×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Français Authentique - enrichir ton vocabulaire, Mieux ou meilleur ?

Mieux ou meilleur ?

Salut et merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo dans laquelle on va continuer une discussion qui a été initiée par notre ami César sur le groupe privé Facebook de l'académie Français Authentique. César, il a demandé : « Quelle est la différence entre “mieux” et “meilleur” ? » et il a déjà eu plein de réponses parce que le groupe privé de l'académie Français Authentique est composé de personnes exceptionnelles que je remercie. Il y a eu une grande discussion, un partage de ressources et je voulais, en quelques instants, vous expliquer dans cette vidéo la différence entre les deux, mettre cette vidéo à la disposition de tout le monde. Et comme d'habitude, je vais faire l'impasse sur les exceptions. Vous savez qu'en français, il y a toujours pas mal d'exceptions, mais je vais les mettre de côté et on va se concentrer sur ce qui marche dans plus de 90 % des cas. C'est parti !

On commence par « mieux ». « Mieux », c'est un adverbe et un adverbe, c'est un mot qui donne un complément d'information sur un verbe, un adjectif ou sur un autre adverbe ; il le complète en quelque sorte, il donne des informations supplémentaires. C'est aussi le comparatif de supériorité de bien puisqu'on ne dit pas : « C'est plus bien. » – ça n'existe pas – on dit : « C'est mieux. » Si on prend quelques exemples : je parle bien allemand, mais mon cousin le parle mieux. Un autre exemple : hier, j'étais malade, aujourd'hui, je me sens mieux. Vous voyez, dans ces deux exemples, ici, « mieux » il vient compléter le verbe, il complète le verbe « parle » dans « mon cousin parle mieux » ; « je me sens mieux », on complète le verbe « se sentir ». C'est un adverbe, c'est pour ça qu'on utilise « mieux » et c'est aussi parce que c'est le comparatif de supériorité de bien. Dernière précision : mieux est invariable ; on l'écrit toujours pareil quels que soient les cas.

« Meilleur », quant à lui, c'est un adjectif, donc, il vient, lui, compléter un nom, donner un complément d'information à un nom. Et c'est aussi le comparatif de supériorité de « bon ». On ne dit pas : « C'est plus bon. », on dit : « C'est meilleur. » Par exemple, on pourrait dire : « Son niveau de français est bon, celui de sa cousine est meilleur. » Ou encore : « J'ai aimé la cuisine du restaurant dans lequel nous sommes allés hier, mais la cuisine de Céline est meilleure. » Ma femme Céline sera contente d'entendre ça.

Donc, vous voyez, dans les deux cas, « meilleur », il vient compléter un nom (la cuisine de Céline et, dans le premier exemple, c'était le niveau de français de sa cousine), c'est donc un adjectif, c'est donc l'utilisation de « meilleur » et on a dans les deux cas le comparatif du supériorité de « bon ». On ne dit pas « plus bon », mais « meilleur ». Et « meilleur », lui, il s'accorde en genre et en nombre avec le nom. Donc, on dit : le meilleur, la meilleure, les meilleurs.

Vraiment, pour retenir la différence, vous dites que « mieux », c'est un adverbe, il complète un verbe ou un adjectif ou un autre adverbe et « meilleur », c'est lui, un adjectif et il vient compléter un nom. Ça vous aidera vraiment à comprendre la différence. Si vous avez aimé cette vidéo, je vous encourage à vous abonner à la chaîne YouTube de Français Authentique parce que je publie deux vidéos par semaine – ce serait dommage de les manquer – et je suis toujours encouragé quand je vois vos pouces en l'air en bas de la vidéo.

Merci les amis.

Rejoins ma liste de contacts privés et reçois un cours gratuit

Ce que tu recevras:

* Un accès immédiat au cours "Comment parler français"

* Des informations confidentielles

* Des conseils pour enfin progresser en français

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Mieux ou meilleur ? Better|or|best Besser oder besser? ¿Mejor o mejor? Migliore o migliore? 더 나은가요, 최고인가요? Beter of best? Daha iyi mi yoksa en iyi mi? Better or best?

