×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Commonly used topics, 06. Apprendre une langue étrangère par l'écoute

06. Apprendre une langue étrangère par l'écoute

Apprendre une langue étrangère par l'écoute

A mon avis, écouter est l'une des meilleures méthodes pour apprendre une langue étrangère. Cette méthode est cependant souvent ignorée. Quand j'étais en Angleterre il y a quelques années pour apprendre l'anglais, j'ai réalisé qu'apprendre une langue étrangère par l'écoute était très important. Je ne connaissais personne avant et c'était vraiment ennuyeux d'apprendre par des règles de grammaire ou en mémorisant des mots. J'ai décidé de chercher une nouvelle approche pour apprendre les langues. J'ai commencé à apprendre avec des matériels naturels créés par des locuteurs natifs. Si vous avez un podcast (texte et fichier MP3) spécifique créé par un locuteur natif, vous devez avant tout lire le texte pour le comprendre, vous savez ainsi de quoi parle le texte. Vous pouvez ensuite écouter le fichier MP3 plusieurs fois jusqu'à ce que vous soyez habitué au son de la majorité des mots. Puis vous serez capable de comprendre les mots quand vous les entendrez de nouveau et vous serez aussi capable de les utiliser quand vous parlerez avec quelqu'un. Pour écouter un podcast plusieurs fois, il est cependant important que le contenu vous intéresse vous et seulement vous et ne soit pas ennuyeux comme les contenus des livres de classe.

06. Apprendre une langue étrangère par l'écoute 06. Eine Fremdsprache durch Zuhören lernen 06\. Learn a foreign language by listening 06. Aprender una lengua extranjera escuchando 06. Imparare una lingua straniera ascoltando 06.リスニングで外国語を学ぶ 06. Een vreemde taal leren door te luisteren 06\. Aprenda uma língua estrangeira ouvindo 06\. Изучайте иностранный язык, слушая 06 Вивчення іноземної мови через аудіювання 06. 通过听来学习外语 06. 透過聽來學習外語

Apprendre une langue étrangère par l’écoute Lernen Sie eine Fremdsprache, indem Sie zuhören Learn a foreign language by listening Aprenda uma língua estrangeira ouvindo Dinleyerek yabancı dil öğrenin

