×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

LingQ Mini Stories - Canada (Québécois), 20 - Alice essaie d'aller travailler

Histoire vingt: Alice essaie d'aller travailler

Alice essaie d'aller travailler.

Elle essaie de démarrer sa voiture.

Mais il fait trop froid dehors.

Alors sa voiture ne veut pas démarrer.

Elle regarde d'abord l'horaire d'autobus.

Mais le trajet en bus est trop long.

Elle regarde aussi l'horaire des trains.

Les trains sont à l'heure.

Elle décide donc de prendre le train pour aller au travail.

Elle espère qu'elle ne sera pas en retard au travail.

Voici la même histoire racontée différemment.

Je devais aller au travailler.

J'ai essayé de démarrer ma voiture.

Mais il faisait trop froid dehors.

Alors ma voiture ne voulait pas démarrer.

J'ai d'abord regardé l'horaire d'autobus.

Mais le trajet en bus était trop long.

J'ai ensuite regardé l'horaire des trains.

Les trains étaient à l'heure.

J'ai donc décidé de prendre le train pour aller au travail.

J'espérais ne pas arriver en retard au travail.

Questions :

Un: Alice essaie d'aller travailler.

Est-ce qu'Alice essaie d'aller travailler?

Oui, Alice essaie d'aller travailler.

Deux: Il fait froid dehors.

Est-ce qu'il fait chaud dehors?

Non, il ne fait pas chaud dehors.

Il fait froid.

Trois: La voiture d'Alice ne veut pas démarrer, car il fait trop froid dehors.

Est-ce que la voiture d'Alice démarre?

Non, la voiture d'Alice ne veut pas démarrer, car il fait trop froid dehors.

Quatre: Alice regarde d'abord l'horaire d'autobus.

Est-ce qu'Alice regarde d'abord l'horaire des trains?

Non, Alice regarde d'abord l'horaire d'autobus.

Cinq: Le trajet en bus était trop long.

Est-ce que le trajet en bus était trop long?

Oui, le trajet était trop long.

Six: Les trains étaient à l'heure.

Est-ce que les trains étaient en retard?

Non, les trains n'étaient pas en retard.

Ils étaient à l'heure.

Sept: Alice a donc décidé de prendre le train pour aller au travail.

Est-ce qu'Alice a décidé de prendre le bus pour aller au travail?

Non, Alice n'a pas décidé de prendre le bus.

Elle a décidé de prendre le train pour aller au travail.

Huit: Alice espérait ne pas arriver en retard au travail.

Est-ce qu'Alice voulait être en retard?

Non, elle ne voulait pas être en retard.

Elle espérait ne pas arriver en retard au travail.

Histoire vingt: Alice essaie d'aller travailler story twenty: Alice tries to go to work ストーリー20:アリスは仕事に行こうとする

Alice essaie d'aller travailler. Alissa is trying to go to work. Alice intenta ir a trabajar. アリスは仕事に行こうとする。

Elle essaie de démarrer sa voiture. She is trying to start her car. Intenta arrancar su coche. 彼女は車を発進させようとする。 她試圖啟動她的車。

Mais il fait trop froid dehors. But it's too cold outside. Pero hace demasiado frío fuera. でも、外は寒すぎる。 但外面太冷了。

Alors sa voiture ne veut pas démarrer. So her car isn't starting. Entonces su coche no arrancaba. その後、彼の車はエンジンがかからなくなった。

Elle regarde d'abord l'horaire d'autobus. She checks the bus schedule first. Primero mira el horario del autobús. まずバスの時刻表を見る。

Mais le trajet en bus est trop long. But the bus ride was too long. Pero el viaje en autobús es demasiado largo. しかし、バスの旅は長すぎる。

Elle regarde aussi l'horaire des trains. She checks the train schedule as well. También mira el horario de los trenes. 彼女は列車の時刻表も見る。 她還查看了火車時刻表。

Les trains sont à l'heure. The trains are running on time. Los trenes son puntuales. 電車は時間通りだ。

Elle décide donc de prendre le train pour aller au travail. She decides to take the train to work. Así que decidió coger el tren para ir a trabajar. そこで彼女は電車で通勤することにした。 於是她決定坐火車去上班。

Elle espère qu'elle ne sera pas en retard au travail. She hopes she won't be late for work. Espera no llegar tarde al trabajo. 彼女は仕事に遅刻しないことを願っている。

Voici la même histoire racontée différemment. Here is the same story told in a different way. Es la misma historia contada de otra manera.

Je devais aller au travailler. I needed to go to work. Tenía que ir a trabajar.

J'ai essayé de démarrer ma voiture. I tried to start my car. Intenté arrancar mi coche.

