Première & Dernière fois 14
first|last|time
erste|letzte|Mal
Primeira e última vez 14
Första och sista gången 14
第一次和最后一次 14
第一次和最後一次 14
First & Last Time 14
Erste & Letzte Mal 14
Nous avons tous et toutes des premières et des dernières fois.
we|we have|all|and|all|some|first|and|some|last|times
wir|haben|alle|und|alle|erste|erste|und|letzte|letzte|Mal
We all have firsts and lasts.
Wir alle haben erste und letzte Male.
Et pour beaucoup, le cheminement entre les deux est une véritable aventure.
and|for|many|the|journey|between|the|two|is|a|true|adventure
und|für|viele|der|Weg|zwischen|den|beiden|ist|ein|wahre|Abenteuer
And for many, the journey between the two is a true adventure.
Und für viele ist der Weg dazwischen ein echtes Abenteuer.
J'ai décidé de rencontrer des inconnus, ou presque inconnus, de partager avec elles
I have|decided|to|to meet|some|strangers|or|almost|strangers|to|to share|with|them
ich habe|entschieden|zu|treffen|einige|Unbekannte|oder|fast|Unbekannte|zu|teilen|mit|ihnen
I decided to meet strangers, or almost strangers, to share with them.
Ich habe beschlossen, Unbekannte oder fast Unbekannte zu treffen und mit ihnen zu teilen.
et eux ces confidences intimes, et de mesurer l'évolution de leurs désirs entre la première
and|them|these|confidences|intimate|and|to|to measure|the evolution|of|their|desires|between|the|first
und|sie|diese|vertraulichen|intimen|und|um|messen|die Entwicklung|ihrer|ihre|Wünsche|zwischen|der|ersten
and them these intimate confidences, and to measure the evolution of their desires between the first
und sie diese intimen Geständnisse, und um die Entwicklung ihrer Wünsche zwischen dem ersten
et la dernière fois.
and|the|last|time
und|der|letzten|Mal
and the last time.
und dem letzten Mal zu messen.
Lucie a 37 ans, et c'est parce qu'elle est à un tournant de sa vie qu'elle a décidé
Lucie|has|years|and|it's|because|that she|she is|at|a|turning point|of|her|life|that she|she has|decided
Lucie|sie hat|Jahre|und|es ist|weil|sie|sie ist|an|einem|Wendepunkt|in|ihrem|Leben|sie|sie hat|entschieden
Lucie is 37 years old, and it is because she is at a turning point in her life that she decided
Lucie ist 37 Jahre alt, und es ist, weil sie an einem Wendepunkt in ihrem Leben steht, dass sie beschlossen hat
de témoigner d'en première et dernière fois.
to|to testify|of it|first|and|last|time
um|Zeugnis abzulegen|darüber|ersten|und|letzten|Mal
to testify for the first and last time.
von ihrem ersten und letzten Mal zu berichten.
Jusqu'à 24 ans, elle n'a eu des relations qu'avec des hommes.
until|years|she|she has not|had|some|relationships||some|men
bis|Jahre|sie|hat nicht|gehabt|Beziehungen||nur mit|Männern|
Until she was 24, she only had relationships with men.
Bis zu ihrem 24. Lebensjahr hatte sie nur Beziehungen mit Männern.
Et puis, sa vie a pris un virage quand elle s'est mise en couple avec sa meilleure amie.
and|then|her|life|has|taken|a|turn|when|she|she has|put|in|couple|with|her|best|friend
und|dann|ihr|Leben|hat|genommen|eine|Wendung|als|sie|sich|gesetzt|in|Beziehung|mit|ihrer|besten|Freundin
Then, her life took a turn when she started a relationship with her best friend.
Und dann nahm ihr Leben eine Wendung, als sie mit ihrer besten Freundin zusammenkam.
Désormais maman et célibataire, elle réfléchit à son identité et à ses désirs.
now|mom|and|single|she|she reflects|on|her|identity|and|on|her|desires
mittlerweile|Mama|und|Single|sie|denkt nach|über|ihre|Identität|und|über|ihre|Wünsche
Now a mother and single, she is reflecting on her identity and desires.
Jetzt, als Mutter und Single, denkt sie über ihre Identität und ihre Wünsche nach.
Bonsoir Lucie.
good evening|Lucie
Guten Abend|Lucie
Good evening, Lucie.
Guten Abend, Lucie.
Bonsoir.
good evening
Guten Abend
Good evening.
Guten Abend.
Alors la question rituelle, on se vouvoie ou on se tutoie ?
so|the|question|ritual|we|each other|we use 'vous'|or|we|each other|we use 'tu'
also|die|Frage|rituelle|man|sich|siezt|oder|||duzt
So the ritual question, do we use formal or informal address?
Also die ritualisierte Frage, duzt man sich oder siezt man sich?
On va se tutoyer.
we|we are going to|each other|to use the informal 'tu' form
man|wird|sich|duzen
We will use informal address.
Wir duzen uns.
Alors on rentre dans le vif du sujet, on y va direct.
so|we|we get into|in|the|the heart|of|subject|we|there|we go|straight
also|man|wir betreten|in|das|Wesentliche|des|Themas|man|dorthin|geht|direkt
So let's get straight to the point, let's go directly.
Also kommen wir direkt zur Sache.
Est-ce que tu te rappelles de ta première fois ?
||that|you|yourself|you remember|of|your|first|time
||dass|du|dich|erinnerst|an|deine|erste|Mal
Do you remember your first time?
Erinnerst du dich an dein erstes Mal?
Alors oui, je me souviens de ma première fois.
so|yes|I|me|I remember|of|my|first|time
also|ja|ich|mich|erinnere|an|meine|erste|Mal
Well yes, I remember my first time.
Ja, ich erinnere mich an mein erstes Mal.
C'était quand ?
it was|when
es war|wann
When was it?
Wann war das?
Alors j'avais 19 ans, c'était avec un de mes meilleurs amis.
so|I was|years|it was|with|one|of|my|best|friends
also|ich war|Jahre|es war|mit|einem|meiner|besten||Freunden
Well, I was 19 years old, it was with one of my best friends.
Ich war 19 Jahre alt, es war mit einem meiner besten Freunde.
On avait fait tout notre lycée ensemble.
we|we had|done|all|our|high school|together
wir|hatten|gemacht|alles|unser|Gymnasium|zusammen
We had gone through all of high school together.
Wir hatten unsere gesamte Schulzeit zusammen verbracht.
On était un groupe d'amis, avec filles, garçons, etc.
we|was|a|group|of friends|with|girls|boys|etc
wir|waren|eine|Gruppe|von Freunden|mit|Mädchen|Jungen|usw
We were a group of friends, with girls, boys, etc.
Wir waren eine Gruppe von Freunden, mit Mädchen, Jungen usw.
En fait, on a fait notre seconde, première, terminale ensemble, et puis après moi je
in|fact|we|has|done|our|second|first|final|together|and|then|after|me|I
in|gemacht||||unser|10 Klasse|11 Klasse|12 Klasse|zusammen|und|dann|nach|mir|ich
In fact, we went through our sophomore, junior, and senior years together, and then I
Tatsächlich haben wir unsere 10., 11. und 12. Klasse zusammen gemacht, und dann bin ich
suis allée faire mes études à Paris.
I am|gone|to do|my|studies|in|Paris
bin|gegangen|machen|meine|Studien|in|Paris
went to study in Paris.
nach Paris gegangen, um zu studieren.
Et puis après, il est venu aussi sur Paris quelques mois plus tard.
and|then|after|he|he is|come|also|on|Paris|some|months|more|later
und|dann|danach|er|ist|gekommen|auch|nach|Paris|einige|Monate|später|spät
And then later, he also came to Paris a few months later.
Und dann kam er ein paar Monate später auch nach Paris.
Et on s'est rapprochés tranquillement.
and|we|we got|closer|quietly
und|wir|sich|näher gekommen|ruhig
And we got closer gradually.
Und wir sind langsam näher gekommen.
En fait, c'était assez amusant parce qu'en fait, c'est un de mes meilleurs amis à ce
in|fact|it was|quite|fun|because|that in|fact|it's|one|of|my|best|friends|at|this
in|Tatsache|es war|ziemlich|lustig|weil|dass|Tatsache|es ist|ein|einer|meiner|besten|Freunde|zu|diesem
In fact, it was quite funny because actually, he is one of my best friends at that
Eigentlich war es ziemlich lustig, denn er ist einer meiner besten Freunde zu diesem
moment-là, et il avait eu une relation avec une de mes meilleures amies pendant la terminale.
||and|he|he had|had|a|relationship|with|one|of|my|best|friends|during|the|final year
||und|er|hatte|gehabt|eine|Beziehung|mit|einer|meiner||besten|Freundinnen|während|der|Abschlussklasse
time, and he had a relationship with one of my best friends during senior year.
Zeitpunkt, und er hatte eine Beziehung mit einer meiner besten Freundinnen während der Abschlussklasse.
Il ne me l'avait pas dit, parce que ça ne me regardait pas, mais on était quand même
he|not|to me|he had it|not|said|because|that|it|not|to me|it concerned|not|but|we|we were|when|still
er|nicht|mir||nicht|gesagt|weil|dass|das|nicht|mir|es kümmerte|nicht|aber|wir|er war|als|trotzdem
He hadn't told me, because it wasn't my business, but we were still
Er hatte es mir nicht gesagt, weil es mich nichts anging, aber wir waren trotzdem
très très proches, donc quand on est très proches des gens, on finit par se rendre
very|very|close|so|when|we|we are|very|close|of|people|we|we end|by|to|to give up
sehr|sehr|nah|also|wenn|wir|er ist|sehr|nah|von|Menschen|wir|er endet|schließlich|sich|bewusst werden
very, very close, so when you are very close to people, you end up realizing
sehr, sehr nah, also wenn man den Menschen sehr nah ist, merkt man irgendwann
compte de certaines choses.
account|of|some|things
bewusst|über|bestimmte|Dinge
certain things.
einige Dinge.
Et puis, ils avaient juste eu une relation d'un soir, puis c'était tout.
and|then|they|they had|just|had|a|relationship|of a|night|then|it was|all
und|dann|sie|sie hatten|nur|gehabt|eine|Beziehung|für eine|Abend|dann|es war|alles
And then, they had just had a one-night stand, and that was it.
Und dann hatten sie nur eine Nachtbeziehung gehabt, und das war alles.
Donc, il est venu sur Paris et on s'est rapprochés.
so|he|he is|come|on|Paris|and|we|we got|closer
also|er|ist|gekommen|nach|Paris|und|wir|sich|näher gekommen
So, he came to Paris and we got closer.
Also, er kam nach Paris und wir sind uns näher gekommen.
Moi, j'avais donc 19 ans, je n'avais encore pas passé le cap et j'en avais envie.
me|I had|so|years|I|I had not|yet|not|passed|the|milestone|and|I wanted it|I had|desire
ich|ich hatte|also|Jahre|ich|ich hatte nicht|noch|nicht|bestanden|die|Hürde|und|ich davon|ich hatte|Lust
I was 19 years old, I hadn't crossed that line yet and I wanted to.
Ich war also 19 Jahre alt, ich hatte den Schritt noch nicht gemacht und ich wollte es.
Donc, je ne suis pas sûre que j'étais amoureuse de lui.
so|I|not|I am|not|sure|that|I was|in love|of|him
also|ich|nicht|ich bin|nicht|sicher|dass|ich war|verliebt|in|ihn
So, I'm not sure that I was in love with him.
Also, ich bin mir nicht sicher, ob ich in ihn verliebt war.
Je ne sais pas trop.
I|not|I know|not|too much
ich|nicht|ich weiß|nicht|zu viel
I don't really know.
Ich weiß nicht so recht.
Je pense qu'il me fascinait un peu.
I|I think|that he|me|he was fascinating|a|a little
ich|denke|dass er|mich|faszinierte|ein|wenig
I think he fascinated me a little.
Ich denke, er faszinierte mich ein wenig.
C'était quelqu'un qui avait deux ans de plus que moi.
it was|someone|who|he/she had|two|years|of|more|than|me
es war|jemand|der|hatte|zwei|Jahre|älter|als|als|ich
He was someone who was two years older than me.
Er war jemand, der zwei Jahre älter war als ich.
Il avait beaucoup de caractère, mais je pense que je n'avais pas forcément
he|he had|a lot|of|character|but|I|I think|that|I|I did not have|not|necessarily
er|hatte|viel|an|Charakter|aber|ich|denke|dass|ich|nicht hatte|nicht|unbedingt
He had a lot of character, but I think I didn't necessarily
Er hatte viel Charakter, aber ich denke, ich wollte nicht unbedingt
envie de faire ma vie avec lui.
desire|to|to make|my|life|with|him
Lust|auf|leben|mein|Leben|mit|ihm
want to build my life with him.
mein Leben mit ihm verbringen.
Mais c'était le candidat idéal pour ça, pour la première fois.
but|it was|the|candidate|ideal|for|that|for|the|first|time
aber|es war|der|Kandidat|ideal|für|das|für|die|erste|Mal
But he was the ideal candidate for that, for the first time.
Aber er war der ideale Kandidat dafür, zum ersten Mal.
Je crois bien. Je crois qu'inconsciemment, j'avais bien envie de passer à l'étape
I|I believe|well|I|I believe|that unconsciously|I had|quite|desire|to|to move on|to|the step
ich|glaube|gut|ich|glaube|dass ich unbewusst|ich hatte|sehr|Lust|auf|übertreten|zu|die Stufe
I believe so. I think that unconsciously, I really wanted to move on to the next stage.
Ich glaube schon. Ich glaube, dass ich unbewusst wirklich Lust hatte, zum nächsten Schritt
d'après. Mais c'est très inconscient à cet âge là.
according to|But|it's|very|unconscious|at|that|age|there
nach||es ist|sehr|unbewusst|in|diesem|Alter|da
But it's very unconscious at that age.
überzugehen. Aber das ist in diesem Alter sehr unbewusst.
C'est avec le recul aujourd'hui que je me rends compte de ce qui s'est passé.
it is|with|the|hindsight|today|that|I|myself|I realize|I realize|of|what|that|it happened|happened
es ist|mit|dem|Rückblick|heute|dass|ich|mich|erkenne|bewusst|über|was|was|es ist|passiert
It is with hindsight today that I realize what happened.
Es ist mit dem Rückblick heute, dass ich mir bewusst werde, was passiert ist.
En fait, je l'avais logé pendant deux mois chez mes parents parce qu'ils cherchaient
In|fact|I|I had him/her|lodged|for|two|months|at|my|parents|because|that they|they were looking for
in|Tatsache|ich|ich hatte ihn|untergebracht|für|zwei|Monate|bei|meinen|Eltern|weil|dass sie|suchten
In fact, I had housed him for two months at my parents' place because they were looking for
Tatsächlich hatte ich ihn zwei Monate lang bei meinen Eltern untergebracht, weil sie nach
un appartement. C'est à ce moment là qu'on s'est rapprochés.
a|apartment|it's|at|that|moment|there|that we|we got|closer
eine|Wohnung|es ist|in|diesem|Moment|da|dass wir|uns|näher gekommen
an apartment. That's when we got closer.
einer Wohnung suchten. In diesem Moment sind wir uns näher gekommen.
Et puis, il a pris un appartement à un kilomètre de chez moi.
and|then|he|he has|taken|a|apartment|at|a|kilometer|from|at home|me
und|dann|er|er hat|genommen|eine|Wohnung|in|einem|Kilometer|von|bei|mir
And then, he got an apartment a kilometer away from my place.
Und dann hat er eine Wohnung einen Kilometer von mir entfernt genommen.
Donc, ça rapproche.
so|it|it brings closer
also|es|es bringt näher
So, that brings us closer.
Das bringt uns näher.
Et puis, j'ai souvenir d'un soir où je suis allée chez lui et j'ai la sensation,
and|then|I have|memory|of a|evening|where|I|I am|gone|at|him|and|I have|the|feeling
und|dann|ich habe|Erinnerung|an einem|Abend|wo|ich|ich bin|gegangen|zu|ihm|und|ich habe|das|Gefühl
And then, I remember one evening when I went to his place and I have the feeling,
Und dann erinnere ich mich an einen Abend, an dem ich zu ihm gegangen bin und ich das Gefühl hatte,
on n'en a jamais parlé, mais je crois qu'on avait un peu vu ce soir là qu'il
we|we never|has|ever|talked|but|I|I believe|that we|we had|a|a little|seen|that|night|there|that he
man|darüber|man hat|nie|gesprochen|aber|ich|ich glaube|dass man|man hatte|ein|wenig|gesehen|dieser|Abend|dort|dass er
we never talked about it, but I think we had a bit of a sense that night that he
wir haben nie darüber gesprochen, aber ich glaube, wir hatten an diesem Abend ein wenig gesehen, dass er
allait certainement se passer quelque chose.
it was going to|certainly|to|to happen|something|thing
er würde gehen|sicherlich|sich|passieren|etwas|Ding
was certainly going to happen.
sicherlich etwas passieren würde.
C'est à dire que c'était quelques heures avant, tu savais qu'il allait se passer
it is|at|to say|that|it was|some|hours|before|you|you knew|that it|it was going to|to|to happen
das ist|zu|sagen|dass|es war|einige|Stunden|vorher|du|du wusstest|dass er|er würde gehen|sich|passieren
That is to say, it was a few hours before, you knew something was going to happen.
Das heißt, es war ein paar Stunden vorher, du wusstest, dass etwas passieren würde.
un truc ou genre pendant la soirée, tu t'es rendu compte que là, c'était
a|thing|or|like|during|the|evening|you|you have|realized|account|that|there|it was
ein|Ding|oder|sozusagen|während|die|Abend|du|du hast dich|realisiert|festgestellt|dass|dort|es war
a thing or like during the evening, you realized that it was
eine Sache oder so während des Abends, du hast gemerkt, dass es jetzt
irrémédiable. Non, c'était vraiment, tu savais avant que c'était le soir.
irretrievable|No|it was|really|you|you knew|before|that|it was|the|evening
unumkehrbar|Nein|es war|wirklich|du|wusstest|bevor|dass|es war|der|Abend
irreversible. No, it was really, you knew before that it was the evening.
irreparabel war. Nein, es war wirklich, du wusstest vorher, dass es Abend war.
Oui, il y a eu un, je ne sais pas, on s'est invité.
yes|there|there|there|there was|a|I|not|I know|not|we|we invited|invited
Ja|er|es|es gab|gehabt|ein|ich|nicht|weiß|nicht|wir|wir haben uns|eingeladen
Yes, there was a, I don't know, we invited each other.
Ja, es gab einen, ich weiß nicht, wir haben uns eingeladen.
Il m'a proposé de venir chez lui et j'ai senti qu'il...
he|he has|proposed|to|to come|at|his|and|I have|felt|that he
er|er hat mir|vorgeschlagen|zu|kommen|zu|ihm|und|ich habe|gefühlt|dass er
He invited me to come to his place and I felt that he...
Er hat mir angeboten, zu ihm nach Hause zu kommen und ich habe gefühlt, dass er...
Alors, ça remonte un petit peu à loin, donc je ne me souviens plus très bien,
so|it|it goes back|a|little|bit|to|far|so|I|not|I|I remember|more|very|well
also|das|es geht zurück|ein|kleines|bisschen|auf|lange|also|ich|nicht|mir|ich erinnere|mehr|sehr|gut
So, it goes back a little while, so I don't remember very well,
Also, das ist schon eine Weile her, deshalb erinnere ich mich nicht mehr so gut,
mais j'ai dû avoir senti des codes.
but|I have|had to|to have|felt|some|codes
aber|ich habe|müssen|haben|ich habe gefühlt|einige|Codes
but I must have felt some signals.
aber ich muss Codes gespürt haben.
Il y a des petits codes un peu de séduction.
there|there|there is|some|small|codes|a|a bit|of|seduction
es|gibt|es gibt|einige|kleine|Codes|ein|bisschen|der|Verführung
There are some little codes of seduction.
Es gibt ein paar kleine Codes der Verführung.
Parce que vous n'étiez pas du tout en couple et vous ne sortiez pas ensemble.
||you|you were not|not|at all|all|in|couple|and|you|not|you were going out|not|together
||Sie|Sie waren nicht|nicht|in|überhaupt|in|Beziehung||Sie|nicht|Sie gingen nicht|nicht|zusammen
Because you were not in a relationship at all and you weren't dating.
Weil ihr überhaupt nicht zusammen wart und nicht miteinander ausgegangen seid.
Non, on était vraiment amis, proches.
no|we|we were|really|friends|close
nein|wir|waren|wirklich|Freunde|nah
No, we were really friends, close.
Nein, wir waren wirklich Freunde, eng.
Donc, c'est un peu bizarre de passer de l'autre côté de la relation.
so|it's|a|a little|strange|to|to pass|from|the other|side|of|the|relationship
also|es ist|ein|bisschen|seltsam|zu|wechseln|von|der andere|Seite|der|die|Beziehung
So, it's a bit strange to switch to the other side of the relationship.
Es ist also ein bisschen seltsam, auf die andere Seite der Beziehung zu wechseln.
Ce n'est pas du tout la même chose.
it|it is not|not|at all|all|the|same|thing
das|ist nicht|nicht|von|überhaupt|die|gleiche|Sache
It's not the same at all.
Es ist überhaupt nicht dasselbe.
Et en fait, ça s'est fait très naturellement.
and|in|fact|it|it happened|done|very|naturally
und|dabei|es ist geschehen||||sehr|natürlich
And in fact, it happened very naturally.
Und tatsächlich ist es ganz natürlich passiert.
Vous avez commencé votre soirée normalement, c'est à dire vous avez
you|you have|started|your|evening|normally|it is|to|to say|you|you have
Sie|haben|begonnen|Ihren|Abend|normalerweise|das ist|zu|sagen|Sie|haben
You started your evening normally, that is to say you had
Sie haben Ihren Abend ganz normal begonnen, das heißt, Sie haben
dîné ensemble, vous bu en verre ou vous êtes sauté dessus direct ?
dined|together|you|drank|in|glass|or|you|you are|jumped|on|directly
gegessen|zusammen|Sie|getrunken|aus|Glas|oder|Sie|sind|gesprungen|darauf|direkt
dinner together, did you have a drink or did you jump on each other directly?
zusammen zu Abend gegessen, ein Glas getrunken oder sind Sie direkt übereinander hergefallen?
On ne s'est pas du tout sauté dessus parce que moi, je n'avais pas les codes,
we|not|we have|not|at all|all|jumped|on|because|that|me|I|I did not have|not|the|codes
man|nicht|sich|nicht|||gesprungen|darauf|||ich|ich|hatte nicht|nicht|die|Regeln
We didn't jump on each other at all because I didn't have the codes,
Wir sind uns überhaupt nicht über den Weg gelaufen, weil ich die Codes nicht hatte,
un peu de tout ça, donc j'étais un peu timide.
a|little|of|all|that|so|I was|a|little|shy
ein|wenig|von|allem|das|also|ich war|ein|wenig|schüchtern
a bit of all that, so I was a bit shy.
ein bisschen von alledem, also war ich ein bisschen schüchtern.
J'avais eu des petits copains avant, bien avant, mais on n'avait jamais
I had|had|some|little|friends|before|well|before|but|we|we had never|ever
ich hatte|gehabt|einige|kleine|Freunde|vorher|sehr|vor|aber|man|wir hatten nicht|nie
I had had boyfriends before, long before, but we had never
Ich hatte vorher schon Freunde, lange bevor, aber wir hatten nie
eu de relation sexuelle.
had|of|relationship|sexual
gehabt|eine|Beziehung|sexuelle
had a sexual relationship.
eine sexuelle Beziehung.
Il s'avère que j'avais failli avec un autre, mais beaucoup, beaucoup plus jeune,
it|it turns out|that|I had|almost|with|another|other|but|much|much|more|young
es|stellt sich heraus|dass|ich hatte|fast|mit|einem|anderen|aber|viel||jünger|
It turns out that I had almost with another, but much, much younger,
Es stellt sich heraus, dass ich mit einem anderen, aber viel, viel jünger,
à 13 ans.
at|years
mit|Jahren
at 13 years old.
mit 13 Jahren, fast etwas hatte.
Il s'avère que je n'avais pas encore eu mes règles.
it|it turns out|that|I|I had not|not|yet|had|my|periods
es|stellt sich heraus|dass|ich|ich hatte nicht|nicht|noch|gehabt|meine|Regel
It turns out that I hadn't gotten my period yet.
Es stellt sich heraus, dass ich meine Periode noch nicht hatte.
C'est marrant parce que j'avais quand même du désir, mais je m'étais dit
it's|funny|because|that|I had|when|still|some|desire|but|I|I had said|said
es ist|lustig|||ich hatte|||Lust|Verlangen|aber|ich|ich hatte mich|gesagt
It's funny because I still had desire, but I told myself
Es ist lustig, weil ich trotzdem Lust hatte, aber ich hatte mir gesagt
ah non, alors là, certainement pas.
ah|no|then|there|certainly|not
oh no, definitely not.
ach nein, auf keinen Fall.
J'étais un peu conventionnelle, entre guillemets, je me disais non,
I was|a|a little|conventional|between|quotes|I|I|I was saying|no
|||||Anführungszeichen||||nein
I was a bit conventional, so to speak, I was telling myself no,
Ich war ein bisschen konventionell, in Anführungszeichen, ich dachte nein,
tant que je ne suis pas réglée, ce n'est pas logique d'avoir une relation
as long as|that|I|not|I am|not|settled|it|it is not|not|logical|to have|a|relationship
so lange|bis|ich|nicht|bin|nicht|eingestellt|das|ist nicht|nicht|logisch|zu haben|eine|Beziehung
As long as I am not settled, it doesn't make sense to have a relationship.
Solange ich nicht geregelt bin, ist es nicht logisch, eine Beziehung zu haben.
sexuelle parce que ça veut dire que je ne peux pas avoir d'enfant, donc il ne faut
sexual|because|that|it|it means|to say|that|I|not|I can|not|to have|of a child|so|it|not|it is necessary
sexuelle||dass|||||ich|nicht|kann|nicht|zu haben|ein Kind|also|es|nicht|muss
A sexual relationship because it means I can't have children, so it shouldn't happen.
Sexuell, denn das bedeutet, dass ich kein Kind bekommen kann, also sollte man das nicht.
pas. On est un peu pleine de préjugés.
not|we|we are|a|a little|full|of|prejudices
|man|ist|ein|wenig|voll|von|Vorurteilen
We are a bit full of prejudices.
Wir sind ein bisschen voller Vorurteile.
Et puis après, j'ai déménagé, j'ai changé de relation, etc.
and|then|after|I have|moved|I have|changed|of|relationship|etc
und|dann|danach|ich habe|umgezogen|ich habe|gewechselt|von|Beziehung|usw
And then afterwards, I moved, I changed relationships, etc.
Und dann bin ich umgezogen, habe die Beziehung gewechselt, usw.
Je veux dire, j'étais déjà prête à cet âge là, sauf que je m'étais un peu
I|I want|to say|I was|already|ready|at|that|age|there|except|that|I|I had been|a|little
ich|will|sagen|ich war|schon|bereit|zu|diesem|Alter|da|außer|dass|ich|ich hatte mich|ein|wenig
I mean, I was already ready at that age, except that I had kind of
Ich meine, ich war in diesem Alter schon bereit, nur hatte ich mich ein wenig
bloquée. Et puis, pour ça, à 19 ans, on se dit bon, il va falloir
blocked|And|then|for|that|at|years|we|we|we say|good|it|it will|to have to
blockiert|und|dann|für|das|mit|Jahren|man|sich|sagt|gut|es|wird|müssen
blocked myself. And then, at 19, you think, well, it's time to
blockiert. Und dann, mit 19 Jahren, denkt man sich, gut, man muss
quand même passer à l'action.
when|even|to take|to|action
wenn|trotzdem|vorbeigehen|zu|die Aktion
take action.
doch mal aktiv werden.
Et donc non, ce fameux soir là, j'avoue que c'est un peu flou, je ne
and|so|no|that|famous|night|there|I admit|that|it's|a|a bit|blurry|I|not
und|also|nein|dieser|berühmte|Abend|da|ich gestehe|dass|es ist|ein|wenig|verschwommen|ich|nicht
And so no, that famous night, I admit it's a bit blurry, I don't
Und an diesem besagten Abend, gebe ich zu, ist es ein bisschen verschwommen, ich weiß nicht
me souviens plus très bien, mais je crois qu'on a fait un espèce d'apéro
me|I remember|more|very|well|but|I|I believe|that we|we have|made|a|kind|of aperitif
mir|erinnern|nicht|sehr|gut|aber|ich|glaube|dass man|hat|gemacht|ein|Art|von Aperitif
I don't remember very well, but I think we had some kind of aperitif.
Ich erinnere mich nicht mehr ganz genau, aber ich glaube, wir haben eine Art Aperitif gemacht.
ordinatoire.
ordinary
gewöhnlich
Ordinary.
Ordentlich.
Et puis voilà, on s'est rapprochés.
and|then|here we are|we|we got|closer
und|dann|da|wir|sich|näher gekommen
And then, well, we got closer.
Und dann, voilà, sind wir uns näher gekommen.
En fait, ce qui est assez amusant dans cette histoire, c'est qu'il savait très
in|fact|this|who|is|quite|amusing|in|this|story|it is|that he|he knew|very
In|Tatsache|was|was|ist|ziemlich|lustig|in|dieser|Geschichte|es ist|dass er|wusste|sehr
In fact, what's quite amusing about this story is that he knew very
Tatsächlich ist es ziemlich lustig in dieser Geschichte, dass er sehr wusste.
bien que j'étais vierge à ce moment là, puisqu'on se connaissait très bien.
well||||||||||||
gut|dass|ich war|Jungfrau|zu|diesem|Zeitpunkt|da|da wir|uns|kannte|sehr|gut
even though I was a virgin at that time, since we knew each other very well.
obwohl ich zu diesem Zeitpunkt Jungfrau war, da wir uns sehr gut kannten.
Donc, il savait très bien ce qu'il faisait.
so|he|he knew|very|well|what|that he|he was doing
also|er|wusste|sehr|gut|was|dass er|tat
So, he knew very well what he was doing.
Also wusste er sehr gut, was er tat.
Il savait qu'il allait me...
he|he knew|that he|he was going to|me
er|wusste|dass er|gehen würde|mir
He knew he was going to...
Er wusste, dass er mich...
J'appelle ça un peu le rite d'initiation.
I call|it|a|a bit|the|rite|of initiation
ich nenne|das|ein|ein bisschen|das|Ritual|der Initiation
I call it a bit of a rite of initiation.
Ich nenne das ein wenig das Initiationsritual.
Il savait qu'il allait me...
he|he knew|that he|he was going to|me
er|wusste|dass er|gehen würde|mir
He knew he was going to me...
Er wusste, dass er mich...
Je ne sais pas quel est le terme, mais...
I|not|I know|not|which|is|the|term|but
ich|nicht|weiß|nicht|welcher|ist|der|Begriff|aber
I don't know what the term is, but...
Ich weiß nicht, was der Begriff ist, aber...
On dit dépucelé, mais ce n'est pas très joli.
we|say|deflowered|but|it|it is not|not|very|pretty
man|sagt|entjungfert|aber|das|ist nicht|nicht|sehr|schön
They say deflowered, but it's not very nice.
Man sagt entjungfert, aber das ist nicht sehr schön.
Non, non, non. Mais bon, il t'a initiée volontairement.
no|no|no|but|well|he|he has you|initiated|voluntarily
nein|nein|nein|aber|gut|er|hat dich|eingeweiht|absichtlich
No, no, no. But well, he initiated you willingly.
Nein, nein, nein. Aber gut, er hat dich absichtlich eingeführt.
Oui, et c'est vraiment ça. Et en fait, ce qui a eu d'amusant, c'est qu'il m'a
yes|and|it's|really|that|And|in|fact|what|that|has|had|fun|it's|that he|he
ja|und|es ist|wirklich|das|und|in|Tatsache|was|was|hat|gehabt|amüsant|es ist|dass er|mir
Yes, and that's really it. And in fact, what was funny is that he told me
Ja, und genau das ist es. Und tatsächlich, was lustig war, ist, dass er mir
vraiment dit... C'était un peu un tutoriel, quoi, j'ai envie de dire.
really|said|it was|a|a bit|a|tutorial|what|I have|desire|to|to say
||es war|ein|bisschen|ein|Tutorial|sozusagen|ich habe|Lust|auf|sagen
really... It was a bit of a tutorial, I want to say.
wirklich gesagt hat... Es war ein bisschen ein Tutorial, möchte ich sagen.
Alors, ça peut paraître pas très sexy, mais ça l'était.
so|it|it can|to seem|not|very|sexy|but|it|it was
also|das|kann|erscheinen|nicht|sehr|sexy|aber|das|es war
So, it might not seem very sexy, but it was.
Also, das mag nicht sehr sexy erscheinen, aber es war es.
C'était vraiment pas... Il m'a dit bon, alors viens, tu peux te mettre
it was|really|not|he|he told me|he said|well|so|come|you|you can|you|to put
es war|wirklich|nicht|er|mir|gesagt|gut|also|komm|du|kannst|dich|setzen
It was really not... He told me, well, come on, you can get
Es war wirklich nicht... Er hat gesagt, komm, du kannst dich setzen.
comme ça. Et alors, je m'en souviens très bien.
like|that|And|then|I|I remember it|I remember|very|well
so|das|und|also|ich|mich daran|erinnere|sehr|gut
like that. And then, I remember it very well.
so. Und dann erinnere ich mich sehr gut daran.
Il m'avait dit une phrase qui m'avait amusée, c'est qu'il m'avait dit donc
he|he had told me|said|a|phrase|that|he had told me|amused|it's|that he|he had told me|said|so
er|er hatte mir|gesagt|einen|Satz|der|er hatte mir|amüsiert|es ist|dass er|er hatte mir|gesagt|also
He had told me a phrase that amused me, he said to me therefore
Er hatte mir einen Satz gesagt, der mich amüsiert hat, nämlich dass er mir gesagt hat,
là, je suis venue sur lui.
there|I|I am|come|on|him
da|ich|bin|gekommen|auf|ihn
there, I came onto him.
da bin ich auf ihn gekommen.
Il m'a dit le but du jeu, c'est qu'elle ne sorte pas.
he|he told me|he said|the|goal|of the|game|it's|that she|not|she goes out|not
er|er hat mir|gesagt|das|Ziel|des|Spiels|es ist|dass sie|nicht|hinausgeht|nicht
He told me the goal of the game is that she doesn't go out.
