Souris, s'il te plaît!
мышь|||пожалуйста
senyumlah|jika|kamu|tolong
笑って|もし|あなた|お願い
|lütfen||
Lächeln|wenn es|bitte|
Smile|if|you|please
미소 지어라|만약 너가|너에게|제발
glimlach|als|jou|alsjeblieft
Sonríe|si|te|por favor
ابتسم|إذا|لك|من فضلك
sorri|se|te|por favor
Lächel bitte!
Smile Please!
¡Sonríe, por favor!
Sorridi per favore!
マウス、お願い!
Uśmiech proszę!
Мышь, пожалуйста!
Muisklik, alsjeblieft!
Tolong, mouse!
Sorria, por favor!
ابتسم، من فضلك!
제발, 쥐야!
Ecrit par: Sanjiv Jaiswal
ditulis|oleh|Sanjiv|Jaiswal
書かれた|に|サンジブ|ジャイスワル
||Sanjiv|Jaiswal
||Sanjiv|Jaiswal
Written|by|Sanjiv|Jaiswal
쓰여진|의해|산지브|자이스왈
geschreven|door|Sanjiv|Jaiswal
Escrito|por|Sanjiv|Jaiswal
كتب|بواسطة|سانجيف|جايسوال
escrito|por|Sanjiv|Jaiswal
Geschrieben von: Sanjiv Jaiswal
Written by: Sanjiv Jaiswal
Escrito por: Sanjiv Jaiswal
著者:サンジブ・ジャイスワル
Scenariusz: Sanjiv Jaiswal
Написано: Санджив Джайсвал
Yazan: Sanjiv Jaiswal
Geschreven door: Sanjiv Jaiswal
Ditulis oleh: Sanjiv Jaiswal
Escrito por: Sanjiv Jaiswal
كتب بواسطة: سانجيف جايسوال
저자: 산지브 자이스왈
Un faon faisait la course dans la forêt.
|un cerf giovane||||||
|оленьенок|делал||гонка|||лес
seekor|anak rusa|sedang berlari|di|perlombaan|di|hutan|hutan
|小鹿||||||
一匹の|子鹿|していた|その|競争|の中で|その|森
bir|bambi|yapıyordu||koşu|||
A|Rehkitz|machte||||die|Wald
A|fawn|was|the|race|in|the|forest
한|사슴 새끼|하고 있었다|그|경주|안에서|그|숲
een|reekalf|maakte|de|race|in|het|bos
Un|ciervo|corría|la|carrera|en|el|bosque
صغير|غزال|كان يفعل|السباق|سباق|في|الغابة|غابة
um|cervo|fazia|a|corrida|em|a|floresta
Ein Reh raste durch den Wald.
A fawn was racing in the forest.
Un ciervo corría en el bosque.
子鹿が森の中を走っていました。
Jelonek biegł przez las.
Олененок бегал по лесу.
Bir yavru geyik ormanda koşuyordu.
Een reekalf racete door het bos.
Seekor anak rusa berlari di hutan.
Um cervo estava correndo na floresta.
كان هناك غزال يتسابق في الغابة.
한 사슴이 숲에서 경주를 하고 있었다.
Il a devancé le lapin.
||опередил||кролик
dia|telah|mendahului|si|kelinci
彼|(動詞の助動詞)|先行した|その|ウサギ
||geçti||tavşan
Er|den|voraus|den|Hase
He|has|outpaced|the|rabbit
그|그는|앞섰다|그|토끼
hij|heeft|ingehaald|het|konijn
Él|ha|adelantado|al|conejo
هو|قد|سبق|الأرنب|أرنب
ele|ele|ultrapassou|o|coelho
Er hat das Kaninchen geschlagen.
He was ahead of the rabbit.
Superó al conejo.
彼はウサギを追い越しました。
Pobił królika.
Он опередил кролика.
Tavuğu geçti.
Hij haalde de konijn in.
Ia mengalahkan kelinci.
Ele ultrapassou o coelho.
لقد سبق الأرنب.
그는 토끼를 앞질렀다.
Il a même devancé l'éléphant.
|||опередил|слона
dia|telah|bahkan|mendahului|gajah
彼|(動詞)|さえ|追い越した|象
|||geçti|fil
||sogar|overtook|den Elefanten
||even|outpaced|the elephant
그|그는|심지어|앞서갔다|코끼리를
hij|heeft|zelfs|ingehaald|de olifant
Él|ha|incluso|adelantado|al elefante
هو|قد|حتى|سبق|الفيل
ele|ele tem|mesmo|ultrapassado|o elefante
Er schlug sogar den Elefanten.
