×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Kids Cartoons, Petit Poulet - Chicken Little in French (with English subtitles)

Petit Poulet - Chicken Little in French (with English subtitles)

Laissez-moi vous raconter l'histoire d'un Poulet.

Ses amis l'appellent Petit Poulet.

Petit Poulet vit dans une petite maison de poulet normale

dans une petite ville normale.

Il n'est ni grand, ni petit.

Il n'est ni gros, ni maigre.

Il n'est ni intelligent ni stupide.

Petit Poulet est un poulet tout à fait normal.

Par une matinée tout à fait normale,

Petit Poulet mange son petit-déjeuner dans la cuisine.

Il aime les toasts avec du beurre et le café à la crème.

Il lit les nouvelles.

Il voit une histoire terrifiante avec un titre terrifiant, qui dit :

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER !

Il a si peur qu'il laisse tomber son toast dans son café.

Plouf !

Le ciel est en train de tomber !

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER !

Je dois prévenir tout le monde !

crie Petit Poulet.

D'abord il envoie l'histoire par courriel à ses mille amis les plus proches.

Puis il court dans la rue pour prévenir tous les autres.

La première personne qu'il rencontre dans la rue

est Pauline la poule.

Elle revient du supermarché.

« Bonjour, Petit Poulet ! » dit Pauline.

Où vas-tu ? Pourquoi as-tu si peur ?

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER !

dit Petit Poulet.

« Vraiment ? Comment le sais-tu ? » demande Pauline.

« Je l'ai vu sur Internet ! » dit Petit Poulet.

« Bon sang ! Ça doit être vrai ! » dit Pauline.

Allons-y !

Petit Poulet et Pauline la poule

courent alors ensemble sur la route vers le marais.

En arrivant au marais, ils rencontrent Carine la cane.

Elle est en train de se baigner.

« Salut, vous deux ! » dit Carine.

« Où allez-vous ? Pourquoi avez-vous si peur ? »

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER !

disent Petit Poulet et Pauline ensemble.

« Vraiment ? Comment le savez-vous ? » demande Carine.

« Je l'ai vu sur Internet ! » dit Petit Poulet.

« Oh non ! Ça doit être vrai ! » dit Carine.

Allons-y !

Alors Petit Poulet, Pauline la poule et Carine la cane

courent ensemble sur la route vers la ferme.

En arrivant à la ferme, ils rencontrent Louise l'oie.

Elle lit des poèmes pour Roger le pigeon.

« Salut tout le monde ! » dit Louise.

« Où allez-vous ? Pourquoi avez-vous si peur ? »

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER !

crient-ils tous ensemble.

« Vraiment ? Comment le savez-vous ? » demande Roger.

« NOUS L'AVONS VU SUR INTERNET » disent-ils tous.

« Bonté divine ! Ça doit être vrai ! » dit Louise.

« On n'a pas le temps pour la poésie. Allons-y ! »

Et Petit Poulet, Pauline la poule,

Carine la cane, Louise l'oie et Roger le pigeon

courent ensemble sur la route vers la ville.

Sur la rue principale, ils rencontrent Gérard le renard.

Gérard est assis dans un café, en train d'écrire sur son laptop.

« Bonjour mes amis ! » dit Gérard.

« Où allez-vous ? Pourquoi avez-vous si peur ? »

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER !

LE CIEEEEEEL EST EN TRAIN DE TOOOOOOMBER !

crient-ils tous ensemble.

« Vraiment ? Comment le savez-vous ? » demande Gérard.

« NOUS L'AVONS VU SUR INTERNET ! » crient-ils tous.

« Ouah ! Alors ça doit être vrai ! » dit le renard.

« Mais ne vous inquiétez pas, les amis,

je connais la cachette parfaite. Suivez-moi ! »

Gérard mène tout le monde à travers le village,

le long de la route,

à travers le champ

et en haut d'une colline.

Au sommet de la colline il y a une grande grotte sombre.

« Entrez ! Entrez ! » dit Gérard.

« Il y a assez de place pour tout le monde !

Le ciel ne nous tombera pas dessus ici.

Nous sommes en sécurité. »

Le lendemain matin, Petit Poulet et ses amis ont disparu.

La grotte est vide.

Où sont-ils allés ? Nous ne le savons pas vraiment.

Mais je vais vous dire une chose :

Gérard le Renard est très heureux.

Il a le ventre bien gros et bien rond.

« Quels animaux stupides ! » dit-il.

Et il s'assoit sous un arbre, sort son ordinateur portable...

... et recommence à écrire.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Petit Poulet - Chicken Little in French (with English subtitles) |poulet||Little||français||anglais|sous-titres Little|Chicken|Chicken|Little|in|French|with|English|subtitles pequeno||Frango|Pequeno|em|francês|com|inglês|legendas |Hühnchen|Hühnchen|Little|||mit|| |||ليتل||الفرنسية||| Маленький|Курча|курка||||||субтитри 小さな|||||||| mały|||||||| Petit Poulet - Chicken Little auf Französisch (mit englischen Untertiteln) Petit Poulet - Chicken Little in French (with English subtitles) Petit Poulet - Chicken Little en francés (con subtítulos en inglés) Petit Poulet - Chicken Little in francese (con sottotitoli in inglese) Petit Poulet - フランス語のチキン・リトル(英語字幕付き) 쁘띠 푸레 - 치킨 리틀 프랑스어(영어 자막 포함) Petit Poulet - Chicken Little in het Frans (met Engelse ondertitels) Petit Poulet - Kurczak Mały po francusku (z angielskimi napisami) Petit Poulet - A Galinha Pintadinha em francês (com legendas em inglês) Petit Poulet - Маленький цыпленок на французском языке (с английскими субтитрами) Petit Poulet - Küçük Tavuk Fransızca (İngilizce altyazılı) Petit Poulet - 小鸡法语版(英文字幕) Petit Poulet - Chicken Little 法语版(附英文字幕) Маленький Півник - Chicken Little французькою (з англійськими субтитрами)