Er hat mir gesagt, das Ziel des Spiels ist, dass sie nicht rauskommt.
Très ludique. Oui, c'est très ludique.
very|playful|yes|it is|very|playful
sehr|spielerisch|ja|es ist|sehr|spielerisch
Very playful. Yes, it's very playful.
Sehr spielerisch. Ja, es ist sehr spielerisch.
Et en fait, c'est un bon conseil, c'est à dire que dans le sens à cette époque
and|in|fact|it's|a|good|advice|it's|in|to say|that|in|the|sense|at|this|time
und|in|Tatsache|es ist|ein|guter|Rat|es ist|in|sagen|dass|im|Sinne||zu|dieser|Zeit
And in fact, it's good advice, meaning that at that time
Und eigentlich ist es ein guter Rat, das heißt, in dem Sinne zu dieser Zeit
là, de me dire OK. Et en fait, c'est moi qui venais la danse.
there|to|me|to say|OK|And|in|fact|it's|me|who|I was coming|the|dance
dort|um|mir|sagen|okay|und|in|Tatsache|es ist|ich|der|kam|die|Tanz
to tell me OK. And in fact, it was me who was coming to the dance.
mir zu sagen, okay. Und eigentlich war ich es, der den Tanz brachte.
Donc, je faisais comme bon me semblait.
so|I|I was doing|as|good|to me|it seemed
also|ich|machte|wie|gut|mir|schien
So, I did as I pleased.
Also machte ich, was mir gefiel.
Si ça me faisait mal ou pas, c'est moi qui gérais.
if|it|me|it was making|pain|or|not|it's|me|who|I managed
wenn|das|mir|es machte|weh|oder|nicht|es ist|ich|derjenige der|ich verwaltete
If it hurt me or not, it was me who managed.
Ob es mir wehtat oder nicht, ich war es, der es handhabte.
Et en fait, je trouve que c'est une super manière de commencer.
and|in|fact|I|I find|that|it's|a|great|way|to|to start
und|in|Tatsache|ich|ich finde|dass|es ist|eine|super|Art|zu|anfangen
And actually, I think it's a great way to start.
Und eigentlich finde ich, dass es eine großartige Art ist, zu beginnen.
Après coup, on comprend que c'est pas mal parce qu'on fait à notre rythme
after|blow|we|we understand|that|it's|not|bad|because|that we|we do|at|our|rhythm
nach|dem|man|man versteht|dass|es ist|nicht|schlecht|||man macht|in|unserem|Tempo
In hindsight, we understand that it's not bad because we do it at our own pace
Im Nachhinein versteht man, dass es nicht schlecht ist, weil wir in unserem eigenen Tempo arbeiten.
et on sent qu'on fait autant en suivant le désir.
and|we|we feel|that we|we do|as much|by|following|the|desire
und|man|man fühlt|dass man|man macht|genauso viel|indem|man folgt|dem|Wunsch
and we feel that we do as much by following our desire.
Und man spürt, dass man genauso viel macht, indem man dem Wunsch folgt.
Tu te souviens d'avoir pris du plaisir ?
you|you|you remember|to have|taken|some|pleasure
du|dir|erinnerst|daran|genommen|Freude|Freude
Do you remember having fun?
Erinnerst du dich daran, Spaß gehabt zu haben?
Un peu, mais c'était...
a little|little|but|it was
ein|wenig|aber|es war
A little, but it was...
Ein bisschen, aber es war...
Je crois que j'avais surtout beaucoup de plaisir à me dire
I|I believe|that|I had|especially|a lot|of|pleasure|to|to|to say
ich|glaube|dass|ich hatte|vor allem|viel|an|Freude|daran|mir|sagen
I think I mostly had a lot of fun telling myself
Ich glaube, ich hatte vor allem viel Spaß daran, mir zu sagen
que j'étais en train de le faire.
that|I was|in|the act of|of|it|to do
dass|ich war|dabei|am|zu|es|tun
that I was doing it.
dass ich es gerade tat.
Je pense qu'il y a beaucoup de choses qui se passent dans la tête
I|I think|that there|there|there is|a lot|of|things|that|themselves|they happen|in|the|head
ich|denke|dass es|dort|gibt|viele|von|Dinge|die|sich|passieren|in|dem|Kopf
I think there are a lot of things happening in the mind
Ich denke, dass es viele Dinge gibt, die im Kopf passieren.
qui fait qu'on n'arrive pas totalement à écouter totalement son corps.
who|it makes|that we|we do not manage|not|totally|to|to listen|totally|his|body
die|macht|dass man|nicht ankommt|nicht|völlig|zu|hören|völlig|seinen|Körper
that make it difficult to fully listen to one's body.
Die dazu führen, dass man seinen Körper nicht vollständig hören kann.
Enfin, en tout cas, c'est ce que je me dirais aujourd'hui.
finally|in|all|case|it's|that|what|I|to myself|I would say|today
schließlich|in|allem|Fall|es ist|das|was|ich|mir|sagen würde|heute
Well, at least that's what I would tell myself today.
Naja, auf jeden Fall ist das, was ich mir heute sagen würde.
Donc, ce n'était pas désagréable,
so|it|it was not|not|unpleasant
also|das|es war nicht|nicht|unangenehm
So, it wasn't unpleasant,
Also, es war nicht unangenehm,
mais j'ai eu d'autres aventures après qui étaient bien plus intenses
but|I have|had|other|adventures|after|which|they were|much|more|intense
aber|ich habe|gehabt|andere|Abenteuer|danach|die|sie waren|viel|intens|intensiver
but I had other adventures afterwards that were much more intense
aber ich hatte danach andere Abenteuer, die viel intensiver waren
et ciblées au niveau du corps.
and|targeted|at|level|of|body
und|gezielt|auf|Ebene|des|Körpers
and focused on the body.
und körperlich gezielter.
Tu avais déjà eu du plaisir avec ton corps tout seul avant
you|you had|already|had|some|pleasure|with|your|body|all|alone|before
du|du hattest|schon|gehabt|du|Freude|mit|deinem|Körper|ganz|allein|vorher
Had you already experienced pleasure with your body alone before
Hattest du schon einmal Vergnügen mit deinem Körper allein vorher
ou avec quelqu'un pendant les préliminaires ?
or|with|someone|during|the|preliminaries
oder|mit|jemandem|während|die|Vorspiele
or with someone during foreplay?
oder mit jemandem während der Vorspiele?
Oui, oui, oui, j'avais déjà, bien sûr, connu.
yes|yes|yes|I had|already|well|of course|known
ja|ja|ja|ich hatte|schon|gut|sicher|gekannt
Yes, yes, yes, I had already, of course, experienced.
Ja, ja, ja, ich hatte das natürlich schon erlebt.
Donc, je n'avais pas eu d'orgasme ce fameux soir-là.
so|I|I had not|not|had|orgasm|that|famous||
also|ich|ich hatte nicht|nicht|gehabt|einen Orgasmus|diesen|berühmten||
So, I hadn't had an orgasm that fateful night.
Also, ich hatte an diesem besagten Abend keinen Orgasmus.
Et j'avais effectivement connu des préliminaires un peu sympathiques avant.
and|I had|indeed|known|some|preliminaries|a|a little|nice|before
und|ich hatte|tatsächlich|gekannt|einige|Vorspiele|ein|bisschen|sympathisch|vorher
And I had indeed experienced some nice foreplay before.
Und ich hatte tatsächlich vorher ein paar nette Vorspiele.
Après cette première fois, qu'est ce qui s'est passé ?
after|this|first|time|what is|that|who|it happened|happened
nach|dieser|ersten|Mal|was ist|das|was|es ist|passiert
After that first time, what happened?
Was ist nach diesem ersten Mal passiert?
Vous vous êtes habillée et c'était de nouveau ton ami, ton meilleur ami
you|you|you are|dressed|and|it was|of|again|your|friend|your|best|friend
Sie|sich|sind|angezogen|und|es war|von|wieder|dein|Freund|dein|bester|Freund
You got dressed and it was again your friend, your best friend.
Du hast dich angezogen und es war wieder dein Freund, dein bester Freund.
ou ça a changé quelque chose dans votre relation ?
or|it|has|changed|something|thing|in|your|relationship
oder|das|es hat|verändert|etwas|Sache|in|Ihrer|Beziehung
Or did it change something in your relationship?
Oder hat sich etwas in eurer Beziehung geändert?
C'est un peu flou.
it is|a|a little|blurry
es ist|ein|wenig|unklar
It's a bit blurry.
Es ist ein bisschen unklar.
J'ai souvenir que je crois qu'on s'est revu
I have|memory|that|I|I believe|that we|we have|seen again
ich habe|Erinnerung|dass|ich|ich glaube|dass wir|uns|wieder gesehen
I remember that I think we met again.
Ich erinnere mich, dass ich glaube, wir haben uns wieder gesehen.
quelques jours après qu'on a refait quelque chose.
some|days|after|that we|has|redone|something|
einige|Tage|nachdem|dass man|hat|wieder gemacht|etwas|Sache
a few days after we did something again.
einige Tage nachdem wir etwas neu gemacht haben.
Mais je n'arrive plus à me souvenir exactement si c'est vrai ou pas.
but|I|I can't|anymore|to|to me|to remember|exactly|if|it is|true|or|not
aber|ich|komme nicht|mehr|zu|mir|erinnern|genau|ob|es ist|wahr|oder|nicht
But I can't remember exactly if it's true or not.
Aber ich kann mich nicht mehr genau erinnern, ob es wahr ist oder nicht.
C'est flou.
it is|blurry
es ist|verschwommen
It's blurry.
Es ist verschwommen.
C'est fou que ce soit aussi flou,
it is|crazy|that|it|it is|so|blurry
es ist|verrückt|dass|es|es ist|so|verschwommen
It's crazy that it's so blurry,
Es ist verrückt, dass es so verschwommen ist,
mais que ce soit tout à fait dans le même genre de cadre.
but|that|it|it is|all|in|made|in|the|same|kind|of|framework
aber|dass|dies|es sei|ganz|in|tatsächlich|in|dem|gleichen|Art|von|Rahmen
but that it was completely in the same kind of setting.
aber dass es ganz im gleichen Rahmen war.
C'est à dire, on n'était vraiment pas dans un rapport amoureux.
it is|to|to say|we|we were not|really|not|in|a|relationship|romantic
es ist|zu|sagen|man|wir waren nicht|wirklich|nicht|in|eine|Beziehung|romantisch
That is to say, we were really not in a romantic relationship.
Das heißt, wir waren wirklich nicht in einer Liebesbeziehung.
Mais c'était pour autant pas triste.
but|it was|for|that much|not|sad
aber|es war|für|dennoch|nicht|traurig
But it wasn't sad either.
Aber es war trotzdem nicht traurig.
Je crois que j'ai quand même eu un petit coup de bleues une ou deux semaines après,
I|I believe|that|I have|when|still|had|a|little|blow|of|blues|a|or|two|weeks|after
ich|glaube|dass|ich habe|als|trotzdem|gehabt|einen|kleinen|Anfall|von|Traurigkeit|eine|oder|zwei|Wochen|nach
I think I still had a little bit of a blues one or two weeks later,
Ich glaube, ich hatte trotzdem ein kleines Tief ein oder zwei Wochen später,
parce que j'ai compris que vraiment, il ne se passerait rien de plus.
|that||||really|it|not|it|it would happen|nothing|of|more
weil|dass|ich habe|verstanden|dass|wirklich|es|nicht|sich|passieren würde|nichts|mehr|
because I understood that really, nothing more would happen.
weil ich verstanden habe, dass wirklich nichts weiter passieren würde.
Donc, quand même,
so|when|still
also|wenn|trotzdem
So, still,
Also, trotzdem,
je me suis demandé si je n'avais pas espéré un peu plus.
I|myself|I am|asked|if|I|I had not|not|hoped|a|a little|more
ich|mich|ich bin|gefragt|ob|ich|ich nicht hatte|nicht|gehofft|ein|wenig|mehr
I wondered if I hadn't hoped for a little more.
habe ich mich gefragt, ob ich nicht ein bisschen mehr gehofft hatte.
Et avec leur cul, c'était évident que ce n'était pas une histoire d'amour.
and|with|their|ass|it was|obvious|that|it|it was not|not|a|story|of love
und|mit|ihrem|Hintern|es war|offensichtlich|dass|es|es war nicht|nicht|eine|Geschichte|von Liebe
And with their ass, it was obvious that it wasn't a love story.
Und mit ihrem Hintern war es offensichtlich, dass es keine Liebesgeschichte war.
Donc, c'était pas si triste que ça.
so|it was|not|so|sad|that|it
also|es war|nicht|so|traurig|dass|das
So, it wasn't that sad.
Also, es war nicht so traurig.
Surtout, ce qui a eu d'amusant, c'est qu'une autre de mes amies
especially|that|who|has|had|fun|it's|that one|another|of|my|friends
vor allem|was|was|es hatte|gehabt|amüsant|es ist|eine|andere|von|meinen|Freundinnen
Especially, what was funny is that another one of my friends
Vor allem, was lustig war, ist, dass eine andere meiner Freundinnen
a eu une relation avec lui quelques semaines après.
has|had|a|relationship|with|him|some|weeks|after
sie hatte|gehabt|eine|Beziehung|mit|ihm|einige|Wochen|nach
had a relationship with him a few weeks later.
einige Wochen später eine Beziehung mit ihm hatte.
Et c'était aussi sa première fois.
and|it was|also|her|first|time
und|es war|auch|seine|erste|Mal
And it was also her first time.
Und es war auch ihr erstes Mal.
Du coup, il s'est sacrifié pour toute la bande ?
so|blow|he|he has|sacrificed|for|all|the|gang
also|Schlag|er|sich|geopfert|für|die ganze|die|Gruppe
So, he sacrificed himself for the whole group?
Also hat er sich für die ganze Gruppe opferte?
C'est ça ?
it's|that
das ist|das
Is that it?
Ist das so?
C'est exactement ça.
it is|exactly|that
das ist|genau|das
That's exactly it.
Genau das ist es.
Donc, on était trois.
so|we|we were|three
also|wir|waren|drei
So, there were three of us.
Also waren wir zu dritt.
Donc, je ne sais pas, on devait être une bande d'amis de cinq ou six.
so|I|not|I know|not|we|we should have been|to be|a|group|of friends|of|five|or|six
also|ich|nicht|weiß|nicht|wir|sollte|sein|eine|Gruppe|von Freunden|aus|fünf|oder|sechs
So, I don't know, we must have been a group of five or six friends.
Also, ich weiß nicht, wir mussten eine Gruppe von fünf oder sechs Freunden sein.
On est quand même trois à avoir eu une relation avec lui.
we|we are|when|still|three|to|to have|had|a|relationship|with|him
wir|sind|trotzdem|immer noch|drei|um|haben|gehabt|eine|Beziehung|mit|ihm
There are still three of us who had a relationship with him.
Es sind immerhin drei von uns, die eine Beziehung mit ihm hatten.
C'était un...
it was|a
es war|ein
It was a...
Es war ein...
Il devait y avoir un ou deux garçons dans la bande.
it|there was|there|to have|a|or|two|boys|in|the|group
es|sollte|da|geben|einen|oder|zwei|Jungen|in|der|Gruppe
There must have been one or two boys in the group.
Es musste ein oder zwei Jungs in der Gruppe geben.
Il était un peu le...
he|he was|a|a little|the
er|war|ein|bisschen|der
He was a bit the...
Er war ein bisschen der...
C'était un peu le maître du harem.
it was|a|a little|the|master|of|harem
es war|ein|bisschen|der|Meister|des|Harems
He was a bit the master of the harem.
Er war ein bisschen der Meister des Harems.
Le beau gosse du groupe ?
the|handsome|kid|of the|group
der|schöne|Junge|des|Gruppe
The handsome guy of the group?
Der schöne Junge der Gruppe?
Je ne le définirais pas comme ça, mais...
I|not|it|I would define|not|as|that|but
ich|nicht|ihn|würde definieren|nicht|als|so|aber
I wouldn't define him like that, but...
Ich würde ihn nicht so definieren, aber...
Ce n'est pas beau gosse, mais c'est un peu...
it|it is not|not|handsome|kid|but|it is|a|a little
das|ist nicht|nicht|schön|Typ|aber|es ist|ein|bisschen
He's not handsome, but he's a bit...
Er ist nicht gutaussehend, aber es ist ein bisschen...
Il avait deux ans de plus, donc il avait l'expérience
he|he had|two|years|of|more|so|he|he had|the experience
er|hatte|zwei|Jahre|mehr|älter|also|er|hatte|die Erfahrung
He was two years older, so he had the experience
Er war zwei Jahre älter, also hatte er die Erfahrung
pour nous montrer un peu le chemin.
for|us|to show|a|a little|the|way
um|uns|zeigen|ein|bisschen|den|Weg
to show us a bit of the way.
um uns ein wenig den Weg zu zeigen.
En tout cas, c'est un bon initiateur, à priori.
in|all|case|it's|a|good|initiator|at|first glance
auf|alle|Fälle|es ist|ein|guter|Initiator|auf|den ersten Blick
In any case, he's a good initiator, apparently.
Auf jeden Fall ist er ein guter Initiator, so scheint es.
Oui, plutôt bien.
yes|rather|well
ja|eher|gut
Yes, quite well.
Ja, ganz gut.
Plutôt bien, oui.
rather|well|yes
eher|gut|ja
Quite well, yes.
Ganz gut, ja.
Tu en as parlé avec tes autres amis ?
you|it|you have|talked|with|your|other|friends
du|darüber|hast|gesprochen|mit|deinen|anderen|Freunden
Have you talked about it with your other friends?
Hast du mit deinen anderen Freunden darüber gesprochen?
Tu sais ce qu'elles ont en pensée ou pas du tout ?
you|you know|what|what they|they have|in|thought|or|not|at all|all
du|weißt|was|sie|haben|darüber|gedacht|oder|nicht|gar nicht|
Do you know what they are thinking or not at all?
Weißt du, was sie denken oder gar nicht?
Ça s'est su au bout d'un moment, forcément.
it|it has|known|at|end|of a|moment|necessarily
das|es hat sich|erfahren|am|Ende|eines|Moments|zwangsläufig
It was found out after a while, of course.
Das hat sich irgendwann natürlich herumgesprochen.
Alors déjà, entre nous, on a fini par le savoir.
so|already|between|us|we|has|finished|by|it|to know
also|schon|zwischen|uns|wir|haben|beendet|schließlich|es|wissen
So already, between us, we eventually found out.
Also, unter uns, haben wir es schließlich erfahren.
Enfin donc, la première amie avec qui il avait couché, je le savais.
finally|so|the|first|friend|with|who|he|he had|slept|I|it|I knew
schließlich|also|die|erste|Freundin|mit|der|er|hatte|geschlafen|ich|es|wusste
Well then, the first friend he slept with, I knew.
Also, die erste Freundin, mit der er geschlafen hatte, das wusste ich.
Et la deuxième, on l'a su quelques semaines après l'une et l'autre.
and|the|second|we|we knew it|known|some|weeks|after|one|and|the other
und|die|zweite|wir||erfahren|einige|Wochen|nach|der einen|und|der anderen
And the second one, we found out a few weeks after each other.
Und die zweite, das haben wir ein paar Wochen nach der ersten erfahren.
C'est là que ça a renforcé nos liens d'amitié, en fait.
it is|there|that|it|it has|strengthened|our|bonds|of friendship|in|fact
es ist|dort|dass|das|es hat|verstärkt|unsere|Bindungen|Freundschaft|in|Tatsache
That's where it strengthened our bonds of friendship, actually.
Das hat unsere Freundschaftsbande tatsächlich gestärkt.
Aussi bizarre que ça puisse paraître, parce qu'on aurait pu se fâcher,
as|strange|that|it|it may|to seem|because|that we|we could have|been able to|to|get angry
auch|seltsam|dass|das|es kann|erscheinen|weil|dass wir|wir hätten|können|sich|ärgern
As strange as it may seem, because we could have gotten angry,
So seltsam es auch erscheinen mag, denn wir hätten uns ärgern können,
mais je crois qu'on avait tout un peu compris qu'il ne s'agissait pas
but|I|I believe|that we|we had|everything|||understood|that it|not|it was about|
aber|ich|glaube|dass wir|wir hatten|alles|ein|wenig|verstanden|dass es|nicht|es handelte|nicht
but I think we all understood a bit that it wasn't really
aber ich glaube, wir hatten alle ein bisschen verstanden, dass es nicht wirklich
vraiment d'histoire d'amour, mais plutôt
really|of story|of love|but|rather
wirklich|von Geschichte|von Liebe|sondern|eher
a love story, but rather
um eine Liebesgeschichte ging, sondern eher um
la découverte
the|discovery
die|Entdeckung
the discovery
die Entdeckung
du désir.
of the|desire
des|Verlangen
of desire.
des Verlangens.
Donc c'était plutôt...
so|it was|rather
also|es war|eher
So it was rather...
Also, es war eher...
C'est plutôt chouette ?
it is|rather|nice
es ist|eher|toll
It's pretty cool?
Ist es eher schön?
Ben oui, en fait, j'en garde plutôt un très bon souvenir.
well|yes|in|fact|I have (of it)|I keep|rather|a|very|good|memory
also|ja|davon|tatsächlich|ich davon|ich behalte|eher|ein|sehr|gutes|Erinnerung
Well yes, in fact, I have a very good memory of it.
Ja, ich habe eigentlich eine sehr gute Erinnerung daran.
Et je pense que c'est l'essentiel.
and|I|I think|that|it is|the essential
und|ich|ich denke|dass|es ist|das Wesentliche
And I think that's the main thing.
Und ich denke, das ist das Wichtigste.
C'est pas un truc plombé, pas un truc triste
it's|not|a|thing|weighed down|not|a|thing|sad
es ist|nicht|ein|Ding|schwer||ein|Ding|traurig
It's not a heavy thing, not a sad thing
Es ist kein schweres Thema, kein trauriges Thema
ou qui a mené à des conflits.
or|who|has|led|to|some|conflicts
oder|das|es hat|geführt|zu|Konflikten|
or something that led to conflicts.
oder eines, das zu Konflikten geführt hat.
Vous êtes encore amie avec ces filles aujourd'hui ?
you|you are|still|friend|with|these|girls|today
Sie|sind|noch|Freundin|mit|diesen|Mädchen|heute
Are you still friends with those girls today?
Bist du heute noch mit diesen Mädchen befreundet?
Alors, je suis amie avec ces filles, lui moins.
so|I|I am|friend|with|these|girls|him|less
also|ich|bin|Freundin|mit|diesen|Mädchen|ihm|weniger
Well, I am friends with those girls, he is less so.
Also, ich bin mit diesen Mädchen befreundet, er weniger.
Malheureusement, ça a été le témoin de mon mariage, mais
unfortunately|it|it has|been|the|witness|of|my|marriage|but
leider|das|hat|gewesen|der|Zeuge|von|meiner|Hochzeit|aber
Unfortunately, he was the witness at my wedding, but
Leider war er der Trauzeuge meiner Hochzeit, aber
je veux dire, on est vraiment resté très proches après.
I|I want|to say|we|is|really|stayed|very|close|after
ich|will|sagen|wir|sind|wirklich|geblieben|sehr|nah|danach
I mean, we really stayed very close afterwards.
ich meine, wir sind wirklich sehr eng geblieben danach.
On n'a vraiment pas eu de soucis ni d'équivoques.
we|we have not|really|not|had|any|problems|nor|ambiguities
man|hat nicht|wirklich|nicht|gehabt|keine|Sorgen|noch|Missverständnisse
We really didn't have any problems or ambiguities.
Wir hatten wirklich keine Probleme oder Missverständnisse.
Il n'y a jamais eu, reu de séduction entre nous.
it|there is not|there has|ever|had|a meeting|of|seduction|between|us
er|nicht|hat|niemals|gehabt|keine|keine|Verführung|zwischen|uns
There was never any seduction between us.
Es gab nie, wirklich nie, eine Anziehung zwischen uns.
En revanche, il s'est marié.
in|revenge|he|he has|married
hingegen|jedoch|er|hat sich|verheiratet
On the other hand, he got married.
Im Gegenteil, er hat geheiratet.
Et donc, je pense que
and|so|I|I think|that
und|also|ich|denke|dass
And so, I think that
Und deshalb denke ich, dass
je suis la marraine de son fils et
I|I am|the|godmother|of|his|son|and
ich|bin|die|Patin|von|seinem|Sohn|und
I am the godmother of his son and
Ich bin die Patin seines Sohnes und
une des amies avec qui il avait couché était témoin à son mariage.
one|of the|friends|with|who|he|he had|slept|she was|witness|at|his|marriage
eine|der|Freundinnen|mit|die|er|hatte|geschlafen|war|Zeugin|bei|seiner|Hochzeit
one of the friends he slept with was a witness at his wedding.
eine der Freundinnen, mit denen er geschlafen hat, war Trauzeugin bei seiner Hochzeit.
Donc, on est vraiment resté très proches.
so|we|is|really|stayed|very|close
also|wir|sind|wirklich|geblieben|sehr|nah
So, we really stayed very close.
Also, wir sind wirklich sehr eng geblieben.
Mais après, je pense que, voilà, la vie suit son cours.
but|after|I|I think|that|there|the|life|it follows|its|course
aber|danach|ich|denke|dass|also|das|Leben|folgt|ihrem|Lauf
But then, I think that, well, life goes on.
Aber danach denke ich, dass das Leben seinen Lauf nimmt.
On ne travaille pas dans la même région.
we|not|we work|not|in|the|same|region
man|nicht|arbeitet|nicht|in|der|gleichen|Region
We don't work in the same region.
Wir arbeiten nicht in der gleichen Region.
Et puis, je pense que sa femme n'était pas super fan du fait qu'il ait eu beaucoup d'aventures.
and|then|I|I think|that|his|wife|she was not|not|super|fan|of the|fact|that he|he had|had|a lot of|adventures
und|dann|ich|denke|dass|seine|Frau|sie war nicht|nicht|super|Fan|von|Tatsache|dass er|er hatte|gehabt|viele|Abenteuer
And then, I think his wife wasn't a big fan of the fact that he had a lot of affairs.
Und ich denke, dass seine Frau nicht gerade ein großer Fan davon war, dass er viele Abenteuer hatte.
Du concept ?
of the|concept
von|Konzept
About the concept?
Vom Konzept?
J'en sais rien, en fait. Je ne sais pas si elle est au courant ou pas.
I don't know|I know|nothing|in it|fact|I|not|I know|not|if|she|she is|at|aware|or|not
ich darüber|weiß|nichts|darüber|Tatsache|ich|nicht|weiß|nicht|ob|sie|ist|auf|Laufenden|oder|nicht
I don't know, actually. I don't know if she is aware or not.
Ich weiß es eigentlich nicht. Ich weiß nicht, ob sie Bescheid weiß oder nicht.
J'en sais rien, mais on peut comprendre que ça puisse un peu la...
I don't know|I know|nothing|but|we|it can|to understand|that|it|it can|a|a little|there
ich weiß nicht|weiß|nichts|aber|man|kann|verstehen|dass|das|es könnte|ein|bisschen|sie
I don't know, but we can understand that it might be a bit...
Ich weiß es nicht, aber man kann verstehen, dass es sie ein wenig...
Même si c'est dommage parce que ce n'était que des aventures de jeunesse.
even|if|it's|a shame||only||||some|adventures|of|youth
selbst|wenn|es ist|schade||nur||||Abenteuer||aus|Jugend
Even if it's a shame because they were just youthful adventures.
Auch wenn es schade ist, denn es waren nur Jugendabenteuer.
D'adolescence, ouais.
of adolescence|yeah
aus der Jugend|ja
Of adolescence, yeah.
Von der Jugend, ja.
Voilà. Et qu'aujourd'hui, au contraire, j'ai envie de dire, il n'y a plus de doute.
here it is|and|that today|on|contrary|I have|desire|to|to say|there|there is no|has|more|of|doubt
also|und|dass heute|im|Gegenteil|ich habe|Lust|zu|sagen|es|||kein|an|Zweifel
There you go. And that today, on the contrary, I want to say, there is no more doubt.
Genau. Und dass ich heute im Gegenteil sagen möchte, es gibt keinen Zweifel mehr.
Est-ce qu'à l'époque, tu avais toujours été attirée par des hommes ?
||that at|the time|you|you had|always|been|attracted|by|some|men
||zu|der Zeit|du|hattest|immer|gewesen|angezogen|von|Männern|
At that time, had you always been attracted to men?
Warst du damals immer von Männern angezogen?
Oui, absolument.
yes|absolutely
ja|absolut
Yes, absolutely.
Ja, absolut.
Je ne m'étais posé absolument aucune question à ce niveau là.
I|not|I had asked myself|posed|absolutely|any|question|at|this|level|there
ich|nicht|ich hatte mir|gestellt|absolut|keine|Frage|auf|diesem|Niveau|da
I had never questioned myself at that level.
Ich habe mir diesbezüglich überhaupt keine Fragen gestellt.
J'ai toujours eu envie de sortir avec des garçons et être avec des garçons.
I have|always|had|desire|to|to go out|with|some|boys|and|to be|with|some|boys
ich habe|immer|gehabt|Lust|auf|ausgehen|mit|Jungen||und|sein|mit|Jungen|
I have always wanted to date boys and be with boys.
Ich wollte immer mit Jungen ausgehen und mit Jungen zusammen sein.
Et après cette première fois, tu as décidé de...
and|after|this|first|time|you|you have|decided|to
und|nach|dieser|ersten|Mal|du|hast|entschieden|zu
And after that first time, you decided to...
Und nach diesem ersten Mal hast du beschlossen,...
Puisqu'elle était positive, tu t'es jetée à corps perdu dans le sexe
since she|she was|positive|you|you got|thrown|into|body|lost|in|the|sex
da sie|war|positiv|du|dich|geworfen|in|Körper|verloren|in|den|Sex
Since it was positive, you threw yourself into sex
Da sie positiv war, hast du dich kopfüber in den Sex gestürzt.
ou tu as essayé d'avoir d'autres aventures ou d'avoir peut-être quelqu'un que tu aimais ?
or|you|you have|tried|to have|other|adventures|or|to have|||someone|that|you|you loved
oder|du|hast|versucht|zu haben|andere|Abenteuer|oder|zu haben|||jemanden|den|du|liebtest
or did you try to have other adventures or maybe have someone you loved?
Oder hast du versucht, andere Abenteuer zu haben oder vielleicht jemanden zu finden, den du geliebt hast?
Alors, j'ai eu la mauvaise idée de sortir avec un garçon qui était
so|I have|had|the|bad|idea|to|to go out|with|a|boy|who|he was
also|ich habe|gehabt|die|schlechte|Idee|zu|ausgehen|mit|einem|Jungen|der|war
So, I had the bad idea of dating a boy who was
Also hatte ich die schlechte Idee, mit einem Jungen auszugehen, der war...
l'ex de mes amies.
the ex|of|my|friends
der Ex|von|meinen|Freundinnen
my friends' ex.
der Ex meiner Freundinnen.
Toujours ?
always
immer
Always?
Immer?
Oui, je ne vais pas chercher très loin.
yes|I|not|I go|not|to search|very|far
ja|ich|nicht|werde|nicht|suchen|sehr|weit
Yes, I'm not looking very far.
Ja, ich werde nicht weit suchen.
C'est un peu là.
it is|a|a little|there
es ist|ein|bisschen|da
It's a bit there.
Es ist ein bisschen da.
Et donc, c'était une aventure de quelques mois
and|so|it was|a|adventure|of|a few|months
und|also|es war|ein|Abenteuer|von|einigen|Monaten
And so, it was an adventure of a few months
Und so war es ein Abenteuer von ein paar Monaten
qui m'a fait découvrir pas mal de choses.
who|made me|made|to discover|quite a lot|many|of|things
die|mir hat|gemacht|entdecken|nicht|mal|von|Dinge
that made me discover quite a few things.
das mir viele Dinge entdecken ließ.
Là, pour le coup,
there|for|the|blow
da|für|den|Schlag
There, for once,
Da, um genau zu sein,
beaucoup plus de choses, quoi.
a lot|more|of|things|what
viel|mehr|von|Dingen|was
a lot more things, you know.
viel mehr Dinge, genau.
Mais c'est une histoire qui était un peu compliquée parce que ça m'a...
but|it's|a|story|that|it was|a|a little|complicated|because|that|it|it has
aber|das ist|eine|Geschichte|die|war|ein|bisschen|kompliziert|||das|mir hat
But it's a story that was a bit complicated because it affected me...
Aber es ist eine Geschichte, die ein wenig kompliziert war, weil es mich...
Ça a troublé ma relation avec mon amie.
it|has|troubled|my|relationship|with|my|friend
das|hat|gestört|meine|Beziehung|mit|meiner|Freundin
It troubled my relationship with my friend.
Es hat meine Beziehung zu meiner Freundin gestört.
Donc, du coup, ça n'a pas été une histoire très heureuse pour ça.
so|of|blow|it|it has not|not|been|a|story|very|happy|for|that
also|aus|Anlass|das|hat nicht|nicht|gewesen|eine|Geschichte|sehr|glücklich|für|das
So, as a result, it wasn't a very happy story because of that.
Also war es aus diesem Grund keine sehr glückliche Geschichte.
Mais après, voilà, j'ai eu d'autres aventures avec des garçons.
but|after|there you go|I have|had|other|adventures|with|some|boys
aber|danach|hier|ich habe|gehabt|andere|Abenteuer|mit|Jungen|
But then, well, I had other adventures with boys.
Aber danach hatte ich andere Abenteuer mit Jungs.
C'est difficile de résumer de 19 à 24.
it is|difficult|to|to summarize|from|to
es ist|schwierig|zu|zusammenfassen|von|bis
It's difficult to summarize from 19 to 24.
Es ist schwierig, von 19 bis 24 zusammenzufassen.
Mais c'est une période, je pense, d'expérimentation.
but|it's|a|period|I|I think|of experimentation
aber|es ist|eine|Zeit|ich|denke|des Experimentierens
But it's a period, I think, of experimentation.
Aber es ist eine Zeit, denke ich, des Experimentierens.
Ça a été quelque chose de positif pour toi ou au contraire, tu dis ?
it|has|been|something|thing|of|positive|for|you|or|on|contrary|you|you say
das|es hat|gewesen|etwas|Sache|zu|positiv|für|dich|oder|im|Gegenteil|du|sagst
Was it something positive for you or on the contrary, do you say?
War das etwas Positives für dich oder sagst du im Gegenteil?