He was even ahead of the elephant.
Incluso superó al elefante.
彼は象を先に行かせた。
Pokonał nawet słonia.
Он даже опередил слона.
Hij heeft zelfs de olifant ingehaald.
Dia bahkan mendahului gajah.
Ele até ultrapassou o elefante.
لقد سبق حتى الفيل.
그는 심지어 코끼리를 앞질렀다.
Il a bondi au dessus du ruisseau.
||||||ruscello
||прыгнул|на|над||ручей
dia|telah|melompat|di atas|atas|aliran|sungai kecil
||跳跃||||
彼|(動詞の助動詞)|跳んだ|の上|上|の|小川
|a|zıpladı||||dere
||gesprungen||above||Bach
It|above|leaped|over|above|of the|stream
그|그는|뛰어올랐다|위로|위에서|개울을|
hij|heeft|gesprongen|over|boven|van de|beek
Él|ha|saltado|sobre|encima|del|arroyo
هو|قد|قفز|فوق|فوق|من|الجدول
ele|ele tem|pulado|sobre o|cima|do|riacho
Er sprang über den Bach.
He leapt and cleared the stream.
Saltó sobre el arroyo.
彼は小川を飛び越えた。
Przeskoczył strumyk.
Он прыгнул через ручей.
Dereyi aştı.
Hij sprong over de beek.
Dia melompat di atas aliran air.
Ele pulou sobre o riacho.
قفز فوق الجدول.
그는 개울 위로 뛰어올랐다.
Il est passé devant le mur en ruine.
||прошел|перед||стена||руине
dia|telah|lewat|di depan|dinding|tembok|yang|runtuh
|||||||破败的
彼|は|通り過ぎた|の前に|その|壁|の|廃墟
|est||||||harabe halinde
|er||vor|||in|Ruine
He|is|passed|in front of|the|wall|by|ruin
그|그는|지나갔다|앞에서|벽을||의|폐허
hij|is|gepasseerd|voor|de|muur|in|verval
Él|está|pasó|delante de|el|muro|en|ruinas
هو|قد|مر|أمام|الجدار||في|خراب
ele|ele está|passado|na frente de|o|muro|em|ruína
Er ging an der zerstörten Mauer vorbei.
He ran past the crumbling wall.
Pasó frente a la pared en ruinas.
彼は廃墟の壁の前を通り過ぎた。
Przeszedł obok zrujnowanej ściany.
Он прошел мимо развалившейся стены.
Harabe duvarın önünden geçti.
Hij liep langs de vervallen muur.
Dia melewati dinding yang runtuh.
Ele passou diante da parede em ruínas.
مر أمام الجدار المتهدم.
그는 폐허가 된 벽 앞을 지나갔다.
Il y avait un gros rocher dans la plaine herbeuse.
в (в предложении)||был|||камень|||равнина|травянистой
itu|ada|memiliki|sebuah|besar|batu|di|padang|dataran|berumput
それ|存在する|あった|一つの|大きな|岩|の中に|その|平原|草の生えた
|||||kayalık|||ova|otlu
||hatte|ein||Felsen|||Ebene|grasende
There|there|was|a|large|rock|in|the|plain|grassy
그|그곳에|있었다|하나의|큰|바위를|안에|평원||풀밭에
er|er|had|een|grote|rots|in|de|vlakte|grasland
(no traduce)|(no traduce)|había|un|grande|roca|en|la|llanura|herbosa
كان|هناك|لديه|صخرة|كبيرة|صخرة|في|السهول||العشبية
havia|lá|havia|um|grande|rochedo|em|a|planície|herbosa
In der grasbewachsenen Ebene lag ein großer Felsbrocken.
There was a large boulder on the grassy plain.
Había una gran roca en la llanura cubierta de hierba.
草原には大きな岩があった。
Na trawiastej równinie znajdował się duży głaz.
На травянистой равнине был большой камень.
Çayırda büyük bir kayanın vardı.
Er was een grote steen in de grasvlakte.
Ada batu besar di padang rumput.
Havia uma grande rocha na planície gramada.
كان هناك صخرة كبيرة في السهل العشبي.
풀밭에 큰 바위가 있었다.
