , a coulé après avoir été éperonné par un baleinier japonais, le 6 janvier 2010. Heureusement, les six membres d'équipage de l' Ady Gil ont été secourus indemnes, a indiqué dans un communiqué l'association écologiste. S'agit-il d'un accident ? D'un acte d'auto-défense des pêcheurs japonais ? Ou d'une tentative de nuire délibérément aux actions menées par la Sea Sheperd pour sauver les baleines ? Difficile dans ce genre d'affaire de connaître la vérité…. Selon un témoin oculaire, l'attaque s'est produite alors que les deux navires étaient immobiles dans l'eau. Le Shonan Maru 2 , le baleinier japonais, a démarré tout d'un coup et a délibérément éperonné l'Ady Gil arrachant…. 2m 50 de proue. Le trimaran de Sea Sheperd s'est retrouvé littéralement coupé en deux ! De leur côté, les Japonais ont accusé les militants écologistes d'avoir tenté d'entraver les hélices de leur bateau avec de la corde et d'avoir fait usage je cite : d'un " pointeur laser vert " en direction de l'équipage. Et de dénoncer dans un communiqué officiel de l'Institut japonais de recherche des cétacés – je cite : « L'extrémisme de Sea Shepherd qui devient de plus en plus violent. Leurs actes ne s'apparentent à rien d'autre qu'à un comportement criminel ". Fin de citation…

Les militants de Sea Shepherd ont pourtant l'habitude de lancer que des boules puantes sur les pêcheurs japonais qui, sous couvert, rappelons-le, de recherches scientifiques, s'affranchissent du moratoire international sur la chasse à la baleine en vigueur depuis 1986. Toujours est-il, que l' Ady Gil , ce trimaran ultra moderne en kevlar et carbone pouvant atteindre la vitesse de 93km/h sur une mer déchainée, une fois coupé en deux n'a pu être sauvé. Un autre bateau de l'organisation écologiste, le Bob Barker a bien tenté de le remorquer vers un port, mais le câble entre les deux navires s'est rompu. « L'Ady Gil embarquait trop d'eau, cela a trop pesé sur le câble de remorquage. Et Malheureusement il repose désormais au fond de l'océan », a déclaré un officier du Bob Barker , précisant que l'huile et le carburant de l' Ady Gil avaient été pompés avant que le bateau ne coule pour éviter les risques de pollution. La réaction de Paul Watson, le responsable de la campagne menée chaque année par l'association Sea Shepherd, ne s'est pas fait attendre : « Les baleiniers japonais ont provoqué une escalade très violente du conflit », a-t-il déclaré. Et la destruction de l'Ady Gil représente « une perte substantielle pour notre organisation » –évoquant une perte financière de près de deux millions de dollars. Mais, a-t-il poursuivi, " les Japonais se trompent s'ils se figurent que nos deux navires restants, le Bob Barker , et le Steve Irwin , vont battre en retraite du sanctuaire baleinier dans l'Océan austral ». Et le capitaine de conclure : « Nous livrons désormais une véritable guerre et nous n'avons pas l'intention de céder ». Fin de citation.

matth, pour la Rédaction.


Le bateau Ady Gil coulé par un baleinier japonais - Publiée le 11-01-2010 De Ady Gil tot zinken gebracht door een Japanse walvisvaarder - Gepubliceerd op 11-01-2010

