×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Mes Chansons Français, Françoise Hardy "Tous les garçons et les filles" | Archive INA

Françoise Hardy "Tous les garçons et les filles" | Archive INA

...

-Tous les garçons et les filles de mon âge se promènent..

..dans la rue deux par deux.

Tous les garçons et les filles de mon âge savent bien..

..ce que c'est qu'être heureux.

Et les yeux dans les yeux...

Et la main dans la main...

Ils s'en vont amoureux..

..sans peur du lendemain.

Oui mais moi, je vais seule par les rues,

..l'âme en peine.

Oui mais moi,

..je vais seule car personne ne m'aime.

Mes jours comme mes nuits..

..sont en tous points pareils.

Sans joie et pleins d'ennuis.

Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille.

Tous les garçons et les filles de mon âge font ensemble..

..des projets d'avenir.

Tous les garçons et les filles de mon âge savent très bien..

..ce qu'aimer veut dire.

Et les yeux dans les yeux...

Et la main dans la main...

Ils s'en vont amoureux..

..sans peur du lendemain.

Oui mais moi,

..je vais seule par les rues,

..l'âme en peine. Oui mais moi,

..je vais seule..

..car personne ne m'aime.

Mes jours comme mes nuits..

..sont en tous points pareils.

Sans joie et pleins d'ennuis.

Quand pour moi..

..brillera le soleil.

Comme les garçons et les filles de mon âge,

..connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour ?

Comme les garçons et les filles de mon âge,

..je me demande quand viendra le jour.

Où les yeux dans ses yeux...

Et la main dans sa main...

J'aurai le coeur heureux..

..sans peur du lendemain.

Le jour où je n'aurai..

..plus du tout..

..l'âme en peine.

Le jour où moi aussi..

..j'aurai quelqu'un..

..qui m'aime.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Françoise Hardy "Tous les garçons et les filles" | Archive INA Françoise|Hardy|alle|die|Jungen|und|die|Mädchen|| フランソワーズ|||||||||INA Françoise|Hardy|tutti|i|ragazzi|e|le|ragazze|Archive|INA Франсуаза|Харди|все|определенный артикль|мальчики|и||девочки|| Françoise|Hardy|tüm|-ler|erkekler|ve||kızlar|| Françoise|Hardy|All|the|boys|and|the|girls|Archive|INA Франсуаза|Гарді|всі|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|| Françoise|Hardy|todos|los|chicos|y|las|chicas|| Φρανσουάζ|Χάρντι|όλοι|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|| Françoise|Hardy|todos|os|meninos|e|as|meninas|| フランソワーズ・アルディ「すべての男の子と女の子」| INAアーカイブ 프랑수아즈 하디 "토 레 가르송과 레 필" | 아카이브 INA Françoise Hardy "Tous les garçons et les filles" | Archief INA Françoise Hardy "Tous les garçons et les filles" | Archiwum INA Françoise Hardy "Tous les garçons et les filles" | Arkiv INA 弗朗索瓦丝·哈代《所有的男孩女孩》| INA档案馆 弗朗索瓦絲·哈代“所有的男孩和女孩”| INA 檔案 Françoise Hardy "Todos os meninos e meninas" | Archive INA Françoise Hardy "Alle Jungen und Mädchen" | Archive INA Φρανσουάζ Χάρντι "Όλα τα αγόρια και τα κορίτσια" | Αρχείο INA Françoise Hardy "Todos los chicos y las chicas" | Archivo INA Françoise Hardy "Tutti i ragazzi e le ragazze" | Archivio INA Франсуаза Арди "Все мальчики и девочки" | Архив ИНА Françoise Hardy "Tüm erkekler ve kızlar" | Archive INA Françoise Hardy "All the Boys and Girls" | Archive INA Франсуаза Арді "Усі хлопці та дівчата" | Архів ІНА

... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ...

-Tous les garçons et les filles de mon âge se promènent.. alle|die|Jungen|und|die|Mädchen|von|meinem|Alter|sich|sie spazieren ||||||||||散歩する tutti|i|ragazzi|e|le|ragazze|di|mia|età|si|passeggiano все|определенный артикль|мальчики|и||девочки|моего|моего|возраста|возвратное местоимение|гуляют tüm|-ler|erkekler|ve|-ler|kızlar|-den|benim|yaş|kendilerini|dolaşıyorlar All|the|boys|and|the|girls|of|my|age|themselves|they walk всі|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|мого|мого|віку|себе|гуляють ||||||||||spacerują todos|los|chicos|y|las|chicas|de|mi|edad|se|pasean όλοι|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|της|ηλικίας μου|ηλικία|εαυτούς|περιπατούν todos|os|meninos|e|as|meninas|de|minha|idade|se|passeiam -私の年齢の男の子と女の子はすべて歩き回っています.. -Alle jongens en meisjes van mijn leeftijd lopen rond... -Todos os meninos e meninas da minha idade passeiam.. -Alle Jungen und Mädchen in meinem Alter spazieren.. -Όλα τα αγόρια και τα κορίτσια της ηλικίας μου περπατούν.. -Todos los chicos y las chicas de mi edad pasean.. -Tutti i ragazzi e le ragazze della mia età passeggiano.. -Все мальчики и девочки моего возраста гуляют.. -Benim yaşımdaki tüm erkekler ve kızlar dolaşıyor.. -All the boys and girls my age walk.. -Усі хлопці та дівчата мого віку гуляють..

