×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Questions (not only) for beginners _ Patterns, 07. Why...? - Pourquoi...?

07. Why...? - Pourquoi...?

Pourquoi vous intéressez-vous à l'anglais?

- Parce que c'est la langue internationale. - Il est important de connaitre l'anglais si je veux un bon boulot.

Pourquoi avez-vous choisi d'apprendre l'allemand? - j'ai étudié l'allemand à l'école primaire et secondaire, alors j'ai choisi de le réapprendre car je connaissais déjà quelques mots, et c'est aussi une langue importante en République Tchèque tout comme l'anglais.

Pourquoi pensez-vous que l'allemand est intéressant? - Je peux traduire quelques phrases directement du tchèque à l'allemand. - Il y a aussi trois genres en tchèque, comme en allemand, et la plupart des mots sont du même genre.

Pourquoi pensez-vous cela? - Parce que j'ai lu un article sur ce sujet.

Pourquoi vous intéressez-vous à l'étude des langues? - C'est une très bonne compétence à avoir. - Peu de tchèques connaissent une langue étrangère. - J'aime chercher à connaitre différentes cultures et personnes partout dans le monde.

Pourquoi êtes-vous si têtu? - Je ne sais pas de quoi vous parlez. - Je ne pense pas être têtu. - Pourquoi?

Question intéressante, mais je ne sais pas. Je n'ai jamais pensé à ça. C'est juste ma personnalité.

Pourquoi voulez-vous apprendre l'espagnol? - Je veux apprendre l'espagnol parce que c'est une langue tout à fait intéressante.

Elle a une belle sonorité. - L'espagnol fait partie des langues les plus parlées au monde. Beaucoup de gens dans le monde parlent espagnol. - Ainsi, quand je parlerai espagnol, je pourrai apprendre d'autres langues romanes comme le portuguais, l'italien et le français.

Pourquoi étudiez-vous les langues? - Juste pour le plaisir. - J'aime parler avec des gens du monde entier.

Pourquoi aimez-vous aller au cinéma alors que vous pouvez voir des films sur votre ordinateur? - Je n'aime pas aller au cinéma. - Vous savez, c'est différent de voir un film au cinéma.

Pourquoi ne voulez-vous pas aller au pub avec nous demain? - Je n'aime pas aller dans les pubs. - Je ne bois pas d'alcool.

07. Why...? - Pourquoi...? 07. Warum...? - Warum...? 07. Why...? - Why...? 07. ¿Por qué...? - ¿Por qué...? 07. 왜...? - 왜...? 07. Porquê...? - Porquê...? 07. Neden...? - Neden...?

Pourquoi vous intéressez-vous à l’anglais? Why are you interested in English? なぜあなたは英語に興味がありますか? Por que você está interessado em inglês? Neden İngilizce ile ilgileniyorsun?

- Parce que c’est la langue internationale. - Because it's the international language. - それは国際的な言語なので。 - Il est important de connaitre l’anglais si je veux un bon boulot. - It's important to know English if I want a good job. - 私は良い仕事をしたい場合は、英語を知ることが重要です。 - É importante saber inglês se eu quiser um bom trabalho.

Pourquoi avez-vous choisi d’apprendre l’allemand? Why did you choose to learn German? なぜあなたはドイツ語を学ぶことを選んだのですか? Neden Almanca öğrenmeyi seçtin? - j’ai étudié l’allemand à l’école primaire et secondaire, alors j’ai choisi de le réapprendre car je connaissais déjà quelques mots, et c’est aussi une langue importante en République Tchèque tout comme l’anglais. - I studied German in primary and secondary school, so I chose to relearn it because I already knew a few words, and it is also an important language in the Czech Republic just like English. - 私は小中学校でドイツ語を学んだので、私はすでにいくつかの単語を知っていたので、それを再学習することを選びました。そしてそれはチェコ共和国でも英語のように重要な言語です。 - İlk ve ortaokulda Almanca okudum, bu yüzden yeniden öğrenmeyi seçtim çünkü zaten birkaç kelime biliyordum ve aynı zamanda Çek Cumhuriyeti'nde de İngilizce gibi önemli bir dil.

Pourquoi pensez-vous que l’allemand est intéressant? Why do you think German is interesting? なぜあなたはドイツ語が面白いと思いますか? Sence Almanca neden ilginç? - Je peux traduire quelques phrases directement du tchèque à l’allemand. - I can translate some sentences directly from Czech to German. - チェコからドイツ語に直接翻訳することができます。 - Bazı cümleyi doğrudan Çekçe'den Almanca'ya çevirebilirim. - Il y a aussi trois genres en tchèque, comme en allemand, et la plupart des mots sont du même genre. - There are also three genres in Czech, as in German, and most of the words are of the same kind. - チェコ語ではドイツ語のように3つのジャンルがあり、そのほとんどは同じ種類です。 - Çekçe'de, Almanca'da olduğu gibi üç tür de vardır ve kelimelerin çoğu aynı türdendir.

Pourquoi pensez-vous cela? Why do you think that? なぜあなたはそれをどう思いますか? Neden böyle düşünüyorsun? - Parce que j’ai lu un article sur ce sujet. - Because I read an article on this subject. - 私はこの主題についての記事を読んでいるからです。 - Porque eu li um artigo sobre este assunto. - Çünkü bu konuda bir makale okudum.