Laissez-moi vous raconter l'histoire d'un Poulet. laissez||||l'histoire|d'un| Let|me|you|tell|the story|of a|Chicken Deixe|||||| Lassen|||erzählen||| bırakın||size|anlatmak||| ||вам|розповісти|історію|одного|Курки Lassen Sie mich Ihnen die Geschichte eines Huhns erzählen. Let me tell you the story of a chicken. あるニワトリの話をしよう。 Позвольте мне рассказать вам историю о цыпленке. 让我给你讲一个 "鸡 "的故事。 Дозвольте мені розповісти вам історію про Півника.

Ses amis l'appellent Petit Poulet. |Freunde|rufen||Hühnchen His|friends|call him|Small|Chicken ||appellent|| Його|друзі||Маленький|Курча ||o chamam|| Seine Freunde nennen ihn Little Chicken. His friends call him Chicken Little. 友人たちは彼をリトル・チキンと呼んでいる。 Друзья называют его Маленьким цыпленком. Його друзі називають його Маленький Півник.

Petit Poulet vit dans une petite maison de poulet normale ||lebt||||Haus||Hühnchen|normal Small|Chicken|lives||a|small|house||chicken|normal |||||||||normale Маленький|Курча|живе|в|одна|маленька|хата|курячий|курка|нормальна |||||||||normal Little Chicken lebt in einem ganz normalen kleinen Hühnerstall Chicken Little lives in a normal little chicken house リトル・チキンは普通の小さな鶏小屋に住んでいる。 小鸡住在普通的小鸡舍里 Маленький Півник живе в маленькому звичайному курнику

dans une petite ville normale. |||Stadt| in|a|small|town|normal ||||normale в|одна|маленька|місто|нормальна in einer normalen Kleinstadt. in a normal little town. 普通の小さな町で。 normal bir küçük şehirde. в маленькому звичайному містечку.

Il n'est ni grand, ni petit. |||büyük|| ||ni||ni| It|is|nor|large|nor|small ||weder||| Він|не є|ні|великий|ні|маленький Er ist weder groß noch klein. He is neither tall nor short. 大きくも小さくもない。 Ne büyük, ne de küçük. 它不大,也不小。 Він не великий, не маленький.

Il n'est ni gros, ni maigre. |||gros||maigre |||big|nor|skinny |||||magro |||dick||dünn |||şişman||zayı Він|не є|ні|великий|ні|худий Er ist weder dick noch dünn. He is neither fat nor thin. 彼は太ってもいないし、痩せてもいない。 Ne şişman, ne de zayıf. 他既不胖也不瘦。 Він не товстий, не худий.

Il n'est ni intelligent ni stupide. |||intelligent|| |is|nor|intelligent|nor|stupid |||||estúpido |||intelligent||dumm |||||aptal Він|не є|ні|розумний|ні|дурний Er ist weder schlau noch dumm. He is neither smart nor stupid. 彼は知的でも愚かでもない。 他既不聪明,也不愚蠢。 Він не розумний і не дурний.

Petit Poulet est un poulet tout à fait normal. ||||||||normal Small|Chicken|is|a|chicken|quite|with|made|normal ||||||||normal |||||à|||normalen Huhn |||bir||tamamen|tamamen|| Маленький|Курча|є|одне|курча|зовсім|до|зроблене|нормальне Petit Poulet ist ein ganz normales Huhn. Chicken Little is a completely normal chicken. リトル・チキンはいたって普通の鶏だ。 Маленький цыпленок - совершенно обычный цыпленок. Küçük Tavuk tamamen normal bir tavuktur. 小鸡是一只非常正常的鸡。 Маленький Півник - це цілком нормальний півень.

Par une matinée tout à fait normale, ||matinée|||| On a|a|morning|all||made|normal ||manhã|||| ||Vormittag|||| işte|||||| В|одна|радісна|зовсім|в|дійсно|нормальна ||朝の|||| An einem ganz normalen Morgen, On a completely normal morning, Chicken Little is eating his breakfast in the kitchen. ごく普通の朝だ、 В совершенно обычное утро, Tamamen normal bir sabahda, 在一个再正常不过的早晨 В один цілком нормальний ранок,

Petit Poulet mange son petit-déjeuner dans la cuisine. ||||||||cuisine Small|Chicken|eats||small|breakfast|in|the|kitchen ||食べる|||||| Маленький|Курча|їсть|своє|||в|у|кухні Little Chicken isst sein Frühstück in der Küche. Little Chicken eats his breakfast in the kitchen. チキン・リトルはキッチンで朝食を食べる。 Küçük Tavuk mutfakta kahvaltısını yapıyor. 鸡小小在厨房里吃早餐。 Маленький Півник їсть свій сніданок на кухні.

Il aime les toasts avec du beurre et le café à la crème. ||||||beurre||||||crème He|likes|the|toasts|with||butter||the|coffee|||cream |||torradas|||manteiga||||||creme |||Toast|||Butter||||||Sahne |sever||||||||||| Він|любить|ці|тости|з|(неозначений артикль)|маслом|і|(означений артикль)|кава|з|(означений артикль)|вершками Er mag Toast mit Butter und Kaffee mit Sahne. He likes toast with butter and coffee with cream. 彼はバター入りのトーストとクリーム入りのコーヒーが好きだ。 Tereyağlı tost ve krema ile kahveyi seviyor. Йому подобаються тости з маслом і кава з вершками.

