Le raciste - avec Observateur et Jean-Claude Muaka
Der|Rassist|mit|Beobachter|und|||Muaka
The|racist|with|Observer|and|||Muaka
The racist - with Observateur and Jean-Claude Muaka
El racista - con Observateur y Jean-Claude Muaka
人種差別主義者 - オブザーバとジャン=クロード・ムアカとともに
인종 차별주의자 - 옵세르바퇴르와 장 클로드 무아카의 이야기
O racista - com Observateur e Jean-Claude Muaka
Расист — с Observer и Жан-Клодом Муака
种族主义者 - 观察家和让-克洛德·穆阿卡 (Jean-Claude Muaka)
種族主義者 - 觀察者網和讓-克洛德·穆阿卡
Der Rassist - mit Beobachter und Jean-Claude Muaka
Irkçı - Gözlemci ve Jean-Claude Muaka ile
- Allô ! Franjo ça va ?
Hallo|Franjo|es|geht
Merhaba|Franjo|o|iyi
Hello|Franjo||
- Hello, Franjo. Are you doing well?
- Привет ! Франхо как дела?
- Hallo! Franjo, wie geht's?
- Alo! Franjo, nasılsın?
- Ouiai ça va !
Ja|es|geht
Evet|bu|iyi
- Yes, I'm doing well!
- Ja, es geht!
- İyiyim, sen nasılsın?
- Je suis en train, de préparer le gâteau de Marine.
Ich|bin|im|Prozess|zu|vorbereiten|den|Kuchen|von|Marine
Ben|varım|içinde|süreç|için|hazırlamak|o|kek|için|Marine
- I'm about to cook Marine's cake.
- Я готовлю торт для Марин.
- Ich bin dabei, den Kuchen für Marine vorzubereiten.
- Marine'in pastasını hazırlıyorum.
- Oui ok ! D'accord !
Ja|ok|Einverstanden
Evet|tamam|Tamam
- Okay. That's nice.
- Ja ok! Einverstanden!
- Evet tamam! Tamam!
Tu m'as dit, de battre les blancs en neige !
Du|mich|gesagt|zu|schlagen|die|Eiweiße|zu|Schnee
Sen|bana|söyledin||çırpmak||yumurta aklarını||kar gibi
|||de|||||
- You told me to whisk the egg whites?
Ты сказал мне взбить яичные белки!
Du hast mir gesagt, ich soll die Eiweiße steif schlagen!
Bana yumurta aklarını çırpmamı söyledin!
Et les jaunes qu'est-ce que J'en fais ?
Und|die|gelben||||ich|mache
Ve|sarılar|sarılar||||ondan|yaparım
What about the egg yolk?
Und was mache ich mit den Eigelben?
Peki ya yumurta sarılarını ne yapacağım?
Les jaunes tu...
Die|Gelben|du
Sarılar|sarılar|sen
- The egg yolk?
Die Eigelbe, du...
Yumurta sarılarını...
tu les dégages les jaunes !
du|die|räumst|die|Gelben
sen|onları|uzaklaştırıyorsun|sarıları|sarılar
- Just remove the yellow part!
вы отпускаете желтых!
Du schickst die Gelben weg!
sarıları temizliyorsun!
Tu...
Du
Sen
- You won't need it?
Du...
Sen...
y a pas besoin des jaunes !
es|gibt|nicht|Bedarf|der|Gelben
var|bir|değil|ihtiyaç|bazı|sarılar
- Really?
Es braucht keine Gelben!
sarıların olmasına gerek yok!
- ah bon !?
ach|gut
ah|iyi
- Don't keep them! The yellows are too much anyway!
- Ach wirklich!?
- gerçekten mi!?
- Tu les gardes pas ! Tu sais les jaunes...
Du|sie|behältst|nicht|Du|weißt|die|gelben
Sen|onları|saklıyorsun|değil|Sen|biliyorsun|onları|sarılar
- Don't keep them! The yellows are too much anyway!