Oui, oui, j'ai eu plusieurs relations.
yes|yes|I have|had|several|relationships
ja|ja|ich habe|gehabt|mehrere|Beziehungen
Yes, yes, I had several relationships.
Ja, ja, ich hatte mehrere Beziehungen.
Il y a des garçons avec qui je suis restée deux ou trois mois, d'autres six.
there|there|there is|some|boys|with|whom|I|I have been|stayed|two|or|three|months|others|six
es|dort|gibt|einige|Jungen|mit|denen|ich|ich bin|geblieben|zwei|oder|drei|Monate|andere|sechs
There are boys I stayed with for two or three months, others for six.
Es gab Jungs, mit denen ich zwei oder drei Monate zusammen war, andere sechs.
Ça n'a jamais été des relations très longues.
it|it has not|ever|been|some|relationships|very|long
das|es hat nicht|nie|gewesen|einige|Beziehungen|sehr|lange
They were never very long relationships.
Es waren nie sehr lange Beziehungen.
Je pense qu'il y a eu des garçons avec lesquels j'ai eu quelques sentiments,
I|I think|that there|there|there has been|had|some|boys|with|whom|I have|had|some|feelings
ich|ich denke|dass es|dort|gibt|gegeben|einige|Jungen|mit|denen|ich habe|gehabt|einige|Gefühle
I think there were boys with whom I had some feelings,
Ich denke, es gab Jungs, für die ich einige Gefühle hatte,
mais que ce n'était pas le cas en retour.
but|that|it|it was not|not|the|case|in|return
aber|dass|das|es war nicht|nicht|der|Fall|in|Rückkehr
but it wasn't the case in return.
aber die das nicht erwidert haben.
Donc, ça, du coup, ça se développe pas.
so|that|as a result|blow|it|it|it develops|not
also|das|von|jetzt|das|sich|entwickelt|nicht
So, that, as a result, it doesn't develop.
Also, das entwickelt sich nicht.
J'ai envie de dire que c'est moins intense quand c'est que d'un côté.
I have|desire|to|to say|that|it is|less|intense|when|it is|that|from one|side
ich habe|Lust|zu|sagen|dass|es ist|weniger|intensiv|wenn|es ist|dass|von einer|Seite
I want to say that it's less intense when it's only on one side.
Ich möchte sagen, dass es weniger intensiv ist, wenn es nur von einer Seite kommt.
Mais je n'en suis pas si sûre aujourd'hui de savoir si j'avais des sentiments ou pas.
but|I|I am not|I am|not|so|sure|today|to|to know|if|I had|some|feelings|or|not
aber|ich|nicht|ich bin|nicht|so|sicher|heute|zu|wissen|ob|ich hatte|Gefühle||oder|nicht
But I'm not so sure today if I had feelings or not.
Aber ich bin mir heute nicht so sicher, ob ich Gefühle hatte oder nicht.
Parce que je pense que j'avais très envie d'en avoir.
|that||||I had|very|desire|to have it|
|dass||||ich hatte|sehr|Lust|darauf|haben
Because I think I really wanted to have them.
Denn ich denke, ich wollte sie sehr gerne haben.
Donc, ça, je n'ai pas encore la réponse à ces questions-là.
so|that|I|I do not have|not|yet|the|answer|to|these||
also|das|ich|habe nicht|nicht|noch|die|Antwort|auf|diese||
So, I don't have the answer to those questions yet.
Also, darauf habe ich noch keine Antwort auf diese Fragen.
En tout cas, ce ne sont pas des histoires avec lesquelles
in|all|case|it|not|they are|not|some|stories|with|which
in|ganz|Fall|das|nicht|sind|nicht|Geschichten||mit|denen
In any case, these are not stories with which
Auf jeden Fall sind das keine Geschichten, mit denen
je me suis lancée à corps perdu en termes amoureux.
I|myself|I am|launched|at|body|lost|in|terms|loving
ich|mich|bin|losgestürzt|auf|Körper|verloren|in|Begriffen|liebevoll
I threw myself headlong into in terms of love.
ich mich kopfüber in Bezug auf die Liebe gestürzt habe.
Par contre, sexuellement, c'était très agréable avec la plupart d'entre eux.
on the other hand|against|sexually|it was|very|pleasant|with|the|most|of them|
aber|dagegen|sexuell|es war|sehr|angenehm|mit|der|Mehrheit|von|ihnen
On the other hand, sexually, it was very pleasant with most of them.
Dagegen war es sexuell mit den meisten von ihnen sehr angenehm.
J'en ai un ou deux où c'était un peu catastrophique.
I have one or two|I have|one|or|two|where|it was|a|a little|catastrophic
ich habe einen||ein||||||bisschen|katastrophal
I have one or two where it was a bit catastrophic.
Ich habe ein oder zwei, wo es ein bisschen katastrophal war.
C'est arrivé des gens que je ne connaissais pas bien.
it is|happened|some|people|that|I|not|I knew|not|well
es ist|passiert|einige|Menschen|die|ich|nicht|kannte|gut|
It happened with people I didn't know well.
Es sind Leute passiert, die ich nicht gut kannte.
J'avais rencontré dans des cafés, dans des bars, où là, ça peut être un peu...
I had|met|in|some|cafes|in|some|bars|where|there|it|it can|to be|a|a little
ich hatte|getroffen|in|einige|Cafés|in|einigen|Bars|wo|da|es|kann|sein|ein|bisschen
I had met them in cafes, in bars, where it can be a bit...
Ich hatte sie in Cafés, in Bars getroffen, wo es ein bisschen sein kann...
Ça peut arriver que ça ne matche pas.
it|it can|to happen|that|it|not|it matches|not
es|kann|passieren|dass|es|nicht|passt|
It can happen that it doesn't match.
Es kann passieren, dass es nicht passt.
Et c'est terrible quand ça ne matche pas.
and|it's|terrible|when|it|not|it matches|not
und|es ist|schrecklich|wenn|das|nicht|passt|nicht
And it's terrible when it doesn't match.
Und es ist schrecklich, wenn es nicht passt.
Ça peut être terrible.
it|it can|to be|terrible
das|kann|sein|schrecklich
It can be terrible.
Es kann schrecklich sein.
Mais sinon, voilà, il y en a eu d'autres où c'était plutôt agréable.
but|otherwise|here it is|there|there|some|there has been|had|others|where|it was|rather|pleasant
aber|ansonsten|hier|es|gibt|davon|es|gegeben|andere|wo|es war|eher|angenehm
But otherwise, there have been others that were quite pleasant.
Aber ansonsten, nun ja, es gab auch andere, die eher angenehm waren.
On va faire une petite pause, un petit jeu basé sur le jeu à boire.
we|we are going to|to make|a|small|pause|a|small|game|based|on|the|game|to|drink
wir|werden|machen|eine|kleine|Pause|ein|kleines|Spiel|basierend|auf|das|Spiel|auf|Trinken
We're going to take a little break, a little game based on drinking games.
Wir machen eine kleine Pause, ein kleines Spiel basierend auf einem Trinkspiel.
Je n'ai jamais.
I|I have not|ever
ich|habe nicht|nie
I have never.
Ich habe nie.
Donc, je vais donner des affirmations.
so|I|I will|to give|some|statements
also|ich|werde|geben|einige|Aussagen
So, I will give statements.
Also werde ich Aussagen machen.
Tu vas me dire si ça te fait penser à des choses, si tu as fait ces choses
you|you go|to me|to tell|if|it|to you|it makes|to think|to|some|things|if|you|you have|done|these|things
du|wirst|mir|sagen|ob|das|dir|macht|denken|an|einige|Dinge|ob|du|hast|gemacht|diese|Dinge
You will tell me if it makes you think of things, if you have done these things
Du wirst mir sagen, ob dir das an Dinge erinnert, ob du diese Dinge gemacht hast
ou si tu as des anecdotes à propos de ça ou des envies.
or|if|you|you have|some|anecdotes|about|regarding|of|that|or|some|desires
oder|ob|du|hast|einige|Anekdoten|über|zu|von|das|oder|einige|Wünsche
or if you have anecdotes about that or desires.
oder ob du Anekdoten dazu hast oder Wünsche.
J'ai déjà sodomisé un ou une de mes partenaires.
I have|already|sodomized|a|or|a|of|my|partners
ich habe|schon|sodomisiert|einen|oder|eine|meiner|Partner|Partnerinnen
I have already sodomized one of my partners.
Ich habe bereits einen oder eine meiner Partner*innen anal penetriert.
Alors, je ne crois pas.
so|I|not|I believe|not
also|ich|nicht|glaube|nicht
So, I don't believe so.
Also, ich glaube nicht.
Non, ça dépend ce que ça veut dire.
no|it|it depends|what|that|it|it means|to say
nein|das|hängt ab|was|was|das|bedeutet|sagen
No, it depends on what that means.
Nein, das hängt davon ab, was das bedeutet.
À ta décharge, ça peut arriver par mégarde.
at|your|discharge|it|it can|to happen|by|mistake
zu|deiner|Entschuldigung|das|kann|passieren|aus|Versehen
To your credit, it can happen by mistake.
Zu deiner Verteidigung, das kann versehentlich passieren.
Non, j'ai le doigt, mais...
no|I have|the|finger|but
nein|ich habe|den|Finger|aber
No, I have the finger, but...
Nein, ich habe den Finger, aber...
Non, mais ça compte, ça compte.
no|but|it|it counts|it|it counts
nein|aber|das|zählt|das|zählt
No, but it counts, it counts.
Nein, aber das zählt, das zählt.
Ah oui, voilà. Je l'ai fait avec un partenaire, mais je n'ai pas super apprécié.
Ah|yes|there it is|I|I have it|done|with|a|partner|but|I|I have not|not|super|appreciated
ah|ja|da|ich|ich habe es|gemacht|mit|einem|Partner|aber|ich|ich habe nicht|nicht|super|geschätzt
Oh yes, there you go. I did it with a partner, but I didn't really enjoy it.
Ah ja, genau. Ich habe es mit einem Partner gemacht, aber ich fand es nicht besonders angenehm.
J'ai déjà été sodomisé.
I have|already|been|sodomized
ich habe|schon|gewesen|sodomisiert
I have already been sodomized.
Ich wurde schon anal penetriert.
Oui, par ce même partenaire.
yes|by|this|same|partner
ja|durch|diesen|gleichen|Partner
Yes, by that same partner.
Ja, durch denselben Partner.
Et je n'ai pas du tout aimé non plus.
and|I|I have not|not|at all|all|liked|not|anymore
und|ich|habe nicht|nicht|überhaupt|alles|gemocht|auch nicht|mehr
And I didn't like it at all either.
Und ich mochte es auch überhaupt nicht.
Et en plus, il a un peu oublié de me demander mon avis, ce qui est une erreur.
and|in|more|he|he has|a|a little|forgotten|to|me|to ask|my|opinion|this|which|is|a|mistake
und|außerdem|mehr|er|hat|ein|bisschen|vergessen|zu|mir|fragen|meine|Meinung|was|was|ist|ein|Fehler
And on top of that, he kind of forgot to ask for my opinion, which is a mistake.
Und außerdem hat er ein wenig vergessen, mich nach meiner Meinung zu fragen, was ein Fehler ist.
C'est la fameuse sodomie par mégarde.
it is|the|famous|sodomy|by|mistake
das ist|die|berühmte|Sodomie|durch|Versehen
It's the famous accidental sodomy.
Das ist die berühmte Sodomie aus Versehen.
Exactement.
exactly
genau
Exactly.
Genau.
Ce n'est pas terrible.
it|it is not|not|terrible
das|ist nicht|nicht|schlimm
It's not great.
Es ist nicht toll.
En fait, j'avoue, surtout pour une première fois, j'imagine.
in|fact|I admit|especially|for|a|first|time|I imagine
in|Tatsache||vor allem|für|eine|erste|Mal|
In fact, I admit, especially for a first time, I imagine.
Eigentlich gebe ich zu, besonders für das erste Mal, denke ich.
Enfin, je veux dire, ça se prépare, ça se discute.
finally|I|I want|to say|it|it|it is prepared|it|it|it is discussed
schließlich|ich|will|sagen|das|sich|bereitet sich vor|das|sich|wird diskutiert
Well, I mean, it needs to be prepared, it needs to be discussed.
Nun, ich meine, das muss vorbereitet und besprochen werden.
Oui, on évite de le faire par mégarde, normalement.
yes|we|we avoid|to|it|to do|by|mistake|normally
ja|man|vermeidet|es|ihn|zu tun|aus|Versehen|normalerweise
Yes, we usually avoid doing it by mistake.
Ja, man vermeidet es normalerweise, es versehentlich zu tun.
Oui, en fait, j'étais jeune.
yes|in|fact|I was|young
ja|in|Tatsache|ich war|jung
Yes, in fact, I was young.
Ja, eigentlich war ich jung.
Il avait quatre ans plus que moi.
he|he had|four|years|more|than|me
er|hatte|vier|Jahre|mehr|als|ich
He was four years older than me.
Er war vier Jahre älter als ich.
C'était donc...
it was|so
es war|also
So it was...
Es war also...
Il me montrait pas mal de choses à ce niveau là.
he|to me|he was showing|not|a lot|of|things|at|this|level|there
er|mir|er zeigte|nicht|mal|viele|Dinge|auf|diesem|Niveau|da
He was showing me quite a few things at that level.
Er zeigte mir ziemlich viele Dinge in dieser Hinsicht.
Je n'avais pas beaucoup d'expérience.
I|I had not|not|much|of experience
ich|ich hatte|nicht|viel|
I didn't have much experience.
Ich hatte nicht viel Erfahrung.
Et donc, j'ai fait tout ce qui semblait être sympa.
and|so|I have|done|everything|that|which|it seemed|to be|nice
und|also|ich habe|ich machte|alles|was|was|es schien|zu sein|nett
And so, I did everything that seemed nice.
Und deshalb habe ich alles gemacht, was nett schien.
Mais en fait, moi, je n'ai pas apprécié.
but|in|fact|me|I|I have not|not|appreciated
aber|in|Tatsache|ich|ich|ich habe nicht|nicht|ich genoss
But in fact, I didn't enjoy it.
Aber eigentlich habe ich es nicht geschätzt.
Bon, après, maintenant, je le sais.
good|after|now|I|it|I know
gut|danach|jetzt|ich|es|weiß
Well, after, now I know.
Gut, jetzt weiß ich es.
Ça, c'est sûr.
that|it's|sure
das|es ist|sicher
That's for sure.
Das ist sicher.
Mais après coup, je me dis mince, j'aurais préféré découvrir ça dans un autre contexte.
but|after|blow|I|myself|I say|darn|I would have|preferred|to discover|that|in|a|other|context
aber|danach|nachträglich|ich|mir|sage|Mist|ich hätte|bevorzugt|entdecken|das|in|einem|anderen|Kontext
But in hindsight, I think, darn, I would have preferred to discover this in another context.
Aber im Nachhinein denke ich, schade, ich hätte es lieber in einem anderen Kontext entdeckt.
Moi, c'est pas...
me|it's|not
mir|es ist|nicht
For me, it's not...
Ich, das ist nicht...
Pas bravo, monsieur.
not|well done|sir
nicht|gut gemacht|Herr
Not great, sir.
Nicht gut, mein Herr.
Clairement pas.
clearly|not
eindeutig|nicht
Clearly not.
Klar nicht.
J'ai déjà eu des soucis avec du matériel.
I have|already|had|some|issues|with|some|equipment
ich habe|schon|gehabt|einige|Probleme|mit|Material|
I have already had issues with equipment.
Ich hatte schon Probleme mit der Ausrüstung.
Alors oui, avec ma femme qui nous avait offert pour la Saint-Valentin
so|yes|with|my|wife|who|us|had|offered|for|the||
also|ja|mit|meiner|Frau|die|uns|sie hatte|geschenkt|für|den||
So yes, with my wife who had given it to us for Valentine's Day.
Also ja, mit meiner Frau, die uns das zum Valentinstag geschenkt hatte.
un gode un peu présomptueux.
a|dildo|a|a little|presumptuous
ein|Dildo|ein|wenig|anmaßend
a somewhat presumptuous dildo.
ein etwas überheblicher Dildo.
Mais vraiment de taille beaucoup trop élevée.
but|really|of|size|much|too|high
aber|wirklich|von|Größe|viel|zu|hoch
But really, it was way too large.
Aber wirklich von viel zu großer Größe.
Et donc, ça n'a absolument pas marché.
and|so|it|it has not|absolutely|not|worked
und|also|das|hat nicht|absolut|nicht|funktioniert
And so, it absolutely did not work.
Und deshalb hat es absolut nicht funktioniert.
Et pour elle et pour moi...
and|for|her|and|for|me
und|für|sie|und|für|mich
For both her and me...
Und für sie und für mich...
Genre ça ne rentre pas ?
like|it|not|it fits|
also|das|nicht|passt|nicht
Like, it doesn't fit?
Geht das nicht rein?
Ouais, c'était vraiment...
yeah|it was|really
ja|es war|wirklich
Yeah, it was really...
Ja, das war wirklich...
Ouais, enfin, qu'à moitié, au bout d'un moment, on se disait
yeah|finally|that at|half|at|end|of a|moment|we|we|we said
ja|naja|dass|halb|am|Ende|eines|Augenblick|wir|uns|sagten
Yeah, well, only halfway, at some point, we were saying
Ja, naja, nur zur Hälfte, irgendwann haben wir gesagt
ça va être compliqué.
it|it is going to be|to be|complicated
das|wird|sein|kompliziert
it's going to be complicated.
das wird kompliziert.
Après, je disais non, mais attends, on va réessayer.
after|I|I was saying|no|but|wait|we|we are going to|to try again
danach|ich|sagte|nein|aber|warte|wir|werden|erneut versuchen
Then, I was saying no, but wait, let's try again.
Danach habe ich gesagt, nein, aber warte, wir werden es noch einmal versuchen.
On va...
we|we go
wir|werden
We're going to...
Wir werden...
Faut juste tenter.
it is necessary to|just|to try
es ist nötig|einfach|versuchen
We just have to give it a shot.
Man muss es einfach versuchen.
Et puis au bout d'un moment, on fait non, en fait, c'est un mauvais achat.
and|then|at|end|of a|moment|we|we say|no|in|in fact|it's|a|bad|purchase
und|dann|nach|Ende|einem|Moment|wir|machen|nein|in|tatsächlich|es ist|ein|schlechter|Kauf
And then after a while, we say no, actually, it's a bad purchase.
Und irgendwann sagt man, nein, das war eigentlich ein schlechter Kauf.
Qu'il est resté rangé.
that he|is|stayed|tidy
dass er|ist|geblieben|aufgeräumt
That he has stayed organized.
Dass er ordentlich geblieben ist.
Ouais, malheureusement, parce que ça coûte quand même un petit peu d'argent.
yeah|unfortunately|because|that|it|it costs|||a|little|bit|of money
ja|leider|||das|kostet|wenn|auch|ein|kleines|bisschen|Geld
Yeah, unfortunately, because it still costs a little bit of money.
Ja, leider, weil es doch ein bisschen Geld kostet.
Mais...
but
aber
But...
Aber...
Et c'était 20 à taille.
and|it was|at|size
und|es war|in|Größe
And it was 20 in size.
Und es war 20 in der Größe.
Un ordre d'idée de taille.
a|order|of idea|of|size
ein|Ordnung|von Idee|von|Größe
A rough idea of size.
Eine Größenordnung.
C'était un truc de genre les 30 centimètres.
it was|a|thing|of|like|the|centimeters
es war|ein|Ding|von|etwa|die|Zentimeter
It was something like 30 centimeters.
Es war so etwas wie 30 Zentimeter.
Non...
no
nein
No...
Nein...
25 centimètres de diamètre ou...
centimeters|of|diameter|or
Zentimeter|von|Durchmesser|oder
25 centimeters in diameter or...
25 Zentimeter Durchmesser oder...
Non, mais en plus, il était avec des couleurs sympas, un peu flashy et tout.
no|but|in|more|he|he was|with|some|colors|nice|a|a little|flashy|and|everything
nicht|aber|in|außerdem|er|war|mit|einigen|Farben|nett|ein|bisschen|auffällig|und|alles
No, but on top of that, it was in nice colors, a bit flashy and all.
Nein, aber außerdem war es mit coolen, etwas auffälligen Farben und so.
Donc, on ne se rend pas compte.
so|we|not|ourselves|we realize|not|account
also|man|nicht|sich|merkt|nicht|bewusst
So, we don't realize.
Also, man merkt es nicht.
On se dit ça va, c'était pas la réplique...
we|each other|we say|it|it's fine|it was|not|the|reply
man|sich|sagt|das|wird|es war|nicht|die|Replik
We think it's okay, it wasn't the replica...
Man denkt, das ist in Ordnung, es war nicht die Nachbildung...
Avec des grosses veines et tout.
with|some|big|veins|and|everything
mit|großen|dicken|Adern|und|alles
With big veins and all.
Mit dicken Adern und so.
Ouais, qui n'est pas hyper...
yeah|who|is not|not|super
ja|der|ist nicht|nicht|hyper
Yeah, which is not super...
Ja, der nicht hyper...
Enfin, moi qui, personnellement, ne m'attire pas vraiment.
finally|me|who|personally|not|it attracts me|really|really
naja|ich|der|persönlich|nicht|zieht mich an|nicht|wirklich
Well, me who, personally, is not really attracted to it.
Also, ich persönlich finde das nicht wirklich ansprechend.
Donc là, il y a un petit côté jouet qui était un jouet un peu gros.
so|there|it|there|there is|a|small|side|toy|which|it was|a|toy|a|a bit|big
also|da|es|gibt|hat|ein|kleiner|Aspekt|Spielzeug|das|war|ein|Spielzeug|||groß
So there is a little toy aspect that was a bit big.
Also, da gibt es eine kleine Spielzeugseite, die ein bisschen groß war.
Quoi, voilà.
what|there is
was|da ist
What, there you go.
Was, da ist es.
Total respect.
total|respect
total|Respekt
Total respect.
Voller Respekt.
Il y a ça, effectivement, parce que c'est souvent du matériel qu'il faut préparer aussi.
it|there|there is|that|indeed|because|that|it's|often|some|material|that it|it is necessary|to prepare|also
es|da|gibt|das|tatsächlich|||es ist|oft|das|Material|das man|muss|vorbereiten|auch
There is that, indeed, because it's often equipment that needs to be prepared as well.
Das gibt es tatsächlich, weil es oft auch Material ist, das vorbereitet werden muss.
Un peu comme les plugs à noeuds.
a|little|like|the|plugs|with|knots
ein|wenig|wie|die|Stecker|mit|Knoten
A bit like knot plugs.
Ein bisschen wie die Knotenstecker.
C'est des trucs où il faut d'abord passer par un dildo de taille moyenne ou petit d'abord,
it's|some|things|where|it|it is necessary|first|to go through|by|a|dildo|of|size|medium|or|small|first
es ist|die|Dinge|wo|man|muss|zuerst|gehen|durch|einen|Dildo|von|Größe|mittel|oder|klein|zuerst
These are things where you first have to go through a medium or small-sized dildo first,
Das sind Dinge, bei denen man zuerst durch einen mittelgroßen oder kleinen Dildo gehen muss,
moyenne et puis grand parce que...
average|and|then|big|because|
durchschnittlich|und|dann|groß||
average and then big because...
mittel und dann groß, weil...
Mais c'est vrai qu'attaquer direct la grosse machine, c'est parfois compliqué.
but|it's|true||directly|the|big|machine|it's|sometimes|complicated
aber|es ist|wahr|direkt angreifen|direkt|die|große|Maschine|es ist|manchmal|kompliziert
But it's true that tackling the big machine directly is sometimes complicated.
Aber es ist wahr, dass es manchmal kompliziert ist, direkt die große Maschine anzugreifen.
On en avait d'autres avant.
we|some|we had|others|before
wir|davon|hatten|andere|vorher
We had others before.
Wir hatten vorher andere.
Mais c'est que là, celui-là, on s'est dit ça demande un peu trop de travail.
but|it's|that|there|||we|we said|said|it|it requires|a|a little|too much|of|work
aber|es ist|dass|hier|||wir|sich|gesagt|das|es erfordert|ein|wenig|zu|an|Arbeit
But it's just that this one, we thought it requires a bit too much work.
Aber das hier, das haben wir gesagt, erfordert ein bisschen zu viel Arbeit.
Il fallait pratiquer un peu plus.
it|it was necessary|to practice|a|a little|more
es|musste|üben|ein|wenig|mehr
We needed to practice a little more.
Man musste ein bisschen mehr üben.
Et il s'avère qu'on n'a pas réussi à pratiquer suffisamment pour que ça fonctionne.
and|it|it turns out|that we|we have not|not|succeeded|to|to practice|enough|for|that|it|it works
und|es|es stellt sich heraus|dass man|nicht hat|nicht|geschafft|zu|üben|ausreichend|damit|dass|es|funktioniert
And it turns out we didn't manage to practice enough for it to work.
Und es stellt sich heraus, dass wir nicht genug geübt haben, damit es funktioniert.
Et puis, au bout d'un moment, on ne va pas s'acharner non plus.
and|then|at|end|of a|moment|we|not|we are going to|not|to persist|no|more
und|dann|nach|Ende|einem|Moment|man|nicht|wird|nicht|sich verbissen|auch nicht|mehr
And then, after a while, we shouldn't keep pushing.
Und irgendwann wird man sich auch nicht mehr quälen.
Si ça ne marche pas, ça ne marche pas.
if|it|not|it works|not|it|not|it works|
wenn|es|nicht|funktioniert|nicht|es|nicht|funktioniert|nicht
If it doesn't work, it doesn't work.
Wenn es nicht funktioniert, funktioniert es nicht.
Et puis, ce n'est pas grave. Ce n'est pas le but.
and|then|it|it is not|not|serious|it|it is not|not|the|goal
und|dann|das|ist nicht|nicht|schlimm|das|ist nicht|nicht|das|Ziel
And then, it's not a big deal. That's not the point.
Und dann, es ist nicht schlimm. Das ist nicht das Ziel.
J'ai déjà pensé à ma liste de courses pendant le sexe.
I have|already|thought|to|my|list|of|groceries|during|the|sex
ich habe|schon|gedacht|an|meine|Liste|von|Einkäufen|während|dem|Sex
I've already thought about my shopping list during sex.
Ich habe während des Sex schon an meine Einkaufsliste gedacht.
Absolument jamais, non.
absolutely|never|no
absolut|niemals|nein
Absolutely never, no.
Absolut nie, nein.
Non, non, c'est triste quand même.
no|no|it's|sad|when|still
nein|nein|es ist|traurig|wenn|trotzdem
No, no, it's still sad.
Nein, nein, das ist trotzdem traurig.
Enfin, après, il y a peut-être des courses sympas,
finally|after|there|there|there is|||some|shopping|nice
endlich|danach|es|gibt|vielleicht|||einige|Einkäufe|nette
Finally, there might be some nice shopping,
Schließlich gibt es vielleicht ein paar nette Einkäufe,
à part peut-être justement du lubrifiant ou des trucs qui peuvent correspondre à mince.
at|part|||just|some|lubricant|or|some|things|that|they can|to correspond|to|thin
außer|vielleicht||||etwas|Gleitmittel|oder|einige|Sachen|die|können|passen|zu|dünn
except maybe just lubricant or things that might correspond to slim.
außer vielleicht genau Gleitmittel oder Dinge, die zu dünn passen.
Notez, pensez à acheter du lubrifiant pour la prochaine fois.
note|think|to|to buy|some|lubricant|for|the|next|time
merkt euch|denkt|daran|kaufen|etwas|Gleitmittel|für|die|nächste|Mal
Note, think about buying lubricant for next time.
Merkt euch, denkt daran, beim nächsten Mal Gleitmittel zu kaufen.
Ça ne m'est jamais arrivé.
it|not|it has happened to me|ever|happened
das|nicht|mir|nie|passiert
That has never happened to me.
Das ist mir noch nie passiert.
Non, mais des fois, le stress, le travail, les cours, les trucs,
no|but|some|times|the|stress|the|work|the|classes|the|things
nein|aber|manchmal|Zeiten|der|Stress|die|Arbeit|die|Kurse|die|Dinge
No, but sometimes, stress, work, classes, things,
Nein, aber manchmal kann der Stress, die Arbeit, die Kurse, die Dinge,
on peut se laisser prendre par des pensées.
we|we can|ourselves|to let|to take|by|some|thoughts
man|kann|sich|lassen|gefangen nehmen|von||
we can get caught up in thoughts.
uns von Gedanken mitreißen.
Mais c'est chouette.
but|it's|great
aber|es ist|schön
But it's nice.
Aber das ist schön.
C'est tout à ton honneur de penser à ton partenaire ou à ta partenaire
it is|all|to|your|honor|to|to think|to|your|partner|or|to|your|partner
es ist|ganz|zu|deiner|Ehre|zu|denken|an|deinen|Partner|oder|an|deine|Partnerin
It's to your credit to think of your partner.
Es ist ganz in deinem Sinne, an deinen Partner oder deine Partnerin zu denken.
pendant le sexe.
during|the|sex
während|den|Sex
during sex.
während des Geschlechtsverkehrs.
Je ne sais pas. En fait, tu me dis si on pense à autre chose, il faut arrêter.
I|not|I know|not|In|fact|you|me|you tell|if|we|we think|to|other|thing|it|it is necessary|to stop
ich|nicht|weiß|nicht|In|Tatsache|du|mir|sagst|ob|man|denkt|an|andere|Dinge|es|muss|aufhören
I don't know. In fact, you tell me if we think about something else, we should stop.
Ich weiß nicht. Eigentlich, sag mir, wenn man an etwas anderes denkt, muss man aufhören.
En fait, mais voilà, c'est tout à fait vrai.
in|fact|but|here it is|it's|all|to|made|true
In|Tatsache|aber|siehe da|es ist|ganz|zu|Tatsache|wahr
In fact, but there you go, it's absolutely true.
Eigentlich, aber das ist ganz wahr.
J'ai déjà pensé à quelqu'un d'autre.
I have|already|thought|to|someone|else
ich habe|schon|gedacht|an|jemanden|anderen
I have already thought about someone else.
Ich habe schon an jemand anderen gedacht.
Alors malheureusement, ça m'est arrivé d'avoir des flashs parce que j'ai eu
so|unfortunately|it|it has happened to me|happened|to have|some|flashes|||I have|had
also|leider|das|mir ist|passiert|zu haben|einige|Flashs|||ich habe|gehabt
So unfortunately, it happened to me to have flashes because I had
Leider ist es mir passiert, dass ich Flashbacks hatte, weil ich hatte
j'ai ma mère qui a fait un AVC très compliqué
I have|my|mother|who|has|had|a|stroke|very|complicated
ich habe|meine|Mutter|die|sie hat|gemacht|einen|Schlaganfall|sehr|kompliziert
my mother who had a very complicated stroke
meine Mutter, die einen sehr komplizierten Schlaganfall hatte
et qui s'est retrouvée un peu alitée à ne plus pouvoir parler,
and|who|she has|found herself|a|a little|bedridden|to|not|anymore|to be able|to speak
und|die|sie hat sich|wiedergefunden|ein|bisschen|ans Bett gefesselt|zu|nicht|mehr|können|sprechen
and who ended up a bit bedridden and unable to speak,
und die ein wenig bettlägerig wurde und nicht mehr sprechen konnte,
avoir des gros soucis de santé et on se ressemble un peu physiquement.
to have|some|big|problems|of|health|and|we|ourselves|we resemble|a|little|physically
zu haben|einige|große|Probleme|mit|Gesundheit|und|wir|uns|sehen|ein|bisschen|körperlich
having serious health issues and we look a bit alike physically.
große gesundheitliche Probleme hatte und wir uns ein wenig physisch ähneln.
Et donc, moi, je l'ai
and|so|me|I|I have it
und|also|ich|ich|ich habe sie
And so, I helped her
Und so habe ich ihr
aidée pendant un an et demi à être auprès d'elle, etc.
helped|for|a|year|and|half|to|to be|with|her|etc
geholfen|während|ein|Jahr|und|halb|um|sein|bei|ihr|usw
for a year and a half to be with her, etc.
ein Jahr und ein halbes Jahr lang geholfen, bei ihr zu sein, usw.
Et donc, ça m'est arrivé d'avoir des flashs, de voir ses jambes
and|so|it|it has happened to me|happened|to have|some|flashes|to|to see|his|legs
und|also|das|mir ist|passiert|zu haben|einige|Flashs|zu|sehen|ihre|Beine
And so, it happened to me to have flashes, to see her legs
Und so ist es mir passiert, dass ich Flashs hatte, ihre Beine zu sehen
au lieu des miennes, par exemple.
at|place|of|mine|by|example
an|Stelle|von|meinen|zum|Beispiel
instead of mine, for example.
anstatt meine, zum Beispiel.
Ça, c'est pas terrible pour le sexe.
that|it's|not|terrible|for|the|sex
das|es ist|nicht|schrecklich|für|den|Sex
That's not great for sex.
Das ist nicht gerade toll für den Sex.
J'imagine.
I imagine
ich stelle mir vor
I can imagine.
Ich kann es mir vorstellen.
Donc voilà, ça, mais ça n'a pas duré très longtemps.
so|here is|that|but|it|it has not|not|lasted|very|long
also|hier|das|aber|das|es hat nicht|nicht|gedauert|sehr|lange
So there you go, that, but it didn't last very long.
Also, das war es, aber es hat nicht lange gedauert.
Voilà, il y a eu un an et demi où il y a eu des moments où j'avais des flashs,
here is|it|there|there has been|had|a|year|and|a half|where|there|there|there has been|had|some|moments|where|I had|some|flashes
hier|es|gibt|es gab|gehabt|||||wo|||||einige|||||Flashs
Well, there was a year and a half where there were moments when I had flashes,
Es gab anderthalb Jahre, in denen es Momente gab, in denen ich Flashs hatte,
voilà où je voyais ma mère parce que j'avais un rapport au corps avec elle,
here is|where|I|I saw|my|mother|||I had|a|relationship|with|body|with|her
da ist|wo|ich|sah|meine|Mutter|weil|dass|ich hatte|ein|Verhältnis|zum|Körper|mit|ihr
this is where I saw my mother because I had a physical relationship with her,
da war ich, wo ich meine Mutter sah, weil ich eine Beziehung zu ihrem Körper hatte,
où je l'ai aidée beaucoup au niveau du corps.
where|I|I have her|helped|a lot|at|level|of|body
wo|ich|sie habe|geholfen|viel|auf|Ebene|des|Körpers
where I helped her a lot with her body.
wo ich ihr viel in Bezug auf den Körper geholfen habe.
