×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Canada: Le Monde Francophone - U.S. Foreign Service Institute, 4. L'esprit canadien

4. L'esprit canadien

Les Canadiens n'ont pas eu de grand mouvement de l'histoire pour se forger l'esprit, ni de grande bataille (à l'exception de l'intervention américaine en 1812), ni de grand leader.

Cette nation est née de l'hégémonie de deux races. Il y a trois francophones et deux bilingues pour dix canadiens anglophones. Ni les francophones, ni les anglophones n'ont un pouvoir absorbant absolu sur les nouveaux venus. Le Canada, c'est essentiellement la tension de deux races. Trois facteurs ont modelé ce pays: l'esprit de paroisse, conservateur et extrêmement nationaliste est français; les attitudes, les coutumes, les bâtiments officiels reflètent l'influence britannique très victorienne; enfin le modernisme est américain. Il s'infiltre en particulier par la télévision - toutes les grandes villes canadiennes sont situées près de la frontière. Et il n'y a pas de meilleure manière de faire pénétrer une civilisation.


4. 4. Der kanadische Geist 4. 4. El espíritu canadiense 4. Lo spirito canadese 4. De Canadese geest 4. O espírito canadiano 4. Канадский дух 4. Den kanadensiska andan 4. Kanada ruhu L'esprit canadien The canadian spirit

Les Canadiens n’ont pas eu de grand mouvement de l’histoire pour se forger l’esprit, ni de grande bataille (à l’exception de l’intervention américaine en 1812), ni de grand leader. لم يكن لدى الكنديين حركة عظيمة في التاريخ لتشكيل روحهم، ولا معركة عظيمة (باستثناء التدخل الأمريكي عام 1812)، ولا قائد عظيم. Kanadier hatten in der Geschichte weder eine große Bewegung, um sich Gedanken zu machen, noch eine große Schlacht (mit Ausnahme der amerikanischen Intervention im Jahr 1812), noch einen großen Führer. Canadians did not have a great movement in history to forge their wits, nor a great battle (with the exception of the American intervention in 1812), nor a great leader. カナダ人は歴史の中で自分の心を鍛えるための大きな動きも、偉大な戦い(1812年のアメリカの介入を除いて)も、偉大な指導者もいませんでした。 Os canadenses não tiveram um grande movimento na história para forjar suas mentes, nem uma grande batalha (com exceção da intervenção americana em 1812), nem um grande líder. Kanadalılar tarihte zihinlerini şekillendirecek büyük bir harekete, büyük bir savaşa (1812'deki Amerikan müdahalesi dışında) ya da büyük bir lidere sahip olmadılar. 加拿大人在历史上没有一场伟大的运动来塑造他们的思想,也没有一场伟大的战斗(除了 1812 年的美国干预),也没有一位伟大的领袖。