- Du behältst sie nicht! Du weißt, die Gelben...
- Onları saklamıyorsun! Sarı olanları biliyorsun...
c'est pas ce qui manque !
es|nicht|das|was|fehlt
bu|değil|bu|ki|eksik
это не то, чего не хватает!
es mangelt nicht daran!
eksik olan bir şey değil!
- T'as entendu, il parle de toi là !
Du hast|gehört|er|spricht|über|dich|da
Sen|duydun|o|konuşuyor|hakkında|sen|orada
- Take a look, he's talking about you!
- Hast du gehört, er spricht von dir!
- Duydun mu, senden bahsediyor!
- Ça te fait rire, toi ?
Das|dir|macht|lachen|du
Bu|sana|yapıyor|gülmek|sen
- How is it funny then?
- Findest du das lustig?
- Bu seni güldürüyor mu?
- Tu gardes que les blancs ! C'est ça !
Du|behältst|nur|die|weißen|Das ist|es
Sen|tutuyorsun|sadece|o|beyazlar|Bu|doğru
- Just keep the white ones!
- Du behältst nur die Weißen! Genau!
- Sadece beyazları tutuyorsun! İşte bu!
- Il faut vivre avec le racisme.
Es|muss|leben|mit|den|Rassismus
(zamir)|gerekir|yaşamak|ile|(belirli artikel)|ırkçılık
- You've got to embrace racism...
- Вы должны жить с расизмом.
- Man muss mit dem Rassismus leben.
- Irkçılıkla yaşamak zorundayız.
Tu sais moi ça ne m'atteint plus hein !
Du|weißt|mir|das|nicht|erreicht|mehr|oder
Sen|biliyorsun|bana|bu|değil|beni etkiliyor|daha|değil mi
|||||me atinge||
...this insanity won't affect me anymore!
Ты же знаешь, что это меня больше не касается, ха!
Weißt du, mich berührt das nicht mehr, ja!
Biliyor musun, bu artık beni etkilemiyor!
-...que les blancs ! Y a pas besoin du reste.
als|die|Weißen|Es|gibt|nicht|Bedarf|vom|Rest
-den fazla|beyazlar|beyazlar|var|-da|değil|ihtiyaç|-in|geri kalan
- Just keep the whites, the rest aren't useful!
-...nur die Weißen! Der Rest ist nicht nötig.
-...sadece beyazlar! Geriye kalanlara gerek yok.
- Pour ce soir, qu'est ce qu'on mange ?
Für|diesen|Abend|was ist|das|wir|essen
için|bu|akşam|ne|bu|biz|yeriz
- What'll we eat tonight then?
- Was essen wir heute Abend?
- Bu akşam ne yiyeceğiz?
J'ai envie de faire du boudin ! Du boudin noir !
Ich habe|Lust|zu|machen|(unbestimmter Artikel für unzählbare Substantive)|Blutwurst|Du|Blutwurst|schwarz
Ben|arzu|-den|yapmak|-lı|sosis|-dan|sosis|siyah
|||||||morcela|
I'm planing to make sausage!
Я хочу приготовить пудинг! Кровяная колбаса!
Ich habe Lust, Blutwurst zu machen! Schwarze Blutwurst!
Sosis yapmak istiyorum! Siyah sosis!
- Non ! Pas les noirs.
Nein|Nicht|die|Schwarzen
Hayır|Değil|-ler|siyahlar
- No! Not the black ones!
- Nein! Nicht die schwarzen.
- Hayır! Siyah olanları değil.
Non ! Je déteste les noirs.
Nein|Ich|hasse|die|Schwarzen
Hayır|Ben|nefret ediyorum|(belirli artikel)|siyahlar
- I hate the black ones...
Nein! Ich hasse die schwarzen.
Hayır! Siyahları sevmiyorum.
- C'est moins cher et ça cuit vite les noirs !