Et donc, de revoir mon corps, c'était un peu confus.
and|so|to|to see again|my|body|it was|a|a little|confusing
und|also|das|Wiedersehen|meinen|Körper|es war|ein|bisschen|verwirrend
And so, seeing my body again was a bit confusing.
Und daher war es ein wenig verwirrend, meinen eigenen Körper wiederzusehen.
Ça s'est réglé?
it|it has|settled
das|es hat sich|geregelt
Did it get resolved?
Hat sich das geklärt?
Ben oui, parce qu'elle est partie.
well|yes|because|that she|she is|left
also|ja|weil|dass sie|ist|gegangen
Well yes, because she left.
Ja, weil sie gegangen ist.
Donc voilà, ça a un peu calmé le truc.
so|here it is|it|it has|a|a little|calmed|the|thing
also|hier|das|es hat|ein|wenig|beruhigt|das|Ding
So there you go, it calmed things down a bit.
Also, das hat die Sache ein wenig beruhigt.
C'était pas tout le temps, mais il suffisait que je l'ai vue pendant deux heures,
it was|not|all|the|time|but|it|it was enough|that|I|I saw her|seen|for|two|hours
es war|nicht|die ganze|||aber|es|es genügte|dass|ich|sie gesehen|gesehen|für|zwei|Stunden
It wasn't all the time, but it was enough that I saw her for two hours,
Es war nicht die ganze Zeit, aber es genügte, dass ich sie zwei Stunden lang gesehen hatte,
deux jours avant et puis là, ça pouvait être un peu perturbant.
two|days|before|and|then|there|it|it could|to be|a|a little|disturbing
zwei|Tage|vorher|und|dann|hier|das|es konnte|sein|ein|wenig|störend
two days before and then it could be a bit disturbing.
zwei Tage vorher, und dann konnte es ein wenig störend sein.
Je me suis déjà masturbée dans des endroits pas prévus pour.
I|myself|I am|already|masturbated|in|some|places|not||for
ich|mich|bin|schon|masturbiert|in|Orten||nicht|vorgesehen|für
I have already masturbated in places not intended for that.
Ich habe mich schon an Orten selbstbefriedigt, die dafür nicht vorgesehen sind.
Non, absolument jamais.
no|absolutely|never
nein|absolut|niemals
No, absolutely never.
Nein, absolut nie.
Je suis très sage.
I|I am|very|wise
ich|bin|sehr|brav
I am very well-behaved.
Ich bin sehr brav.
Non, je suis très organisée.
no|I|I am|very|organized
nein|ich|bin|sehr|organisiert
No, I am very organized.
Nein, ich bin sehr organisiert.
Non, j'ai par contre une anecdote qui est amusante,
no|I have|on|against|a|anecdote|that|is|amusing
nein|ich habe|für|dagegen|eine|Anekdote|die|ist|lustig
No, I do have a funny anecdote,
Nein, ich habe jedoch eine amüsante Anekdote,
c'est que pendant ma deuxième grossesse, je crois,
it's|that|during|my|second|pregnancy|I|I believe
das ist|dass|während|meine|zweite|Schwangerschaft|ich|ich glaube
it's that during my second pregnancy, I believe,
ich glaube, während meiner zweiten Schwangerschaft,
il y a un moment où pendant les neuf mois de grossesse,
there|there|there is|a|moment|where|during|the|nine|months|of|pregnancy
es|da|gibt|einen|Moment|wo|während|die|neun|Monate|der|Schwangerschaft
there was a time when during the nine months of pregnancy,
gibt es einen Moment, in dem während der neun Monate der Schwangerschaft,
on a le désir qui est un peu chamboulé.
we|we have|the|desire|which|is|a|a little|shaken up
man|hat|das|Verlangen|das|ist|ein|bisschen|durcheinander
our desire is a bit shaken up.
der Wunsch ein wenig durcheinandergeraten ist.
Les trois premiers mois, il se passait pas grand chose.
the|three|first|months|it|it|it was happening|not|much|thing
die|drei|ersten|Monate|es|sich|passierte|nicht|groß|Dinge
The first three months, not much was happening.
In den ersten drei Monaten passierte nicht viel.
Et puis, il y a un moment où ça s'excite.
and|then|there|there|there is|a|moment|where|it|it gets excited
und|dann|es|gibt|gab|einen|Moment|wo|es|sich aufregt
And then, there comes a moment when things get exciting.
Und dann gibt es einen Moment, in dem es aufregend wird.
Je ne sais pas pourquoi, je ne sais pas pourquoi ça marche comme ça,
I|not|I know|not|why|I|not|I know|not|why|it|it works|like|that
ich|nicht|weiß|nicht|warum|ich|nicht|weiß|nicht|warum|es|funktioniert|wie|es
I don't know why, I don't know why it works like that,
Ich weiß nicht warum, ich weiß nicht warum es so funktioniert,
mais en tout cas, chez moi, c'était très, très fort.
but|in|all|case|at|me|it was|very|very|strong
aber|auf jeden Fall|alles|Fall|bei|mir|es war|sehr|sehr|stark
but in any case, for me, it was very, very intense.
aber auf jeden Fall war es bei mir sehr, sehr stark.
Et il y a eu des moments où ça m'est arrivé une fois
and|it|there|there has been|had|some|moments|where|it|it happened to me|happened|a|time
und|es|da|hat|gegeben|einige|Momente|wo|das|mir ist|passiert|einmal|Mal
And there were moments when it happened to me once
Und es gab Momente, in denen es mir einmal passiert ist.
d'avoir vraiment très, très, très envie que ma femme n'ait pas envie.
to have|really|very|very|very|desire|that|my|wife|she does not have|not|desire
zu haben|wirklich|sehr|sehr|sehr|Lust|dass|meine|Frau|nicht hat|keine|Lust
to really, really, really want my wife not to want.
So sehr, sehr, sehr wollte ich, dass meine Frau keinen Wunsch hat.
Elle dormait, je me suis dit bon, je vais la laisser tranquille.
she|she was sleeping|I|to myself|I am|I said|well|I|I will|her|to leave|alone
sie|schlief|ich|mir|bin|gesagt|gut|ich|werde|sie|lassen|in Ruhe
She was sleeping, I thought, well, I'll leave her alone.
Sie schlief, ich dachte mir, gut, ich lasse sie in Ruhe.
Je vais me lever et de partir aux toilettes,
I|I am going to|myself|to get up|and|to|to leave|to the|toilets
ich|werde|mir|aufstehen|und|zu|gehen|auf die|Toilette
I'll get up and go to the bathroom,
Ich werde aufstehen und zur Toilette gehen,
me masturber parce que c'était trop violent, ça me faisait mal.
me|to masturbate|because|that|it was|too|violent|it|it|it was making|pain
mich|masturbieren|weil|dass|es war|zu|gewalttätig|das|mir|es machte|weh
masturbating because it was too violent, it hurt me.
mich zu befriedigen, weil es zu gewalttätig war, es tat mir weh.
Et c'est là que je me suis dit wow,
and|it's|there|that|I|myself|I am|said|wow
und|es ist|dort|dass|ich|mir|ich bin|gesagt|wow
And that's when I thought wow,
Und da habe ich mir gedacht, wow,
est-ce que c'est ça que les hommes sentent quand ils ont vraiment très, très envie ?
||that||||the|men|they feel|when|they|they have|really|very|very|desire
||dass|es ist|das|dass|die|Männer|sie fühlen|wenn|sie|sie haben|wirklich|sehr|sehr|Lust
is this what men feel when they really, really want it?
ist das das, was Männer fühlen, wenn sie wirklich, wirklich Lust haben?
Parce que moi, c'était la première fois que ça m'est arrivé que ce soit aussi violent.
because|that|me|it was|the|first|time|that|it|it happened to me|happened|that|it|it is|so|violent
weil|dass|mir|es war|die|erste|Mal|dass|das|mir ist|passiert|dass|es|es ist|auch|gewalttätig
Because for me, it was the first time it happened to me that it was so violent.
Denn für mich war es das erste Mal, dass es so gewalttätig war.
Et un peu possédé, un peu possédé par l'enfant qui est en toi.
and|a|a little|possessed||||by|the child|who|is|in|you
und|ein|wenig|besessen|ein|wenig|besessen|von|das Kind|das|ist|in|dir
And a little possessed, a little possessed by the child that is within you.
Und ein bisschen besessen, ein bisschen besessen von dem Kind, das in dir ist.
Je ne sais pas ce qui s'est passé, mais si au final, tu as du plaisir, c'est cool.
I|not|I know|not|what|who|it has happened|happened|but|if|at|the end|you|you have|some|pleasure|it's|cool
ich|nicht|weiß|nicht|was|was|sich|passiert||wenn|am|Ende|du|hast|du|Freude|das ist|cool
I don't know what happened, but if in the end, you have fun, that's cool.
Ich weiß nicht, was passiert ist, aber wenn du am Ende Spaß hast, ist das cool.
Oui, mais c'était presque vital.
yes|but|it was|almost|vital
ja|aber|es war|fast|lebenswichtig
Yes, but it was almost vital.
Ja, aber es war fast lebenswichtig.
Donc ça, c'est un peu particulier quand même.
so|that|it's|a|a little|particular|when|still
also|das|es ist|ein|wenig|besonders|wenn|trotzdem
So that's a bit particular anyway.
Also das ist schon ein bisschen besonders.
Cette espèce d'urgence de la masturbation.
this|kind|of urgency|of|the|masturbation
diese|Art|von Dringlichkeit|der|die|Masturbation
This kind of urgency for masturbation.
Diese Art von Dringlichkeit der Masturbation.
Ouais, en tout cas, moi, je ne l'avais jamais connue et je l'ai connue que dans ce contexte là.
yeah|in|all|case|me|I|not|I had her|never|known|and|I|I have her|known|only|in|this|context|there
ja|in|allem|Fall|ich|ich|nicht|ich hatte sie|nie|gekannt|und|ich|ich habe sie|gekannt|nur|in|diesem|Kontext|da
Yeah, anyway, I had never experienced it and I only experienced it in that context.
Ja, auf jeden Fall, ich habe das nie gekannt und ich habe es nur in diesem Kontext erlebt.
J'ai déjà éjaculé.
I have|already|ejaculated
ich habe|schon|ejakuliert
I have already ejaculated.
Ich habe schon ejakuliert.
Je crois pas.
I|I believe|not
ich|ich glaube|nicht
I don't think so.
Ich glaube nicht.
J'ai souvenir d'une fois où je me suis posé la question,
I have|memory|of a|time|where|I|myself|I am|posed|the|question
ich habe|Erinnerung|an eine|Mal|wo|ich|mich|ich bin|gestellt|die|Frage
I remember a time when I asked myself the question,
Ich erinnere mich an eine Zeit, als ich mir die Frage gestellt habe,
mais j'avais pris un bain très long avant.
but|I had|taken|a|bath|very|long|before
aber|ich hatte|genommen|ein|Bad|sehr|lang|vorher
but I had taken a very long bath beforehand.
aber ich hatte vorher ein sehr langes Bad genommen.
Donc je crois que c'est plutôt,
so|I|I believe|that|it is|rather
also|ich|ich glaube|dass|es ist|eher
So I think it's rather,
Also glaube ich, dass es eher,
c'est plutôt plus un bain qui s'est...
it is|rather|more|a|bath|that|it has
es ist|eher|mehr|ein|Bad|das|es ist
it's rather more of a bath that...
es eher ein Bad war, das sich...
Qui avait gardé de l'eau à l'intérieur.
who|had|kept|of|the water|at|the inside
wer|hatte|behalten|Wasser|das Wasser|in|drinnen
Who had kept water inside.
Wer hatte Wasser drinnen behalten.
Je pense.
I|I think
ich|denke
I think.
Ich denke.
Est-ce que c'est quelque chose qui t'intéresse, que tu veux expérimenter ?
||that|it is|something|thing|that|it interests you|that|you|you want|to experiment
||das|||||||du|willst|ausprobieren
Is it something that interests you, that you want to experience?
Ist das etwas, das dich interessiert, das du ausprobieren möchtest?
Je me suis jamais posé la question.
I|myself|I am|never|posed|the|question
ich|mir|bin|nie|gestellt|die|Frage
I never asked myself the question.
Ich habe mir nie die Frage gestellt.
Ça dépend ce que ça engendre, si c'est...
it|it depends|what|that|it|it generates|if|it is
das|hängt ab|was|dass|das|es hervorbringt|ob|es ist
It depends on what it leads to, if it's...
Es hängt davon ab, was es nach sich zieht, wenn es...
Est-ce que c'est plaisant ? Oui, pourquoi pas.
||that|it is|pleasant|Yes|why|not
|||es ist|angenehm|ja|warum|nicht
Is it pleasant? Yes, why not.
Ist es angenehm? Ja, warum nicht.
Souvent quand même.
often|when|still
oft|wenn|trotzdem
Often still.
Oft schon.
C'est plus agréable que désagréable en tout cas.
it is|more|pleasant|than|unpleasant|in|all|cases
es ist|mehr|angenehm|als|unangenehm|auf jeden Fall||
It's more enjoyable than unpleasant in any case.
Es ist auf jeden Fall angenehmer als unangenehm.
Alors pourquoi pas ?
so|why|not
also|warum|nicht
So why not?
Warum nicht?
À l'âge de 24 ans, après avoir couché exclusivement avec des hommes,
at|the age|of|years|after|having|slept|exclusively|with|some|men
mit|Alter|von|Jahren|nachdem|haben|geschlafen|ausschließlich|mit|Männern|
At the age of 24, after having exclusively slept with men,
Im Alter von 24 Jahren, nachdem du ausschließlich mit Männern geschlafen hast,
tu t'es mise en couple avec ta meilleure amie.
you|you are|put|in|couple|with|your|best|friend
du|du hast dich|gemacht|in|Beziehung|mit|deiner|besten|Freundin
you got into a relationship with your best friend.
hast du eine Beziehung mit deiner besten Freundin begonnen.
Est-ce que tu avais été attirée par une femme avant elle ?
||that|you|you had|been|attracted|by|a|woman|before|her
||dass|du|du hattest|gewesen|angezogen|von|einer|Frau|vor|ihr
Had you been attracted to a woman before her?
Warst du vorher schon einmal von einer Frau angezogen?
Absolument pas.
absolutely|not
absolut|nicht
Absolutely not.
Absolut nicht.
En fait, c'est quelqu'un avec qui j'étais au lycée,
in|fact|it's|someone|with|who|I was|at|high school
in|Tatsache|es ist|jemand|mit|der|ich war|im|Gymnasium
In fact, it's someone I was in high school with,
Tatsächlich ist es jemand, mit dem ich in der Schule war,
qui connaissait les partenaires dont j'ai parlé avant,
who|knew|the|partners|of whom|I have|talked|before
der|kannte|die|Partner|von denen|ich habe|gesprochen|vorher
who knew the partners I mentioned before,
der die Partner kannte, von denen ich vorher gesprochen habe,
qui en fait a fait complètement partie de ma vie,
who|in|made|has|made|completely|part|of|my|life
der|in|Tatsache|er hat|gemacht|völlig|Teil|von|meinem|Leben
who actually was completely part of my life,
der tatsächlich ein ganz Teil meines Lebens war,
donc de mes 17 ans à 24 ans.
so|from|my|years|to|years
also|von|meinen|Jahren|bis|Jahren
so from my 17 to 24 years old.
also von meinen 17 bis 24 Jahren.
En tant qu'elle faisait partie de mes meilleures amies,
as|as|that she|she was|part|of|my|best|friends
als|so|sie|sie machte|Teil|von|meinen|besten|Freundinnen
As she was one of my best friends,
Da sie zu meinen besten Freundinnen gehörte,
on se voyait tout le temps.
we|each other|we saw|all|the|time
wir|uns|sahen|die ganze||
we saw each other all the time.
haben wir uns ständig gesehen.
Jusqu'au moment où on se rend compte que la relation
until the|moment|where|we|oneself|realize|account|that|the|relationship
bis zum|Moment|als|wir|uns|erkennen|Bewusstsein|dass|die|Beziehung
Until the moment we realize that the relationship
Bis zu dem Moment, als wir uns bewusst wurden, dass die Beziehung
n'est pas tout à fait classique.
is not|not|all|at|made|classic
ist nicht|nicht|ganz|zu|gemacht|klassisch
is not quite classic.
ist nicht ganz klassisch.
J'ai même des ex qui m'ont dit
I have|even|some|exes|who|they told me|said
ich habe|sogar|Ex-Freunde||die|sie haben mir|gesagt
I even have exes who told me
Ich habe sogar Ex-Partner, die mir gesagt haben
« Mais c'est étrange votre relation quand même, vous êtes très proches. »
but|it's|strange|your|relationship|when|still|you|you are|very|close
aber|es ist|seltsam|eure|Beziehung|wenn|trotzdem|ihr|seid|sehr|nah
"But your relationship is strange anyway, you are very close."
„Aber eure Beziehung ist trotzdem seltsam, ihr seid sehr nah.“
Je dis « Oui, dans le déni complet. »
I|I say|Yes|in|the|denial|complete
ich|sage|ja|in|das|Leugnung|komplett
I say "Yes, in complete denial."
Ich sage „Ja, in völliger Leugnung.“
Et il s'avère que cette amie a eu une relation avec une femme.
and|it|it turns out|that|this|friend|has|had|a|relationship|with|a|woman
und|er|es stellt sich heraus|dass|diese|Freundin|sie hat|gehabt|eine|Beziehung|mit|einer|Frau
And it turns out that this friend had a relationship with a woman.
Und es stellt sich heraus, dass diese Freundin eine Beziehung mit einer Frau hatte.
Et quand elle me l'a annoncé, j'ai pas très bien réagi.
and|when|she|to me|she it|announced|I have|not|very|well|reacted
und|als|sie|mir|sie hat es|angekündigt|ich habe|nicht|sehr|gut|reagiert
And when she told me, I didn't react very well.
Und als sie mir das sagte, habe ich nicht sehr gut reagiert.
Ça peut arriver quand on est dans le déni.
it|it can|to happen|when|we|we are|in|the|denial
das|es kann|passieren|wenn|man|ist|in|den|Leugnung
It can happen when you're in denial.
Das kann passieren, wenn man in der Leugnung ist.
C'est une sorte de jalousie ?
it is|a|kind|of|jealousy
es ist|eine|Art|von|Eifersucht
Is it a kind of jealousy?
Ist das eine Art von Eifersucht?
Non, c'est pas une jalousie.
no|it's|not|a|jealousy
nicht|es ist|nicht|eine|Eifersucht
No, it's not jealousy.
Nein, das ist keine Eifersucht.
C'est une sorte de jalousie ?
it is|a|kind|of|jealousy
es ist|eine|Art|von|Eifersucht
Is it a kind of jealousy?
Ist das eine Art von Eifersucht?
En fait, je crois que ça m'a fait peur surtout.
in|fact|I|I believe|that|it|it has made me|it made|fear|especially
in|Tatsache|ich|glaube|dass|es|mir hat|gemacht|Angst|vor allem
In fact, I think it scared me the most.
Eigentlich glaube ich, dass es mich vor allem erschreckt hat.
Ça m'a fait peur parce que d'un coup,
it|it made me|it made|fear|because|that|all of a|sudden
es|mir hat|gemacht|Angst|||auf einmal|Schlag
It scared me because all of a sudden,
Es hat mich erschreckt, weil plötzlich,
elle me disait qu'elle pouvait être homosexuelle.
she|to me|she was saying|that she|she could|to be|homosexual
sie|mir|sie sagte|dass sie|sie konnte|sein|homosexuell
she told me that she could be homosexual.
Sie sagte mir, dass sie homosexuell sein könnte.
Et comme moi, c'était une part très inconnue chez moi,
and|like|me|it was|a|part|very|unknown|at|me
und|wie|ich|es war|ein|Teil|sehr|unbekannt|bei|
And like me, it was a very unknown part of me,
Und wie bei mir war es ein sehr unbekannter Teil von mir,
et puis que je soupçonnais pas que...
and|then|that|I|I suspected|not|that
und|dann|dass|ich|ich vermutete|nicht|dass
and then I didn't suspect that...
und ich hatte nicht einmal den Verdacht, dass...
Tu y avais jamais réfléchi ?
you|there|you had|never|thought
du|darüber|du hattest|nie|nachgedacht
You had never thought about it?
Hast du nie darüber nachgedacht?
Absolument pas, jamais.
absolutely|not|never
absolut|nicht|niemals
Absolutely not, never.
Absolut nicht, niemals.
Pourtant, on m'avait donné des codes.
however|we|they had given me|given|some|codes
trotzdem|man|man hatte mir|gegeben|einige|Codes
Yet, I had been given codes.
Dennoch hatte man mir Codes gegeben.
Enfin, pas des codes, mais on m'avait donné des...
finally|not|some|codes|but|we|they had given me|given|some
schließlich|nicht|einige|Codes|aber|man|man hatte mir|gegeben|einige
Well, not codes, but I had been given...
Nun ja, keine Codes, aber man hatte mir...
des éléments pour le comprendre,
some|elements|to|the|to understand
|Elemente|um|es|verstehen
elements to understand it,
Elemente gegeben, um es zu verstehen,
mais quand on veut pas le voir, on le voit pas du tout.
but|when|we|we want|not|it|to see|we|it|we see|not|at all|all
aber|wenn|man|will|nicht|ihn|sehen|man|ihn|sieht|nicht|gar|überhaupt
but when you don't want to see it, you don't see it at all.
aber wenn man es nicht sehen will, sieht man es überhaupt nicht.
Et donc, en fait, quand elle m'a...
and|so|in|fact|when|she|she (to) me
und|also|in|Tatsache|als|sie|mir hat
And so, actually, when she told me...
Und also, als sie mir...
Quand elle a eu cette relation,
when|she|has|had|this|relationship
als|sie|sie hat|gehabt|diese|Beziehung
When she had that relationship,
Als sie diese Beziehung hatte,
j'ai pas très bien réagi et j'ai...
I have|not|very|well|reacted|and|I have
ich habe|nicht|sehr|gut|reagiert|und|ich habe
I didn't react very well and I...
habe ich nicht sehr gut reagiert und ich habe...
Enfin, je lui ai juste dit,
finally|I|to him/her|I have|just|said
endlich|ich|ihm|habe|gerade|gesagt
Finally, I just told him,
Schließlich habe ich ihm einfach gesagt,
« Ah bon ? Très bien, tu fais ce que tu veux.
Ah|good|very|well|you|you do|what|you|you|you want
ah|gut|sehr|gut|du|machst|was|dass|du|willst
"Oh really? Alright, you do what you want."
„Ach wirklich? Sehr gut, mach was du willst.
Non, mais y a pas de problème. »
no|but|there|there is|no|of|problem
nein|aber|da|es gibt|kein||
No, but there's no problem."
Nein, aber es gibt kein Problem.“
Donc on s'est pas fâchés ou quoi que ce soit,
so|we|we have|not|angry|or|what|that|this|anything
also|wir|haben uns|nicht|geärgert|oder|was|dass|das|ist
So we didn't get angry or anything,
Also haben wir uns nicht gestritten oder so.
mais elle a bien senti que j'étais pas à l'aise avec ça.
but|she|has|well|felt|that|I was|not|||with|that
aber|sie|sie hat|gut|gefühlt|dass|ich war|nicht|mit|wohl|mit|das
but she could tell that I wasn't comfortable with that.
aber sie hat gut gespürt, dass ich mich dabei unwohl fühlte.
Un peu plus tard, donc, elle a eu une relation assez courte avec elle.
a|little|more|later|so|she|she had|had|a|relationship|quite|short|with|her
ein|wenig|später|später|also|sie|sie hat|gehabt|eine|Beziehung|ziemlich|kurz|mit|ihr
A little later, then, she had a rather short relationship with her.
Ein wenig später hatte sie also eine ziemlich kurze Beziehung mit ihr.
Je pense que la jalousie est rentrée en...
I|I think|that|the|jealousy|is|entered|in
ich|denke|dass|die|Eifersucht|sie ist|eingetreten|in
I think jealousy came in...
Ich denke, dass die Eifersucht hereingekommen ist...
Enfin, la jalousie est arrivée,
finally|the|jealousy|is|arrived
schließlich|die|Eifersucht|sie ist|angekommen
Finally, jealousy arrived,
Schließlich kam die Eifersucht.
mais j'en avais pas conscience, évidemment.
but|I had it|I had|not|awareness|obviously
aber|ich habe nicht|ich hatte|nicht|Bewusstsein|offensichtlich
but I wasn't aware of it, obviously.
aber das war mir natürlich nicht bewusst.
C'est une fille qui lui a fait du mal,
it is|a|girl|who|her|has|done|some|harm
das ist|ein|Mädchen|die|ihr|sie hat|gemacht|Schaden|schlecht
It's a girl who hurt her,
Es ist ein Mädchen, das ihr wehgetan hat,
qui a pas été cool avec elle.
who|has|not|been|cool|with|her
die|sie hat|nicht|gewesen|cool|mit|ihr
who wasn't cool with her.
das nicht nett zu ihr war.
Et donc, j'ai joué un peu le Saint-Bernard,
and|so|I have|played|a|a little|the||
und|also|ich habe|gespielt|ein|bisschen|den||
And so, I played a bit of the Saint Bernard,
Und deshalb habe ich ein bisschen den Sankt Bernhard gespielt,
à vouloir la protéger en disant,
to|to want|her|to protect|by|saying
zu|wollen|sie|beschützen|dabei|sagen
by wanting to protect her by saying,
sie beschützen zu wollen, indem man sagt,
« Mais non, c'est pas grave. Viens, ça va bien se passer. »
but|no|it's|not|serious|come|it|it will|well|to|to happen
aber|nein|es ist|nicht|schlimm|komm|das|wird|gut|sich|passieren
"But no, it's not a big deal. Come on, it's going to be fine."
„Aber nein, das ist nicht schlimm. Komm, es wird gut gehen.“
Donc...
so
also
So...
Also...
Et en fait, j'étais en train, tout bonnement,
and|in|fact|I was|in|train|all|simply
und|dabei|Tatsache|ich war|dabei|dabei|ganz|einfach
And in fact, I was simply,
Und eigentlich war ich gerade dabei, einfach,
de nouer une relation autre avec elle,
to|to tie|a|relationship|other|with|her
von|knüpfen|eine|Beziehung|andere|mit|ihr
to establish a different relationship with her,
eine andere Beziehung zu ihr aufzubauen,
sans m'en rendre compte, vraiment.
without|me realizing it|to make|account|really
ohne|mir|bewusst|werden|wirklich
without really realizing it.
ohne es wirklich zu merken.
Et puis c'est pareil, elle, quand je lui parlais des mecs,
and|then|it's|the same|her|when|I|to her|I was talking|about|guys
und|dann|es ist|gleich|sie|wenn|ich|ihr|sprach|über|Typen
And then it's the same for her, when I talked to her about guys,
Und dann ist es dasselbe, sie, als ich ihr von den Typen erzählte,
elle était jalouse, en fait. Elle était un peu possessive.
she|she was|jealous|in|fact|she|she was|a|a little|possessive
sie|war|eifersüchtig|in|Tatsache|sie|war|ein|bisschen|besitzergreifend
she was jealous, actually. She was a bit possessive.
war sie eifersüchtig, eigentlich. Sie war ein bisschen besitzergreifend.
C'est là qu'on s'est rendu compte qu'il se passait quelque chose.
it is|there|that we|he/she/it has|realized|account|that it|it|was happening|something|thing
das ist|dort|dass wir|sich|gemacht|bewusst|dass es|sich|passierte|etwas|Sache
That's when we realized that something was happening.
Da haben wir gemerkt, dass etwas passiert.
On arrivait pas à se quitter,
we|we were arriving|not|to|each other|to leave
wir|kamen|nicht|zu|sich|trennen
We couldn't bear to be apart,
Wir konnten uns nicht voneinander trennen,
on allait chez l'une, chez l'autre,
we|we were going|at|one|at|the other
wir|gingen|zu|der einen||der anderen
we would go to one another's places,
wir gingen zur einen, zur anderen,
et on dormait tout le temps chez l'une, chez l'autre.
and|we|we were sleeping|all|the|time|at|one|at|the other
und|wir|schliefen|die ganze|||bei|der einen||der anderen
and we were always sleeping at one another's.
und wir schliefen die ganze Zeit bei der einen, bei der anderen.
Mais on avait aucun équivoque physique, en fait.
but|we|we had|no|ambiguity|physical|in|fact
aber|wir|hatten|keine|Missverständnis|physisch|in|Tatsache
But we had no physical ambiguity, in fact.
Aber wir hatten eigentlich keine physische Ambivalenz.
C'était que...
it was|that
es war|dass
It was just that...
Es war nur...
Affectif ?
affective
emotional
Emotional?
Emotional?
Affectif, voilà.
affective|there is
emotional|da
Emotional, that's it.
Emotional, genau.
Comment ça s'est passé ?
how|it|it happened|passed
wie|das|es ist|passiert
How did it go?
Wie ist es passiert?
C'était quand la première fois avec elle ?
it was|when|the|first|time|with|her
es war|wann|die|erste|Mal|mit|ihr
When was the first time with her?
Wann war das erste Mal mit ihr?
En fait, ce qui s'est passé, c'est qu'on a...
in|fact|that|who|it happened|happened|it's|that we|
in|Tatsache|was|was|es ist|passiert|es ist|dass wir|haben
Actually, what happened is that we...
Eigentlich ist das, was passiert ist, dass wir...
On s'est « convoquées », entre guillemets.
we|we have|called|between|quotes
wir|es hat|einberufen|zwischen|Anführungszeichen
We 'called each other', in quotes.
Wir haben uns „einberufen“, in Anführungszeichen.
On s'est donné rendez-vous,
we|we have|given||
wir|sich|gegeben||
We arranged to meet,
Wir haben uns verabredet,
et on s'est vues, et en fait, on s'est dit, bon,
and|we|we met|seen|and|in|fact|we|we said|said|good
und|wir|sich|gesehen|und|in|Tatsache|wir|sich|gesagt|gut
and we saw each other, and in fact, we said, well,
und wir haben uns gesehen, und eigentlich haben wir gesagt, naja,
notre rapport est trop exclusif, l'une envers l'autre.
our|report|is|too|exclusive|one|towards|the other
unser|Verhältnis|ist|zu|exklusiv|die eine|gegenüber|der anderen
our relationship is too exclusive, towards each other.
unsere Beziehung ist zu exklusiv, füreinander.
C'est pas sain.
it is|not|healthy
das ist|nicht|gesund
It's not healthy.
Das ist nicht gesund.
Donc, ce qu'on fait, c'est qu'on va arrêter de se voir quelques temps.
so|this|that we|we do|it is|that we|we are going to|to stop|from|to see each other|to see|some|time
also|das|was man|macht|es ist|dass man|wird|aufhören|zu|sich|sehen|einige|Zeit
So, what we're going to do is stop seeing each other for a while.
Also, was wir tun, ist, dass wir für eine Weile aufhören werden, uns zu sehen.
Et au moment de se dire au revoir,
and|at|moment|to|each other|to say|at|goodbye
und|beim|Moment|zu|sich|sagen|auf|Wiedersehen
And at the moment of saying goodbye,
Und im Moment des Abschieds,
on dit, bon, on va peut-être continuer quand même à se voir.
we|say|good|we|we are going to|||to continue|when|even|to|each other|to see
man|sagt|gut|man|wird|||weitermachen|wenn|trotzdem|zu|sich|sehen
we say, well, maybe we'll continue to see each other after all.
sagen wir, na ja, vielleicht werden wir uns trotzdem weitersehen.
Enfin, on va finir cette discussion.
finally|we|we are going to|to finish|this|discussion
schließlich|man|wird|beenden|diese|Diskussion
Well, let's finish this discussion.
Schließlich werden wir dieses Gespräch beenden.
Qu'est-ce qu'on fait ?
||that we|we do
||wir|machen
What are we doing?
Was machen wir?
Est-ce que tu veux aller au cinéma ?
||that|you|you want|to go|to the|cinema
||dass|du|willst|gehen|ins|Kino
Do you want to go to the movies?
Willst du ins Kino gehen?
Je dis, en fait, il faut que je travaille,
I|I say|in|fact|it|it is necessary|that|I|I work
ich|sage|in|Tatsache|es|es ist nötig|dass|ich|arbeite
I say, actually, I need to work,
Ich sage, eigentlich muss ich arbeiten,
parce que c'était en journée.
because|that|it was|in|daytime
weil|dass|es war|in|Tag
because it was during the day.
weil es tagsüber war.
Je dis, il faut que je retourne travailler.
I|I say|it|it is necessary|that|I|I return|to work
ich|sage|es|es ist nötig|dass|ich|zurückkehre|arbeiten
I say, I need to go back to work.
Ich sage, ich muss wieder arbeiten.
On a tiré à pile ou face, en fait.
we|has|drawn|at|heads|or|tails|in|fact
man|hat|gezogen|auf|Kopf|oder|Zahl|dabei|gemacht
We flipped a coin, actually.
Wir haben tatsächlich Kopf oder Zahl geworfen.
Parce qu'on arrivait pas à se décider,
because|that we|we were arriving|not|to|to|to decide
||ankam|nicht|zu|sich|entscheiden
Because we couldn't make up our minds,
Weil wir uns nicht entscheiden konnten,
on arrivait pas à se séparer,
we|we were arriving|not|to|each other|to separate
man|ankam|nicht|zu|sich|trennen
we couldn't separate,
konnten wir uns nicht trennen,
parce qu'on savait qu'en se séparant,
because|that we|we knew|that in|separating|
weil|dass man|wusste|dass beim|sich|Trennen
because we knew that by separating,
weil wir wussten, dass wir uns beim Auseinandergehen,
on allait plus se voir pendant quelques semaines.
we|we were going|more|each other|to see|for|some|weeks
man|würde gehen|nicht mehr|sich|sehen|für|einige|Wochen
we wouldn't see each other for a few weeks.
einige Wochen lang nicht mehr sehen würden.
On a tiré à pile ou face et on s'est dit,
we|has|drawn|at|heads|or|tails|and|we|we said|said
man|hat|geworfen|auf|Kopf|oder|Zahl|und|man|sich|gesagt
We flipped a coin and said,
Wir haben Kopf oder Zahl geworfen und gesagt,
bon, en fait, c'est tombé sur le côté où on pouvait aller au cinéma.
good|in|fact|it's|fallen|on|the|side|where|we|we could|to go|to the|cinema
gut|beim|tatsächlich|es ist|gefallen|auf|die|Seite|wo|man|konnte|gehen|ins|Kino
well, actually, it landed on the side where we could go to the movies.
naja, es ist tatsächlich auf die Seite gefallen, auf der wir ins Kino gehen konnten.