Coup dur pour l'organisation Sea shepherd qui lutte contre la chasse à la baleine dans L'Antarctique. Un golpe a la organización Sea Shepherd, que lucha contra la caza de ballenas en la Antártida. Son trimaran, L' Ady Gil , a coulé après avoir été éperonné par un baleinier japonais, le 6 janvier 2010. Su trimarán, L 'Ady Gil, se hundió después de ser embestido por un ballenero japonés el 6 de enero de 2010. Heureusement, les six membres d'équipage de l' Ady Gil ont été secourus indemnes, a indiqué dans un communiqué l'association écologiste. S'agit-il d'un accident ? ¿Fue un accidente? D'un acte d'auto-défense des pêcheurs japonais ? ¿De un acto de autodefensa de los pescadores japoneses? Ou d'une tentative de nuire délibérément aux actions menées par la Sea Sheperd pour sauver les baleines ? Difficile dans ce genre d'affaire de connaître la vérité…. Difícil en este tipo de casos conocer la verdad…. Selon un témoin oculaire, l'attaque s'est produite alors que les deux navires étaient immobiles dans l'eau. Según un testigo, el ataque ocurrió mientras los dos barcos estaban estacionados en el agua. Le Shonan Maru 2 , le baleinier japonais, a démarré tout d'un coup et a délibérément éperonné l'Ady Gil arrachant…. 2m 50 de proue. 2m 50 arco. Le trimaran de Sea Sheperd s'est retrouvé littéralement coupé en deux ! ¡El trimarán Sea Sheperd literalmente se encontró cortado en dos! De leur côté, les Japonais ont accusé les militants écologistes d'avoir tenté d'entraver les hélices de leur bateau avec de la corde et d'avoir fait usage je cite : d'un " pointeur laser vert " en direction de l'équipage. Por su parte, los japoneses acusaron a los ambientalistas de haber intentado bloquear las hélices de su embarcación con una cuerda y de haber hecho uso, cito: de un "puntero láser verde" en dirección a la tripulación. . Et de dénoncer dans un communiqué officiel de l'Institut japonais de recherche des cétacés – je cite : « L'extrémisme de Sea Shepherd qui devient de plus en plus violent. Leurs actes ne s'apparentent à rien d'autre qu'à un comportement criminel ". Fin de citation…

Les militants de Sea Shepherd ont pourtant l'habitude de lancer que des boules puantes sur les pêcheurs japonais qui, sous couvert, rappelons-le, de recherches scientifiques, s'affranchissent du moratoire international sur la chasse à la baleine en vigueur depuis 1986. Los activistas de Sea Shepherd, sin embargo, tienen la costumbre de lanzar pelotas apestosas a los pescadores japoneses que, bajo el disfraz, recordemos, de la investigación científica, se liberan de la moratoria internacional sobre la caza de ballenas vigente desde 1986. Toujours est-il, que l' Ady Gil , ce trimaran ultra moderne en kevlar et carbone pouvant atteindre la vitesse de 93km/h sur une mer déchainée, une fois coupé en deux n'a pu être sauvé. Un autre bateau de l'organisation écologiste, le Bob Barker a bien tenté de le remorquer vers un port, mais le câble entre les deux navires s'est rompu. « L'Ady Gil embarquait trop d'eau, cela a trop pesé sur le câble de remorquage. Et Malheureusement il repose désormais au fond de l'océan », a déclaré un officier du Bob Barker , précisant que l'huile et le carburant de l' Ady Gil avaient été pompés avant que le bateau ne coule pour éviter les risques de pollution. La réaction de Paul Watson, le responsable de la campagne menée chaque année par l'association Sea Shepherd, ne s'est pas fait attendre : « Les baleiniers japonais ont provoqué une escalade très violente du conflit », a-t-il déclaré. Et la destruction de l'Ady Gil représente « une perte substantielle pour notre organisation » –évoquant une perte financière de près de deux millions de dollars. Mais, a-t-il poursuivi, " les Japonais se trompent s'ils se figurent que nos deux navires restants, le Bob Barker , et le Steve Irwin , vont battre en retraite du sanctuaire baleinier dans l'Océan austral ». Et le capitaine de conclure : « Nous livrons désormais une véritable guerre et nous n'avons pas l'intention de céder ». Y el capitán concluyó: "Ahora estamos librando una verdadera guerra y no tenemos intención de ceder". Fin de citation.

matth, pour la Rédaction.