La trilogie du Hobbit de Peter Jackson : l'analyse de M. Bobine (3)
the|trilogy|of|Hobbit|of|Peter|Jackson|the analysis|of|Mr|Bobine
la|trilogía|de|Hobbit|de|Peter|Jackson|el análisis|de|Sr|Bobine
ta|trylogia|Hobbita|Hobbit|od|Peter|Jackson|analiza|od|pana|Bobine
Peter Jacksons Hobbit-Trilogie: Mr. Bobines Analyse (3)
The Hobbit trilogy by Peter Jackson: Mr. Bobine's analysis (3)
La trilogía del Hobbit de Peter Jackson: el análisis del Sr. Bobine (3)
A trilogia do Hobbit de Peter Jackson: análise do Sr. Bobbin (3)
Peter Jackson'ın Hobbit üçlemesi: Bay Bobbin'in analizi (3)
Trylogia Hobbita Petera Jacksona: analiza pana Bobine'a (3)
Mais je n'ai pas souvenir que ces petits arrangements avec le texte
but|I|I have not|not|memory|that|these|small|arrangements|with|the|text
pero|yo|no tengo|no|recuerdo|que|estos|pequeños|arreglos|con|el|texto
ale|ja|nie mam|nie|wspomnienia|że|te|małe|ustalenia|z|tekstem|
But I don't remember these little adjustments to the text
Pero no recuerdo que esos pequeños arreglos con el texto
Ale nie pamiętam, żeby te małe ustalenia z tekstem
aient suscité les mêmes réactions épidermiques que sur Le Hobbit.
|||||epidermischen||||
they had|sparked|the|same|reactions|epidermal|as|on|The|Hobbit
hayan|suscitado|las|mismas|reacciones|epidérmicas|que|sobre|el|Hobbit
one wywołały|wzbudziły|te|same|reakcje|skórne|jak|na|Hobbita|
provoking the same visceral reactions as The Hobbit.
hayan suscitado las mismas reacciones epidérmicas que en El Hobbit.
wywołały takie same reakcje jak w przypadku Hobbita.
Bien au contraire...
well|at|contrary
bien|al|contrario
dobrze|w|przeciwnie
On the contrary...
Todo lo contrario...
Wręcz przeciwnie...
Globalement, en termes d'écriture,
overall|in|terms|of writing
en términos|en|términos|de escritura
ogólnie|w|terminach|pisania
Overall, in terms of writing,
En general, en términos de escritura,
Ogólnie rzecz biorąc, jeśli chodzi o pisanie,
il semblerait donc que ce soit la nature même du livre qui ait poussé les scénaristes
it|it would seem|therefore|that|it|it is|the|nature|same|of the|book|that|it has|pushed|the|screenwriters
ello|parecería|entonces|que|esto|sea|la|naturaleza|misma|del|libro|que|haya|empujado|a los|guionistas
to|wydaje się|więc|że|to|jest|natura||sama|||która|miała|zmusiła|scenarzystów|
it seems that it is the very nature of the book that has led the screenwriters
parece que es la propia naturaleza del libro la que ha llevado a los guionistas
wydaje się, że to sama natura książki skłoniła scenarzystów
à « seigneurdesanneauxiser» Le Hobbit,
to|to lord of the rings|The|Hobbit
a|seigneurdesanneauxizar|El|Hobbit
do|przerabiania na Władcę Pierścieni||
to 'Lord of the Rings-ize' The Hobbit,
a «señorizar» El Hobbit,
do „władcy pierścieniowania” Hobbita,
quitte à passer pour des paresseux qui veulent juste reproduire une formule qui gagne.
even if|to|to pass|for|some|lazy people|who|they want|just|to reproduce|a|formula|that|wins
aunque|a|pasar|por|unos|perezosos|que|quieren|solo|reproducir|una|fórmula|que|gana
nawet|do|uchodzić|za|leniwych||którzy|chcą|tylko|powielać|formułę||która|wygrywa
even if it makes them look like lazy people who just want to replicate a winning formula.
aunque parezca que son perezosos que solo quieren reproducir una fórmula ganadora.
nawet jeśli mają przez to wyglądać na leniwych, którzy chcą tylko powtórzyć sprawdzoną formułę.
Pour ce qui est de l'imagerie,
for|this|what|is|of|the imagery
para|esto|lo que|es|de|la imaginería
co|to|co|jest|w|obrazowanie
As for the imagery,
En lo que respecta a la imaginería,
Jeśli chodzi o obrazowanie,
j'aurais tendance à y voir une conséquence de la production compliquée des films.
I would have|tendency|to|it|to see|a|consequence|of|the|production|complicated|of the|films
yo tendría|tendencia|a|allí|ver|una|consecuencia|de|la|producción|complicada|de los|películas
miałbym|tendencję|do|tam|widzieć|jedną|konsekwencję|z|produkcji||skomplikowanej|filmów|
I would tend to see it as a consequence of the complicated production of the films.
tendería a verlo como una consecuencia de la complicada producción de las películas.
miałbym tendencję widzieć w tym konsekwencję skomplikowanej produkcji filmów.
Quand Peter Jackson récupère le projet en cours de l'été 2010
when|Peter|Jackson|he takes over|the|project|in|progress|of|the summer
cuando|Peter|Jackson|recupera|el|proyecto|en|curso|de|verano
kiedy|Peter|Jackson|przejmuje|projekt||w|trakcie|latem|lato
When Peter Jackson took over the project in the summer of 2010
Cuando Peter Jackson retoma el proyecto a mediados del verano de 2010
Kiedy Peter Jackson przejmuje projekt latem 2010 roku
suite au départ de Guillermo Del Toro,
following|to the|departure|of|Guillermo|Del|Toro
después|a|salida|de|Guillermo|Del|Toro
w wyniku|do|odejścia|z|Guillermo|Del|Toro
following Guillermo Del Toro's departure,
tras la salida de Guillermo Del Toro,
po odejściu Guillermo Del Toro,
il demande aussitôt à la Warner
he|he asks|immediately|to|the|Warner
él|pide|inmediatamente|a|la|Warner
on|prosi|natychmiast|do|w|Warner
he immediately asks Warner
él pide inmediatamente a Warner
natychmiast prosi Warnera
de repousser la sortie du premier film d'une année complète
to|to push back|the|release|of|first|film|of a|year|complete
de|retrasar|la|salida|del|primer|película|de un|año|completo
aby|przesunąć|w|premier film|z|pierwszego|filmu|o|roku|całego
to postpone the release of the first film by a full year
que retrase el estreno de la primera película un año completo
o przesunięcie premiery pierwszego filmu o cały rok
pour lui laisser le même temps de préparation que sur Le Seigneur des Anneaux.
for|him|to leave|the|same|time|of|preparation|as|on|The|Lord|of|Rings
para|le|dejar|el|mismo|tiempo|de|preparación|que|en|El|Señor|de los|Anillos
aby|mu|zostawić|ten|taki sam|czas|na|przygotowanie|jak|na|Władca|pierścieni||
to give him the same preparation time as for The Lord of the Rings.
para darle el mismo tiempo de preparación que en El Señor de los Anillos.
aby dać mu tyle samo czasu na przygotowanie, co przy Władcy Pierścieni.
Manque de bol, la major lui oppose un refus catégorique
lack|of|luck|the|major|to him|he/she/it opposes|a|refusal|categorical
falta|de|suerte|la|major|le|opone|un|rechazo|categórico
brak|z|pecha|w|wytwórnia|mu|stawia|odmowę|kategoryczną|
Unfortunately, the studio gives him a flat refusal.
Por desgracia, la major le opone un rechazo categórico.
Niestety, wytwórnia stawia mu kategoryczny sprzeciw.
car elle a besoin au plus vite de franchises attractives
because|she|she has|need|as|more|quickly|of|franchises|attractive
porque|ella|tiene|necesidad|a|más|pronto|de|franquicias|atractivas
ponieważ|ona|ma|potrzebę|jak|najszybciej|szybko|na|franczyzy|atrakcyjne
because it urgently needs attractive franchises
porque necesita urgentemente franquicias atractivas
ponieważ potrzebuje jak najszybciej atrakcyjnych franczyz
pour prendre le relais des Harry Potter et autres Dark Knight qui touchent à leur fin.
to|to take|the|relay|of|Harry|Potter|and|others|Dark|Knight|who|they touch|to|their|end
para|tomar|el|relevo|de|Harry|Potter|y|otros|Dark|Knight|que|tocan|a|su|fin
aby|wziąć|ten|pałeczkę|od|Harry|Potter|i|inne|Dark|Knight|które|dotykają|do|ich|końca
to take over from Harry Potter and other Dark Knight franchises that are coming to an end.
para hacerse cargo de los Harry Potter y otros Dark Knight que están llegando a su fin.
aby przejąć pałeczkę po Harrym Potterze i innych Mrocznych Rycerzach, które zbliżają się do końca.