Il lit les nouvelles. |lit||nouvelles |reads||news |||notícias |||Nachrichten o|okur||haberler Він|читає|ці|новини Er liest die Nachrichten. He is reading the news. He sees a terrifying story with a terrifying headline, that says: 彼はニュースを読んでいる。 Haberleri okuyor. 他看新闻。 Він читає новини.

Il voit une histoire terrifiante avec un titre terrifiant, qui dit : |||||||titre|terrifiant|| |sees|a|story|terrifying|||title|terrifying|that|says ||||terrificante|||título|terrificante|| ||||erschreckend|||Titel|schrecklich|| ||||korkunç|ile||başlık|korkutucu|| ||||可怕的||||可怕的|| Він|бачить|одну|історію|жахливу|з|одним|заголовком|жахливим|яка|говорить ||||恐ろしい||||恐ろしい|| Er sieht eine erschreckende Geschichte mit einem erschreckenden Titel, der besagt: He sees a terrifying story with a terrifying title, which says: 彼は恐ろしい見出しの記事を目にする: Korkutucu bir başlığı olan korkutucu bir hikaye görüyor, o diyor ki: 他看到了一则可怕的报道,标题很吓人,内容如下 Він бачить жахливу історію з жахливим заголовком, який говорить:

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER ! ||||||tomber THE|SKY|IS|in|TRAIN|OF|fall ||||||cair DER|der Himmel||der Himmel|fallen||fallen НЕБЕ|НЕБЕ|Є|В|ПОЇЗД|З|ПАДАТИ |空||||| ||||w trakcie||spadać DER HIMMEL FÄLLT! THE SKY IS FALLING! 空が落ちてくる НЕБО ПАДАЕТ! GÖKYÜZÜ DÜŞÜYOR! 天要塌下来了 НЕБО ПАДАЄ!

Il a si peur qu'il laisse tomber son toast dans son café. ||||||tomber||pain||| He|has|so|fear|that he|lets|fall|his|toast|in|its|coffee ||||||||pão tostado||| ||so|||lässt fallen|||Toast||| ||||||||tost||| Він|має|так|страх|що він|залишає|впустити|його|тост|в|його|каву Er hat solche Angst, dass er seinen Toast in seinen Kaffee fallen lässt. He is so scared that he drops his toast into his coffee. 彼は怖くてトーストをコーヒーに落としてしまう。 Он так напуган, что роняет тосты в кофе. O kadar korkuyor ki, tostunu kahvesinin içine düşürüyor. 他吓得把吐司掉进了咖啡里。 Він так наляканий, що впустив свій тост у каву.

Plouf ! plouf Splash Splash Плюх Splash Plop ! スプラッシュ Pıtır ! Плюх!

Le ciel est en train de tomber ! The||||fall||fall Небо|небо|є|в|процесі|падіння|падати Der Himmel fällt! The sky is falling! 空が落ちてくる! Небо падает! Gökyüzü düşmekte! Небо падає!

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER ! ||||||FALL НЕБЕСА|НЕБО|Є|В|ПРОЦЕСІ|З|ПАДАТИ THE SKY IS FALLING! 空が落ちてくる GÖKYÜZÜ DÜŞMEKTE! НЕБО ПАДАЄ!

Je dois prévenir tout le monde ! ||informer||| I|must|warn|all|the|world ||avisar||| |muss|warnen|||Welt ||haberdar etmek||| ||通知||| Я|повинен|попередити|всіх|артикль|людей ||知らせる||| Ich muss alle warnen! I have to warn everyone! みんなに警告しなければならない! Herkesi bilgilendirmeliyim! 我得警告大家 Я повинен попередити всіх!

crie Petit Poulet. crie|| cry|Small|Chicken crie|| schrei|| кричить|Маленький|Курча 叫びなさい|| ruft Kleines Huhn. shouts Chicken Little. diye bağırır Küçük Tavuk. крикни Маленький Курча.

D'abord il envoie l'histoire par courriel à ses mille amis les plus proches. d'abord|||||courriel|||mille|||| First||sends|the story|by|email|to|his|thousand|friends|the|more|closest primeiro||envia|||e-mail|||mil||||mais próximos zuerst||send|||E-Mail|||tausend||||nächsten Спочатку|він|відправляє|історію|по|електронній пошті|до|його|тисяча|друзів|най|найближчих|близьких ||送る|||メール|||千|||| Zuerst schickt er die Geschichte per E-Mail an seine tausend engsten Freunde. First, he emails the story (sends the story by email) to his one-thousand closest friends. まず、親しい友人1000人にメールでこの話を送る。 Сначала он рассылает эту историю тысяче своих самых близких друзей. Önce hikayeyi en yakın bin arkadaşıma e-posta ile gönderiyor. 首先,他把这个故事用电子邮件发送给他最亲密的一千个朋友。 Спочатку він надсилає історію електронною поштою своїм тисячі найближчих друзів.

Puis il court dans la rue pour prévenir tous les autres. ||court||||||||autres dann||läuft|||Straße||||| Then|he|runs|in|the|street|to|warn|all||others ||corre|||||||| Потім|він|бігає|по|(артикль)|вулиця|щоб|попередити|всіх|(артикль)|інших Dann rennt er auf die Straße, um alle anderen zu warnen. Then runs into the street to warn everyone else. そして、みんなに警告するために通りに飛び出した。 然后他跑到街上去警告其他人。 Потім він біжить вулицею, щоб попередити всіх інших.