Salut et merci de me rejoindre pour cette nouvelle vidéo dans laquelle on va continuer une discussion qui a été initiée par notre ami César sur le groupe privé Facebook de l'académie Français Authentique. Hi|and|thank you|for|me|to join|for|this|new|video|in|which|we|we are going to|to continue|a|discussion|that|it has|been|initiated|by|our|friend|César|on|the|group|private|Facebook|of|the academy|French|Authentic Hello and thank you for joining me for this new video in which we will continue a discussion that was initiated by our friend César in the private Facebook group of the Authentic French Academy. César, il a demandé : « Quelle est la différence entre “mieux” et “meilleur” ? César|he|he has|asked|What|is|the|difference|between|better|and|best César asked: "What is the difference between 'better' and 'best'?" » et il a déjà eu plein de réponses parce que le groupe privé de l'académie Français Authentique est composé de personnes exceptionnelles que je remercie. and|he|he has|already|had|plenty|of|answers||whom||||||||||||||I|I thank " and he has already received plenty of answers because the private group of the Authentic French Academy is made up of exceptional people whom I thank. Il y a eu une grande discussion, un partage de ressources et je voulais, en quelques instants, vous expliquer dans cette vidéo la différence entre les deux, mettre cette vidéo à la disposition de tout le monde. It|there|there is|had|a|big|discussion|a|sharing|of|resources|and|I|I wanted|in|a few|moments|you|to explain|in|this|video|the|difference|between|the|two|to put|this|video|at|the|disposal|of|all|the|world There was a big discussion, a sharing of resources, and I wanted to explain to you in this video the difference between the two, making this video available to everyone. Et comme d'habitude, je vais faire l'impasse sur les exceptions. And|as|usual|I|I will|to make|the omission|on|the|exceptions And as usual, I will skip the exceptions. Vous savez qu'en français, il y a toujours pas mal d'exceptions, mais je vais les mettre de côté et on va se concentrer sur ce qui marche dans plus de 90 % des cas. You|you know|that in|French|there|there|there is|always|not|many|of exceptions|but|I|I will|them|to put|aside|side|and|we|we will|ourselves|to concentrate|on|what|which|works|in|more|of|of the|cases You know that in French, there are always quite a few exceptions, but I will set them aside and we will focus on what works in more than 90% of cases. C'est parti ! It's|let's go Let's go!

On commence par « mieux ». We start with "better." « Mieux », c'est un adverbe et un adverbe, c'est un mot qui donne un complément d'information sur un verbe, un adjectif ou sur un autre adverbe ; il le complète en quelque sorte, il donne des informations supplémentaires. "Better" is an adverb, and an adverb is a word that provides additional information about a verb, an adjective, or another adverb; it complements it in a way, giving extra information. C'est aussi le comparatif de supériorité de bien puisqu'on ne dit pas : « C'est plus bien. It is also the comparative of superiority of "well" since we do not say: "It is more well." » – ça n'existe pas – on dit : « C'est mieux. - that does not exist - we say: "It is better." » Si on prend quelques exemples : je parle bien allemand, mais mon cousin le parle mieux. If|we|we take|some|examples|I|I speak|well|German|but|my|cousin|it|he speaks|better "If we take a few examples: I speak German well, but my cousin speaks it better."},{ Un autre exemple : hier, j'étais malade, aujourd'hui, je me sens mieux. One|other|example|yesterday|I was|sick|today|I|myself|I feel|better Another example: yesterday, I was sick, today, I feel better. Vous voyez, dans ces deux exemples, ici, « mieux » il vient compléter le verbe, il complète le verbe « parle » dans « mon cousin parle mieux » ; « je me sens mieux », on complète le verbe « se sentir ». You|you see|in|these|two|examples|here|better|it|it comes|to complete|the|verb|it|it completes|the|verb|he speaks|in|my|cousin|he speaks|better|I|myself|I feel|better|we|we complete|the|verb|oneself|to feel You see, in these two examples, here, "better" complements the verb, it complements the verb "speaks" in "my cousin speaks better"; "I feel better", we complement the verb "to feel". C'est un adverbe, c'est pour ça qu'on utilise « mieux » et c'est aussi parce que c'est le comparatif de supériorité de bien. It's|a|adverb|it's|for|that|that we|we use|better|and|it's|also|because|that|it's|the|comparative|of|superiority|of|well It's an adverb, that's why we use "better" and it's also because it's the comparative of superiority of "well." Dernière précision : mieux est invariable ; on l'écrit toujours pareil quels que soient les cas. Last|precision|better|it is|invariable|we|we write it|always|the same|whatever|that|they are|the|cases Last clarification: 'better' is invariable; it is always written the same regardless of the cases.