Cette nation est née de l’hégémonie de deux races. لقد ولدت هذه الأمة من هيمنة عرقين. Diese Nation wurde aus der Hegemonie zweier Rassen geboren. This nation was born from the hegemony of two races. この国は二つの民族の覇権から生まれました。 Esta nação nasceu da hegemonia de duas raças. Bu millet iki ırkın hegemonyasından doğdu. 这个国家诞生于两个种族的霸权。 Il y a trois francophones et deux bilingues pour dix canadiens anglophones. Für zehn englischsprachige Kanadier gibt es drei Frankophone und zwei Zweisprachige. There are three francophones and two bilinguals for ten anglophone Canadians. カナダ人の英語の10人に3人のフランス語と2人のバイリンガルがいます。 Her on İngilizce konuşan Kanadalı için üç francophone ve iki iki dilli var. Ni les francophones, ni les anglophones n’ont un pouvoir absorbant absolu sur les nouveaux venus. لا يتمتع المتحدثون بالفرنسية ولا المتحدثون باللغة الإنجليزية بسلطة استيعاب مطلقة على القادمين الجدد. Weder Frankophone noch Anglophone haben eine absolute Absorptionskraft gegenüber Neuankömmlingen. Neither francophones nor anglophones have absolute absorbing power over newcomers. Ni los francófonos ni los anglófonos tienen un poder de absorción absoluto sobre los recién llegados. フランス語圏も英語圏も、初心者に対して絶対的な吸収力はありません。 Nem o francês nem o inglês têm poder de absorção absoluto sobre os recém-chegados. Ne Frankofonların ne de Anglofonların yeni gelenler üzerinde mutlak bir özümseme gücü yoktur. Le Canada, c’est essentiellement la tension de deux races. كندا هي في الأساس توتر بين سباقين. Kanada ist im Wesentlichen die Spannung zweier Rennen. Canada is essentially the tension of two races. カナダは本質的に2つの人種の緊張です。 Kanada aslında iki ırkın gerilimidir. 加拿大本质上是两个种族的紧张关系。 Trois facteurs ont modelé ce pays: l’esprit de paroisse, conservateur et extrêmement nationaliste est français; les attitudes, les coutumes, les bâtiments officiels reflètent l’influence britannique très victorienne; enfin le modernisme est américain. هناك ثلاثة عوامل شكلت هذا البلد: الروح الضيقة والمحافظة والقومية المتطرفة هي روح فرنسية؛ تعكس المواقف والعادات والمباني الرسمية التأثير البريطاني الفيكتوري. وأخيراً أصبحت الحداثة أميركية. Drei Faktoren haben dieses Land geprägt: Der konservative und extrem nationalistische Geist der Pfarrei ist französisch; Einstellungen, Bräuche und offizielle Gebäude spiegeln den sehr viktorianischen britischen Einfluss wider. Schließlich ist die Moderne amerikanisch. Three factors have shaped this country: the parish, conservative and extremely nationalistic spirit is French; attitudes, customs, official buildings reflect the very Victorian British influence; finally, modernism is American. この国を形作った3つの要因があります。態度、習慣、公式の建物は非常にビクトリア朝のイギリスの影響を反映しています。最後に、モダニズムはアメリカ人です。 Três fatores moldaram este país: o espírito paroquial, conservador e extremamente nacionalista é francês; atitudes, costumes, edifícios oficiais refletem a própria influência britânica vitoriana; finalmente, o modernismo é americano. Bu ülkeyi üç faktör şekillendirdi: dar görüşlü, muhafazakar ve aşırı milliyetçi ruh Fransız; tavırlar, gelenekler, resmi binalar Viktorya dönemi İngiliz etkisini yansıtır; son olarak, modernizm Amerikandır. 三个因素塑造了这个国家:狭隘、保守和极端民族主义的精神是法国人;态度、习俗、官方建筑反映了维多利亚时代的英国影响;最后,现代主义是美国的。 Il s’infiltre en particulier par la télévision - toutes les grandes villes canadiennes sont situées près de la frontière. إنه يتسلل بشكل خاص عبر التلفزيون - حيث تقع جميع المدن الكندية الكبرى بالقرب من الحدود. Es infiltriert vor allem durch das Fernsehen - alle großen kanadischen Städte befinden sich in der Nähe der Grenze. It infiltrates in particular by television - all major Canadian cities are located near the border. 特にテレビを通じて侵入します-カナダのすべての主要都市は国境近くに位置しています。 Ele se infiltra principalmente pela televisão - todas as principais cidades canadenses estão localizadas perto da fronteira. Özellikle televizyon aracılığıyla sızıyor - tüm büyük Kanada şehirleri sınırın yakınında bulunuyor. 它尤其通过电视渗透——加拿大所有主要城市都位于边境附近。 Et il n’y a pas de meilleure manière de faire pénétrer une civilisation. Und es gibt keinen besseren Weg, um in eine Zivilisation einzudringen. And there is no better way to penetrate a civilization. そして、文明に入るためのより良い方法はありません。 E não há melhor maneira de penetrar em uma civilização. Ve uygarlığı getirmenin daha iyi bir yolu yok. 没有更好的方式来引入文明。