..dans la rue deux par deux. in|die|Straße|zwei|pro|zwei in|la|strada|due|per|due в|определенный артикль|улице|парами|по|две -de|-de|sokak|iki|-er|iki in|the|street|two|by|two в|вулиці|вулиці|двоє|по|двоє en|la|calle|dos|por|dos σε|τη|οδό|δύο|ανά|δύο na|a|rua|dois|por|dois ..通りで二人ずつ。 ...in paren op straat. ..na rua de dois em dois. ..zwei und zwei auf der Straße. ..στον δρόμο δύο-δύο. ..por la calle de dos en dos. ..per strada a coppie. ..по улице парами. ..caddede iki iki. ..in the street two by two. ..вулицею парами.

Tous les garçons et les filles de mon âge savent bien.. alle|die|Jungen|und|die|Mädchen|von|meinem|Alter|sie wissen|gut tutti|i|ragazzi|e|le|ragazze|di|mia|età|sanno|bene все|определенный артикль|мальчики|и|определенный артикль|девочки|предлог|мой|возраст|знают|хорошо tüm|-ler|oğullar|ve|-ler|kızlar|-den|benim|yaş|bilirler|iyi All|the|boys|and|the|girls|of|my|age|they know|well всі|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|мого|мого|віку|знають|добре todos|los|chicos|y|las|chicas|de|mi|edad|saben|bien όλοι|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|της|ηλικίας|ηλικίας|ξέρουν|καλά todos|os|meninos|e|as|meninas|de|minha|idade|sabem|bem 同年代の男の子も女の子もみんな知っている... Alle jongens en meisjes van mijn leeftijd weten... Todos os meninos e meninas da minha idade sabem bem.. Alle Jungen und Mädchen in meinem Alter wissen gut.. Όλα τα αγόρια και τα κορίτσια της ηλικίας μου ξέρουν καλά.. Todos los chicos y chicas de mi edad saben bien.. Tutti i ragazzi e le ragazze della mia età sanno bene.. Все мальчики и девочки моего возраста хорошо знают.. Benim yaşımdaki tüm erkekler ve kızlar iyi bilir.. All the boys and girls my age know well.. Усі хлопці та дівчата мого віку добре знають..

..ce que c'est qu'être heureux. das|was|es ist|zu sein|glücklich ciò|che|è|essere|felici это|что|это есть|быть|счастливым bu|-dır|olmak|-in|mutlu that|what|it is|to be|happy це|що|це є|бути|щасливим eso|que|es|ser|feliz αυτό|που|είναι|το να είσαι|ευτυχισμένος isso|que|é|ser|feliz ..幸せとは何か。 wat het is om gelukkig te zijn. ..o que é ser feliz. ..was es heißt, glücklich zu sein. ..τι σημαίνει να είσαι ευτυχισμένος. ..lo que es ser feliz. ..cosa significa essere felici. ..что значит быть счастливым. ..mutlu olmanın ne demek olduğunu. ..what it means to be happy. ..що таке бути щасливим.

Et les yeux dans les yeux... und|die|Augen|in|die|Augen e|gli|occhi|dentro|gli|occhi и|определенный артикль|глаза|в|определенный артикль|глаза ve|-ler|gözler|içinde|-ler|gözler And|the|eyes|in|the|eyes і|очі|очі|в|очі|очі y|los|ojos|en|los|ojos και|τα|μάτια|μέσα|τα|μάτια e|os|olhos|em|os|olhos そして目と目で... En oog in oog... E os olhos nos olhos... Und die Augen in die Augen... Και τα μάτια στα μάτια... Y los ojos en los ojos... E gli occhi negli occhi... И глаза в глаза... Ve göz göze... And eyes in eyes... І очі в очі...

Et la main dans la main... und|die|Hand|in|die|Hand e|la|mano|dentro|la|mano и|определенный артикль|рука|в|определенный артикль|рука ve|-de|el|içinde|-de|el And|the|hand|in|the|hand і|рука|рука|в|руку|рука y|la|mano|en|la|mano και|το|χέρι|μέσα|την|χέρι e|a|mão|em|a|mão そして手を取り合って...。 En hand in hand... E a mão na mão... Und die Hand in der Hand... Και το χέρι στο χέρι... Y la mano en la mano... E la mano nella mano... И рука в руке... Ve el ele... And hand in hand... І рука в руці...

Ils s'en vont amoureux.. sie|sich|gehen|verliebt essi|si|vanno|innamorati они|себе|идут|влюбленные onlar|kendilerini|gidiyorlar|aşık They|themselves|they go|in love вони|собі|йдуть|закохані ellos|se|van|enamorados αυτοί|φεύγουν|πηγαίνουν|ερωτευμένοι eles|se|vão|apaixonados 彼らは愛に包まれて去っていく...。 Ze vertrekken verliefd... Eles vão embora apaixonados.. Sie gehen verliebt weg.. Φεύγουν ερωτευμένοι.. Ellos se van enamorados.. Se ne vanno innamorati.. Они уходят влюблённые.. Aşık olarak gidiyorlar.. They go away in love.. Вони йдуть закохані..