Mais il faisait trop froid dehors. But it was too cold outside. Pero hacía demasiado frío fuera.

Alors ma voiture ne voulait pas démarrer. So my car wouldn't start. Entonces mi coche no arrancaba.

J'ai d'abord regardé l'horaire d'autobus. I checked the bus schedule first. Primero miré el horario del autobús.

Mais le trajet en bus était trop long. But the bus ride was too long. Pero el viaje en autobús era demasiado largo.

J'ai ensuite regardé l'horaire des trains. I then checked the train schedule. Luego miré el horario de los trenes.

Les trains étaient à l'heure. The trains were running on time. Los trenes llegaban puntuales.

J'ai donc décidé de prendre le train pour aller au travail. I decided to take the train to work. Así que decidí coger el tren para ir a trabajar.

J'espérais ne pas arriver en retard au travail. I hoped I wouldn't be late for work. Esperaba no llegar tarde al trabajo. 仕事に遅れたくなかったんだ。

Questions : Questions:

Un: Alice essaie d'aller travailler. One: Alissa is trying to go to work. Uno: Alice intenta ir a trabajar.

Est-ce qu'Alice essaie d'aller travailler? Is Alissa trying to go to work? ¿Está Alice intentando ir a trabajar?

Oui, Alice essaie d'aller travailler. Yes, Alissa is trying to go to work. Sí, Alice está intentando ir a trabajar.

Deux: Il fait froid dehors. Two: It's cold outside. Dos: hace frío fuera.

Est-ce qu'il fait chaud dehors? Is it hot outside? ¿Hace calor fuera?

Non, il ne fait pas chaud dehors. No, it's not hot outside. No, no hace calor fuera.

Il fait froid. It's cold outside. Hace frío fuera.

Trois: La voiture d'Alice ne veut pas démarrer, car il fait trop froid dehors. Three: Alissa's car won't start because it's too cold outside. Tres: El coche de Alice no arranca porque hace demasiado frío fuera.

Est-ce que la voiture d'Alice démarre? Does Alissa's car start? ¿Arranca el coche de Alice?

Non, la voiture d'Alice ne veut pas démarrer, car il fait trop froid dehors. No, Alissa's car won't start because it's too cold outside. No, el coche de Alice no arranca porque hace demasiado frío fuera.

Quatre: Alice regarde d'abord l'horaire d'autobus. Four: Alissa checks the bus schedule first. Cuatro: Alice mira primero el horario del autobús.

Est-ce qu'Alice regarde d'abord l'horaire des trains? Does Alissa check the train schedule first? ¿Mira Alice primero el horario del tren?

Non, Alice regarde d'abord l'horaire d'autobus. No, Alissa checks the bus schedule first. No, Alice mira primero el horario del autobús.

Cinq: Le trajet en bus était trop long. Five: The bus ride was too long. Cinco: El viaje en autobús fue demasiado largo.

Est-ce que le trajet en bus était trop long? Was the bus ride too long? ¿Fue demasiado largo el viaje en autobús?

Oui, le trajet était trop long. Yes, the bus ride was too long. Sí, el viaje fue demasiado largo.

Six: Les trains étaient à l'heure. Six: The trains were running on time. Seis: Los trenes llegaron a tiempo.

Est-ce que les trains étaient en retard? Were the trains running late? ¿Llegaban tarde los trenes?

Non, les trains n'étaient pas en retard. No, the trains were not running late. No, los trenes no llegaban tarde.

Ils étaient à l'heure. They were running on time. Fueron puntuales.

Sept: Alice a donc décidé de prendre le train pour aller au travail. Seven: Alissa decided to take the train to work. Siete: Alice decidió coger el tren para ir a trabajar.

Est-ce qu'Alice a décidé de prendre le bus pour aller au travail? Did Alissa decide to take the bus to work? ¿Ha decidido Alice coger el autobús para ir a trabajar?

Non, Alice n'a pas décidé de prendre le bus. No, Alissa didn't decide to take the bus. No, Alice no ha decidido coger el autobús.

Elle a décidé de prendre le train pour aller au travail. She decided to take the train to work. Decidió coger el tren para ir a trabajar.

Huit: Alice espérait ne pas arriver en retard au travail. Eight: Alissa hoped she wouldn't be late for work. Las ocho: Alice esperaba no llegar tarde al trabajo.

Est-ce qu'Alice voulait être en retard? Did Alissa want to be late? ¿Quería Alice llegar tarde?

Non, elle ne voulait pas être en retard. No, she didn't want to be late. No, no quería llegar tarde.

Elle espérait ne pas arriver en retard au travail. She hoped she wouldn't be late for work. Esperaba no llegar tarde al trabajo.