Il a trébuché et il est tombé.
||scioccato||||
||споткнулся||||упал
dia|telah|tersandung|dan|dia|telah|jatuh
彼|(助動詞)|つまずいた|そして|彼|(助動詞)|倒れた
||takıldı||||düştü
||gestolpert||||gefallen
|has|stumbled|and|he|is|fall
그|그는|넘어졌고|그리고|그는|그는|넘어졌다
hij|heeft|gestruikeld|en|hij|is|gevallen
Él|(verbo auxiliar)|tropezó|y|Él|(verbo auxiliar)|cayó
هو|قد|تعثر|و|هو|قد|سقط
ele|ele tem|tropeçado|e|ele|ele está|caído
Er stolperte und er fiel.
He stumbled and fell down.
Se tropezó y cayó.
彼はつまずいて転んだ。
Potknął się i upadł.
Он споткнулся и упал.
Düşüp yere kapaklandı.
Hij struikelde en viel.
Dia tersandung dan jatuh.
Ele tropeçou e caiu.
لقد تعثر وسقط.
그는 넘어졌고, 쓰러졌다.
Il a éclaté en larmes.
||взорвался|в|слезы
dia|telah|meledak|dalam|air mata
||爆发||
彼|(動詞の助動詞)|笑い出した|に|涙
|a|patladı||gözyaşları
||ausgebrochen||Tränen
||burst|into|tears
그|그는|터졌고|에|눈물로
hij|heeft|uitgebarsten|in|tranen
Él|ha|est puesto|en|lágrimas
هو|قد|انفجر|في|دموع
ele|ele tem|explodido|em|lágrimas
Er brach in Tränen aus.
He burst into tears.
Estalló en lágrimas.
彼は涙を流し始めた。
Zalał się łzami.
Он расплакался.
Ağlamaya başladı.
Hij barstte in tranen uit.
Dia meledak dalam tangisan.
Ele explodiu em lágrimas.
انفجر في البكاء.
그는 눈물을 쏟았다.
Le singe lui a massé la jambe,
|обезьяна|ему||массировал||нога
si|monyet|dia|telah|memijat|kaki|kaki
その|猿|彼に|は|マッサージした|その|足
|maymun|||masaj yaptı||bacağını
|Affe|||massiert||Bein
The|monkey|him|leg|massaged|the|leg
그|원숭이|그에게|그는|주물렀고|그의|다리
de|aap|hem|heeft|gemasseerd|het|been
El|mono|le|ha|masajeado|la|pierna
ال|قرد|له|قد|دلك|ال|ساق
o|macaco|a ele|ele tem|massageado|a|perna
Der Affe massierte sein Bein,
The monkey massaged his leg,
El mono le masajeó la pierna,
猿が彼の足をマッサージしたが、
Małpa masowała mu nogę,
Обезьяна помассировала ему ногу,
Maymun ona bacağını masaj yaptı.
De aap masseerde zijn been,
Monyet itu memijat kakinya,
O macaco massageou a perna dele,
قام القرد بتدليك ساقه,
원숭이가 그의 다리를 마사지해 주었지만,
mais les larmes du faon ont continué à couler.
||слезы||||продолжали||течь
tetapi|air mata|air mata|dari|anak rusa|telah|terus|untuk|mengalir
||||||||流下来
しかし|その|涙|の|子鹿|は|続けた|に|流れる
||gözyaşları||faun||devam etti||akmak
aber|||||haben|||laufen
but|the|tears|of the|fawn|have|continued|to|flow
그러나|그|눈물|의|사슴새끼|그들은|계속 흘렀고|에|흐르다
maar|de|tranen|van de|reekalf|hebben|voortgezet|om|stromen
pero|las|lágrimas|del|cervatillo|han|continuado|a|fluir
لكن|ال|دموع|من|غزال|قد|استمرت|على|جريان
mas|as|lágrimas|do|cervatinho|elas têm|continuado|a|correr
aber die Tränen des Rehs flossen weiter.
but the fawn's tears continued to flow.
pero las lágrimas del cervatillo siguieron fluyendo.
子鹿の涙は流れ続けた。
ale łzy jelonka nadal płynęły.
но слезы олененка продолжали течь.
ama yavru cerbezin gözyaşları akmaya devam etti.
maar de tranen van het hertje bleven stromen.
tetapi air mata si anak rusa terus mengalir.
mas as lágrimas do cervo continuaram a cair.
لكن دموع الغزال استمرت في السقوط.
사슴의 눈물은 계속 흘렀다.
Frère Ours l'a pris dans ses bras.