La première personne qu'il rencontre dans la rue ||||rencontre||| ||Person||begegnet||| |first|person|that he|meets|in|the|street ||pessoa||encontra||| The|first|person|that he|meets|in|the|street Die erste Person, die er auf der Straße trifft The first person he meets in the street is Pauline the hen. 初めて道で出会った人 他在街上遇到的第一个人 Перша людина, яку він зустрічає на вулиці

est Pauline la poule. |Pauline||poule |Pauline||hen |Pauline||a galinha |Pauline||Henne є|Поліна|ця|курка |ポリーヌ|| ist Pauline die Henne. is Pauline the hen. は雌鶏のポーリーン。 是母鸡波林。 це Поліна курка.

Elle revient du supermarché. |||supermarché It|returns|from the|supermarket |volta|| |kommt zurück|| Вона|повертається|з|супермаркету |帰る|| Sie kommt aus dem Supermarkt zurück. She comes back from the supermarket. 彼女はスーパーマーケットからの帰り道だ。 她正在从超市回来的路上。 Вона повертається з супермаркету.

« Bonjour, Petit Poulet ! » dit Pauline. |||said|Paul Привіт|Маленький|Курча|сказала|Поліна "Good morning, Chicken Little!" says Pauline. « Привіт, Маленький Курча! » — каже Поліна.

Où vas-tu ? Pourquoi as-tu si peur ? |gehst|||||| Where|are you going|you|Why|have|you|so|afraid |vai|||||| Куди|||Чому|||таку|страх Wo gehst du hin ? Warum hast du solche Angst? "Where are you going? Why are you so scared? どこへ行くの?どうしてそんなに怖いの? Куда вы идете? Почему вы так напуганы? 你要去哪里?你为什么这么害怕? Куди ти йдеш? Чому ти так боїшся?

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER ! |SKY|||||FALL НЕБЕСА|НЕБО|Є|В|ПРОЦЕС|ДІЙСНО|ПАДАТИ THE SKY IS FALLING! НЕБО ПАДАЄ!

dit Petit Poulet. каже|Маленький|Курча says Chicken Little. — каже Маленьке Курча.

« Vraiment ? Comment le sais-tu ? » demande Pauline. Really|How|the|know|you|asks| Справді|Як|це|||запитує|Поліна " Wirklich ? Woher weißt du das ? fragt Pauline. "Really? How do you know?" asks Pauline. 「本当に?とポーリンが聞く。 "Правда? Откуда ты знаешь?" - спрашивает Полина. "真的吗?你怎么知道?"宝琳问道。 « Справді? Як ти це знаєш? » запитує Поліна.

« Je l'ai vu sur Internet ! » dit Petit Poulet. |es gesehen|gesehen||||| I|have it|seen|on|Internet|said|Little| ||vu||Internet||| Я|його|бачив|на|Інтернет|сказав|Маленький|Курча „Ich habe es im Internet gesehen! sagte kleines Huhn. "I saw it on the internet!" says Chicken Little. 「インターネットで見たんだ。 "Я видел это в Интернете, - говорит Маленький Цыпленок. "我在网上看到的,"小鸡说。 « Я це бачив в Інтернеті! » каже Маленький Півник.

« Bon sang ! Ça doit être vrai ! » dit Pauline. bon|||doit||vrai|| Good|blood|It|must|be|true|| |sangue|||||| |gott||||wahr|| Добре|кров|Це|повинно|бути|правдою|сказала|Поліна |血|||||| " Verdammt ! Es muss wahr sein! sagte Pauline. "Holy moly! It must be true!" says Pauline. 「なんてこと!とポーリーンは言った。 "Oh dear! Это должно быть правдой!" - сказала Полина. "哦,天哪!一定是真的!"宝琳说。 « Господи! Це, напевно, правда! » каже Поліна.

Allons-y ! Allons| Let's go|Let's go Lass uns gehen! Let's go! 行こう! Поехали! 我们走! Пішли!

Petit Poulet et Pauline la poule |||Paul||chicken Маленький|Курча|і|Поліна|ця|курка Chicken Little and Pauline the hen then run together down the road towards the pond. 小さな鶏と雌鶏のポーリン Маленький Півник і Поліна курка

courent alors ensemble sur la route vers le marais. |||||route|vers|| run|then|together|on|the|road|run|the|marsh correm||||||||pântano laufen|||||Straße|zum||Sumpf ||||||||bataklık бігають|тоді|разом|по|визначений артикль|дорога|до|визначений артикль|болото 走る||||||||湿地 dann zusammen auf der Straße zum Sumpf laufen. then run together on the road to the swamp. 湿地帯に向かう道を一緒に走る。 вместе бегут по дороге в сторону болота. 一起沿着公路向沼泽跑去。 вони тоді разом біжать дорогою до болота.

En arrivant au marais, ils rencontrent Carine la cane. |arrivant|||||||canne Upon|arriving|in the|marsh|they|encounter|Carine|the|cane |chegando||||encontram|Carine a pata||a pata |bei der Ankunft||||treffen|Carine die Ente||Ente При|прибутті|до|болота|вони|зустрічають|Карін|качка|качка ||||||||鴨 Im Sumpf angekommen treffen sie auf Carine die Ente. When they reach the pond, they meet Carine the duck. 湿原に到着すると、アヒルのカリーヌに出会う。 Прибыв на болото, они встречают утку Карину. 当他们到达沼泽地时,遇到了鸭子卡琳。 Прибувши до болота, вони зустрічають Каріну, качку.