Pourquoi vous intéressez-vous à l’étude des langues? Why are you interested in studying languages? なぜあなたは言語を勉強することに興味がありますか? Neden dil öğrenmek istiyorsun? - C’est une très bonne compétence à avoir. - It's a very good skill to have. - それはとても良いスキルです。 - É uma habilidade muito boa de ter. - Sahip olmak çok iyi bir beceri. - Peu de tchèques connaissent une langue étrangère. - Few Czechs know a foreign language. - 外国語を知っているチェコ人はほとんどいません。 - Çok az sayıda Çek dili yabancı bir dil biliyor. - J’aime chercher à connaitre différentes cultures et personnes partout dans le monde. - I like to get to know different cultures and people all over the world. - 私は世界中のさまざまな文化や人々を知ることが好きです。 - Dünyanın her yerinden farklı kültürleri ve insanları tanımayı severim.

Pourquoi êtes-vous si têtu? Why are you so stubborn? なぜあなたはそんなに頑固なのですか? Por que você é tão teimoso? Neden bu kadar inatçısın? - Je ne sais pas de quoi vous parlez. - I do not know what you're talking about. - あなたが話していることは分かりません。 - Ne hakkında konuştuğunu bilmiyorum. - Je ne pense pas être têtu. - I do not think I'm stubborn. - 私は頑固だとは思わない。 - İnatçı olduğumu sanmıyorum. - Pourquoi? - Why? - neden?

Question intéressante, mais je ne sais pas. Interesting question, but I do not know. 面白い質問ですが、わかりません。 İlginç bir soru ama bilmiyorum. Je n’ai jamais pensé à ça. I never thought about that. 私はそれについて考えなかった。 Bunu asla düşünmedim. C’est juste ma personnalité. It's just my personality. 僕の性格なんだ。 Bu sadece benim kişiliğim.

Pourquoi voulez-vous apprendre l’espagnol? Why do you want to learn Spanish? なぜスペイン語を勉強したいのですか? Neden İspanyolca öğrenmek istiyorsun? - Je veux apprendre l’espagnol parce que c’est une langue tout à fait intéressante. - I want to learn Spanish because it's a very interesting language. - とても面白い言語なので、スペイン語を学びたい。 - İspanyolca öğrenmek istiyorum çünkü çok ilginç bir dil.

Elle a une belle sonorité. She has a beautiful sound. Çok güzel bir sesi var. - L’espagnol fait partie des langues les plus parlées au monde. - Spanish is one of the most spoken languages ​​in the world. - スペイン語は世界で最も話されている言語の1つです。 - İspanyolca, dünyanın en çok konuşulan dillerinden biridir. Beaucoup de gens dans le monde parlent espagnol. Many people in the world speak Spanish. 世界の多くの人がスペイン語を話します。 Dünyadaki birçok insan İspanyolca biliyor. - Ainsi, quand je parlerai espagnol, je pourrai apprendre d’autres langues romanes comme le portuguais, l’italien et le français. - So, when I speak Spanish, I can learn other Romance languages such as Portuguese, Italian and French. - 私はスペイン語を話すとき、ポルトガル語、イタリア語、フランス語などのロマンス語を学ぶことができます。 - İspanyolca konuşunca Portekizce, İtalyanca ve Fransızca gibi diğer Romance dillerini de öğrenebilirim.

Pourquoi étudiez-vous les langues? Why do you study languages? なぜあなたは言語を勉強していますか? Neden dil okuyorsun? - Juste pour le plaisir. - Just for fun. - ちょうど楽しみのために。 - Sadece eğlence için. - J’aime parler avec des gens du monde entier. - I like talking with people from all over the world. - 私は世界中の人々と話すのが好きです。 - Dünyanın her yerinden insanlarla konuşmayı seviyorum.

Pourquoi aimez-vous aller au cinéma alors que vous pouvez voir des films sur votre ordinateur? Why do you like going to the movies while you can see movies on your computer? なぜあなたはあなたのコンピュータ上の映画を見ることができる映画に行くのが好きですか? Por que você gosta de ir ao cinema quando pode ver filmes no seu computador? Bilgisayarınızda film izleyebiliyorken neden filmlere gitmeyi seviyorsunuz? - Je n’aime pas aller au cinéma. - I do not like going to the movies. - 私は映画に行くのが嫌いです。 - Sinemaya gitmeyi sevmiyorum. - Vous savez, c’est différent de voir un film au cinéma. - You know, it's different to see a movie in the cinema. - 映画館で映画を見るのは違うよ。 - Biliyor musun, sinemada bir film izlemek farklı.

Pourquoi ne voulez-vous pas aller au pub avec nous demain? Why do not you want to go to the pub with us tomorrow? 明日私たちと一緒にパブに行きたいのですが? Neden yarın bizimle bara gitmek istemiyorsun? - Je n’aime pas aller dans les pubs. - I do not like going to pubs. - 私はパブに行くのが好きじゃない。 - Publara gitmeyi sevmiyorum. - Je ne bois pas d’alcool. - I do not drink alcohol. - 私はアルコールを飲まない。 - Eu não bebo álcool. - Ben alkol içmem.