Брат|Медведь|||в|своих|объятия
saudara|Beruang|dia telah|mengambil|dalam|pelukannya|tangan
兄|クマ||取った|の中に|彼の|腕
Kardeş|Ayı|||||
Bruder|||||seinen|Arme
Bro|Bear|it|taken|in|his|arms
형|곰|그를|잡았다|안에|그의|팔
broer|Beer|hij heeft het|genomen|in|zijn|armen
Hermano|Oso|lo|tomó|en|sus|brazos
الأخ|الدب|أخذه|أخذ|في|ذراعيه|الأذرع
irmão|Urso|o pegou|pegou|em|seus|braços
Bruder Bär nahm ihn in seine Arme.
Brother Bear took him in his arms.
Hermano Oso lo tomó en sus brazos.
クマの兄が彼を抱きしめた。
Brat Niedźwiedź wziął go w ramiona.
Kardeş Ayı onu kollarına aldı.
Broer Beer nam hem in zijn armen.
Saudara Beruang mengangkatnya ke dalam pelukannya.
Irmão Urso o pegou em seus braços.
أخذ الأخ الدب في ذراعيه.
곰 형이 그를 품에 안았다.
Mais le faon pleurait d’encore.
|||плакал|снова
tetapi|si|anak rusa|dia menangis|masih
しかし|その|子鹿|泣いていた|さらに
|||ağlıyordu|yine
||Fawn||von noch
But|the|fawn|cried|again
하지만|그|새끼 사슴|울고 있었다|여전히
maar|het|kalf|het huilde|nog steeds
Pero|el|cervatillo|lloraba|de nuevo
لكن|الصغير|الغزال|كان يبكي|من جديد
mas|o|cervo|chorava|ainda
Aber das Reh weinte immer noch.
But the fawn did not stop crying.
Ale jelonek wciąż płakał.
Ama yavru cerbez hâlâ ağlıyordu.
Pero el cervatillo seguía llorando.
しかし、子鹿はまだ泣いていた。
Maar het hertje huilde nog steeds.
Tapi anak rusa itu masih menangis.
Mas o cervo ainda chorava.
لكن الصغير كان يبكي مرة أخرى.
하지만 아기 사슴은 여전히 울고 있었다.
Sa mère est arrivée.
|мать||
ibunya|ibu|telah|tiba
彼女の|母|は|到着した
|||geldi
Ihre||ist|
Her|mother|has|arrived
그의|어머니|~이다|도착했다
zijn|moeder|is|aangekomen
Su|madre|está|llegada
والدته|الأم|كانت|وصلت
sua|mãe|está|chegou
Seine Mutter kam.
His mother came by.
Przyjechała jego matka.
Annesi geldi.
Su madre llegó.
彼の母がやってきた。
Zijn moeder kwam eraan.
Ibunya datang.
Sua mãe chegou.
وصلت والدته.
그의 어머니가 도착했다.
Elle lui a dit: “Viens, allons taper ce méchant rocher!”
||||приходи||ударить||плохой|
dia|kepadanya|dia telah|berkata|datanglah|mari kita|memukul|batu ini|jahat|batu
彼女|彼に|(動詞の過去形)|言った|来て|行こう|打つ|その|意地悪な|岩
||||||vurmak||kötü|
sie|him|||||hauen||gemeine|
She|him|has|said|Come|let's|hit|this|mean|rock
그녀는|그에게|~했다|말했다|와라|가자|때리다|그|나쁜|바위
zij|hem|zij heeft|gezegd|kom|laten we gaan|slaan|deze|gemene|steen
Ella|le|(verbo auxiliar pasado)|dijo|Ven|vamos|golpear|esa|malvado|roca
هي|له|قالت|قالت|تعال|لنذهب|لنضرب|هذا|الشرير|الحجر
ela|a ele|disse|disse|vem|vamos|bater|essa|malvado|pedra
Sie sagte zu ihm: "Komm, lass uns auf diesen fiesen Stein hauen!"
She said, “Look, we'll beat up this bad boulder!”
Powiedziała do niego: „Chodź, uderzmy w ten paskudny kamień!”
Ona dedi ki: “Gel, bu kötü kayaya vurmayı gidelim!”
Ella le dijo: “¡Ven, vamos a golpear esa mala roca!”
彼女は言った:「さあ、あの悪い岩を叩きに行こう!」
Ze zei tegen hem: “Kom, laten we die gemene rots een lesje leren!”
Dia berkata: “Ayo, kita pergi memukul batu jahat itu!”
Ela disse a ele: “Venha, vamos bater naquela pedra malvada!”
قالت له: "تعال، دعنا نضرب هذه الصخرة الشريرة!"
그녀가 그에게 말했다: “와, 저 나쁜 바위를 때리러 가자!”
