×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Première & Dernière fois, Première & Dernière fois 17

Première & Dernière fois 17

Nous avons tous et toutes des premières et des dernières fois.

Et pour beaucoup, le cheminement entre les deux est une véritable aventure.

J'ai décidé de rencontrer des inconnus, ou presque inconnus, de partager avec elles

et eux ces confidences intimes, et de mesurer l'évolution de leurs désirs entre la première

et la dernière fois.

Damien est un homme de 42 ans.

Il entretient avec sa maîtresse une relation passionnée et passionnante autour de pratiques

qu'il définit comme des offrandes.

Pour lui, c'est une manière de vivre, une façon d'aimer, une quête d'absolu.

Dans cet épisode de Premières et Dernières fois, nous allons discuter ensemble de son

histoire et de sa façon d'aimer aujourd'hui.

Bonjour Damien.

Bonjour.

Alors tu m'as demandé dès le départ de nos échanges de te tutoyer.

Donc je vais pas te poser la question rituelle, parce qu'on se tutoie déjà depuis un moment.

Et puis on va attaquer directement dans le vif du sujet.

Est-ce que tu te rappelles de ta première fois ?

Ma première fois ? Il faudrait définir ce que c'est une première fois.

Est-ce que c'est la première pénétration vaginale ? Je suis pas sûr qu'il fallait

mettre le curseur là-dessus.

Je m'en rappelle, c'était le 12 juin 2000.

Tu te rappelles très bien.

Oui, c'était l'anniversaire de ma soeur et puis ma grand-mère était en fin de vie.

Donc ça fait deux raisons qui font que je m'en rappelle.

Mais ça m'a pas laissé un souvenir impérissable.

C'est difficile de dire qu'est-ce que c'est vraiment une première fois.

Ça commence où une vie sexuelle ? Qu'est-ce qu'il faudrait ?

On va revenir plus loin.

C'est quand la première fois que tu te rappelles avoir pensé à du sexe, de la sexualité ?

Ça, je le revois aussi.

C'est à l'école primaire. J'étais en CE2, je me rappelle, dans la cour de récré.

Et c'est mes premières érections.

Je me rappelle. C'est très étonnant, on avait peut-être 8 ans.

Tiens, mon sexe, il est bizarre, il se durcit.

Et je croyais être le seul au monde à avoir ce truc-là, d'avoir un sexe très particulier.

Et c'est aussi le moment où je me suis construit des premiers fantasmes.

C'est intéressant d'y repenser parce que dans 7, 8 ans,

on ne sait pas si on est attiré par les filles ou par les garçons, ou même par rien du tout.

Mais déjà, les fantasmes de contrainte, je les avais.

Il m'apparaissait déjà.

Je me rappelle très bien que dans la cour de récré, j'avais un fantasme avec les filles.

Je flashais sur les fesses des filles et j'imaginais qu'on pouvait les découper comme du jambon.

Des jambons cuits.

C'est mon fantasme que j'avais.

C'est très spécifique, mais c'est...

On peut dire que c'est un truc sadomaso, de tout petit.

Et je me rappelle aussi que je m'attachais aux barreaux dans la cour de récré.

Et en me tenant à ces barreaux, ça me provoquait des érections.

Et j'avais mon copain Mathieu, qui avait 7 ans, qui me regardait. Bizarre.

Tu as commencé à te masturber à la même époque ou c'était juste des érections ?

C'était juste des érections.

Les masturbations, c'est plus tard.

C'est 4-5 ans plus tard, c'est un cinquième.

Et quand tu as commencé à te masturber, tu as été plus actif, j'imagine, avec tes fantasmes.

C'était beaucoup plus imagé, beaucoup plus induit de ta part.

C'était comment cette phase ? Tu pensais à quoi ?

Je pense qu'à cette époque-là, je pensais aussi bien aux garçons qu'aux filles.

Aux filles de ma classe.

C'est facile, elles passaient sur les strates, donc j'ai regardé les fesses, comme tout le monde.

Mais j'avais 2-3 flashes sur un garçon, je revois aussi.

Et en fait, c'était pratique parce que j'étais sur un lit, une place, donc 90 cm de large.

Et donc, en me mettant les pieds de chaque côté, je pouvais m'auto-attacher et m'auto-faire fantasmer.

Ça a duré longtemps, cette phase, ce type de masturbation-là ?

2-3 ans, je dirais, probablement jusqu'à l'entrée du lycée.

Pourquoi t'as arrêté ?

Parce que... Ah, c'est une bonne question.

Pourquoi j'ai arrêté ça ?

Parce que les garçons ne m'ont plus intéressé.

Donc, je suis passé sur des désirs de femmes.

En fait, j'ai eu une vie sexuelle qui a commencé tard, à 23 ans.

J'étais dans un lycée de curé avec des garçons, donc les filles.

C'était presque un concept théorique sur mon lycée.

Puis après, en classe, prépare pareil.

Donc, je pense que les masturbations s'orientaient vers...

Oui, avoir une femme avec soi.

Mais clairement, je ne savais pas quoi en faire.

Tu n'avais pas trouvé des films pornographiques ou des magazines pour t'aider ?

Si, c'était la grande époque des cassettes VHS.

Je me rappelle, avec les Rocco Siffidri.

Comment ils disaient ?

Ils disaient, je vais vous faire un feu d'artifice.

Et ça ne marchait pas sur toi ?

Oui et non, ça ne marchait pas.

On n'avait rien d'autre à l'époque.

Il n'y avait pas Internet.

Je les regardais 3-4 fois.

Il y avait les journaux aussi,

érotiques, qu'on n'osait pas acheter dans la kiosque à journaux.

J'avais un copain qui était plus courageux que moi,

qui les ramenait aussi bien les cassettes que les journaux.

Et donc, c'est une période très masturbatoire ou même ça,

tu as un peu laissé tomber ?

Ah non, c'est une période très masturbatoire.

C'était une période très, très masturbatoire.

Je pouvais me masturber 5-6 fois par jour.

De façon mécanique ou en portant à quelque chose ?

Les deux, mais assez mécanique quand même.

Souvent mécanique, surtout en journée pour faire passer le stress.

C'était un moment où les études étaient très stressantes et c'était bien.

Tu m'as dit que ta vie sexuelle,

ce qu'on définit de façon un peu cliché comme la première fois,

j'imagine la première pénétration pénis dans le vagin,

elle est arrivée tard, à 23 ans.

Comment ça s'est passé ?

Je dirais que la première fellation qui est arrivée avant a plus d'impact.

C'est beaucoup plus important pour moi que la première pénétration vaginale.

C'est une fellation qui est arrivée avant.

C'est une forme de pénétration.

Comment ça s'est passé ?

Une fille qui avait deux ans de plus que moi,

qui était plus experte que moi,

qui m'a fait découvrir ça et c'était génial.

Je me rappelle,

découvrir que les mains d'une fille peuvent passer dans mon entrejambe.

J'ai resté complètement fou pendant toute une journée après ça.

C'était à la fac ?

Non, c'était chez elle, à Paris.

Est-ce que tu t'es senti différent après ?

Oui, je me suis senti heureux.

Heureux d'avoir acquis une connaissance,

mais frustré de ne pas pouvoir expérimenter à nouveau.

Avec cette fille, ça s'est terminé tout de suite.

D'ailleurs, elle avait un copain.

J'ai commencé ma vie sexuelle avec un acte adultère.

À cette époque-là, j'avais le complexe de ne pas savoir séduire les filles.

Je n'avais pas le mode d'emploi.

Tu penses que c'est à cause de ton éducation catholique ?

Je pense juste que je n'avais pas le mode d'emploi.

Oui, j'avais le copain qui arrivait toujours à se lever toutes les nanas

parce qu'il y allait un rentre-dedans.

Moi, ce n'était pas mon truc.

J'ai écrit des lettres d'amour, mais ça ne marchait pas du tout.

Je me suis pris un nombre de vents incroyables sur les lettres d'amour.

Tu as arrêté après ?

Non, j'écris toujours des lettres d'amour,

mais une fois que la relation a commencé.

Cette première fellation, est-ce que tu as pris du plaisir ?

Oui.

Tu as joui ?

Je ne me souviens plus.

Je pense que peut-être que oui, mais je ne pourrais pas l'affirmer.

Mais là, encore une fois, ce n'est pas un marqueur le fait d'avoir éjaculé.

C'est une question pour savoir.

C'est pour ça que je sépare les deux.

Pour les hommes, c'est beaucoup moins simple que ce qu'on croit.

On part toujours du principe qu'une éjaculation vaut pour du plaisir,

mais ce n'est pas évident.

Je sépare toujours les deux.

Mon plaisir était visuel, tactile,

mais pas éjaculatoire.

Très psychologique.

De toute façon, mon plaisir est encore aujourd'hui très psychologique.

Après cette fois-là, tu t'es dit qu'il faut que je le refasse ?

Oui, même avant cette fois-là.

Tu étais déjà psychologique ?

J'imagine.

Comment tu as abordé les filles ?

Est-ce que ça a changé quelque chose dans ta façon de les aborder ?

Non, pas vraiment.

Pas vraiment.

Je pense que je manquais de confiance en moi.

C'est à partir du moment où j'ai compris

qu'en s'intéressant vraiment aux femmes qu'on essaie de viser,

que j'ai commencé à avoir du succès.

Mais je ne savais pas faire ça au début.

C'est normal.

Il n'y a pas la science infuse de ça non plus.

Il faut le dire aussi, il y a des choses qui s'apprennent.

Quand ta première relation ?

C'était la première pénétration vaginale.

Je suis resté un an avec cette femme.

Elle s'est terminée le 11 septembre 2001.

C'est une date facile à retenir.

Mais c'était une relation où on n'arrêtait pas

de se micro-séparer.

On se séparait, on s'embêtait ensemble.

Ce n'était pas du tout une relation charnelle.

C'était une relation vraiment basée sur les discussions

entre la culture, la politique.

C'était une relation épanouissante au niveau intellectuel ?

Pas du tout au niveau charnel.

Le sexe n'était pas bien ?

Non, même si je n'étais pas attiré par elle.

Dans cette relation, tu continuais à te masturber.

Tu as vu des gens à côté ou pas du tout ?

Ou tu as mis en parenthèse ça aussi le temps de cette relation ?

A cette époque-là, je n'allais pas voir des gens à côté.

Je n'étais pas assez doué pour ça.

J'étais avec elle.

Et ça a augmenté ta fréquence de masturbation ?

Non, la masturbation est passée à côté.

Je pense que depuis le moment où j'avais des rapports sexuels

avec une femme, le besoin de masturber est passé.

Quand est-ce que les fantasmes de contraintes

que tu le fasses ou que tu le subis sont revenus ?

Ils sont revenus sur Internet.

Je me rappelle qu'il y avait un site,

ça devait être en 2005, quelque chose comme ça,

d'une femme qui s'appelait Leïka.

Elle postait sa vie sur Internet.

Je lisais ça assidûment.

Donc c'est revenu avec ça.

Tu as fait des recherches pour le trouver ?

Il y a quelque chose dans ton inconscient ?

Je n'ai pas dû tomber dessus par hasard.

Je me souviens d'une histoire avec une fille,

ça n'a pas duré du tout, avec qui j'avais voulu attacher.

Mais avec quoi attacher ?

À l'époque, je ne savais pas du tout.

J'étais allé à Carrefour et j'avais acheté des filets élastiques

pour les enfants pour faire la marée.

C'est pas du tout bien pour faire du BDSM.

Ça doit couper la circulation.

Et ça ne maintient pas beaucoup.

Donc c'était une très mauvaise idée.

On peut imaginer, mais c'est important de le dire.

Il y a des gens qui ne le savent pas.

La lecture de ce blog a éveillé quoi chez toi ?

Ça a changé tes fantasmes ?

Tu t'es dit que c'est quelque chose

qu'il fallait que tu expérimentes plus ?

Je me positionnais aussi bien

du côté de cette Leïka que de son maître.

C'était le rapport entre les deux qui me parlait.

Et ça m'évoquait les lectures que j'avais vues avant,

quelques années avant en particulier,

sur le rapport de possession,

la découverte à deux, de l'offrande.

Ça me parlait.

Ce qui me parlait moins,

c'est les aspects douleurs.

Là, tu as commencé à faire ta culture personnelle.

Alors ce qu'on dit de façon générique, le BDSM.

Quand est-ce que tu es passé à l'acte ?

Il faut trouver la bonne personne, j'imagine.

Ou tu as expérimenté tout seul au départ ?

À cette époque-là,

BDSM, ça rimait avec

je donne ma personne à quelqu'un,

et en particulier, je donne ma sexualité à quelqu'un.

Ça rimait avec chasteté, pour moi.

Je ne peux jouir, je ne peux éjaculer

que quand la personne qui me possède le veut.

Pour moi, ça tournait autour d'un objet, la cage de chasteté.

C'est un petit appareil en métal

qui maintient le pénis au repos.

J'ai cherché à me procurer cet objet

et à vivre ça avec quelqu'un.

C'est très compliqué, la cage de chasteté.

Il y a plein de modèles,

et c'est très difficile d'en trouver un qui aille bien.

J'ai acheté plein de cages qui n'allaient pas.

J'ai fait des expériences un peu ratées.

Tu as commandé sur Internet ?

Ça se trouve facilement ?

Oui, sur Amazon, il y a je ne sais pas combien de possibilités.

Mais en fait,

si je peux donner un conseil,

il faut que ce soit petite, une cage de chasteté.

Si vous avez la place d'avoir une demi-érection,

ça n'a plus aucun effet, ça n'a aucun intérêt.

Il faut que ce soit petit,

et il faut que ce soit idéalement en métal.

En plastique, le sexe ne respire pas,

donc ça ne peut pas le garder longtemps.

Le principe de la cage de chasteté, comme tu le voyais,

il fallait la garder en continu ?

Ou alors il faut l'enlever le soir avant de se coucher,

ou il faut l'enlever pour aller aux toilettes ?

Comment ça fonctionne techniquement ?

Je garde en continu, mais ça, c'est le fantasme.

Et la réalisation pratique,

ce n'est pas possible pour des raisons techniques,

pour des raisons psychologiques, d'hygiène.

Mais pas que d'hygiène, pour des raisons psychologiques aussi.

Donc c'est souvent un jeu de la garder longtemps,

mais il ne faut pas être un starkanoviste,

la cage de chasteté, à un moment donné, on arrête.

On ne peut pas la porter, si on s'habitue,

ce n'est pas comme un piercing ou autre chose,

on ne peut pas la porter en continu pendant deux ans, trois ans, dix ans.

Il y a des gens qui le font, mais moi, je suis incapable.

C'est quoi ton record ?

Il n'est pas loin, ça doit être une semaine.

Il y a des blogs sur Internet de gens qui restent deux mois, trois mois.

À ce moment-là, tu étais avec quelqu'un qui participait à cette recherche,

à cette découverte, ou tu l'as fait tout seul, ce chemin avec la cage de chasteté ?

Je l'ai fait avec une femme, Samantha,

avec qui j'avais une relation libertine,

qui a duré pendant un an.

Au sein de cette relation libertine et amoureuse,

il y avait de temps en temps des jeux autour de ça.

C'était il y a combien de temps ?

C'était il y a dix ans.

Est-ce que tu te souviens de la première fois

où tu as reçu la première cage de chasteté que tu as commandée ?

Je me rappelle, c'était une cage en plastique.

En fait, j'ai dormi avec.

La nuit, on a des érections mécaniques et pendant la nuit,

la cage s'est cassée en deux.

Je me suis retrouvé le matin avec ma cage cassée en deux.

Et cette fille qui s'appelait Samantha,

on s'est séparés et elle est partie avec la cage cassée en deux.

Ce que j'ai su, c'est qu'elle a réutilisé la cage avec son nouveau copain

qui a donc dû recoller la cage et la réparer.

C'est un délire.

C'est bien, elle porteuse d'histoire.

C'est un peu comme les alliances, les trucs comme ça.

On met du sens dans les objets.

C'est parfait.

On va faire une petite pause et faire notre premier module

basé sur le jeu à boire Je n'ai jamais, mais qui est un peu inversé.

Basé sur tes pratiques sexuelles, je vais te dire des affirmations

et tu vas me répondre si ça te parle,

si tu l'as déjà fait, si tu l'as pas fait, si tu en as envie ou pas du tout.

J'ai déjà sodomisé un ou une de mes partenaires.

J'ai sodomisé des partenaires, toujours des femmes.

Mais toujours quand elles le demandent.

C'était bien.

Et c'est bien quand elles aiment ça.

Toi, t'aimes ça ?

Et moi, j'aime ça. Quand elles aiment ça.

Sinon, j'aime pas ça.

Oui, sous la contrainte, c'est pas...

J'ai déjà eu des soucis avec du matériel.

Ah oui.

J'ai beaucoup de matériel et donc j'ai beaucoup de soucis.

Je me rappelle avoir acheté un gode vibrant qui me permettait,

d'une part, d'être tenu dans le vagin, par le vagin de la femme

et puis d'autre part, de pouvoir sodomiser un homme.

Et en fait, ça avait coûté super cher ce truc.

Et puis la vendeuse me l'avait très, très bien vendu.

Et quand je suis arrivé avec Lana, ma partenaire actuelle,

elle m'a dit mais non, ça va pas du tout ce truc-là.

Ça tient pas bien.

Et puis je me projette pas là-dessus.

Et souvent, le matériel, il marche pas parce qu'on n'arrive pas

à projeter de la psychologie dessus.

C'est ça, le problème.

En fait, il faut être autant excité par son matériel que par les partenaires.

C'est ça.

On peut imaginer, mais c'est pour ça aussi que les constructeurs

prennent un malin plaisir à mettre des paillettes, des couleurs un peu cool.

Parce que s'il n'y a pas d'amusement,

si on est dans le fonctionnel strict,

les doubles godemiché, en l'occurrence, ça peut être chouette

dans le cadre de relations lesbiennes.

Il y a plein de cas, mais c'est technique.

Il faut dire la vérité.

J'ai déjà pensé à ma liste de courses pendant le sexe.

Alors, je pense pas souvent à ma liste de courses de manière générale.

J'ai horreur de faire des courses.

Ça m'arrive de penser à tout autre chose que le sexe.

D'ailleurs, souvent, les meilleurs rapports sexuels,

c'est quand on arrive à s'échapper,

penser à quelque chose d'autre que justement ce rapport.

La condition que ce soit pas, effectivement, une liste de courses,

que ce soit beau, qu'il soit esthétique.

Comme quand on sort du corps et on pense à...

Mais c'est ça, en fait, la condition de soumis,

c'est une recherche de ce qu'on appelle le subspace,

l'espace du soumis,

dans lequel on est dans un ailleurs.

Il a été analysé, je me permets une parenthèse,

que certains types de soumissions,

en l'occurrence, l'arrivée à trouver ce subspace,

était équivalent à de la méditation

de pleine conscience extrêmement forte.

Tout à fait.

Donc, tu penses à quoi quand c'est comme ça ?

C'est très intime de demander ça,

mais t'es où dans ton subspace ?

Je suis comme dans un nuage.

Je sens toujours ma partenaire,

donc elle est encore là, j'ai toujours ce lien,

mais je vois des couleurs ou bien...

C'est beaucoup de sensations physiques, en fait.

C'est basé sur des sensations

dont je n'ai pas forcément l'habitude,

parce que ce ne sont pas des sensations

liées au pénis ou au bourse,

c'est des sensations internes,

avec la prostate,

ce sont des sensations qui diffusent.

Et le subspace continue après le rapport.

Moi, ça m'est arrivé, encore récemment,

d'avoir un subspace qui dure peut-être une heure après le rapport,

comme une espèce de boule chaude qui continue à diffuser.

Et c'est agréable ?

C'est super agréable.

C'est quelque chose que tu recherches,

ou tu es content quand ça arrive,

mais ce n'est pas ton obsession ?

Quand je me fais sodomiser avec un gars de Michet,

c'est quand même un but,

quelque chose qu'on recherche.

Mais j'y pense et je guide ma partenaire,

qui y arrive, parce qu'elle commence à bien me connaître.

J'ai déjà pensé à quelqu'un d'autre.

Bien sûr.

J'ai aussi une grande vie libertine.

Quand on a une vie libertine,

ça arrive de faire l'amour avec une femme qui n'est pas son partenaire.

Donc forcément, à ce moment-là,

je pense à mon partenaire,

qui n'est donc pas la femme avec qui je fais l'amour.

Techniquement, je pense bien à quelqu'un d'autre.

Et d'ailleurs, ça me donne beaucoup de plaisir.

Je suis beaucoup dans la compersion.

Je suis excité par avoir ma partenaire

faire l'amour avec quelqu'un d'autre.

On va définir rapidement la compersion.

C'est une donnée qui a été mise en place

par à l'origine le groupement polyamoureux américain,

d'Amérique du Nord.

Et c'est le sentiment qu'on a quand son partenaire ou sa partenaire

a du plaisir ou est heureux.

Et on est heureux et on a du plaisir

pour ce plaisir et ce bonheur qui n'est pas forcément dépendant de nous,

en l'occurrence.

Pour le cas Libertin, c'est parfait,

parce que du coup, ça explique tout à fait

comment on peut être heureux de voir la personne qu'on aime

avoir du plaisir avec quelqu'un d'autre.

Je me suis déjà masturbée dans des endroits pas prévus pour.

C'est quoi un endroit pas prévu pour ?

C'est une bonne question.

Alors, ça peut être un lieu.

En gros, c'est tout ce qui n'est pas la chambre,

tout ce qui n'est pas la salle de bain, à la limite,

si on veut ouvrir un peu.

Du coup, les lieux publics, les...

Non, moi, je pars du principe que faut rester à l'égalité.

Donc, j'ai pas à imposer une masturbation

à des promeneurs ou des enfants qui passeraient.

Voilà, donc...

J'ai pas envie, d'un point de vue légal,

et ça me fait pas fantôme.

Par contre, exhiber avec des gens

qui sont là pour ça, qui ont envie de ça, bien sûr.

Donc, en club, dans des endroits, oui.

Mais pas dans ta voiture.

Bah, dans ma voiture, si on me voit pas dans la voiture.

Voilà.

Là, c'est plus une masturbation.

C'est plus une masturbation pour faire passer

un stress de péage qui n'avance pas, quoi.

Et on n'en parle pas assez du stress de péage qui n'avance pas.

En vrai, le coup de la masturbation pour le stress,

c'est quelque chose qu'on entend dans cette émission depuis le début

par des hommes et des femmes.

C'est un truc dont on dit pas assez, c'est que ça déstresse vraiment.

Et que, pour là, c'est souvent le cas chez des gens

qui sont au travail, par exemple,

et qui ont besoin de relâcher la pression avant une grosse réunion,

quelque chose comme ça.

On parle pas de péage, mais c'est tout à fait possible, on respecte.

J'ai déjà éjaculé.

Oui, j'ai déjà éjaculé beaucoup de fois.

C'était pas évident, c'était pas évident. Il faut la poser.

Je pensais que tu la posais qu'aux femmes, cette question.

Eh ben non, en fait.

En fait, ça m'est arrivé, je crois, précédemment,

de l'enlever quand j'avais un homme.

Et puis, on m'a dit, mais pourquoi tu la poses qu'à des femmes ?

Et je trouve effectivement con de la poser qu'à des femmes

parce que je pense qu'il y a des hommes, en l'occurrence,

qui ont du mal à éjaculer ou qui n'éjaculent pas.

Par contre, j'ai déjà joui sans éjaculer.

Typiquement, avec le space dont je te parlais tout à l'heure.

Donc, tu considères que c'est un orgasme, mais sans éjaculer.

C'est un orgasme différent.

T'as pas de réaction de corps, même réflexe quand c'est comme ça ?

C'est-à-dire ?

En fait, on peut imaginer que l'éjaculation arriverait de facto, quoi.

De façon...

Non.

Typiquement, si c'est quelque chose qui se passe avec une cage chastetée,

il n'y a pas d'éjaculation.

Et ça te fait pas mal ?

Mal, pourquoi ?

Alors, c'est une question de totalement noob sur la question des cages chastetées.

Quand on est dans une cage chastetée et qu'on est en érection,

ou qu'en tout cas, l'érection s'impose ou essaye d'arriver,

est-ce qu'il n'y a pas une douleur physique ?

Ah non, si la cage est toute petite, il n'y a pas d'érection.

Ça bloque complètement.

Oui, complètement.

Et du coup, il n'y a pas de douleur.

Bah non, il n'y a pas de sang.

D'où l'importance de la prendre courte.

Parce que si vous prenez une cage assez longue,

vous aurez un début d'érection et là, ça va pousser, tirer, tirailler.

Et là, ça fait mal.

Donc, le but, c'est pas d'avoir mal, en fait.

Non, pas du tout.

Je pense que tout le monde n'est pas au courant de cette question.

Et pour la première fois, là où ça peut faire un peu mal,

c'est au niveau de l'anneau qui est derrière les bourses.

À force, il peut y avoir une irritation.

Donc, il faut mettre de la biafine.

Le petit conseil.

Le petit conseil malin.

On aime bien les petits conseils dans cette émission.

Alors, Olivier, tu es switch.

On va définir ce que c'est switch dans le cadre de ce qu'on appelle communément le BDSM.

C'est une personne qui peut être à la fois dominant

et soumise.

Et tu as eu une relation avec une femme qu'on appellera Mathilde,

où tu as travaillé, tu as développé ce côté-là chez toi.

Comment ça s'est passé ?

C'était quand ?

C'était il y a deux ans.

C'était une femme que j'ai rencontrée sur Tinder.

Et dès le départ, on a posé que j'étais dominant et qu'elle était soumise.

Et c'est comme tu l'as dit, je suis switch.

Elle était switch aussi.

Et on était à fond dans ce qu'on faisait.

Alors, c'était un BDSM qui était porté beaucoup sur la douleur,

sur les coups.

Avec des accessoires.

Avec des accessoires, des cravaches, des chambrières.

C'était très prenant, très stimulant.

Et en même temps, ça m'a complètement bouffé.

Et puis, il y a un moment donné,

on a switché à l'envers.

On est devenu dominant et moins soumis.

Et en restant sur la modalité de la...

un peu sadomaso, ça n'allait plus du tout.

Parce que moi, pour le coup, je ne suis pas maso du tout.

Donc la douleur, c'était pas possible.

Et puis, en fait, on a aussi eu l'erreur

d'avoir un BDSM qui dépasse la sphère purement sexuelle.

On avait un rapport de domination-soumission

sur plein de choses du quotidien.

Et ça, je crois que c'est vraiment une erreur.