« Meilleur », quant à lui, c'est un adjectif, donc, il vient, lui, compléter un nom, donner un complément d'information à un nom. Better|as for|to|it|it's|a|adjective|so|it|it comes|it|to complete|a|noun|to give|a|complement|of information|to|a|noun 'Best', on the other hand, is an adjective, so it complements a noun, providing additional information about a noun. Et c'est aussi le comparatif de supériorité de « bon ». And|it's|also|the|comparative|of|superiority|of|good And it is also the comparative of superiority of 'good'. On ne dit pas : « C'est plus bon. We|not|we say|not|It's|more|good We do not say: 'It's more good.' », on dit : « C'est meilleur. ||It's|better ", we say: "It's better. » Par exemple, on pourrait dire : « Son niveau de français est bon, celui de sa cousine est meilleur. For|example|we|we could|to say|Her|level|of|French|it is|good|that|of|her|cousin|it is|better " For example, one could say: "Her level of French is good, that of her cousin is better. » Ou encore : « J'ai aimé la cuisine du restaurant dans lequel nous sommes allés hier, mais la cuisine de Céline est meilleure. Or|again|I have|liked|the|cuisine|of the|restaurant|in|which|we|we are|gone|yesterday|but|the|cuisine|of|Céline|it is|better " Or also: "I liked the food at the restaurant we went to yesterday, but Céline's cooking is better. » Ma femme Céline sera contente d'entendre ça. My|wife|Céline|she will be|happy|to hear|that " My wife Céline will be happy to hear that.

Donc, vous voyez, dans les deux cas, « meilleur », il vient compléter un nom (la cuisine de Céline et, dans le premier exemple, c'était le niveau de français de sa cousine), c'est donc un adjectif, c'est donc l'utilisation de « meilleur » et on a dans les deux cas le comparatif du supériorité de « bon ». So, you see, in both cases, "better" complements a noun (Céline's cooking and, in the first example, it was the level of French of her cousin), so it is an adjective, it is the use of "better" and we have in both cases the comparative of superiority of "good." On ne dit pas « plus bon », mais « meilleur ». We do not say "more good," but "better." Et « meilleur », lui, il s'accorde en genre et en nombre avec le nom. And "better" agrees in gender and number with the noun. Donc, on dit : le meilleur, la meilleure, les meilleurs. So, we say: the best, the best (feminine), the best (plural).

Vraiment, pour retenir la différence, vous dites que « mieux », c'est un adverbe, il complète un verbe ou un adjectif ou un autre adverbe et « meilleur », c'est lui, un adjectif et il vient compléter un nom. Really, to remember the difference, you say that "better" is an adverb, it complements a verb or an adjective or another adverb and "best" is an adjective and it complements a noun. Ça vous aidera vraiment à comprendre la différence. This will really help you understand the difference. Si vous avez aimé cette vidéo, je vous encourage à vous abonner à la chaîne YouTube de Français Authentique parce que je publie deux vidéos par semaine – ce serait dommage de les manquer – et je suis toujours encouragé quand je vois vos pouces en l'air en bas de la vidéo. If you liked this video, I encourage you to subscribe to the YouTube channel of Français Authentique because I publish two videos a week – it would be a shame to miss them – and I am always encouraged when I see your thumbs up below the video.

Merci les amis. Thank you, friends.

Rejoins ma liste de contacts privés et reçois un cours gratuit Join|my|list|of|contacts|private|and|receive|a|course|free Join my private contact list and receive a free course

Ce que tu recevras: This|that|you|you will receive What you will receive:

* Un accès immédiat au cours "Comment parler français" A|access|immediate|to the|course|How|to speak|French * Immediate access to the course "How to Speak French"

* Des informations confidentielles Some|information|confidential * Confidential information

* Des conseils pour enfin progresser en français Some|advice|to|finally|to progress|in|French * Tips to finally improve in French

ai_request(all=20 err=15.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=608 err=42.11%) en:AufDIxMS openai.2025-02-07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.71 PAR_CWT:AufDIxMS=12.79