Le faon lui a répondu: “Oh non, ne fais pas ça ou il se mettra aussi à pleurer.”
||||ответил||||||||||войдет|||плакать
si|anak rusa|kepadanya|telah|menjawab|oh|tidak|tidak|lakukan|tidak|itu|atau|dia|dirinya|akan mulai|juga|untuk|menangis
(定冠詞)|子鹿|彼に|(動詞)|答えた|おお|いいえ|(否定詞)|し|ない|それ|さもなければ|彼|(再帰代名詞)|置く|も|(前置詞)|泣く
||||yanıtladı||||||||||metar|da||ağlamak
das|Fawn|||geantwortet||||mach|||||sich||||
The|fawn|him|will|replied|Oh|no|don't|do|not|it|or|it|will|will put|also|to|cry
그|사슴|그에게|그는|대답했다|오|아니|하지 마|해|하지 마|그것|아니면|그는|자신을|그는 시작할 것이다|또한|~하는 것|울다
het|hertje|hem|hij heeft|geantwoord|oh|nee|niet|doe|niet|dat|of|hij|zich|hij zal beginnen|ook|om|huilen
El|cervatillo|le|ha|respondió|Oh|no|no|hagas|eso|eso|o|él|se|pondrá|||llorar
ال|ظبي|له|قد|أجاب|أوه|لا|لا|تفعل|لا|ذلك|أو|هو|نفسه|سيبدأ|أيضا|في|البكاء
o|cervo|a ele|ele|respondeu|oh|não|não|faça|isso|isso|ou|ele|a si mesmo|colocará|também|a|chorar
Das Kitz antwortete: "Oh nein, tu das nicht, sonst fängt er auch an zu weinen."
The fawn said, “Oh no, don't do that or he will also start crying.”
El cervatillo le respondió: “Oh no, no hagas eso o él también empezará a llorar.”
子鹿は答えた:「ああ、そんなことしないで。そうしたら彼も泣き出すから。」
Jelonek odpowiedział: „O nie, nie rób tego, bo też zacznie płakać”.
Оленьонок ответил ему: "О, нет, не делай этого, иначе он тоже начнет плакать."
Kuzu ona yanıtladı: “Ah hayır, bunu yapma yoksa o da ağlamaya başlayacak.”
Het reetje antwoordde: “Oh nee, doe dat niet of hij gaat ook huilen.”
Rusa itu menjawab: “Oh tidak, jangan lakukan itu atau dia juga akan mulai menangis.”
O cervo respondeu: “Oh não, não faça isso ou ele também começará a chorar.”
أجاب الفawn: "أوه لا، لا تفعل ذلك أو سيبدأ هو أيضًا في البكاء."
사슴 아기가 대답했다: “오, 안 돼, 그렇게 하지 마. 그러면 그도 울기 시작할 거야.”
Sa mère a ri comme le faon aussi.
|||смех|как|||
ibunya|ibu|telah|tertawa|seperti|si|anak rusa|juga
彼女の|母|(動詞)|笑った|のように|その|子鹿|も
|||güldü||||
|ihre Mutter||lachte|||Rehkitz|
Her|mother|has|laughed|like|the|fawn|too
그의|어머니|그녀는|웃었다|처럼|그|사슴|또한
zijn|moeder|zij heeft|gelachen|zoals|het|hertje|ook
Su|madre|ha|reído|como|el|cervatillo|también
والدته|الأم|قد|ضحكت|مثل|الظبي|ظبي|أيضا
sua|mãe|ela|riu|como|o|cervo|também
Seine Mutter lachte auch wie das Reh.
His mother laughed and so did the fawn.
Su madre se rió, al igual que el cervatillo.
彼の母親も子鹿のように笑った。
Jego matka też śmiała się jak jelonek.
Его мать засмеялась, как и оленьонок.
Annesi de bir yavru geyik gibi güldü.
Zijn moeder lachte zoals het reetje ook deed.
Ibunya tertawa seperti rusa itu juga.
A mãe dele riu, assim como o cervo.
ضحكت والدته كما ضحك الفawn أيضًا.
그의 어머니도 사슴 아기처럼 웃었다.
SENT_CWT:AFkKFwvL=1.79 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.51 SENT_CWT:AFkKFwvL=5.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.15 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.69 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.72 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.66 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.02 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.64 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.27 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.0 PAR_CWT:B7ebVoGS=4.78 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.02 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.27
es:AFkKFwvL ja:AFkKFwvL nl:B7ebVoGS id:B7ebVoGS pt:B7ebVoGS ar:B7ebVoGS ko:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
ai_request(all=10 err=0.00%) translation(all=18 err=0.00%) cwt(all=131 err=2.29%)