Es ist|weniger|teuer|und|es|kocht|schnell|die|schwarzen
Bu|daha az|pahalı|ve|o|pişirir|hızlı|(belirtili artikel)|siyahlar
|||||cozinha|||
- Its cheaper and they're easy to cook!
- Es ist billiger und es kocht schnell die Schwarzen!
- Daha ucuz ve siyahları hızlı pişiriyor!
- C'est moins cher mais, ça laisse une sale odeur
Es ist|weniger|teuer|aber|das|hinterlässt|einen|schlechten|Geruch
Bu|daha|pahalı|ama|bu|bırakıyor|bir|kötü|koku
- It's cheaper, but it'll stink later.
- Дешевле, но оставляет неприятный запах
- Es ist billiger, aber es hinterlässt einen schlechten Geruch.
- Daha ucuz ama kötü bir koku bırakıyor.
en plus c'est relou.
in|plus|es|nervig
de|fazla|o|sıkıcı
That would be weird!
к тому же хреново.
Außerdem ist es nervig.
Ayrıca, bu can sıkıcı.
- Tu sais le racisme, il faut vivre avec !
Du|weißt|der|Rassismus|man|muss|leben|mit
Sen|biliyorsun|o|ırkçılık|o|gerektiriyor|yaşamak|ile
- As you said, we've got to get used to racism, it's *2018*!
- Weißt du, Rassismus, man muss damit leben!
- Biliyorsun, ırkçılıkla yaşamak zorundayız!
...2018 hein !
oder
değil mi
...2018 oder !
...2018 değil mi !
- Non ! Non ! Non ! Les blancs.
Nein|||Die|Weißen
Hayır|||Belirli artikel|beyazlar
- No, I just want the whites ones.
- Nein ! Nein ! Nein ! Die Weißen.
- Hayır ! Hayır ! Hayır ! Beyazlar.
- Dit moi, sur le gâteau je mets quoi ?
Sag|mir|auf|den|Kuchen|ich|lege|was
Söyle|bana|üzerinde|o|pasta|ben|koyarım|ne
- What should I put on the cake?
- Sag mir, was soll ich auf den Kuchen machen ?
- Söyle bana, pastanın üzerine ne koymalıyım ?
- Tu mets "vive Marine" par exemple...
Du|schreibst|lebe|Marine|zum|Beispiel
Sen|koyuyorsun|yaşasın|Marine|örneğin|örnek
- Just write "long life to Marine" for example!
- Вы, например, поставили "да здравствует морской пехотинец"...
- Du schreibst "Es lebe Marine" zum Beispiel...
- Mesela "yaşasın Marine" koyabilirsin...
-donc, je mets vive marine ?
also|ich|setze|lebendig|Marine
o zaman|ben|koyarım|yaşasın|deniz
- So "Long-life to Marine" will be okay?
-Also, sage ich "Vive Marine"?
- Yani, Marine'i yaşatıyorum?
- "Vive Marine" c'est bien !
Lang lebe|Marine|es|gut
Yaşasın|Marine|bu|iyi
- Yes, long life to Marine would be great.
- "Vive Marine" ist gut!
- "Yaşasın Marine" güzel!
"Vive ...vive marine".
Lebe||Marine
Yaşasın||deniz
"'Long life to Marine"
"Vive ... vive marine".
"Yaşasın ... yaşasın marine".
"Vive marine".
Lang lebe|Marine
Yaşasın|deniz
"Vive marine".
"Yaşasın marine".
"Vive marine".
Lang lebe|Marine
Yaşasın|deniz
"Long life to Marine"
"Es lebe die Marine".
"Yaşasın deniz".
SENT_CWT:AFkKFwvL=2.76 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.33 SENT_CWT:AFkKFwvL=1.4 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=23.21
de:AFkKFwvL tr:AFkKFwvL
openai.2025-02-07
ai_request(all=47 err=0.00%) translation(all=37 err=0.00%) cwt(all=208 err=3.85%)