..sans peur du lendemain. ohne|Angst|vor|Morgen senza|paura|del|domani без|страха|о|завтрашнем дне -sız|korku|-den|yarın without|fear|of the|tomorrow без|страху|з|завтрашнього дня sin|miedo|del|mañana χωρίς|φόβο|για το|αύριο sem|medo|do|amanhã 明日を恐れることなく。 ...zonder angst voor morgen. ..sem medo do amanhã. ..ohne Angst vor dem Morgen. ..χωρίς φόβο για το αύριο. ..sin miedo al mañana. ..senza paura del domani. ..без страха перед завтрашним днем. ..yarının korkusu olmadan. ..without fear of tomorrow. ..без страху перед завтрашнім днем.

Oui mais moi, je vais seule par les rues, ja|aber|ich|ich|gehe|allein|durch|die|Straßen sì|ma|io|vado||sola|per|le|strade да|но|я|я|иду|одна|по|улицам| evet|ama|ben|ben|gidiyorum|yalnız|-den|sokaklar| Yes|but|me|I|I go|alone|through|the|streets так|але|я|я|йду|одна|по|вулицях|вулицях sí|pero|yo|voy||sola|por|las|calles ναι|αλλά|εγώ|εγώ|πηγαίνω|μόνη|μέσα από|τις|δρόμους sim|mas|eu|eu|vou|sozinha|pelas||ruas ええ、でも私は一人で街を歩いています、 Ja, maar ik loop alleen over straat, Sim, mas eu vou sozinha pelas ruas, Ja, aber ich gehe allein durch die Straßen, Ναι, αλλά εγώ, πηγαίνω μόνη στους δρόμους, Sí, pero yo voy sola por las calles, Sì, ma io vado sola per le strade, Да, но я иду одна по улицам, Evet ama ben, sokaklarda yalnız gidiyorum, Yes, but I walk alone through the streets, Так, але я йду сама вулицями,

..l'âme en peine. die Seele|in|Schmerz l'anima|in|pena душа|в|страдании ruh|-de|acı the soul|in|sorrow душа|в|горі el alma|en|pena η ψυχή|σε|πόνο a alma|em|dor ...魂が苦しんでいる ...met een ziel die pijn lijdt. ..a alma em dor. ..mit einer schweren Seele. ..με την ψυχή μου λυπημένη. ..con el alma dolida. ..l'anima in pena. ..с душой в печали. ..acı bir ruhla. ..with a heavy heart. ..з болем у душі.

Oui mais moi, ja|aber|ich sì|ma|io да|но|мне evet|ama|ben Yes|but|me так|але|я sí|pero|yo ναι|αλλά|εγώ sim|mas|eu ええ、でも私、 Ja, maar ik, Sim, mas eu, Ja, aber ich, Ναι αλλά εγώ, Sí, pero yo, Sì ma io, Да, но я, Evet ama ben, Yes but me, Так, але я,

..je vais seule car personne ne m'aime. ich|gehe|allein|denn|niemand|nicht|liebt io|vado|sola|perché|nessuno|mi|ama я|иду|одна|потому что|никто|не|любит меня ben|gidiyorum|yalnız|çünkü|hiç kimse|-miyor|beni sevmiyor I|I go|alone|because|no one|not|they love me я|йду|одна|тому що|ніхто|не|любить мене yo|voy|sola|porque|nadie|no|me ama εγώ|πηγαίνω|μόνη|γιατί|κανείς|δεν|με αγαπά eu|vou|sozinha|porque|ninguém|não|me ama ...誰も私を愛してくれないから、私は一人で行く。 ..ik ga alleen omdat niemand van me houdt. ..vou sozinha porque ninguém me ama. ..gehe alleine, weil mich niemand liebt. ..πηγαίνω μόνη γιατί κανείς δεν με αγαπά. ..voy sola porque nadie me ama. ..vado da sola perché nessuno mi ama. ..иду одна, потому что никто меня не любит. ..yalnız gidiyorum çünkü kimse beni sevmiyor. ..I go alone because no one loves me. ..йду сама, бо ніхто мене не любить.

Mes jours comme mes nuits.. meine|Tage|wie|meine|Nächte i miei|giorni|come|le mie|notti мои|дни|как|мои|ночи benim|günler|gibi|benim|geceler My|days|like|my|nights мої|дні|як|мої|ночі mis|días|como|mis|noches οι|μέρες|όπως|οι|νύχτες meus|dias|como|minhas|noites 私の昼と夜は... Meus dias como minhas noites.. Meine Tage wie meine Nächte.. Οι μέρες μου όπως και οι νύχτες μου.. Mis días como mis noches.. I miei giorni come le mie notti.. Мои дни, как и мои ночи.. Günlerim gibi gecelerim de.. My days like my nights.. Мої дні, як і мої ночі..