Et donc, on est partis, on a été au cinéma.
and|so|we|is|left|we|we have|been|to the|cinema
und|also|wir|sind|gegangen|wir|haben|gewesen|ins|Kino
And so, we left, we went to the cinema.
Und so sind wir gegangen, wir sind ins Kino gegangen.
Tu te souviens de ce que vous avez vu ?
you|you|you remember|of|that|what|you|you have|seen
du|dich|erinnerst|an|was|dass|ihr|habt|gesehen
Do you remember what you saw?
Erinnerst du dich, was ihr gesehen habt?
C'était quoi ?
it was|what
es war|was
What was it?
Was war es?
Un film qui s'appelle Je déteste les enfants des autres,
a|film|that|is called|I|I hate|the|children|of|others
ein|Film|der|heißt|ich|hasse|die|Kinder|der|anderen
A movie called I Hate Other People's Kids,
Ein Film, der "Ich hasse die Kinder anderer" heißt,
qui n'était pas un excellent film, on va pas se mentir.
who|it was not|not|a|excellent|film|we|we are going to|not|to|lie
der|war nicht|nicht|ein|hervorragender|Film|man|wird|nicht|sich|belügen
which was not an excellent movie, let's not kid ourselves.
der kein hervorragender Film war, lass uns nicht lügen.
Votre approchement physique, ça s'est passé au cinéma ?
your|approach|physical|it|it happened|happened|at|cinema
Ihre|Annäherung|körperlich|das|es hat sich|passiert|im|Kino
Did your physical approach happen at the cinema?
Hat sich eure körperliche Annäherung im Kino abgespielt?
Pas du tout.
not|of|all
nicht|überhaupt|
Not at all.
Überhaupt nicht.
En fait, on est retournés chez Zelle.
in|fact|we|is|returned|at|Zelle
wir|Tatsache|man|ist|zurückgekehrt|zu|Zelle
In fact, we went back to Zelle.
Eigentlich sind wir zu Zelle zurückgegangen.
En fait, on dormait ensemble.
in|fact|we|we were sleeping|together
in|Tatsache|man|schlief|zusammen
In fact, we were sleeping together.
Tatsächlich haben wir zusammen geschlafen.
Elle avait un petit studio, donc il y avait un lit de place.
she|she had|a|small|studio|so|there|||a|bed|of|space
sie|hatte|ein|kleines|Studio|also|es|dort|gab|ein|Bett|für|Platz
She had a small studio, so there was a bed.
Sie hatte ein kleines Studio, also gab es ein Platzbett.
On s'est couché et puis on a regardé un film dans son lit.
we|we have|laid down|and|then|we|we|watched|a|film|in|his|bed
man|sich|hingelegt|und|dann|man|hat|geschaut|einen|Film|in|ihrem|Bett
We lay down and then we watched a movie in her bed.
Wir haben uns hingelegt und dann einen Film in ihrem Bett geschaut.
On s'est dit bonne nuit.
we|we said to each other|said|good|night
man|sich|gesagt|gute|Nacht
We said goodnight.
Wir haben uns gute Nacht gesagt.
Et au bout de quelques minutes,
and|at|end|of|some|minutes
und|am|Ende|von|einigen|Minuten
And after a few minutes,
Und nach ein paar Minuten,
c'est moi qui me suis rapprochée d'elle
it's|me|who|me|I am|approached|her
es ist|ich|der/die/das|mich|bin|näher gekommen|an sie
it was me who approached her
bin ich auf sie zugegangen
et qui ai fait le premier pas.
and|who|I have|made|the|first|step
und|der/die/das|habe|gemacht|den|ersten|Schritt
and made the first move.
und habe den ersten Schritt gemacht.
Je pense qu'elle osait pas faire le premier pas
I|I think|that she|she dared|not|to make|the|first|step
ich|denke|dass sie|wagte|nicht|zu machen|den|ersten|Schritt
I think she didn't dare to make the first move.
Ich glaube, sie traute sich nicht, den ersten Schritt zu machen.
parce que j'avais été un peu réticente au départ
because|that|I had|been|a|a little|reluctant|at|the beginning
||ich hatte|gewesen|ein|wenig|zögerlich|am|Anfang
because I had been a bit reluctant at first
weil ich anfangs ein wenig zögerlich war
au fait qu'elle avait eu des relations avec des femmes.
at|fact|that she|she had|had|some|relationships|with|some|women
an|Tatsache|dass sie|sie hatte|gehabt|Beziehungen||||Frauen
to the fact that she had had relationships with women.
wegen der Tatsache, dass sie Beziehungen zu Frauen hatte.
Et on était amies, donc c'était quand même un enjeu fort.
and|we|she was|friends|so|it was|when|still|a|stake|strong
und|wir|sie war|Freundinnen|also|es war|als|trotzdem|ein|Herausforderung|stark
And we were friends, so it was still a significant issue.
Und wir waren Freunde, also war das trotzdem ein großes Thema.
C'est-à-dire qu'il y avait le problème de l'homosexualité
|||that there|there|there was|the|problem|of|homosexuality
|||dass es|es|es gab|das|Problem|der|
That is to say, there was the problem of homosexuality.
Das heißt, es gab das Problem der Homosexualität.
mais aussi le problème de l'amitié
but|also|the|problem|of|friendship
aber|auch|das|Problem|der|Freundschaft
but also the problem of friendship
aber auch das Problem der Freundschaft
qui d'un coup, ça glissait vers un autre genre de rapport.
who|of a|blow|it|it was sliding|towards|a|another|kind|of|relationship
der|auf einmal|Schlag|es|es glitt|in Richtung|eine|andere|Art|von|Beziehung
which suddenly shifted towards another kind of relationship.
das plötzlich in eine andere Art von Beziehung überging.
Mais comme il y avait eu une espèce d'ultimatum qui avait été mis
but|as|it|there|there had been|had|a|kind||that|it had|been|put
aber|da|es|es gab|es hatte|gegeben|eine|Art|Ultimatum|das|es hatte|gewesen|gesetzt
But since there had been a sort of ultimatum that had been set
Aber da es eine Art Ultimatum gab, das gesetzt wurde
parce que notre rapport était pas très sain, un peu conflictuel,
because|that|our|relationship|it was|not|very|healthy|a|a little|conflictual
||unsere|Beziehung|es war|nicht|sehr|gesund|ein|bisschen|konfliktbeladen
because our relationship was not very healthy, a bit conflictual,
weil unsere Beziehung nicht sehr gesund, ein wenig konfliktbeladen war,
c'était soit on faisait quelque chose ou soit pas.
it was|either|we|we did|something|thing|or|either|not
es war|entweder|wir|machten|||oder|entweder|nicht
it was either we did something or we didn't.
Es war entweder, dass wir etwas taten oder nicht.
Et donc, c'est moi qui suis passée à l'acte.
and|so|it's|me|who|I am|passed|to|the act
und|also|es ist|ich|derjenige|ich bin|ich bin gegangen|zu|dem Akt
And so, it was me who took action.
Und so war ich es, die aktiv wurde.
Ça s'est passé comment, le sexe avec une femme, la première fois,
it|it happened|happened|how|the|sex|with|a|woman|the|first|time
das|es ist|passiert|wie|der|Sex|mit|einer|Frau|die|erste|Mal
How did it happen, sex with a woman, the first time,
Wie ist es passiert, der Sex mit einer Frau, das erste Mal,
alors que tu y avais jamais réfléchi ?
so|that|you|there|you had|never|thought
also|dass|du|daran|du hattest|nie|nachgedacht
when you had never thought about it?
obwohl du nie darüber nachgedacht hattest?
En fait, c'est assez naturel.
in|fact|it's|quite|natural
in|Tatsache|es ist|ziemlich|natürlich
In fact, it's quite natural.
Tatsächlich ist es ziemlich natürlich.
Je dirais que ce qui m'a perturbée, c'est pas le sexe avec une femme,
I|I would say|that|it|what|it has disturbed me|disturbed|it's|not|the|sex|with|a|woman
ich|würde sagen|dass|was|was|mich hat|gestört|es ist|nicht|der|Sex|mit|einer|Frau
I would say that what disturbed me is not the sex with a woman,
Ich würde sagen, dass mich nicht der Sex mit einer Frau gestört hat,
c'est le sexe avec une amie.
it's|the|sex|with|a|friend
es ist|der|Sex|mit|einer|Freundin
it's the sex with a friend.
sondern der Sex mit einer Freundin.
Parce que ça perturbe, ça, quand même, de voir son amie nue,
||it|it disturbs|that|when|even|to|to see|her|friend|naked
||das|es stört|das|||zu|sehen|seine|Freundin|nackt
Because it is disturbing, after all, to see your friend naked,
Denn es ist schon störend, seine Freundin nackt zu sehen,
de voir son amie...
to|see|her|friend
von|sehen|ihre|Freundin
to see her friend...
seine Freundin zu sehen...
Mais après, enfin si, on cherche quand même...
but|after|finally|if|we|we search|when|still
aber|danach|schließlich|ja|man|sucht|wenn|trotzdem
But then, well yes, we are still looking...
Aber danach, na ja, wir suchen trotzdem...
J'ai quand même cherché un sexe d'homme à un moment donné.
I have|when|even|searched|a|sex|of man|at|a|moment|given
ich habe|als|trotzdem|gesucht|ein|Geschlecht|eines Mannes|zu|einem|Zeitpunkt|gegeben
I did look for a man's sex at one point.
Ich habe irgendwann nach einem Männergeschlecht gesucht.
Je disais, alors attends, c'est où ? Qu'est-ce qui se passe ?
I|I was saying|so|wait|it's|where|||who|it|happens
ich|sagte|also|warte|es ist|wo|||was|sich|passiert
I was saying, so wait, where is it? What's happening?
Ich sagte, also warte, wo ist das? Was passiert hier?
Donc ça, ça perturbe un petit peu quand même.
so|that|that|it disturbs|a|little|bit|when|still
also|das|das|stört|ein|kleines|bisschen|wenn|trotzdem
So that does disturb a little bit after all.
Also das stört schon ein wenig.
Mais en fait, c'était vraiment une histoire d'amour.
but|in|fact|it was|really|a|story|of love
aber|in|Tatsache|es war|wirklich|eine|Geschichte|von Liebe
But in fact, it was really a love story.
Aber eigentlich war es wirklich eine Liebesgeschichte.
Donc ça a coulé tout seul de source, en fait, vraiment très simplement.
so|it|it has|flowed|all|alone|from|source|in|fact|really|very|simply
also|das|es hat|geflossen|alles|alleine|aus|Quelle|in|Tatsache|wirklich|sehr|einfach
So it flowed naturally, in fact, really very simply.
Es lief also ganz von selbst, wirklich sehr einfach.
Il n'y a rien qui t'a bloquée ou rien qui a nécessité plus de temps, justement ?
it|there is not|there is|nothing|that|that has blocked you|blocked|or|nothing|that|there is|required|more|of|time|just
es||es hat|||||||||erfordert|mehr|an|Zeit|gerade
Is there anything that blocked you or anything that required more time, precisely?
Gab es nichts, was dich aufgehalten hat oder was mehr Zeit benötigt hat?
Non, absolument rien.
no|absolutely|nothing
nein|absolut|nichts
No, absolutely nothing.
Nein, absolut nichts.
C'est le lendemain où, par contre, là, j'étais un peu chamboulée.
it is|the|next day|where|by|on the other hand|there|I was|a|a little|shaken up
es ist|der|nächste Tag|wo|durch|dagegen|da|ich war|ein|bisschen|durcheinander
It's the next day when, on the other hand, I was a bit shaken.
Es ist der Tag danach, an dem ich jedoch ein wenig durcheinander war.
Comment ça s'est passé, le lendemain ?
how|it|it happened|happened|the|next day
wie|das|es ist|passiert|der|nächste Tag
How did it go the next day?
Wie ist es am nächsten Tag gelaufen?
Le lendemain, on s'est dit au revoir, extrêmement gênée, évidemment.
the|next day|we|we said|said|goodbye|to see|extremely|embarrassed|obviously
der|nächste Tag|wir|es ist|gesagt|zum|Auf Wiedersehen|extrem|verlegen|offensichtlich
The next day, we said goodbye, extremely embarrassed, of course.
Am nächsten Tag haben wir uns extrem verlegen verabschiedet, natürlich.
Je suis rentrée chez moi et j'ai appelé une de mes meilleures amies,
I|I am|returned|at|home|and|I have|called|one|of|my|best|friends
ich|bin|zurückgekehrt|zu|mir|und|ich habe|angerufen|eine|meiner|besten||Freundinnen
I went home and called one of my best friends,
Ich bin nach Hause gekommen und habe eine meiner besten Freundinnen angerufen,
celle avec qui on avait déjà partagé le...
that one|with|who|we|we had|already|shared|the
diejenige|mit|der|wir|hatten|schon|geteilt|das
the one with whom we had already shared the...
die, mit der ich schon das... geteilt hatte.
Elle était très au courant de tout mon parcours,
she|she was|very|at|aware|of|all|my|journey
sie|sie war|sehr|auf|dem Laufenden|über|alles|meinen|Werdegang
She was very aware of all my journey,
Sie war sehr gut über meinen gesamten Werdegang informiert,
comme j'étais au courant du sien.
as|I was|at|aware|of|his
wie|ich war|auf|dem Laufenden|über|ihren
just as I was aware of hers.
so wie ich über ihren.
Et quand je l'ai appelée pour lui dire,
and|when|I|I have|called|to|her|to say
und|als|ich||angerufen|um|ihr|sagen
And when I called her to tell her,
Und als ich sie anrief, um es ihr zu sagen,
je lui ai dit, oh là là, je ne sais pas ce qui m'arrive,
I|to him/her|I have|said|oh|there|there|I|not|I know|not|what|who|happens to me
ich|ihr|habe|gesagt|oh|da|da|ich|nicht|weiß|nicht|was|was|mir passiert
I told her, oh my, I don't know what's happening to me,
sagte ich ihr, oh je, ich weiß nicht, was mit mir passiert,
je ne sais pas ce qui nous arrive, je ne sais pas ce qui s'est passé.
I|not|I know|not|what|who|us|happens|I|not|I know|not|what|who|it happened|happened
ich|nicht|weiß|nicht|was|was|uns|passiert|ich|nicht|weiß|nicht|was|was|ist|passiert
I don't know what's happening to us, I don't know what happened.
ich weiß nicht, was mit uns passiert, ich weiß nicht, was passiert ist.
Elle m'a dit, enfin !
she|she told me|she said|finally
sie|hat mir|gesagt|endlich
She told me, finally!
Sie sagte zu mir, endlich!
Et là, je lui ai dit, comment ça, enfin ?
and|there|I|to him|I have|said|how|that|finally
und|da|ich|ihm|habe|gesagt|wie|das|endlich
And then I told him, how come, finally?
Und da habe ich ihm gesagt, wie das, endlich?
Je lui ai dit, mais non, mais c'est évident,
I|to him/her|I have|said|but|no|but|it's|obvious
ich|ihm|habe|gesagt|aber|nein||es ist|offensichtlich
I told him, no, but it's obvious,
Ich habe ihm gesagt, aber nein, das ist offensichtlich,
ça fait des années que vous vous tournez autour,
it|it has been|some|years|that|you|you|you turn|around
das|macht|seit|Jahren|dass|Sie|sich|drehen|um
you've been circling around each other for years,
ihr dreht euch seit Jahren im Kreis,
il était temps qu'il se passe quelque chose entre vous.
it|it was|time|that he|himself|something happens|something|thing|between|you
es|war|Zeit|dass es|sich|passiert|etwas|Sache|zwischen|Ihnen
it was about time something happened between you.
es wurde Zeit, dass etwas zwischen euch passiert.
Ça t'a fait du bien d'entendre ça ?
it|it has|made|some|good|to hear|that
das|es hat dir|gemacht|dir|gut|zu hören|das
Did it do you good to hear that?
Hat es dir gut getan, das zu hören?
Ça m'a un peu perturbée, parce que là, je me suis dit,
it|it has|a|a little|disturbed|because|that|there|I|I|I am|said
das|es hat mir|ein|wenig|beunruhigt|||da|ich|mich|ich bin|gesagt
It disturbed me a bit, because then I thought,
Es hat mich ein wenig verwirrt, weil ich dachte,
mais moi, je suis la dernière au courant,
but|me|I|I am|the|last|in|the know
aber|ich|ich|ich bin|die|letzte|am|informiert
but I'm the last to know,
aber ich bin die Letzte, die es erfährt,
qu'est-ce qui se passe ?
||who|it|happens
||was|sich|passiert
what's going on?
was passiert hier?
Mais bien sûr, ça m'a soulagée,
but|well|sure|it|it has relieved me|relieved
aber|gut|sicher|das|mir hat|erleichtert
But of course, it relieved me,
Aber natürlich hat es mich erleichtert,
d'autant plus que c'est une époque...
all the more|more|that|it is|a|time
umso|mehr|dass|es ist|eine|Zeit
especially since it's a time...
umso mehr, als es eine Zeit ist...
Je sais que c'était il n'y a pas si longtemps que ça,
I|I know|that|it was|it|not there|there is|not|so|long|that|that
ich|weiß|dass|es war|es|||nicht|so|lange|dass|das
I know it wasn't that long ago,
Ich weiß, dass es noch nicht so lange her ist,
mais il y a dix ans,
but|it|there|has|ten|years
aber|es|||zehn|Jahren
but it was ten years ago,
aber es ist zehn Jahre her,
on en parlait quand même un petit peu moins qu'aujourd'hui.
we|it|we were talking|when|even|a|little|bit|less|
wir|darüber|sprachen|als|trotzdem|ein|kleines|wenig|weniger|als heute
we talked about it a little less than today.
Man sprach trotzdem ein bisschen weniger darüber als heute.
Donc, c'était quand même pas très confortable,
so|it was|||not|very|comfortable
also|es war|||nicht|sehr|bequem
So, it was still not very comfortable,
Es war also trotzdem nicht sehr angenehm,
et déjà, d'avoir quelqu'un de son entourage
and|already|to have|someone|of|his/her|entourage
und|schon|jemanden zu haben|jemand|aus|seinem|Umfeld
and already, having someone in your circle
und schon jemanden aus dem eigenen Umfeld zu haben,
qui est très compréhensif par rapport à ça, ça aide.
who|is|very|understanding|regarding|relation|to|that||it helps
der|ist|sehr|verständnisvoll|in Bezug|Verhältnis|auf|das|es|hilft
who is very understanding about it helps.
der dafür sehr verständnisvoll ist, hilft.
Ça aide beaucoup, même.
it|helps|a lot|even
das|hilft|viel|sogar
It helps a lot, even.
Das hilft wirklich viel.
Donc, elle m'a bien aidée,
so|she|she helped me|well|helped
also|sie|hat mir|gut|geholfen
So, she helped me a lot,
Also, sie hat mir gut geholfen,
elle m'a dit, mais vous n'avez rien à perdre.
she|she told me|she said|but|you|you have not|nothing|to|to lose
sie|hat mir|gesagt|aber|Sie|haben nicht|nichts|zu|verlieren
she told me, but you have nothing to lose.
hat sie mir gesagt, aber Sie haben nichts zu verlieren.
Quand est-ce que vous avez décidé de vous mettre en couple ?
when|||that|you|you have|decided|to|you|to get|in|couple
wann||||Sie|haben|entschieden|zu|sich|sich|in|Beziehung
When did you decide to get into a relationship?
Wann haben Sie beschlossen, ein Paar zu werden?
En fait,
in|fact
in|Tatsache
In fact,
Tatsächlich,
on était déjà un peu un couple.
we|was|already|a|a little|a|couple
wir|waren|schon|ein|bisschen|ein|Paar
we were already a bit of a couple.
waren wir schon ein bisschen ein Paar.
On avait juste passé le cap de l'assumer
we|had|just|passed|the|milestone|to|to assume it
wir|hatten|gerade|übertreten|die|Grenze|zu|es zu akzeptieren
We had just crossed the line of admitting it
Wir hatten nur den Schritt gemacht, es zu akzeptieren
et d'officialiser, mais on était déjà un peu en couple.
and|to make official|but|we|we were|already|a|a little|in|couple
und|es offiziell zu machen|aber|wir|waren|schon|ein|bisschen|in|Paar
and making it official, but we were already a bit in a relationship.
und offiziell zu machen, aber wir waren schon ein bisschen ein Paar.
Après, il a fallu
after|it|he has|it was necessary
danach|er|er hat|nötig gewesen
After that, it was necessary
Danach musste man darüber sprechen
en parler, et ça, c'était plus compliqué.
in it|to talk|and|that|it was|more|complicated
darüber|sprechen|und|das|es war|mehr|kompliziert
to talk about it, and that was more complicated.
, und das war komplizierter.
Je l'ai fait étape par étape,
I|I have it|done|step|by|step
ich||gemacht|Schritt|für|Schritt
I did it step by step,
Ich habe es Schritt für Schritt gemacht,
mais j'avoue que
but|I admit that|
aber||dass
but I admit that
aber ich gebe zu, dass
j'ai mis six mois quand même à en parler à mes parents.
I have|put|six|months|when|even|to|about|to talk|to|my|parents
ich habe|gelegt|sechs|Monate|als|trotzdem|zu|darüber|sprechen|zu|meinen|Eltern
I took six months to talk to my parents about it.
Ich habe trotzdem sechs Monate gebraucht, um mit meinen Eltern darüber zu sprechen.
Ils n'ont pas super bien réagi
they|they have not|not|super|well|reacted
sie|haben nicht|nicht|super|gut|reagiert
They didn't react very well.
Sie haben nicht besonders gut reagiert.
sur le jour même.
on|the|day|same
an|den|Tag|selbst
On the very day.
Am selben Tag.
Ça ne s'est pas très bien passé.
it|not|it happened|not|very|well|happened
das|nicht|es hat sich|nicht|sehr|gut|passiert
It didn't go very well.
Es ist nicht sehr gut gelaufen.
Mais c'est pareil,
but|it's|the same
aber|es ist|gleich
But it's the same,
Aber es ist das Gleiche,
ils avaient le choc de connaître très très bien
they|they had|the|shock|of|to know|very|very|well
sie|hatten|den|Schock|zu|kennen|sehr|sehr|gut
they had the shock of knowing very very well
sie hatten den Schock, die Person sehr, sehr gut zu kennen,
la personne avec qui
the|person|with|who
die|Person|mit|der
the person with whom
mit der ich diese Beziehung hatte.
j'avais cette relation.
I had this relationship.
Donc, c'est d'un coup,
so|it's|all of a|sudden
also|es ist|auf einen|Schlag
So, it was all of a sudden,
Also, es kam plötzlich,
ça chamboulait aussi ça.
it|it was messing up|also|it
das|es durcheinander brachte|auch|das
it also shook that up.
das hat auch das durcheinandergebracht.
Ils ne s'y attendaient pas du tout, puisque j'avais toujours été avec des garçons.
they|not|to it|they were expecting|not|at all|all|since|I had|always|been|with|some|boys
sie|nicht|darauf|sie erwarteten|nicht|von|ganz|da|ich hatte|immer|gewesen|mit||
They weren't expecting it at all, since I had always been with boys.
Sie hatten überhaupt nicht damit gerechnet, da ich immer mit Jungen zusammen gewesen war.
Ils n'ont pas compris.
they|they have not|not|understood
sie|sie haben nicht|nicht|verstanden
They didn't understand.
Sie haben es nicht verstanden.
À un moment, vous vous êtes donc retrouvée en couple officiellement.
at|a|moment|you|you|you are|so|found|in|couple|officially
zu|einem|Moment|Sie|sich|sind|also|wiedergefunden|in|Beziehung|offiziell
At one point, you officially found yourself in a relationship.
Irgendwann seid ihr also offiziell ein Paar geworden.
Tu as fait ton coming out.
you|you have|made|your|coming|out
du|hast|gemacht|dein|coming|out
You came out.
Du hast dich geoutet.
Vous avez été en couple 12 ans.
you|you have|been|in|couple|years
Sie|haben|gewesen|in|Beziehung|Jahren
You were in a relationship for 12 years.
Ihr wart 12 Jahre lang ein Paar.
Vous vous êtes mariée, vous avez fait des enfants.
you|you|you are|married|you|you have|made|some|children
Sie|sich|sind|verheiratet|Sie|haben|gemacht|Kinder|
You got married, you had children.
Ihr habt geheiratet und Kinder bekommen.
C'était naturel, simple,
it was|natural|simple
es war|natürlich|einfach
It was natural, simple,
Es war natürlich, einfach,
tout ça a coulé de source pour toi.
all|that|has|flowed|from|source|for|you
alles|das|es hat|geflossen|aus|Quelle|für|dich
it all came naturally to you.
das kam für dich ganz von selbst.
Tu ne t'es pas dit à un moment
you|not|you have|not|said|at|a|moment
du|nicht|du hast dich|nicht|gesagt|zu|einem|Moment
You didn't ask yourself at one point
Hast du dir nicht irgendwann gesagt,
où sont les hommes ?
where|they are|the|men
wo|sind|die|Männer
where are the men?
wo sind die Männer?
Absolument pas.
absolutely|not
absolut|nicht
Absolutely not.
Absolut nicht.
Comme c'était une histoire d'amour,
as|it was|a|story|of love
da|es war|eine|Geschichte|von Liebe
As it was a love story,
Da es eine Liebesgeschichte war,
c'était extrêmement fort.
it was|extremely|strong
es war|extrem|stark
it was extremely strong.
war es extrem stark.
Je ne me suis jamais posé la question
I|not|myself|I am|ever|posed|the|question
ich|nicht|mir|bin|nie|gestellt|die|Frage
I never questioned it.
Ich habe mir nie die Frage gestellt.
des autres,
some|others
der|
of others,
der anderen,
que ce soit homme ou femme.
that|it|it be|man|or|woman
dass|dies|sei|Mann|oder|Frau
whether man or woman.
ob Mann oder Frau.
À partir du moment où mon coeur
at|to start|from the|moment|where|my|heart
ab|Beginn|des|Moments|wo|mein|Herz
From the moment my heart
In dem Moment, in dem mein Herz
était beaucoup plus
was|much|more
war|viel|mehr
was much more
viel mehr war
à l'avant,
at|the front
zu|vorn
at the front,
vorne,
mon coeur était
my|heart|was
mein|Herz|war
my heart was
mein Herz war
pris pour quelqu'un,
taken|for|someone
genommen|für|jemand
taken for someone,
für jemanden,
les autres ne m'intéressaient pas.
the|others|not|they interested me|
die|anderen|nicht||nicht
the others did not interest me.
die anderen interessierten mich nicht.
C'est ta première vraie grande histoire d'amour ?
it is|your|first|true|big|story|of love
es ist|deine|erste|wahre|große|Geschichte|der Liebe
Is this your first real big love story?
Ist das deine erste echte große Liebesgeschichte?
Oui, à 12 ans.
yes|at|years
ja|mit|Jahren
Yes, at 12 years old.
Ja, mit 12 Jahren.
Ça change quoi le sexe quand on est amoureux ?
it|it changes|what|the|sex|when|we|we are|in love
das|ändert|was|der|Sex|wenn|man|ist|verliebt
What does sex change when you're in love?
Was ändert sich durch Sex, wenn man verliebt ist?
Tout ?
all
alles
Everything?
Alles?
Tout, et c'est là où c'est perturbant pour moi.
everything|and|it's|there|where|it's|disturbing|for|me
alles|und|es ist|dort|wo|es ist|störend|für|mich
Everything, and that's where it gets disturbing for me.
Alles, und das ist es, was mich stört.
Moi, ça a été beaucoup plus fort avec elle.
me|it|it has been|been|much|more|strong|with|her
mir|das|es hat|gewesen|viel|mehr|stark|mit|ihr
For me, it was much stronger with her.
Für mich war es viel intensiver mit ihr.
Je ne sais pas si c'était fort
I|not|I know|not|if|it was|strong
ich|nicht|weiß|nicht|ob|es war|stark
I don't know if it was strong
Ich weiß nicht, ob es stark war
parce que c'était une histoire d'amour ou parce que c'était une femme aussi.
because|that|it was|a|story|of love|or|because|that|it was|a|woman|also
||es war|eine|Geschichte|von Liebe|oder|||es war|eine|Frau|auch
because it was a love story or because it was a woman too.
weil es eine Liebesgeschichte war oder weil es auch eine Frau war.
Là-dessus,
On that note,
Darüber,
je n'ai pas encore la réponse.
I|I have not|not|yet|the|answer
ich|habe nicht|nicht|noch|die|Antwort
I still don't have the answer.
habe ich noch keine Antwort.
J'ai quand même eu des relations sexuelles
I have|when|even|had|some|relations|sexual
ich habe|trotzdem|immer noch|gehabt|einige|Beziehungen|sexuelle
I have still had very pleasant sexual relations with men, but
Ich hatte trotzdem sehr angenehme sexuelle Beziehungen
très agréables avec des hommes, mais
very|pleasant|with|some|men|but
|||||aber
mit Männern, aber
là, quand c'est vraiment une histoire d'amour
there|when|it's|really|a|story|of love
dort|wenn|es ist|wirklich|eine|Geschichte|von Liebe
there, when it's really a love story
da, wenn es wirklich eine Liebesgeschichte ist
très forte, je trouve que
very|strong|I|I find|that
sehr|stark|ich|finde|dass
very strong, I find that
sehr stark, finde ich, dass
la dimension sexuelle prend beaucoup plus d'ampleur.
the|dimension|sexual|takes|much|more|of scope
die|Dimension|sexuelle|nimmt|viel|mehr|an Bedeutung
the sexual dimension takes on much more significance.
die sexuelle Dimension viel mehr an Bedeutung gewinnt.
C'est bien plus fort.
it is|much|more|strong
es ist|viel|mehr|stark
It's much stronger.
Es ist viel intensiver.
C'est incomparable.
it is|incomparable
es ist|unvergleichlich
It's incomparable.
Es ist unvergleichlich.
Tu as eu deux enfants que tu as portés.
you|you have|had|two|children|that|you|you have|carried
du|hast|gehabt|zwei|Kinder|die|du|hast|getragen
You have had two children that you carried.
Du hast zwei Kinder geboren.
Est-ce que la maternité a changé
||that|the|maternity|has|changed
|||die|Mutterschaft|hat|verändert
Has motherhood changed
Hat die Mutterschaft etwas in
quelque chose de ta vie sexuelle ?
something|thing|of|your|life|sexual
||in|dein|Leben|Sexualleben
anything about your sex life?
deinem Sexualleben verändert?
Tu dis qu'en l'occurrence, tu as eu des grosses phases de désir
you|you say|that in|the occurrence|you|you have|had|some|big|phases|of|desire
du|sagst|dass in|diesem Fall|du|hast|gehabt|große|große|Phasen|des|Verlangen
You say that in this case, you had strong phases of desire
Du sagst, dass du in diesem Fall große Phasen des Verlangens hattest.
pendant la grossesse, par exemple.
during|the|pregnancy|by|example
während|die|Schwangerschaft|zum|Beispiel
during pregnancy, for example.
Zum Beispiel während der Schwangerschaft.
Oui, alors ça a changé
yes|so|it|has|changed
ja|also|das|hat|sich verändert
Yes, so that changed
Ja, das hat sich geändert.
pas mal de choses.
not|bad|of|things
nicht|viele|des|Dinge
quite a few things.
Das hat viele Dinge verändert.
Il y a les trois premiers mois où on a quand même
there|there|there is|the|three|first|months|where|we|we have|when|still
es|gibt|hat|die|drei|ersten|Monate|wo|man|hat|wenn|trotzdem
There are the first three months where you still
Es gibt die ersten drei Monate, in denen man trotzdem
envie de vomir, donc ça ne va pas très bien
desire|to|vomit|so|it|not|it is|very|very|well
Lust|zu|brechen|also|das|nicht|geht|nicht|sehr|gut
feel like throwing up, so it's not going very well
Übelkeit verspürt, also läuft es nicht sehr gut
avec l'envie sexuelle.
with|the desire|sexual
mit|der Lust|sexuelle
with the sexual desire.
mit dem Sexualtrieb.
Ce qui est cool, c'est que quand tu es avec
what|who|is|cool|it's|that|when|you|you are|with
das|was|ist|cool|es ist|dass|wenn|du|bist|mit
What's cool is that when you're with
Was cool ist, ist, dass wenn du mit
une femme, je ne vais pas faire de généralité,
a|woman|I|not|I am going to|not|to make|of|generality
eine|Frau|ich|nicht|werde|nicht|machen|von|Verallgemeinerung
a woman, I'm not going to generalize,
eine Frau, ich werde keine Verallgemeinerungen machen,
mais disons que j'étais avec une femme qui n'avait
but|let's say|that|I was|with|a|woman|who|she didn't have
aber|sagen wir|dass|ich war|mit|einer|Frau|die|nicht hatte
but let's say I was with a woman who didn't
aber sagen wir, ich war mit einer Frau zusammen, die nicht
pas... Je ne sentais pas
not|I|not|I felt|
nicht|ich|nicht|fühlte|nicht
... I didn't feel
... Ich fühlte überhaupt keinen Druck in dieser Hinsicht, also
du tout de pression à ce niveau-là, donc
at all|all|of|pressure|at|this|||so
ganz|alles|an|Druck|auf|diesem|||also
any pressure at all in that regard, so
si je n'avais pas envie, ce n'était pas grave.
if|I|I had not|not|desire|it|it was|not|serious
wenn|ich|nicht hatte|keine|Lust|das|es war|nicht|schlimm
if I didn't want to, it wouldn't matter.
Wenn ich keine Lust hätte, wäre das nicht schlimm.
Je dirais presque que c'est
I|I would say|almost|that|it is
ich|würde sagen|fast|dass|es ist
I would almost say that it's
Ich würde fast sagen, dass es
l'inverse, c'est-à-dire que comme elle m'a vu
the opposite||||that|as|she|she saw me|seen
das Gegenteil||||dass|da|sie|mich hat|gesehen
the opposite, that is to say that since she saw me
das Gegenteil ist, das heißt, dass sie mich gesehen hat
pas bien pendant plusieurs
not|well|during|several
nicht|gut|während|mehrere
not well for several
nicht gut für mehrere
semaines, le moment où
weeks|the|moment|where
Wochen|der|Moment|als
weeks, the moment when
Wochen, der Moment, als
j'étais de nouveau disponible,
I was|of|again|available
ich war|wieder|verfügbar|
I was available again,
ich wieder verfügbar war,
elle était perturbée.
she|she was|disturbed
sie|war|gestört
she was disturbed.
war sie gestört.