La date de sortie d'Un voyage inattendu est donc maintenue à Noël 2012
the|date|of|release|of a|journey|unexpected|is|therefore|maintained|at|Christmas
La|fecha|de|estreno|de Un|viaje|inesperado|es|por lo tanto|mantenida|a|Navidad
data|wydania|na|premier|z|podróż|niespodziewana|jest|więc|utrzymana|na|Boże Narodzenie
The release date of An Unexpected Journey is therefore set for Christmas 2012
La fecha de estreno de Un viaje inesperado se mantiene para Navidad de 2012
Data premiery Niespodziewanej podróży jest więc utrzymana na Boże Narodzenie 2012
et le premier tour de manivelle prévu pour le mois de février 2011.
and|the|first|turn|of|crank|scheduled|for|the|month|of|February
y|el|primer|vuelta|de|manivela|previsto|para|el|mes|de|febrero
i|ten|pierwszy|obrót|z|korba|planowany|na|ten|miesiąc|z|luty
and the first filming is scheduled for February 2011.
y el primer rodaje está previsto para el mes de febrero de 2011.
a pierwszy klaps zdjęciowy zaplanowany jest na luty 2011.
Jackson et son équipe ont donc à peu près 5 mois
Jackson|and|his|team|they have|so|at|about|near|months
Jackson|y|su|equipo|han|por lo tanto|a|poco|cerca|meses
Jackson|i|jego|zespół|mają|więc|do|mało|prawie|miesięcy
Jackson and his team have about 5 months
Jackson y su equipo tienen aproximadamente 5 meses
Jackson i jego zespół mają więc około 5 miesięcy
pour abattre un travail qui leur en a pris 18 sur la trilogie précédente !
to|to complete|a|work|that|it took them|on it|it|taken|on|the|trilogy|previous
para|derribar|un|trabajo|que|les|lo|ha|tomado|en|la|trilogía|anterior
aby|zrealizować|jedną|pracę|która|im|to|zajęło|zajęło|na|trylogię||poprzednią
to complete a task that took them 18 months on the previous trilogy!
para realizar un trabajo que les tomó 18 en la trilogía anterior!
na wykonanie pracy, która zajęła im 18 miesięcy przy poprzedniej trylogii!
Comme si ça ne suffisait pas,
as|if|it|not|it was enough|
como|si|eso|no|bastaba|no
jak|gdyby|to|nie|wystarczało|nie
As if that wasn't enough,
Como si eso no fuera suficiente,
Jakby to nie wystarczyło,
notre ami Peter doit affronter au même moment un appel au boycott
our|friend|Peter|he must|to face|at|the same|moment|a|call|to|boycott
nuestro|amigo|Peter|debe|enfrentar|al|mismo|momento|un|llamado|al|boicot
nasz|przyjaciel|Peter|musi|stawić czoła|w|tym samym|czasie|jedno|wezwanie|do|bojkotu
our friend Peter has to face a boycott call at the same time.
nuestro amigo Peter debe enfrentar al mismo tiempo un llamado al boicot
nasz przyjaciel Peter musi w tym samym czasie zmierzyć się z wezwaniem do bojkotu
lancé par le syndicat des comédiens néo-zélandais,
launched|by|the|union|of|actors||
lanzado|por|el|sindicato|de los|actores||
uruchomiony|przez|związek|związek|komediantów|komediantów||
launched by the New Zealand actors' union,
lanzado por el sindicato de actores neozelandeses,
uruchomiony przez związek zawodowy nowozelandzkich aktorów,
qui réclament des droits identiques à leurs collègues anglais et américains.
who|they claim|some|rights|identical|to|their|colleagues|English|and|American
que|reclaman|derechos||idénticos|a|sus|colegas|ingleses|y|americanos
którzy|domagają się|praw|praw|identycznych|do|ich|kolegów|angielskich|i|amerykańskich
which demands equal rights to their English and American colleagues.
que exigen derechos idénticos a sus colegas ingleses y americanos.
którzy domagają się takich samych praw jak ich angielscy i amerykańscy koledzy.
Pour court-circuiter le mouvement et ranger derrière lui l'opinion publique,
to|||the|movement|and|to put away|behind|him|the opinion|public
para|||el|movimiento|y|alinear|detrás|él|la opinión|pública
aby|||ruch|ruch|i|zorganizować|za|nim|opinię|publiczną
To short-circuit the movement and rally public opinion behind him,
Para eludir el movimiento y ganar el apoyo de la opinión pública,
Aby przejąć ruch i zyskać poparcie opinii publicznej,
le cinéaste menace de délocaliser le tournage en Europe.
the|filmmaker|he threatens|to|to relocate|the|filming|in|Europe
el|cineasta|amenaza|de|deslocalizar|el|rodaje|en|Europa
ten|reżyser|grozi|że|przenieść|zdjęcia|zdjęcia|do|Europy
the filmmaker threatens to relocate the shoot to Europe.
el cineasta amenaza con trasladar el rodaje a Europa.
reżyser grozi przeniesieniem zdjęć do Europy.
Le gouvernement s'en mêle et pond une loi très controversée, dite « Loi Hobbit »,
the|government|it|gets involved|and|it passes|a|law|very|controversial|called|Law|Hobbit
el|gobierno|se|mezcla|y|impone|una|ley|muy|controvertida|llamada|Ley|Hobbit
rząd|rząd|się|miesza|i|wprowadza|ustawę|ustawa|bardzo|kontrowersyjna|zwana|Ustawa|Hobbit
The government gets involved and issues a very controversial law, known as the 'Hobbit Law,'
El gobierno se involucra y promulga una ley muy controvertida, llamada «Ley Hobbit»,
Rząd się wtrąca i wprowadza bardzo kontrowersyjną ustawę, zwaną „Ustawą Hobbit”,
qui va surtout faire les affaires de la Warner.
who|is going to|especially|to make|the|business|of|the|Warner
que|va|sobre todo|hacer|los|negocios|de|la|Warner
która|będzie|przede wszystkim|robić|interesy|interesy|dla|Warner|Warner
which will mainly benefit Warner.
que sobre todo beneficiará a Warner.
która przede wszystkim przyniesie korzyści Warnerowi.
Jackson remporte donc la bataille,
Jackson|he wins|therefore|the|battle
Jackson|gana|por lo tanto|la|batalla
Jackson|wygrywa|więc|bitwę|bitwa
Jackson thus wins the battle,
Jackson, por lo tanto, gana la batalla,
Jackson więc wygrywa bitwę,
mais son image de Saint Patron du cinéma néo-zélandais en sort considérablement ternie.
but|his|image|of|Saint|Patron|of|cinema|||in|comes out|considerably|tarnished
pero|su|imagen|de|Santo|Patrón|del|cine|||en|sale|considerablemente|empañada
ale|jego|wizerunek|jako|Święty|Patron|kina|kino|||w|wychodzi|znacznie|zszargany
but his image as the Patron Saint of New Zealand cinema comes out considerably tarnished.
pero su imagen de Santo Patrón del cine neozelandés queda considerablemente empañada.
ale jego wizerunek Świętego Patrona nowozelandzkiego kina znacznie ucierpiał.