Parce qu'il y a l'idée de...

Tiens, je peux rendre sexuel le fait d'aller faire mes courses, par exemple.

Oui, mais ça veut dire aussi que si tu fais mal tes courses,

du coup, tu n'es pas considéré comme bon du point de vue sexuel.

Ça marche à rien d'autre sens.

Et ça, ça abîme.

Je fais une petite coupure, mais il va falloir expliquer aux gens

comment on rend sexuel des courses.

Parce que là, du coup, j'imagine que c'est lié à la tenue.

Tu imposes une tenue ou tu demandes à pas mettre de culottes

ou tu donnes des petites missions.

Non, ça rend sexuel au sens...

Donc tu fais telle corvée, tu vas nettoyer l'évier.

Si c'est bien fait, t'auras une récompense.

Si c'est pas bien fait, t'auras un coup de cravache ou quelque chose comme ça.

Donc, c'est l'idée un peu pavlovienne de dire

bah tiens, t'as récompense et puis t'as punition pour tout et n'importe quoi.

Et le problème, c'est que ça rejoint de l'injustice

et que l'injustice est très mal vécue.

Donc, ça détruit un peu l'ego.

Ça détruit l'ego.

C'est pas bon.

Et c'est toi qui en a souffert.

Elle aussi.

C'est juste une modalité qui ne fonctionne pas.

Vous avez expérimenté, vous avez décidé de vous séparer.

Oui, enfin, on s'est pas séparés pour ça.

On s'est séparés, on était dans le chibari aussi à cette époque là.

Je pense qu'à un moment donné, j'ai étouffé dans cette relation

et j'ai eu envie d'aller voir ailleurs, ce qui était tout à fait autorisé.

Puisque c'était une relation libertine.

Par contre, je suis parti avec les cordes de chibari.

Et donc, ça, c'était l'objet à ne pas sortir du couple.

Donc, à partir de là, ça n'avait plus de sens.

Alors, on va définir le chibari, c'est le fait d'attacher son ou sa partenaire

avec des codes qui sont des codes anciens, du Japon ancien.

Il y a des noeuds particuliers pour atteindre des positions

qui sont entre la contrainte, le plaisir sexuel, la performance.

Il y a plein d'aspects au chibari.

Tel qu'il est pratiqué aujourd'hui et des endroits même où on apprend à le pratiquer.

C'est considéré comme une forme d'art.

Oui, je précise que moi, la contrainte brute me suffit.

Je n'ai pas besoin d'art et de faire des belles figures.

D'accord.

Alors, on va dire que pendant ce temps là, alors que tu étais avec Mathilde

et que tu avais cette relation très prenante, tu étais aussi avec Sandrine.

Et Sandrine, c'était ta compagne.

C'est ma grande relation vanille qui a duré 13 ans, avec laquelle j'ai eu des enfants.

Et effectivement, moi, comme j'avais une sexualité débordante,

je m'étais dit à un moment donné, il me faut une relation construite

pour fonder une famille qui ne soit pas tributaire de tous mes délires.

Et donc ça, j'avais ça avec Sandrine.

Et puis à côté, c'était autorisé des relations libertines.

Vous étiez en couple libre.

Oui, c'était posé comme ça dès le début.

Je vais définir le terme de vanille.

Vanille, c'est toutes les relations sexuelles qui ne sont pas BDSM.

Comme la glace à la vanille, que tout le monde aime bien,

ou il n'y a pas de domination, de soumission.

Ça ne veut pas dire que c'est chiant.

Ça veut dire que c'est le classique, la première chose à laquelle

vous pensez quand vous pensez à une relation sexuelle de base.

C'est à dire que ça peut être très fun,

mais en tout cas, il n'y a pas de fouet, de chibari, de contraintes, de cage à pénis.

C'est vrai que j'avais une grande vie libertine et qui était très vanille.

Parce que finalement, au club, en sauna, on fait toujours plus ou moins la même chose.

La 304ème levrette ressemble quand même beaucoup à la 303ème levrette.

Avec Sandrine, vous êtes en couple pendant 13 ans.

Et avec la question du libertinage ou en tout cas du fait que tu puisses aller voir ailleurs,

à côté, de façon assumée et validée de sa part, ça s'est toujours bien passé ?

Au début, pour la mise en place, il y a eu un petit peu de jalousie avec une partenaire au début.

Mais parce que le partenaire voulait prendre la place de Sandrine.

Mais après, oui, c'est rentré dans les ordres.

Et j'imagine que vous avez trouvé vos propres règles et vos propres modalités dans cette relation.

C'est des choses qui n'arrivent pas toutes seules.

Oui, je rentrais à la maison, je ne décougeais pas.

C'est une règle.

C'est vrai que chacun ses règles.

C'est ça qui est important quand on met en place ce genre de système qui sort un peu de l'ordinaire.

C'est qu'on trouve des règles qui conviennent à tout le monde

et qui montrent qu'on s'aime encore, qu'on se respecte encore.

C'est très important.

Cette relation avec Sandrine qui a duré plus d'une dizaine d'années

et qui a donné lieu à des naissances d'enfants n'a pas duré.

En fait, elle s'est arrêtée l'été dernier.

Oui, on a eu des relations très difficiles.

Oui, on avait plus de vie sexuelle et puis on était devenus des amis.

On s'entend bien, on s'entend toujours très bien.

On élève les enfants ensemble, ça se passe très bien.

Mais aussi bien elle que moi, on avait envie de construire autre chose avec d'autres personnes.

Et l'été dernier, une rencontre avec Lana.

Alors, comment tu définis votre relation ?

Ma relation avec Lana, c'est une relation qui part dans plusieurs axes.

C'est une relation de découverte sexuelle.

Lana est beaucoup plus jeune que moi, elle a 18 ans de moins que moi.

Mais on est tous les deux.

On partage la même envie de découvrir plein de champs sexuels ensemble.

Tu l'as rencontrée où ?

Elle m'a été présentée par un ami qui la connaissait

et qui me l'a présentée officiellement pour que je la aide de manière professionnelle.

On pratique, il veut me la mettre dans les pattes.

Et je le soupçonne d'avoir eu comme un petit peu de chance.

Comme idée que à mon tour plus tard, je lui en mettrais une dans ses pattes.

Voilà, espèce d'échange commercial.

Mais non dit.

Qui est presque dit d'ailleurs.

Et donc, j'avais pendant six mois remis à plus tard.

Non, non, non, je joue pas de ce pain là.

Surtout que Lana, moi je la connaissais pas.

Et cet ami, il avait l'habitude d'aller voir des escortes et des femmes.

Donc, je me disais, si elle est comme les autres,

moi, ça m'intéresse pas, le rapport tarifé, c'est pas mon truc.

Tu savais pas du tout quel type de personne c'était, à quoi elle ressemblait ?

Pas du tout.

Et elle était pas du tout une escorte.

Quand vous vous êtes rencontrés, il a été clair tout de suite qu'elle serait ta domina ?

Non, pas du tout.

C'est arrivé par jeu.

On fréquentait dès le début les saunas libertins.

Et un jour, on a eu un jeu.

Ça a été ce qu'on appelle le concours de zombies.

Alors, les zombies, c'est ce qu'on appelle les hommes seuls dans les saunas libertins.

Ils marchent comme des âmes en peine avec les bras devant eux.

Ils espèrent un espoir, souvent déçus, de pouvoir toucher un téton ou une fesse.

Et dans un sauna qui est très mal fréquenté, il y avait beaucoup, beaucoup d'hommes seuls.

Et du coup, il y en avait tellement.

Et on était le seul couple.

On s'est dit, on va organiser un concours de zombies.

On va faire une compétition entre eux pour choisir celui qui pourra faire l'amour avec nous.

Et donc, c'est parti là-dessus.

C'est-à-dire qu'elle a lancé des épreuves.

Dans un mode de jeu.

Dans un mode de jeu où au début, il y avait quatre zombies.

Ils devaient la caresser, il en a éliminé un.

Trois autres devaient l'embrasser, il en a éliminé un.

Le qui restait devait lui faire un cunnilingus.

Et le gagnant avait le droit de lui faire l'amour.

Donc, c'était très rigolo.

Mais moi, j'étais en soumis quelque part.

Alors, qu'est-ce que tu faisais à ce moment-là ?

Moi, je tenais le chronomètre.

Parce qu'ils avaient tous deux minutes trente pour leur exploit à chaque épreuve.

Donc, tu étais à côté, tu regardais.

Moi, j'étais juste à côté, je regardais et je me délectais du spectacle.

Et j'essayais de deviner qui allait gagner le concours.

D'accord.

Et ça, ça a mis en place, on va dire, une forme de pouvoir entre vous.

Une place, un jeu.

Vous avez fini par en parler.

Vous avez débriefé ce moment-là.

C'était super.

Après, elle avait attaché avec un collier, avec une laisse,

elle mettrait tout le sauna comme ça.

Donc, il n'y avait que des hommes seuls qui, eux, comprenaient rien du tout.

Peut-être qu'ils n'écoutent pas Slate, je ne sais pas.

Mais ils ne sont pas au niveau culturel.

Il faut dire que dans les clubs libertins et les saunas, c'est très vanille.

C'est très, très vanille.

Donc, ils ne comprenaient pas ce qu'on faisait, en fait.

Et ils étaient tous un peu morts de faim.

Et donc, nous, on s'est beaucoup amusés de ça.

Et c'était quand, ça, dans votre relation ?

C'était au tout début ?

Au tout début.

Ce n'était pas le premier rendez-vous ?

Non, peut-être au bout d'un mois.

C'est au début.

Au début, vous avez fait du sexe vanille ou pas du tout ?

Non, en fait, la première fois qu'on a fait l'amour, c'était dans un sauna libertin.

C'était un rendez-vous là-bas.

Donc, c'était tout de suite dans un cadre de libertinage ?

Oui, tout à fait.

Comment tu définis aujourd'hui votre relation ?

Vous êtes en couple ?

Oui, un vrai couple.

Parce que, du coup, j'allais te demander,

par rapport à ta relation précédente avec Sandrine,

où tu avais décidé qu'il fallait qu'il y ait ta vie vanille avec les enfants,

le couple et ainsi de suite, et à côté, ta vie BDSM et libertine.

Est-ce que là, tu as changé d'avis sur la question ?

Tu penses qu'on peut mélanger les deux ?

Avec elle, oui, je mélange tout.

Après, je n'ai pas forcément envie de refaire des enfants tout de suite.

Non, mais sans forcément en arriver aux enfants.

Mais oui, c'est la femme du quotidien.

Et puis, c'est la femme de l'exploration sexuelle.

Et ça, c'est quelque chose qui est nouveau pour toi.

Comment ça se définit ?

Est-ce que vous mettez des moments dans la journée ou dans la semaine

où vous pratiquez pour justement éviter les dérives qu'il y a pu y avoir avec Mathilde ?

Oui, on pratique généralement le soir.

Après, on a des petits rituels.

On a ce qu'on appelle l'offrande.

L'offrande, c'est quand elle rentre du travail.

Moi, j'ai de bien ranger notre lieu de vie et je suis nue à quatre pattes.

Et elle arrive et elle inspecte tout.

Et puis, c'est ce moment de retrouvailles qui est important entre nous.

Et ça, c'est quotidien ?

Quasiment quotidien, le fait que je sais pas comment on peut le faire.

On peut dire que vous pratiquez le BDSM de façon H24 ou pas du tout ?

Pas du tout.

Alors, je vais le définir aussi.

C'est quelque chose que certaines personnes font.

En l'occurrence, c'est quand on a son rôle de soumis et de dominant vraiment tout le temps.

Et c'est très codifié.

Non, toi, tu sais pas le cas ?

Non, parce qu'en fait, le BDSM, c'est qu'une des branches de nos vies sexuelles à nous.

Vous faites aussi du sexe vanille ?

On fait du sexe vanille, on fait du libertinage, on fait plein d'explorations.

C'est par le tronc de ma vie sexuelle, c'est une branche.

Et de la sienne aussi.

Vous en discutez ?

Oui, on en discute.

Alors, elle, elle est vraiment domina.

Elle est vraiment du côté, du côté de la domination.

Elle n'est pas du tout switch.

Et pour moi, c'est très reposant parce que, parce que du coup, je sais qu'elle veut toujours ça, la domination.

Elle n'est pas tentée d'un coup, qu'on inverse les rôles.

Donc, je peux vraiment me poser dans mon rôle de soumis.

T'as un rôle très défini.

Ouais.

Ça ne va pas te manquer ou ça ne te manque pas pour l'instant ?

Quoi donc ?

D'être dominant ?

Non, pour l'instant, ça ne me manque pas.

Je pense que je suis plus soumis que dominant.

En tout cas, je trouve mon plaisir comme ça.

C'est l'heure du deuxième module.

On va parler des oeuvres qui ont accompagné ou construit ton imaginaire sexuel.

Je vais te donner encore une fois des affirmations et tu vas me dire, ça t'évoque quelque chose.

Le livre qui m'excite ?

Le livre qui m'a excité, c'est Histoire d'eau de Pauline Réage.

Je me rappelle l'avoir lu, j'avais 18, 19 ans.

On était aux États-Unis, sur les grandes autoroutes américaines et on était à 6 ou 7 dans la voiture.

Et moi, j'étais là avec toute la famille.

Dans mon coin, je lisais Histoire d'eau.

Ambiance particulière.

Ce que j'aimais dans ce livre, c'est tous les jeux psychologiques qu'il joue.

Je pense que c'est un livre qu'on ne peut pas vraiment finir.

Parce qu'à un moment donné, on dit, c'est trop pour moi.

Mais ce n'est pas grave.

C'est OK.

On en lit 30 pages, 40 pages, 50 pages.

OK, c'est de pire en pire.

Et à un moment donné, ça dépasse mon niveau.

Mais je suis content d'avoir lu les premières pages.

Oui, je me permets une parenthèse.

C'est vrai que la fin du livre, et ce que ça évoque en tout cas,

en termes d'absolu dans la donation de soi,

est quand même très extrême.

Et ça ne correspond pas à un idéal dans le BDSM pour personne.

D'ailleurs, parce que le consentement n'est pas des masses respectées.

La relation n'est pas super équilibrée.

Il y a plein de trucs qui ne vont pas.

Par contre, ce qu'il faut le voir, c'est aussi comme une lettre d'amour.

C'est un livre qui a été écrit comme une lettre d'amour.

Et du coup, c'est pour ça que c'est excessif.

Parce que c'est un amour excessif.

Et quand on aime aussi fort, même de façon vanille,

on peut comprendre qu'on ait envie de se donner de façon absolue,

aussi forte, aussi éternelle.

Parce que du coup, c'est des gestes qui vont durer toute la vie.

C'est un très beau livre.

Je suis d'accord.

Il faut ne pas y plaquer des codes d'aujourd'hui.

Et il faut le voir aussi comme une métaphore.

Je pense sur ça, c'est un truc.

Mais sur la domination stricte, c'est vrai que le début est assez excitant.

Le film qui me fait vibrer.

Je dirais L'insoutenable légèreté de l'être,

tiré du livre éponyme de Kundera.

Pourquoi ?

Parce que je me suis bien identifié à Thomas,

qui est tout le temps en train de basculer

entre le désir de découverte avec Sabina

et au contraire, se poser avec Thérésa.

Et moi, ça ressemble bien à ma vie telle que j'ai eue pendant 13 ans.

Et c'est un film que j'ai vu quand j'étais ado.

Et je crois que j'ai vraiment vécu ça.

Et je continue à le vivre,

toujours à être en balance entre la découverte et se poser.

C'est drôle parce que du coup, c'est des oeuvres que tu as consommées très tôt

et qui ont marqué ta vie d'adulte.

C'est vrai.

Dans quelle mesure tu penses que ça t'a marqué, ça t'a poussé sur des chemins ?

Ou au contraire, que c'est peut-être le destin qui les ont mis sur ta route ?

Non, je ne crois pas du tout au destin.

Je crois que j'avais un intérêt pour ces choses-là à cette époque-là.

Ce n'est pas le hasard.

Histoire d'eau, on vous assure qu'à cette époque-là,

je t'assure, on ne trouvait pas n'importe où.

J'avais cherché où à Paris, on ne trouvait pas dans quelle bibliothèque.

Ce n'était pas courant.

Donc, j'avais vraiment fait une recherche.

La sonate de la légèreté de l'oeuvre, c'était plus le hasard.

Mais je ne crois pas trop au destin.

Je crois qu'à un moment donné, on est éveillé par quelque chose.

On a envie de creuser.

L'image qui me donne des frissons de plaisir ?

C'est l'image de Lana.

Il y a deux images.

On a été aller voir un photographe érotique.

On a fait des clichés magnifiques, en faisant l'amour devant le photographe.

Des clichés en noir et blanc, superbes.

Et donc, on a eu une photo comme ça de nous,

en position vanille, pour le coup, très vanille,

mais qu'on a mis au-dessus de notre lit.

Et voilà, c'est très beau pour s'endormir le soir.

Et j'ai une autre image,

toujours une photo de Lana sur un balcon qui domine la ville.

En fait, on voit...

Elle a enlevé sa culotte et on voit ses fesses et c'est magnifique.

On sent que tu es constant dans tes goûts,

sur les parties du corps féminin qui t'intéressent.

La musique qui te met le mieux dans l'ambiance ?

Donc, logiquement, pourvu qu'elle soit douce, Demiane Farmer.

Le collectionneur de rondeurs.

On est dans la cohérence, mais c'est parfait quand c'est comme ça.

On aime bien quand c'est foisonnant,

mais quand c'est cohérent, ça fait plaisir aussi.

C'est bien beau.

En fait, on voit qu'il n'y a effectivement pas de hasard et tout se répond.

Le parfum qui réveille tes sens ?

Pour moi, le parfum, c'est toujours une évocation du passé.

Un parfum, ça rappelle quelque chose.

Ah, j'ai déjà senti ça, ça m'évoque autre chose.

Et en particulier, je pense au parfum, au Cool Water de David Hoff,

qui est ma première petite copine avec qui j'ai fait des bisous,

qui portait ça.

Donc, ce parfum-là, il me rappelle ça.

Et tu le sens encore dans la vie ?

Non, parce que c'est un parfum qui est très peu produit,

mais j'en avais acheté des litres, des litres de parfum que je ne mets plus.

Donc, du coup, j'ai chez moi des litres de David Hoff.

Ah oui, donc tu te souviens, quoi ?

Tu te souviens de quelle odeur il a et tout ?

Oui.

C'était quand la dernière fois ?

Hier soir, Lana a fêté son anniversaire

et elle avait 25 ans.

Et pour l'occasion, j'ai essayé de faire quelque chose d'extraordinaire pour elle.

J'ai réservé un appartement tout en haut d'un immeuble très, très haut

qui domine complètement la ville et qui était doté d'un grand jacuzzi

avec un lit immense.

Dans cet espace de rêve, j'ai invité notre couple d'amis

avec qui on libertine le mieux.

Et tout ça en surprise.

Et en fait, la soirée aurait pu commencer avec un gros handicap.

C'est que le couple n'était pas très en forme sexuellement

et surtout, Lana avait un problème du gastro, tout simplement.

Ça arrive.

Ça arrive.

Et donc, on peut imaginer des choses extraordinaires.

Et puis finalement, les réalités terrestres font que ça ne marcherait pas si bien.

Et en fait, on était tellement dans l'ambiance,

on était tellement heureux de se retrouver que je crois que le cerveau a réussi

à couper complètement la gastro avec une parenthèse.

Pendant...

C'est revenu après.

C'est revenu après, mais dans les grandes largeurs.

Et voilà.

Et c'était un moment de complicité extrême, extrêmement beau.

C'était Vanille.

Très Vanille et très libertin et très compersion.

Moi, j'ai vraiment pris mon pied en la regardant faire l'amour avec cet homme.

Et d'ailleurs, la femme qui était là me faisait la sensation de dire

vraiment, quand tu regardes ta copine, je le sens de ma bouche que vraiment,

ça marche beaucoup mieux.

Cette réflexion de libertin, mais genre vraiment, c'est super beau.

En vrai, c'est super beau.

On sent qu'elle a l'air très sympathique, cette femme.

Alors là, du coup, on a sur une soirée Vanille idéale,

j'imagine avec champagne, avec la vie sur la ville.

La gastro, ça ne restera pas dans l'histoire.

Au final, vous aurez gardé cette idée d'anniversaire quand même,

qui était un bel anniversaire.

Mais avant qu'on se rencontre, tu m'as parlé de la Saint-Valentin

et de ce que vous avez prévu pour la Saint-Valentin.

En fait, on s'était dit, bon, puisqu'on veut expérimenter la chasteté,

la Saint-Valentin, c'est le 14 février.

On va faire un mois de chasteté,

donc du 14 janvier au 14 février sous cage.

Et donc, on a essayé.

Et les deux premiers jours, il y a eu les problèmes techniques,

je dirais, de douleur au niveau des testicules.

Mais ça, ça a été résolu.

Après, il y a eu deux jours fantastiques, très beaux,

sensations de bien-être, d'appartenance extraordinaire.

Et puis après, ça a commencé à toucher mon moral.

Et ça, je ne l'avais pas prévu.

Et au bout de cinq, six jours, j'ai commencé à me sentir fragile.

La moindre contrariété me faisait battre trippé.

Tant et si bien qu'au bout de cinq, six jours, il a fallu arrêter.

Ça ne marchait pas.

Bon, du coup, on s'est dit, bon, mais cette façon de pratiquer le BDSM

était trop absolue pour nous, bien pour nos fantasmes, mais trop absolue.

Et donc, on a fait d'autres choses.

On a inventé d'autres choses.

Vous avez fait un calendrier de la vente, la Saint-Valentin ?

Oui, en grosso modo.

Vous avez fait quoi, du coup ?

On a acheté plein d'accessoires qu'on a beaucoup utilisés.

On a fait, on a inventé la litière, ce que je disais tout à l'heure,

on a inventé la litière, se mettre à quatre pattes et attendre tous les soirs.

On a fait beaucoup de sodomie.

Sur toi ?

Sur moi.

Oui, oui, tout à fait.

Avec des accessoires, donc avec des godes ?

Ouais, ouais.

On a essayé aussi, je lui ai fait l'amour, mais où c'est moi qui porte le gode

pour la ceinture et je ne la pénètre pas avec mon sexe.

Et c'était très intéressant comme sensation.

Alors, je vais te poser une question très technique, mais tu tenais le gode

ou tu avais un gode ceinture ?

Non, je le tenais.

Tu le tenais, d'accord.

Je me dis que sur un gode ceinture, ça doit faire mal et ça doit te comprimer

si tu portes un gode ceinture toi-même.

Non, comme pour une femme, je le portais.

Tu peux juste, oui.

Je le portais et comme j'avais la cage chastetée, mon sexe ne gênait pas.

Et c'était intéressant.

Et c'était intéressant parce que je sentais vraiment ces sensations

indépendamment de mon pénis.

Est-ce que ça permet de se concentrer plus sur l'action quand on n'est pas focus

sur son érection ?

Il y a quand même quelque chose que je retiens de cette semaine à Soukage,

c'est que la pénétration vaginale, elle avait une place beaucoup plus centrale

avant que maintenant, dans notre relation en tout cas.

Je l'aime toujours, mais elle n'est plus centrale.

C'est plus l'alpha et l'oméga de toute chose.

Ça peut revenir, tu crois, ou c'est quelque chose où maintenant, ça y est,

t'as passé un cap et tu te dis en fait, il y a tellement de trucs à faire que...

Avec elle, il y a tellement de trucs à faire qu'on expérimente.

Qu'est-ce que vous avez fait le soir de la Saint-Valentin à l'issue de tout ça ?

Vous avez tenu le mois de chasteté ?

Pas du tout.

Une semaine, pas du tout.

On est un peu culpabilisés.

On a pas essayé, mais on a pas du tout tenu.

En fait, j'ai réservé une suite dans l'hôtel où on s'était rencontrés au tout début.

Un tel trait classe, qui a une vue sur une grande place.

C'est magnifique.

Et donc, on a passé une soirée à faire des photos, à faire de la vanille.

À quel pourcentage tu évaluerais la place du BDSM dans vos rapports sexuels ?

35%.

C'est quelque chose dont t'as envie qu'il se développe plus ou ça te suffit ?

En fait, pas réellement à ça.

On a beaucoup développé notre relation.

On a beaucoup développé notre relation libertine aussi.

On va sur Wild, trouver d'autres couples qui, pour le coup, ne sont pas spécialement BDSM.

Et ça a une place à peu près équivalente au BDSM.

Donc, on a trouvé un équilibre en disant qu'il faut un tiers de libertinage,

un tiers de BDSM, un tiers de vanille.

On est à trois boules.

Quel est ton fantasme pour la suite ?

Quel est le truc le plus dingue que tu voudrais faire en BDSM ?

Parce que pour l'instant, tu as tenu une semaine de cage.

Est-ce que toi, ton objectif personnel en tant que soumis,

c'est de passer le cap des deux semaines, un mois ?

Ou est-ce que tu as d'autres envies particulières ?

Non, j'avoue que sur la chasteté en ce moment, on l'a mise un peu en parenthèse.

Parce que quand on a un seul fantasme et qu'on l'épuise,

après, le temps qui se régénère, il faut du temps.

Donc aujourd'hui, ça serait artificiel de rêver de ça.

Je n'ai pas des rêves grandiloquents en ce moment.

C'est juste, on est bien comme ça.

Et vous profitez.

Ouais.

Là, en ce moment, elle rencontre un autre homme qui est un dominant pour le coup,

qui a une soumise.

Et je sais qu'elle m'organise pour, dans un mois,

une rencontre où les deux dominants se reprendent des deux soumis.

Et je devrais faire, je ne sais pas quoi.

Ce sera la surprise avec la soumise à côté.

Tu as déjà une expérience avec un homme dominant ?

Non.

Tu n'as pas d'expérience ?

J'aurais pu, parce qu'en fait, il y a trois semaines,

on cherchait sur FetLife,

qui est le réseau social du BDSM.

On cherchait un lieu et on a trouvé.

Alors, on s'était vraiment apprêtés.

En plus, c'était le 14 janvier.

On a commencé la semaine du mois dans ce lieu-là.

Et donc, voilà, on était très affairés.

Elle était habillée très sexy.

Moi, j'avais ma cage. On y va.

Et on arrive dans cet endroit-là, qui était au milieu de nulle part.

On arrive, on ouvre la porte et là,

on s'est cru dans la cage au folle, quoi, avec Michel Serrault.

Mais ce n'est pas du tout notre ambiance, ça !

C'était un lieu BDSM ?

