×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Patterns, Même/ Même si

Même/ Même si

Même avec beaucoup d'argent, on ne peut pas acheter le bonheur.

Même si elle a beaucoup étudié, elle a échoué à l'examen.

Même si tu le jures, je ne te crois pas.

Même ton frère n'est pas d'accord avec toi.

Même si j'ai vu ce film hier, je ne m'en rappelle plus

Même ceux qui aiment la musique ont détesté ce concert

Je ne veux même pas entendre parler de lui.

Même après la fin du match, les gens continuaient à crier.

Même les jeunes aiment les films des années 70.

Ils ne vont pas bien, ils ne peuvent même pas se lever.

Même si notre avion arrive à l'heure, nous serons en retard pour la réunion.

Même si mon patron ne m'aime pas, je ferai de mon mieux.

Même/ Même si Auch/ Auch wenn Even / Even if Incluso / Incluso si たとえ/たとえそうだとしても Zelfs als Nawet/ Nawet jeśli Mesmo/ Mesmo se Даже/ Даже если Även/ Även om Olsa bile/ Olsa bile Навіть / Навіть якщо 即使/即使 即使/即使 即使/即使

Même avec beaucoup d'argent, on ne peut pas acheter le bonheur. حتى مع وجود الكثير من المال ، لا يمكنك شراء السعادة. Auch mit viel Geld kann man Glück nicht kaufen. Even with a lot of money, you can't buy happiness. Incluso con mucho dinero, no puedes comprar la felicidad. Anche con molti soldi, non puoi comprare la felicità. いくらお金があっても幸せは買えません。 많은 돈이 있어도 행복을 살 수는 없습니다. Zelfs met veel geld kun je geen geluk kopen. Nawet mając dużo pieniędzy, nie można kupić szczęścia. Mesmo com muito dinheiro, não se pode comprar a felicidade. Даже имея много денег, нельзя купить счастье. Çok paranız olsa bile mutluluğu satın alamazsınız. 即使有很多钱,也买不来幸福。

Même si elle a beaucoup étudié, elle a échoué à l'examen. على الرغم من أنها درست بجد ، إلا أنها فشلت في الامتحان. Obwohl sie hart lernte, bestand sie die Prüfung nicht. Even though she studied hard, she failed the exam. Aunque estudió mucho, reprobó el examen. Anche se ha studiato molto, non ha superato l'esame. 彼女は一生懸命勉強したにもかかわらず、試験に落ちた。 Hoewel ze hard studeerde, zakte ze voor het examen. Apesar de ter estudado muito, chumbou no exame. Несмотря на то, что она хорошо училась, экзамен она не сдала. Çok çalışmasına rağmen sınavda başarısız oldu.

Même si tu le jures, je ne te crois pas. حتى لو أقسمت عليه ، فأنا لا أصدقك. Auch wenn du es schwörst, ich glaube dir nicht. Even if you swear it, I don't believe you. Aunque lo jures, no te creo. Anche se lo giuri, non ti credo. あなたが誓っても、私はあなたを信じません。 욕을 해도 믿지 않습니다. Zelfs als je zweert, geloof ik je niet. Mesmo que jures, não acredito em ti. Даже если ты поклянешься, я тебе не поверю. Yemin etsen bile sana inanmıyorum.

Même ton frère n'est pas d'accord avec toi. حتى أخوك لا يتفق معك. Sogar dein Bruder ist nicht deiner Meinung. Even your brother doesn't agree with you. Ni siquiera tu hermano está de acuerdo contigo. Anche tuo fratello non è d'accordo con te. あなたの兄弟でさえあなたに同意しません。 동생도 동의하지 않습니다. Zelfs je broer is het niet met je eens. Até o teu irmão não concorda contigo. Даже твой брат с тобой не согласен. Kardeşin bile seninle aynı fikirde değil.

Même si j'ai vu ce film hier, je ne m'en rappelle plus على الرغم من أنني شاهدت هذا الفيلم بالأمس ، إلا أنني لا أتذكر Obwohl ich diesen Film gestern gesehen habe, kann ich mich nicht erinnern Even though I saw this movie yesterday, I don't remember A pesar de que vi esta película ayer, no recuerdo Anche se ho visto questo film ieri, non ricordo 昨日この映画を見たのに覚えていない 어제 이 영화를 봤는데도 기억이 나지 않습니다. Ook al zag ik deze film gisteren, ik herinner me hem niet... Apesar de ter visto este filme ontem, não me lembro dele Несмотря на то, что я смотрел этот фильм вчера, я не могу его вспомнить. Bu filmi dün görmüş olmama rağmen hatırlayamıyorum. 虽然我昨天看过这部电影,但我不记得了