Résultat de tout ce stress,
result|of|all|this|stress
resultado|de|todo|este|estrés
wynik|tego|całego|tego|stres
As a result of all this stress,
Resultado de todo este estrés,
Wynik całego tego stresu,
le réalisateur est admis aux urgences de Wellington
the|director|is|admitted|to the|emergency room|of|Wellington
el|director|está|admitido|a las|urgencias|de|Wellington
ten|reżyser|jest|przyjęty|na|ostry dyżur|do|Wellington
the director is admitted to the emergency room in Wellington
el director es admitido en urgencias de Wellington
reżyser zostaje przyjęty na ostry dyżur w Wellington
pour un ulcère hémorragique de l'estomac à 15 jours du tournage
for|a|ulcer|hemorrhagic|of|the stomach|at|days|of|filming
para|un|úlcera|hemorrágica|de|el estómago|a|días|de|rodaje
z powodu|wrzód|wrzód|krwotoczny|na|żołądek|w|dni|od|zdjęcia
for a bleeding stomach ulcer 15 days before filming
por una úlcera hemorrágica del estómago a 15 días del rodaje
z krwawiącym wrzodem żołądka na 15 dni przed zdjęciami
et il doit superviser la fin de la pré-production depuis son lit d'hôpital.
and|he|he must|to supervise|the|end|of|the|||from|his|bed|of hospital
y|él|debe|supervisar|la|final|de|la|||desde|su|cama|de hospital
i|on|musi|nadzorować|koniec|koniec|do|pre-produkcja|||z|jego|łóżko|szpitalne
and he has to oversee the end of pre-production from his hospital bed.
y debe supervisar el final de la pre-producción desde su cama de hospital.
i musi nadzorować zakończenie pre-produkcji z łóżka szpitalnego.
Pour moi, il ne faut pas forcément chercher plus loin les raisons
for|me|it|not|it is necessary|not|necessarily|to search|more|far|the|reasons
para|mí|él|no|hace falta|no|necesariamente|buscar|más|lejos|las|razones
dla|mnie|to|nie|trzeba|nie|koniecznie|szukać|więcej|daleko|powody|przyczyny
For me, we don't necessarily need to look further for the reasons
Para mí, no es necesario buscar más allá las razones
Dla mnie nie trzeba koniecznie szukać dalej powodów
de la redondance esthétique du Hobbit vis-à-vis du Seigneur des Anneaux.
of|the|redundancy|aesthetic|of|Hobbit||||of|Lord|of|Rings
de|la|redundancia|estética|del|Hobbit||||del|Señor|de los|Anillos
z|redondancji|powtarzalności|estetycznej|Hobbita|Hobbit||||Władcy|Pana|pierścieni|Pierścieni
for the aesthetic redundancy of The Hobbit in relation to The Lord of the Rings.
de la redundancia estética del Hobbit en relación con el Señor de los Anillos.
estetycznej redundancji Hobbita w porównaniu do Władcy Pierścieni.
Là où Guillermo del Toro était libre de réinventer visuellement la Terre du Milieu,
there|where|Guillermo|of|Toro|he was|free|to|reinvent|visually|the|Earth|of|Middle
allí|donde|Guillermo|del|Toro|estaba|libre|de|reinventar|visualmente|la|Tierra|del|Medio
tam|gdzie|Guillermo|del|Toro|był|wolny|do|przekształcania|wizualnie|Ziemię|Ziemię|Śródziemie|Śródziemie
Where Guillermo del Toro was free to visually reinvent Middle-earth,
Donde Guillermo del Toro tenía la libertad de reinventar visualmente la Tierra Media,
Tam, gdzie Guillermo del Toro miał wolność, aby wizualnie na nowo zinterpretować Śródziemie,
Jackson et son équipe,
Jackson|and|his|team
Jackson|y|su|equipo
Jackson|i|jego|zespół
Jackson and his team,
Jackson y su equipo,
Jackson i jego zespół,
confrontés à une deadline ingérable et à des emmerdes en série,
confronted|to|a|deadline|unmanageable|and|to|some|troubles|in|series
confrontados|a|una|fecha límite|ingobernable|y|a|unos|problemas|en|serie
skonfrontowani|z|jedną|ostatecznym terminem|nie do ogarnięcia|i|z|z|problemami|w|serii
faced with an unmanageable deadline and a series of troubles,
confrontados a una fecha límite ingobernable y a problemas en serie,
stając w obliczu nie do zniesienia terminu i serii problemów,
n'ont guère eu d'autre choix que de revenir aux fondamentaux.
they have not|hardly|had|other|choice|than|to|to return|to the|fundamentals
no han|apenas|tenido|otro|elección|que|de|volver|a los|fundamentos
nie mają|prawie|mieli|innego|wyboru|niż|do|powrócić|do|fundamentów
they had little choice but to return to the basics.
no tuvieron más opción que volver a lo fundamental.
nie mieli innego wyboru, jak tylko wrócić do podstaw.
Si l'on se fie aux innombrables plans de Peter Jackson au bord du burn out
if|one|oneself|to rely|on the|countless|plans|of|Peter|Jackson|at the|edge|of|burn|out
si|uno|se|fía|a los|innumerables|planes|de|Peter|Jackson|al|borde|de|quemar|agotamiento
jeśli|się|siebie|ufa|do|niezliczonych|planów|od|Peter|Jackson|na|skraju|wypalenia|wypalenie|na
If we rely on the countless plans of Peter Jackson on the verge of burnout
Si nos basamos en los innumerables planes de Peter Jackson al borde del agotamiento
Jeśli wierzyć niezliczonym planom Petera Jacksona na skraju wypalenia,
qui parsèment les bonus du Hobbit
who|they sprinkle|the|bonuses|of|Hobbit
que|salpican|los|bonos|de|Hobbit
które|rozsiewają|bonusy||z|Hobbit
that are scattered throughout the Hobbit bonuses.
que salpican los extras del Hobbit
które rozsiane są po bonusach Hobbita
le tournage n'a pas été une partie de plaisir
the|filming|has not|not|been|a|part|of|pleasure
el|rodaje|no ha|parte|sido|una|parte|de|placer
to|kręcenie|nie|nie|było|częścią|zabawy|z|przyjemności
the shooting was not a walk in the park
el rodaje no fue un paseo agradable
kręcenie nie było przyjemnością
et a plus ou moins ressemblé à ça.
and|has|more|or|less|resembled|to|that
y|ha|más|o|menos|parecido|a|eso
i|było|bardziej|lub|mniej|przypominało|to|
and more or less looked like this.
y más o menos se pareció a esto.
i mniej więcej wyglądało tak.
Le documentaire The Gathering of the Clouds,
the|documentary|The|Gathering|of|the|Clouds
el|documental|el|reunión|de|las|nubes
ten|dokument|tytuł|zbieranie|chmur|tytuł|chmur
The documentary The Gathering of the Clouds,
El documental La Reunión de las Nubes,
Dokument The Gathering of the Clouds,
visible sur l'édition collector du dernier film,
visible|on|the edition|collector|of|last|film
visible|en|la edición|coleccionista|del|último|película
widoczny|na|edycji|kolekcjonerskiej|ostatniego||filmie
available on the collector's edition of the latest film,
visible en la edición coleccionista de la última película,
dostępny w edycji kolekcjonerskiej ostatniego filmu,
donne une bonne idée du gros bordel qu'a été la production.
give|a|good|idea|of|big|mess|that has been|been|the|production
da|una|buena|idea|del|gran|lío|que ha|sido|la|producción
daje|jeden|dobry|pomysł|z|wielkiego|bałaganu|jaki był|był|ta|produkcja
gives a good idea of the big mess that the production was.
da una buena idea del gran lío que fue la producción.
daje dobry obraz wielkiego bałaganu, jakim była produkcja.
Même si ce n'est pas clairement formulé,
even|if|it|it is not|not|clearly|formulated
incluso|si|esto|no es|no|claramente|formulado
nawet|jeśli|to|nie jest|nie|jasno|sformułowane
Even if it is not clearly stated,
Aunque no está claramente formulado,
Nawet jeśli nie jest to jasno sformułowane,
on y devine la principale raison ui a poussé Peter Jackson
we|there|we guess|the|main|reason|that|has|pushed|Peter|Jackson
uno|allí|adivina|la|principal|razón|que|ha|empujado|Peter|Jackson
my|tam|domyślamy się|główną|główną|przyczynę|która|która|zmusiła|Peter|Jackson
one can guess the main reason that led Peter Jackson
se adivina la principal razón que llevó a Peter Jackson
można się domyślić głównego powodu, który skłonił Petera Jacksona
à transformer sur le tard Le Hobbit en trilogie.
to|to transform|on|the|late|The|Hobbit|into|trilogy
a|transformar|sobre|el|tarde|El|Hobbit|en|trilogía
do|przekształcenia|na|ten|późno|Hobbita||w|trylogię
to turn The Hobbit into a trilogy late in the game.
a transformar tardíamente El Hobbit en trilogía.
do przekształcenia Hobbita w trylogię na późnym etapie.
Alors non pas le pognon.
so|not|not|the|money
entonces|no|no|el|dinero
więc|nie|nie|pieniądz|
So no, not the money.
Así que no, no el dinero.