C'était un, non, plutôt un lieu trans,

mais qui organisait des soirées.

Des soirées, thématiques.

Et on ne s'est pas du tout retrouvé là-dedans,

à tel point qu'en fait, on a tourné les talons tout de suite.

Et on n'est pas revenus.

Comme quand on n'est pas fait pour aller partout

et qu'il n'y a pas de cliché.

On n'est pas très multi, mais en général,

on n'est pas multi, on n'est pas gangbang,

on n'est pas un grand groupe, quoi.

Voilà, ça arrive.

Non, mais ça se comprend.

En fait, c'est un truc qu'il faut dire aussi,

c'est que quand on expérimente comme ça,

il faut aussi définir ses limites.

Alors au début, on parle de limites dures et de limites plus molles,

qui sont des limites dures, celles qu'on ne passera jamais,

qui sont des limites presque morales.

Et les limites où on se dit,

« Ah, j'en ai pas trop envie,

mais peut-être dans un contexte où j'ai très excité, je le ferai. »

Et en fait, on se rend compte qu'il faut d'abord se définir.

Et on arrive avec cette étiquette,

qui est toujours très galvaudée, de BDSM,

en se disant « Je suis ça ».

Et puis, il faut aller expérimenter, essayer,

trouver ses limites, trouver ses goûts.

Parce qu'encore une fois,

quand on a parlé de cette interview tous les deux,

tu m'as défini à juste titre

le fait que dans le BDSM,

il y avait quand même énormément de choses,

énormément de pratiques.

Ça peut aller de l'humiliation à la violence, à la contrainte,

à beaucoup d'autres choses,

qu'en l'occurrence, le BDSM que vous pratiquez n'est pas dans la violence.

Avec l'ANA.

Ça n'aurait pas de sens sans amour pour nous.

Mais je trouve, de ce que je sais du BDSM,

et de ce que je connais du BDSM,

il y a souvent de l'amour, en fait.

Il faut de la confiance,

il faut le respect du consentement,

il faut de l'amour pour un beau BDSM de puriste.

Non, mais je pense qu'il faut...

Justement, la question de la violence, elle n'est pas juste physique.

La violence psychologique,

la violence, c'est des choses qu'on ne peut pas valider.

Et je pense qu'il y a très peu de gens qui pratiquent le BDSM

qui valideraient une chose pareille,

de vraiment la violence pure.

C'est quoi la suite ?

Vous avez des rendez-vous prévus pour les prochains jours,

les prochaines semaines ?

Dans l'immédiat, on n'a pas de rendez-vous.

On va déjà se poser, là.

Il faut la soigner un peu.

Soigner, et puis prendre le temps d'écrire,

parce qu'en fait, l'ANA est une écrivaine

et elle raconte sa vie sexuelle depuis le début,

en fait.

Elle publie des livres sur Amazon,

ça s'appelle l'ANA et les hommes.

Et donc, le tome 1, c'était sa vie avant moi,

ou le tome 2, c'était nos débuts.

Et puis le tome 3, on va continuer, etc.

Elle m'a fait un cadeau magnifique

de m'offrir ce livre très bien rédigé

avec tout son ressenti de tout ce qui s'est passé.

Et moi, j'ai envie que la collection de livres continue.

Bien sûr.

Moi, pour la construction,

je trouve que le seul intérêt du couple,

c'est construire et écrire quelque chose ensemble,

écrire une oeuvre ensemble à partir de sexe,

quelque chose qu'on dévalue vachement, en fait,

de sexe et d'amour.

C'est juste magnifique.

C'est un très beau cadeau qu'elle t'a fait

d'écrire une oeuvre sur vous, sur toi.

Mais je pense que tu lui fais aussi le beau cadeau

d'être un inspirateur pour cette oeuvre.

Merci beaucoup d'être venu nous parler

de ta vie sexuelle du début à la fin,

mais qui n'est pas vraiment la fin,

qui est quasiment un commencement.

Non, c'est sûr.

Et puis le message, c'est expérimenter,

découvrir.

Vous ne mettez pas des barrières.

Si vous n'allez pas voir ce qu'il y a derrière,

vous ne saurez pas.

Soyez curieux.

Ça, c'est une belle conclusion.

C'était Première et Dernière fois.

Si ce podcast vous a plu,

n'hésitez pas à lui mettre 5 étoiles,

à nous laisser un commentaire

ou à en parler autour de vous.

Tous les autres épisodes de Première et Dernière fois

sont à retrouver sur Slate.fr

et votre application de podcast préférée.

Vous pouvez aussi y retrouver mes autres podcasts

C'est compliqué et Lieux du sexe.

Si vous désirez témoigner dans Première et Dernière fois,

vous pouvez envoyer un email à l'adresse

première-dernière-fois-slate.fr

Merci à Benjamin Septemours

et Aurélie Rodrigues

pour la réalisation et le montage.

Merci à toutes et à tous

et à très bientôt.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Première & Dernière fois 17 First|Last|times Erstes & letztes Mal 17 Primera y última vez 17 最初で最後 17 Pierwszy i ostatni raz 17 Primeira e última vez 17 第一次和最后一次 17 第一次和最後一次 17 First & Last Time 17

Nous avons tous et toutes des premières et des dernières fois. We|we have|all|and|all|some|first|and|some|last|times Jeder von uns hat ein erstes und ein letztes Mal. We all have firsts and lasts.

Et pour beaucoup, le cheminement entre les deux est une véritable aventure. And|for|many|the|journey|between|the|two|it is|a|true|adventure And for many, the journey between the two is a true adventure.

J'ai décidé de rencontrer des inconnus, ou presque inconnus, de partager avec elles I have|decided|to|to meet|some|strangers|or|almost|strangers|to|to share|with|them I decided to meet strangers, or almost strangers, to share with them.

et eux ces confidences intimes, et de mesurer l'évolution de leurs désirs entre la première and|them|these|confidences|intimate|and|to|to measure|the evolution|of|their|desires|between|the|first and them these intimate confidences, and to measure the evolution of their desires between the first

et la dernière fois. and|the|last|time and the last time.

Damien est un homme de 42 ans. Damien|he is|a|man|of|years Damien is a 42-year-old man.

Il entretient avec sa maîtresse une relation passionnée et passionnante autour de pratiques He|he maintains|with|his|mistress|a|relationship|passionate|and|exciting|around|of|practices Hij heeft een gepassioneerde en opwindende relatie met zijn minnares, waarin een aantal praktijken centraal staan. He has a passionate and exciting relationship with his mistress around practices

qu'il définit comme des offrandes. that he|he defines|as|some|offerings die hij definieert als offers. that he defines as offerings.

Pour lui, c'est une manière de vivre, une façon d'aimer, une quête d'absolu. For|him|it's|a|way|to|live|a|manner|of loving|a|quest|for the absolute Voor hem is het een manier van leven, een manier van liefhebben, een zoektocht naar het absolute. For him, it's a way of life, a way of loving, a quest for the absolute.

Dans cet épisode de Premières et Dernières fois, nous allons discuter ensemble de son In|this|episode|of|First|and|Last|times|we|we are going to|discuss|together|of|his In this episode of Firsts and Lasts, we will discuss his

histoire et de sa façon d'aimer aujourd'hui. story|and|of|his|way|of loving|today story and his way of loving today.

Bonjour Damien. Hello|Damien Hello Damien.

Bonjour. Hello Hello.

Alors tu m'as demandé dès le départ de nos échanges de te tutoyer. So|you|you have|asked|from|the|start|of|our|exchanges|to|you|to use the informal 'tu' Dus je vroeg me om je vanaf het begin bij je voornaam te noemen. So you asked me from the very beginning of our exchanges to use the informal 'tu' with you.

Donc je vais pas te poser la question rituelle, parce qu'on se tutoie déjà depuis un moment. So|I|I will|not|you|to ask|the|question|ritual|because|that we|ourselves|we use 'tu'|already|for|a|moment Ik ga je dus geen rituele vraag stellen, want we noemen elkaar al een tijdje bij de voornaam. So I'm not going to ask you the ritual question, because we've already been using 'tu' for a while.

Et puis on va attaquer directement dans le vif du sujet. And|then|we|we go|to tackle|directly|in|the|heart|of the|subject En dan komen we meteen tot de kern van de zaak. And then we will get straight to the heart of the matter.

Est-ce que tu te rappelles de ta première fois ? ||that|you|yourself|you remember|of|your|first|time Do you remember your first time?

Ma première fois ? Il faudrait définir ce que c'est une première fois. My|first|time|It|we should|to define|what|that|it is|a|| My first time? We should define what a first time is.

Est-ce que c'est la première pénétration vaginale ? Je suis pas sûr qu'il fallait ||that|it is|the|first|penetration|vaginal|I|I am|not|sure|that it|it was necessary Is dit de eerste vaginale penetratie? Ik weet niet zeker of het Is it the first vaginal penetration? I'm not sure it was necessary.

mettre le curseur là-dessus. to put|the|cursor|| zet de cursor daarop. put the cursor on that.

Je m'en rappelle, c'était le 12 juin 2000. I|of it|I remember|it was|the|June I remember it, it was June 12, 2000.

Tu te rappelles très bien. You|yourself|you remember|very|well You remember very well.

Oui, c'était l'anniversaire de ma soeur et puis ma grand-mère était en fin de vie. Yes|it was|the birthday|of|my|sister|and|then|my|||she was|in|end|of|life Yes, it was my sister's birthday and then my grandmother was at the end of her life.

Donc ça fait deux raisons qui font que je m'en rappelle. So|it|it makes|two|reasons|that|they make|that|I|of it|I remember So that gives two reasons why I remember it.

Mais ça m'a pas laissé un souvenir impérissable. But|it|it has|not|left|a|memory|everlasting But it didn't leave me with an unforgettable memory.

C'est difficile de dire qu'est-ce que c'est vraiment une première fois. It's|difficult|to|to say|||that|it is|really|a|first|time It's hard to say what a first time really is.

Ça commence où une vie sexuelle ? Qu'est-ce qu'il faudrait ? It|it starts|where|a|life|sexual|||that it|we would need Where does a sexual life begin? What does it take?

On va revenir plus loin. We|we go|to come back|more|far We komen hier later op terug. We're going to come back to that later.

C'est quand la première fois que tu te rappelles avoir pensé à du sexe, de la sexualité ? It's|when|the|first|time|that|you|yourself|you remember|to have|thought|about|some|sex|of|the|sexuality Wanneer dacht je voor het eerst aan seks, seksualiteit? When is the first time you remember thinking about sex, sexuality?

Ça, je le revois aussi. That|I|it|I see again|also Dat zie ik nu weer. I remember that too.

C'est à l'école primaire. J'étais en CE2, je me rappelle, dans la cour de récré. It's|in|school|primary|I was|in|second year of primary school|I|myself|I remember|in|the|yard|of|recess It was in elementary school. I was in second grade, I remember, in the playground.

Et c'est mes premières érections. And|it's|my|first|erections And these are my first erections.

Je me rappelle. C'est très étonnant, on avait peut-être 8 ans. I|myself|I remember|It's|very|surprising|we|we had|||years I remember. It's very surprising, we were maybe 8 years old.

Tiens, mon sexe, il est bizarre, il se durcit. Look|my|penis|it|it is|strange|it|itself|it hardens Look, my penis, it's strange, it gets hard.

Et je croyais être le seul au monde à avoir ce truc-là, d'avoir un sexe très particulier. And|I|I believed|to be|the|only|in the|world|to|to have|this|||of having|a|penis|very|particular And I thought I was the only one in the world to have this thing, to have a very particular penis.

Et c'est aussi le moment où je me suis construit des premiers fantasmes. And|it's|also|the|moment|when|I|myself|I am|built|some|first|fantasies And it's also the moment when I built my first fantasies.

C'est intéressant d'y repenser parce que dans 7, 8 ans, It's|interesting|to it|to think back|because|that|in|years It's interesting to think back on it because in 7, 8 years,

on ne sait pas si on est attiré par les filles ou par les garçons, ou même par rien du tout. we|not|we know|not|if|we|we are|attracted|by|the|girls|or|by|the|boys|or|even|by|nothing|of|all we don't know if we are attracted to girls or boys, or even to nothing at all.

Mais déjà, les fantasmes de contrainte, je les avais. But|already|the|fantasies|of|constraint|I|them|I had But already, I had fantasies of constraint.

Il m'apparaissait déjà. It|it appeared to me|already He was already appearing to me.

Je me rappelle très bien que dans la cour de récré, j'avais un fantasme avec les filles. I|myself|I remember|very|well|that|in|the|yard|of|recess|I had|a|fantasy|with|the|girls I remember very well that in the playground, I had a fantasy about girls.

Je flashais sur les fesses des filles et j'imaginais qu'on pouvait les découper comme du jambon. I|I was flashing|on|the|butts|of the|girls|and|I imagined|that we|we could|them|to cut|like|some|ham Ik was verliefd op de billen van meisjes en stelde me voor dat ze als ham gesneden konden worden. I was into the girls' butts and I imagined we could slice them like ham.

Des jambons cuits. Some|hams|cooked Cooked hams.

C'est mon fantasme que j'avais. It's|my|fantasy|that|I had It's my fantasy that I had.

C'est très spécifique, mais c'est... It's|very|specific|but|it's It's very specific, but it's...

On peut dire que c'est un truc sadomaso, de tout petit. We|we can|to say|that|it's|a|thing|sadomasochistic|of|very|small You could say it's a little sadomasochistic thing.

Et je me rappelle aussi que je m'attachais aux barreaux dans la cour de récré. And|I|myself|I remember|also|that|I|I was attaching myself|to the|bars|in|the|yard|of|recess And I also remember that I would attach myself to the bars in the playground.

Et en me tenant à ces barreaux, ça me provoquait des érections. And|in|myself|holding|to|these|bars|it|myself|it was causing|some|erections And by holding onto those bars, it would give me erections.

Et j'avais mon copain Mathieu, qui avait 7 ans, qui me regardait. Bizarre. And|I had|my|friend|Mathieu|who|he was|years|who|me|he was looking at|Strange And I had my friend Mathieu, who was 7 years old, watching me. Strange.

Tu as commencé à te masturber à la même époque ou c'était juste des érections ? You|you have|started|to|yourself|to masturbate|at|the|same|time|or|it was|just|some|erections Did you start masturbating around the same time or was it just erections?

C'était juste des érections. It was|just|some|erections It was just erections.

Les masturbations, c'est plus tard. The|masturbations|it's|later|later Masturbation is later.

C'est 4-5 ans plus tard, c'est un cinquième. It's|years|later|later|it's|a|fifth It's 4-5 years later, it's a fifth.

Et quand tu as commencé à te masturber, tu as été plus actif, j'imagine, avec tes fantasmes. And|when|you|you have|started|to|yourself|to masturbate|you|you have|been|more|active|I imagine|with|your|fantasies And when you started to masturbate, you were more active, I imagine, with your fantasies.

C'était beaucoup plus imagé, beaucoup plus induit de ta part. It was|much|more|vivid|much|more|induced|from|your|part It was much more visual, much more induced by you.

C'était comment cette phase ? Tu pensais à quoi ? It was|how|this|phase|You|you were thinking|about|what What was that phase like? What were you thinking about?

Je pense qu'à cette époque-là, je pensais aussi bien aux garçons qu'aux filles. I|I think|that about|this|||I|I was thinking|also|well|to the|boys||girls I think at that time, I was thinking about both boys and girls.

Aux filles de ma classe. To the|girls|of|my|class About the girls in my class.

C'est facile, elles passaient sur les strates, donc j'ai regardé les fesses, comme tout le monde. It's|easy|they|they were passing|on|the|layers|so|I have|I looked|the|butts|like|all|the|world It's easy, they walked by in layers, so I looked at their butts, like everyone else.

Mais j'avais 2-3 flashes sur un garçon, je revois aussi. But|I had|flashes|on|a|boy|I|I see again|also Maar ik had 2-3 flitsen van een jongen, dat weet ik ook nog. But I had 2-3 flashes about a boy, I also remember.

Et en fait, c'était pratique parce que j'étais sur un lit, une place, donc 90 cm de large. And|in|fact|it was|practical|because|that|I was|on|a|bed|a|space|so|cm|of|wide En eigenlijk was het praktisch omdat ik op een eenpersoonsbed lag, dus het was 90 cm breed. And in fact, it was convenient because I was on a bed, a spot, so 90 cm wide.

Et donc, en me mettant les pieds de chaque côté, je pouvais m'auto-attacher et m'auto-faire fantasmer. And|so|by|myself|putting|the|feet|of|each|side|I|I could|||and|||to fantasize En zo, door mijn voeten aan weerszijden te zetten, kon ik mezelf vastmaken en fantaseren. And so, by putting my feet on each side, I could tie myself up and fantasize.

Ça a duré longtemps, cette phase, ce type de masturbation-là ? It|it has|lasted|long|this|phase|that|type|of|masturbation|there Did this phase, this type of masturbation last a long time?

2-3 ans, je dirais, probablement jusqu'à l'entrée du lycée. years|I|I would say|probably|until|the entry|of the|high school 2-3 years, I would say, probably until high school entry.

Pourquoi t'as arrêté ? Why|you have|stopped Why did you stop?

Parce que... Ah, c'est une bonne question. Because||Ah|it's|a|good|question Because... Ah, that's a good question.

Pourquoi j'ai arrêté ça ? Why|I have|stopped|that Why did I stop that?

Parce que les garçons ne m'ont plus intéressé. Because|that|the|boys|not|they have|anymore|interested Because boys no longer interested me.

Donc, je suis passé sur des désirs de femmes. So|I|I am|passed|to|some|desires|of|women So, I moved on to desires for women.

En fait, j'ai eu une vie sexuelle qui a commencé tard, à 23 ans. In|fact|I have|had|a|life|sexual|which|it has|started|late|at|years In fact, I had a sexual life that started late, at 23.

J'étais dans un lycée de curé avec des garçons, donc les filles. I was|in|a|high school|of|priest|with|some|boys|so|the|girls I was in a priest's high school with boys, so girls.

C'était presque un concept théorique sur mon lycée. It was|almost|a|concept|theoretical|about|my|high school It was almost a theoretical concept in my high school.

Puis après, en classe, prépare pareil. Then|after|in|class|prepare|the same Then later, in class, prepare similarly.

Donc, je pense que les masturbations s'orientaient vers... So|I|I think|that|the|masturbations|they were oriented|towards So, I think the masturbations were oriented towards...

Oui, avoir une femme avec soi. Yes|having|a|woman|with|oneself Ja, een vrouw bij je hebben. Yes, having a woman with you.

Mais clairement, je ne savais pas quoi en faire. But|clearly|I|not|I knew|not|what|of it|to do Maar ik wist duidelijk niet wat ik ermee aan moest. But clearly, I didn't know what to do with it.

Tu n'avais pas trouvé des films pornographiques ou des magazines pour t'aider ? You|you had|not|found|some|films|pornographic|or|some|magazines|to|to help you Didn't you find any pornographic films or magazines to help you?

Si, c'était la grande époque des cassettes VHS. Yes|it was|the|great|era|of the|tapes|VHS Yes, it was the great era of VHS tapes.

Je me rappelle, avec les Rocco Siffidri. I|myself|I remember|with|the|Rocco| I remember, with Rocco Siffredi.

Comment ils disaient ? How|they|they were saying What were they saying?

Ils disaient, je vais vous faire un feu d'artifice. They|they were saying|I|I am going|you|to make|a|fire|of fireworks Ze zeiden: "Ik geef je een vuurwerkshow. They said, I'm going to make you a fireworks display.

Et ça ne marchait pas sur toi ? And|it|not|it was working|not|on|you And that didn't work on you?

Oui et non, ça ne marchait pas. Yes|and|no|it|not|it was working|not Yes and no, it didn't work.

On n'avait rien d'autre à l'époque. We|we had|nothing|else|at|the time We had nothing else at the time.

Il n'y avait pas Internet. It|not there|we had|not|Internet There was no Internet.

Je les regardais 3-4 fois. I|them|I watched|times I watched them 3-4 times.

Il y avait les journaux aussi, It|there|we had|the|newspapers|also There were newspapers too,

érotiques, qu'on n'osait pas acheter dans la kiosque à journaux. erotic|that we|we didn't dare||to buy|in|the|kiosk|for|newspapers erotic, which one did not dare to buy at the newsstand.

J'avais un copain qui était plus courageux que moi, I had|a|friend|who|he was|more|courageous|than|me I had a friend who was braver than me,

qui les ramenait aussi bien les cassettes que les journaux. who|them|he brought back|as|well|the|tapes|as|the|newspapers die zowel cassettes als kranten meebracht. who brought back both the tapes and the magazines.

Et donc, c'est une période très masturbatoire ou même ça, And|so|it's|a|period|very|masturbatory|or|even|that And so, it was a very masturbatory period or even that,

tu as un peu laissé tomber ? you|you have|a|a little|left|to drop Heb je het een beetje opgegeven? Did you kind of give up?

Ah non, c'est une période très masturbatoire. Ah|no|it's|a|period|very|masturbatory Oh nee, het is een erg masturberende periode. Oh no, it's a very masturbatory period.

C'était une période très, très masturbatoire. It was|a|period|very|very|masturbatory Het was een zeer, zeer masturberende periode. It was a very, very masturbatory period.

Je pouvais me masturber 5-6 fois par jour. I|I could|myself|to masturbate|times|per|day I could masturbate 5-6 times a day.

De façon mécanique ou en portant à quelque chose ? In|way|mechanical|or|in|carrying|to|something|thing Mechanisch, of door iets te dragen? Mechanically or by focusing on something?

Les deux, mais assez mécanique quand même. The|two|but|quite|mechanical|when|still Both, but still quite mechanical.

Souvent mécanique, surtout en journée pour faire passer le stress. Often|mechanical|especially|in|day|to|to make|to pass|the|stress Vaak mechanisch, vooral overdag om stress te verlichten. Often mechanical, especially during the day to relieve stress.

C'était un moment où les études étaient très stressantes et c'était bien. It was|a|moment|when|the|studies|they were|very|stressful|and|it was|good It was a time when studies were very stressful and it was good.

Tu m'as dit que ta vie sexuelle, You|you have told me|said|that|your|life|sexual You told me that your sex life,

ce qu'on définit de façon un peu cliché comme la première fois, that|that we|we define|in|way|a|little|cliché|as|the|first|time what we somewhat clichély define as the first time,

j'imagine la première pénétration pénis dans le vagin, I imagine|the|first|penetration|penis|in|the|vagina I imagine the first penetration of the penis into the vagina,

elle est arrivée tard, à 23 ans. it|it is|arrived|late|at|years it happened late, at 23 years old.

Comment ça s'est passé ? How|it|it is|happened How did it go?

Je dirais que la première fellation qui est arrivée avant a plus d'impact. I|I would say|that|the|first|oral sex|that|it is|happened|before|it has|more|impact I would say that the first oral sex that happened before has more impact.

C'est beaucoup plus important pour moi que la première pénétration vaginale. It is|much|more|important|for|me|than|the|first|penetration|vaginal It's much more important to me than the first vaginal penetration.

C'est une fellation qui est arrivée avant. It is|a|oral sex|that|it is|happened|before It's an oral sex that happened before.

C'est une forme de pénétration. It's|a|form|of|penetration It's a form of penetration.

Comment ça s'est passé ? How|it|it was|happened How did it happen?

Une fille qui avait deux ans de plus que moi, A|girl|who|she was|two|years|of|more|than|me A girl who was two years older than me,

qui était plus experte que moi, who|she was|more|experienced|than|me who was more experienced than me,

qui m'a fait découvrir ça et c'était génial. who|to me|made|to discover|that|and|it was|great who made me discover this and it was great.

Je me rappelle, I|myself|I remember I remember,

découvrir que les mains d'une fille peuvent passer dans mon entrejambe. to discover|that|the|hands|of a|girl|they can|to pass|in|my|crotch discovering that a girl's hands can go into my crotch.

J'ai resté complètement fou pendant toute une journée après ça. I have|stayed|completely|crazy|for|all|a|day|after|that Ik werd daarna een hele dag helemaal gek. I was completely crazy for a whole day after that.

C'était à la fac ? It was|at|the|university Was dat op de universiteit? Was it at the university?

Non, c'était chez elle, à Paris. No|it was|at home|her|in|Paris No, it was at her place, in Paris.

Est-ce que tu t'es senti différent après ? ||that|you|you are|felt|different|after Did you feel different afterwards?

Oui, je me suis senti heureux. Yes|I|myself|I am|felt|happy Yes, I felt happy.

Heureux d'avoir acquis une connaissance, Happy|to have|acquired|a|knowledge Happy to have gained knowledge,

mais frustré de ne pas pouvoir expérimenter à nouveau. but|frustrated|to|not|not|to be able to|to experiment|at|again but frustrated not to be able to experience it again.

Avec cette fille, ça s'est terminé tout de suite. With|this|girl|it|it is|ended|all|of|immediately With this girl, it ended right away.

D'ailleurs, elle avait un copain. Besides|she|she had|a|boyfriend Bovendien had ze een vriendje. Besides, she had a boyfriend.

J'ai commencé ma vie sexuelle avec un acte adultère. I have|started|my|life|sexual|with|a|act|adulterous Ik begon mijn seksleven met overspel. I started my sex life with an adulterous act.

À cette époque-là, j'avais le complexe de ne pas savoir séduire les filles. At|that|||I had|the|complex|of|not|not|to know|to seduce|the|girls In die tijd had ik een complex omdat ik niet wist hoe ik meisjes moest verleiden. At that time, I had the complex of not knowing how to attract girls.

Je n'avais pas le mode d'emploi. I|I had|not|the|manual|of use Ik had de instructies niet. I didn't have the manual.

Tu penses que c'est à cause de ton éducation catholique ? You|you think|that|it's|to|because|of|your|education|Catholic Do you think it's because of your Catholic upbringing?

Je pense juste que je n'avais pas le mode d'emploi. I|I think|just|that|I|I didn't have||the|way|of using Ik denk alleen niet dat ik de instructies had. I just think that I didn't have the instruction manual.

Oui, j'avais le copain qui arrivait toujours à se lever toutes les nanas Yes|I had|the|boyfriend|who|he managed|always|to|himself|to get up|all|the|girls Ja, ik had een vriendje die altijd alle meiden uit bed wist te krijgen... Yes, I had the friend who always managed to get with all the girls.

parce qu'il y allait un rentre-dedans. because|that he|there|he went|a|| omdat er een comeback zou komen. Because he would go in for it.

Moi, ce n'était pas mon truc. Me|that|it wasn't|not|my|thing For me, that wasn't my thing.