Elle est en train de se baigner. ||||||baigner It|||training||herself|bathe ||||||baden ||||||tomar banho Вона|є|в|процесі|з|себе|купатися Sie badet. She is having a bath. 彼女は風呂に入っている。 Она принимает ванну. Вона купається.

« Salut, vous deux ! » dit Carine. |you|two||Carine Привіт|ви|двоє|каже|Карін "Hello, you two!" says Carine. "Where are you going? Why are you so scared?" 「こんにちは、二人とも!」とカリーヌが言った。 « Привіт, ви двоє! » каже Каріна.

« Où allez-vous ? Pourquoi avez-vous si peur ? » |gehen|||haben||| |go|||have||if|fear Куди|||Чому|||так|страх " Where are you going ? Why are you so afraid? » "Куда ты идешь? Почему ты так боишься?" "你要去哪儿?你为什么这么害怕?" « Куди ви йдете? Чому ви так боїтеся? »

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER ! THE|SKY|IS|in|TRAIN|OF|FALL НЕБЕСА|НЕБО|Є|В|ПРОЦЕСІ|З|ПАДАТИ THE SKY IS FALLING ! НЕБО ПАДАЄ!

disent Petit Poulet et Pauline ensemble. disent||||| sagen|Petit|||| say|Small|||Paul|together кажуть|Маленький|Курча|і|Поліна|разом dizem||||| say Chicken Little and Pauline together. говорят Petit Poulet и Полина вместе. кажуть Маленький Півник і Поліна разом.

« Vraiment ? Comment le savez-vous ? » demande Carine. wirklich|||wissen|||Carine Really|How||know||asks|Carine Справді|Як|це|||запитує|Карін "Really? How do you know?" asks Carine. 「本当に?とカリーヌが聞く。 «Справді? Як ви це знаєте?» запитує Карін.

« Je l'ai vu sur Internet ! » dit Petit Poulet. ||gesehen||Internet|||Hühnchen |it|seen||Internet||| Я|його|бачив|на|Інтернет|сказав|Маленький|Курча "I saw it on the internet!" says Chicken Little. 「インターネットで見たんだ。 "Я видел это в Интернете, - говорит Маленький Цыпленок. «Я це бачив в Інтернеті!» каже Маленький Півник.

« Oh non ! Ça doit être vrai ! » dit Carine. Oh||||||| Oh|||must|be|true|| |||muss|||| О|ні|Це|повинно|бути|правдою|сказала|Карін "Oh nein! Das muss wahr sein!", sagte Carine. "Oh no! It must be true!" says Carine. 「そんな!とカリーヌが言った。 "О нет! Это должно быть правдой!" - сказала Карин. «О ні! Це повинно бути правдою!» каже Карін.

Allons-y ! gehen wir| Let's go| Let's go! 行こう! Поїхали!

Alors Petit Poulet, Pauline la poule et Carine la cane |||||||||Ente Then||||the|chicken||Carine||duck Отже|Маленький|Курча|Поліна|(артикль жіночого роду)|Курка|і|Каріна|(артикль жіночого роду)|Качка So Chicken Little, Pauline the hen, and Carine the duck run together on the road towards the farm. Итак, Petit Poulet, курица Полина и утка Карина Отже, Маленький Курча, Поліна курка та Каріна качка

courent ensemble sur la route vers la ferme. |||||||ferme run|together|on|the|road|toward|the|farm |||||||fazenda laufen|||||||Farm бігають|разом|по|визначений артикль|дорога|до|визначений артикль|ферма |||||||農場 run together on the road to the farm. 農場への道を一緒に走る。 бегут вместе по дороге на ферму. бігають разом дорогою до ферми.

En arrivant à la ferme, ils rencontrent Louise l'oie. |||||||Louise|l'oie Upon (or On arriving at the farm, they meet Louise the goose.)|arriving|at|the|farm|they|meet|Louise|the goose |chegando|||||encontram||a gansa ||||||treffen|Louise die Gans|die Gans При|прибутті|до|ферма|ферма|вони|зустрічають|Луїзу|гусак |||||||ルイーズ|ガチョウ When they reach the farm they meet Louise the goose. 農場に着くと、ガチョウのルイーズに出会う。 Приехав на ферму, они встречают гусыню Луизу. Прибувши на ферму, вони зустрічають Луїзу гуску.

Elle lit des poèmes pour Roger le pigeon. |||||Roger||pigeon |reads||poems||Roger|the|pigeon |||poemas||Roger||pombo |||Poems||Roger||Taube |||şiirler|||| Вона|читає|деякі|вірші|для|Рожер|той|голуб |||||||ハト Sie liest Gedichte für Roger the Pigeon. She is reading poems for Roger the pigeon. 彼女は鳩のロジャーに詩を読んで聞かせる。 Она читает стихи для голубя Роджера. Roger güvercini için şiirler okuyor. Вона читає вірші для Рожера голуба.

« Salut tout le monde ! » dit Louise. ||le|Welt|| Привіт|все|артикль|світ|каже|Луїза "Hello everyone!" says Louise. "Where are you going? Why are you so scared?" 「みなさん、こんにちは!」とルイーズは言った。 « Herkese merhaba! » dedi Louise. « Привіт усім! » каже Луїза.