..sont en tous points pareils. sind|in|allen|Punkten|gleich sono|in|tutti|punti|uguali являются|в|всех|отношениях|одинаковыми -dir|her|tüm|açıdan|aynı they are|in|all|respects|the same є|в|усіх|відношеннях|однакові son|en|todos|aspectos|iguales είναι|σε|όλους|σημεία|ίδια são|em|todos|aspectos|iguais ...まったく同じだ。 ...zijn precies hetzelfde. ..são idênticos em todos os aspectos. ..sind in jeder Hinsicht gleich. ..είναι σε όλα τα σημεία ίδιες. ..son en todos los aspectos iguales. ..sono in tutti i sensi uguali. ..все одинаковы. ..her açıdan aynı. ..are exactly the same. ..в усіх відношеннях однакові.

Sans joie et pleins d'ennuis. ohne|Freude|und|voller|Sorgen ||||退屈 senza|gioia|e|pieni|di guai без|радости|и|полные|забот -sız|sevinç|ve|dolu|sıkıntılarla Without|joy|and|full|of troubles без|радості|і|повні|неприємностей sin|alegría|y|llenos|de problemas χωρίς|χαρά|και|γεμάτοι|από προβλήματα sem|alegria|e|cheios|de problemas Sem alegria e cheios de aborrecimentos. Ohne Freude und voller Langeweile. Χωρίς χαρά και γεμάτοι ανησυχίες. Sin alegría y llenos de problemas. Senza gioia e pieni di noia. Без радости и полны забот. Sevinçten yoksun ve sıkıntılarla dolu. Without joy and full of troubles. Без радості і повні клопотів.

Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille. niemand|nicht|flüstert|ich|ich liebe dich|an|mein|Ohr ||囁く||||| nessuno|non|mormora|io|ti amo|a|mia|orecchio никто|не|шепчет|я|тебя люблю|на|моё|ухо hiç kimse|-maz|fısıldar|ben|seni seviyorum|-e|benim|kulağıma No one|not|whispers|I|I love|to|my|ear ніхто|не|шепоче|я|тебе люблю|на|моє|вухо nadie|no|murmura|yo|te amo|a|mi|oído κανείς|δεν|ψιθυρίζει|εγώ|σε αγαπώ|σε|το|αυτί ninguém|partícula negativa|murmura|eu|te amo|a|meu|ouvido Personne ne murmure "je t'aime" à mon oreille. 誰も私の耳元で「愛している」と囁かない。 Niemand fluistert "Ik hou van je" in mijn oor. Ninguém sussurra "eu te amo" no meu ouvido. Niemand flüstert "Ich liebe dich" in mein Ohr. Κανείς δεν ψιθυρίζει "σ' αγαπώ" στο αυτί μου. Nadie susurra "te amo" en mi oído. Nessuno sussurra "ti amo" al mio orecchio. Никто не шепчет "я тебя люблю" мне на ухо. Kimse kulağıma "seni seviyorum" diye fısıldamıyor. No one whispers "I love you" in my ear. Ніхто не шепоче "я тебе люблю" мені на вухо.

Tous les garçons et les filles de mon âge font ensemble.. alle|die|Jungen|und|die|Mädchen|von|meinem|Alter|sie machen|zusammen tutti|i|ragazzi|e|le|ragazze|di|mia|età|fanno|insieme все|мальчики|и|||девочки|моего|||делают|вместе tüm|-ler|erkekler|ve|-ler|kızlar|-den|benim|yaşım|yapıyorlar|birlikte All|the|boys|and|the|girls|of|my|age|they make|together всі|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|мого|віку|віку|роблять|разом todos|los|chicos|y|las|chicas|de|mi|edad|hacen|juntos όλοι|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|της|της|ηλικίας|κάνουν|μαζί todos|os|meninos|e|as|meninas|de|minha|idade|fazem|juntos Todos os meninos e meninas da minha idade fazem juntos.. Alle Jungen und Mädchen in meinem Alter machen zusammen.. Όλα τα αγόρια και τα κορίτσια της ηλικίας μου κάνουν μαζί.. Todos los chicos y chicas de mi edad hacen juntos.. Tutti i ragazzi e le ragazze della mia età fanno insieme.. Все мальчики и девочки моего возраста делают вместе.. Benim yaşımdaki tüm erkekler ve kızlar birlikte.. All the boys and girls my age are making plans together.. Усі хлопці та дівчата мого віку роблять разом..

..des projets d'avenir. Pläne|Projekte|für die Zukunft ||の将来 dei|progetti|per il futuro планы|| -den|projeler|gelecek için some|plans|for the future про|плани|майбутнє unos|proyectos|de futuro σχέδια|σχέδια|για το μέλλον alguns|projetos|de futuro ...plannen voor de toekomst. ..planos para o futuro. ..Zukunftspläne. ..σχέδια για το μέλλον. ..planes de futuro. ..progetti per il futuro. ..планы на будущее. ..gelecek planları yapıyor. ..for the future. ..плани на майбутнє.