J'ai écrit des lettres d'amour, mais ça ne marchait pas du tout. I have|written|some|letters|of love|but|it|not|it was working|not|at all| I wrote love letters, but it didn't work at all.

Je me suis pris un nombre de vents incroyables sur les lettres d'amour. I|myself|I am|taken|a|number|of|rejections|incredible|on|the|letters|of love Ik heb ongelooflijk veel wind gevangen op liefdesbrieven. I received an incredible number of rejections on the love letters.

Tu as arrêté après ? You|you have|stopped|after Did you stop after that?

Non, j'écris toujours des lettres d'amour, No|I write|still|some|letters|of love No, I still write love letters,

mais une fois que la relation a commencé. but|a|time|that|the|relationship|it has|started but once the relationship started.

Cette première fellation, est-ce que tu as pris du plaisir ? This|first|oral sex|||that|you|you have|taken|some|pleasure Heb je genoten van die eerste pijpbeurt? Did you enjoy that first blowjob?

Oui. Yes Yes.

Tu as joui ? You|you have|climaxed Ben je gekomen? Did you come?

Je ne me souviens plus. I|not|myself|I remember|anymore I don't remember anymore.

Je pense que peut-être que oui, mais je ne pourrais pas l'affirmer. I|I think|that|||that|yes|but|I|not|I could|not| I think that maybe yes, but I couldn't say for sure.

Mais là, encore une fois, ce n'est pas un marqueur le fait d'avoir éjaculé. But|there|again|a|time|this|it is not||a|marker|the|fact|of having|ejaculated But again, it's not a marker that ejaculation has occurred.

C'est une question pour savoir. It's|a|question|to|to know It's a question to find out.

C'est pour ça que je sépare les deux. It's|for|that|that|I|I separate|the|two That's why I separate the two.

Pour les hommes, c'est beaucoup moins simple que ce qu'on croit. For|the|men|it's|much|less|simple|than|that|that we|we believe For men, it's much less simple than we think.

On part toujours du principe qu'une éjaculation vaut pour du plaisir, We|we start|always|from the|principle|that a|ejaculation|it counts|for|some|pleasure We always assume that an ejaculation equals pleasure,

mais ce n'est pas évident. but|it|it's not|not|obvious but it's not obvious.

Je sépare toujours les deux. I|I separate|always|the|two I always separate the two.

Mon plaisir était visuel, tactile, My|pleasure|it was|visual|tactile My pleasure was visual, tactile,

mais pas éjaculatoire. but|not|ejaculatory but not ejaculatory.

Très psychologique. Very|psychological Very psychological.

De toute façon, mon plaisir est encore aujourd'hui très psychologique. Of|all|way|my|pleasure|it is|still|today|very|psychological Anyway, my pleasure is still very psychological today.

Après cette fois-là, tu t'es dit qu'il faut que je le refasse ? after|that|||you|you are|said|that it|it is necessary|that|I|it|I do it again After that time, did you tell yourself that you have to do it again?

Oui, même avant cette fois-là. Yes|even|before|that|| Yes, even before that time.

Tu étais déjà psychologique ? You|you were|already|psychological Were you already psychological?

J'imagine. I imagine I imagine.

Comment tu as abordé les filles ? How|you|you have|approached|the|girls How did you approach the girls?

Est-ce que ça a changé quelque chose dans ta façon de les aborder ? ||that|it|it has|changed|something|thing|in|your|way|to|them|to approach Did it change anything in the way you approach them?

Non, pas vraiment. No|not|really No, not really.

Pas vraiment. Not|really Not really.

Je pense que je manquais de confiance en moi. I|I think|that|I|I was lacking|of|confidence|in|myself I think I lacked self-confidence.

C'est à partir du moment où j'ai compris It's|at|starting|from the|moment|when|I had|understood It's from the moment I understood

qu'en s'intéressant vraiment aux femmes qu'on essaie de viser, that by|being interested|really|in the|women|that we|we try|to|to target that by genuinely being interested in the women we aim for,

que j'ai commencé à avoir du succès. that|I have|started|to|to have|some|success that I started to have success.

Mais je ne savais pas faire ça au début. But|I|not|I knew||to do|that|at the|beginning But I didn't know how to do that at first.

C'est normal. It's|normal That's normal.

Il n'y a pas la science infuse de ça non plus. It|there|there is|not|the|science|innate|of|that|not|either There is no innate science to that either.

Il faut le dire aussi, il y a des choses qui s'apprennent. It|we must|it|to say|also|there|there|there is|some|things|that|we learn It must be said too, there are things that can be learned.

Quand ta première relation ? When|your|first|relationship When was your first relationship?

C'était la première pénétration vaginale. It was|the|first|penetration|vaginal It was the first vaginal penetration.

Je suis resté un an avec cette femme. I|I am|stayed|a|year|with|that|woman I stayed with that woman for a year.

Elle s'est terminée le 11 septembre 2001. It|it is|ended|the|September It ended on September 11, 2001.

C'est une date facile à retenir. It's|a|date|easy|to|remember It's an easy date to remember.

Mais c'était une relation où on n'arrêtait pas But|it was|a|relationship|where|we|we didn't stop|not But it was a relationship where we kept

de se micro-séparer. from|ourselves|| micro-separating.

On se séparait, on s'embêtait ensemble. We|ourselves|we were separating|we|we were getting bored|together We would separate, we would annoy each other together.

Ce n'était pas du tout une relation charnelle. It|it was not|not|of the|all|a|relationship|carnal It was not at all a physical relationship.

C'était une relation vraiment basée sur les discussions It was|a|relationship|really|based|on|the|discussions It was a relationship really based on discussions

entre la culture, la politique. between|the|culture|the|politics about culture, politics.

C'était une relation épanouissante au niveau intellectuel ? It was|a|relationship|fulfilling|at the|level|intellectual Was it an intellectually fulfilling relationship?

Pas du tout au niveau charnel. Not|at all|all|at the|level|carnal Not at all on a physical level.

Le sexe n'était pas bien ? The|sex|it was not|not|good Was the sex not good?

Non, même si je n'étais pas attiré par elle. No|even|if|I|I was not|not|attracted|by|her No, even though I wasn't attracted to her.

Dans cette relation, tu continuais à te masturber. In|this|relationship|you|you were continuing|to|yourself|to masturbate In this relationship, you continued to masturbate.

Tu as vu des gens à côté ou pas du tout ? You|you have|seen|some|people|at|side|or|not|of the|all Did you see anyone on the side or not at all?

Ou tu as mis en parenthèse ça aussi le temps de cette relation ? Or|you|you have|put|in|parentheses|that|also|the|time|of|this|relationship Or did you put that on hold during this relationship?

A cette époque-là, je n'allais pas voir des gens à côté. At|this|||I|I was not going|not|to see|some|people|at|side At that time, I wasn't seeing anyone on the side.

Je n'étais pas assez doué pour ça. I|I was not|not|enough|skilled|for|that I wasn't skilled enough for that.

J'étais avec elle. I was|with|her I was with her.

Et ça a augmenté ta fréquence de masturbation ? And|that|it has|increased|your|frequency|of|masturbation And did that increase your masturbation frequency?

Non, la masturbation est passée à côté. No|the|masturbation|it is|passed|to|side No, masturbation was left aside.

Je pense que depuis le moment où j'avais des rapports sexuels I|I think|that|since|the|moment|when|I had|some|sexual relations|sexual I think that since the moment I had sexual relations

avec une femme, le besoin de masturber est passé. with|a|woman|the|need|to|to masturbate|it is|passed with a woman, the need to masturbate has gone away.

Quand est-ce que les fantasmes de contraintes When|||that|the|fantasies|of|constraints When did the fantasies of constraints

que tu le fasses ou que tu le subis sont revenus ? that|you|it|you do|or|that|you|it|you undergo|they are|returned that you do it or you endure it come back?

Ils sont revenus sur Internet. They|they are|returned|on|Internet They came back on the Internet.

Je me rappelle qu'il y avait un site, I|myself|I remember|that it|there|there was|a|site I remember there was a site,

ça devait être en 2005, quelque chose comme ça, it|it must have been|to be|in|some|thing|like|that it must have been in 2005, something like that,

d'une femme qui s'appelait Leïka. of a|woman|who|she was called|Leïka of a woman named Leïka.

Elle postait sa vie sur Internet. She|she was posting|her|life|on|Internet She was posting her life on the Internet.

Je lisais ça assidûment. I|I was reading|it|diligently I was reading that diligently.

Donc c'est revenu avec ça. So|it's|come back|with|that So it came back with that.

Tu as fait des recherches pour le trouver ? You|you have|done|some|research|to|it|to find Did you do any research to find it?

Il y a quelque chose dans ton inconscient ? It|there|there is|something|thing|in|your|unconscious Is there something in your unconscious?

Je n'ai pas dû tomber dessus par hasard. I|I have not||had to|to fall|on it|by|chance I must not have stumbled upon it by chance.

Je me souviens d'une histoire avec une fille, I|myself|I remember|of a|story|with|a|girl I remember a story with a girl,

ça n'a pas duré du tout, avec qui j'avais voulu attacher. it|it has|not|lasted|of the|all|with|whom|I had|wanted|to attach it didn't last at all, with whom I wanted to get attached.

Mais avec quoi attacher ? But|with|what|to attach But with what to tie it?

À l'époque, je ne savais pas du tout. At|the time|I|not|I knew|not|at all| At the time, I had no idea.

J'étais allé à Carrefour et j'avais acheté des filets élastiques I was|gone|to|Carrefour|and|I had|bought|some|nets|elastic I had gone to Carrefour and bought elastic nets

pour les enfants pour faire la marée. for|the|children|to|to make|the|tide for the kids to go fishing.

C'est pas du tout bien pour faire du BDSM. It's|not|any|at all|good|for|to do|any|BDSM It's not good at all for doing BDSM.

Ça doit couper la circulation. It|it must|to cut|the|circulation It must cut off circulation.

Et ça ne maintient pas beaucoup. And|it|not|it holds|not|much And it doesn't hold much.

Donc c'était une très mauvaise idée. So|it was|a|very|bad|idea So it was a very bad idea.

On peut imaginer, mais c'est important de le dire. We|we can|to imagine|but|it's|important|to|it|to say We can imagine, but it's important to say it.

Il y a des gens qui ne le savent pas. There|there|there is|some|people|who|not|it|they know| There are people who do not know it.

La lecture de ce blog a éveillé quoi chez toi ? The|reading|of|this|blog|it has|awakened|what|in|you What did reading this blog awaken in you?

Ça a changé tes fantasmes ? It|it has|changed|your|fantasies Did it change your fantasies?

Tu t'es dit que c'est quelque chose You|you are|said|that|it's|something|thing You told yourself that it's something

qu'il fallait que tu expérimentes plus ? that it|it was necessary|that|you|you experiment|more that you needed to experience more?

Je me positionnais aussi bien I|myself|I was positioning|as|well I positioned myself equally

du côté de cette Leïka que de son maître. of the|side|of|this|Leïka|as|of|her|master on the side of this Leïka and her master.

C'était le rapport entre les deux qui me parlait. It was|the|relationship|between|the|two|which|to me|it spoke It was the relationship between the two that spoke to me.

Et ça m'évoquait les lectures que j'avais vues avant, And|it|it evoked|the|readings|that|I had|seen|before And it reminded me of the readings I had seen before,

quelques années avant en particulier, some|years|before|in|particular a few years earlier in particular,

sur le rapport de possession, on|the|relationship|of|possession about the relationship of possession,

la découverte à deux, de l'offrande. the|discovery|at|two|of|the offering the discovery together, of the offering.

Ça me parlait. It|to me|it was speaking It spoke to me.

Ce qui me parlait moins, That|which|to me|it was speaking|less What spoke to me less,

c'est les aspects douleurs. it's|the|aspects|pains are the aspects of pain.

Là, tu as commencé à faire ta culture personnelle. There|you|you have|started|to|to do|your|culture|personal There, you started to develop your personal culture.

Alors ce qu'on dit de façon générique, le BDSM. So|that|that we|we say|in|way|generic|the|BDSM So what we say generically, BDSM.

Quand est-ce que tu es passé à l'acte ? When|||that|you|you are|passed|to|the act When did you take action?

Il faut trouver la bonne personne, j'imagine. It|we must|to find|the|right|person|I imagine You have to find the right person, I imagine.

Ou tu as expérimenté tout seul au départ ? Or|you|you have|experienced|all|alone|at the|start Or did you experiment alone at first?

À cette époque-là, At|that|| At that time,

BDSM, ça rimait avec BDSM|it|it rhymed|with BDSM rhymed with

je donne ma personne à quelqu'un, I|I give|my|person|to|someone I give myself to someone,

et en particulier, je donne ma sexualité à quelqu'un. and|in|particular|I|I give|my|sexuality|to|someone and in particular, I give my sexuality to someone.

Ça rimait avec chasteté, pour moi. It|it rhymed|with|chastity|for|me It rhymed with chastity, for me.

Je ne peux jouir, je ne peux éjaculer I|not|I can|to enjoy|I|not|I can|to ejaculate I cannot enjoy, I cannot ejaculate

que quand la personne qui me possède le veut. only|when|the|person|who|to me|possesses|it|wants except when the person who possesses me wants it.

Pour moi, ça tournait autour d'un objet, la cage de chasteté. For|me|it|it was turning|around|of a|object|the|cage|of|chastity For me, it revolved around an object, the chastity cage.

C'est un petit appareil en métal It's|a|small|device|made of|metal It's a small metal device

qui maintient le pénis au repos. which|it keeps|the|penis|at|rest that keeps the penis at rest.

J'ai cherché à me procurer cet objet I have|searched|to|myself|to obtain|this|object I sought to acquire this object.

et à vivre ça avec quelqu'un. and|to|to live|that|with|someone and to experience that with someone.

C'est très compliqué, la cage de chasteté. It's|very|complicated|the|cage|of|chastity The chastity cage is very complicated.

Il y a plein de modèles, There|are||plenty|of|models There are plenty of models,

et c'est très difficile d'en trouver un qui aille bien. and|it's|very|difficult|to find one|to find|one|that|fits|well and it's very difficult to find one that fits well.

J'ai acheté plein de cages qui n'allaient pas. I have|bought|plenty|of|cages|which|they were going|not I bought a lot of cages that didn't fit.

J'ai fait des expériences un peu ratées. I have|done|some|experiments|a|little|failed I did some experiments that didn't go well.

Tu as commandé sur Internet ? You|you have|ordered|on|Internet Did you order online?

Ça se trouve facilement ? It|itself|it is found|easily Is it easy to find?

Oui, sur Amazon, il y a je ne sais pas combien de possibilités. Yes|on|Amazon|it|there|there is|I|not|I know|not|how many|of|possibilities Yes, on Amazon, there are I don't know how many possibilities.

Mais en fait, But|in|fact But actually,

si je peux donner un conseil, if|I|I can|to give|a|advice if I can give a piece of advice,

il faut que ce soit petite, une cage de chasteté. it|it is necessary|that|it|it be|small|a|cage|of|chastity it should be small, a chastity cage.

Si vous avez la place d'avoir une demi-érection, If|you|you have|the|space|to have|a|| If you have the space for a half-erection,

ça n'a plus aucun effet, ça n'a aucun intérêt. it|it has|more|any|effect|it|it has|any|interest it has no effect anymore, it has no interest.

Il faut que ce soit petit, It|it is necessary|that|it|it is|small It needs to be small,

et il faut que ce soit idéalement en métal. and|it|it is necessary|that|it|it is|ideally|in|metal and ideally it should be made of metal.

En plastique, le sexe ne respire pas, In|plastic|the|sex|not|it breathes|not In plastic, sex does not breathe,

donc ça ne peut pas le garder longtemps. so|it|not|it can|not|it|to keep|long so it cannot keep it for long.

Le principe de la cage de chasteté, comme tu le voyais, The|principle|of|the|cage|of|chastity|as|you|it|you saw The principle of the chastity cage, as you saw,

il fallait la garder en continu ? it|it was necessary|it|to keep|in|continuous did it have to be kept on continuously?

Ou alors il faut l'enlever le soir avant de se coucher, Or|then|it|we must|to take it off|it|evening|before|to|ourselves|to go to bed Or you have to take it off in the evening before going to bed,

ou il faut l'enlever pour aller aux toilettes ? or|it|we must|to take it off|to|to go|to the|toilets or do you have to take it off to go to the bathroom?

Comment ça fonctionne techniquement ? How|it|it works|technically How does it work technically?

Je garde en continu, mais ça, c'est le fantasme. I|I keep|in|continuous|but|that|it's|the|fantasy I keep it on continuously, but that's just a fantasy.

Et la réalisation pratique, And|the|realization|practical And the practical implementation,

ce n'est pas possible pour des raisons techniques, it|it is not||possible|for|some|reasons|technical it is not possible for technical reasons,

pour des raisons psychologiques, d'hygiène. for|some|reasons|psychological|of hygiene for psychological and hygiene reasons.

Mais pas que d'hygiène, pour des raisons psychologiques aussi. But|not|only|of hygiene|for|some|reasons|psychological|also But not just for hygiene, also for psychological reasons.

Donc c'est souvent un jeu de la garder longtemps, So|it's|often|a|game|to|it|to keep|for a long time So it's often a game to keep it for a long time,

mais il ne faut pas être un starkanoviste, but|it|not|we must|not|to be|a|Stakhanovite but you shouldn't be a workaholic,

la cage de chasteté, à un moment donné, on arrête. the|cage|of|chastity|at|a|moment|given|we|we stop the chastity cage, at some point, we stop.

On ne peut pas la porter, si on s'habitue, We|not|we can|not|it|to wear|if|we|we get used to You can't wear it, if you get used to it,

ce n'est pas comme un piercing ou autre chose, it|it is not|not|like|a|piercing|or|other|thing it's not like a piercing or something else,

on ne peut pas la porter en continu pendant deux ans, trois ans, dix ans. we|not|we can|not|it|to wear|in|continuous|for|two|years|three|years|ten|years you can't wear it continuously for two years, three years, ten years.

Il y a des gens qui le font, mais moi, je suis incapable. There|there|there is|some|people|who|it|they do|but|me|I|I am|incapable There are people who do it, but I am incapable.

C'est quoi ton record ? It's|what|your|record What's your record?

Il n'est pas loin, ça doit être une semaine. It|it is not|not|far|that|it must|to be|a|week It's not far, it must be a week.

Il y a des blogs sur Internet de gens qui restent deux mois, trois mois. There|there|there is|some|blogs|on|Internet|of|people|who|they stay|two|months|three| There are blogs on the Internet from people who stay for two months, three months.

À ce moment-là, tu étais avec quelqu'un qui participait à cette recherche, At|that|||you|you were|with|someone|who|they were participating|in|this|research At that moment, were you with someone who was participating in this research,

à cette découverte, ou tu l'as fait tout seul, ce chemin avec la cage de chasteté ? in|this|discovery|or|you|you have|done|all|alone|that|path|with|the|cage|of|chastity in this discovery, or did you do this path with the chastity cage alone?

Je l'ai fait avec une femme, Samantha, I|it|done|with|a|woman|Samantha I did it with a woman, Samantha,

avec qui j'avais une relation libertine, with|whom|I had|a|relationship|libertine with whom I had a libertine relationship,

qui a duré pendant un an. which|it has|lasted|for|a|year which lasted for a year.

Au sein de cette relation libertine et amoureuse, In|the midst|of|this|relationship|libertine|and|loving Within this libertine and loving relationship,

il y avait de temps en temps des jeux autour de ça. it|there|it had|of|time|in|time|some|games|around|of|that there were games around that from time to time.

C'était il y a combien de temps ? It was|it|there|has|how much|of|time How long ago was that?

C'était il y a dix ans. It was|it|there|has|ten|years That was ten years ago.

Est-ce que tu te souviens de la première fois ||that|you|yourself|you remember|of|the|first|time Do you remember the first time

où tu as reçu la première cage de chasteté que tu as commandée ? where|you|you have|received|the|first|cage|of|chastity|that|you|you have|ordered where did you receive the first chastity cage you ordered?

Je me rappelle, c'était une cage en plastique. I|myself|I remember|it was|a|cage|in|plastic I remember, it was a plastic cage.

En fait, j'ai dormi avec. In|fact|I have|slept|with In fact, I slept with it.

La nuit, on a des érections mécaniques et pendant la nuit, The|night|we|we have|some|erections|mechanical|and|during|the|night At night, we have mechanical erections and during the night,

la cage s'est cassée en deux. the|cage|it is|broken|in|two the cage broke in two.

Je me suis retrouvé le matin avec ma cage cassée en deux. I|myself|I am|found|the|morning|with|my|cage|broken|in|two I found myself in the morning with my cage broken in two.

Et cette fille qui s'appelait Samantha, And|that|girl|who|she was called|Samantha And that girl named Samantha,

on s'est séparés et elle est partie avec la cage cassée en deux. we|we are|separated|and|she|she is|left|with|the|cage|broken|in|two we separated and she left with the cage broken in two.

Ce que j'ai su, c'est qu'elle a réutilisé la cage avec son nouveau copain What|that|I have|known|it's|that she|she has|reused|the|cage|with|her|new|boyfriend What I found out is that she reused the cage with her new boyfriend.

qui a donc dû recoller la cage et la réparer. who|he has|so|had to|reassemble|the|cage|and|it|to repair So he must have had to glue the cage back together and fix it.

C'est un délire. It's|a|madness It's a crazy situation.

C'est bien, elle porteuse d'histoire. It's|good|she|bearer|of a story It's good, she is a bearer of stories.

C'est un peu comme les alliances, les trucs comme ça. It's|a|a little|like|the|rings|the|things|like|that It's a bit like rings, things like that.

On met du sens dans les objets. We|we put|some|meaning|in|the|objects We put meaning into objects.

C'est parfait. It's|perfect It's perfect.

On va faire une petite pause et faire notre premier module We|we are going|to take|a|small|break|and|to do|our|first|module We're going to take a short break and do our first module.

basé sur le jeu à boire Je n'ai jamais, mais qui est un peu inversé. based|on|the|game|to|drink|I|I have not|ever|but|which|it is|a|a bit|reversed based on the drinking game Never Have I Ever, but it's a bit reversed.

Basé sur tes pratiques sexuelles, je vais te dire des affirmations Based|on|your|practices|sexual|I|I will|you|to tell|some|statements Based on your sexual practices, I will make statements to you.

et tu vas me répondre si ça te parle, and|you|you will|to me|to respond|if|it|to you|it speaks and you will tell me if it resonates with you,

si tu l'as déjà fait, si tu l'as pas fait, si tu en as envie ou pas du tout. if|you|you have|already|done|if|you|you have|not|done|if|you|it|you have|desire|or|not|of the|all if you've done it, if you haven't done it, if you want to or not at all.

J'ai déjà sodomisé un ou une de mes partenaires. I have|already|sodomized|a|or|a|of|my|partners I have already sodomized one of my partners.

J'ai sodomisé des partenaires, toujours des femmes. I have|sodomized|some|partners|always|some|women I have sodomized partners, always women.

Mais toujours quand elles le demandent. But|always|when|they|it|they ask But always when they ask for it.

C'était bien. It was|good It was good.

Et c'est bien quand elles aiment ça. And|it's|good|when|they|they like|that And it's good when they like that.

Toi, t'aimes ça ? You|you like|that You, do you like that?

Et moi, j'aime ça. Quand elles aiment ça. And|me|I like|that|when|they|they like|that And I like that. When they like that.

Sinon, j'aime pas ça. Otherwise|I like|not|that Otherwise, I don't like that.

Oui, sous la contrainte, c'est pas... Yes|under|the|constraint|it's|not Yes, under duress, it's not...

J'ai déjà eu des soucis avec du matériel. I have|already|had|some|problems|with|some|equipment I've already had issues with equipment.

Ah oui. Ah|yes Oh yes.

J'ai beaucoup de matériel et donc j'ai beaucoup de soucis. I have|a lot|of|equipment|and|so|I have|a lot|of|problems I have a lot of equipment and therefore I have a lot of issues.

Je me rappelle avoir acheté un gode vibrant qui me permettait, I|myself|I remember|to have|bought|a|dildo|vibrating|which|to me|it allowed I remember buying a vibrating dildo that allowed me,

d'une part, d'être tenu dans le vagin, par le vagin de la femme on one|part|to be|held|in|the|vagina|by|the|vagina|of|the|woman on one hand, to be held in the vagina, by the woman's vagina

et puis d'autre part, de pouvoir sodomiser un homme. and|then|other|part|to|to be able to|to sodomize|a|man and on the other hand, to be able to sodomize a man.

Et en fait, ça avait coûté super cher ce truc. And|in|fact|it|it had|cost|super|expensive|this|thing And in fact, that thing had cost super expensive.

Et puis la vendeuse me l'avait très, très bien vendu. And|then|the|saleswoman|to me|she had it|very||well|sold And then the saleswoman had sold it to me very, very well.

Et quand je suis arrivé avec Lana, ma partenaire actuelle, And|when|I|I am|arrived|with|Lana|my|partner|current And when I arrived with Lana, my current partner,

elle m'a dit mais non, ça va pas du tout ce truc-là. she|she told me|said|but|no|it|it goes|not|of the|all|this|| she told me no, that thing is not good at all.

Ça tient pas bien. It|it holds|not|well It doesn't hold well.

Et puis je me projette pas là-dessus. And|then|I|myself|I project|not|| And then I don't project myself onto that.

Et souvent, le matériel, il marche pas parce qu'on n'arrive pas And|often|the|equipment|it|it works|not|because|that we|we don't manage| And often, the equipment doesn't work because we can't

à projeter de la psychologie dessus. to|to project|of|the|psychology|on it project psychology onto it.

C'est ça, le problème. It's|that|the|problem That's the problem.

En fait, il faut être autant excité par son matériel que par les partenaires. In|fact|it|we must|to be|as much|excited|by|its|equipment|as|by|the|partners In fact, one must be as excited about their equipment as about their partners.

C'est ça. It's|that That's right.

On peut imaginer, mais c'est pour ça aussi que les constructeurs We|we can|to imagine|but|it's|for|that|also|that|the|manufacturers We can imagine, but that's also why manufacturers

prennent un malin plaisir à mettre des paillettes, des couleurs un peu cool. they take|a|sly|pleasure|to|to put|some|glitter|some|colors|a|a bit|cool take great pleasure in adding glitter, some cool colors.