Elle me disait « Ah oui, c'est bon, t'es sûre ?
she|to me|she was saying|Ah|yes|it's|good|are you|sure
sie|mir|sie sagte|ah|ja|es ist|gut|du bist|sicher
She would say to me, "Oh yes, it's good, are you sure?"
Sie sagte zu mir: „Ach ja, das ist gut, bist du dir sicher?“
Pourquoi ? »
why
warum
Why?
Warum?
Après, c'est quand même
after|it's|when|still
danach|es ist|wann|trotzdem
Afterwards, it's still
Danach ist es trotzdem
moins pratique, on ne va pas se mentir.
less|practical|we|not|we are going|not|to|to lie
weniger|praktisch|man|nicht|wird|nicht|sich|belügen
less convenient, let's not kid ourselves.
weniger praktisch, das müssen wir uns nichts vormachen.
Enfin, je veux dire,
finally|I|I want|to say
schließlich|ich|will|sagen
Well, I mean,
Schließlich meine ich,
au niveau du corps. Après, c'est
at the|level|of the|body|After|it's
auf|Ebene|des|Körpers|danach|es ist
at the level of the body. After that, it's
auf Körperebene. Danach ist es
quand même pareil, c'est très fort parce
when|even|same|it's|very|strong|because
wenn|trotzdem|gleich|es ist|sehr|stark|weil
still the same, it's very strong because
trotzdem gleich, es ist sehr stark, weil
qu'on est en train de faire un enfant, donc
that we|we are|in|the process|of|to make|a|child|so
dass man|ist|gerade|dabei|ein|machen|ein|Kind|also
we are in the process of making a child, so
wir gerade ein Kind machen, also
c'est fort de faire l'amour
it is|strong|to|to make|love
es ist|stark|zu|machen|die Liebe
it's powerful to make love
ist es stark, Liebe zu machen.
quand on est en train de faire un enfant enceinte, ça a
when|we|we are|in|process|to|to make|a|child|pregnant|it|it has
wenn|man|ist|gerade|dabei|zu|machen|ein|Kind|schwanger|das|hat
when we are in the process of making a child pregnant, it has
wenn man gerade ein Kind bekommt, hat das
beaucoup de sens, en fait.
a lot|of|meaning|in|fact
viel|an|Sinn|in|tatsächlich
a lot of meaning, actually.
viel Sinn, eigentlich.
Mais c'est sûr qu'au terme de fréquence,
but|it's|sure|that at the|term|of|frequency
aber|es ist|sicher|dass am|Ende|der|Häufigkeit
But it's true that in terms of frequency,
Aber es ist sicher, dass es in Bezug auf die Häufigkeit,
c'est un peu moins,
it's|a|a little|less
es ist|ein|bisschen|weniger
it's a little less,
ein bisschen weniger ist,
et puis c'est moins facile pour certaines positions,
and|then|it's|less|easy|for|some|positions
und|dann|es ist|weniger|einfach|für|bestimmte|Positionen
and then it's less easy for certain positions,
und dann ist es für bestimmte Positionen weniger einfach,
évidemment, puis ça peut faire un peu mal.
obviously|then|it|it can|to make|a|a little|pain
offensichtlich|dann|das|kann|machen|ein|bisschen|weh
obviously, then it can hurt a little.
offensichtlich, und es kann ein wenig weh tun.
Et par
and|by
und|durch
And on the
Und dagegen,
contre, après, au niveau du corps,
against|after|at|level|of|body
dagegen|danach|auf|Ebene|des|Körpers
other hand, afterwards, at the level of the body,
nachher, auf Körperebene,
ça m'a un peu perturbée.
it|it has me|a|a little|disturbed
das|mir hat|ein|wenig|gestört
It disturbed me a little.
Das hat mich ein wenig aus der Fassung gebracht.
J'ai eu une césarienne, donc
I have|had|a|cesarean|so
ich habe|gehabt|eine|Kaiserschnitt|also
I had a cesarean, so
Ich hatte einen Kaiserschnitt, also
on met un peu plus de temps à s'en remettre.
we|we put|a|a little|more|of|time|to|to recover from it|to recover
man|man braucht|ein|wenig|mehr|an|Zeit|um|sich davon|erholen
it takes a little longer to recover.
dauert es ein wenig länger, sich zu erholen.
Et évidemment,
and|obviously
und|natürlich
And of course,
Und natürlich,
la grossesse ne fait pas
the|pregnancy|not|it makes|
die|Schwangerschaft|nicht|macht|nicht
pregnancy does not only have positive effects on the body,
Die Schwangerschaft tut nicht nur gut
que du bien au niveau du corps, pour certaines parties
that|some|good|at|level|of|body|for|certain|parts
nur|gut|gut|auf|Ebene|des|Körpers|für|bestimmte|Teile
for certain parts of the body, at least in my case.
für den Körper, für bestimmte Teile
du corps, enfin en tout cas chez moi. Donc j'ai un petit peu
of the|body|finally|in|all|case|at|me|So|I have|a|little|bit
des|Körpers|schließlich|auf|alles|jedenfalls|bei|mir|also|ich habe|ein|kleines|wenig
So I have lost a little bit of confidence in myself.
des Körpers, zumindest bei mir. Also habe ich ein wenig
perdu confiance en moi
lost|confidence|in|me
verloren|Vertrauen|in|mich
das Vertrauen in mich selbst verloren.
au niveau physique.
at|level|physical
auf|Ebene|physisch
at the physical level.
auf physischer Ebene.
Et puis on est avec des enfants,
and|then|we|we are|with|some|children
und|dann|man|ist|mit|(Plural) Kindern|
And then we are with children,
Und dann sind wir mit Kindern,
on a
we|has
man|hat
we have
wir haben
moins de temps, on est un peu plus fatigué,
less|of|time|we|we are|a|a little|more|tired
weniger|an|Zeit|man|ist|ein|bisschen|mehr|müde
less time, we are a bit more tired,
weniger Zeit, wir sind ein bisschen müder,
donc ça a forcément un impact là-dessus,
so|it|it has|necessarily|a|impact||
also|das|es hat|zwangsläufig|einen|Einfluss||
so it definitely has an impact on that,
also hat das zwangsläufig einen Einfluss darauf,
évident. Et du coup, comment tu te sens
evident|and|of|blow|how|you|you|feel
offensichtlich|und|du|daher|wie|du|dich|fühlst
obviously. And so, how do you feel
offensichtlich. Und wie fühlst du dich
par rapport à ton corps maintenant, parce que ça fait quelques
by|relation|to|your|body|now|because|that|it|it has|some
in Bezug auf|Verhältnis|zu|deinem|Körper|jetzt|||das|es ist vergangen|einige
about your body now, because it's been a few
jetzt in Bezug auf deinen Körper, weil das schon einige
années ? Heureusement, quelques
years|fortunately|some
Jahre|glücklicherweise|einige
years? Fortunately, a few
Jahre her ist? Glücklicherweise, einige
mois, quelques années après, le corps reprend
months|some|years|after|the|body|it regains
Monate|einige|Jahre|nach|der|Körper|er nimmt wieder an
months, a few years later, the body regains
Monate, einige Jahre später, nimmt der Körper wieder
pas tout
not|all
nicht|alles
not everything
nicht alles
à fait, mais presque sa
at|made|but|almost|his
ganz|fertig|aber|fast|seine
completely, but almost its
ganz, aber fast seine
forme d'avant.
form|of before
Form|von früher
previous shape.
frühere Form an.
Mais c'est sûr que
but|it's|sure|that
aber|das ist|sicher|dass
But it's certain that
Aber es ist sicher, dass
je dirais six mois, enfin il y a
I|I would say|six|months|well|there|there|
ich|würde sagen|sechs|Monate|naja|es gibt|da|hat
I would say six months, well there is
ich sechs Monate sagen würde, naja, es gibt
une bonne année pour que le corps se remette
a|good|year|for|that|the|body|itself|recover
ein|gutes|Jahr|um|dass|der|Körper|sich|er sich erholt
a good year for the body to recover
ein gutes Jahr, damit sich der Körper wieder
un peu en place. Donc neuf
a|little|in|place|So|nine
||||also|neun
a little bit. So nine
ein bisschen einpendeln kann. Also neun
mois pour faire, neuf mois pour défaire.
months|to|to make|nine|months|to|to undo
Monate|um|machen|neun|Monate|um|wieder machen
months to make, nine months to unmake.
Monate um zu machen, neun Monate um zu brechen.
C'est un peu plus en réalité, parce que nos modes de vie
it is|a|a little|more|in|reality|because|that|our|modes|of|life
es ist|ein|wenig|mehr|in|Wirklichkeit|||unsere|Lebensweisen|zu|Leben
It's a little more in reality, because our lifestyles
Es ist in Wirklichkeit ein bisschen mehr, weil unsere Lebensweisen
ne sont pas hyper adaptés à cette
not|they are|not|hyper|adapted|to|this
are not really suited to this
nicht wirklich an diese
gestion-là. Donc oui,
||So|yes
||also|ja
management. So yes,
Verwaltung angepasst sind. Also ja,
dans mon expérience, c'est une bonne année.
in|my|experience|it's|a|good|year
in|meiner|Erfahrung|es ist|ein|gutes|Jahr
In my experience, it's a good year.
In meiner Erfahrung ist es ein gutes Jahr.
Oui, c'est ça. Et puis je pense qu'avec la
yes|it's|that|And|then|I|I think||the
ja|es ist|das|und|dann|ich|denke|dass mit|der
Yes, that's right. And then I think that with the
Ja, genau. Und ich denke, dass auch die
césarienne aussi, ça joue. Il faut quand même
cesarean|also|it|it plays|it|it is necessary|when|still
cesarean section too, it plays a role. You still have to
Kaiserschnitt eine Rolle spielt. Man muss trotzdem
remusculer le périnée, refaire les abdos,
to re-muscle|the|perineum|to redo|the|abs
wieder trainieren|den|Beckenboden|wieder machen|die|Bauchmuskeln
strengthen the pelvic floor, redo the abs,
den Beckenboden wieder trainieren, die Bauchmuskeln wieder aufbauen,
tout ça. Et alors avec
all|that|And|then|with
alles|das|und|also|mit
all that. And then with
das alles. Und dann mit
un enfant, on est un peu débordé, on n'a pas toujours
a|child|we|is|a|a little|overwhelmed|we||not|always
ein|Kind|man|ist|ein|wenig|überfordert|man|hat nicht|nicht|immer
a child, you are a bit overwhelmed, you don't always
einem Kind ist man ein bisschen überfordert, man hat nicht immer
le temps de faire ce qu'il faut. Et puis
the|time|to|to do|what|that it|it is necessary|And|then
|||||||und|dann
have the time to do what needs to be done. And then
die Zeit, das zu tun, was nötig ist. Und dann
ça dépend si on était sportif ou pas avant.
it depends if you were athletic or not before.
kommt es darauf an, ob man vorher sportlich war oder nicht.
Moi, je ne suis pas non plus...
me|I|not|I am|not|not|more
mir|ich|nicht|bin|nicht|auch|mehr
Me, I'm not either...
Ich bin auch nicht...
la reine des abdos avant, donc
the|queen|of|abs|before|so
die|Königin|der|Bauchmuskeln|vorne|also
the queen of abs before, so
die Königin der Bauchmuskeln, also
le boulot après,
the|job|after
die|Arbeit|danach
the work afterwards,
die Arbeit danach,
ce n'est pas évident de
it|it is not|not|obvious|to
das|ist nicht|nicht|einfach|zu
it's not easy to
es ist nicht einfach, um
reprendre à ce niveau-là.
to take back|at|this||
wieder aufnehmen|auf|diesem||
take it back to that level.
auf diesem Niveau wieder aufnehmen.
Mais le désir est revenu ?
but|the|desire|is|returned
aber|der|Wunsch|ist|zurückgekehrt
But the desire has returned?
Aber der Wunsch ist zurückgekehrt?
Moi, il n'est pas vraiment parti.
me|he|he is not|not|really|left
mir|er|ist nicht|wirklich||weggegangen
For me, it never really left.
Bei mir ist er nicht wirklich verschwunden.
Mais on a plus eu
but|we|we have|more|had
aber|wir|haben|mehr|gehabt
But we haven't had more.
Aber wir hatten nicht mehr
un souci
a|worry
ein|Problem
a concern
ein Problem
logistique en fait.
logistics|in|it is
logistisch|in|tatsächlich
logistical in fact.
in der Logistik.
Parce que pas le temps, parce que
because|that|not|the|time|because|
||kein|die|Zeit||
Because there's no time, because
Weil keine Zeit, weil
on pouvait très peu faire garder
we|could|very|little|to make|to keep
man|konnte|sehr|wenig|machen|aufpassen
we could very little arrange for care
wir sehr wenig aufpassen konnten
nos enfants.
our|children
unsere|Kinder
our children.
unsere Kinder.
Voilà. Et puis
there is|and|then
Sieh mal|und|dann
There you go. And then
So. Und dann
j'avais une femme qui était
I had|a|woman|who|she was
ich hatte|eine|Frau|die|war
I had a wife who was
hatte ich eine Frau, die war
de moins en moins... qui avait de moins en moins
of|less|in|less|who|had|of|less|in|less
von|weniger|in|weniger||||||
less and less... who had less and less
immer weniger... die hatte immer weniger
envie. Donc là,
desire|so|there
Lust|also|hier
desire. So here,
Lust. Also, hier,
c'est lié quand même. Si l'autre a moins envie,
it is|linked|when|even|if|the other|has|less|desire
es ist|verbunden|wenn|trotzdem|wenn|der andere|hat|weniger|Lust
it's still related. If the other person is less interested,
ist es trotzdem verbunden. Wenn der andere weniger Lust hat,
on ne peut pas toujours avoir
we|not|we can|not|always|to have
man|nicht|kann|nicht|immer|haben
we can't always have
kann man nicht immer
de relation, évidemment.
of|relationship|obviously
an|Beziehung|natürlich
a relationship, obviously.
eine Beziehung haben, natürlich.
On va faire un deuxième petit jeu
we|we are going to|to make|a|second|small|game
wir|werden|machen|ein|zweiten|kleinen|Spiel
We're going to play a second little game
Wir werden ein zweites kleines Spiel machen
basé sur ton imaginaire sexuel
based|on|your|imaginary|sexual
basierend|auf|deinem|Vorstellungsvermögen|sexuellen
based on your sexual
das auf deiner sexuellen Vorstellungskraft basiert
et érotique. On va parler des oeuvres
and|erotic|We|we are going to|to talk|about the|works
||wir|werden|sprechen|über die|Werke
and erotic imagination. We're going to talk about the works
und Erotik. Wir werden über die Werke sprechen
qui accompagnent ton imaginaire
who|they accompany|your|imagination
die|begleiten|dein|Vorstellungsvermögen
that accompany your imagination.
die deine Vorstellungskraft begleiten.
érotique, et en particulier le livre qui
erotic|and|in|particular|the|book|which
erotisch|und|in|besonders|das|Buch|das
erotic, and in particular the book that
erotisch, und insbesondere das Buch, das
t'excite. Alors moi, je ne suis pas une
don't get excited|so|me|I|not|I am|not|a
dich erregt|also|ich|ich|nicht|bin|nicht|eine
excites you. So I am not a
dich erregt. Also ich bin keine
grande lectrice, mais
great|reader|but
big reader, but
große Leserin, aber
j'ai souvenir d'un livre
I remember a book
ich erinnere mich an ein Buch
que j'avais lu il y a quelques années
that|I had|read|it|there|there|some|years
dass|ich hatte|gelesen|es|vor|einige||Jahre
that I had read a few years ago
dass ich vor einigen Jahren gelesen hatte
qui m'avait marqué, qui s'appelait
who|had marked me||who|was called
der|er hatte mir|markiert|der|er hieß
which had left an impression on me, called
der mich beeindruckt hatte, der hieß
24 heures de la vie d'une femme.
hours|of|the|life|of a|woman
Stunden|aus|dem|Leben|einer|Frau
24 Hours in the Life of a Woman.
24 Stunden im Leben einer Frau.
Si mes souvenirs sont bons.
if|my|memories|they are|good
wenn|meine|Erinnerungen|sind|gut
If my memory serves me right.
Wenn ich mich richtig erinnere.
Où ça parlait
where|it|it was speaking
wo|es|sprach
Where it was talking
Wo es gesprochen hat
justement d'un désir
just|of a|desire
gerade|über einen|Wunsch
about a desire
gerade über ein Verlangen
soudain, en fait.
suddenly|in|fact
plötzlich|in|Tatsache
suddenly, in fact.
plötzlich, eigentlich.
Et ça, c'était assez excitant. Mais après, je n'ai pas
and|that|it was|quite|exciting|But|after|I|I have not|
und|es|es war|ziemlich|aufregend|aber|danach|ich|habe nicht|nicht
And that was quite exciting. But afterwards, I didn't
Und das war ziemlich aufregend. Aber danach habe ich nicht
souvenir de choses très...
memory|of|things|very
Erinnerung|an|Dinge|sehr
memory of very...
Erinnerung an sehr...
sexuellement
sexually
sexuell
sexually
sexuell
décrites très fortes, mais c'est
described|very|strong|but|it is
beschrieben|sehr|starke|aber|es ist
described very strongly, but it's
sehr stark beschriebene, aber es ist
plus justement ce désir soudain
more|precisely|this|desire|sudden
mehr|gerade|dieses|Verlangen|plötzlich
more precisely this sudden desire
vielmehr dieser plötzliche Wunsch
d'un inconnu
of a|unknown
von einem|Unbekannten
of a stranger
eines Unbekannten
pendant 24 heures qui était assez excitant
during|hours|which|was|quite|exciting
für|Stunden|die|war|ziemlich|aufregend
for 24 hours which was quite exciting
für 24 Stunden, was ziemlich aufregend war
dans mes souvenirs. Je crois me souvenir que c'est un livre de
in|my|memories|I|I believe|to me|to remember|that|it's|a|book|of
in|meinen|Erinnerungen|ich|glaube|mir|erinnern|dass|es ist|ein|Buch|von
in my memories. I believe I remember that it's a book by
in meinen Erinnerungen. Ich glaube mich zu erinnern, dass es ein Buch von
Stéphane Zweig. C'est un grand
Stéphane|Zweig|it's|a|great
Stéphane|Zweig|es ist|ein|großer
Stéphane Zweig. It's a great
Stéphane Zweig ist. Es ist ein großes
classique de la littérature et effectivement
classic|of|the|literature|and|effectively
klassisch|der|die|Literatur|und|tatsächlich
classic of literature and indeed
Klassiker der Literatur und tatsächlich
qui porte beaucoup de...
who|wears|a lot of|of
der|trägt|viel|von
which carries a lot of...
der viel trägt von...
de la force du désir.
of|the|force|of the|desire
|die|Kraft|des|Verlangen
the strength of desire.
der Kraft des Verlangens.
C'est assez beau dit comme ça.
it is|quite|beautiful|said|like|that
es ist|ziemlich|schön|gesagt|wie|das
It's quite beautiful said like that.
Es ist ziemlich schön, so gesagt.
Le film qui te fait vibrer.
the|film|that|you|makes|to vibrate
der|Film|der|dir|macht|vibrieren
The movie that makes you feel alive.
Der Film, der dich zum Schwingen bringt.
Alors, j'en ai plusieurs, puisque j'ai plusieurs
so|I have some|I have|several|since|I have|several
also|ich habe|habe|mehrere|da||
Well, I have several, since I have multiple
Also, ich habe mehrere, da ich mehrere
orientations.
orientations
Orientierungen
interests.
Orientierungen habe.
J'en ai vu un récemment
I have seen one|I have|seen|one|recently
ich habe|habe|gesehen|einen|neulich
I saw one recently.
Ich habe kürzlich einen gesehen.
qui est quand même pas mal,
who|is|when|still|not|bad
der|ist|wenn|trotzdem|nicht|schlecht
which is still pretty good,
was trotzdem nicht schlecht ist,
qui s'appelle Carole. En fait,
who|is called|Carole|In|fact
die|heißt|Carole|In|Tatsache
whose name is Carole. In fact,
die Carole heißt. Eigentlich,
je crois que j'aime bien quand il y a des amours interdits
I|I believe|that|I like|well|when|there|there|there is|some|loves|forbidden
ich|glaube|dass|ich mag|gerne|wenn|es|gibt|gibt|einige|Lieben|verboten
I think I like it when there are forbidden loves
glaube ich, dass ich es mag, wenn es verbotene Lieben gibt
un peu. Je trouve ça assez excitant.
a|little|I|I find|it|quite|exciting
ein|wenig|ich|finde|das|ziemlich|aufregend
a little. I find it quite exciting.
ein bisschen. Ich finde das ziemlich aufregend.
Après, en série,
after|in|series
danach|in|Reihe
After, in series,
Danach, in Serie,
si je continue dans cette thématique-là,
if|I|I continue|in|this||
wenn|ich|weitermache|in|dieser||
if I continue in this theme,
wenn ich in diesem Thema weitermache,
il y a Elward, évidemment, qui marche quand même très bien,
it|there|there is|Elward|obviously|who|walks|when|still|very|well
es|gibt||Elward|natürlich|der|läuft|wenn|trotzdem|sehr|gut
there is Elward, of course, which is doing very well,
gibt es Elward, der sich natürlich auch sehr gut macht,
qui suggère quand même très bien
who|suggests|when|still|very|well
der|vorschlägt|wenn|trotzdem|sehr|gut
which suggests very well.
der auch sehr gut vorschlägt
l'érotisme, que je trouve
eroticism|that|I|I find
die Erotik|die|ich|finde
the eroticism, which I find
die Erotik, die ich finde
qu'il y a vraiment un très bon dosage là-dessus.
that there is|there|there is|really|a|very|good|dosage||
dass es|darauf|gibt|wirklich|ein|sehr|guter|Dosierung||
that there is really a very good balance on that.
dass es wirklich eine sehr gute Dosierung dafür gibt.
Qui montre en plus la maternité
who|shows|in|more|the|maternity
die|zeigt|in|zusätzlich|die|Mutterschaft
Which also shows motherhood
Die zudem die Mutterschaft zeigt
dans les couples de femmes, qui montre
in|the|couples|of|women|who|shows
in|den|Paaren|von|Frauen|die|zeigt
in female couples, which shows
in lesbischen Paaren, die zeigt
plein de formes différentes
full|of|shapes|different
voll|von|Formen|verschiedenen
lots of different forms
viele verschiedene Formen
d'amour entre femmes. C'est une série
of love|between|women|It's|a|series
von Liebe|zwischen|Frauen|es ist|eine|Serie
of love between women. It's a series
von Liebe zwischen Frauen. Es ist eine Serie
qui est juste le référentiel de
who|is|just|the|reference|of
die|ist|einfach|das|Referenz|für
that is just the reference for
die einfach das Referenzwerk für
toutes les femmes bisexuelles et lesbiennes
all|the|women|bisexual|and|lesbians
alle|die|Frauen|bisexuelle|und|lesbische
all bisexual and lesbian women.
alle bisexuellen und lesbischen Frauen ist.
parce que, déjà, il n'y a rien d'autre.
||already|there|there is not|there is|nothing|else
||schon|es|||nichts|anderes
because, already, there is nothing else.
weil es schon nichts anderes gibt.
Pas grand-chose d'autre. Et qui est
not|||else|And|who|is
nicht|||anderes|und|wer|ist
Not much else. And what is
Nicht viel anderes. Und was ist
une oeuvre assez puissante,
a|work|quite|powerful
ein|Werk|ziemlich|mächtig
a work quite powerful,
ein ziemlich mächtiges Werk,
assez forte.
quite|strong
ziemlich|stark
quite strong.
ziemlich stark.
Elle m'a beaucoup marquée. D'ailleurs, c'est amusant parce que
she|she has (to me)|a lot|marked|besides|it's|funny||
sie|sie hat mir|viel|geprägt|übrigens|es ist|lustig||
She left a big impression on me. By the way, it's funny because
Sie hat mich sehr geprägt. Übrigens, es ist lustig, weil
c'est donc la femme avec qui j'ai
it is|so|the|woman|with|who|I have
es ist|also|die|Frau|mit|die|ich habe
it's the woman I was
es also die Frau ist, mit der ich
été pendant des années qui m'avait montré un premier épisode
summer|during|some|years|who|had shown me|shown|a|first|episode
|während|Jahren||die|sie hatte mir|gezeigt|eine|erste|Episode
with for years who showed me the first episode
jahrelang zusammen war, die mir die erste Episode gezeigt hat
quand on était amies, auquel j'ai dit
when|we|was|friends|to whom|I have|said
als|wir|sie war|Freundinnen|auf den|ich habe|gesagt
when we were friends, to which I said
als wir Freunde waren, zu der ich gesagt habe
« Oh là là, c'est quand même
oh|there|there|it's|when|still
oh|da|da|es ist|wenn|trotzdem
"Oh dear, it's still
„Oh là là, das ist aber
très chaud ! » Parce que j'étais, voilà,
very|hot|because|that|I was|here
||weil|dass|ich war|hier
very hot!" Because I was, you know,
sehr heiß!“ Weil ich war, naja,
pas à l'aise avec ça. Mais maintenant,
not|at|ease|with|that|But|now
|||||aber|jetzt
not comfortable with that. But now,
nicht wohl dabei. Aber jetzt,
j'ai vu toutes les saisons et je trouve que
I have|seen|all|the|seasons|and|I|I find|that
ich habe|gesehen|alle|die|Staffeln|und|ich|finde|dass
I've seen all the seasons and I think that
habe ich alle Staffeln gesehen und ich finde, dass
ça, voilà, c'est très fort.
it|there is|it's|very|strong
das|hier|es ist|sehr|stark
There, that's very strong.
Das ist sehr stark.
Et si je devais donner un film à tendance
and|if|I|I had to|to give|a|film|to|trend
und|wenn|ich|müsste|geben|einen|Film|mit|Tendenz
And if I had to recommend a more heterosexual film,
Und wenn ich einen eher heterosexuellen Film empfehlen müsste,
plus hétéro, il y a Dorothy Nansing qui m'avait
more|hetero|there|there|there is|Dorothy|Nansing|who|she had
mehr|hetero|es|gibt|es gab|Dorothy|Nansing|die|sie hatte mir
there's Dorothy Nansing that left an impression on me back then.
gibt es Dorothy Nansing, die mich damals sehr beeindruckt hat.
marquée à l'époque. Elle est quand même assez sympathique
marked|at|the time|she|is|when|still|quite|nice
|||sie|sie ist|wenn|doch|ziemlich|sympathisch
She is still quite likable.
Sie ist doch ziemlich sympathisch.
avec la danse et tout.
with|the|dance|and|everything
mit|der|Tanz|und|alles
with the dance and everything.
mit dem Tanzen und allem.
L'image qui te donne des frissons de plaisir ?
the image|that|you|gives|some|shivers|of|pleasure
das Bild|das|dir|gibt|dir|Schauer|vor|Freude
The image that gives you shivers of pleasure?
Das Bild, das dir Schauer des Vergnügens gibt?
Je dirais que l'image,
I|I would say|that|the image
ich|würde sagen|dass|das Bild
I would say that the image,
Ich würde sagen, das Bild,
c'est presque plus un geste, mais
it is|almost|more|a|gesture|but
es ist|fast|mehr|eine|Geste|aber
it's almost more of a gesture, but
es ist fast mehr eine Geste, aber
je trouve que des mains
I|I find|that|some|hands
ich|finde|dass|Hände|Hände
I find that hands
Ich finde, dass Hände
qui pétrissent une pâte, c'est quand même assez sexy.
who|they knead|a|dough|it's|when|still|quite|sexy
||||es ist|||ziemlich|
kneading dough are still quite sexy.
die einen Teig kneten, schon ziemlich sexy sind.
C'est assez agréable à regarder.
it is|quite|pleasant|to|to look at
It's quite pleasant to watch.
Es ist ziemlich angenehm anzusehen.
Tu as un fantasme boulanger ?
Do you have a baker fantasy?
Hast du einen Bäcker-Fantasie?
Ou boulanger ?
or|baker
oder|Bäcker
Or baker?
Oder Bäcker?
Ouais, je sais pas.
yeah|I|I know|not
ja|ich|weiß|nicht
Yeah, I don't know.
Ja, ich weiß nicht.
Est-ce que ça marche aussi avec l'argile ?
||that|it|it works|also|with|the clay
|||das|funktioniert|auch|mit|dem Ton
Does it also work with clay?
Funktioniert das auch mit Ton?
Des trucs un peu plus...
some|things|a|a little|more
einige|Sachen|ein|bisschen|mehr
Some things a little more...
Ein bisschen mehr...
Oui, on peut parler de ghost aussi.
yes|we|we can|to talk|about|ghost|also
ja|man|kann|sprechen|über|Geist|auch
Yes, we can talk about ghosts too.
Ja, man kann auch über Geister sprechen.
Oui, l'argile, les mains qui pétrissent,
yes|the clay|the|hands|that|they knead
ja|der Ton|die|Hände|die|kneten
Yes, the clay, the hands that knead,
Ja, der Ton, die Hände, die kneten,
c'est quand même
it is|when|still
es ist|wenn|trotzdem
it's still
das ist doch
assez sexy.
quite|sexy
ziemlich|sexy
quite sexy.
ziemlich sexy.
Beaucoup de sensualité dans le pétrissage.
a lot|of|sensuality|in|the|kneading
viel|an|Sinnlichkeit|in|das|Kneten
A lot of sensuality in the kneading.
Viel Sinnlichkeit beim Kneten.
La musique qui te met le mieux dans l'ambiance ?
the|music|that|you|puts|the|best|in|the mood
die|Musik|die|dir|bringt|am|besten|in|
The music that puts you in the best mood?
Die Musik, die dich am besten in Stimmung bringt?
Déjà, est-ce que tu utilises la musique
already|||that|you|you use|the|music
schon|||dass|du|verwendest|die|Musik
First of all, do you use music
Verwendest du überhaupt Musik
dans ta vie sexuelle ?
in|your|life|sexual
in|deinem|Leben|Sexleben
in your sex life?
in deinem Sexualleben?
En fait, moi j'écoute beaucoup de musique dans la vie.
in|fact|me|I listen|a lot|of|music|in|the|life
in|Tatsache|ich|ich höre|viel|an|Musik|in|dem|Leben
In fact, I listen to a lot of music in life.
Tatsächlich höre ich im Leben viel Musik.
Donc si j'en écoute et que
so|if|I listen to it|I listen|and|that
also|wenn|ich davon|ich höre|und|dass
So if I listen to it and
Also wenn ich sie höre und
ça invite une relation sexuelle,
it|it invites|a|relationship|sexual
das|es einlädt|eine|Beziehung|sexuelle
it invites a sexual relationship,
es eine sexuelle Beziehung einlädt,
je la coupe pas,
I|her|I cut|not
ich|sie|ich schneide|nicht
I don't cut it off,
schneide ich sie nicht ab,
à part si elle n'a aucun rapport.
at|part|if|she|she has no|any|relation
zu|Teil|wenn|sie|sie hat nicht|keinen|Zusammenhang
unless it has no relation.
es sei denn, sie hat keinen Bezug.
Je sais que moi j'aime beaucoup
I|I know|that|me|I like|a lot
ich|weiß|dass|mir|ich liebe|sehr
I know that I really like
Ich weiß, dass ich es sehr mag
Lassa, par exemple,
Lassa|by|example
Lassa|zum|Beispiel
Lassa, for example,
Lassa zum Beispiel,
qui est une voix de femme
who|is|a|voice|of|woman
die|ist|eine|Stimme|von|Frau
who is a female voice
die eine Frauenstimme ist
vraiment suave,
really|suave
wirklich|sanft
really smooth,
wirklich sanft,
vraiment agréable.
really|pleasant
wirklich|angenehm
really pleasant.
wirklich angenehm.
Je sais que quand j'écoute ça,
I|I know|that|when|I listen|that
ich|weiß|dass|wenn|ich höre|das
I know that when I listen to this,
Ich weiß, dass wenn ich das höre,
ça me met plutôt dans de bonnes prédispositions.
it|me|it puts|rather|in|of|good|predispositions
das|mir|versetzt|eher|in|gute|gute|Stimmungen
it puts me in a pretty good mood.
es mich eher in eine gute Stimmung versetzt.
Et là, j'ai découvert un nouveau
and|there|I have|discovered|a|new
und|dort|ich habe|entdeckt|ein|neues
And there, I discovered a new
Und da habe ich ein Neues entdeckt
morceau aussi que je trouve
piece|also|that|I|I find
Stück|auch|das|ich|finde
piece that I also find
Stück, das ich auch finde
qui favorise aussi un petit peu ça.
who|it favors|also|a|little|bit|that
das|fördert|auch|ein|kleines|bisschen|das
that also promotes that a little bit.
das das auch ein wenig fördert.
C'est Fever de Balthazar,
it is|fever|by|Balthazar
das ist|Fever|von|Balthazar
It's Fever by Balthazar,
Es ist Fever von Balthazar,
que je connaissais pas du tout.
that|I|I knew|not|at all|all
dass|ich|kannte|nicht|du|überhaupt
that I didn't know at all.
dass ich überhaupt nicht kannte.
J'ai découvert ça assez récemment.
I have|discovered|that|quite|recently
ich habe|entdeckt|das|ziemlich|kürzlich
I discovered that quite recently.
Ich habe das ziemlich kürzlich entdeckt.
Je me suis dit, ah, si j'écoute ça,
I|myself|I am|said|ah|if|I listen|that
ich|mir|ich bin|gesagt|ah|wenn|ich höre|das
I thought, oh, if I listen to this,
Ich dachte mir, ach, wenn ich das höre,
ça me met dans l'ambiance.
it|me|it puts|in|the atmosphere
das|mir|setzt|in|die Stimmung
it puts me in the mood.
bringt es mich in die Stimmung.
Je le note. Je connais pas du tout, je le note.
I|it|I note|I|I know|not|at all|all|I|it|I note
ich|es|notiere|ich|kenne|nicht|überhaupt|ganz|ich|es|notiere
I'll note it down. I don't know it at all, I'll note it down.
Ich notiere es. Ich kenne es überhaupt nicht, ich notiere es.