Więc nie, nie chodzi o pieniądze.
Ni l'envie de raconter en détails tous les événements liés à la quête d'Erebor.
nor|the desire|to|to tell|in|details|all|the|events|related|to|the|quest|of Erebor
ni|las ganas|de|contar|en|detalles|todos|los|eventos|relacionados|a|la|búsqueda|de Erebor
ani|chęć|do|opowiadania|w|szczegóły|wszystkie|wydarzenia||związane|z|poszukiwaniem||Erebor
Nor the desire to recount in detail all the events related to the quest for Erebor.
Ni las ganas de contar en detalle todos los eventos relacionados con la búsqueda de Erebor.
Ani o chęć opowiadania szczegółowo o wszystkich wydarzeniach związanych z wyprawą do Erebor.
Encore moins le besoin dramaturgique de conclure chaque film
even|less|the|need|dramaturgical|to|to conclude|each|film
aún|menos|la|necesidad|dramática|de|concluir|cada|película
jeszcze|mniej|potrzeba||dramaturgiczna|do|zakończenia|każdego|filmu
Even less the dramatic need to conclude each film
Mucho menos la necesidad dramática de concluir cada película
Tym bardziej nie chodzi o dramaturgiczną potrzebę zakończenia każdego filmu
sur un moment-clef pour Bilbo.
on|a||key|for|Bilbo
sobre|un|||para|Bilbo
na|momencie|||dla|Bilba
on a key moment for Bilbo.
con un momento clave para Bilbo.
na kluczowym momencie dla Bilba.
Non, il s'agissait surtout d'un choix pragmatique
no|it|it was about|mainly|of a|choice|pragmatic
no|él|se trataba|sobre todo|de una|elección|pragmática
nie|to|chodziło|przede wszystkim|o jednym|wyborze|pragmatycznym
No, it was mainly a pragmatic choice
No, se trataba sobre todo de una elección pragmática
Nie, to przede wszystkim był pragmatyczny wybór
qui permettrait de repousser d'une année entière
who|it would allow|to|to push back|by a|year|whole
que|permitiría|de|posponer|de un|año|entero
który|pozwoliłby|na|odłożenie|o jednej|roku|całym
that would allow for a full year's postponement
que permitiría posponer un año entero
który pozwoliłby na przesunięcie o cały rok
toutes les problématiques narratives, scénographiques et logistiques
all|the|issues|narrative|scenographic|and|logistical
todas|las|problemáticas|narrativas|escenográficas|y|logísticas
wszystkie|te|problemy|narracyjne|scenograficzne|i|logistyczne
of all the narrative, scenographic, and logistical issues
t todas las problemáticas narrativas, escenográficas y logísticas
wszystkich problemów narracyjnych, scenograficznych i logistycznych
liées à la fameuse Bataille des Cinq Armées.
linked|to|the|famous|Battle|of|Five|Armies
relacionadas|a la||famosa|Batalla|de las|Cinco|Armadas
związane|z|tą|słynną|bitwą|pięciu|pięciu|armiami
related to the famous Battle of the Five Armies.
relacionadas con la famosa Batalla de los Cinco Ejércitos.
związanych z słynną Bitwą Pięciu Armii.
Car, à l'époque du tournage principal, faute de script finalisé,
because|at|the time|of|filming|main|lack|of|script|finalized
porque|en|la época|del|rodaje|principal|falta|de|guion|finalizado
bo|w|czasie|z|kręcenia|głównego|z braku||scenariusza|finalizowanego
Because, at the time of the main shooting, due to a lack of finalized script,
Porque, en la época del rodaje principal, por falta de un guion finalizado,
Ponieważ w czasie głównych zdjęć, z powodu braku ostatecznego scenariusza,
celle-ci ne ressemblait tout simplement à rien
||not|it looked like|at all|simply|to|nothing
||no|parecía|todo|simplemente|a|nada
||nie|przypominała|w ogóle|po prostu|do|nic
it simply looked like nothing
este simplemente no se parecía a nada
to po prostu nie przypominało niczego
Bien sûr, à partir de là, il a fallu repenser toute la structure du Hobbit
of course|sure|at|starting|from|there|it|it has|it was necessary|to rethink|all|the|structure|of|Hobbit
bien|seguro|a|partir|de|ahí|él|ha|tenido que|repensar|toda|la|estructura|del|Hobbit
dobrze|pewnie|w|zaczynając|od|tam|to|musiał|musiało|przemyśleć|całą|strukturę||z|Hobbita
Of course, from there, the entire structure of The Hobbit had to be rethought
Por supuesto, a partir de ahí, hubo que repensar toda la estructura del Hobbit
Oczywiście, od tego momentu trzeba było przemyśleć całą strukturę Hobbita
et créer ex nihilo un nombre considérable de scènes
and|to create|from|nothing|a|number|considerable|of|scenes
y|crear|desde|cero|un|número|considerable|de|escenas
i|stworzyć|z|niczego|liczne|liczba|znaczna||scen
and a considerable number of scenes had to be created ex nihilo
y crear ex nihilo un número considerable de escenas
i stworzyć ex nihilo znaczną liczbę scen
pour faire en sorte que les films atteignent la durée épique qu'on attend d'eux.
for|to make|in|such|that|the|films|they reach|the|duration|epic|that we|we expect|of them
para|hacer|en|modo|que|los|películas|alcancen|la|duración|épica|que uno|espera|de ellos
aby|zrobić|w|sposób|że|te|filmy|osiągną|długość|czas|epicki|którą|oczekuje|od nich
to ensure that the films reach the epic length we expect from them.
para asegurarse de que las películas alcancen la duración épica que esperamos de ellas.
aby filmy osiągnęły epicką długość, jakiej od nich oczekujemy.
Voilà qui explique ce fichu triangle amoureux,
here is|who|explains|this|damn|triangle|romantic
aquí|que|explica|este|maldito|triángulo|amoroso
oto|co|wyjaśnia|ten|przeklęty|trójkąt|miłosny
That explains this damn love triangle,
Eso explica este maldito triángulo amoroso,
To wyjaśnia ten przeklęty trójkąt miłosny,
qui a pris forme lors de reshoots de 2012 et 2013.
who|has|taken|shape|during|of|reshoots|of|and
que|ha|tomado|forma|durante|de|regrabaciones|de|y
który|miał|wziął|formę|podczas|z|dogrywek|z|i
which took shape during reshoots in 2012 and 2013.
que tomó forma durante las regrabaciones de 2012 y 2013.
który powstał podczas dokrętek w 2012 i 2013 roku.
Encore là, le scénario était loin d'être bouclé,
still|there|the|scenario|it was|far|from being|wrapped up
aún|allí|el|guion|estaba|lejos|de estar|cerrado
jeszcze|tam|ten|scenariusz|był|daleko|od bycia|zamkniętym
Even then, the script was far from finalized,
Una vez más, el guion estaba lejos de estar terminado,
Wciąż jednak scenariusz był daleki od zakończenia,
au grand dam des comédiens issus du théâtre qui ne jurent que par le texte.
to the|great|detriment|of the|actors|coming from|from the|theater|who|not|they swear|only|by|the|text
a|gran|daño|de los|actores|provenientes|del|teatro|que|no|juran|que|por|el|texto
na|wielką|szkodę|dla|aktorów|pochodzących|z|teatru|którzy|nie|przysięgają|tylko|na|tekst|
to the great dismay of actors from the theater who swear by the text.
para gran desagrado de los actores provenientes del teatro que solo creen en el texto.
ku wielkiemu niezadowoleniu aktorów pochodzących z teatru, którzy przysięgają tylko na tekst.
La scène des forges, qui fait office de climax à La désolation de Smaug,
the|scene|of|forges|which|it makes|office|of|climax|at|The|desolation|of|Smaug
la|escena|de las|forjas|que|hace|oficio|de|clímax|a|la|desolación|de|Smaug
scena||z|kuźni|która|stanowi|rolę|jako|punkt kulminacyjny|w|filmie|zniszczenie||
The forge scene, which serves as the climax of The Desolation of Smaug,
La escena de las forjas, que actúa como clímax en La desolación de Smaug,
Scena kuźni, która pełni rolę kulminacyjną w "Zgubie Smauga,"},{
a ainsi été en grande partie improvisée à même le plateau.
has|thus|been|in|great|part|improvised|at|even|the|set
a|así|ha sido|en|gran|parte|improvisada|a|mismo|el|plató
ona|zatem|była|w|dużej|części|improwizowana|na|samym||
was largely improvised right on the set.
fue en gran parte improvisada en el escenario.