Parce que s'il n'y a pas d'amusement, ||if it|there|there is|not|fun Because if there is no fun,

si on est dans le fonctionnel strict, if|we|we are|in|the|functional|strict if we are in the strict functional,

les doubles godemiché, en l'occurrence, ça peut être chouette the|double|dildos|in|this case|it|it can|to be|nice double dildos, in this case, can be nice

dans le cadre de relations lesbiennes. in|the|context|of|relationships|lesbian in the context of lesbian relationships.

Il y a plein de cas, mais c'est technique. It|there|there is|plenty|of|cases|but|it's|technical There are plenty of cases, but it's technical.

Il faut dire la vérité. It|we must|to tell|the|truth One must tell the truth.

J'ai déjà pensé à ma liste de courses pendant le sexe. I have|already|thought|about|my|list|of|groceries|during|the|sex I have already thought about my shopping list during sex.

Alors, je pense pas souvent à ma liste de courses de manière générale. So|I|I think|not|often|about|my|list|of|groceries|in|way|general So, I don't often think about my shopping list in general.

J'ai horreur de faire des courses. I have|horror|of|to do|some|shopping I hate grocery shopping.

Ça m'arrive de penser à tout autre chose que le sexe. It|it happens to me|to|to think|about|all|other|thing|than|the|sex I sometimes think about everything other than sex.

D'ailleurs, souvent, les meilleurs rapports sexuels, Moreover|often|the|best|relationships|sexual In fact, often, the best sexual experiences,

c'est quand on arrive à s'échapper, it's|when|we|we manage|to|to escape are when we manage to escape,

penser à quelque chose d'autre que justement ce rapport. to think|about|something|thing|other|than|just|this|report think of something other than this report.

La condition que ce soit pas, effectivement, une liste de courses, The|condition|that|it|it is|not|actually|a|list|of|shopping The condition is that it is not, in fact, a shopping list,

que ce soit beau, qu'il soit esthétique. that|it|it is|beautiful||it is|aesthetic that it is beautiful, that it is aesthetic.

Comme quand on sort du corps et on pense à... Like|when|we|we exit|of the|body|and|we|we think|to Like when we leave the body and think about...

Mais c'est ça, en fait, la condition de soumis, But|it's|that|in|fact|the|condition|of|submissive But that's it, in fact, the condition of submission,

c'est une recherche de ce qu'on appelle le subspace, it's|a|search|of|what|that we|we call|the|subspace it's a search for what we call the subspace,

l'espace du soumis, the space|of the|submissive the space of the submissive,

dans lequel on est dans un ailleurs. in|which|we|we are|in|a|elsewhere in which we are in another place.

Il a été analysé, je me permets une parenthèse, It|he has|been|analyzed|I|myself|I allow|a|parenthesis It has been analyzed, if I may interject,

que certains types de soumissions, that|some|types|of|submissions that certain types of submissions,

en l'occurrence, l'arrivée à trouver ce subspace, in|this case|the arrival|to|to find|this|subspace in this case, the arrival at finding this subspace,

était équivalent à de la méditation it was|equivalent|to|of|the|meditation was equivalent to meditation.

de pleine conscience extrêmement forte. of|full|awareness|extremely|strong of extremely strong mindfulness.

Tout à fait. All|to|done Absolutely.

Donc, tu penses à quoi quand c'est comme ça ? So|you|you think|about|what|when|it's|like|that So, what do you think about when it's like that?

C'est très intime de demander ça, It's|very|intimate|to|to ask|that It's very intimate to ask that,

mais t'es où dans ton subspace ? but|you're|where|in|your|subspace but where are you in your subspace?

Je suis comme dans un nuage. I|I am|like|in|a|cloud I'm like in a cloud.

Je sens toujours ma partenaire, I|I feel|always|my|partner I can still feel my partner,

donc elle est encore là, j'ai toujours ce lien, so|she|she is|still|there|I have|always|that|bond so she's still there, I still have that connection,

mais je vois des couleurs ou bien... but|I|I see|some|colors|or|well but I see colors or rather...

C'est beaucoup de sensations physiques, en fait. It's|a lot|of|sensations|physical|in|fact It's a lot of physical sensations, actually.

C'est basé sur des sensations It's|based|on|some|sensations It's based on sensations

dont je n'ai pas forcément l'habitude, of which|I|I have|not|necessarily|the habit that I'm not necessarily used to,

parce que ce ne sont pas des sensations ||it|not|they are|not|some|sensations because these are not sensations

liées au pénis ou au bourse, related|to the|penis|or|to the|scrotum related to the penis or the scrotum,

c'est des sensations internes, it's|some|sensations|internal these are internal sensations,

avec la prostate, with|the|prostate with the prostate,

ce sont des sensations qui diffusent. it|they are|some|sensations|that|they diffuse these are sensations that spread.

Et le subspace continue après le rapport. And|the|subspace|it continues|after|the|intercourse And the subspace continues after the intercourse.

Moi, ça m'est arrivé, encore récemment, Me|it|it is to me|happened|still|recently It happened to me, just recently,

d'avoir un subspace qui dure peut-être une heure après le rapport, to have|a|subspace|that|it lasts|||an|hour|after|the|intercourse to have a subspace that lasts maybe an hour after the intercourse,

comme une espèce de boule chaude qui continue à diffuser. like|a|kind|of|ball|hot|which|it continues|to|to diffuse like a kind of warm ball that keeps radiating.

Et c'est agréable ? And|it's|pleasant And is it pleasant?

C'est super agréable. It's|really|pleasant It's super pleasant.

C'est quelque chose que tu recherches, It's|something|thing|that|you|you search It's something you seek,

ou tu es content quand ça arrive, or|you|you are|happy|when|it|it happens or you are happy when it happens,

mais ce n'est pas ton obsession ? but|it|it's not||your|obsession but it's not your obsession?

Quand je me fais sodomiser avec un gars de Michet, When|I|myself|I get|sodomized|with|a|guy|from|Michet When I get sodomized by a guy from Michet,

c'est quand même un but, it's|when|still|a|goal it's still a goal,

quelque chose qu'on recherche. something|thing|that we|we are looking for something we are looking for.

Mais j'y pense et je guide ma partenaire, But|to it|I think|and|I|I guide|my|partner But I think about it and I guide my partner,

qui y arrive, parce qu'elle commence à bien me connaître. who|to it|she manages|because|that she|she starts|to|well|me|to know who is succeeding, because she is starting to know me well.

J'ai déjà pensé à quelqu'un d'autre. I have|already|thought|to|someone|else I have already thought about someone else.

Bien sûr. Well|sure Of course.

J'ai aussi une grande vie libertine. I have|also|a|big|life|libertine I also have a great libertine life.

Quand on a une vie libertine, When|we|we have|a|life|libertine When you have a libertine life,

ça arrive de faire l'amour avec une femme qui n'est pas son partenaire. it|it happens|to|to have|love|with|a|woman|who|is not||his|partner it happens to make love with a woman who is not your partner.

Donc forcément, à ce moment-là, So|necessarily|at|this|| So of course, at that moment,

je pense à mon partenaire, I|I think|of|my|partner I think of my partner,

qui n'est donc pas la femme avec qui je fais l'amour. who|he is|therefore|not|the|woman|with|whom|I|I make|love who is not the woman I am making love to.

Techniquement, je pense bien à quelqu'un d'autre. Technically|I|I think|well|of|someone|else Technically, I am thinking of someone else.

Et d'ailleurs, ça me donne beaucoup de plaisir. And|by the way|it|to me|it gives|a lot|of|pleasure And by the way, it gives me a lot of pleasure.

Je suis beaucoup dans la compersion. I|I am|a lot|in|the|compersion I am very much into compersion.

Je suis excité par avoir ma partenaire I|I am|excited|by|having|my|partner I am excited about my partner

faire l'amour avec quelqu'un d'autre. to make|love|with|someone|other making love with someone else.

On va définir rapidement la compersion. We|we are going to|to define|quickly|the|compersion We will quickly define compersion.

C'est une donnée qui a été mise en place It's|a|concept|that|it has|been|put|in|place It is a concept that was established

par à l'origine le groupement polyamoureux américain, by|at|the origin|the|grouping|polyamorous|American originally by the American polyamorous community,

d'Amérique du Nord. of America|of|North from North America.

Et c'est le sentiment qu'on a quand son partenaire ou sa partenaire And|it's|the|feeling|that we|we have|when|his|partner|or|her| And it's the feeling you have when your partner is

a du plaisir ou est heureux. we have|some|pleasure|or|we are|happy having pleasure or is happy.

Et on est heureux et on a du plaisir And|we|we are|happy|and|we|we have|some|pleasure And we are happy and we have pleasure

pour ce plaisir et ce bonheur qui n'est pas forcément dépendant de nous, for|this|pleasure|and|this|happiness|which|it is not|not|necessarily|dependent|on|us for that pleasure and happiness that is not necessarily dependent on us,

en l'occurrence. in|the occurrence in this case.

Pour le cas Libertin, c'est parfait, For|the|case|Libertin|it's|perfect For the Libertin case, it's perfect,

parce que du coup, ça explique tout à fait because|that|of the|result|it|it explains|all|to|indeed because it completely explains

comment on peut être heureux de voir la personne qu'on aime how|we|we can|to be|happy|to|to see|the|person|that we|we love how one can be happy to see the person they love.

avoir du plaisir avec quelqu'un d'autre. to have|some|pleasure|with|someone|other to have fun with someone else.

Je me suis déjà masturbée dans des endroits pas prévus pour. I|myself|I am|already|masturbated|in|some|places|not|intended|for I have already masturbated in places not intended for it.

C'est quoi un endroit pas prévu pour ? It's|what|a|place|not|intended|for What is a place not intended for?

C'est une bonne question. It's|a|good|question That's a good question.

Alors, ça peut être un lieu. So|it|it can|to be|a|place So, it can be a place.

En gros, c'est tout ce qui n'est pas la chambre, In|general|it's|all|that|which|it is not|not|the|bedroom Basically, it's everything that is not the bedroom,

tout ce qui n'est pas la salle de bain, à la limite, all|that|which|it is not|not|the|room|of|bath|at|the|limit everything that is not the bathroom, at the limit,

si on veut ouvrir un peu. if|we|we want|to open|a|little if we want to open up a bit.

Du coup, les lieux publics, les... So|therefore|the|places|public| So, public places, the...

Non, moi, je pars du principe que faut rester à l'égalité. No|me|I|I start|from the|principle|that|we must|to stay|in|equality No, I start from the principle that we must remain equal.

Donc, j'ai pas à imposer une masturbation So|I have|not|to|to impose|a|masturbation So, I don't have to impose masturbation

à des promeneurs ou des enfants qui passeraient. to|some|walkers|or|some|children|who|they would pass on passersby or children who might be walking by.

Voilà, donc... Here it is|so Here, so...

J'ai pas envie, d'un point de vue légal, I have|not|desire|of a|point|of|view|legal I don't want to, from a legal point of view,

et ça me fait pas fantôme. and|it|to me|it makes|not|ghost and it doesn't make me feel like a ghost.

Par contre, exhiber avec des gens On|the other hand|to exhibit|with|some|people On the other hand, to show off with people

qui sont là pour ça, qui ont envie de ça, bien sûr. who|they are|there|for|that|who|they have|desire|of|that|well|sure who are there for that, who want that, of course.

Donc, en club, dans des endroits, oui. So|in|club|in|some|places|yes So, in clubs, in places, yes.

Mais pas dans ta voiture. But|not|in|your|car But not in your car.

Bah, dans ma voiture, si on me voit pas dans la voiture. Well|in|my|car|if|we|me|we see|not|in|the|car Well, in my car, if I'm not seen in the car.

Voilà. There it is Here it is.

Là, c'est plus une masturbation. There|it's|more|a|masturbation Now, this is more than just masturbation.

C'est plus une masturbation pour faire passer It's|more|a|masturbation|to|to do|to pass It's more of a masturbation to relieve

un stress de péage qui n'avance pas, quoi. a|stress|of|toll|that|it doesn't move|not|you know a toll stress that isn't moving forward, you know.

Et on n'en parle pas assez du stress de péage qui n'avance pas. And|we|not|we talk|not|enough|of the|stress|of|toll|that|it doesn't move|not And we don't talk enough about the stress of tolls that don't move.

En vrai, le coup de la masturbation pour le stress, In|truth|the|act|of|the|masturbation|for|the|stress In reality, the idea of masturbation for stress,

c'est quelque chose qu'on entend dans cette émission depuis le début it's|something|thing|that we|we hear|in|this|show|since|the|beginning is something we've been hearing in this show since the beginning

par des hommes et des femmes. by|some|men|and|some|women from both men and women.

C'est un truc dont on dit pas assez, c'est que ça déstresse vraiment. It's|a|thing|of which|we|we say|not|enough|it's|that|it|it de-stresses|really It's something we don't say enough, that it really relieves stress.

Et que, pour là, c'est souvent le cas chez des gens And|that|for|that|it's|often|the|case|among|some|people And that, for this, it's often the case with people

qui sont au travail, par exemple, who|they are|at the|work|for|example who are at work, for example,

et qui ont besoin de relâcher la pression avant une grosse réunion, and|who|they have|need|to|to release|the|pressure|before|a|big|meeting and who need to release the pressure before a big meeting,

quelque chose comme ça. something|thing|like|that something like that.

On parle pas de péage, mais c'est tout à fait possible, on respecte. We|we talk|not|about|toll|but|it's|all|to|quite|possible|we|we respect We're not talking about tolls, but it's totally possible, we respect.

J'ai déjà éjaculé. I have|already|ejaculated I have already ejaculated.

Oui, j'ai déjà éjaculé beaucoup de fois. Yes|I have|already|ejaculated|a lot|of|times Yes, I have already ejaculated many times.

C'était pas évident, c'était pas évident. Il faut la poser. It was|not|obvious|it was|not|obvious|It|we must|it|to ask It wasn't easy, it wasn't easy. You have to ask it.

Je pensais que tu la posais qu'aux femmes, cette question. I|I thought|that|you|it|you asked||women|this|question I thought you only asked that question to women.

Eh ben non, en fait. Well|then|no|in|fact Well, no, actually.

En fait, ça m'est arrivé, je crois, précédemment, In|fact|it|to me it is|happened|I|I believe|previously In fact, it happened to me, I believe, previously,

de l'enlever quand j'avais un homme. to|to remove it|when|I had|a|man to remove it when I had a man.

Et puis, on m'a dit, mais pourquoi tu la poses qu'à des femmes ? And|then|we|to me|said|but|why|you|it|you place|only to|some|women And then, I was told, but why do you only ask women?

Et je trouve effectivement con de la poser qu'à des femmes And|I|I find|indeed|stupid|to|it|to place|only to|some|women And I actually find it stupid to only ask women

parce que je pense qu'il y a des hommes, en l'occurrence, because|that|I|I think|that there|there|there is|some|men|in|this case because I think there are men, in this case,

qui ont du mal à éjaculer ou qui n'éjaculent pas. who|they have|some|difficulty|to|to ejaculate|or|who|they do not ejaculate|not who have difficulty ejaculating or do not ejaculate.

Par contre, j'ai déjà joui sans éjaculer. On the other hand|against|I have|already|enjoyed|without|to ejaculate On the other hand, I have already orgasmed without ejaculating.

Typiquement, avec le space dont je te parlais tout à l'heure. Typically|with|the|space|of which|I|you|I was talking|all|at|the time Typically, with the space I was talking about earlier.

Donc, tu considères que c'est un orgasme, mais sans éjaculer. So|you|you consider|that|it's|a|orgasm|but|without|to ejaculate So, you consider it an orgasm, but without ejaculating.

C'est un orgasme différent. It's|a|orgasm|different It's a different orgasm.

T'as pas de réaction de corps, même réflexe quand c'est comme ça ? You have|not|any|reaction|of|body|even|reflex|when|it's|like|that Don't you have any body reaction, not even a reflex when it's like that?

C'est-à-dire ? What do you mean?

En fait, on peut imaginer que l'éjaculation arriverait de facto, quoi. In|fact|we|we can|imagine|that|ejaculation|it would happen|of|by default|you know In fact, we can imagine that ejaculation would happen de facto, you know.

De façon... In|way In a way...

Non. No No.

Typiquement, si c'est quelque chose qui se passe avec une cage chastetée, Typically|if|it's|something||that|itself|happens|with|a|cage|chastened Typically, if it's something that happens with a chastity cage,

il n'y a pas d'éjaculation. it||there is|not|ejaculation there is no ejaculation.

Et ça te fait pas mal ? And|it|to you|it makes|not|pain And doesn't it hurt you?

Mal, pourquoi ? Pain|why Hurt, why?

Alors, c'est une question de totalement noob sur la question des cages chastetées. So|it's|a|question|of|totally|noob|on|the|question|of the|cages|chastity So, it's a totally noob question about chastity cages.

Quand on est dans une cage chastetée et qu'on est en érection, When|we|we are|in|a|cage|chastity|and|that we|we are|in|erection When you're in a chastity cage and you have an erection,

ou qu'en tout cas, l'érection s'impose ou essaye d'arriver, or|that in|all|cases|the erection|it imposes itself|or|it tries|to arrive or in any case, the erection is necessary or tries to happen,

est-ce qu'il n'y a pas une douleur physique ? ||that it|not there|there is|not|a|pain|physical is there not a physical pain?

Ah non, si la cage est toute petite, il n'y a pas d'érection. Ah|no|if|the|cage|it is|all|small|it|not there|there is|not|of erection Oh no, if the cage is very small, there is no erection.

Ça bloque complètement. It|it blocks|completely It completely blocks.

Oui, complètement. Yes|completely Yes, completely.

Et du coup, il n'y a pas de douleur. And|of the|blow|it|there is not|there is|not|any|pain And as a result, there is no pain.

Bah non, il n'y a pas de sang. Well|no|it|there is not|there is|not|any|blood Well no, there is no blood.

D'où l'importance de la prendre courte. Hence|the importance|to|it|to take|short Hence the importance of keeping it short.

Parce que si vous prenez une cage assez longue, ||if|you|you take|a|cage|quite|long Because if you take a cage long enough,

vous aurez un début d'érection et là, ça va pousser, tirer, tirailler. you|you will have|a|beginning|of erection|and|there|it|it will|to push|to pull|to tug you will have the beginning of an erection and then, it will push, pull, tug.

Et là, ça fait mal. And|there|it|it hurts|pain And then, it hurts.

Donc, le but, c'est pas d'avoir mal, en fait. So|the|goal|it's|not|to have|pain|in|fact So, the goal is not to feel pain, actually.

Non, pas du tout. No|not|of the|all No, not at all.

Je pense que tout le monde n'est pas au courant de cette question. I|I think|that|all|the|world|is not|not|at the|aware|of|this|question I think that not everyone is aware of this issue.

Et pour la première fois, là où ça peut faire un peu mal, And|for|the|first|time|there|where|it|it can|to make|a|little|pain And for the first time, where it might hurt a little,

c'est au niveau de l'anneau qui est derrière les bourses. it's|at the|level|of|the ring|which|is|behind|the|testicles is at the level of the ring that is behind the testicles.

À force, il peut y avoir une irritation. At|force|it|it can|there|to have|a|irritation Over time, there can be irritation.

Donc, il faut mettre de la biafine. So|it|we must|to put|some|the|Biafine So, you need to apply some Biafine.

Le petit conseil. The|small|advice A little tip.

Le petit conseil malin. The|small|advice|clever A clever little tip.

On aime bien les petits conseils dans cette émission. We|we like|well|the|small|advice|in|this|show We really like the little tips in this show.

Alors, Olivier, tu es switch. So|Olivier|you|you are|switch So, Olivier, you are switch.

On va définir ce que c'est switch dans le cadre de ce qu'on appelle communément le BDSM. We|we are going|to define|what|that|it is|switch|in|the|context|of|this|that we|we call|commonly|the|BDSM We are going to define what switch means in the context of what is commonly referred to as BDSM.

C'est une personne qui peut être à la fois dominant It is|a|person|who|can|to be|in|the|both|dominant It is a person who can be both dominant.

et soumise. and|submissive and submissive.

Et tu as eu une relation avec une femme qu'on appellera Mathilde, And|you|you have|had|a|relationship|with|a|woman|that we|we will call|Mathilde And you had a relationship with a woman we will call Mathilde,

où tu as travaillé, tu as développé ce côté-là chez toi. where|you|you have|worked|you|you have|developed|that|||in|yourself where you worked, you developed that side of yourself.

Comment ça s'est passé ? How|it|it is|happened How did it go?

C'était quand ? It was|when When was it?

C'était il y a deux ans. It was|it|there|there is|two|years It was two years ago.

C'était une femme que j'ai rencontrée sur Tinder. It was|a|woman|that|I have|met|on|Tinder It was a woman I met on Tinder.

Et dès le départ, on a posé que j'étais dominant et qu'elle était soumise. And|from|the|start|we|we have|established|that|I was|dominant|and|that she|she was|submissive And from the start, we established that I was dominant and she was submissive.

Et c'est comme tu l'as dit, je suis switch. And|it's|like|you|you have|said|I|I am|switch And it's like you said, I am switch.

Elle était switch aussi. She|she was|switch|too She was switch too.

Et on était à fond dans ce qu'on faisait. And|we|we were|in|full|in|what|that we|we were doing And we were fully into what we were doing.

Alors, c'était un BDSM qui était porté beaucoup sur la douleur, So|it was|a|BDSM|which|it was|focused|a lot|on|the|pain So, it was a BDSM that was heavily focused on pain,

sur les coups. on|the|blows on the blows.

Avec des accessoires. With|some|accessories With accessories.

Avec des accessoires, des cravaches, des chambrières. With|some|accessories|some|whips|some|riding crops With accessories, whips, riding crops.

C'était très prenant, très stimulant. It was|very|engaging|very|stimulating It was very engaging, very stimulating.

Et en même temps, ça m'a complètement bouffé. And|in|same|time|it|it has|completely|eaten And at the same time, it completely consumed me.

Et puis, il y a un moment donné, And|then|there|there|there is|a|moment|given And then, at some point,

on a switché à l'envers. we|we have|switched|to|the reverse we switched to the opposite.

On est devenu dominant et moins soumis. We|we are|become|dominant|and|less|submissive We became dominant and less submissive.

Et en restant sur la modalité de la... And|in|staying|on|the|modality|of|the And by staying on the modality of the...

un peu sadomaso, ça n'allait plus du tout. a|little|sadomasochistic|it|it was going|anymore|of the|all a little sadomasochistic, it was not going well at all.

Parce que moi, pour le coup, je ne suis pas maso du tout. Because|that|me|for|the|occasion|I|not|I am|not|masochistic|of the|all Because for me, I am not masochistic at all.

Donc la douleur, c'était pas possible. So|the|pain|it was|not|possible So pain was not possible.

Et puis, en fait, on a aussi eu l'erreur And|then|in|fact|we|we have|also|had|the mistake And then, in fact, we also had the mistake

d'avoir un BDSM qui dépasse la sphère purement sexuelle. of having|a|BDSM|that|exceeds|the|sphere|purely|sexual of having a BDSM that goes beyond the purely sexual sphere.

On avait un rapport de domination-soumission We|we had|a|relationship|of|| We had a domination-submission relationship

sur plein de choses du quotidien. on|many|of|things|of the|daily over many aspects of daily life.

Et ça, je crois que c'est vraiment une erreur. And|that|I|I believe|that|it's|really|a|mistake And I believe that this is really a mistake.

Parce qu'il y a l'idée de... Because|that it|there|there is|the idea|of Because there is the idea of...

Tiens, je peux rendre sexuel le fait d'aller faire mes courses, par exemple. Here|I|I can|make|sexual|the|act|of going|to do|my|shopping|for|example Look, I can make going grocery shopping sexual, for example.

Oui, mais ça veut dire aussi que si tu fais mal tes courses, Yes|but|it|it means|to say|also|that|if|you|you do|badly|your|shopping Yes, but that also means that if you do your shopping poorly,

du coup, tu n'es pas considéré comme bon du point de vue sexuel. of the|blow|you|you are not|not|considered|as|good|from the|point|of|view|sexual as a result, you are not considered good from a sexual point of view.

Ça marche à rien d'autre sens. It|it works|to|nothing|other|sense It doesn't work in any other way.

Et ça, ça abîme. And|that|it|it damages And that, it damages.

Je fais une petite coupure, mais il va falloir expliquer aux gens I|I make|a|small|break|but|it|it is going|to have to|to explain|to the|people I'm taking a short break, but we will need to explain to people.

comment on rend sexuel des courses. how|we|we make|sexual|some|errands how to make shopping sexual.

Parce que là, du coup, j'imagine que c'est lié à la tenue. Because|that|there|of the|consequence|I imagine|that|it's|linked|to|the|outfit Because there, I imagine it's related to the outfit.

Tu imposes une tenue ou tu demandes à pas mettre de culottes You|you impose|a|outfit|or|you|you ask|to|not|to wear|any|panties You impose an outfit or you ask not to wear panties

ou tu donnes des petites missions. or|you|you give|some|small|tasks or you give small missions.

Non, ça rend sexuel au sens... No|it|it makes|sexual|in the|sense No, it makes it sexual in the sense of...

Donc tu fais telle corvée, tu vas nettoyer l'évier. So|you|you do|such|chore|you|you go|to clean|the sink So you do such a chore, you go clean the sink.

Si c'est bien fait, t'auras une récompense. If|it's|well|done|you'll have|a|reward If it's done well, you'll get a reward.

Si c'est pas bien fait, t'auras un coup de cravache ou quelque chose comme ça. If|it's|not|well|done|you'll have|a|hit|of|whip|or|some|thing|like|that If it's not done well, you'll get a whip or something like that.

Donc, c'est l'idée un peu pavlovienne de dire So|it's|the idea|a|little|Pavlovian|to|to say So, it's the somewhat Pavlovian idea of saying

bah tiens, t'as récompense et puis t'as punition pour tout et n'importe quoi. well|here|you have|reward|and|then|you have|punishment|for|everything|and|any|what well, you have a reward and then you have punishment for everything and anything.

Et le problème, c'est que ça rejoint de l'injustice And|the|problem|it's|that|it|it relates to|to|injustice And the problem is that it relates to injustice

et que l'injustice est très mal vécue. and|that|injustice|it is|very|badly|experienced and that injustice is very poorly experienced.

Donc, ça détruit un peu l'ego. So|it|it destroys|a|a little|the ego So, it destroys the ego a bit.

Ça détruit l'ego. It|it destroys|the ego It destroys the ego.

C'est pas bon. It's|not|good That's not good.

Et c'est toi qui en a souffert. And|it's|you|who|of it|you have|suffered And it's you who suffered from it.

Elle aussi. She|also Her too.

C'est juste une modalité qui ne fonctionne pas. It's|just|a|modality|that|not|it works|not It's just a modality that doesn't work.