« Où allez-vous ? Pourquoi avez-vous si peur ? » ||||||so|Angst |||Why|have|||fear Де|||Чому|||так|страх "Where are you going? Why are you so scared?" 「どこへ行くの?どうしてそんなに怖いの? « Nereye gidiyorsunuz? Neden bu kadar korkuyorsunuz? » « Куди ви йдете? Чому ви так боїтеся? »

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER ! ||||TRAIN|| НЕБЕ|НЕБЕ|Є|В|ПРОЦЕС|З|ПАДАТИ THE SKY IS FALLING! НЕБО ПАДАЄ!

crient-ils tous ensemble. crient||| schreien||| cry|they|all|together ||всі|разом gritam||| sie alle schreien zusammen. everyone yells together. みんな一緒に叫ぶ。 кричать вони всі разом.

« Vraiment ? Comment le savez-vous ? » demande Roger. wirklich|||wissen||| Really|||know||asks| |||sabe|você|| Справді|Як|це|||запитує|Рожер "Really? How do you know?" asks Roger. « Справді? Як ви це знаєте? » запитує Роджер.

« NOUS L'AVONS VU SUR INTERNET » disent-ils tous. |l'|||||| wir|Wir haben||||sagen|| WE|have|SEEN|ON|INTERNET|say|they|all |o|||||| МИ|ЙОГО|БАЧИЛИ|НА|ІНТЕРНЕТ|кажуть|ВОНІ|всі "WE SAW IT ON THE INTERNET!" they all say. "Мы видели это в Интернете", - говорят они. « МИ БАЧИЛИ ЦЕ В ІНТЕРНЕТІ » кажуть вони всі.

« Bonté divine ! Ça doit être vrai ! » dit Louise. Bonté|divine|||||| Goodness|divine|It|must|be|true|| Bondade|divina|||||| Güte|göttliche||muss|||| |ilahi|||||| доброта|божественна|це|повинно|бути|правдою|сказала|Луїза 神のご加護|神の|||||| "Meine Güte! Das muss wahr sein!", sagte Louise. "Goodness gracious! It must be true!" says Louise. 「なんてこと!とルイーズは言った。 "Боже милостивый! Это должно быть правдой!" - сказала Луиза. "天哪!一定是真的!"露易丝说。 « Боже ж мій! Це повинно бути правдою! » каже Луїза.

« On n'a pas le temps pour la poésie. Allons-y ! » |||||||poésie|| We|do not (don't)|not||time|for|the|poetry|Let's| |||||||poesia|| |||||||Poesie|| |||||||şiir|| Ми|не маємо|не|час|час|для|поезії|поезії|| „Wir haben keine Zeit für Poesie. Lass uns gehen! » "We don’t have time for poetry. Let's go!" 「詩を読んでいる暇はない。行こう!" "У нас нет времени на поэзию. Пойдемте!" "我们没时间写诗了,走吧!" "We don't have time for poetry.我们走吧!" « У нас немає часу на поезію. Пішли! »

Et Petit Poulet, Pauline la poule, |||||小鸡 |||||Henne І|Маленький|Курча|Поліна|ця|курка And Chicken Little, Pauline the hen, Carine the duck, Louise the goose and Roger the pigeon そしてプチ・プーレ、ニワトリのポーリーン、 А Маленький Курча, Поліна курка,

Carine la cane, Louise l'oie et Roger le pigeon ||Ente||die Gans||Roger||Taube ||||the goose|and|Roger|| ||||ガチョウ|||| Карін|(артикль)|качка|Луїза||і|Рожер|(артикль)|голуб Carine the duck, Louise the goose and Roger the pigeon Каріна качка, Луїза гусак і Роджер голуб

courent ensemble sur la route vers la ville. laufen||||||| бігають|разом|по|(артикль)|дорога|до|(артикль)|місто run together down the road towards the town. вместе бегут по дороге в город. разом біжать дорогою до міста.

Sur la rue principale, ils rencontrent Gérard le renard. |||principale|||Gérard||renard |the|street|main||meet|Gérard|the|fox |||principal|||Gérard||raposa |||Haupt-||treffen|Gérard||der Fuchs |||ana||||| На|(артикль)|вулиця|головна|вони|зустрічають|Жерар|(артикль)|лисиця ||||||||狐 On the main street, they meet Gérard the fox. 大通りでキツネのジェラールに出会う。 На главной улице они встречают лисенка Жерара. На головній вулиці вони зустрічають Жерара лисицю.

Gérard est assis dans un café, en train d'écrire sur son laptop. Gérard||assis|||||||||ordinateur portable Gérard|is|sitting|in|a|café|in|writing|writing|on|his|laptop ||||||||escrever|||notebook Gérard||sitzend|||||beim|schreiben|||Laptop Жерар|є|сидить|в|одне|кафе|в|процесі|написання|на|його|ноутбук |||||||||||ノートパソコン Gérard is sitting at a cafe, writing on his laptop. ジェラールはカフェでノートパソコンに向かっている。 Жерар сидит в кафе и пишет на своем ноутбуке. 热拉尔正坐在咖啡馆里用笔记本电脑写作。 Жерар сидить у кафе, пишучи на своєму ноутбуці.

« Bonjour mes amis ! » dit Gérard. |my|||Gérard Привіт|мої|друзі|сказав|Жерар "Good morning my friends!" says Gérard. "Where are you going? Why are you so scared?" 「やあ、友よ!」とジェラールが言った。 « Привіт, мої друзі! » каже Жерар.

« Où allez-vous ? Pourquoi avez-vous si peur ? » Where|go||Why|have|you|if|fear Де|||Чому|||так|страх "Where are you going? Why are you so scared?" « Куди ви йдете? Чому ви так боїтеся? »

LE CIEL EST EN TRAIN DE TOMBER ! НЕБЕ|НЕБЕ|Є|В|ПРОЦЕС|З|ПАДАТИ THE SKY IS FALLING! НЕБО ПАДАЄ!