Après quoi, les équipes de Weta Digital n'ont eu que quelques mois
after|what|the|teams|of|Weta|Digital|they have not|had|only|a few|months
después|de eso|los|equipos|de|Weta|Digital|no han|tenido|que|unos|meses
po|tym|zespoły||z|Weta|Digital|nie miały||tylko|kilka|miesięcy
After which, the teams at Weta Digital had only a few months
Después de lo cual, los equipos de Weta Digital solo tuvieron unos pocos meses
pour tenter d'en tirer quelque chose de spectaculaire et d'à peu près cohérent.
to|to try|to get something out of it|to draw|something|thing|of|spectacular|and|of about|||coherent
para|intentar|de|sacar|algo|cosa|de|espectacular|y|de|poco|cerca|coherente
aby|spróbować|z tego|wyciągnąć|coś|rzecz|z|spektakularnego|i|z|mało|mniej więcej|spójnego
to try to get something spectacular and somewhat coherent out of it.
para intentar sacar algo espectacular y más o menos coherente.
aby spróbować wyciągnąć z tego coś spektakularnego i w miarę spójnego.
Qu'est-ce qui a pu faire croire à Peter Jackson
||who|has|been able to|to make|to believe|to|Peter|Jackson
||lo que|ha|podido|hacer|creer|a|Peter|Jackson
||kto|on ma|mógł|zrobić|uwierzyć|w|Peter|Jackson
What could have led Peter Jackson to believe
¿Qué pudo hacerle creer a Peter Jackson
Co mogło sprawić, że Peter Jackson
qu'il pourrait s'en sortir avec cette méthode de travail
that he|he could|get out of it|to get out|with|this|method|of|work
que él|podría|de eso|salir|con|este|método|de|trabajo
że on|mógłby|z tego|wyjść|z|tą|metodą|pracy|
that he could get away with this working method
que podría salir adelante con este método de trabajo
uwierzył, że może poradzić sobie z tą metodą pracy
qui consiste à foncer tête baissée au mépris du bon sens ?
who|it consists|in|to charge|head|lowered|at|disregard|of|good|sense
que|consiste|en|lanzarse|cabeza|agachada|al|desprecio|del|buen|sentido
która|polega|na|pędzić|głową|w dół|w|pogardzie|dla|zdrowego|rozsądku
which consists of rushing in headfirst, disregarding common sense?
que consiste en lanzarse de cabeza sin tener en cuenta el sentido común?
polegającą na pędzeniu na oślep wbrew zdrowemu rozsądkowi?
Eh bien, parce qu'il était déjà passé par là. Et que ça lui a plutôt réussi.
well|well|because|that he|he was|already|passed|through|there|And|that|it|to him|it has|rather|succeeded
eh|bien|porque|que él|estaba|ya|pasado|por|allí|y|que|eso|a él|ha|más bien|logrado
no|dobrze|ponieważ|że on|był|już|przeszedł|przez|tam|i|że|to|jemu|miało|raczej|udało się
Well, because he had already been through it. And it worked out pretty well for him.
Bueno, porque ya había pasado por eso. Y le fue bastante bien.
Cóż, ponieważ już przez to przeszedł. I że mu to całkiem dobrze wyszło.
Certains d'entre vous sont sûrement trop jeunes pour s'en souvenir,
some|of you|you|they are|surely|too|young|to|to remember|remember
algunos|de entre|ustedes|son|seguramente|demasiado|jóvenes|para|de eso|recordar
niektórzy|z|was|są|z pewnością|zbyt|młodzi|aby|tego|pamiętać
Some of you are surely too young to remember,
Algunos de ustedes seguramente son demasiado jóvenes para recordarlo,
Niektórzy z was z pewnością są zbyt młodzi, aby to pamiętać,
mais Le Seigneur des Anneaux est né presque sur un coup de tête,
but|the|Lord|of|Rings|is|born|almost|on|a|blow|of|head
pero|el|Señor|de los|Anillos|está|nacido|casi|en|un|golpe|de|cabeza
ale|Pan|Władca|z|Pierścieni|jest|narodzony|prawie|na|jeden|impuls|z|głowy
but The Lord of the Rings was born almost on a whim,
pero El Señor de los Anillos nació casi de un capricho,
ale Władca Pierścieni powstał niemal w przypływie impulsu,
dans la foulée de l'annulation par Universal du remake de King Kong,
in|the|wake|of|the cancellation|by|Universal|of|remake|of|King|Kong
en|la|estela|de|la cancelación|por|Universal|del|remake|de|King|Kong
w|fali|po|z|anulowanie|przez|Universal|||z|Króla|Konga
in the wake of Universal's cancellation of the King Kong remake,
tras la cancelación por parte de Universal del remake de King Kong,
w wyniku anulowania przez Universal remake'u King Konga,
sur laquelle Jackson planchait depuis presque un an.
on|which|Jackson|he was working|for|almost|a|year
sobre|la cual|Jackson|estaba trabajando|desde|casi|un|año
na|którą|Jackson|pracował|od|prawie|jeden|rok
on which Jackson had been working for almost a year.
sobre la que Jackson había estado trabajando durante casi un año.
nad którym Jackson pracował przez prawie rok.
A l'origine, il s'agissait d'un diptyque, comme Le Hobbit,
at|the origin|it|it was|of a|diptych|like|The|Hobbit
a|la origen|ello|se trataba|de un|diptyco|como|el|Hobbit
na|początku|to|chodziło|o|dyptyk|jak|Hobbit|
Originally, it was a diptych, like The Hobbit,
Originalmente, se trataba de un díptico, como El Hobbit,
Początkowo miało to być dyptyk, jak Hobbit,
composé de deux films : La communauté de l'anneau et La guerre de l'Anneau.
composed|of|two|films|The|community|of|the ring|and|The|war|of|the Ring
compuesto|de|dos|películas|la|comunidad|de|el anillo|y|la|guerra|de|el Anillo
składający|z|dwóch|filmów|społeczność||z|pierścienia|i|wojna||z|pierścienia
composed of two films: The Fellowship of the Ring and The War of the Ring.
compuesto por dos películas: La comunidad del anillo y La guerra del anillo.
składający się z dwóch filmów: Drużyna Pierścienia i Wojna o Pierścień.
C'est le big boss de la New Line, Robert Shaye,
it is|the|big|boss|of|the|New|Line|Robert|Shaye
es|el|gran|jefe|de|la|New|Line|Robert|Shaye
to jest|wielki||szef|z|New||Line|Robert|Shaye
It's the big boss of New Line, Robert Shaye,
Es el gran jefe de New Line, Robert Shaye,
To wielki szef New Line, Robert Shaye,
qui à la grande surprise de Jackson, a choisi d'en faire une trilogie,
who|at|the|great|surprise|of|Jackson|has|chosen|to make it|to make|a|trilogy
que|a|la|gran|sorpresa|de|Jackson|ha|elegido|de hacerlo|hacer|una|trilogía
który|na|wielką|wielką|niespodziankę|dla|Jacksona|on|wybrał|z tego|zrobienie|jedną|trylogię
which to Jackson's great surprise, chose to make it a trilogy,
que para gran sorpresa de Jackson, eligió convertirlo en una trilogía,
co, ku wielkiemu zaskoczeniu Jacksona, zdecydowało się na zrobienie z tego trylogii,
forçant du coup le réalisateur et ses scénaristes à revoir leur découpage.
forcing|of|blow|the|director|and|his|screenwriters|to|review|their|editing
forzando|de|golpe|al|director|y|sus|guionistas|a|revisar|su|montaje
zmuszając|w|efekcie|reżysera|reżyser|i|swoich|scenarzystów|do|przemyślenia|ich|podział
forcing the director and his screenwriters to revise their outline.
forzando así al director y a sus guionistas a revisar su estructura.
zmuszając tym samym reżysera i jego scenarzystów do przemyślenia swojego podziału.
Eh ouais, plus les choses changent, plus elles restent les mêmes.
eh|yeah|more|the|things|they change|more|they|they remain|the|same
eh|sí|más|las|cosas|cambian|más|ellas|quedan|las|mismas
eh|tak|im więcej|rzeczy|rzeczy|się zmieniają|tym więcej|one|pozostają|te|same
Oh yeah, the more things change, the more they stay the same.
Eh sí, cuanto más cambian las cosas, más permanecen iguales.