Vous avez expérimenté, vous avez décidé de vous séparer. You|you have|experimented|yourselves|you have|decided|to|yourselves|to separate You experimented, you decided to separate.

Oui, enfin, on s'est pas séparés pour ça. Yes|well|we|we have|not|separated|for|that Yes, well, we didn't separate for that.

On s'est séparés, on était dans le chibari aussi à cette époque là. We|we have|separated|we|we were|in|the|chibari|also|at|that|time|there We broke up, we were in the chibari at that time too.

Je pense qu'à un moment donné, j'ai étouffé dans cette relation I|I think|that at|a|moment|given|I have|suffocated|in|this|relationship I think at some point, I felt suffocated in that relationship.

et j'ai eu envie d'aller voir ailleurs, ce qui était tout à fait autorisé. and|I have|had|desire|to go|to see|elsewhere|that|which|it was|all|to|quite|allowed and I wanted to look elsewhere, which was perfectly allowed.

Puisque c'était une relation libertine. Since|it was|a|relationship|libertine Since it was a libertine relationship.

Par contre, je suis parti avec les cordes de chibari. On the other hand|against|I|I am|left|with|the|ropes|of|shibari On the other hand, I left with the chibari ropes.

Et donc, ça, c'était l'objet à ne pas sortir du couple. And|so|that|it was|the object|to|not|not|to take out|of the|couple And so, that was the object not to take out of the couple.

Donc, à partir de là, ça n'avait plus de sens. So|at|starting|from|there|it|it had|anymore|of|sense So, from there, it no longer made sense.

Alors, on va définir le chibari, c'est le fait d'attacher son ou sa partenaire So|we|we are going to|to define|the|shibari|it's|the|act|of tying|his|or|her|partner So, let's define chibari, it's the act of tying up one's partner.

avec des codes qui sont des codes anciens, du Japon ancien. with|some|codes|which|they are|some|codes|ancient|of the|Japan|ancient with codes that are ancient codes from ancient Japan.

Il y a des noeuds particuliers pour atteindre des positions It|there|there is|some|knots|particular|to|to reach|some|positions There are particular nodes to reach positions

qui sont entre la contrainte, le plaisir sexuel, la performance. which|they are|between|the|constraint|the|pleasure|sexual|the|performance that are between constraint, sexual pleasure, and performance.

Il y a plein d'aspects au chibari. It|there|there is|plenty|of aspects|in the|chibari There are many aspects to shibari.

Tel qu'il est pratiqué aujourd'hui et des endroits même où on apprend à le pratiquer. As|that it|it is|practiced|today|and|some|places|even|where|we|we learn|to|it|to practice As it is practiced today and in places where one even learns to practice it.

C'est considéré comme une forme d'art. It is|considered|as|a|form|of art It is considered a form of art.

Oui, je précise que moi, la contrainte brute me suffit. Yes|I|I specify|that|for me|the|constraint|raw|to me|it is enough Yes, I specify that for me, raw constraint is enough.

Je n'ai pas besoin d'art et de faire des belles figures. I|I have|not|need|of art|and|to|to make|some|beautiful|figures I do not need art and to make beautiful figures.

D'accord. Okay Okay.

Alors, on va dire que pendant ce temps là, alors que tu étais avec Mathilde So|we|we will|to say|that|during|this|time|there|while|that|you|you were|with|Mathilde So, let's say that during that time, while you were with Mathilde

et que tu avais cette relation très prenante, tu étais aussi avec Sandrine. and|that|you|you had|this|relationship|very|consuming|you|you were|also|with|Sandrine and you had this very consuming relationship, you were also with Sandrine.

Et Sandrine, c'était ta compagne. And|Sandrine|it was|your|partner And Sandrine was your partner.

C'est ma grande relation vanille qui a duré 13 ans, avec laquelle j'ai eu des enfants. It's|my|long|relationship|vanilla|which|it has|lasted|years|with|which|I have|had|some|children It's my long vanilla relationship that lasted 13 years, with which I had children.

Et effectivement, moi, comme j'avais une sexualité débordante, And|indeed|me|as|I had|a|sexuality|overflowing And indeed, since I had an overflowing sexuality,

je m'étais dit à un moment donné, il me faut une relation construite I|I had been|said|at|a|moment|given|it|to me|I need|a|relationship|built I told myself at one point, I need a built relationship

pour fonder une famille qui ne soit pas tributaire de tous mes délires. to|to found|a|family|which|not|it is||dependent|on|all|my|delusions to start a family that is not dependent on all my whims.

Et donc ça, j'avais ça avec Sandrine. And|so|that|I had|that|with|Sandrine And so I had that with Sandrine.

Et puis à côté, c'était autorisé des relations libertines. And|then|at|side|it was|allowed|some|relationships|libertine And then on the side, libertine relationships were allowed.

Vous étiez en couple libre. You|you were|in|couple|free You were in an open relationship.

Oui, c'était posé comme ça dès le début. Yes|it was|set|as|that|from|the|beginning Yes, it was set up like that from the beginning.

Je vais définir le terme de vanille. I|I am going|to define|the|term|of|vanilla I will define the term vanilla.

Vanille, c'est toutes les relations sexuelles qui ne sont pas BDSM. Vanilla|it's|all|the|relationships|sexual|that|not|they are|not|BDSM Vanilla refers to all sexual relationships that are not BDSM.

Comme la glace à la vanille, que tout le monde aime bien, Like|the|ice cream|with|the|vanilla|that|everyone|the|world|they like|well Like vanilla ice cream, which everyone likes,

ou il n'y a pas de domination, de soumission. where|there||there is|not|of|domination|of|submission where there is no domination or submission.

Ça ne veut pas dire que c'est chiant. It|not|it wants|not|to say|that|it's|boring That doesn't mean it's boring.

Ça veut dire que c'est le classique, la première chose à laquelle It|it wants|to say|that|it's|the|classic|the|first|thing|to|which It means it's the classic, the first thing you think of

vous pensez quand vous pensez à une relation sexuelle de base. you|you think|when|you|you think|to|a|relationship|sexual|of|basic when you think of a basic sexual relationship.

C'est à dire que ça peut être très fun, It's|to|to say|that|it|it can|to be|very|fun That is to say, it can be very fun,

mais en tout cas, il n'y a pas de fouet, de chibari, de contraintes, de cage à pénis. but|in|all|cases|it|not there|there is|not|of|whip|of|shibari|of|restraints|of|cage|for|penis but in any case, there is no whip, no chibari, no restraints, no chastity cage.

C'est vrai que j'avais une grande vie libertine et qui était très vanille. It's|true|that|I had|a|big|life|libertine|and|which|it was|very|vanilla It's true that I had a great libertine life that was very vanilla.

Parce que finalement, au club, en sauna, on fait toujours plus ou moins la même chose. Because|that|ultimately|in the|club|in|sauna|we|we do|always|more|or|less|the|same|thing Because ultimately, at the club, in the sauna, we always do more or less the same thing.

La 304ème levrette ressemble quand même beaucoup à la 303ème levrette. The|304th|doggy style|it resembles|when|even|a lot|to|the|303rd|doggy style The 304th doggy style is still very similar to the 303rd doggy style.

Avec Sandrine, vous êtes en couple pendant 13 ans. With|Sandrine|you|you are|in|couple|for|years With Sandrine, you have been in a relationship for 13 years.

Et avec la question du libertinage ou en tout cas du fait que tu puisses aller voir ailleurs, And|with|the|question|of the|libertinism|or|in|all|case|of the|fact|that|you|you can|to go|to see|elsewhere And with the question of swinging or at least the fact that you can see other people,

à côté, de façon assumée et validée de sa part, ça s'est toujours bien passé ? to|side|of|way|assumed|and|validated|by|her|part|it|it has been|always|well|passed on the side, in a way that is accepted and validated by her, has it always gone well?

Au début, pour la mise en place, il y a eu un petit peu de jalousie avec une partenaire au début. At|beginning|for|the|setting|in|place|there|there|there is|had|a|little|bit|of|jealousy|with|a|partner|at the|beginning At the beginning, during the setup, there was a little bit of jealousy with a partner at first.

Mais parce que le partenaire voulait prendre la place de Sandrine. But|because|that|the|partner|he wanted|to take|the|place|of|Sandrine But because the partner wanted to take Sandrine's place.

Mais après, oui, c'est rentré dans les ordres. But|after|yes|it's|come back|in|the|orders But then, yes, it fell into line.

Et j'imagine que vous avez trouvé vos propres règles et vos propres modalités dans cette relation. And|I imagine|that|you|you have|found|your|own|rules|and|your|own|modalities|in|this|relationship And I imagine you found your own rules and your own terms in this relationship.

C'est des choses qui n'arrivent pas toutes seules. It's|some|things|that|they don't happen|not|all|alone These are things that don't happen on their own.

Oui, je rentrais à la maison, je ne décougeais pas. Yes|I|I was coming back|to|the|home|I|not|I was uncoupling|not Yes, I was going home, I wasn't getting drunk.

C'est une règle. It's|a|rule It's a rule.

C'est vrai que chacun ses règles. It's|true|that|each|his/her|rules It's true that everyone has their own rules.

C'est ça qui est important quand on met en place ce genre de système qui sort un peu de l'ordinaire. It's|that|which|is|important|when|we|we put|in|place|this|kind|of|system|which|goes out|a|a bit|of|the ordinary That's what is important when we set up this kind of system that is a bit out of the ordinary.

C'est qu'on trouve des règles qui conviennent à tout le monde It's|that we|we find|some|rules|that|they suit|to|all|the|world It's that we find rules that suit everyone

et qui montrent qu'on s'aime encore, qu'on se respecte encore. and|that|we show|that we|we love each other|still|that we|ourselves|we respect|still and that show we still love each other, that we still respect each other.

C'est très important. It's|very|important This is very important.

Cette relation avec Sandrine qui a duré plus d'une dizaine d'années This|relationship|with|Sandrine|that|it has|lasted|more|than a|ten|of years This relationship with Sandrine that lasted more than ten years

et qui a donné lieu à des naissances d'enfants n'a pas duré. and|who|it has|given|place|to|some|births|of children|it has not||lasted and which led to the births of children did not last.

En fait, elle s'est arrêtée l'été dernier. In|fact|it|itself it is|stopped|the summer|last In fact, it stopped last summer.

Oui, on a eu des relations très difficiles. Yes|we|we have|had|some|relationships|very|difficult Yes, we had very difficult relationships.

Oui, on avait plus de vie sexuelle et puis on était devenus des amis. Yes|we|we had|more|of|life|sexual|and|then|we|we were|become|some|friends Yes, we had more sexual life and then we became friends.

On s'entend bien, on s'entend toujours très bien. We|we get along|well|we|we get along|always|very|well We get along well, we always get along very well.

On élève les enfants ensemble, ça se passe très bien. We|we raise|the|children|together|it|itself|it goes|very|well We raise the children together, it goes very well.

Mais aussi bien elle que moi, on avait envie de construire autre chose avec d'autres personnes. But|as|well|her|as|me|we|we had|desire|to|to build|something else|thing|with|other|people But both she and I wanted to build something else with other people.

Et l'été dernier, une rencontre avec Lana. And|the summer|last|a|meeting|with|Lana And last summer, a meeting with Lana.

Alors, comment tu définis votre relation ? So|how|you|you define|your|relationship So, how do you define your relationship?

Ma relation avec Lana, c'est une relation qui part dans plusieurs axes. My|relationship|with|Lana|it's|a|relationship|that|it goes|in|several|directions My relationship with Lana is one that goes in several directions.

C'est une relation de découverte sexuelle. It's|a|relationship|of|discovery|sexual It's a relationship of sexual discovery.

Lana est beaucoup plus jeune que moi, elle a 18 ans de moins que moi. Lana|she is|much|more|young|than|me|she|she has|years|of|less|than|me Lana is much younger than me, she is 18 years younger than I am.

Mais on est tous les deux. But|we|we are|all|the|two But it's just the two of us.

On partage la même envie de découvrir plein de champs sexuels ensemble. We|we share|the|same|desire|to|to discover|many|of|fields|sexual|together We share the same desire to explore many sexual fields together.

Tu l'as rencontrée où ? You|you have|met|where Where did you meet her?

Elle m'a été présentée par un ami qui la connaissait She|to me she has|been|introduced|by|a|friend|who|her|he knew A friend who knew her introduced her to me.

et qui me l'a présentée officiellement pour que je la aide de manière professionnelle. and|who|to me|it has|presented|officially|so that|that|I|her|I help|in|manner|professional and who officially introduced her to me so that I could help her in a professional manner.

On pratique, il veut me la mettre dans les pattes. We|we practice|he|he wants|to me|it|to put|in|the|paws In practice, he wants to put her in my way.

Et je le soupçonne d'avoir eu comme un petit peu de chance. And|I|him|I suspect|of having|had|like|a|little|bit|of|luck And I suspect that he had a bit of luck.

Comme idée que à mon tour plus tard, je lui en mettrais une dans ses pattes. As|idea|that|to|my|turn|later|later|I|to him|one|I would put|one|in|his|paws As an idea that later on, I would put one in his way.

Voilà, espèce d'échange commercial. Here it is|kind of|of exchange|commercial There you go, kind of a commercial exchange.

Mais non dit. But|no|said But no, it is said.

Qui est presque dit d'ailleurs. Which|is|almost|said|by the way Which is almost said by the way.

Et donc, j'avais pendant six mois remis à plus tard. And|so|I had|for|six|months|postponed|to|more|later And so, I had postponed for six months.

Non, non, non, je joue pas de ce pain là. No|no||I|I play|not|of|that|trouble|there No, no, no, I don't play that game.

Surtout que Lana, moi je la connaissais pas. Especially|that|Lana|me|I|her|I knew|not Especially since I didn't know Lana.

Et cet ami, il avait l'habitude d'aller voir des escortes et des femmes. And|this|friend|he|he had|the habit|to go|to see|some|escorts|and|some|women And this friend, he was used to seeing escorts and women.

Donc, je me disais, si elle est comme les autres, So|I|myself|I was saying|if|she|she is|like|the|others So, I was thinking, if she's like the others,

moi, ça m'intéresse pas, le rapport tarifé, c'est pas mon truc. me|it|I am interested|not|the|report|paid|it's|not|my|thing I’m not interested in that, the priced report is not my thing.

Tu savais pas du tout quel type de personne c'était, à quoi elle ressemblait ? You|you knew|not|of the|all|what|type|of|person|it was|to|what|she|she looked Did you not know at all what kind of person she was, what she looked like?

Pas du tout. Not|of the|all Not at all.

Et elle était pas du tout une escorte. And|she|she was|not|of the|all|a|escort And she was not an escort at all.

Quand vous vous êtes rencontrés, il a été clair tout de suite qu'elle serait ta domina ? When|you|yourselves|you are|met|it|he has|been|clear|all|of|immediately||she would be|your|dominatrix When you met, was it clear right away that she would be your domina?

Non, pas du tout. No|not|at all|all No, not at all.

C'est arrivé par jeu. It's|happened|by|play It happened playfully.

On fréquentait dès le début les saunas libertins. We|we frequented|from|the|beginning|the|saunas|libertine We were visiting libertine saunas from the beginning.

Et un jour, on a eu un jeu. And|a|day|we|we had|had|a|game And one day, we had a game.

Ça a été ce qu'on appelle le concours de zombies. It|it was|been|what|that we|we call|the|contest|of|zombies It was what we call the zombie contest.

Alors, les zombies, c'est ce qu'on appelle les hommes seuls dans les saunas libertins. So|the|zombies|it's|what|that we|we call|the|men|alone|in|the|saunas|libertine So, the zombies are what we call the lonely men in libertine saunas.

Ils marchent comme des âmes en peine avec les bras devant eux. They|they walk|like|some|souls|in|pain|with|the|arms|in front|them They walk like lost souls with their arms in front of them.

Ils espèrent un espoir, souvent déçus, de pouvoir toucher un téton ou une fesse. They|they hope|a|hope|often|disappointed|to|to be able to|to touch|a|nipple|or|a|buttock They hope for a hope, often disappointed, to be able to touch a nipple or a butt.

Et dans un sauna qui est très mal fréquenté, il y avait beaucoup, beaucoup d'hommes seuls. And|in|a|sauna|which|it is|very|badly|frequented|there|there|there were|many|many|of men|alone And in a sauna that is very poorly frequented, there were many, many single men.

Et du coup, il y en avait tellement. And|of the|consequence|there|there|of them|there were|so many And as a result, there were so many.

Et on était le seul couple. And|we|we were|the|only|couple And we were the only couple.

On s'est dit, on va organiser un concours de zombies. We|we have|said|we|we are going to|to organize|a|contest|of|zombies We said to ourselves, let's organize a zombie contest.

On va faire une compétition entre eux pour choisir celui qui pourra faire l'amour avec nous. We|we are going to|to have|a|competition|among|them|to|to choose|the one|who|we will be able to|to have|sex|with|us We will have a competition among them to choose the one who can make love to us.

Et donc, c'est parti là-dessus. And|so|it's|started|| And so, it started from there.

C'est-à-dire qu'elle a lancé des épreuves. |||that she|she has|launched|some|challenges That is to say, she launched some challenges.

Dans un mode de jeu. In|a|mode|of|game In a game mode.

Dans un mode de jeu où au début, il y avait quatre zombies. In|a|mode|of|game|where|at the|beginning|it|there|there were|four|zombies In a game mode where at the beginning, there were four zombies.

Ils devaient la caresser, il en a éliminé un. They|they had to|it|to caress|he|of them|he has|eliminated|one They had to pet it, he eliminated one.

Trois autres devaient l'embrasser, il en a éliminé un. Three|others|they had to||he|of them|he has|eliminated|one Three others had to kiss it, he eliminated one.

Le qui restait devait lui faire un cunnilingus. The|who|was remaining|we had to|to her|to do|a|cunnilingus The one who remained had to perform oral sex on him.

Et le gagnant avait le droit de lui faire l'amour. And|the|winner|he had|the|right|to|to her|to do|love And the winner had the right to make love to him.

Donc, c'était très rigolo. So|it was|very|funny So, it was very funny.

Mais moi, j'étais en soumis quelque part. But|me|I was|in|submissive|somewhere| But I was submissive somewhere.

Alors, qu'est-ce que tu faisais à ce moment-là ? So||that||||||| So, what were you doing at that moment?

Moi, je tenais le chronomètre. Me|I|I was holding|the|stopwatch I was holding the stopwatch.

Parce qu'ils avaient tous deux minutes trente pour leur exploit à chaque épreuve. Because|that they|they had|all|two|minutes|thirty|for|their|feat|in|each|event Because they had two minutes thirty for their feat in each event.

Donc, tu étais à côté, tu regardais. So|you|you were|at|side|you|you were watching So, you were next to them, watching.

Moi, j'étais juste à côté, je regardais et je me délectais du spectacle. Me|I was|just|at|side|I|I was watching|and|I|myself|I was enjoying|of the|show I was right next to it, watching and enjoying the show.

Et j'essayais de deviner qui allait gagner le concours. And|I was trying|to|to guess|who|was going to|to win|the|contest And I was trying to guess who was going to win the contest.

D'accord. Okay Alright.

Et ça, ça a mis en place, on va dire, une forme de pouvoir entre vous. And|that|it|it has|put|in|place|we|we will|to say|a|form|of|power|between|you And that set up, let's say, a kind of power between you.

Une place, un jeu. A|place|a|game A place, a game.

Vous avez fini par en parler. You|you have|finished|to|it|to talk You ended up talking about it.

Vous avez débriefé ce moment-là. You|you have|debriefed|that|| You debriefed that moment.

C'était super. It was|great It was great.

Après, elle avait attaché avec un collier, avec une laisse, After|she|she had|attached|with|a|collar|with|a|leash Afterwards, she had attached it with a collar, with a leash,

elle mettrait tout le sauna comme ça. she|she would put|all|the|sauna|like|that she would put the whole sauna like that.

Donc, il n'y avait que des hommes seuls qui, eux, comprenaient rien du tout. So|there|not there|there was|only|some|men|alone|who|they|they understood|nothing|of the|all So, there were only single men who understood nothing at all.

Peut-être qu'ils n'écoutent pas Slate, je ne sais pas. ||that they|they don't listen|not|Slate|I|not|I know| Maybe they don't listen to Slate, I don't know.

Mais ils ne sont pas au niveau culturel. But|they|not|they are|not|at the|level|cultural But they are not at the cultural level.

Il faut dire que dans les clubs libertins et les saunas, c'est très vanille. It|we must|to say|that|in|the|clubs|libertine|and|the|saunas|it's|very|vanilla It must be said that in swinger clubs and saunas, it's very vanilla.

C'est très, très vanille. It's|very|very|vanilla It's very, very vanilla.

Donc, ils ne comprenaient pas ce qu'on faisait, en fait. So|they|not|they understood|not|what|that we|we were doing|in|fact So, they didn't understand what we were doing, actually.

Et ils étaient tous un peu morts de faim. And|they|they were|all|a|little|dead|of|hunger And they were all a little hungry.

Et donc, nous, on s'est beaucoup amusés de ça. And|so|we|we|we had|a lot|amused|of|that And so, we had a lot of fun with that.

Et c'était quand, ça, dans votre relation ? And|it was|when|that|in|your|relationship And when was that, in your relationship?

C'était au tout début ? It was|at the|very|beginning Was it at the very beginning?

Au tout début. At|all|beginning At the very beginning.

Ce n'était pas le premier rendez-vous ? This|it was not|not|the|first|| Wasn't it the first date?

Non, peut-être au bout d'un mois. No|||after|end|of a|month No, maybe after a month.

C'est au début. It's|at the|beginning It's at the beginning.

Au début, vous avez fait du sexe vanille ou pas du tout ? At|beginning|you|you have|had|some|sex|vanilla|or|not|some|all At the beginning, did you have vanilla sex or not at all?

Non, en fait, la première fois qu'on a fait l'amour, c'était dans un sauna libertin. No|in|fact|the|first|time|that we|we had|had|love|it was|in|a|sauna|libertine No, actually, the first time we made love, it was in a libertine sauna.

C'était un rendez-vous là-bas. It was|a|||| It was a date there.

Donc, c'était tout de suite dans un cadre de libertinage ? So|it was|all|of|immediately|in|a|setting|of|libertinism So, it was right away in a libertine setting?

Oui, tout à fait. Yes|all|at|done Yes, absolutely.

Comment tu définis aujourd'hui votre relation ? How|you|you define|today|your|relationship How do you define your relationship today?

Vous êtes en couple ? You|you are|in|couple Are you a couple?

Oui, un vrai couple. Yes|a|true|couple Yes, a real couple.

Parce que, du coup, j'allais te demander, ||of it|consequence|I was going to|you|to ask Because, as a result, I was going to ask you,

par rapport à ta relation précédente avec Sandrine, by|regarding|to|your|relationship|previous|with|Sandrine regarding your previous relationship with Sandrine,

où tu avais décidé qu'il fallait qu'il y ait ta vie vanille avec les enfants, where|you|you had|decided|that it|it was necessary|that there|be|there be|your|life|vanilla|with|the|children where you had decided that there should be your vanilla life with the children,

le couple et ainsi de suite, et à côté, ta vie BDSM et libertine. the|couple|and|so|of|continuation|and|to|side|your|life|BDSM|and|libertine the couple and so on, and alongside that, your BDSM and libertine life.

Est-ce que là, tu as changé d'avis sur la question ? ||that|there|you|you have|changed||on|the|question Have you changed your mind on the issue?

Tu penses qu'on peut mélanger les deux ? You|you think|that we|we can|to mix|the|two Do you think we can mix the two?

Avec elle, oui, je mélange tout. With|her|yes|I|I mix|everything With her, yes, I mix everything.

Après, je n'ai pas forcément envie de refaire des enfants tout de suite. After|I|I have|not|necessarily|desire|to|to have again|some|children|all|of|immediately Afterwards, I don't necessarily want to have more children right away.

Non, mais sans forcément en arriver aux enfants. No|but|without|necessarily|in|to arrive|to the|children No, but without necessarily getting to the children.

Mais oui, c'est la femme du quotidien. But|yes|it's|the|woman|of the|everyday But yes, it's the woman of everyday life.

Et puis, c'est la femme de l'exploration sexuelle. And|then|it's|the|woman|of|exploration|sexual And then, it's the woman of sexual exploration.

Et ça, c'est quelque chose qui est nouveau pour toi. And|that|it's|something|thing|that|is|new|for|you And that's something new for you.

Comment ça se définit ? How|it|itself|it is defined How is it defined?

Est-ce que vous mettez des moments dans la journée ou dans la semaine ||that|you|you put|some|moments|in|the|day|or|in|the|week Do you set aside moments during the day or week

où vous pratiquez pour justement éviter les dérives qu'il y a pu y avoir avec Mathilde ? where|you|you practice|to|precisely|to avoid|the|drifts|that there|there|there is|been|there|to have|with|Mathilde when you practice to avoid the issues that may have arisen with Mathilde?

Oui, on pratique généralement le soir. Yes|we|we practice|generally|the|evening Yes, we usually practice in the evening.

Après, on a des petits rituels. After|we|we have|some|small|rituals Afterwards, we have little rituals.

On a ce qu'on appelle l'offrande. We|we have|this|that we|we call|the offering We have what we call the offering.

L'offrande, c'est quand elle rentre du travail. The offering|it's|when|she|she comes home|from the|work The offering is when she comes home from work.

Moi, j'ai de bien ranger notre lieu de vie et je suis nue à quatre pattes. Me|I have|to|well|to tidy|our|place|of|life|and|I|I am|naked|on|four|paws I make sure to tidy up our living space and I am naked on all fours.

Et elle arrive et elle inspecte tout. And|she|she arrives|and|she|she inspects|everything And she arrives and inspects everything.

Et puis, c'est ce moment de retrouvailles qui est important entre nous. And|then|it's|that|moment|of|reunions|which|it is|important|between|us And then, it's that moment of reunion that is important between us.

Et ça, c'est quotidien ? And|that|it's|daily And is that daily?

Quasiment quotidien, le fait que je sais pas comment on peut le faire. Almost|daily|the|fact|that|I|I know|not|how|we|we can|it|to do Almost daily, the fact that I don't know how we can do it.

On peut dire que vous pratiquez le BDSM de façon H24 ou pas du tout ? We|we can|to say|that|you|you practice|the|BDSM|in|way|24/7|or|not|at all| Can we say that you practice BDSM 24/7 or not at all?

Pas du tout. Not|at all| Not at all.