A découvrir, je vais découvrir ça ce soir.
to|discover|I|I am going to|discover|that|this|night
zu|entdecken|ich|werde|entdecken|das|heute|Abend
To discover, I'm going to discover that tonight.
Zu entdecken, ich werde das heute Abend entdecken.
Le parfum qui réveille tes sens, ou l'odeur ?
the|perfume|that|awakens|your|senses|or|
der|Duft|der|erweckt|deine|Sinne|oder|der Geruch
The fragrance that awakens your senses, or the smell?
Der Duft, der deine Sinne weckt, oder der Geruch?
J'ai eu des partenaires
I have|had|some|partners
ich habe|gehabt|einige|Partner
I've had partners.
Ich hatte Partner.
avec des parfums
with|some|perfumes
mit|einigen|Düften
with strong scents
mit starken Düften
très forts.
very|strong
sehr|stark
very strong.
sehr intensiv.
C'est des odeurs que j'ai ressenties
it is|some|smells|that|I have|felt
das sind|einige|Gerüche|die|ich habe|wahrgenommen
These are smells that I felt
Es sind Gerüche, die ich später wahrgenommen habe
après, plus tard. Je trouve ça très perturbant
after|more|later|I|I find|it|very|disturbing
danach|später|später|ich|finde|das|sehr|störend
afterwards, later. I find it very disturbing.
und ich finde das sehr störend.
que d'autres hommes,
that|other|men
dass|andere|Männer
than other men,
als andere Männer,
et la même odeur
and|the|same|smell
und|die|gleiche|Geruch
and the same smell
und der gleiche Duft
que quelqu'un avec qui j'ai eu une relation.
that|someone|with|who|I have|had|a|relationship
dass|jemand|mit|dem|ich habe|gehabt|eine|Beziehung
as someone I had a relationship with.
wie jemand, mit dem ich eine Beziehung hatte.
J'aime pas trop identifier quelqu'un avec une odeur de parfum.
I like|not|too much|to identify|someone|with|a|smell|of|perfume
ich mag|nicht|zu|identifizieren|jemand|mit|einem|Geruch|von|Parfüm
I don't really like to identify someone by a scent of perfume.
Ich mag es nicht, jemanden mit einem Parfümduft zu identifizieren.
Je préfère l'odeur de sa peau.
I|I prefer|the smell|of|her|skin
ich|bevorzuge|den Geruch|von|seiner|Haut
I prefer the smell of her skin.
Ich bevorzuge den Geruch ihrer Haut.
Je suis pas contre le parfum,
I|I am|not|against|the|perfume
ich|bin|nicht|gegen|das|Parfum
I'm not against perfume,
Ich bin nicht gegen das Parfum,
mais je trouve que ça biaise un peu
but|I|I find|that|it|it biases|a|a little
aber|ich|finde|dass|es|verfälscht|ein|wenig
but I think it skews the
aber ich finde, dass es ein wenig
le rapport.
the|report
das|Verhältnis
relationship a bit.
die Beziehung verzerrt.
Mais il y a une odeur que je trouve
but|there|there|there is|a|smell|that|I|I find
aber|es|gibt|gibt|einen|Geruch|den|ich|finde
But there is a smell that I find
Aber es gibt einen Geruch, den ich finde
très excitante, c'est l'odeur de la truffe.
very|exciting|it's|the smell|of|the|truffle
sehr|aufregend|es ist|der Geruch|von|der|Trüffel
very exciting, it's the smell of truffle.
sehr aufregend, es ist der Geruch von Trüffeln.
C'est un peu bourgeois, mais j'ai découvert
it is|a|a little|bourgeois|but|I have|discovered
es ist|ein|bisschen|bourgeois|aber|ich habe|entdeckt
It's a bit bourgeois, but I discovered
Es ist ein bisschen bourgeois, aber ich habe entdeckt
cette odeur récemment,
this|smell|recently
diesen|Geruch|kürzlich
this smell recently,
diesen Geruch kürzlich,
et quand je mange de la truffe, ou quand je sens de la truffe,
and|when|I|I eat|of|the|truffle|or|when|I|I smell|of|the|truffle
und|wenn|ich|esse|von|der|Trüffel|oder|wenn|ich|rieche|von|der|Trüffel
and when I eat truffle, or when I smell truffle,
und wenn ich Trüffel esse oder wenn ich Trüffel rieche,
je trouve ça hyper excitant. Je sais pas pourquoi.
I|I find|it|super|exciting|I|I know|not|why
ich|finde|das|super|aufregend|ich|weiß|nicht|warum
I find it super exciting. I don't know why.
finde ich das super aufregend. Ich weiß nicht warum.
C'est une super réponse. Je ne l'avais jamais
it's|a|great|response|I|not|I had it|
das ist|eine|super|Antwort|ich|nicht|ich hatte sie|nie
That's a great response. I had never
Das ist eine super Antwort. Ich hatte sie noch nie
entendue, mais je note la truffe érotique.
heard it before, but I note the erotic truffle.
gehört, aber ich merke mir die erotische Trüffel.
On va désormais parler de ta dernière fois.
we|we go|now|to talk|about|your|last|time
wir|werden|künftig|sprechen|über|deine|letzte|Mal
We are now going to talk about your last time.
Wir werden jetzt über das letzte Mal sprechen.
Est-ce que tu t'en rappelles ?
||that|you|you remember|you remember
||dass|du|dich daran|erinnerst
Do you remember it?
Erinnerst du dich daran?
Oui. C'était quand ?
yes|it was|when
ja|es war|wann
Yes. When was it?
Ja. Wann war das?
C'était il y a deux mois.
it was|it|there|ago|two|months
es war|vor|es|gibt|zwei|Monate
It was two months ago.
Es war vor zwei Monaten.
Un peu particulier, c'est quelqu'un que je connaissais
a|little|particular|it's|someone|that|I|I knew
ein|wenig|besonders|das ist|jemand|den|ich|kannte
A little unusual, it's someone I knew
Ein bisschen besonders, es ist jemand, den ich kannte
absolument pas. J'étais à un
absolutely|not|I was|at|a
absolut|nicht|ich war|auf|ein
not at all. I was at a
absolut nicht. Ich war auf einem
concert. C'était un
concert|it was|a
concert. It was a
Konzert. Es war ein
ami d'ami d'ami.
friend|of friend|of friend
|von Freund|von Freund
friend of a friend of a friend.
Freund eines Freundes eines Freundes.
On s'est retrouvés à deux heures du matin
we|we have|found ourselves|at|two|hours|of|morning
man|sich|getroffen|um|zwei|Uhr|am|Morgen
We found ourselves at two in the morning
Wir haben uns um zwei Uhr morgens getroffen
à boire des verres.
to|to drink|some|glasses
um|trinken|Gläser|
having drinks.
um ein paar Gläser zu trinken.
On était, je sais pas, sept, huit,
we|was|I|I know|not|seven|eight
man|war|ich|weiß|nicht|sieben|acht
There were, I don't know, seven, eight of us,
Wir waren, ich weiß nicht, sieben, acht,
à papoter, à refaire le monde.
to|chat|to|to redo|the|world
um|plaudern|um|neu machen|die|Welt
chatting, redoing the world.
und haben geplaudert, die Welt neu erfunden.
Donc c'est un
so|it's|a
also|es ist|ein
So it's a
Also, das ist ein
Colombien,
Colombian
Kolumbianer
Colombian,
Kolumbianer,
acrobate de cirque, danseur,
acrobat|of|circus|dancer
Akrobat|aus|Zirkus|Tänzer
circus acrobat, dancer,
Zirkusakrobat, Tänzer,
tout ça. Sexy.
all|that|sexy
alles|das|sexy
all that. Sexy.
alles das. Sexy.
Oui, en fait,
yes|in|fact
ja|in|Tatsache
Yes, in fact,
Ja, tatsächlich,
plutôt sexy, et puis avec un accent
rather|sexy|and|then|with|a|accent
ziemlich|sexy|und|dann|mit|einem|Akzent
rather sexy, and then with a
ziemlich sexy, und dann mit einem
tout à fait charmant. On avait
all|at|made|charming|we|we had
ganz|zu|charmant||wir|hatten
completely charming accent. We had
völlig charmanten Akzent. Wir hatten
un peu bu, je vais pas mentir. On était
a|little|drunk|I|I am going to|not|to lie|we|we were
ein|wenig|getrunken|ich|werde|nicht|lügen|wir|waren
had a bit to drink, I won't lie. We were
ein wenig getrunken, ich will nicht lügen. Wir waren
à l'aise, disons.
at|ease|let's say
zu|bequem|sagen wir
at ease, let's say.
gemütlich, sagen wir.
Et en fait, on s'est échangé des
and|in|fact|we|we have|exchanged|some
und|in|Tatsache|wir|sich|ausgetauscht|einige
And in fact, we exchanged some
Und tatsächlich haben wir uns
regards. On a parlé un petit peu,
regards|we|has|talked|a|little|bit
|wir|haben|gesprochen|ein|kleines|wenig
glances. We talked a little,
Blicke zugeworfen. Wir haben ein wenig gesprochen,
mais pas beaucoup. Je dirais
but|not|much|I|I would say
aber|nicht|viel|ich|würde sagen
but not much. I would say
aber nicht viel. Ich würde sagen
en tout et pour tout, même pas dix minutes.
in|all|and|for|all|even|not|ten|minutes
in|alles|und|für|alles|sogar|nicht|zehn|Minuten
in total, not even ten minutes.
alles in allem, nicht einmal zehn Minuten.
Mais on était
but|we|we were
aber|wir|waren
But we were
Aber wir waren
dans un terrain
in|a|land
in|ein|Gebiet
in a field
in einem Bereich
de confiance, parce qu'on savait qu'on avait des gens
of|trust|because|that we|we knew|that we|we had|some|people
des|Vertrauens|weil|dass wir|wussten|dass wir|hatten|einige|Leute
of trust, because we knew we had people
des Vertrauens, weil wir wussten, dass wir Leute hatten
en commun qu'on connaissait.
in|common|that we|knew
in|gemeinsam|dass man|kannte
in common that we knew.
gemeinsam, das wir kannten.
Oui, c'était pas un total inconnu non plus.
yes|it was|not|a|total|unknown|not|more
ja|es war|nicht|ein|total|unbekannt|auch|nicht
Yes, it wasn't a total stranger either.
Ja, es war auch kein total Unbekannter.
Il m'a dit qu'il
he|to me|he said|that he
er|mir hat|gesagt|dass er
He told me that he
Er hat mir gesagt, dass er
venait de se séparer
he/she was coming|from|himself/herself|to separate
er kam|gerade|sich|trennen
had just separated.
sich gerade getrennt hat.
avec sa compagne.
with|his/her|partner
mit|seiner|Partnerin
with his partner.
mit seiner Partnerin.
Moi, je lui ai dit
me|I|to him/her|I have|said
mir|ich|ihm|habe|gesagt
Me, I told him
Ich habe ihm gesagt
je suis en procédure de divorce,
I|I am|in|procedure|of|divorce
ich|bin|in|Verfahren|zu|Scheidung
I am in the process of getting a divorce,
ich bin im Scheidungsverfahren,
donc je vois très bien ce que tu ressens.
so|I|I see|very|well|what|that|you|you feel
also|ich|sehe|sehr|gut|was|du|du|fühlst
so I understand very well what you are feeling.
deshalb verstehe ich sehr gut, was du fühlst.
Et on a tous les deux tombé un peu sur
and|we|has|all|the|two|fallen|a|a little|on
und|wir|haben|alle|die|beiden|gefallen|ein|bisschen|auf
And we both fell a bit on
Und wir sind beide ein wenig gefallen auf
le qui vivra verra, il faut profiter,
the|who|will live|will see|it|it is necessary|to enjoy
das|wer|leben wird|sehen wird|man|muss|genießen
the whatever will be, will be, we must enjoy,
wer lebt, wird sehen, man muss genießen,
il faut pas se laisser abattre, etc.
it|it is necessary|not|oneself|to let|to be downcast|etc
man|muss|nicht|sich|lassen|niederschlagen|usw
we must not let ourselves be down, etc.
man darf sich nicht unterkriegen lassen, usw.
Et donc,
and|so
und|also
And so,
Und also,
on s'est échangé un regard où je me suis dit il va se passer
we|we have|exchanged|a|look|where|I|I|I am|said|it|it is going to|to happen|to happen
man|sich|ausgetauscht|einen|Blick|wo|ich|mir|bin|gesagt|er|wird|sich|passieren
we exchanged a look where I thought something is going to happen
wir haben uns einen Blick zugeworfen, bei dem ich dachte, es wird etwas passieren.
quelque chose. Donc je suis partie aux toilettes
some|thing|So|I|I am|left|to the|toilets
etwas|Ding|also|ich|bin|gegangen|zu den|Toiletten
So I went to the bathroom
Also bin ich zur Toilette gegangen.
et je me suis dit
and|I|myself|I am|said
und|ich|mir|bin|gesagt
and I said to myself
Und ich habe mir gesagt,
qu'est-ce que je fais ? Et j'ai ouvert
||that|I|I do|And|I have|opened
||dass|ich|mache|und|ich habe|geöffnet
what am I doing? And I opened
was mache ich? Und ich habe geöffnet.
la porte et il était derrière la porte.
the|door|and|he|he was|behind|the|door
die|Tür|und|er|war|hinter|der|Tür
the door and he was behind the door.
die Tür und er war hinter der Tür.
Donc,
so
also
So,
Also,
on s'est embrassé.
we|we (reflexive)|kissed
wir|haben uns|geküsst
we kissed.
haben wir uns geküsst.
Il doit être, je sais pas, 2h30
it|it must|to be|I|I know|not|230
er|muss|sein|ich|weiß|nicht|230 Uhr
It must be, I don't know, 2:30.
Es muss, ich weiß nicht, 2:30 Uhr sein.
ou 3h du mat à ce moment-là.
or|3h|of|morning|at|that||
oder|3 Uhr|am|Morgen|zu|diesem||
or 3 AM at that moment.
oder 3 Uhr morgens zu diesem Zeitpunkt.
Et en fait, je me suis posé absolument aucune question.
and|in|fact|I|myself|I am|posed|absolutely|any|question
und|dabei|Tatsache|ich|mir|bin|gestellt|absolut|keine|Frage
And in fact, I didn't ask myself any questions at all.
Und eigentlich habe ich mir überhaupt keine Fragen gestellt.
Je me suis dit, bah allez, c'est parti, on y va.
I|myself|I am|said|well|let's go|it's|started|we|there|let's go
ich|mir|bin|gesagt|naja|los|es ist|losgegangen|wir|dorthin|gehen
I said to myself, well, let's go, here we go.
Ich habe mir gesagt, na los, es geht los.
Sauf que ce qui était un peu compliqué, c'est que
except|that|it|what|it was|a|a little|complicated|it's|
außer|dass|das|was|war|ein|bisschen|kompliziert|es ist|dass
Except that what was a bit complicated was that
Nur das, was ein bisschen kompliziert war, ist, dass
moi j'avais bu et je dormais
me|I had|drunk|and|I|I was sleeping
mir|ich hatte|getrunken|und|ich|ich schlief
I had been drinking and I was sleeping
ich hatte getrunken und schlief
chez une copine
at|a|friend
bei|einer|Freundin
at a friend's house
bei einer Freundin
qui me disait, bah comme t'as bu, tu prends pas le volant,
who|me|he/she was saying|well|as|you have|drunk|you|you take|not|the|steering wheel
die|mir|sie sagte|naja|da|du hast|getrunken|du|nimmst|nicht|das|Steuer
who told me, well since you drank, you shouldn't drive,
die mir sagte, na da du getrunken hast, fährst du nicht,
donc dors chez moi, mais dans sa chambre.
so|you sleep|at|my|but|in|her|room
also|schlaf|bei|mir|aber|in|ihrem|Zimmer
so sleep at my place, but in her room.
also schlaf bei mir, aber in ihrem Zimmer.
Donc, c'est pas possible.
so|it's|not|possible
also|es ist|nicht|möglich
So, it's not possible.
Also, das ist nicht möglich.
Et lui, c'était pareil en fait. Il dormait
and|him|it was|the same|in|fact|he|he was sleeping
und|er|es war|gleich|in|tatsächlich|er|er schlief
And he was the same actually. He was sleeping
Und er war eigentlich genauso. Er schlief
chez une copine dans la même chambre
at|a|friend|in|the|same|room
bei|einer|Freundin|in|dem|gleichen|Zimmer
at a friend's place in the same room
bei einer Freundin im selben Zimmer
que quelqu'un. Donc on était un petit peu coincés.
that|someone|So|we|we were|a|little|bit|stuck
wie|jemand|also|wir|es war|ein|kleines|bisschen|eingeklemmt
as someone. So we were a little bit stuck.
wie jemand. Also waren wir ein bisschen eingeklemmt.
Il faisait très froid. On était au bord
it|it was|very|cold|we|we were|at the|edge
es|machte|sehr|kalt||||
It was very cold. We were by the sea.
Es war sehr kalt. Wir waren am Rand
de la mer, donc on marche un peu
of|the|sea|so|we|we walk|a|a little
von|dem|Meer|also|wir|gehen|ein|bisschen
So we walked a bit on the beach.
des Meeres, also gehen wir ein bisschen
sur la plage. Donc là,
on|the|beach|So|there
auf|dem|Strand||
So there,
am Strand entlang. Also sage ich zu meinen Freunden,
je dis à mes amis, on se rejoint
I|I say|to|my|friends|we|each other|we meet
ich|sage|zu|meinen|Freunden|wir|uns|treffen
I said to my friends, let's meet up.
wir treffen uns
après. Donc là, c'est très drôle parce qu'ils me
after|So|there|it's|very|funny|because|that they|me
nach|also|hier|es ist|sehr|lustig|weil|dass sie|mir
after. So it's very funny because they look at me,
nachher. Also, das ist sehr lustig, weil sie mich
regardent, ils comprennent pas du tout ce qui se passe, parce qu'ils
they look|they|they understand|not|of|all|what|who|themselves|it happens|because|that they
sie schauen|sie|sie verstehen|nicht|ganz||was|was|sich|passiert|weil|dass sie
they don't understand at all what's happening, because they
anschauen, sie verstehen überhaupt nicht, was passiert, weil sie
ont pas vu le truc se passer, vu que ça
they have|not|seen|the|thing|itself|to happen|seen|that|it
sie haben|nicht|gesehen|das|Ding|sich|passieren|gesehen|dass|es
didn't see the thing happen, since it
nicht gesehen haben, was passiert ist, da es
a été très très rapide.
has|been|very|very|fast
es hat|gewesen|sehr|sehr|schnell
was very, very quick.
sehr, sehr schnell ging.
Il me dit, bah attends, j'ai ma voiture là. Et puis en fait,
he|me|he says|well|wait|I have|my|car|there|And|then|in|fact
er|mir|sagt|naja|warte|ich habe|mein|Auto|da|und|dann|in|tatsächlich
He says to me, well wait, I have my car here. And then actually,
Er sagt zu mir, warte mal, ich habe mein Auto da. Und dann, tatsächlich,
on a été dans la voiture.
we|has|been|in|the|car
wir|haben|gewesen|in|das|Auto
we went into the car.
sind wir ins Auto gegangen.
On a eu un rapport
we|has|had|a|report
wir|haben|gehabt|ein|Verhältnis
We had an encounter
Wir hatten einen Bericht
dans la voiture et ça, c'était
in|the|car|and|that|it was
in|das|Auto|und|das|es war
in the car and that was
im Auto und das war
très sympa, très simple.
very|nice|very|simple
sehr|nett|sehr|einfach
very nice, very simple.
sehr nett, sehr einfach.
Pas beaucoup de... C'était pas très
not|much|of|it was|not|very
nicht|viel|von|es war|nicht|sehr
Not much of... It wasn't very
Nicht viel von... Es war nicht sehr
compliqué, quoi. On se connaissait pas beaucoup. On était
complicated|what|we|each other|we knew|not|much|we|we were
kompliziert|was|wir|uns|kannte|nicht|viel|wir|waren
complicated, you know. We didn't know each other very well. We were
kompliziert, oder? Wir kannten uns nicht gut. Wir waren
dans le même désir, lui et moi, de
in|the|same|desire|him|and|me|to
in|dem|gleichen|Wunsch|ihm|und|mir|zu
in the same desire, him and me, to
im gleichen Wunsch, er und ich, zu
juste profiter un instant.
just|to enjoy|a|moment
nur|genießen|einen|Moment
just enjoy for a moment.
einfach einen Moment genießen.
Alors que tous les deux, on était
so|that|all|the|two|we|we were
während|dass|alle|die|zwei|wir|waren
While both of us were
Während wir beide waren
dans une situation de
in|a|situation|of
in|einer|Situation|
in a situation of
in einer Situation von
deuil affectif d'une autre relation.
mourning|emotional|of a|another|relationship
Trauer|emotional|über eine|andere|Beziehung
emotional mourning of another relationship.
emotionaler Trauer über eine andere Beziehung.
C'était donc la première fois après la séparation ?
it was|so|the|first|time|after|the|separation
es war|also|die|erste|Mal|nach|der|Trennung
So it was the first time after the separation?
War das also das erste Mal nach der Trennung?
Exactement.
exactly
genau
Exactly.
Genau.
Ça t'a fait quoi, de recoucher avec un homme ?
it|it has|made|what|to|to sleep again|with|a|man
das|es hat dir|gemacht|was|zu|wieder schlafen|mit|einem|Mann
How did it feel to sleep with a man again?
Wie war es für dich, wieder mit einem Mann zu schlafen?
Alors, j'avais oublié que la barbe, ça pique.
so|I had|forgotten|that|the|beard|it|it stings
also|ich hatte|vergessen|dass|der|Bart|das|es sticht
Well, I had forgotten that the beard scratches.
Also, ich hatte vergessen, dass der Bart sticht.
Je sais que c'est un peu
I|I know|that|it's|a|little
ich|weiß|dass|es ist|ein|bisschen
I know it's a bit
Ich weiß, dass es ein bisschen
con de dire ça, mais je me suis dit, ah oui, c'est vrai.
idiot|to|say|that|but|I|to myself|I am|said|ah|yes|it's|true
dumm|zu|sagen|das|aber|ich|mir|bin|gesagt|ah|ja|es ist|wahr
stupid to say that, but I thought, oh yes, that's true.
dumm ist, das zu sagen, aber ich habe mir gedacht, ach ja, das stimmt.
Enfin, une barbe de trois jours, pas une barbe
finally|a|beard|of|three|days|not|a|beard
schließlich|ein|Bart|von|drei|Tagen|nicht|ein|Bart
Well, a three-day beard, not a beard
Nun, ein Drei-Tage-Bart, nicht ein Bart
de dix jours, dirons-nous.
of|ten|days|we will say|we
von|zehn|Tagen|wir werden sagen|wir
of ten days, let's say.
von zehn Tagen, sagen wir mal.
Donc ça, ça m'a fait un petit peu drôle.
so|that|that|it made me|it made|a|little|bit|funny
also|das|das|mir hat|gemacht|ein|kleines|bisschen|komisch
So that felt a little strange to me.
Also, das hat mich ein bisschen komisch berührt.
Y'a pas que l'aspect homme, y'a aussi
there is|not|only|the aspect|man|there is|also
es gibt|nicht|nur|den Aspekt|Mann|es gibt|auch
It's not just the aspect of a man, there's also
Es geht nicht nur um den Aspekt des Mannes, es gibt auch
l'aspect de quelqu'un d'autre, que
the appearance|of|someone|other|that
den Aspekt|von|jemand|anderem|den
the aspect of someone else, that
den Aspekt von jemand anderem, den
la personne avec qui t'as passé douze ans,
the|person|with|who|you have|spent|twelve|years
die|Person|mit|der|du hast|verbracht|zwölf|Jahre
the person you spent twelve years with,
die Person, mit der du zwölf Jahre verbracht hast,
que ce soit un homme ou une femme, déjà, ça perturbe.
that|it|it be|a|man|or|a|woman|already|it|it disturbs
dass|es|sei|ein|Mann|oder|eine|Frau|schon|das|stört
whether it's a man or a woman, that already disrupts.
ob es ein Mann oder eine Frau ist, das stört schon.
Bon, après, voilà,
good|after|here is
gut|danach|hier
Well, after that, you know,
Nun, danach, ja,
comme c'était un peu soudain et pas du tout
as|it was|a|a little|sudden|and|not|at all|
da|es war|ein|wenig|plötzlich|und|nicht|ganz|
since it was a bit sudden and not at all
da es ein wenig plötzlich und überhaupt nicht
programmé, je me suis pas posé beaucoup de questions.
programmed|I|myself|I am|not|posed|many|of|questions
|ich|mich|bin|nicht|gestellt|viele|an|Fragen
planned, I didn't ask myself many questions.
geplant war, habe ich mir nicht viele Fragen gestellt.
T'as retrouvé tes marques très
you have|found|your|marks|very
du hast|wiedergefunden|deine|Marken|sehr
Did you quickly find your bearings with the penis, for example?
Hast du dich schnell wieder zurechtgefunden mit dem Penis, zum Beispiel?
vite avec le pénis, par exemple ?
fast|with|the|penis|by|example
schnell|mit|dem|Penis|zum|Beispiel
Yes and no. I still had a couple of doubts.
Ja und nein. Ich hatte trotzdem zwei, drei Zweifel.
Oui et non. J'ai quand même eu deux, trois doutes.
yes|and|no|I have|still|even|had|two|three|doubts
ja|und|nein|ich habe|||gehabt|zwei|drei|Zweifel
There were moments when I still took a step back and thought,
Es gab Momente, in denen ich trotzdem Abstand genommen habe und mir dachte,
Y'a eu des moments où j'ai quand même pris le recul en me disant,
there is/there are|had|some|moments|where|I have|when|still|taken|the|step back|in|me|saying
es gab|gegeben|einige|Momente|wo|ich habe|||genommen|den|Abstand|indem|mir|ich sage
alors attends, c'est quoi déjà ? C'est où déjà ?
so|wait|it's|what|already|it's|where|already
also|warte|es ist|was|schon|es ist|wo|schon
So wait, what is it again? Where is it again?
Also warte, was ist das nochmal? Wo ist das nochmal?
Comment on met le liapot ?
how|we|we put|the|liapot
wie|man|setzt|das|Liapot
How do you put on the liapot?
Wie setzt man das Liapot auf?
C'est exactement.
it is|exactly
es ist|genau
That's exactly right.
Genau so.
Les zones érogènes et tout.
the|zones|erogenous|and|everything
die|Zonen|erogenen|und|alles
The erogenous zones and all.
Die erogenen Zonen und so weiter.
Mais en fait, moi je lui ai dit,
but|in|fact|me|I|to him|I have|said
aber|in|Tatsache|ich|ich|ihm|habe|gesagt
But actually, I told him,
Aber eigentlich habe ich ihm gesagt,
je lui ai dit, ah merde, on a été
I|to him/her|I have|said|ah|shit|we|we have|been
ich|ihm|habe|gesagt|ah|Mist|wir|haben|gewesen
I told him, oh damn, we were
ich habe ihm gesagt, oh Mist, wir waren
très spontanés, je lui ai dit, bon tu m'excuses,
very|spontaneous|I|to him|I have|said|well|you|you excuse me
sehr|spontan|ich|ihm|habe|gesagt|gut|du|
very spontaneous, I told him, well excuse me,
sehr spontan, ich habe ihm gesagt, na ja, entschuldige mich,
mais ça fait un moment que j'ai pas fait avec
but|it|it has been|a|moment|that|I have|not|done|with
aber|das|macht|einen|Moment|dass||nicht|gemacht|mit
but it's been a while since I've done it with
aber es ist schon eine Weile her, dass ich das gemacht habe.
un garçon, et il m'a dit, mais c'est pareil, on s'en fout.
a|boy|and|he|he told me|he said|but|it's|the same|we|we care|we don't care
ein|Junge|und|er|mir hat|gesagt|aber|es ist|gleich|man|sich darum|egal
a boy, and he told me, but it's the same, we don't care.
ein Junge, und er hat mir gesagt, aber das ist dasselbe, das ist uns egal.
Donc il était très à l'aise, il m'a mis
so|he|he was|very|||he|he put me|
also|er|war|sehr|in|wohlfühlen|er|mir hat|gesetzt
So he was very comfortable, he made me
Also war er sehr entspannt, er hat mich
très à l'aise, et moi aussi.
very|at|ease|and|me|also
sehr|in|wohlfühlen|und|mir|auch
very comfortable, and me too.
sehr entspannt, und ich auch.
Ce qui m'a étonnée aussi, c'est la forme des fesses.
that|who|it has me|surprised|also|it is|the|shape|of|buttocks
das|was|mir hat|erstaunt|auch|es ist|die|Form|der|Po
What also surprised me was the shape of the butt.
Was mich auch überrascht hat, ist die Form des Pos.
Je sais que ça peut paraître un peu bizarre, mais
I|I know|that|it|it can|to seem|a|a little|strange|but
ich|weiß|dass|das|kann|erscheinen|ein|bisschen|seltsam|aber
I know it may seem a bit strange, but
Ich weiß, dass es ein bisschen seltsam erscheinen kann, aber
la forme des fesses d'un homme et d'une femme, ça n'a rien à voir,
the|shape|of|buttocks|of a|man|and|of a|woman|it|it has|nothing|to|to see
die|Form|der|Hintern|eines|Mann|und|einer|Frau|das|hat nicht|nichts|zu|sehen
the shape of a man's and a woman's buttocks has nothing to do with it,
die Form der Gesäß eines Mannes und einer Frau hat nichts damit zu tun,
en fait. Y'a moins de courbe, en fait.
in|fact|there is|less|of|curve|in|fact
in|Tatsache||||||
in fact. There's less curve, in fact.
eigentlich. Es gibt weniger Kurven, eigentlich.
C'est beaucoup plus rugueux. En plus, ils étaient acrobates,
it is|much|more|rough|In|more|they|they were|acrobats
es ist|viel|mehr|rau|Außerdem|mehr|sie|waren|Akrobaten
It's much rougher. Plus, they were acrobats,
Es ist viel rauer. Außerdem waren sie Akrobaten,
donc c'est tout con, mais c'est pas tout à fait la même chose.
so|it's|all|stupid|but|it's|not|all|at|made|the|same|thing
also|es ist|alles|dumm|aber|es ist|nicht|ganz|auf|ganz|die|gleiche|Sache
so it's all simple, but it's not quite the same thing.
Also, es ist ganz einfach, aber es ist nicht ganz dasselbe.
Et donc j'ai souvenir
and|so|I have|memory
und|also|ich habe|Erinnerung
And so I remember
Und ich erinnere mich
de chercher un peu, de dire, ah oui,
to|to search|a|little|to|to say|ah|yes
zu|suchen|ein|wenig|zu|sagen|ah|ja
looking a bit, saying, oh yes,
daran, ein wenig zu suchen, zu sagen, ah ja,
alors attends, oui, c'est pas pareil.
so|wait|yes|it's|not|the same
also|warte|ja|es ist|nicht|gleich
so wait, yes, it's not the same.
also warte, ja, es ist nicht dasselbe.
Mais sinon, après c'est...
but|otherwise|after|it's
aber|sonst|danach|es ist
But otherwise, after that it's...
Aber sonst, danach ist es...
Bon, c'était moins sensuel
good|it was|less|sensual
gut|es war|weniger|sinnlich
Well, it was less sensual
Nun, es war weniger sinnlich
qu'avec... Mais je pourrais
that with|But|I|I could
als mit|aber|ich|könnte
than with... But I couldn't
als mit... Aber ich könnte
pas définir ça comme
define that as
das nicht so definieren wie
un homme ou une femme,
a|man|or|a|woman
ein|Mann|oder|eine|Frau
a man or a woman,
ein Mann oder eine Frau,
c'est ce garçon-là,
it is|this||
das ist|dieser|Junge|da
it's that boy there,
das ist dieser Junge dort,
après moi avoir vécu avec...
after|me|having|lived|with
nachdem|ich|haben|gelebt|mit
after having lived with me...
nachdem ich mit ihm gelebt habe...
Bien sûr. Donc, avec une femme,
of course|sure|so|with|a|woman
gut|sicher|also|mit|einer|Frau
Of course. So, with a woman,
Natürlich. Also, mit einer Frau,
donc c'est pas...
so|it's|not
also|es ist|nicht
so it's not...
also ist es nicht...
C'est juste qu'effectivement, y'a des trucs,
it is|just|that indeed|there are|some|things
es ist|nur|dass tatsächlich|es gibt|einige|Dinge
It's just that indeed, there are things,
Es ist nur so, dass es tatsächlich Dinge gibt,
la pilosité, la forme du corps,
the|hairiness|the|shape|of|body
die|Behaarung|die|Form|des|Körpers
the hairiness, the shape of the body,
die Behaarung, die Körperform,
et je me suis posé deux-trois questions
and|I|myself|I am|posed|||questions
und|ich|mich|bin|habe gestellt|||Fragen
and I asked myself two or three questions
und ich habe mir zwei, drei Fragen gestellt
sur le... Ah oui, attends,
on|the|Ah|yes|wait
auf|das|ah|ja|warte
on the... Oh yes, wait,
auf dem... Ah ja, warte,
comment on s'y prend déjà.
how|we|to it|we take|already
wie|man|sich daran|nimmt|schon
how do we go about it again.
wie macht man das nochmal.
Mais c'est un peu comme le vélo, ça s'oublie pas complètement,
but|it's|a|a little|like|the|bicycle|it|you forget|not|completely
aber|es ist|ein|wenig|wie|das|Fahrrad|das|man vergisst|nicht|ganz
But it's a bit like riding a bike, you don't completely forget it,
Aber es ist ein bisschen wie beim Fahrradfahren, das vergisst man nicht ganz,
et puis, j'ai envie de dire,
and|then|I have|desire|to|to say
und|dann|ich habe|Lust|zu|sagen
and then, I want to say,
und außerdem möchte ich sagen,
on se laisse porter aussi par ce
we|oneself|let|to be carried|also|by|this
man|sich|lässt|tragen|auch|von|das
we also let ourselves be carried by this
man lässt sich auch von dem tragen
dont on a envie, donc ça coule
of which|we|has|desire|so|it|it flows
wonach|man|hat|Lust|also|es|fließt
which we desire, so it flows
was man will, also fließt es
de source.
of|source
aus|Quelle
naturally.
von selbst.