No tak, im więcej się zmienia, tym bardziej pozostaje to samo.
Les décisions de dernière minute prises sur Le Hobbit,
the|decisions|of|last|minute|taken|on|The|Hobbit
las|decisiones|de|última|minuto|tomadas|sobre|El|Hobbit
te|decyzje|w|ostatniej|minucie|podjęte|na temat|Hobbita|
The last-minute decisions made on The Hobbit,
Las decisiones de última hora tomadas sobre El Hobbit,
Decyzje podejmowane w ostatniej chwili dotyczące Hobbita,
qui seraient pour certains responsables de son échec artistique,
who|they would be|for|some|responsible|for|his|failure|artistic
que|serían|para|algunos|responsables|de|su|fracaso|artístico
którzy|byliby|dla|niektórzy|odpowiedzialni|za|jej|porażkę|artystyczną
who would be responsible for its artistic failure for some,
que serían para algunos responsables de su fracaso artístico,
którzy dla niektórych byli odpowiedzialni za jego artystyczną porażkę,
étaient déjà largement au menu du Seigneur des Anneaux.
they were|already|largely|on|menu|of|Lord|of|Rings
estaban|ya|ampliamente|en|menú|de|Señor|de|Anillos
były|już|w dużej mierze|w|menu|Władcy||pierścieni|
were already largely on the menu of The Lord of the Rings.
ya estaban ampliamente en el menú del Señor de los Anillos.
byli już w dużej mierze obecni w Władcy Pierścieni.
Ainsi, il a longtemps été question qu'Arwen débarque au Gouffre de Helm,
thus|it|has|for a long time|been|question|that Arwen|lands|at|Gorge|of|Helm
así|él|ha|mucho tiempo|sido|cuestión|que Arwen|llegue|a|Abismo|de|Helm
zatem|on|miał|długo|było|pytanie|że Arwen|przybędzie|do|Cieśniny|z|Helma
Thus, there was long talk of Arwen arriving at Helm's Deep,
Así, durante mucho tiempo se habló de que Arwen llegara a la Cuenca de Helm,
Tak więc, przez długi czas mówiono, że Arwen przybywa do Jaskini Helm,
avant qu'elle ne soit purement et simplement sucrée du montage.
before|that she|not|it is|purely|and|simply|sweetened|of|editing
antes|que ella|no|sea|puramente|y|simplemente|eliminada|del|montaje
zanim|że ona|nie|będzie|czysto|i|po prostu|usunięta|z|montażu
before she was simply cut from the edit.
antes de que fuera pura y simplemente eliminada del montaje.
zanim została całkowicie usunięta z montażu.
Et, lors de la bataille de la Porte Noire,
And|during|of|the|battle|of|the|Gate|Black
y|durante|de|la|batalla|de|la|Puerta|Negra
i|podczas|w|bitwy||||Bramy|Czarnej
And, during the battle of the Black Gate,
Y, durante la batalla de la Puerta Negra,
A podczas bitwy przy Czarnej Bramie,
c'est contre Sauron lui-même qu'Aragorn devait se battre,
it is|against|Sauron|||that Aragorn|he had to||
es|contra|Sauron|||que Aragorn|debía|se|luchar
to jest|przeciwko|Sauronowi|||że Aragorn|musiał|się|bić
it was against Sauron himself that Aragorn had to fight,
es contra Sauron mismo que Aragorn debía luchar,
to przeciwko samemu Sauronowi Aragorn miał walczyć,
avant que les infographistes de Weta n'en fassent un simple Troll.
before|that|the|graphic designers|of|Weta|they make it|they make|a|simple|Troll
antes|de que|los|infografistas|de|Weta|no|hicieran|un|simple|Troll
zanim|że|ci|graficy|z|Weta|z tego|zrobili|prosty||Troll
before the Weta graphic artists turned him into a mere Troll.
antes de que los infografistas de Weta lo convirtieran en un simple Troll.
zanim graficy z Weta zrobili z niego prostego Trolla.
Si vous ne l'avez pas déjà fait, je vous conseille vivement
if|you|not|you have it|not|already|done|I|you|I advise|strongly
si|usted|no|lo ha|no|ya|hecho|yo|le|aconsejo|encarecidamente
jeśli|pan/pani|nie|go pan/pani ma|nie|już|zrobione|ja|pan/pani|radzę|gorąco
If you haven't done so already, I highly recommend you
Si no lo ha hecho ya, le aconsejo encarecidamente
Jeśli jeszcze tego nie zrobiłeś, gorąco ci to polecam.
de jeter un œil au documentaire The End of All Things
to|to throw|a||at the|documentary|The|End|of|All|Things
de|lanzar|un||al|documental|The|Fin|de|Todas|Cosas
żeby|rzucić|jeden||na|dokument|The|koniec|wszystkich|wszystkich|rzeczy
to take a look at the documentary The End of All Things
echar un vistazo al documental The End of All Things
rzucić okiem na dokument The End of All Things
qui accompagne la version longue du Retour du Roi.
who|accompanies|the|version|long|of|Return|of|King
que|acompaña|la|versión|larga|del|Regreso|del|Rey
który|towarzyszy|wersji|wersji|długiej|na|powrocie|na|Króla
which accompanies the extended version of The Return of the King.
que acompaña la versión extendida de El Retorno del Rey.
który towarzyszy długiej wersji Powrotu Króla.
On peut y voir l'état de stress total des différentes équipes
we|can|there|to see|the state|of|stress|total|of the|different|teams
se|puede|allí|ver|el estado|de|estrés|total|de los|diferentes|equipos
to|może|tam|zobaczyć|stan|stresu|stresu|całkowity|różnych|różnych|zespołów
We can see the total stress level of the different teams
Se puede ver el estado de estrés total de los diferentes equipos
Można zobaczyć całkowity stres różnych zespołów
engagées dans la post-production du film
engaged|in|the|||of|film
comprometidos|en|la|||de la|película
zaangażowanych|w|post-produkcję|||na|film
involved in the film's post-production.
involucrados en la post-producción de la película.
zaangażowanych w postprodukcję filmu.
face aux changements incessants demandés par Peter Jackson
in the face of|to the|changes|incessant|requested|by|Peter|Jackson
frente|a los|cambios|incesantes|solicitados|por|Peter|Jackson
w obliczu|na|zmiany|nieustanne|wymagane|przez|Peter|Jackson
in the face of the constant changes demanded by Peter Jackson
frente a los cambios incesantes solicitados por Peter Jackson
w obliczu nieustannych zmian wymaganych przez Petera Jacksona
à seulement quelques semaines de la sortie.
at|only|some|weeks|of|the|release
a|solo|pocas|semanas|de|la|salida
w|zaledwie|kilka|tygodni|do|premier|premiera
just a few weeks before the release.
a solo unas semanas del estreno.
zaledwie kilka tygodni przed premierą.
Résultat des courses :
result|of|races
resultado|de las|carreras
wynik|z|wyścigów
The result is:
Resultado de la jugada:
Wynik końcowy:
11 oscars et plus d'un milliard de dollars de recettes dans le monde.
oscars|and|more|of a|billion|of|dollars|of|revenues|in|the|world
óscares|y|más|de un|mil millones|de|dólares|de|ingresos|en|el|mundo
Oscarów|i|więcej|niż miliard|miliard|z|dolarów|w|przychodów|w|świecie|
11 Oscars and over a billion dollars in worldwide box office.
11 óscares y más de mil millones de dólares en ingresos en todo el mundo.
11 Oscarów i ponad miliard dolarów przychodu na całym świecie.
Comme quoi, la politique du « on verra au montage »
jak|co|ta|polityka|z|my|zobaczymy|na|montażu
As for the policy of "we'll see in the editing"
Como lo que, la política del « ya veremos en la edición »
Jak to mówią, polityka „zobaczymy na montażu”
peut parfois donner des choses pas trop dégueulasses...
|||||||disgusting
może|czasami|dawać|jakieś|rzeczy|nie|zbyt|obrzydliwych
it can sometimes yield things that aren't too shabby...
puede a veces dar cosas no tan malas...
może czasami dać coś niezbyt obrzydliwego...