Alors, je vais le définir aussi. So|I|I will|it|to define|also Then, I will define it as well.

C'est quelque chose que certaines personnes font. It's|something|thing|that|some|people|they do It's something that some people do.

En l'occurrence, c'est quand on a son rôle de soumis et de dominant vraiment tout le temps. In|the occurrence|it's|when|we|we have|our|role|of|submissive|and|of|dominant|really|all|the|time In this case, it's when you have your role of submissive and dominant really all the time.

Et c'est très codifié. And|it's|very|codified And it's very codified.

Non, toi, tu sais pas le cas ? No|you|you|you know|not|the|case No, you don't know the case?

Non, parce qu'en fait, le BDSM, c'est qu'une des branches de nos vies sexuelles à nous. No|because|that in|fact|the|BDSM|it's|just one|of the|branches|of|our|lives|sexual|in|us No, because in fact, BDSM is just one of the branches of our sexual lives.

Vous faites aussi du sexe vanille ? You|you do|also|some|sex|vanilla Do you also do vanilla sex?

On fait du sexe vanille, on fait du libertinage, on fait plein d'explorations. We|we do|some|sex|vanilla|we|we do|some|libertinism|we|we do|a lot of|of explorations We do vanilla sex, we do swinging, we do a lot of explorations.

C'est par le tronc de ma vie sexuelle, c'est une branche. It is|through|the|trunk|of|my|life|sexual|it's|a|branch It's part of the trunk of my sexual life, it's a branch.

Et de la sienne aussi. And|of|the|his/hers|too And of theirs too.

Vous en discutez ? You|about it|you discuss Are you discussing it?

Oui, on en discute. Yes|we|about it|we discuss Yes, we are discussing it.

Alors, elle, elle est vraiment domina. So|her|she|she is|really|dominant So, she is really dominant.

Elle est vraiment du côté, du côté de la domination. She|she is|really|of the|side|of the|side|of|the|domination She is really on the side, on the side of domination.

Elle n'est pas du tout switch. She|she is not|not|of the|all|switch She is not switch at all.

Et pour moi, c'est très reposant parce que, parce que du coup, je sais qu'elle veut toujours ça, la domination. And|for|me|it's|very|relaxing|because|that|||of the|result|I|I know|that she|she wants|always|that|the|domination And for me, it's very relaxing because, because I know that she always wants that, the domination.

Elle n'est pas tentée d'un coup, qu'on inverse les rôles. She|she is not||tempted|of a|sudden|that we|we reverse|the|roles She is not tempted all of a sudden to switch roles.

Donc, je peux vraiment me poser dans mon rôle de soumis. So|I|I can|really|myself|to settle|in|my|role|of|submissive So, I can really settle into my role as submissive.

T'as un rôle très défini. You have|a|role|very|defined You have a very defined role.

Ouais. Yeah Yeah.

Ça ne va pas te manquer ou ça ne te manque pas pour l'instant ? It|not|it goes|not|to you|to miss|or|it|not|to you|it misses|not|for|the moment Are you not going to miss it or do you not miss it for now?

Quoi donc ? What|then What do you mean?

D'être dominant ? To be|dominant To be dominant?

Non, pour l'instant, ça ne me manque pas. No|for|the moment|it|not|to me|I miss| No, for now, I don't miss it.

Je pense que je suis plus soumis que dominant. I|I think|that|I|I am|more|submissive|than|dominant I think I am more submissive than dominant.

En tout cas, je trouve mon plaisir comme ça. In|all|cases|I|I find|my|pleasure|like|that In any case, I find my pleasure that way.

C'est l'heure du deuxième module. It's|the time|of the|second|module It's time for the second module.

On va parler des oeuvres qui ont accompagné ou construit ton imaginaire sexuel. We|we are going to|to talk|about the|works|that|they have|accompanied|or|constructed|your|imagination|sexual We're going to talk about the works that have accompanied or shaped your sexual imagination.

Je vais te donner encore une fois des affirmations et tu vas me dire, ça t'évoque quelque chose. I|I am going to|you|to give|again|a|time|some|statements|and|you|you are going to|to me|to say|that|it evokes|something| I'm going to give you statements again and you're going to tell me if it evokes something for you.

Le livre qui m'excite ? The|book|that|excites me The book that excites me?

Le livre qui m'a excité, c'est Histoire d'eau de Pauline Réage. The|book|that|it has|excited|it's|Story|of water|by|Pauline|Réage The book that excited me is Histoire d'eau by Pauline Réage.

Je me rappelle l'avoir lu, j'avais 18, 19 ans. I|myself|I remember|to have it|read|I was|years I remember reading it when I was 18 or 19.

On était aux États-Unis, sur les grandes autoroutes américaines et on était à 6 ou 7 dans la voiture. We|we were|in the|||on|the|great|highways|American|and|we|we were|in|or|in|the|car We were in the United States, on the great American highways, and there were 6 or 7 of us in the car.

Et moi, j'étais là avec toute la famille. And|me|I was|there|with|all|the|family And I was there with the whole family.

Dans mon coin, je lisais Histoire d'eau. In|my|corner|I|I was reading|Story|of water In my corner, I was reading Water History.

Ambiance particulière. Atmosphere|particular Particular atmosphere.

Ce que j'aimais dans ce livre, c'est tous les jeux psychologiques qu'il joue. That|that|I liked|in|this|book|it's|all|the|games|psychological|that it|it plays What I liked about this book is all the psychological games it plays.

Je pense que c'est un livre qu'on ne peut pas vraiment finir. I|I think|that|it's|a|book|that one|not|we can|not|really|to finish I think it's a book that you can't really finish.

Parce qu'à un moment donné, on dit, c'est trop pour moi. Because|that at|a|moment|given|we|we say|it's|too much|for|me Because at some point, we say, it's too much for me.

Mais ce n'est pas grave. But|it|it's not||serious But it's okay.

C'est OK. It's|OK It's fine.

On en lit 30 pages, 40 pages, 50 pages. We|them|we read|pages|pages|pages We read 30 pages, 40 pages, 50 pages.

OK, c'est de pire en pire. OK|it's|from|worse|in|worse OK, it's getting worse and worse.

Et à un moment donné, ça dépasse mon niveau. And|at|a|moment|given|it|it exceeds|my|level And at some point, it goes beyond my level.

Mais je suis content d'avoir lu les premières pages. But|I|I am|happy|to have|read|the|first|pages But I'm glad I read the first pages.

Oui, je me permets une parenthèse. Yes|I|myself|I allow|a|parenthesis Yes, I allow myself a parenthesis.

C'est vrai que la fin du livre, et ce que ça évoque en tout cas, It's|true|that|the|end|of the|book|and|that|which|it|it evokes|in|all|cases It is true that the end of the book, and what it evokes in any case,

en termes d'absolu dans la donation de soi, in|terms|of absolute|in|the|giving|of|oneself in terms of absolute self-donation,

est quand même très extrême. it is|when|still|very|extreme is still very extreme.

Et ça ne correspond pas à un idéal dans le BDSM pour personne. And|it|not|it corresponds|to|to|a|ideal|in|the|BDSM|for|anyone And it does not correspond to an ideal in BDSM for anyone.

D'ailleurs, parce que le consentement n'est pas des masses respectées. Besides|||the|consent|it is not|not|many|much|respected Moreover, because consent is not really respected.

La relation n'est pas super équilibrée. The|relationship|it is not||very|balanced The relationship is not very balanced.

Il y a plein de trucs qui ne vont pas. It|there|there is|plenty|of|things|that|not|they go|not There are plenty of things that are not right.

Par contre, ce qu'il faut le voir, c'est aussi comme une lettre d'amour. On|the other hand|this|that it|we must|it|see|it's|also|like|a|letter|of love On the other hand, what needs to be seen is also as a love letter.

C'est un livre qui a été écrit comme une lettre d'amour. It's|a|book|that|it has|been|written|like|a|letter|of love It is a book that was written like a love letter.

Et du coup, c'est pour ça que c'est excessif. And|of|result|it's|for|that|that|it's|excessive And that's why it's excessive.

Parce que c'est un amour excessif. Because|that|it's|a|love|excessive Because it is an excessive love.

Et quand on aime aussi fort, même de façon vanille, And|when|we|we love|so|strongly|even|in|way|vanilla And when you love that strongly, even in a vanilla way,

on peut comprendre qu'on ait envie de se donner de façon absolue, we|we can|to understand|that we|we have|desire|to|ourselves|to give|in|way|absolute one can understand the desire to give oneself absolutely,

aussi forte, aussi éternelle. so|strong|so|eternal as strong, as eternal.

Parce que du coup, c'est des gestes qui vont durer toute la vie. Because|that|of the|consequence|it's|some|gestures|that|they will|to last|all|the|life Because as a result, these are gestures that will last a lifetime.

C'est un très beau livre. It's|a|very|beautiful|book It's a very beautiful book.

Je suis d'accord. I|I am|in agreement I agree.

Il faut ne pas y plaquer des codes d'aujourd'hui. It|we must|not||there|to impose|some|codes|of today We must not impose today's codes on it.

Et il faut le voir aussi comme une métaphore. And|it|we must|it|to see|also|as|a|metaphor And it should also be seen as a metaphor.

Je pense sur ça, c'est un truc. I|I think|about|that|it's|a|thing I think about it, it's a thing.

Mais sur la domination stricte, c'est vrai que le début est assez excitant. But|on|the|domination|strict|it's|true|that|the|beginning|it is|quite|exciting But regarding strict domination, it's true that the beginning is quite exciting.

Le film qui me fait vibrer. The|movie|that|me|it makes|to vibrate The movie that makes me feel alive.

Je dirais L'insoutenable légèreté de l'être, I|I would say|The unbearable|lightness|of|being I would say The Unbearable Lightness of Being,

tiré du livre éponyme de Kundera. taken|from the|book|eponymous|by|Kundera based on the eponymous book by Kundera.

Pourquoi ? Why Why?

Parce que je me suis bien identifié à Thomas, ||I|myself|I am|well|identified|to|Thomas Because I really identified with Thomas,

qui est tout le temps en train de basculer who|he is|all|the|time|in|the act|to|to switch who is always teetering

entre le désir de découverte avec Sabina between|the|desire|to|discovery|with|Sabina between the desire for discovery with Sabina

et au contraire, se poser avec Thérésa. and|at the|contrary|oneself|to settle|with|Thérésa and on the contrary, to settle down with Thérésa.

Et moi, ça ressemble bien à ma vie telle que j'ai eue pendant 13 ans. And|me|it|it resembles|well|to|my|life|such|as|I have|had|for|years And for me, it really resembles my life as I had it for 13 years.

Et c'est un film que j'ai vu quand j'étais ado. And|it's|a|movie|that|I have|seen|when|I was|a teenager And it's a movie I saw when I was a teenager.

Et je crois que j'ai vraiment vécu ça. And|I|I believe|that|I have|really|lived|that And I believe I really experienced that.

Et je continue à le vivre, And|I|I continue|to|it|to live And I continue to live it,

toujours à être en balance entre la découverte et se poser. always|to|to be|in|balance|between|the|discovery|and|oneself|to settle always balancing between discovery and settling down.

C'est drôle parce que du coup, c'est des oeuvres que tu as consommées très tôt It's|funny|because|that|of the|result|it's|some|works|that|you|you have|consumed|very|early It's funny because, as a result, these are works that you consumed very early on

et qui ont marqué ta vie d'adulte. and|which|they have|marked|your|life|of adult and that have marked your adult life.

C'est vrai. It's|true That's true.

Dans quelle mesure tu penses que ça t'a marqué, ça t'a poussé sur des chemins ? In|what|measure|you|you think|that|it|it has you|marked|it|it has you|pushed|on|some|paths To what extent do you think that has impacted you, pushed you down certain paths?

Ou au contraire, que c'est peut-être le destin qui les ont mis sur ta route ? Or|in the|contrary|that|it's|||the|destiny|that|them|they have|put|on|your|road Or on the contrary, that maybe it was fate that put them on your path?

Non, je ne crois pas du tout au destin. No|I|not|I believe|not|at all|all|in|destiny No, I don't believe in fate at all.

Je crois que j'avais un intérêt pour ces choses-là à cette époque-là. I|I believe|that|I had|an|interest|for|these|||at|that|| I believe I had an interest in those things at that time.

Ce n'est pas le hasard. It|it is not||the|chance It's not a coincidence.

Histoire d'eau, on vous assure qu'à cette époque-là, Story|of water|we|you|we assure|that at|that|| Water story, we assure you that at that time,

je t'assure, on ne trouvait pas n'importe où. I|I assure you|we|not|we found|not|any|where I assure you, it wasn't found just anywhere.

J'avais cherché où à Paris, on ne trouvait pas dans quelle bibliothèque. I had|searched|where|in|Paris|we|not|we found|not|in|which|library I had searched where in Paris, we couldn't find in which library.

Ce n'était pas courant. It|it was not|not|common It wasn't common.

Donc, j'avais vraiment fait une recherche. So|I had|really|done|a|search So, I had really done some research.

La sonate de la légèreté de l'oeuvre, c'était plus le hasard. The|sonata|of|the|lightness|of|the work|it was|more|the|chance The sonata of the lightness of the work, it was more by chance.

Mais je ne crois pas trop au destin. But|I|not|I believe|not|too much|in the|destiny But I don't really believe in destiny.

Je crois qu'à un moment donné, on est éveillé par quelque chose. I|I believe|that at|a|moment|given|we|we are|awakened|by|something| I believe that at some point, we are awakened by something.

On a envie de creuser. We|we have|desire|to|to dig We want to dig deeper.

L'image qui me donne des frissons de plaisir ? The image|that|to me|it gives|some|shivers|of|pleasure The image that gives me shivers of pleasure?

C'est l'image de Lana. It's|the image|of|Lana This is the image of Lana.

Il y a deux images. There|are||two|images There are two images.

On a été aller voir un photographe érotique. We|we have|been|to go|to see|a|photographer|erotic We went to see an erotic photographer.

On a fait des clichés magnifiques, en faisant l'amour devant le photographe. We|we have|taken|some|shots|beautiful|while|making|love|in front of|the|photographer We took beautiful shots, making love in front of the photographer.

Des clichés en noir et blanc, superbes. Some|clichés|in|black|and|white|superb Stunning black and white shots.

Et donc, on a eu une photo comme ça de nous, And|so|we|we had|had|a|photo|like|that|of|us And so, we got a photo like that of us,

en position vanille, pour le coup, très vanille, in|position|vanilla|for|the|occasion|very|vanilla in a vanilla position, very vanilla for that matter,

mais qu'on a mis au-dessus de notre lit. but|that we|we had|put|||of|our|bed but we put it above our bed.

Et voilà, c'est très beau pour s'endormir le soir. And|here it is|it's|very|beautiful|to|to fall asleep|the|evening And there you go, it's very beautiful for falling asleep at night.

Et j'ai une autre image, And|I have|a|other|image And I have another image,

toujours une photo de Lana sur un balcon qui domine la ville. always|a|photo|of|Lana|on|a|balcony|that|overlooks|the|city still a photo of Lana on a balcony overlooking the city.

En fait, on voit... In|fact|we|we see In fact, we can see...

Elle a enlevé sa culotte et on voit ses fesses et c'est magnifique. She|she has|taken off|her|panties|and|we|we see|her|buttocks|and|it's|beautiful She took off her panties and we see her buttocks and it's magnificent.

On sent que tu es constant dans tes goûts, We|we feel|that|you|you are|consistent|in|your|tastes We can feel that you are consistent in your tastes,

sur les parties du corps féminin qui t'intéressent. on|the|parts|of the|body|female|which|interest you regarding the parts of the female body that interest you.

La musique qui te met le mieux dans l'ambiance ? The|music|that|you|puts|the|best|in|the mood The music that puts you in the best mood?

Donc, logiquement, pourvu qu'elle soit douce, Demiane Farmer. So|logically|provided|that it|it is|soft|Demiane|Farmer So, logically, as long as she is sweet, Demiane Farmer.

Le collectionneur de rondeurs. The|collector|of|roundness The collector of curves.

On est dans la cohérence, mais c'est parfait quand c'est comme ça. We|we are|in|the|coherence|but|it's|perfect|when|it's|like|that We are in coherence, but it's perfect when it's like that.

On aime bien quand c'est foisonnant, We|we like|well|when|it's|abundant We really like it when it's abundant,

mais quand c'est cohérent, ça fait plaisir aussi. but|when|it's|coherent|it|it makes|pleasure|also but when it is coherent, it is also pleasing.

C'est bien beau. It's|quite|beautiful It's all well and good.

En fait, on voit qu'il n'y a effectivement pas de hasard et tout se répond. In|fact|we|we see|that it|there is not|there is|indeed|not|of|chance|and|all|itself|it responds In fact, we can see that there is indeed no chance and everything responds to each other.

Le parfum qui réveille tes sens ? The|perfume|that|it awakens|your|senses The fragrance that awakens your senses?

Pour moi, le parfum, c'est toujours une évocation du passé. For|me|the|perfume|it's|always|a|evocation|of the|past For me, perfume is always an evocation of the past.

Un parfum, ça rappelle quelque chose. A|perfume|it|it reminds|something| A perfume reminds you of something.

Ah, j'ai déjà senti ça, ça m'évoque autre chose. Ah|I have|already|smelled|that|it|it evokes|other|thing Ah, I've smelled that before, it evokes something else for me.

Et en particulier, je pense au parfum, au Cool Water de David Hoff, And|in|particular|I|I think|to the|perfume|to the|Cool|Water|of|David|Hoff And in particular, I think of the perfume, Cool Water by David Hoff,

qui est ma première petite copine avec qui j'ai fait des bisous, who|is|my|first|little|girlfriend|with|who|I have|made|some|kisses who is my first girlfriend with whom I kissed,

qui portait ça. who|she was wearing|that who wore that.

Donc, ce parfum-là, il me rappelle ça. So|that|||it|to me|it reminds|that So, that perfume reminds me of that.

Et tu le sens encore dans la vie ? And|you|it|you feel|still|in|the|life And do you still smell it in life?

Non, parce que c'est un parfum qui est très peu produit, No|because|that|it's|a|perfume|which|it is|very|few|produced No, because it's a fragrance that is very rarely produced,

mais j'en avais acheté des litres, des litres de parfum que je ne mets plus. but|I had|I had|bought|some|liters|some|liters|of|perfume|that|I|not|I wear|anymore but I had bought liters, liters of perfume that I no longer wear.

Donc, du coup, j'ai chez moi des litres de David Hoff. So|of|that|I have|at|my|some|liters|of|David|Hoff So, as a result, I have liters of David Hoff at home.

Ah oui, donc tu te souviens, quoi ? Ah|yes|so|you|yourself|you remember|what Oh yes, so you remember, right?

Tu te souviens de quelle odeur il a et tout ? You|yourself|you remember|of|what|smell|it|it has|and|everything Do you remember what smell it has and everything?

Oui. Yes Yes.

C'était quand la dernière fois ? It was|when|the|last|time When was the last time?

Hier soir, Lana a fêté son anniversaire Yesterday|evening|Lana|she has|celebrated|her|birthday Last night, Lana celebrated her birthday.

et elle avait 25 ans. and|she|she was|years and she was 25 years old.

Et pour l'occasion, j'ai essayé de faire quelque chose d'extraordinaire pour elle. And|for|the occasion|I have|tried|to|to do|something||extraordinary|for|her And for the occasion, I tried to do something extraordinary for her.

J'ai réservé un appartement tout en haut d'un immeuble très, très haut I have|reserved|an|apartment|all|in|high|of a|building|very|very|high I booked an apartment at the very top of a very, very tall building

qui domine complètement la ville et qui était doté d'un grand jacuzzi which|dominates|completely|the|city|and|which|it was|equipped|with a|large|jacuzzi that completely overlooks the city and had a large jacuzzi.

avec un lit immense. with|a|bed|huge with a huge bed.

Dans cet espace de rêve, j'ai invité notre couple d'amis In|this|space|of|dream|I have|invited|our|couple|of friends In this dream space, I invited our couple of friends

avec qui on libertine le mieux. with|whom|we|we have a libertine lifestyle|it|best with whom we have the best libertine experiences.

Et tout ça en surprise. And|all|that|in|surprise And all of this as a surprise.

Et en fait, la soirée aurait pu commencer avec un gros handicap. And|in|fact|the|evening|it would have|been able to|to start|with|a|big|handicap And in fact, the evening could have started with a big handicap.

C'est que le couple n'était pas très en forme sexuellement It's|that|the|couple|it was not||very|in|shape|sexually The couple was not very sexually fit.

et surtout, Lana avait un problème du gastro, tout simplement. and|especially|Lana|she had|a|problem|of the|gastro|all|simply And above all, Lana had a gastro problem, quite simply.

Ça arrive. It|happens It happens.

Ça arrive. It|it happens It happens.

Et donc, on peut imaginer des choses extraordinaires. And|so|we|we can|to imagine|some|things|extraordinary And so, we can imagine extraordinary things.

Et puis finalement, les réalités terrestres font que ça ne marcherait pas si bien. And|then|finally|the|realities|earthly|they make|that|it|not|it would work||so|well And then ultimately, earthly realities mean that it wouldn't work so well.

Et en fait, on était tellement dans l'ambiance, And|in|fact|we|we were|so|in|the atmosphere And in fact, we were so much in the mood,

on était tellement heureux de se retrouver que je crois que le cerveau a réussi we|we were|so|happy|to|ourselves|to meet again|that|I|I believe|that|the|brain|it has|managed we were so happy to be reunited that I think the brain managed

à couper complètement la gastro avec une parenthèse. to|to cut|completely|the|gastroenteritis|with|a|parenthesis to completely cut off the gastro with a parenthesis.

Pendant... During During...

C'est revenu après. It's|come back|after It came back afterwards.

C'est revenu après, mais dans les grandes largeurs. It's|come back|after|but|in|the|great|widths It came back later, but in a big way.

Et voilà. And|there it is And there you go.

Et c'était un moment de complicité extrême, extrêmement beau. And|it was|a|moment|of|complicity|extreme|extremely|beautiful And it was a moment of extreme complicity, extremely beautiful.

C'était Vanille. It was|Vanilla It was Vanille.

Très Vanille et très libertin et très compersion. Very|Vanilla|and|very|libertine|and|very|compersion Very vanilla and very libertine and very compersion.

Moi, j'ai vraiment pris mon pied en la regardant faire l'amour avec cet homme. Me|I have|really|taken|my|pleasure|in|her|watching|to make|love|with|that|man I really enjoyed watching her make love with that man.

Et d'ailleurs, la femme qui était là me faisait la sensation de dire And|by the way|the|woman|who|she was|there|to me|she was making|the|feeling|to|to say And by the way, the woman who was there gave me the feeling of saying

vraiment, quand tu regardes ta copine, je le sens de ma bouche que vraiment, really|when|you|you watch|your|girlfriend|I|it|I feel|from|my|mouth|that|really really, when you look at your girlfriend, I can feel it in my mouth that really,

ça marche beaucoup mieux. it|it works|much|better It works much better.

Cette réflexion de libertin, mais genre vraiment, c'est super beau. This|reflection|of|libertine|but|like|really|it's|very|beautiful This libertine reflection, but like really, it's super beautiful.

En vrai, c'est super beau. In|truth|it's|very|beautiful In reality, it's super beautiful.

On sent qu'elle a l'air très sympathique, cette femme. We|we feel|that she|she has|the air|very|nice|this|woman You can tell she seems very nice, this woman.

Alors là, du coup, on a sur une soirée Vanille idéale, So|there|of|result|we|we have|on|a|evening|Vanilla|ideal So there, as a result, we have an ideal Vanilla evening,

j'imagine avec champagne, avec la vie sur la ville. I imagine|with|champagne|with|the|life|on|the|city I imagine with champagne, with life in the city.

La gastro, ça ne restera pas dans l'histoire. The|gastroenteritis|it|not|it will remain|not|in|history The gastro will not go down in history.

Au final, vous aurez gardé cette idée d'anniversaire quand même, In|the end|you|you will have|kept|this|idea|of birthday|when|still In the end, you will have kept this idea of a birthday anyway,

qui était un bel anniversaire. which|it was|a|beautiful|birthday which was a nice birthday.

Mais avant qu'on se rencontre, tu m'as parlé de la Saint-Valentin But|before|that we|ourselves|we meet|you|you had|talked|about|the|| But before we met, you told me about Valentine's Day

et de ce que vous avez prévu pour la Saint-Valentin. and|of|that|which|you|you have|planned|for|the|| and what you have planned for Valentine's Day.

En fait, on s'était dit, bon, puisqu'on veut expérimenter la chasteté, In|fact|we|we had|said|well|since we|we want|to experiment|the|chastity In fact, we said, well, since we want to experiment with chastity,

la Saint-Valentin, c'est le 14 février. the|||it's|the|February Valentine's Day is on February 14.

On va faire un mois de chasteté, We|we are going to|to do|a|month|of|chastity We're going to have a month of chastity,

donc du 14 janvier au 14 février sous cage. so|from|January|to|February|under|cage so from January 14 to February 14 in a cage.

Et donc, on a essayé. And|so|we|we have|tried And so, we tried.

Et les deux premiers jours, il y a eu les problèmes techniques, And|the|two|first|days|there|there|there is|had|the|problems|technical And for the first two days, there were technical problems,

je dirais, de douleur au niveau des testicules. I|I would say|of|pain|in the|level|of the|testicles I would say, pain in the testicles.

Mais ça, ça a été résolu. But|that|it|it has|been|resolved But that was resolved.

Après, il y a eu deux jours fantastiques, très beaux, After|there|there|there is|had|two|days|fantastic|very|beautiful After that, there were two fantastic, very beautiful days,

sensations de bien-être, d'appartenance extraordinaire. sensations|of|||of belonging|extraordinary feelings of well-being, of extraordinary belonging.

Et puis après, ça a commencé à toucher mon moral. And|then|after|it|it has|started|to|to touch|my|morale And then after that, it started to affect my morale.

Et ça, je ne l'avais pas prévu. And|that|I|not|I had it||foreseen And that, I hadn't anticipated.

Et au bout de cinq, six jours, j'ai commencé à me sentir fragile. And|after|end|of|five|six|days|I have|started|to|myself|to feel|fragile And after five or six days, I started to feel fragile.

La moindre contrariété me faisait battre trippé. The|slightest|annoyance|me|it made|to beat|tripped The slightest annoyance made me feel overwhelmed.

Tant et si bien qu'au bout de cinq, six jours, il a fallu arrêter. So much|and|so|well||end|of|five|six|days|it|we had|to be necessary|to stop So much so that after five or six days, we had to stop.