Tous les garçons et les filles de mon âge savent très bien.. alle|die|Jungen|und|die|Mädchen|von|meinem|Alter|sie wissen|sehr|gut tutti|i|ragazzi|e|le|ragazze|di|mia|età|sanno|molto|bene все|определенный артикль|мальчики|и|определенный артикль|девочки|предлог|мой|возраст|знают|очень|хорошо tüm|-ler|erkekler|ve|-ler|kızlar|-den|benim|yaş|bilirler|çok|iyi All|the|boys|and|the|girls|of|my|age|they know|very|well всі|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|мого|мого|віку|знають|дуже|добре todos|los|chicos|y|las|chicas|de|mi|edad|saben|muy|bien όλοι|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|της|ηλικίας|μου|ξέρουν|πολύ|καλά todos|os|meninos|e|as|meninas|de|minha|idade|sabem|muito|bem Todos os meninos e meninas da minha idade sabem muito bem.. Alle Jungen und Mädchen in meinem Alter wissen sehr gut.. Όλα τα αγόρια και τα κορίτσια της ηλικίας μου ξέρουν πολύ καλά.. Todos los chicos y chicas de mi edad saben muy bien.. Tutti i ragazzi e le ragazze della mia età sanno molto bene.. Все мальчики и девочки моего возраста очень хорошо знают.. Benim yaşımdaki tüm erkekler ve kızlar çok iyi biliyor.. All the boys and girls my age know very well.. Усі хлопці та дівчата мого віку дуже добре знають..

..ce qu'aimer veut dire. das|lieben|es will|bedeuten |愛すること|| ciò|amare|vuole|dire это||значит|говорить bu||istiyor|demek what|to love|it means|to say те|любити|означає|сказати lo|que amar|quiere|decir αυτό|το να αγαπάς|θέλει|να πει isso||quer|dizer ...愛するとはどういうことか。 ...wat het betekent om lief te hebben. ..o que amar quer dizer. ..was lieben bedeutet. ..τι σημαίνει να αγαπάς. ..lo que significa amar. ..cosa significa amare. ..что значит любить. ..sevmek ne demek. ..what it means to love. ..що означає любити.

Et les yeux dans les yeux... und|die|Augen|in|die|Augen |||目を||目 e|gli|occhi|dentro|gli|occhi и|определенный артикль|глаза|в|определенный артикль|глаза ve|-ler|gözler|içinde|-ler|gözler And|the|eyes|in|the|eyes і|очі|очі|в|очі|очі y|los|ojos|en|los|ojos και|τα|μάτια|μέσα|τα|μάτια e|os|olhos|em|os|olhos E os olhos nos olhos... Und die Augen in die Augen... Και τα μάτια στα μάτια... Y los ojos en los ojos... E gli occhi negli occhi... И глаза в глаза... Ve göz göze... And eyes in the eyes... І очі в очі...

Et la main dans la main... und|die|Hand|in|die|Hand ||手||| e|la|mano|dentro|la|mano и|рука||в|рука| ve|-de|el|içinde|-de|el And|the|hand|in|the|hand і|рука|рука|в|руку|руку y|la|mano|en|la|mano και|το|χέρι|μέσα|την|χέρι e|a|mão|em|a|mão E a mão na mão... Und die Hand in die Hand... Και το χέρι στο χέρι... Y la mano en la mano... E la mano nella mano... И рука в руке... Ve el ele... And hand in hand... І рука в руці...

Ils s'en vont amoureux.. вони|собі|йдуть|закохані They|themselves|they go|in love 彼らは愛に包まれて去っていく...。 Eles vão apaixonados.. Sie gehen verliebt weg.. Φεύγουν ερωτευμένοι.. Ellos se van enamorados.. Se ne vanno innamorati.. Они уходят влюблённые.. Onlar aşık olarak gidiyorlar.. They leave in love.. Вони йдуть закохані..

..sans peur du lendemain. без|страху|з|завтрашнього дня without|fear|of the|tomorrow ..sem medo do amanhã. ..ohne Angst vor dem Morgen. ..χωρίς φόβο για το αύριο. ..sin miedo al mañana. ..senza paura del domani. ..без страха перед завтрашним днем. ..yarının korkusu olmadan. ..without fear of tomorrow. ..без страху перед завтрашнім днем.

Oui mais moi, так|але|я Yes|but|me Sim, mas eu, Ja, aber ich, Ναι αλλά εγώ, Sí, pero yo, Sì ma io, Да, но я, Evet ama ben, Yes but me, Так, але я,

..je vais seule par les rues, я|йду|сама|по|в|вулицях I|I go|alone|through|the|streets ..vou sozinha pelas ruas, ..gehe allein durch die Straßen, ..πηγαίνω μόνη στους δρόμους, ..voy sola por las calles, ..vado sola per le strade, ..иду одна по улицам, ..sokaklarda yalnız gidiyorum, ..I walk alone through the streets, ..йду сама вулицями,