LE CIEEEEEEL EST EN TRAIN DE TOOOOOOMBER ! |ciel||||| |HIMMEL|||||FALLEN |SKY|||||fall |céu|||verbo auxiliar||cair НЕБЕСА|НЕБО|Є|В|ПРОЦЕС|З|ПАДАТИ DER CIEEEEEEL IST TOOOOOOMBER! THE SKYYYY IS FAAAAALLLING! ザ・シールはトゥーンーバーだ! НЕЕЕЕБО ПАДАЄ!

crient-ils tous ensemble. cry|they|all| ||всі|разом everyone yells. кричать вони всі разом.

« Vraiment ? Comment le savez-vous ? » demande Gérard. ||||you|asks| Справді|Як|це|||запитує|Жерар "Wirklich? Woher wissen Sie das?", fragt Gerard. "Really? How do you know?" asks Gérard. «Справді? Як ви це знаєте?» запитує Жерар.

« NOUS L'AVONS VU SUR INTERNET ! » crient-ils tous. WE|have|seen|ONLINE|INTERNET|shout||all МИ|ЙОГО|БАЧИЛИ|НА|ІНТЕРНЕТі|кричать|ВОНИ|всі "WE SAW IT ON THE INTERNET!" they all shout. «МИ БАЧИЛИ ЦЕ В ІНТЕРНЕТІ!» кричать вони всі.

« Ouah ! Alors ça doit être vrai ! » dit le renard. ouah|||||||| Wow|||||||| Wow|So|that|must|be|true|||fox Ух ти|Тоді|це|повинно|бути|правдою|сказав|(артикль)|лис "Wow! Well then it must be true!" says the fox. 「わあ!じゃあ、本当なんだね!」とキツネが言った。 "Вот это да! Тогда это должно быть правдой!" - сказала лиса. « Ого! Тоді це, напевно, правда! » — сказав лис.

« Mais ne vous inquiétez pas, les amis, |||inquiétez||| But|do not|you|worry||the| |||se preocupem||| |||nicht sorgen||| ||||||arkadaşlar Але|не|вам|турбуйтеся|ні|ці|друзі „Aber keine Sorge, Freunde, "But don’t worry, friends, I know the perfect hideaway. Follow me!" 「でも、みなさん、心配しないでください、 "Но не волнуйтесь, друзья, "不过大家不用担心、 « Але не хвилюйтеся, друзі,

je connais la cachette parfaite. Suivez-moi ! » ||||parfaite|suivez| |know|the|hiding place|perfect|Follow|me |||esconderijo|perfeita|sigam| |||Versteck||Folgt mir| |||saklanma yeri||| |||||跟着我| я|знаю|ця|схованка|ідеальна|| |||隠れ家||| I know the perfect hiding place. Follow me!" 完璧な隠れ場所を知っている。ついてこい!" Я знаю идеальное место для укрытия. Следуйте за мной!" 我知道一个完美的藏身之处跟我来!" я знаю ідеальне місце для схованки. Слідуйте за мною! »

Gérard mène tout le monde à travers le village, |mène|||||||village Gérard|leads|all||world||through|the|village |führt|||||durch||Dorf |leva||||||| Жерар|веде|всіх|артикль|людей|через||артикль|село Gerard führt alle durch das Dorf, Gérard leads everyone through the village, down the road, across the field, and up a hill. ジェラールは皆を村に案内する、 热拉尔带领大家穿过村庄、 Жерар веде всіх через село,

le long de la route, |long||| den|entlang|||Straße |along|of||road цей|вздовж|по|дорога|дорога along the road, 道路に沿って、 沿路、 вздовж дороги,

à travers le champ |||champ through|through|the|field |||campo |durch das Feld||Feld через|поле|визначений артикль|поле |||畑 durch das Feld across the field 野原を通って 穿过田野 через поле

et en haut d'une colline. ||haut|d'une| |at|top|of a|hill ||oben||Hügel ||em cima||colina і|на|верху|з одного|пагорба und einen Hügel hinauf. and up a hill. そして丘の頂上。 和山顶。 і на вершині пагорба.

Au sommet de la colline il y a une grande grotte sombre. |sommet|||colline|||||grande|grotte|sombre At|top|of||hill||||a|large|cave|dark |top|||||||||caverna|escura |Gipfel|||||||||Höhle|dunkel |zirve|||tepe|||||||karanlık На|вершині|пагорба|||там|є||одна|велика|печера|темна ||||||||||洞窟|暗い Auf der Spitze des Hügels befindet sich eine große dunkle Höhle. At the top of the hill there is a big, dark cave. 丘の頂上には大きくて暗い洞窟がある。 На вершине холма находится большая темная пещера. Tepenin zirvesinde büyük, karanlık bir mağara var. 山顶上有一个又大又黑的山洞。 На вершині пагорба є велика темна печера.

« Entrez ! Entrez ! » dit Gérard. Entrez|Entrez|| herein||| Enter|Enter|said|Gérard Входьте||каже|Жерар entre|entre|| "Come in! Come in!" says Gérard. "There is enough room for everybody! 「入って!とジェラールが言った。 « Girin! Girin! » dedi Gérard. 进来进来!"热拉尔说。 «Входьте! Входьте!» — сказав Жерар.

« Il y a assez de place pour tout le monde ! |||suffisamment|||||| |||genug|||||| |||enough||space|||the|world Це|є|має|достатньо|для|місця|для|всіх|кожного|світу "There is enough room for everyone! « Herkes için yeterince yer var! » «Місця вистачить для всіх!