Après Le Seigneur des Anneaux,
||Lord||
po|W|Władca|z|Pierścieni
After The Lord of the Rings,
Después de El Señor de los Anillos,
Po Władcy Pierścieni,
Peter Jackson va continuer de faire de ses films des « work in progress »
||||||||||||progress
Peter|Jackson|będzie|kontynuować|robienie|robienie|z|swoich|filmów|z|prace|w|postępie
Peter Jackson will continue to make his films a "work in progress"
Peter Jackson continuará haciendo de sus películas un « trabajo en progreso »
Peter Jackson będzie kontynuował robienie swoich filmów jako „prace w toku”
susceptibles d'évoluer jusqu'au dernier moment.
susceptible|to evolve|until|last|moment
susceptibles|de evolucionar|hasta el|último|momento
podatne|do ewolucji|aż do|ostatniego|momentu
likely to evolve until the last moment.
susceptibles de evolucionar hasta el último momento.
mogą się zmieniać aż do ostatniej chwili.
Voyez comme la tronche de King Kong a carrément changé d'aspect
see|like|the|face|of|King|Kong|has|completely|changed|in appearance
vean|como|la|cara|de|King|Kong|ha|completamente|cambiado|de aspecto
zobaczcie|jak|twarz|gęba||||ona|całkowicie|zmieniła|wygląd
Look how King Kong's face has completely changed appearance
Mira cómo la cara de King Kong ha cambiado completamente de aspecto
Zobacz, jak wygląd King Konga całkowicie się zmienił
entre les deux bandes-annonces.
between|the|two||
entre|las|dos||
pomiędzy|dwoma|zwiastunami||
between the two trailers.
entre los dos tráilers.
między dwoma zwiastunami.
Le cinéaste a aussi choisi de remercier le compositeur Howard Shore
the|filmmaker|has|also|chosen|to|thank|the|composer|Howard|Shore
el|cineasta|ha|también|elegido|de|agradecer|al|compositor|Howard|Shore
ten|reżyser|on|także|wybrał|do|podziękować|temu|kompozytorowi|Howard|Shore
The filmmaker also chose to thank the composer Howard Shore.
El cineasta también eligió agradecer al compositor Howard Shore
Reżyser postanowił również podziękować kompozytorowi Howardowi Shore'owi.
deux mois avant la sortie en salles de King Kong.
||||||theaters|||
dwa|miesiące|przed|premier|premier|w|kinach|z|King|Kong
two months before the theatrical release of King Kong.
dos meses antes del estreno en cines de King Kong.
dwa miesiące przed premierą King Konga.
Et son remplaçant James Newton Howard a hérité de la lourde tâche
||||||||||heavy|
i|jego|zastępca|James|Newton|Howard|on|odziedziczył|z|ciężką|ciężka|zadanie
And his replacement James Newton Howard inherited the heavy task
Y su reemplazo James Newton Howard heredó la pesada tarea
A jego następca James Newton Howard otrzymał trudne zadanie
d'écrire en quelques semaines un score de trois heures capable de rivaliser
napisania|w|kilka|tygodni|ścieżkę|muzykę|o|trzy|godziny|zdolny|do|rywalizowania
of writing a three-hour score in a few weeks that could compete
de escribir en unas pocas semanas una banda sonora de tres horas capaz de rivalizar
napisania w kilka tygodni muzyki o długości trzech godzin, która mogłaby konkurować
avec celui de Max Steiner pour le film original.
||||Steiner||||
z|tym|od|Max|Steinera|na|film||oryginalny
with that of Max Steiner for the original film.
con la de Max Steiner para la película original.
z muzyką Maxa Steinera z oryginalnego filmu.
C'est sur Le Hobbit que la méthode Jackson a clairement montré ses limites.
it is|on|The|Hobbit|that|the|method|Jackson|has|clearly|shown|its|limits
es|sobre|el|Hobbit|que|el|método|Jackson|ha|claramente|mostrado|sus|límites
to jest|na|Hobbicie|Hobbit|że|metoda|metoda|Jackson|ona|wyraźnie|pokazała|swoje|ograniczenia
It is in The Hobbit that the Jackson method clearly showed its limits.
Es en El Hobbit donde el método Jackson ha mostrado claramente sus límites.
To właśnie w Hobbicie metoda Jacksona wyraźnie pokazała swoje ograniczenia.
Et j'ai l'impression que lui-même s'en est bien rendu compte.
and|I have|the impression|that|||he realized it|he is|well|realized|account
y|tengo|la impresión|que|||se|ha|bien|dado|cuenta
i|mam|wrażenie|że|||z tego|jest|dobrze|zdał|sprawę
And I feel that he himself has realized this well.
Y tengo la impresión de que él mismo se ha dado cuenta.
I mam wrażenie, że on sam dobrze to zauważył.
Alors, est-ce que tout aurait été pour le mieux dans le meilleur des mondes
so|||that|everything|it would have|been|for|the|better|in|the|best|of|worlds
entonces|||que|todo|habría|sido|para|el|mejor|en|el|mejor|de los|mundos
więc|||że|wszystko|by było|było|dla|lepsze|lepiej|w|najlepszym|najlepszym|z|światów
So, would everything have been for the best in the best of worlds
Entonces, ¿habría sido todo mejor en el mejor de los mundos
Czy więc wszystko byłoby lepsze w najlepszym z możliwych światów
si Guillermo del Toro avait eu la chance de faire le film à la place de Jackson ?
if|Guillermo|of|Toro|he had|had|the|chance|to|to make|the|film|at|the|place|of|Jackson
si|Guillermo|del|Toro|hubiera|tenido|la|oportunidad|de|hacer|el|película|a|la|lugar|de|Jackson
jeśli|Guillermo|del|Toro|miałby|miał|szansę|szansę|na|zrobienie|filmu|film|na|miejscu|miejscu|zamiast|Jackson
if Guillermo del Toro had had the chance to make the film instead of Jackson?
si Guillermo del Toro hubiera tenido la oportunidad de hacer la película en lugar de Jackson?
gdyby Guillermo del Toro miał szansę zrobić film zamiast Jacksona?
Eh bah j'en suis pas si sûr,
well|well|I am|I am|not|so|sure
eh|bueno|yo no|estoy|no|tan|seguro
eh|no|ja|jestem|nie|tak|pewny
Well, I'm not so sure about that,
Eh bien, no estoy tan seguro,
Cóż, nie jestem tego taki pewien,
parce que, malgré d'évidentes affinités,
||despite|obvious|affinities
porque|que|a pesar de|evidentes|afinidades
ponieważ|że|pomimo|oczywistych|affinities
because, despite obvious affinities,
porque, a pesar de evidentes afinidades,
ponieważ, mimo oczywistych pokrewieństw,
les deux bonhommes ne travaillent pas du tout de la même manière.
the|two|men|not|they work|not|of|at all|in|the|same|way
los|dos|tipos|no|trabajan|no|de la|en absoluto|de|la|misma|manera
ci|dwaj|faceci|nie|pracują|nie|w|wcale|w|tę|tę samą|sposób
the two guys do not work in the same way at all.
los dos hombres no trabajan de la misma manera.
ci dwaj panowie wcale nie pracują w ten sam sposób.
Au plus fort de la production du Seigneur des Anneaux,
at the|more|strong|of|the|production|of the|Lord|of the|Rings
en|más|fuerte|de|la|producción|de|Señor|de los|Anillos
w|najbardziej|intensywny|w|tę|produkcję|w|Pana|z|Pierścieni
At the height of the production of The Lord of the Rings,
En el apogeo de la producción de El Señor de los Anillos,
W szczytowym okresie produkcji Władcy Pierścieni,
il y avait pas moins de sept équipes qui tournaient en simultané
it|there|there was|not|less|of|seven|teams|that|they were turning|in|simultaneously
él|allí|había|no|menos|de|siete|equipos|que|giraban|en|simultáneo
to|tam|miał|nie|mniej|niż|siedem|zespołów|które|kręciły|w|jednocześnie
there were no less than seven teams working simultaneously
no había menos de siete equipos que estaban filmando simultáneamente
nie było mniej niż siedem zespołów, które pracowały jednocześnie
aux quatre coins de la Nouvelle-Zélande.
at the|four|corners|of|the||
a los|cuatro|rincones|de|la||
na|czterech|krańcach|z|Nowej||
in all corners of New Zealand.
en los cuatro rincones de Nueva Zelanda.
w czterech rogach Nowej Zelandii.