T'as l'impression d'avoir pris plus de plaisir qu'à l'époque,
you have|the impression|to have|taken|more|of|pleasure|than at|the time
du hast|den Eindruck|zu haben|genommen|mehr|an|Freude|als zu|der Zeit
You feel like you've had more fun than back then,
Du hast das Gefühl, mehr Freude gehabt zu haben als damals,
avant ta relation avec
before|your|relationship|with
vor|deiner|Beziehung|mit
before your relationship with
vor deiner Beziehung mit
une femme, tu prenais avec des hommes ?
a|woman|you|you were taking|with|some|men
einer|Frau|du|nahmst|mit||
a woman, did you date men?
einer Frau, hattest du mit Männern?
Tu penses que tu te connais mieux ?
you|you think|that|you|yourself|you know|better
du|denkst|dass|du|dich|kennst|besser
Do you think you know yourself better?
Denkst du, dass du dich besser kennst?
Oui, je pense que je me connais
yes|I|I think|that|I|myself|I know
ja|ich|denke|dass|ich|mich|kenne
Yes, I think I know myself
Ja, ich denke, dass ich mich kenne
mieux, et que
better|and|that
besser|und|dass
better, and that
besser, und dass
j'ai un peu plus pensé à moi.
I have|a|a little|more|thought|about|me
ich habe|ein|wenig|mehr|gedacht|an|mich
I've thought a little more about myself.
ich ein wenig mehr an mich gedacht habe.
Ça peut paraître un peu
it|it can|to seem|a|little
das|kann|erscheinen|ein|wenig
It may seem a bit
Das mag ein wenig
égoïste de dire ça, mais
selfish|to|to say|that|but
egoistisch|zu|sagen|das|aber
selfish to say that, but
egoistisch erscheinen, das zu sagen, aber
avant j'étais toujours inquiète
before|I was|always|worried
früher|ich war|immer|besorgt
before I was always worried
früher war ich immer besorgt
de l'autre.
of|the other
von|dem anderen
about the other.
um die andere.
Là, l'idée c'était
there|the idea|it was
dort|die Idee|es war
There, the idea was
Hier war die Idee,
que je profite,
that|I|I benefit
dass|ich|ich genieße
that I enjoy,
dass ich genieße,
lui aussi évidemment,
him|also|obviously
ihm|auch|offensichtlich
he too obviously,
er auch offensichtlich,
et il était très généreux d'ailleurs à ce niveau-là, donc
and|he|he was|very|generous|by the way|at|this|||so
und|er|war|sehr|großzügig|übrigens|auf|diesem|||also
and he was very generous by the way at that level, so
und er war übrigens sehr großzügig in dieser Hinsicht, also
oui, c'était
yes|it was
ja|es war
yes, it was
ja, es war
plus simple quand même qu'avant.
more|simple||even|than before
einfacher|einfach|als|trotzdem|als zuvor
easier anyway than before.
doch einfacher als vorher.
Après, ça restait quand même un inconnu,
after|it|it remained|when|still|a|unknown
nachher|das|blieb|trotzdem|immer noch|ein|Unbekannter
Afterwards, it was still an unknown,
Danach blieb es trotzdem ein Unbekannter,
donc on fait quand même pas les mêmes choses
so|we|we do|when|even|not|the|same|things
also|man|macht|trotzdem|immer noch|nicht|die|gleichen|Dinge
so we still don't do the same things
also macht man trotzdem nicht die gleichen Dinge
avec un inconnu qu'avec quelqu'un qu'on connaît
with|a|unknown||someone|that we|know
mit|einem|Unbekannten|als mit|jemandem|den man|kennt
with a stranger as with someone we know
mit einem Unbekannten wie mit jemandem, den man kennt
bien, avec qui on a plusieurs rapports.
well|with|who|we|has|several|reports
gut|mit|dem|man|hat|mehrere|Beziehungen
well, with whom we have multiple relationships.
gut, mit dem man mehrere Beziehungen hat.
C'est quoi les choses qu'on fait pas avec un inconnu ?
it is|what|the|things|that we|do|not|with|a|unknown
es|was|die|Dinge|die man|macht|nicht|mit|einem|Unbekannten
What are the things we don't do with a stranger?
Was sind die Dinge, die man nicht mit einem Unbekannten macht?
C'est plus au niveau de la sensualité, je dirais. Les préliminaires
it is|more|at the|level|of|the|sensuality|I|I would say|The|preliminaries
es|mehr|auf|Ebene|der||Sinnlichkeit|ich|würde sagen|die|Vorspiele
It's more about sensuality, I would say. The foreplay.
Es geht mehr um die Sinnlichkeit, würde ich sagen. Die Vorspiele
durent moins longtemps, enfin j'en sais rien.
they last|less|a long time|well|I know it|I know|nothing
dauern|weniger|lange|naja|ich darüber|weiß|nichts
Lasts less time, well I don't know.
dauern nicht so lange, naja, ich weiß es nicht.
Je dirais pas que je me suis interdit des choses,
I|I would say|not|that|I|myself|I am|forbidden|some|things
ich|würde sagen|nicht|dass|ich|mir|ich habe|verboten|Dinge|
I wouldn't say that I've forbidden myself things,
Ich würde nicht sagen, dass ich mir Dinge verboten habe,
mais après,
but|after
aber|danach
but after,
aber danach,
c'était quand même pas...
it was|when|still|not
es war|||nicht
it was still not...
war es trotzdem nicht...
Dans une voiture, c'est qu'on peut pas
in|a|car|it's|that we|we can|not
In|einem|Auto|es ist|dass man|kann|nicht
In a car, it's that you can't
In einem Auto kann man nicht
non plus faire dix mille choses,
not|more|to do|ten|thousand|things
auch|mehr|machen|zehntausend|Dinge|
also do ten thousand things,
auch nicht zehntausend Dinge tun,
et il faisait 2°C, et tout ça,
and|it|it was|2°C|and|all|that
und|er|machte|2°C||alles|das
and it was 2°C, and all that,
und es waren 2°C, und das alles,
mais c'est pas forcément de la censure, mais on se laisse
but|it's|not|necessarily|of|the|censorship|but|we|we|we let
aber|es ist|nicht|unbedingt|von|die|Zensur||man|sich|lässt
but it's not necessarily censorship, but we let ourselves
aber das ist nicht unbedingt Zensur, aber man lässt sich
moins aller en termes de... Il y a pas de sentiments
less|to go|in|terms|of|there|there|there is|no|of|feelings
weniger|gehen|in|Begriffen|von|es|gibt||nicht|von|Gefühle
go less in terms of... There are no feelings
weniger gehen in Bezug auf... Es gibt keine Gefühle
aussi. Il y a pas cette dimension-là,
also|there|there|there is|not|this||
auch|es|gibt||nicht|diese|Dimension|da
either. There is no dimension like that,
auch. Es gibt nicht diese Dimension,
disons qu'on est que sur la dimension sexuelle,
let's say|that we are|is|that|on|the|dimension|sexual
sagen wir|dass wir|sind|nur|auf|die|Dimension|sexuelle
let's say we are only on the sexual dimension,
sagen wir, wir sind nur auf der sexuellen Ebene,
au niveau du coeur, ça va. On s'avoue moins,
at|level|of the|heart|it|it goes|we|we admit|less
auf|Ebene|des|Herz|das|geht|wir|wir gestehen uns|weniger
on the heart level, it's fine. We admit less,
auf der Herzebene ist alles in Ordnung. Wir gestehen uns weniger ein,
on regarde peut-être moins l'autre aussi,
we|we look|||less|the other|also
wir|schauen|||weniger|den anderen|auch
we may look at each other less too,
wir schauen vielleicht auch weniger auf den anderen,
on l'admire moins. Oui, c'est ça,
we|we admire it|less|Yes|it's|that
wir|bewundern|weniger|ja|das ist|das
we admire each other less. Yes, that's it,
wir bewundern ihn weniger. Ja, genau,
ça prend moins tout le corps, je dirais.
it|it takes|less|all|the|body|I|I would say
das|nimmt|weniger|ganz|den|Körper|ich|würde sagen
It takes less of the whole body, I would say.
Es beansprucht weniger den ganzen Körper, würde ich sagen.
C'est plus ciblé en termes de plaisir.
it is|more|targeted|in|terms|of|pleasure
es ist|mehr|gezielt|in|Begriffen|von|Freude
It's more targeted in terms of pleasure.
Es ist gezielter in Bezug auf das Vergnügen.
Et maintenant ? Comment tu
and|now|how|you
und|jetzt|wie|du
And now? How do you
Und jetzt? Wie definierst du dich jetzt, besonders?
te définis maintenant, surtout ? Alors maintenant, c'est un peu
you|define|now|especially|So|now|it's|a|little
dich|definierst|jetzt|vor allem|also||es ist|ein|bisschen
define yourself now, especially? So now, it's a bit
Also jetzt ist es ein bisschen
le bazar.
the|bazaar
der|Basar
the mess.
der Basar.
Là, c'est un peu le bazar,
there|it's|a|a little|the|mess
dort|es ist|ein|bisschen|der|Basar
There, it's a bit of a mess,
Hier ist es ein bisschen chaotisch,
parce que...
because|
because...
weil...
je sais pas vers qui me tourner,
I|I know|not|towards|who|me|to turn
ich|weiß|nicht|zu|wem|mich|wenden
I don't know who to turn to,
ich weiß nicht, an wen ich mich wenden soll,
et parfois je me dis, mais tu t'en fous,
and|sometimes|I|to myself|I say|but|you|you care|you care
und|manchmal|ich|mich|sage|aber|du|dir|ist egal
and sometimes I tell myself, but you don't care,
und manchmal sage ich mir, aber es ist dir egal,
fais comme t'as toujours fait.
do|like|you have|always|done
mach|wie|du hast|immer|gemacht
do it like you've always done.
mach es wie immer.
Mais je sais pas pourquoi je sens que...
but|I|I know|not|why|I|I feel|that
aber|ich|weiß|nicht|warum|ich|fühle|dass
But I don't know why I feel that...
Aber ich weiß nicht, warum ich das Gefühl habe, dass...
C'est tout bête, mais déjà,
it is|all|silly|but|already
es ist|alles|dumm|aber|schon
It's really simple, but already,
Es ist ganz einfach, aber schon,
sur quel site je vais ?
on|which|site|I|I go
auf|welche|Seite|ich|gehe
which site am I going to?
Auf welcher Seite gehe ich?
Donc, si, il faut aller sur des sites,
so|if|it|it is necessary|to go|on|some|sites
also|wenn|es|man muss|gehen|auf|einige|Seiten
So, yes, we need to go to some sites,
Also, ja, man muss auf Seiten gehen,
alors c'est ça qui est rigolo aussi. Sur les sites, il faut aussi dire ce qu'on cherche.
so|it's|that|that|is|funny|also|On|the|sites|it|it is necessary|also|to say|what|that we|we are looking for
dann|das ist|das|was|ist|lustig|auch|auf|die|Seiten|man|muss|auch|sagen|was|was man|sucht
so that's also what's funny. On the sites, we also need to say what we're looking for.
das ist auch das Lustige. Auf den Seiten muss man auch sagen, wonach man sucht.
Donc en l'occurrence, si on sait pas ce qu'on cherche,
so|in|the occurrence|if|we|we know|not|what|that we|we are looking for
also|in|diesem Fall|wenn|man|weiß|nicht|was|was man|sucht
So in this case, if we don't know what we're looking for,
Also, in diesem Fall, wenn man nicht weiß, wonach man sucht,
c'est plus compliqué. Voilà,
it's|more|complicated|there it is
es ist|mehr|kompliziert|hier ist
it's more complicated. There you go,
es ist komplizierter. Hier,
c'est ce que j'ai mis. J'ai dit, on verra bien.
it is|that|what|I have|put|I have|said|we|we will see|well
es ist|das|was|ich habe|gelegt|ich habe|gesagt|man|wird sehen|gut
that's what I put. I said, we'll see.
das habe ich gesagt. Ich habe gesagt, wir werden sehen.
Je ne sais pas.
I|not|I know|not
ich|nicht|weiß|nicht
I don't know.
Ich weiß es nicht.
Je préfère être franche à ce niveau-là,
I|I prefer|to be|honest|at|this||
ich|bevorzuge|sein|ehrlich|auf|dieses||
I prefer to be honest at this level,
Ich ziehe es vor, an dieser Stelle ehrlich zu sein,
j'en sais rien. Déjà, je sais que là, aujourd'hui,
I don't know|I know|nothing|already|I|I know|that|there|today
ich|weiß|nichts|schon|ich|weiß|dass|hier|heute
I don't know. Already, I know that right now, today,
Ich weiß es nicht. Schon jetzt weiß ich, dass ich heute,
j'ai pas envie d'histoire d'amour, là, tout de suite,
I have|not|desire|of story|of love|there|all|of|immediately
ich habe|nicht|Lust|auf eine Geschichte|von Liebe|hier|ganz|zu|sofort
I don't want a love story, not right now,
keine Liebesgeschichte will, jetzt sofort,
parce qu'il faut le temps de penser un peu les plaies.
because|that it|it is necessary|the|time|to|to think|a|a little|the|wounds
||man muss|die|Zeit|zu|nachdenken|ein|wenig|die|Wunden
because it takes time to think about the wounds.
weil ich etwas Zeit brauche, um die Wunden zu heilen.
Mais tu sais pas actuellement
but|you|you know|not|currently
aber|du|weißt|nicht|zurzeit
But you don't know currently.
Aber du weißt es gerade nicht.
si tu peux tomber amoureuse d'un homme, par exemple ?
if|you|you can|to fall|in love|of a|man|by|example
wenn|du|kannst|fallen|verliebt|in einen|Mann|zum|Beispiel
if you can fall in love with a man, for example?
ob du dich in einen Mann verlieben kannst, zum Beispiel?
Alors voilà, ça c'est une question
so|here is|that|it's|a|question
also|hier|das|das ist|eine|Frage
So here it is, that's a question
Also, das ist eine Frage
en quelle j'ai
in|which|I have
in|welche|ich habe
to which I have
auf die ich
absolument pas la réponse.
absolutely|not|the|answer
absolut|nicht|die|Antwort
absolutely no answer.
absolut keine Antwort habe.
Je suis pas sûre d'avoir déjà été amoureuse d'un homme.
I|I am|not|sure|to have|already|been|in love|of a|man
ich|bin|nicht|sicher|zu haben|schon|gewesen|verliebt|in einen|Mann
I'm not sure I've ever been in love with a man.
Ich bin mir nicht sicher, ob ich jemals in einen Mann verliebt war.
C'est pour ça que je me demande si je suis pas
it's|for|that|that|I|me|I ask|if|I|I am|not
das ist|für|das|dass|ich|mich|frage|ob|ich|bin|nicht
That's why I wonder if I'm not
Deshalb frage ich mich, ob ich nicht
homo-amoureuse. Mais,
||but
homo-amorous. But,
homo-verliebt bin. Aber,
quand j'en parle dans mon entourage, c'est assez rigolo
when|I talk about it|I talk|in|my|surroundings|it's|quite|funny
wenn|ich darüber|spreche|in|meinem|Umfeld|es ist|ziemlich|lustig
when I talk about it with those around me, it's quite funny.
wenn ich mit meinem Umfeld darüber spreche, ist es ziemlich lustig.
d'ailleurs, parce que tous mes amis hétéros disent
by the way|because|that|all|my|friends|straight|they say
übrigens|||alle|meine|Freunde|heterosexuellen|
by the way, because all my straight friends say
Übrigens, weil alle meine heterosexuellen Freunde sagen
« Mais non, tu vas te remettre avec un mec ! »
but|no|you|you are going to|yourself|to get back together|with|a|guy
aber|nein|du|wirst|dich|wieder einlassen||einem|Kerl
"But no, you're going to get back with a guy!"
„Aber nein, du wirst dich wieder mit einem Typen zusammentun!“
Et tous mes amis homos disent « Mais non, tu vas te remettre
and|all|my|friends|gay|they say|but|no|you|you are going to|yourself|to get back
und|alle|meine|Freunde|homosexuellen||aber|nein|du|wirst|dich|wieder einlassen
And all my gay friends say "But no, you're going to get back
Und alle meine homosexuellen Freunde sagen „Aber nein, du wirst dich wieder
avec une nana ! ». Donc, j'ai carrément appris
with|a|girl|So|I have|totally|learned
|||also|ich habe|total|gelernt
with a girl!". So, I totally learned
mit einem Mädchen zusammentun!“. Also habe ich total gelernt
qu'il y avait des paris qui étaient faits sur moi.
that there was|||some|bets|that|they were|made|on|me
dass er|dort|hatte|einige|Wetten|die|waren|gemacht|über|mich
that there were bets being placed on me.
dass Wetten auf mich abgeschlossen wurden.
Ça m'a beaucoup fait rire quand j'ai appris ça.
it|it made me|a lot|it made|to laugh|when|I have|learned|that
das|hat mir|viel|gemacht|lachen|als|ich habe|erfahren|das
I found it very funny when I learned that.
Es hat mich sehr zum Lachen gebracht, als ich das erfahren habe.
Je vais juste prendre deux secondes pour définir homo-amoureuse.
I|I am going|just|to take|two|seconds|to|to define||
ich|werde|einfach|nehmen|zwei|Sekunden|um|definieren||
I'm just going to take two seconds to define homo-amorous.
Ich werde mir nur zwei Sekunden Zeit nehmen, um homo-amoureuse zu definieren.
Ça veut dire que tu peux avoir du désir et des relations
it|it means|to say|that|you|you can|to have|some|desire|and|some|relationships
das|bedeutet|sagen|dass|du|kannst|haben|Lust||und|einige|Beziehungen
It means that you can have desire and relationships.
Das bedeutet, dass du Verlangen und Beziehungen haben kannst.
sexuelles avec des hommes comme avec des femmes,
sexual|with|some|men|like|with|some|women
sexuelle|mit|||wie|mit||
sexual with men as with women,
sexuelle mit Männern sowie mit Frauen,
mais que tu aurais
but|that|you|you would have
aber|dass|du|hättest
but that you would
aber dass du
tendance à tomber plus facilement amoureuse
tendency|to|to fall|more|easily|in love
Tendenz|zu|fallen|mehr|leicht|verliebt
tend to fall in love more easily
tendenziell leichter in Frauen verliebst.
de femmes. J'ai l'impression.
of|women|I have|the impression
||ich habe|den Eindruck
with women. I have the impression.
Ich habe das Gefühl.
Aujourd'hui, c'est ce que je me dirais, mais
today|it's|what|that|I|to myself|I would say|but
heute|es ist|das|was|ich|mir|sagen würde|
Today, that's what I would tell myself, but
Heute würde ich mir das sagen, aber
quand on a, à 24 ans, complètement changé
when|we|we have|at|years|completely|changed
wenn|man|hat|mit|Jahren|völlig|verändert
when at 24 years old, you have completely changed
wenn man mit 24 Jahren völlig
de point de vue sur ce qu'on aimait,
of|point|of|view|on|what|that we|we liked
auf|||||||
your perspective on what you liked,
seine Meinung darüber geändert hat, was man mochte,
je crois que j'ai plus envie de mettre d'étiquette
I believe I no longer want to label myself.
glaube ich, dass ich weniger Lust habe, ein Etikett anzubringen.
sur ce que j'ai envie
on|that|what|I have|desire
über|das|was|ich habe|Lust
about what I want
worauf ich Lust habe
de construire plus tard.
to|to build|more|later
zu|bauen|mehr|später
to build later.
später zu bauen.
Autant plus que là, pareil, j'ai cru
as much|more|than|there|same|I have|believed
so viel|mehr|dass|dort|gleich|ich habe|geglaubt
Especially since I thought
Umso mehr, dass ich hier auch geglaubt habe,
avoir l'amour de ma vie et que ce serait
to have|the love|of|my|life|and|that|it|it would be
haben|die Liebe|zu|meiner|Leben|und|dass|das|es wäre
I had the love of my life and that it would be
die Liebe meines Lebens gefunden zu haben und dass es so sein würde.
toute ma vie, et puis finalement pas.
all|my|life|and|then|finally|not
ganz|mein|Leben|und|dann|schließlich|nicht
all my life, and then ultimately not.
mein ganzes Leben lang, und dann letztendlich doch nicht.
Bon, on va arrêter de se
good|we|we are going to|to stop|to|oneself
gut|wir|werden|aufhören|zu|sich
Well, let's stop labeling ourselves and saying
Gut, wir hören auf, uns
mettre des étiquettes et de se dire
to put|some|labels|and|to|oneself|to say
|||und|zu|sich|sagen
"This is what I'm going to have later,
Schilder anzuhängen und uns zu sagen
« C'est ça que je vais avoir plus tard,
it's|that|that|I|I will|to have|more|later
das ist|das|was|ich|werde|haben|mehr|später
„Das werde ich später haben,
on verra bien. » Mais c'est juste
we|we will see|well|But|it's|just
wir|werden sehen|gut|aber|es ist|einfach
we'll see. " But it's just
wir werden sehen. » Aber das ist einfach
pas très pratique pour moi.
not|very|practical|for|me
nicht|sehr|praktisch|für|mich
not very practical for me.
nicht sehr praktisch für mich.
Une raison, c'est que quand je suis à une soirée
a|reason|it's|that|when|I|I am|at|a|party
eine|Grund|es ist|dass|wenn|ich|bin|auf|einer|Feier
One reason is that when I'm at a party
Ein Grund ist, dass wenn ich auf einer Party bin
ou si je dois me mettre sur des sites,
or|if|I|I must|myself|to put|on|some|sites
oder|wenn|ich|muss|mich|anmelden|auf|irgendwelche|Seiten
or if I have to go on websites,
oder wenn ich mich auf Websites anmelden muss,
je ne sais pas quoi dire, en fait.
I|not|I know|not|what|to say|in|fact
ich|nicht|weiß|nicht|was|sagen|in|Tatsache
I don't know what to say, actually.
Ich weiß nicht, was ich sagen soll, eigentlich.
C'est le seul truc qui est un peu perturbant
it's|the|only|thing|that|is|a|a bit|disturbing
das ist|der|einzige|Sache|die|ist|ein|bisschen|störend
It's the only thing that is a bit disturbing.
Das ist das einzige, was ein bisschen störend ist.
dans mon...
in|my
in|meinem
In my...
in meinem...
Il faut expliquer que c'est important de pouvoir se définir,
it|it is necessary|to explain|that|it is|important|to|to be able to|oneself|to define
es|muss|erklären|dass|es ist|wichtig|zu|können|sich|definieren
It is important to explain that it is important to be able to define oneself,
Es ist wichtig zu erklären, dass es wichtig ist, sich selbst definieren zu können,
définir son identité.
to define|his/her|identity
definieren|seine|Identität
define one's identity.
seine Identität definieren.
Donc effectivement, les mots, ça met des étiquettes,
so|effectively|the|words|it|it puts|some|labels
also|tatsächlich|die|Wörter|das|setzt|die|Etiketten
So indeed, words put labels,
Also setzen Worte tatsächlich Etiketten,
ça nous enferme,
it|us|it locks us in
das|uns|einsperrt
they confine us,
das schränkt uns ein,
mais ça nous structure aussi,
but|it|us|it structures|also
aber|das|uns|strukturiert|auch
but they also structure us,
aber es strukturiert uns auch,
ça nous permet de nous inscrire aussi dans une histoire.
it|us|it allows|to|us|to sign up|also|in|a|story
das|uns|erlaubt|zu|uns|eintragen|auch|in|eine|Geschichte
it allows us to also register in a story.
Das ermöglicht es uns, uns auch in eine Geschichte einzuschreiben.
Quand on sait qu'on est LGBT,
when|we|we know|that we|is|LGBT
wenn|man|weiß|dass man|ist|LGBT
When we know that we are LGBT,
Wenn man weiß, dass man LGBT ist,
plutôt que hétérosexuel, ça change énormément de choses.
rather|than|heterosexual|it|it changes|a lot|of|things
eher|als|heterosexuell|das|ändert|enorm|viel|Dinge
rather than heterosexual, it changes a lot of things.
anstatt heterosexuell zu sein, ändert das enorm viel.
On pourrait dire « Là, on a passé tout ça,
we|we could|to say|there|we|we have|passed|all|that
man|könnte|sagen|da|man|hat|verbracht|alles|das
We could say, "There, we have gone through all that,
Man könnte sagen: „Hier haben wir all das hinter uns,
c'est beaucoup plus simple, le monde,
it is|much|more|simple|the|world
es ist|viel|mehr|einfacher|die|Welt
it's much simpler, the world,
es ist viel einfacher, die Welt,
maintenant on est ce qu'on veut. » Finalement,
now|we|is|what|that we|we want|Finally
jetzt|wir|sind|was|was wir|wollen|schließlich
now we are what we want. » Ultimately,
jetzt sind wir, was wir wollen. » Schließlich,
pas tant que ça, c'est hyper important
not|so much|that|it|it's|super|important
nicht|so|dass|das|es ist|super|wichtig
not so much, it's super important
nicht so sehr, es ist super wichtig
de savoir ce qu'on est, même s'il n'y a
of|to know|what|we are||even|if|there is not|
zu|wissen|was|was wir|ist|auch|wenn es|nicht|gibt
to know what we are, even if there isn't
zu wissen, was wir sind, auch wenn es nicht
pas de mots qui existent, presque.
not|of|words|that|they exist|almost
keine|von|Wörter|die|existieren|fast
no words that exist, almost.
keine existierenden Worte, fast.
Mais dans sa tête, savoir ce qu'on est et ce qu'on veut,
but|in|his|head|to know|what|we are|is|and|what|we want|
aber|in|seinem|Kopf|wissen|was|man|ist|und|was|man|will
But in one's head, knowing who we are and what we want,
Aber im Kopf zu wissen, wer man ist und was man will,
c'est très important. Je comprends que ça soit très
it is|very|important|I|I understand|that|it|it is|very
|sehr|||||||
is very important. I understand that it can be very
ist sehr wichtig. Ich verstehe, dass es sehr
perturbant, et du coup,
disturbing|and|of|blow
verstörend|und|daher|Folgendes
disturbing, and as a result,
verwirrend sein kann, und daher,
ça va être dépendre de rencontres, j'imagine.
it|it is going to|to be|to depend|on|meetings|I imagine
das|wird|sein|abhängen|von|Begegnungen|ich stelle mir vor
It's going to depend on meetings, I imagine.
Es wird von Begegnungen abhängen, denke ich.
C'est ce que j'ai toujours fait dans ma vie,
it is|that|what|I have|always|done|in|my|life
das ist|was|dass|ich habe|immer|gemacht|in|meinem|Leben
That's what I've always done in my life,
Das habe ich mein ganzes Leben lang gemacht,
c'est que...
it is|that
das ist|dass
it's that...
das ist...
Je suis un peu sortie beaucoup avec mes meilleurs amis.
I|I am|a|a little|gone out|a lot|with|my|best|friends
ich|bin|ein|bisschen|ausgegangen|viel|mit|meinen|besten|Freunden
I've gone out a lot with my best friends.
Ich habe viel Zeit mit meinen besten Freunden verbracht.
Donc là, mes amis doivent être un peu en flip
so|there|my|friends|they must|to be|a|a little|in|flip
also|hier|meine|Freunde|sie müssen|sein|ein|bisschen|in|Aufregung
So right now, my friends must be a bit freaked out.
Also, meine Freunde müssen ein bisschen aufgeregt sein.
en se disant « Ouh là ! »
in|oneself|saying|Ouh|there
in|sich|sagen|oh|da
Thinking to themselves, "Oh dear!"
und sich denken: „Oh je!“
Donc on verra bien,
so|we|we will see|well
also|wir|werden sehen|gut
So we'll see,
Also werden wir sehen,
qui vivra verra. Je crois que je vais être un peu là-dessus.
who|will live|will see|I|I believe|that|I|I am going to|to be|a|a little||
wer|leben wird|wird sehen|ich|glaube|dass|ich|werde|sein|ein|bisschen||
who lives will see. I think I'm going to be a bit on that.
wer lebt, wird sehen. Ich glaube, ich werde ein bisschen darüber sein.
Du coup, maintenant, il ne reste que
so|blow|now|it|not|it remains|only
also|Schlag||es|nicht|bleibt|nur
So now, there is only
Also, jetzt bleibt nur noch
le champ des possibles.
the|field|of|possible
das|Feld|der|Möglichkeiten
the field of possibilities.
das Feld der Möglichkeiten.
En plus, toi, tu as la particularité que vraiment,
in|more|you|you|you have|the|particularity|that|really
Außerdem|mehr|du|du|hast|die|Besonderheit|dass|wirklich
Moreover, you have the particularity that really,
Außerdem hast du die Besonderheit, dass wirklich
ce champ des possibles soit très étendu.
this|field|of|possible|it is|very|extensive
dieses|Feld|der|Möglichkeiten|es sei|sehr|weitläufig
this field of possibilities is very wide.
dieses Feld der Möglichkeiten sehr weitreichend ist.
Du coup, le meilleur pour la suite, c'est tout ce que je te souhaite.
so|blow|the|best|for|the|continuation|it's|all|that|that|I|you|I wish
dir|Schlag|das|Beste|für|die|Fortsetzung|es ist|alles|was|dass|ich|dir|wünsche
So, the best for the future is all I wish for you.
Also, das Beste für die Zukunft wünsche ich dir.
Et puis, te laisser
and|then|you|to leave
und|dann|dir|lassen
And then, to let you
Und dann, dich loszulassen
encore guidée par ce désir
still|guided|by|this|desire
noch|geleitet|von|diesem|Wunsch
still be guided by that desire
noch geleitet von diesem Wunsch
que tu as et cette envie
that|you|you have|and|this|desire
dass|du|hast|und|dieses|Verlangen
that you have and that longing.
den du hast und diesem Verlangen
de vivre comme ça,
to|live|like|that
von|leben|wie|das
to live like this,
so zu leben,
qui te porte jusque là.
who|you|carries|until|there
der|dir|trägt|bis|dorthin
that carries you this far.
der dich bis hierher trägt.
Il ne peut que se passer le meilleur.
it|not|he can|only|himself|to happen|the|best
er|nicht|kann|nur|sich|passieren|das|Beste
Only the best can happen.
Es kann nur das Beste passieren.
Merci beaucoup. Merci à toi, Lucie, d'être venue
thank you|very much|thank you|to|you|Lucie|for being|come
danke|viel|danke|an|dich|Lucie|hier zu sein|gekommen
Thank you very much. Thank you, Lucie, for coming.
Vielen Dank. Danke dir, Lucie, dass du gekommen bist.
me parler de ton expérience de vie
me|to talk|about|your|experience|of|life
mir|sprechen|über|deine|Erfahrung|des|Lebens
talk to me about your life experience
sprich mir von deiner Lebenserfahrung
très riche et tout sauf
very|rich|and|everything|except
sehr|reich|und|alles|außer
very rich and anything but
sehr reich und alles andere als
linéaire.
linear
linear
linear.
linear.
C'était première et dernière fois.
it was|first|and|last|time
Es war|erste|und|letzte|Mal
It was the first and last time.
Es war das erste und letzte Mal.
Si ce podcast vous a plu, n'hésitez pas
if|this|podcast|you|has|liked|don't hesitate|
wenn|dieser|Podcast|Ihnen|er hat|gefallen|zögern Sie nicht|nicht
If you enjoyed this podcast, feel free
Wenn Ihnen dieser Podcast gefallen hat, zögern Sie nicht
à lui mettre 5 étoiles, à nous laisser un commentaire
to|him|to put|stars|to|us|to leave|a|comment
um|ihm|geben|Sterne|um|uns|hinterlassen|einen|Kommentar
to give it 5 stars, leave us a comment
ihm 5 Sterne zu geben, uns einen Kommentar zu hinterlassen
ou à en parler autour de vous.
or|to|in|to talk|around|of|you
oder|um|darüber|sprechen|um|über|Sie
or talk about it with those around you.
oder mit anderen darüber zu sprechen.
Tous les autres épisodes de « Première et
all|the|other|episodes|of|First|and
alle|die|anderen|Episoden|von|Première|und
All the other episodes of "Première et
Alle anderen Episoden von "Première und
dernière fois » sont à retrouver sur
last|time|they are|to|to find|on
letzte|Mal|sie sind|zu|finden|auf
"last time" can be found on
Die letzte Mal » sind zu finden auf
slate.fr et votre application de
||and|your|application|of
||und|Ihre|App|für
slate.fr and your favorite
slate.fr und Ihrer bevorzugten
podcast préférée. Vous pouvez aussi
podcast|favorite|you|you can|also
||Sie|können|auch
podcast app. You can also
Podcast-App. Sie können auch
y retrouver mes autres podcasts
there|to find again|my|other|podcasts
dort|finden|meine|anderen|Podcasts
find my other podcasts there.
meine anderen Podcasts dort finden.
« C'est compliqué » et « Lieux du sexe ».
it's|complicated||places|of|sex
es ist|kompliziert|und|Orte|des|Sex
"It's complicated" and "Places of sex."
« Es ist kompliziert » und « Orte des Sexes ».
Si vous désirez témoigner dans « Première et
if|you|you desire|to testify|in|First|and
wenn|Sie|wünschen|auszusagen|in|erste|und
If you wish to testify in "First and
Wenn Sie in « Erste und
dernière fois », vous pouvez envoyer un
last|time|you|you can|to send|a
||Sie|können|senden|eine
last time," you can send an
letzte Mal » berichten möchten, können Sie eine
mail à l'adresse première-dernière-fois
email to the address first-last-time
E-Mail an die Adresse erste-letzte-mal senden.
arroba slate.fr
at||
at||
arroba slate.fr
arroba slate.fr
Merci à Benjamin Septemours
thank you|to|Benjamin|Septemours
danke|an|Benjamin|Septemours
Thank you to Benjamin Septemours
Danke an Benjamin Septemours
et Aurélie Rodréguès pour la réalisation
and|Aurélie|Rodréguès|for|the|realization
und|Aurélie|Rodréguès|für|die|Umsetzung
and Aurélie Rodréguès for the production
und Aurélie Rodréguès für die Umsetzung
et le montage.
and|the|editing
und|den|Schnitt
and editing.
und den Schnitt.
Merci à toutes et à tous et à très bientôt.
thank you|to|all (feminine)|and|to|all (masculine)|and|to|very|soon
danke|an|alle|und|an|alle|und|an|sehr|bald
Thank you all and see you very soon.
Danke an alle und bis bald.
SENT_CWT:ANmt8eji=64.34 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=19.17 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=7.53 PAR_CWT:B7ebVoGS=24.92
en:ANmt8eji de:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=570 err=0.00%) translation(all=1137 err=0.26%) cwt(all=8698 err=5.90%)