Même ceux qui aiment la musique ont détesté ce concert حتى أولئك الذين يحبون الموسيقى كرهوا هذه الحفلة الموسيقية Sogar diejenigen, die Musik lieben, hassten dieses Konzert Even those who love music hated this concert Incluso aquellos que aman la música odiaron este concierto. Anche chi ama la musica ha odiato questo concerto 音楽が好きな人でさえ、このコンサートを嫌った 음악 애호가들조차도 이 콘서트를 싫어했습니다. Zelfs degenen die van muziek houden haatten dit concert Mesmo aqueles que gostam de música detestaram este concerto Даже любители музыки возненавидели этот концерт Müzikseverler bile bu konserden nefret etti 连热爱音乐的人都讨厌这场音乐会

Je ne veux même pas entendre parler de lui. Ich will gar nichts von ihm hören. I don't even want to hear about him. Ni siquiera quiero oír hablar de él. Non voglio nemmeno sentir parlare di lui. 彼のことも聞きたくない。 그 사람 얘기는 듣고 싶지도 않아요. Ik wil niet eens over hem horen. Nem sequer quero ouvir falar dele. Я даже слышать о нем не хочу. Onun hakkında bir şey duymak bile istemiyorum. 我什至不想听他的事。

Même après la fin du match, les gens continuaient à crier. Selbst nachdem das Spiel vorbei war, schrien die Leute weiter. Even after the game was over, people kept shouting. Incluso después de que terminó el juego, la gente seguía gritando. Anche dopo che il gioco era finito, la gente continuava a gridare. 試合が終わった後も、人々は叫び続けました。 Zelfs na afloop van de wedstrijd werd er nog geschreeuwd. Mesmo depois de o jogo ter terminado, as pessoas continuavam a gritar. Даже после окончания матча люди продолжали кричать. Maç bittikten sonra bile insanlar bağırmaya devam ediyordu.

Même les jeunes aiment les films des années 70. Auch junge Leute mögen Filme aus den 70ern. Even young people like movies from the 70s. Incluso a los jóvenes les gustan las películas de los años 70. Anche ai giovani piacciono i film degli anni '70. 若い人でも70年代の映画が好きです。 젊은이들도 70년대 영화를 좋아합니다. Zelfs jonge mensen houden van films uit de jaren 70. Até os jovens gostam de filmes dos anos 70. Даже молодежь любит фильмы 70-х годов. Gençler bile 70'lerin filmlerini seviyor. 甚至年轻人也喜欢 70 年代的电影。

Ils ne vont pas bien, ils ne peuvent même pas se lever. إنهم ليسوا بخير ، ولا يمكنهم حتى النهوض. Es geht ihnen nicht gut, sie können nicht einmal aufstehen. They're not well, they can't even get up. No están bien, no pueden ni levantarse. Non stanno bene, non riescono nemmeno ad alzarsi. 彼らは元気がなく、起き上がることさえできません。 몸이 좋지 않아 일어서지도 못합니다. Ze zijn niet goed, ze kunnen niet eens opstaan. Nie czują się dobrze, nie mogą nawet wstać. Não estão bem, nem sequer se conseguem levantar. Им нездоровится, они даже встать не могут. İyi değiller, ayağa bile kalkamıyorlar. 他们身体不好,他们甚至起不来。

Même si notre avion arrive à l'heure, nous serons en retard pour la réunion. Selbst wenn unser Flugzeug pünktlich ankommt, werden wir zu spät zum Meeting kommen. Even if our plane arrives on time, we will be late for the meeting. Incluso si nuestro avión llega a tiempo, llegaremos tarde a la reunión. Anche se il nostro aereo arriva in orario, faremo tardi all'incontro. 私たちの飛行機が時間通りに到着しても、私たちは会議に遅れます。 비행기가 제시간에 도착하더라도 회의에 늦을 수 있습니다. Zelfs als ons vliegtuig op tijd aankomt, zijn we te laat voor de vergadering. Mesmo que o nosso avião chegue a horas, chegaremos atrasados à reunião. Даже если наш самолет прилетит вовремя, мы опоздаем на встречу. Uçağımız zamanında gelse bile, toplantıya geç kalacağız. 即使我们的飞机准时到达,我们也会迟到。

Même si mon patron ne m'aime pas, je ferai de mon mieux. Auch wenn mein Chef mich nicht mag, werde ich mein Bestes geben. Even if my boss doesn't like me, I'll do my best. Incluso si no le gusto a mi jefe, haré lo mejor que pueda. Anche se non piaccio al mio capo, farò del mio meglio. 上司に気に入られなくても、頑張ります。 상사가 나를 좋아하지 않더라도 최선을 다할 것입니다. Zelfs als mijn baas me niet mag, zal ik mijn best doen. Mesmo que o meu chefe não goste de mim, vou dar o meu melhor. Даже если я не нравлюсь своему начальнику, я сделаю все, что в моих силах. Patronum beni sevmese bile elimden gelenin en iyisini yapacağım. 即使我的老板不喜欢我,我也会尽力而为。