Ça ne marchait pas. It|not|it was working|not It wasn't working.

Bon, du coup, on s'est dit, bon, mais cette façon de pratiquer le BDSM Well|of the|result|we|we have|we said|well|but|this|way|to|to practice|the|BDSM Well, as a result, we said, well, this way of practicing BDSM

était trop absolue pour nous, bien pour nos fantasmes, mais trop absolue. it was|too|absolute|for|us|good|for|our|fantasies|but|too|absolute was too absolute for us, good for our fantasies, but too absolute.

Et donc, on a fait d'autres choses. And|so|we|we have|done|other|things And so, we did other things.

On a inventé d'autres choses. We|we have|invented|other|things We invented other things.

Vous avez fait un calendrier de la vente, la Saint-Valentin ? You|you have|done|a|calendar|of|the|sale|the|| Did you make a sales calendar, Valentine's Day?

Oui, en grosso modo. Yes|in|roughly|manner Yes, roughly speaking.

Vous avez fait quoi, du coup ? You|you have|done|what|of the|result What did you end up doing?

On a acheté plein d'accessoires qu'on a beaucoup utilisés. We|we have|bought|a lot of|accessories|that we|we have|a lot|used We bought a lot of accessories that we used a lot.

On a fait, on a inventé la litière, ce que je disais tout à l'heure, We|we have|done|we|we have|invented|the|litter|that|which|I|I was saying|all|at|the time We made, we invented the litter box, what I was saying earlier,

on a inventé la litière, se mettre à quatre pattes et attendre tous les soirs. we|we have|invented|the|litter|ourselves|to get|on|four|paws|and|to wait|all|the|evenings we invented the litter, getting on all fours and waiting every evening.

On a fait beaucoup de sodomie. We|we have|done|a lot of|of|sodomy We did a lot of sodomy.

Sur toi ? On|you On you?

Sur moi. On|me On me.

Oui, oui, tout à fait. Yes|yes|all|at|made Yes, yes, absolutely.

Avec des accessoires, donc avec des godes ? With|some|accessories|so|with|some|dildos With accessories, so with dildos?

Ouais, ouais. Yeah|yeah Yeah, yeah.

On a essayé aussi, je lui ai fait l'amour, mais où c'est moi qui porte le gode We|we have|tried|also|I|to him|I have|made|love|but|where|it's|me|who|I wear|the|dildo We tried that too, I made love to her, but I was the one wearing the dildo.

pour la ceinture et je ne la pénètre pas avec mon sexe. for|the|belt|and|I|not|it|I penetrate|not|with|my|sex for the strap-on and I do not penetrate it with my penis.

Et c'était très intéressant comme sensation. And|it was|very|interesting|as|sensation And it was a very interesting sensation.

Alors, je vais te poser une question très technique, mais tu tenais le gode So|I|I will|you|to ask|a|question|very|technical|but|you|you were holding|the|dildo So, I'm going to ask you a very technical question, but were you holding the dildo

ou tu avais un gode ceinture ? or|you|you had|a|dildo|strap-on or did you have a strap-on?

Non, je le tenais. No|I|it|I was holding No, I was holding it.

Tu le tenais, d'accord. You|it|you were holding|okay You were holding it, okay.

Je me dis que sur un gode ceinture, ça doit faire mal et ça doit te comprimer I|myself|I say|that|on|a|dildo|strap-on|it|it must|to make|pain|and|it|it must|you|to compress I think that with a strap-on, it must hurt and it must compress you.

si tu portes un gode ceinture toi-même. if|you|you wear|a|dildo|strap-on|| if you wear a strap-on yourself.

Non, comme pour une femme, je le portais. No|like|for|a|woman|I|it|I was wearing No, like for a woman, I wore it.

Tu peux juste, oui. You|you can|just|yes You can just, yes.

Je le portais et comme j'avais la cage chastetée, mon sexe ne gênait pas. I|it|I was wearing|and|as|I had|the|cage|chastised|my|sex|not|it bothered|not I wore it and since I had the chastity cage, my sex didn't bother.

Et c'était intéressant. And|it was|interesting And it was interesting.

Et c'était intéressant parce que je sentais vraiment ces sensations And|it was|interesting|because|that|I|I was feeling|really|those|sensations And it was interesting because I really felt those sensations

indépendamment de mon pénis. independently|of|my|penis independently of my penis.

Est-ce que ça permet de se concentrer plus sur l'action quand on n'est pas focus ||that|it|it allows|to|oneself|to concentrate|more|on|the action|when|we|we are not|not|focused Does it allow one to focus more on the action when not focused

sur son érection ? on|his|erection on their erection?

Il y a quand même quelque chose que je retiens de cette semaine à Soukage, It|there|there is|when|even|something|thing|that|I|I remember|of|this|week|in|Soukage There is still something I take away from this week in Soukage,

c'est que la pénétration vaginale, elle avait une place beaucoup plus centrale it's|that|the|penetration|vaginal|it|it had|a|place|much|more|central it's that vaginal penetration had a much more central place

avant que maintenant, dans notre relation en tout cas. before|that|now|in|our|relationship|in|all|cases than it does now, in our relationship at least.

Je l'aime toujours, mais elle n'est plus centrale. I|I love her|still|but|it|it is|anymore|central I still love her, but it's no longer central.

C'est plus l'alpha et l'oméga de toute chose. It's|more|the alpha|and|the omega|of|all|things It's more the alpha and the omega of everything.

Ça peut revenir, tu crois, ou c'est quelque chose où maintenant, ça y est, It|it can|come back|you|you believe|or|it's|something|thing|where|now|it|there|is It can come back, do you think, or is it something where now, that's it,

t'as passé un cap et tu te dis en fait, il y a tellement de trucs à faire que... you have|passed|a|milestone|and|you|yourself|you say|in|fact|there|there|there is|so many|of|things|to|do|that you've crossed a threshold and you realize, in fact, there are so many things to do that...

Avec elle, il y a tellement de trucs à faire qu'on expérimente. With|her|there|there|there is|so many|of|things|to|do|that we|we experiment With her, there are so many things to do that we experiment.

Qu'est-ce que vous avez fait le soir de la Saint-Valentin à l'issue de tout ça ? ||that|you|you have|done|the|evening|of|the|||at|the outcome|of|all|that What did you do on Valentine's Day after all that?

Vous avez tenu le mois de chasteté ? You|you have|held|the|month|of|chastity Did you manage to keep the month of chastity?

Pas du tout. Not|at all|all Not at all.

Une semaine, pas du tout. One|week|not|at all| A week, not at all.

On est un peu culpabilisés. We|we are|a|a little|feeling guilty We feel a bit guilty.

On a pas essayé, mais on a pas du tout tenu. We|we have|not|tried|but|we|we have|not|at all|all|held We didn't try, but we didn't hold on at all.

En fait, j'ai réservé une suite dans l'hôtel où on s'était rencontrés au tout début. In|fact|I have|booked|a|suite|in|the hotel|where|we|we had|met|at the|very|beginning In fact, I booked a suite in the hotel where we met at the very beginning.

Un tel trait classe, qui a une vue sur une grande place. A|such|trait|classy|which|has|a|view|over|a|large|square Such a classy place, with a view of a large square.

C'est magnifique. It's|beautiful It's magnificent.

Et donc, on a passé une soirée à faire des photos, à faire de la vanille. And|so|we|we had|spent|a|evening|to|to take|some|photos|to|to make|of|the|vanilla And so, we spent an evening taking photos, making vanilla.

À quel pourcentage tu évaluerais la place du BDSM dans vos rapports sexuels ? At|what|percentage|you|you would evaluate|the|place|of the|BDSM|in|your|relations|sexual At what percentage would you rate the place of BDSM in your sexual relations?

35%. 35%.

C'est quelque chose dont t'as envie qu'il se développe plus ou ça te suffit ? It's|something|thing|of which|you have|desire|that it|itself|it develops|more|or|that|to you|it is enough Is it something you want to develop further or is that enough for you?

En fait, pas réellement à ça. In|fact|not|really|to|that Actually, not really to that.

On a beaucoup développé notre relation. We|we have|a lot|developed|our|relationship We have developed our relationship a lot.

On a beaucoup développé notre relation libertine aussi. We|we have|a lot|developed|our|relationship|libertine|also We have also developed our libertine relationship a lot.

On va sur Wild, trouver d'autres couples qui, pour le coup, ne sont pas spécialement BDSM. We|we go|on|Wild|to find|other|couples|who|for|the|case|not|they are|not|especially|BDSM We go to Wild, to find other couples who, for that matter, are not specifically BDSM.

Et ça a une place à peu près équivalente au BDSM. And|it|it has|a|place|at|a little|near|equivalent|to|BDSM And it has a roughly equivalent place to BDSM.

Donc, on a trouvé un équilibre en disant qu'il faut un tiers de libertinage, So|we|we have|found|a|balance|by|saying|that it|we need|a|third|of|swinging So, we found a balance by saying that it should be one third swinging,

un tiers de BDSM, un tiers de vanille. a|third|of|BDSM|a|third|of|vanilla one third BDSM, one third vanilla.

On est à trois boules. We|we are|at|three|balls We are at three balls.

Quel est ton fantasme pour la suite ? What|is|your|fantasy|for|the|continuation What is your fantasy for the next part?

Quel est le truc le plus dingue que tu voudrais faire en BDSM ? What|is|the|thing|the|most|crazy|that|you|you would like|to do|in| What is the craziest thing you would like to do in BDSM?

Parce que pour l'instant, tu as tenu une semaine de cage. ||for|the moment|you|you have|held|a|week|of|cage Because for now, you have lasted a week in the cage.

Est-ce que toi, ton objectif personnel en tant que soumis, ||that|you|your|objective|personal|as|as|that|submissive Is your personal goal as a submissive,

c'est de passer le cap des deux semaines, un mois ? it's|to|to pass|the|milestone|of|two|weeks|a|month to get past the two weeks, a month?

Ou est-ce que tu as d'autres envies particulières ? Or|||that|you|you have|other|desires|particular Or do you have other particular desires?

Non, j'avoue que sur la chasteté en ce moment, on l'a mise un peu en parenthèse. No|I admit|that|on|the|chastity|at|this|moment|we|we have|put|a|little|in|parentheses No, I admit that regarding chastity at the moment, we have put it a bit on hold.

Parce que quand on a un seul fantasme et qu'on l'épuise, ||when|we|we have|a|only|fantasy|and|that we|we exhaust Because when you have a single fantasy and you exhaust it,

après, le temps qui se régénère, il faut du temps. after|the|time|that|itself|it regenerates|it|we need|some|time after that, the time that regenerates, it takes time.

Donc aujourd'hui, ça serait artificiel de rêver de ça. So|today|it|it would be|artificial|to|to dream|of|that So today, it would be artificial to dream of that.

Je n'ai pas des rêves grandiloquents en ce moment. I|I have|not|any|dreams|grandiloquent|in|this|moment I don't have grand dreams at the moment.

C'est juste, on est bien comme ça. It's|just|we|we are|well|like|that That's right, we're good like this.

Et vous profitez. And|you|you enjoy And you enjoy.

Ouais. Yeah Yeah.

Là, en ce moment, elle rencontre un autre homme qui est un dominant pour le coup, Now|in|this|moment|she|she meets|a|other|man|who|he is|a|dominant|for|the|occasion Right now, she is meeting another man who is dominant for once,

qui a une soumise. who|has|a|submissive who has a submissive.

Et je sais qu'elle m'organise pour, dans un mois, And|I|I know|that she|she organizes for me|for|in|a|month And I know that she is organizing for me, in a month,

une rencontre où les deux dominants se reprendent des deux soumis. a|meeting|where|the|two|dominants|themselves|they take back|some|two|submissives a meeting where the two dominants will take the two submissives.

Et je devrais faire, je ne sais pas quoi. And|I|I should|to do|I|not|I know|not|what And I should do, I don't know what.

Ce sera la surprise avec la soumise à côté. It|it will be|the|surprise|with|the|submissive|at|side It will be the surprise with the submissive next to.

Tu as déjà une expérience avec un homme dominant ? You|you have|already|a|experience|with|a|man|dominant Do you already have experience with a dominant man?

Non. No No.

Tu n'as pas d'expérience ? You|you have|not|experience You have no experience?

J'aurais pu, parce qu'en fait, il y a trois semaines, I would have|been able to|because|that in|fact|it|there|there is|three|weeks I could have, because in fact, three weeks ago,

on cherchait sur FetLife, we|we were looking|on|FetLife we were looking on FetLife,

qui est le réseau social du BDSM. which|is|the|network|social|of the|BDSM which is the social network for BDSM.

On cherchait un lieu et on a trouvé. We|we were looking|a|place|and|we|we have|found We were looking for a place and we found one.

Alors, on s'était vraiment apprêtés. So|we|we had|really|prepared So, we had really gotten ready.

En plus, c'était le 14 janvier. In|addition|it was|the|January Moreover, it was January 14.

On a commencé la semaine du mois dans ce lieu-là. We|we had|started|the|week|of the|month|in|that|| We started the week of the month in that place.

Et donc, voilà, on était très affairés. And|so|there|we|we were|very|busy And so, there you go, we were very busy.

Elle était habillée très sexy. She|she was|dressed|very|sexy She was dressed very sexy.

Moi, j'avais ma cage. On y va. Me|I had|my|cage|We|there|we go Me, I had my cage. Let's go.

Et on arrive dans cet endroit-là, qui était au milieu de nulle part. And|we|we arrive|in|that|||which|it was|in the|middle|of|nowhere|part And we arrive at this place, which was in the middle of nowhere.

On arrive, on ouvre la porte et là, We|we arrive|we|we open|the|door|and|there We arrive, we open the door and there,

on s'est cru dans la cage au folle, quoi, avec Michel Serrault. we|we found ourselves|believed|in|the|cage|of the|crazy|you know|with|Michel|Serrault we felt like we were in the crazy cage, you know, with Michel Serrault.

Mais ce n'est pas du tout notre ambiance, ça ! But|this|it is not|not|of the|at all|our|atmosphere|that But that's not at all our vibe!

C'était un lieu BDSM ? It was|a|place|BDSM Was it a BDSM place?

C'était un, non, plutôt un lieu trans, It was|a|no|rather|a|place|trans It was a, no, rather a trans place,

mais qui organisait des soirées. but|who|they were organizing|some|parties but who organized parties.

Des soirées, thématiques. Some|parties|themed Themed parties.

Et on ne s'est pas du tout retrouvé là-dedans, And|we||we found ourselves|not|of the|all|found|| And we didn't fit in at all,

à tel point qu'en fait, on a tourné les talons tout de suite. to|such|point|that we|in fact|we|we had|turned|the|heels|all|of|immediately to the point that, in fact, we turned on our heels right away.

Et on n'est pas revenus. And|we|we are not||returned And we didn't come back.

Comme quand on n'est pas fait pour aller partout Like|when|we|we are not||made|to|to go|everywhere Like when you're not meant to go everywhere

et qu'il n'y a pas de cliché. and|that it|there|there is|not|of|cliché and there are no clichés.

On n'est pas très multi, mais en général, We|we are not||very|multi|but|in|general We're not very multi, but in general,

on n'est pas multi, on n'est pas gangbang, we|we are not||multiple|we|we are not||gangbang we're not multi, we're not gangbang,

on n'est pas un grand groupe, quoi. we|we are not||a|big|group|what we're not a big group, you know.

Voilà, ça arrive. There|it|it happens There you go, it happens.

Non, mais ça se comprend. No|but|it|itself|we understand No, but it makes sense.

En fait, c'est un truc qu'il faut dire aussi, In|fact|it's|a|thing|that it|we must|to say|also In fact, it's something that needs to be said as well,

c'est que quand on expérimente comme ça, it's|that|when|we|we experiment|like|that it's that when we experiment like this,

il faut aussi définir ses limites. it|we must|also|to define|its|limits we also need to define our limits.

Alors au début, on parle de limites dures et de limites plus molles, So|at the|beginning|we|we talk|of|limits|hard|and|of|limits|more|soft So at the beginning, we talk about hard limits and softer limits,

qui sont des limites dures, celles qu'on ne passera jamais, which|they are|some|limits|hard|those|that we|not|we will cross|ever which are hard limits, those that we will never cross,

qui sont des limites presque morales. which|they are|some|limits|almost|moral which are almost moral limits.

Et les limites où on se dit, And|the|limits|where|we|ourselves|we say And the limits where we say,

« Ah, j'en ai pas trop envie, Ah|I|I have|not|too much|desire "Ah, I don't really want to,"

mais peut-être dans un contexte où j'ai très excité, je le ferai. » but|||in|a|context|where|I am|very|excited|I|it|I will do but maybe in a context where I'm very excited, I will do it.

Et en fait, on se rend compte qu'il faut d'abord se définir. And|in|fact|we|ourselves|we realize|we understand|that it|we must|first|ourselves|to define And in fact, we realize that we must first define ourselves.

Et on arrive avec cette étiquette, And|we|we arrive|with|this|label And we come with this label,

qui est toujours très galvaudée, de BDSM, which|is|always|very|overused|of|BDSM which is always very overused, of BDSM,

en se disant « Je suis ça ». in|oneself|saying|I|I am|that saying to oneself, "I am that."

Et puis, il faut aller expérimenter, essayer, And|then|it|we must|to go|to experiment|to try And then, you have to go experiment, try,

trouver ses limites, trouver ses goûts. to find|one's|limits|to find|one's|tastes find your limits, find your tastes.

Parce qu'encore une fois, Because|that again|a|time Because once again,

quand on a parlé de cette interview tous les deux, when|we|we have|talked|about|this|interview|both|the|two when we talked about this interview the two of us,

tu m'as défini à juste titre you|you have me|defined|in|just|title you rightly defined me

le fait que dans le BDSM, the|fact|that|in|the|BDSM the fact that in BDSM,

il y avait quand même énormément de choses, it|there|there were|when|even|a lot|of|things there were still a lot of things,

énormément de pratiques. a lot|of|practices a lot of practices.

Ça peut aller de l'humiliation à la violence, à la contrainte, It|it can|to go|from|humiliation|to|the|violence|to|the|coercion It can range from humiliation to violence, to coercion,

à beaucoup d'autres choses, to|many|others|things to many other things,

qu'en l'occurrence, le BDSM que vous pratiquez n'est pas dans la violence. that in|this case|the|BDSM|that|you|you practice|it is not|not|in|the|violence that in this case, the BDSM you practice is not about violence.

Avec l'ANA. With|the ANA With the ANA.

Ça n'aurait pas de sens sans amour pour nous. It|it would have|not|of|sense|without|love|for|us It wouldn't make sense without love for us.

Mais je trouve, de ce que je sais du BDSM, But|I|I find|of|that|which|I|I know|of the|BDSM But I find, from what I know about BDSM,

et de ce que je connais du BDSM, and|of|that|which|I|I know|of the|BDSM and from what I know of BDSM,

il y a souvent de l'amour, en fait. it|there|there is|often|of|love|in|fact there is often love, in fact.

Il faut de la confiance, It|we need|of|the|trust There needs to be trust,

il faut le respect du consentement, it|we need|the|respect|of the|consent there needs to be respect for consent,

il faut de l'amour pour un beau BDSM de puriste. it|we need|of|love|for|a|beautiful|BDSM|of|purist there needs to be love for beautiful purist BDSM.

Non, mais je pense qu'il faut... No|but|I|I think|that it|we must No, but I think we need to...

Justement, la question de la violence, elle n'est pas juste physique. Exactly|the|question|of|the|violence|it|it is not|not|just|physical Exactly, the question of violence is not just physical.

La violence psychologique, The|violence|psychological Psychological violence,

la violence, c'est des choses qu'on ne peut pas valider. the|violence|it is|some|things|that we|not|we can|not|to validate violence is something we cannot validate.

Et je pense qu'il y a très peu de gens qui pratiquent le BDSM And|I|I think|that it|there|there is|very|few|of|people|who|they practice|the|BDSM And I think there are very few people who practice BDSM

qui valideraient une chose pareille, who|they would validate|a|thing|like that who would validate such a thing,

de vraiment la violence pure. of|really|the|violence|pure of true pure violence.

C'est quoi la suite ? It's|what|the|continuation What's next?

Vous avez des rendez-vous prévus pour les prochains jours, You|you have|some|||planned|for|the|next|days Do you have any appointments scheduled for the next few days,

les prochaines semaines ? the|next|weeks the next few weeks?

Dans l'immédiat, on n'a pas de rendez-vous. In|the immediate|we||not|any|| At the moment, we don't have any appointments.

On va déjà se poser, là. We|we are going|already|ourselves|to settle|there Let's just settle down for now.

Il faut la soigner un peu. It|we must|her|to take care of|a|a little She needs to be taken care of a little.

Soigner, et puis prendre le temps d'écrire, To take care of|and|then|to take|the|time|to write Take care of her, and then take the time to write,

parce qu'en fait, l'ANA est une écrivaine because|that in|fact|the ANA|she is|a|writer because in fact, the ANA is a writer

et elle raconte sa vie sexuelle depuis le début, and|she|she tells|her|life|sexual|since|the|beginning and she has been telling her sexual life since the beginning,

en fait. in|fact in fact.

Elle publie des livres sur Amazon, She|she publishes|some|books|on|Amazon She publishes books on Amazon,

ça s'appelle l'ANA et les hommes. it|it's called|the ANA|and|the|men it's called ANA and the men.

Et donc, le tome 1, c'était sa vie avant moi, And|so|the|volume|it was|her|life|before|me And so, volume 1 was her life before me,

ou le tome 2, c'était nos débuts. or|the|volume|it was|our|beginnings or volume 2, it was our beginnings.

Et puis le tome 3, on va continuer, etc. And|then|the|volume|we|we are going to|to continue|etc And then volume 3, we will continue, etc.

Elle m'a fait un cadeau magnifique She|she gave me|made|a|gift|magnificent She gave me a magnificent gift

de m'offrir ce livre très bien rédigé to|to offer me|this|book|very|well|written of offering me this very well-written book.

avec tout son ressenti de tout ce qui s'est passé. with|all|his|feeling|of|all|that|which|it is|happened with all his feelings about everything that has happened.

Et moi, j'ai envie que la collection de livres continue. And|me|I have|desire|that|the|collection|of|books|it continues And I want the book collection to continue.

Bien sûr. Well|sure Of course.

Moi, pour la construction, Me|for|the|construction For me, for the construction,

je trouve que le seul intérêt du couple, I|I find|that|the|only|interest|of the|couple I find that the only interest of a couple,

c'est construire et écrire quelque chose ensemble, it's|to build|and|to write|something|thing|together is to build and write something together,

écrire une oeuvre ensemble à partir de sexe, to write|a|work|together|from|starting|from|sex to write a work together based on sex,

quelque chose qu'on dévalue vachement, en fait, something|thing|that we|we devalue|really|in|fact something that we really undervalue, in fact,

de sexe et d'amour. of|sex|and|of love of sex and love.

C'est juste magnifique. It's|just|beautiful It's just magnificent.

C'est un très beau cadeau qu'elle t'a fait It's|a|very|beautiful|gift|that she|she gave you|made It's a very beautiful gift she gave you

d'écrire une oeuvre sur vous, sur toi. to write|a|work|on|you (plural/formal)|on|you (singular/informal) to write a work about you, about you.

Mais je pense que tu lui fais aussi le beau cadeau But|I|I think|that|you|to him|you give|also|the|beautiful|gift But I think you also give him the wonderful gift

d'être un inspirateur pour cette oeuvre. to be|an|inspirer|for|this|work of being an inspiration for this work.

Merci beaucoup d'être venu nous parler Thank|very much|for being|come|us|to talk Thank you very much for coming to talk to us

de ta vie sexuelle du début à la fin, of|your|life|sexual|from the|beginning|to|the|end about your sex life from beginning to end,

mais qui n'est pas vraiment la fin, but|who|it is not|not|really|the|end but which is not really the end,

qui est quasiment un commencement. which|it is|almost|a|beginning which is almost a beginning.

Non, c'est sûr. No|it's|sure No, that's for sure.

Et puis le message, c'est expérimenter, And|then|the|message|it's|to experiment And then the message is to experiment,

découvrir. to discover discover.

Vous ne mettez pas des barrières. You|not|you put|not|some|barriers You do not put up barriers.

Si vous n'allez pas voir ce qu'il y a derrière, If|you|you go|not|to see|that|what it|there|there is|behind If you do not go see what is behind,

vous ne saurez pas. you|not|you will know| you will not know.

Soyez curieux. Be|curious Be curious.

Ça, c'est une belle conclusion. That|it's|a|beautiful|conclusion That's a nice conclusion.

C'était Première et Dernière fois. It was|First|and|Last|time It was the First and Last time.

Si ce podcast vous a plu, If|this|podcast|you|it has|liked If you enjoyed this podcast,

n'hésitez pas à lui mettre 5 étoiles, don't|not|to|to him|to give|stars don't hesitate to give it 5 stars,

à nous laisser un commentaire to|us|to leave|a|comment to leave us a comment

ou à en parler autour de vous. or|to|it|to talk|around|of|you or to talk about it with others.

Tous les autres épisodes de Première et Dernière fois All|the|other|episodes|of|First|and|Last|time All the other episodes of First and Last Time

sont à retrouver sur Slate.fr they are|to|to find|on|| can be found on Slate.fr

et votre application de podcast préférée. and|your|app|of|podcast|favorite and your favorite podcast app.

Vous pouvez aussi y retrouver mes autres podcasts You|you can|also|there|to find|my|other|podcasts You can also find my other podcasts there

C'est compliqué et Lieux du sexe. It's|complicated|and|Places|of|sex It's complicated and Places of Sex.

Si vous désirez témoigner dans Première et Dernière fois, If|you|you wish|to testify|in|First|and|Last|time If you wish to testify in First and Last Time,

vous pouvez envoyer un email à l'adresse you|you can|to send|an|email|to|the address you can send an email to the address

première-dernière-fois-slate.fr première-dernière-fois-slate.fr

Merci à Benjamin Septemours Thank you|to|Benjamin|Septemours Thank you to Benjamin Septemours

et Aurélie Rodrigues and|Aurélie|Rodrigues and Aurélie Rodrigues

pour la réalisation et le montage. for|the|production|and|the|editing for the production and editing.

Merci à toutes et à tous Thank you|to|all|and|to|all Thank you all

et à très bientôt. and|to|very|soon and see you very soon.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=21.7 PAR_CWT:AufDIxMS=88.97 en:AufDIxMS openai.2025-02-07 ai_request(all=572 err=0.00%) translation(all=1144 err=0.00%) cwt(all=9431 err=2.51%)