..l'âme en peine. Oui mais moi, die Seele|in|Schmerz|ja|aber|ich 魂||苦しみ|||私 l'anima|in|pena|sì|ma|me душа|в|страдании|да|но|мне ruh|içinde|acı|evet|ama|ben the soul|in|pain|Yes|but|me душа|в|муці|так|але|я el alma|en|pena|sí|pero|yo η ψυχή|σε|πόνο|ναι|αλλά|εγώ a alma|em|dor|sim|mas|eu ..a alma em dor. Sim, mas eu, ..die Seele voller Schmerz. Ja, aber ich, ..η ψυχή μου πονά. Ναι αλλά εγώ, ..el alma en pena. Sí, pero yo, ..l'anima in pena. Sì, ma io, ..душа в печали. Да, но я, ..acı içinde ruh. Evet ama ben, ..the soul in pain. Yes, but me, ..душа в смутку. Так, але я,

..je vais seule.. ich|gehe|allein ||一人で io|vado|sola я|иду|одна ben|gidiyorum|yalnız I|I go|alone я|йду|одна yo|voy|sola εγώ|πηγαίνω|μόνη eu|vou|sozinha ..vou sozinha.. ..gehe allein.. ..πηγαίνω μόνη.. ..voy sola.. ..vado da sola.. ..иду одна.. ..yalnız gidiyorum.. ..I go alone.. ..йду сама..

..car personne ne m'aime. denn|niemand|nicht|liebt mich |||私を愛してくれる perché|nessuno|mi|ama потому что|никто|не|любит меня çünkü|kimse|-maz|beni sevmiyor because|no one|not|they love me бо|ніхто|не|любить мене porque|nadie|no|me ama γιατί|κανείς|δεν|με αγαπά porque|ninguém|não|me ama ..pois ninguém me ama. ..denn niemand liebt mich. ..γιατί κανείς δεν με αγαπά. ..porque nadie me ama. ..perché nessuno mi ama. ..потому что никто меня не любит. ..çünkü kimse beni sevmiyor. ..because no one loves me. ..бо ніхто мене не любить.

Mes jours comme mes nuits.. meine|Tage|wie|meine|Nächte i miei|giorni|come|le mie|notti мои|дни|как|мои|ночи benim|günler|gibi|benim|geceler My|days|like|my|nights мої|дні|як|мої|ночі mis|días|como|mis|noches οι|μέρες|όπως|οι|νύχτες meus|dias|como|minhas|noites Meus dias como minhas noites.. Meine Tage wie meine Nächte.. Οι μέρες μου όπως οι νύχτες μου.. Mis días como mis noches.. I miei giorni come le mie notti.. Мои дни, как и мои ночи.. Günlerim gibi gecelerim.. My days like my nights.. Мої дні, як і мої ночі..

..sont en tous points pareils. sie sind|in|allen|Punkten|gleich ||||同じ sono|in|tutti|punti|uguali они есть|во|всех|отношениях|одинаковые onlar|her|tüm|noktalar|aynı they are|in|all|respects|alike є|в|усі|точках|однакові son|en|todos|puntos|iguales είναι|σε|όλους|σημεία|ίδιοι são|em|todos|pontos|iguais ..são em todos os aspectos iguais. ..sind in jeder Hinsicht gleich. ..είναι σε όλα τα σημεία παρόμοια. ..son en todos puntos iguales. ..sono in tutti i punti simili. ..все они одинаковы. ..her açıdan aynıdır. ..are identical in every way. ..однакові в усіх відношеннях.

Sans joie et pleins d'ennuis. ohne|Freude|und|voll|von Sorgen |喜び||満ちた|退屈 senza|gioia|e|pieni|di noie без|радости|и|полные|забот -sız|sevinç|ve|dolu|sıkıntılarla Without|joy|and|full|of troubles без|радості|і|повні|неприємностей sin|alegría|y|llenos|de problemas χωρίς|χαρά|και|γεμάτοι|από ανησυχίες sem|alegria|e|cheios|de aborrecimentos Sem alegria e cheios de aborrecimentos. Ohne Freude und voller Sorgen. Χωρίς χαρά και γεμάτα ανησυχίες. Sin alegría y llenos de problemas. Senza gioia e pieni di noia. Без радости и полны забот. Neşe yok ve sıkıntılarla dolu. Without joy and full of troubles. Без радості і сповнені клопотів.

Quand pour moi.. wenn|für|mich quando|per|me когда|для|меня -dığında|için|bana When|for|me коли|для|мене cuando|para|mí όταν|για|μένα quando|para|mim Quando para mim.. Wenn für mich.. Όταν για μένα.. Cuando para mí.. Quando per me.. Когда для меня.. Benim için ne zaman.. When for me.. Коли для мене..

..brillera le soleil. wird scheinen|die|Sonne 輝く|| brillerà|il|sole будет светить|солнце| parlayacak|güneş| it will shine|the|sun засяє|сонце| brillará|el|sol θα λάμψει|ο|ήλιος brilhará|o|sol 太陽は輝く。 ..brilhará o sol. ..die Sonne scheinen wird. ..θα λάμψει ο ήλιος. ..brillará el sol. ..brillerà il sole. ..засияет солнце. ..güneş parlayacak. ..the sun will shine. ..засвітить сонце.

