×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.


image

Franjo, Les malaises #2

Les malaises #2

-Ça va?

Ça va poto?

-On fait quoi ce coir les gars?

-Je sais pas on peut...

-Ho non...

-Ha non il es lourd de ouf lui!

-Ha non reponds pas Frérot reponds pas!

-Ça fait 3 fois qu'il m'appelle, je suis obligé là!

-Mais il sent trop mauvais de la bouche...

-Allo! -Ouai Franjo Ça va ou quoi?

-Ouiai ça va et toi?

-On se capte ce soir?

-Heu ce soir?...

-Ho nan il veut qu`on se capte?

-Ouai mais non laisse tomber il est trop lourd ! c'est une souffrance

-Bah non ce soir je peux pas je vois mes parents

-D'accord...

-Là je te rappelle parce que je dois prendre la voiture

Allez! Ciao,salut!

-Non mais laisse tomber ça fait 3 mois qu'il m'appelle!je sais pas pourquoi il pense qu'on est des potes!

-Par contre je crois que t`as... je crois que t`as pas raccroché en fait

-Donc on n'est pas potes c'est ça hein?

Et nos soirées devant la gamecube t`as oublié hein!

Pour moi t'as toujours été mon meilleur pote Franjo! tu m'entends?

Tu m'entends Franjo?

Tu vas encore passer ta soirée avec Felix juste parce qu'il a de l'argent!

Tu me l'as dit toi-meme l`autre fois

Et son connard de pote qui n` a que 25 mots de vocabulaire!

Tu m`as dit que t`avais jamais vu quelqu`un d`aussi con! Mais tu traines toujours avec eux?

-Heu du coup on fait quoi ce soir? ...

-Ha salut!

-Ça va? -Ça va et toi?

-Ha t'est allé chez le coiffeur toi?

-T`as vu? -Ouai

-C`est bien hein? -Ouai c`est cool!

Par contre la couleur c'est pas...C'est pas ouf ...

Mais après ça s'améliore j'imagine...ça met du temps...

-Non. C'est ma couleur naturelle en fait...

-Ah ...

Ah oui donc ça s'améliore pas quoi...

-Au fait faut que je te montre un truc sur internet là

-Tu n'aurais pas un téléphone parce que je n'ai pas le mien?

-Bah non là je l'ai pas

-Tu peux pas me preter ton telephone?faut que je montre un truc

-Ha oui tiens...

-Comment on trouve internet là-dessus?

-C'est le truc bleu la!

C'est quoi ça ...

C'est fou ça les virus là ! je te jure ...


Les malaises #2 Discomfort #2

-Ça va? Are you okay? -Yes, I am okay.

Ça va poto?

-On fait quoi ce coir les gars? -What are you guys doing tonight?

-Je sais pas on peut... -I don't have any idea, we can...

-Ho non... -Noooo!

-Ha non il es lourd de ouf lui! -This guy is so annoying

-Ha non reponds pas Frérot reponds pas! -Com' on don't pick up.

-Ça fait 3 fois qu'il m'appelle, je suis obligé là! -This is the 3rd time, I should answer!

-Mais il sent trop mauvais de la bouche... -His breath stinks a lot!

-Allo! -Ouai Franjo Ça va ou quoi? -Hello! -Yes bro, how are you?

-Ouiai ça va et toi? -I'm ok and you?

-On se capte ce soir? -Are you free tonight? -Tonight?

-Heu ce soir?...

-Ho nan il veut qu`on se capte? -No, he wants to meet up?

-Ouai mais non laisse tomber il est trop lourd ! c'est une souffrance -Yes, but no way! He is so annoying!

-Bah non ce soir je peux pas je vois mes parents -Tonight I can't, I'm meeting my parents.

-D'accord... -Okay then!

-Là je te rappelle parce que je dois prendre la voiture -Okay, I'll call you back, because I need to take the car right now.

Allez! Ciao,salut! See you, goodbye

-Non mais laisse tomber ça fait 3 mois qu'il m'appelle!je sais pas pourquoi il pense qu'on est des potes! He's been calling me for 3 months now! I don't know why he thought that we're friends.

-Par contre je crois que t`as... je crois que t`as pas raccroché en fait -But it's like you didn't hang up!

-Donc on n'est pas potes c'est ça hein? -So we aren't friends now?

Et nos soirées devant la gamecube t`as oublié hein! What about all the time we spent together playing gamecube? You forgot?

Pour moi t'as toujours été mon meilleur pote Franjo! tu m'entends? I considered you as my best friend, Franjo! Are you hearing me?

Tu m'entends Franjo? Can you hear me, Franjo?

Tu vas encore passer ta soirée avec Felix juste parce qu'il a de l'argent! You'll spend all your time with that Felix, just because he's rich! Right?

Tu me l'as dit toi-meme l`autre fois Isn't that what you told me last time?

Et son connard de pote qui n` a que 25 mots de vocabulaire! ... and his asshole friend whose only got 25 vocabulary words. You told me that you've never seen an idiot like that!

Tu m`as dit que t`avais jamais vu quelqu`un d`aussi con! Mais tu traines toujours avec eux? But, why are you still hanging out with them?

-Heu du coup on fait quoi ce soir? ... -So what's the plan tonight?

-Ha salut! -Hello, how are you?

-Ça va? -Ça va et toi? I'm ok, what about you?

-Ha t'est allé chez le coiffeur toi? -It's like you got a new hair-do! -Yes, you've noticed it.

-T`as vu? -Ouai

-C`est bien hein? -Ouai c`est cool! -It's cool, right? -Yes, it's cool.

Par contre la couleur c'est pas...C'est pas ouf ... But the colour you've chosen doesn't look nice on you.

Mais après ça s'améliore j'imagine...ça met du temps... But since it's new, the colour will grow on you, I think!

-Non. C'est ma couleur naturelle en fait... -No, it's my natural hair colour!

-Ah ... -Ah!

Ah oui donc ça s'améliore pas quoi... So it won't any get better. -No!

-Au fait faut que je te montre un truc sur internet là -I'd like to show you something online!

-Tu n'aurais pas un téléphone parce que je n'ai pas le mien? -Is there any phone available, because mine isn't nearby. -No, I don't.

-Bah non là je l'ai pas

-Tu peux pas me preter ton telephone?faut que je montre un truc -Can you lend me your phone?

-Ha oui tiens... -Yes, you can use it!

-Comment on trouve internet là-dessus? -Where's the internet icon? -It's the blue icon.

-C'est le truc bleu la!

C'est quoi ça ... What is this?

C'est fou ça les virus là ! je te jure ... It's crazy how virus can infiltrate your phone!