A mon avis, écouter est l’une des meilleures méthodes pour apprendre une langue étrangère. Meiner Meinung nach ist Zuhören eine der besten Möglichkeiten, eine Fremdsprache zu lernen. In my opinion, listening is one of the best ways to learn a foreign language. 私の考えでは、リスニングは外国語を学ぶ最良の方法のひとつである。 Na minha opinião, ouvir é uma das melhores maneiras de aprender uma língua estrangeira. Bence yabancı dil öğrenmenin en iyi yollarından biri dinlemektir. Cette méthode est cependant souvent ignorée. Diese Methode wird jedoch oft ignoriert. This method is, however, often ignored. しかし、この方法はしばしば無視される。 Este método é no entanto frequentemente ignorado. Ancak bu yöntem genellikle göz ardı edilir. Quand j’étais en Angleterre il y a quelques années pour apprendre l’anglais, j’ai réalisé qu’apprendre une langue étrangère par l’écoute était très important. Als ich vor ein paar Jahren in England war, um Englisch zu lernen, wurde mir klar, dass das Erlernen einer Fremdsprache durch Zuhören sehr wichtig ist. When I was in England a few years ago to learn English, I realized that learning a foreign language through listening was very important. Cuando estuve en Inglaterra hace unos años para aprender inglés, me di cuenta de que aprender una lengua extranjera escuchando era muy importante. 数年前、英語を学ぶためにイギリスにいたとき、外国語を学ぶにはリスニングがとても重要だと気づいた。 Toen ik een paar jaar geleden in Engeland was om Engels te leren, realiseerde ik me dat het leren van een vreemde taal door te luisteren erg belangrijk was. Quando estive na Inglaterra há alguns anos para aprender inglês, percebi que aprender uma língua estrangeira ouvindo era muito importante. Birkaç yıl önce İngilizce öğrenmek için İngiltere'ye gittiğimde, dinleyerek yabancı dil öğrenmenin çok önemli olduğunu fark ettim. Je ne connaissais personne avant et c’était vraiment ennuyeux d’apprendre par des règles de grammaire ou en mémorisant des mots. Ich kannte vorher niemanden und es war wirklich langweilig, nach Grammatikregeln zu lernen oder Wörter auswendig zu lernen. I did not know anyone before and it was really boring to learn by grammar rules or memorizing words. 今まで誰も知りませんでしたし、文法のルールや単語を覚えて学ぶのは本当につまらなかったです。 Ik kende nog niemand en het was echt saai om te leren door grammaticaregels of door woorden uit het hoofd te leren. Eu não conhecia ninguém antes e foi realmente irritante aprender por regras gramaticais ou memorizar palavras. Daha önce kimseyi tanımıyordum ve gramer kurallarına göre veya kelime ezberleyerek öğrenmek gerçekten sıkıcıydı. J’ai décidé de chercher une nouvelle approche pour apprendre les langues. Ich beschloss, einen neuen Ansatz zu suchen, um Sprachen zu lernen. I decided to look for a new approach to learning languages. Decidí buscar un nuevo enfoque para el aprendizaje de idiomas. 私は語学学習の新しいアプローチを探すことにした。 Decidi procurar uma nova abordagem para aprender idiomas. Dil öğrenmek için yeni bir yaklaşım aramaya karar verdim. J’ai commencé à apprendre avec des matériels naturels créés par des locuteurs natifs. Ich begann mit natürlichen Materialien von Muttersprachlern zu lernen. I started learning with natural materials created by native speakers. 私はネイティブ・スピーカーが作った自然な教材で学び始めた。 Comecei a aprender com materiais naturais criados por falantes nativos. Anadili İngilizce olan kişilerin oluşturduğu doğal materyallerle öğrenmeye başladım. Si vous avez un podcast (texte et fichier MP3) spécifique créé par un locuteur natif, vous devez avant tout lire le texte pour le comprendre, vous savez ainsi de quoi parle le texte. Wenn Sie einen bestimmten Podcast (Text- und MP3-Datei) von einem Muttersprachler erstellt haben, müssen Sie zuerst den Text lesen, um ihn zu verstehen, damit Sie wissen, worum es sich bei dem Text handelt. If you have a specific podcast (text and MP3 file) created by a native speaker, you must first read the text to understand it, so you know what the text is about. ネイティブスピーカーが作成した特定のポッドキャスト(テキストとMP3ファイル)がある場合、まずテキストを読んで理解する必要があります。 Se você tiver um podcast específico (arquivo de texto e MP3) criado por um falante nativo, primeiro você deve ler o texto para entendê-lo, para saber do que se trata o texto. Anadili İngilizce olan biri tarafından oluşturulmuş belirli bir podcast'iniz (metin ve MP3 dosyası) varsa, metni anlamak için önce metni okumanız gerekir, böylece metnin ne hakkında olduğunu bilirsiniz. 如果您有一個由母語人士創建的特定播客(文字和 MP3 檔案),您必須先閱讀文字以理解它,這樣您就知道文字的內容。 Vous pouvez ensuite écouter le fichier MP3 plusieurs fois jusqu’à ce que vous soyez habitué au son de la majorité des mots. Sie können die MP3-Datei dann mehrmals anhören, bis Sie sich an den Klang der meisten Wörter gewöhnt haben. You can then listen to the MP3 file several times until you are used to the sound of the majority of the words. その後、ほとんどの単語の音に慣れるまで、MP3ファイルを数回聞くことができます。 Você pode ouvir o arquivo MP3 várias vezes até se acostumar com o som da maioria das palavras. Daha sonra, kelimelerin çoğunun sesine alışana kadar MP3 dosyasını birkaç kez dinleyebilirsiniz. 然後,您可以多次聽 MP3 文件,直到您習慣了大部分單字的發音。 Puis vous serez capable de comprendre les mots quand vous les entendrez de nouveau et vous serez aussi capable de les utiliser quand vous parlerez avec quelqu’un. Dann können Sie die Wörter verstehen, wenn Sie sie wieder hören, und Sie können sie auch verwenden, wenn Sie mit jemandem sprechen. Then you will be able to understand the words when you hear them again and you will also be able to use them when you speak with someone. そうすれば、もう一度聞くと理解できるようになり、誰かと話すときにも使えるようになります。 Então você será capaz de entender as palavras quando as ouvir novamente e também poderá usá-las quando falar com alguém. O zaman kelimeleri tekrar duyduğunuzda anlayabilecek ve birisiyle konuşurken de kullanabileceksiniz. 然後,當您再次聽到這些單詞時,您將能夠理解這些單詞,並且當您與某人交談時,您也將能夠使用它們。 Pour écouter un podcast plusieurs fois, il est cependant important que le contenu vous intéresse vous et seulement vous et ne soit pas ennuyeux comme les contenus des livres de classe. Um einen Podcast mehrmals anzuhören, ist es jedoch wichtig, dass der Inhalt Sie und nur Sie interessiert und nicht so langweilig ist wie der Inhalt in Klassenbüchern. To listen to a podcast several times, however, it is important that the content interests you and only you and is not boring like the contents of the classbooks. ただし、ポッドキャストを複数回聞くには、コンテンツがあなただけに興味を持ち、クラスの本のコンテンツのように退屈ではないことが重要です。 Para ouvir um podcast muitas vezes, no entanto, é importante que o conteúdo interesse a você e somente a você e não seja chato como o conteúdo dos livros didáticos. Ancak bir podcast'i birden fazla dinleyebilmek için içeriğin sizi ve sadece sizi ilgilendirmesi ve ders kitaplarındaki içerikler gibi sıkıcı olmaması önemlidir. 然而,要多次收聽播客,重要的是內容必須讓您感興趣,並且只有您感興趣,並且不像教科書的內容那樣無聊。