Le ciel ne nous tombera pas dessus ici. ||||tombera||| |sky||us|will fall|not|down|here ||||cairá||| ||||herunterfallen||darüber| Небо|небо|не|нам|впаде|не|зверху|тут ||||||上に| Hier fällt uns der Himmel nicht ein. The sky won't fall on us here. ここでは空は落ちない。 Небо здесь не упадет. 这里的天不会塌下来 Небо не впаде на нас тут.

Nous sommes en sécurité. » |sommes||sécurité We|are|safe|security |||Sicherheit Ми|в|в|безпеці We are safe." 私たちは安全だ Мы в безопасности". 我们安全了" Ми в безпеці. »

Le lendemain matin, Petit Poulet et ses amis ont disparu. |lendemain||||||||disparu The|next|morning||Chicken|||friends|had|disappeared |||||||||desapareceram |am nächsten Tag|morgen|klein||||||verschwunden |ertesi gün|||||||| Наступного|ранку||Маленький|Курча|і|його|друзі|(минулий час дієслова бути)|зникли |||||||||消えた Am nächsten Morgen sind Hühnchen und seine Freunde verschwunden. The next morning, Chicken Little Little and his friends have disappeared. 翌朝、チキン・リトルたちは姿を消した。 На следующее утро Цыпленок и его друзья исчезли. 第二天早上,鸡小小和他的朋友们不见了。 Вранці наступного дня Маленький Півник та його друзі зникли.

La grotte est vide. |||vide |cave||empty |||leer |mağara||boş The|cave|is|empty |洞窟|| Die Höhle ist leer. The cave is empty. 洞窟には誰もいない。 Mağara boş. 山洞里空无一人。 Печера порожня.

Où sont-ils allés ? Nous ne le savons pas vraiment. |||gegangen||||wissen|| |are||gone|We|||know||really |||||||savons|| Де|||пішли|Ми|не|це|знаємо|не|насправді Wohin sind sie gegangen ? Wir wissen es nicht wirklich. Where did they go? We don’t really know. 彼らはどこに行ったのか?本当のところはわからない。 Куда они делись? Мы не знаем. Nereye gittiler? Gerçekten bilmiyoruz. 他们去了哪里?我们真的不知道。 Куди вони пішли? Ми насправді не знаємо.

Mais je vais vous dire une chose : ||werde||sagen|| |I|will|you|say|a|thing Але|я|піду|вам|сказати|одна|річ Aber eines sage ich dir: But I will tell you one thing: でも、一つだけ言っておく: Ama size bir şey söyleyeceğim: 但我要告诉你一件事 Але я скажу вам одну річ :

Gérard le Renard est très heureux. |||||heureux Gérard||Fox||very|happy Жерар|артикль|Лис|є|дуже|щасливий Gerhard der Fuchs ist sehr glücklich. Gérard the Fox is very happy. Gérard le Renard 非常高兴。 Жерар Лис дуже щасливий.

Il a le ventre bien gros et bien rond. |||ventre|||||rond ||the|belly|well|big|||round ||||||||redondo |||Bauch|||||rund |||karnı||büyük||çok| Він|має|артикль|живіт|добре|великий|і|добре|круглий |||お腹||||| Er hat einen dicken, runden Bauch. He has a very big and very round belly. 大きくて丸いお腹をしている。 Ele tem uma barriga grande e redonda. У него большой, круглый живот. Karnı çok büyük ve yuvarlak. 他有一个又大又圆的肚子。 У нього живіт добре великий і круглий.

« Quels animaux stupides ! » dit-il. Quels||stupides|| What|animals|stupid|says|he ||estúpidos|| Welche|Tiere|dumme|| |hayvanlar||| Які|тварини|дурні|| "Was für dumme Tiere!", sagte er. “Such stupid animals,” he says. 「なんて愚かな動物なんだ!」と彼は言った。 “Que animais estúpidos! ele disse. "Какие глупые животные!" - сказал он. « Ne kadar aptal hayvanlar! » dedi. "真是愚蠢的动物!"他说。 « Які дурні тварини ! » - каже він.

Et il s'assoit sous un arbre, sort son ordinateur portable... |||sous|||sort||| ||sits|under|an|tree|takes out||computer|portable |||||árvore||||notebook ||setzt sich|unter|||holt heraus|sein|Laptop|Laptop |||||ağaç|||bilgisayar| І|він|сідає|під|одне|дерево|виймає|свій|комп'ютер|портативний そして||||||||| Und er sitzt unter einem Baum, holt seinen Laptop hervor... And he sits under a tree, gets his laptop ... そして木の下に腰を下ろし、ノートパソコンを取り出して...。 E ele se senta debaixo de uma árvore, pega seu laptop... И он садится под дерево, достает ноутбук... Ve bir ağacın altına oturuyor, dizüstü bilgisayarını çıkarıyor... 他坐在一棵树下,拿出笔记本电脑... І він сідає під деревом, дістає свій ноутбук...

... et recommence à écrire. |recommence|| and|recommences|to|write |begin again||schreiben |recomeça|| і|починає знову|до|писати ... und fängt wieder an zu schreiben. ... and begins to write again そしてまた書き始める。 ...e começar a escrever novamente. ...и снова начать писать. ... ve yazmaya tekrar başlar. ... 并重新开始写作。 ... і знову починає писати.

SENT_CWT:AFkKFwvL=4.7 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.12 uk:AFkKFwvL openai.2025-01-22 ai_request(all=110 err=0.00%) translation(all=91 err=0.00%) cwt(all=652 err=8.28%)