Comme les garçons et les filles de mon âge, come|i|ragazzi|e|le|ragazze|di|mia|età как|те|мальчики|и|те|девочки|моего|моего|возраста gibi|-lar|oğullar|ve||kızlar|-den|benim|yaş Like|the|boys|and|the|girls|of|my|age як|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|мого|мого|віку como|los|chicos|y|las|chicas|de|mi|edad όπως|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|της|ηλικίας μου| Como os meninos e meninas da minha idade, Wie die Jungen und Mädchen in meinem Alter, Όπως τα αγόρια και τα κορίτσια της ηλικίας μου, Como los chicos y chicas de mi edad, Come i ragazzi e le ragazze della mia età, Как мальчики и девочки моего возраста, Benim yaşımdaki çocuklar ve kızlar gibi, Like the boys and girls my age, Як хлопці та дівчата мого віку,

..connaîtrais-je bientôt ce qu'est l'amour ? ||presto|ciò|che è|l'amore ||yakında|bu|ne olduğunu|aşk ||скоро|что|есть|любовь would know||soon|what|what is|love дізнаюся||незабаром|що|є|любов ||pronto|lo|que es|el amor ||σύντομα|αυτό|τι είναι|η αγάπη ...私はすぐに愛とは何かを知ることができるのだろうか? ..será que logo saberei o que é o amor? ..werde ich bald wissen, was Liebe ist? ..θα μάθω σύντομα τι είναι η αγάπη; ..¿pronto sabré lo que es el amor? ..conoscerò presto cos'è l'amore? ..узнаю ли я скоро, что такое любовь? ..aşkın ne olduğunu yakında öğrenecek miyim? ..will I soon know what love is? ..чи скоро я дізнаюся, що таке любов?

Comme les garçons et les filles de mon âge, come|i|ragazzi|e|le|ragazze|di|mia|età как|те|мальчики|и|те|девочки|моего|моего|возраста gibi|-lar|oğullar|ve||kızlar|-den|benim|yaş Like|the|boys|and|the|girls|of|my|age як|хлопці|хлопці|і|дівчата|дівчата|мого|мого|віку como|los|chicos|y|las|chicas|de|mi|edad όπως|οι|αγόρια|και|οι|κορίτσια|της|ηλικίας μου| Como os meninos e meninas da minha idade, Wie die Jungen und Mädchen in meinem Alter, Όπως τα αγόρια και τα κορίτσια της ηλικίας μου, Como los chicos y chicas de mi edad, Come i ragazzi e le ragazze della mia età, Как мальчики и девочки моего возраста, Benim yaşımdaki çocuklar ve kızlar gibi, Like the boys and girls my age, Як хлопці та дівчата мого віку,

..je me demande quand viendra le jour. io|mi|chiedo|quando|arriverà|il|giorno я|себе|спрашиваю|когда|придет|тот|день ben|kendime|soruyorum|ne zaman|gelecek|-i|gün I|myself|I wonder|when|it will come|the|day я|собі|запитую|коли|прийде|день|день yo|me|pregunto|cuándo|vendrá|el|día εγώ|τον εαυτό μου|ρωτώ|πότε|θα έρθει|η|μέρα ...その日はいつ来るのだろう。 Ik vraag me af wanneer die dag komt. ..eu me pergunto quando chegará o dia. ..frage ich mich, wann der Tag kommen wird. ..αναρωτιέμαι πότε θα έρθει η μέρα. ..me pregunto cuándo llegará el día. ..mi chiedo quando arriverà il giorno. ..я задаюсь вопросом, когда придет этот день. ..günün ne zaman geleceğini merak ediyorum. ..I wonder when the day will come. ..я питаю себе, коли прийде цей день.

Où les yeux dans ses yeux... wo|die|Augen|in|seinen|Augen dove|gli|occhi|dentro|i suoi|occhi где|глаза|глаза|в|его|глаза nerede|gözler|göz|içinde|onun|gözler Where|the|eyes|in|his|eyes де|ті|очі|в|його|очі donde|los|ojos|en|sus|ojos όπου|τα|μάτια|μέσα|στα|μάτια onde|os|olhos|em|seus|olhos あるいは目と目を合わせて...。 Of oog in oog... Onde os olhos nos seus olhos... Wo die Augen in seinen Augen sind... Όπου τα μάτια στα μάτια του... Donde los ojos en sus ojos... Dove gli occhi nei suoi occhi... Где глаза в его глазах... Gözler gözlerinde... Where the eyes in his eyes... Де очі в його очах...

Et la main dans sa main... und|die|Hand|in|ihrer|Hand e|la|mano|dentro|la sua|mano и|рука|рука|в|его|рука ve|el|el|içinde|onun|el And|the|hand|in|his|hand і|та|рука|в|його|рука y|la|mano|en|su|mano και|το|χέρι|μέσα|στο|χέρι e|a|mão|em|sua|mão E a mão na sua mão... Und die Hand in seiner Hand... Και το χέρι στο χέρι του... Y la mano en su mano... E la mano nella sua mano... И рука в его руке... Ve el elinde... And the hand in his hand... І рука в його руці...

J'aurai le coeur heureux.. ich werde haben|das|Herz|glücklich avrò|il|cuore|felice я буду иметь|сердце|сердце|счастливый sahip olacağım|kalp|kalp|mutlu I will have|the|heart|happy я матиму|те|серце|щасливе tendré|el|corazón|feliz θα έχω|την|καρδιά|ευτυχισμένος eu terei|o|coração|feliz 私は幸せな心を持つだろう...。 Terei o coração feliz.. Werde ich ein glückliches Herz haben... Θα έχω την καρδιά ευτυχισμένη.. Tendré el corazón feliz.. Avrò il cuore felice.. У меня будет счастливое сердце.. Kalbim mutlu olacak... I will have a happy heart.. Я буду щасливим серцем..

..sans peur du lendemain. ohne|Angst|vor|Morgen senza|paura|del|domani без|страх|о|завтрашнем дне -sız|korku|-den|yarın without|fear|of the|tomorrow без|страх|з|завтрашнього дня sin|miedo|del|mañana χωρίς|φόβο|για|αύριο sem|medo|do|amanhã ..sem medo do amanhã. ...ohne Angst vor dem Morgen. ..χωρίς φόβο για το αύριο. ..sin miedo al mañana. ..senza paura del domani. ..без страха перед завтрашним днем. ..yarından korkmadan. ..without fear of tomorrow. ..без страху перед завтрашнім днем.

Le jour où je n'aurai.. der|Tag|an dem|ich|ich nicht haben werde il|giorno|in cui|io|non avrò день|день|когда|я|не буду иметь o|gün|-dığı gün|ben|sahip olmayacağım The|day|when|I|I will have той|день|коли|я|не матиму el|día|donde|yo|no tendré ο|ημέρα|που|εγώ|δεν θα έχω o|dia|em que|eu|não terei O dia em que eu não terei.. Der Tag, an dem ich nicht mehr.. Η μέρα που δεν θα έχω.. El día en que no tendré.. Il giorno in cui non avrò.. День, когда у меня не будет.. Artık sahip olmayacağım gün.. The day when I will no longer.. День, коли я не матиму..

..plus du tout.. mehr|du|alles più|di|tutto больше||совсем daha|hiç|hiç more|of the|all більше|жодного|зовсім más|de|todo πια|καθόλου|καθόλου mais|de|tudo ...もういい。 ..mais nada.. ..überhaupt nicht mehr.. ..καθόλου.. ..ya más.. ..più affatto.. ..совсем.. ..hiçbir şekilde.. ..have at all.. ..зовсім..

..l'âme en peine. die Seele|in|Schmerz 魂|| l'anima|in|pena душа|в|страдание ruh|içinde|acı the soul|in|pain душа|в|горі el alma|en|pena η ψυχή|σε|πόνο a alma|em|dor ..a alma em dor. ..die Seele voller Schmerz. ..την ψυχή μου λυπημένη. ..el alma en pena. ..l'anima in pena. ..души в печали. ..üzgün bir ruh. ..a heavy heart. ..душі в смутку.

Le jour où moi aussi.. der|Tag|an dem|ich|auch il|giorno|in cui|io|anche день|день|когда|я|тоже o|gün|-dığı gün|ben|de The|day|when|me|also той|день|коли|я|також el|día|donde|yo|también ο|ημέρα|που|εμένα|επίσης o|dia|em que|eu|também その日、私も...。 O dia em que eu também.. Der Tag, an dem auch ich.. Η μέρα που κι εγώ.. El día en que yo también.. Il giorno in cui anch'io.. День, когда и я тоже.. Benim de o gün.. The day when I too.. День, коли я також..

..j'aurai quelqu'un.. ich werde haben|jemanden io avrò|qualcuno я буду иметь|кого-то ben sahip olacağım|birine I will have|someone я матиму|когось yo tendré|alguien θα έχω|κάποιον eu terei|alguém ...誰かに.... ..eu terei alguém.. ..ich werde jemanden haben.. ..θα έχω κάποιον.. ..tendré a alguien.. ..avrò qualcuno.. ..у меня будет кто-то.. ..birini bulacağım.. ..I will have someone.. ..в мене буде хтось..

..qui m'aime. der|mich liebt |私を愛している che|mi ama кто|любит меня ki|beni seviyor who|loves me хто|любить мене que|me ama που|με αγαπά que|me ama ..que me ama. ..der mich liebt. ..που με αγαπά. ..que me ame. ..che mi ama. ..кто меня любит. ..beni seven. ..who loves me. ..хто мене любить.

PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.35 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.09 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.21 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.26 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.49 PAR_CWT:AvJ9dfk5=3.25 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.7 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.3 PAR_CWT:AvJ9dfk5=6.39 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.3 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.65 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.25 PAR_CWT:B7ebVoGS=14.94 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.31 PAR_CWT:AufDIxMS=4.37 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.61 PAR_CWT:B7ebVoGS=2.63 pt:AvJ9dfk5: de:AvJ9dfk5: el:AvJ9dfk5: es:AvJ9dfk5: it:AvJ9dfk5: ru:B7ebVoGS: tr:B7ebVoGS:250504 en:AufDIxMS:250508 uk:B7ebVoGS:250516 openai.2025-02-07 ai_request(all=26 err=0.00%) translation(all=50 err=0.00%) cwt(all=272 err=2.21%)