Des scènes cruciales ont été filmées sans la présence de Peter Jackson,
some|scenes|crucial|they have|been|filmed|without|the|presence|of|Peter|Jackson
algunas|escenas|cruciales|han|sido|filmadas|sin|la|presencia|de|Peter|Jackson
niektóre|sceny|kluczowe|miały|być|nakręcone|bez|obecności||Peter||Jacksona
Crucial scenes were filmed without the presence of Peter Jackson,
Escenas cruciales fueron filmadas sin la presencia de Peter Jackson,
Kluczowe sceny były kręcone bez obecności Petera Jacksona,
comme celle-là,
like||
como||
jak||
like that one,
como esa,
jak ta,
celle-là
that one
esa
ta
ou encore celle-là.
lub|jeszcze||
or even that one.
o incluso esa.
lub jeszcze ta.
Del Toro, lui, s'est toujours passé de seconde équipe
Del|Toro|on|się|zawsze|obszedł się|bez|drugiej|ekipy
Del Toro, for his part, has always done without a second unit
Del Toro, por su parte, siempre se ha pasado de un segundo equipo
Del Toro zawsze radził sobie bez drugiego zespołu
et tient à superviser en personne chaque plan,
i|trzyma|na|nadzorować|w|osobiście|każdy|ujęcie
and insists on personally supervising each shot,
y se asegura de supervisar en persona cada toma,
i chce osobiście nadzorować każde ujęcie,
même les plus insignifiants.
even|the|more|insignificant
incluso|los|más|insignificantes
nawet|ci|najbardziej|nieistotne
even the most insignificant.
incluso los más insignificantes.
nawet te najbardziej nieistotne.
Maintenant imaginez que ces différences de méthodologies aient abouti
now|imagine|that|these|differences|of|methodologies|they have|resulted
ahora|imaginen|que|estas|diferencias|de|metodologías|hayan|resultado
teraz|wyobraźcie sobie|że|te|różnice|w|metodach|miały|doprowadziły
Now imagine that these differences in methodologies led
Ahora imaginen que estas diferencias de metodologías hayan llevado
Teraz wyobraźcie sobie, że te różnice w metodologii doprowadziły
à un clash en plein tournage et au départ précipité de notre ami Guillermo,
at|a|clash|in|full|filming|and|at|departure|hurried|of|our|friend|Guillermo
en|un|choque|en|pleno|rodaje|y|a|salida|precipitada|de|nuestro|amigo|Guillermo
do|jeden|konflikt|w|pełnym|zdjęciach|i|do|wyjazd|nagły|od|naszego|przyjaciela|Guillermo
to a clash during filming and the hasty departure of our friend Guillermo,
a un choque en pleno rodaje y a la salida precipitada de nuestro amigo Guillermo,
do konfliktu w trakcie zdjęć i do nagłego odejścia naszego przyjaciela Guillermo,
avec Jackson obligé de reprendre les rênes du bidule.
with|Jackson|obliged|to|take back|the|reins|of|thing
con|Jackson|obligado|a|retomar|las|riendas|del|artilugio
z|Jackson|zmuszony|do|przejąć|te|stery|z|ustrojstwa
with Jackson forced to take the reins of the thing.
con Jackson obligado a retomar las riendas del asunto.
a Jackson musiał przejąć stery tego przedsięwzięcia.
Là ce n'est pas au Seigneur des Anneaux que Le Hobbit aurait un peu trop ressemblé,
there|this|it is not||to the|Lord|of|Rings|that|The|Hobbit|it would have|a|a little|too|resembled
allí|esto|no es|no|al|Señor|de los|Anillos|que|el|Hobbit|habría|un|poco|demasiado|parecido
tam|to|nie jest|nie|do|Pana|z|Pierścieni|że|||miałby|trochę|za|zbyt|przypominać
Here it is not The Lord of the Rings that The Hobbit would have resembled a bit too much,
Aquí no es que El Señor de los Anillos se parezca un poco a El Hobbit,
Tutaj to nie jest Władca Pierścieni, do którego Hobbit mógłby zbytnio przypominać,
mais à Justice League !
but|to|Justice|League
pero|a|Justicia|Liga
ale|do|Sprawiedliwości|Ligi
but Justice League!
sino a Justice League!
ale Ligę Sprawiedliwości!
Le design du dragon Smaug tel que l'envisageait Guillermo Del Toro
the|design|of the|dragon|Smaug|as|that|he envisioned|Guillermo|Del|Toro
el|diseño|del|dragón|Smaug|tal|como|lo imaginaba|Guillermo|Del|Toro
||||Smaug|taki|jak|go sobie wyobrażał|Guillermo|Del|Toro
The design of the dragon Smaug as envisioned by Guillermo Del Toro
El diseño del dragón Smaug tal como lo imaginaba Guillermo Del Toro
Projekt smoka Smauga, jaki przewidywał Guillermo Del Toro,
n'a jamais été révélé au public,
has not|ever|been|revealed|to the|public
no ha|nunca|sido|revelado|al|público
nie miał|nigdy|był|ujawniony|do|publiczności
was never revealed to the public,
nunca se reveló al público,
nigdy nie został ujawniony publiczności,
mais d'après nos sources, il ressemblerait à quelque chose comme ça.
but|according to|our|sources|it|it would look like|to|something|thing|like|that
pero|según|nuestras|fuentes|él|parecería|a|algo|cosa|como|eso
ale|według|naszych|źródeł|on|wyglądałby|na|coś|rzeczy|jak|to
but according to our sources, it would look something like this.
pero según nuestras fuentes, se parecería a algo así.
ale według naszych źródeł, miałby wyglądać mniej więcej tak.
Apparemment, la bestiole était très loin de faire l'unanimité chez Weta.
apparently|the|creature|was|very|far|from|to make|unanimity|at|Weta
aparentemente|la|criatura|estaba|muy|lejos|de|hacer|la unanimidad|entre|Weta
podobno|ta|bestia|była|bardzo|daleko|od|zrobienia|jednomyślności|wśród|Weta
Apparently, the creature was far from being unanimously accepted at Weta.
Aparentemente, la criatura estaba muy lejos de ser unánime en Weta.
Podobno stworzenie było bardzo kontrowersyjne w Weta.
Je n'ose même pas concevoir la réaction des fans du Seigneur des Anneaux
I|I dare not|even|not|to conceive|the|reaction|of the|fans|of the|Lord|of the|Rings
yo|no me atrevo|ni siquiera|no|concebir|la|reacción|de los|fans|del|Señor|de los|Anillos
ja|nie odważę|nawet|nie|wyobrazić|tę|reakcję|fanów|fanów|z|Pana|z|Pierścieni
I can hardly imagine the reaction of the fans of The Lord of the Rings
Ni siquiera me atrevo a concebir la reacción de los fans de El Señor de los Anillos
Nawet nie śmiem wyobrażać sobie reakcji fanów Władcy Pierścieni
en découvrant le résultat en salles.
in|discovering|the|result|in|rooms
al|descubrir|el|resultado|en|salas
w|odkrywając|ten|wynik|w|kinach
upon discovering the result in theaters.
al descubrir el resultado en las salas.
gdy odkryją wynik w kinach.
Qu'est-ce qu'on parie qu'ils auraient, dans leur grande majorité, crié au scandale
||that we|we bet|that they|they would have|in|their|great|majority|shouted|at|scandal
||que uno|apostamos|que ellos|habrían|en|su|gran|mayoría|gritaron|al|escándalo
||że my|zakładamy|że oni|by mieli|w|ich|dużej|większości|krzyczeli|na|skandal
What do we bet that they would have, for the most part, cried scandal?
¿Qué apostamos a que, en su gran mayoría, habrían gritado al escándalo?
Co obstawiamy, że w swojej wielkiej większości krzyczeliby o skandalu
et regretté très fort que Peter Jackson ne soit plus derrière la caméra ?
and|regretted|very|strongly|that|Peter|Jackson|not|he is|anymore|behind|the|camera
y|lamentaron|muy|fuerte|que|Peter|Jackson|no|esté|más|detrás|la|cámara
i|żałowali|bardzo|mocno|że|Peter|Jackson|nie|był|już|za|kamerą|
And regretted very much that Peter Jackson was no longer behind the camera?
y lamentado mucho que Peter Jackson ya no estuviera detrás de la cámara?
i bardzo żałowali, że Peter Jackson nie stoi już za kamerą?
La vérité c'est que quel que soit le réalisateur aux commandes et quelle que soit sa vision,
the|truth|it's|that|whatever|that|it is|the|director|at|controls|and|whatever|that|it is|his|vision
la|verdad|es|que|cualquier|que|sea|el|director|a|mandos|y|cualquier|que|sea|su|visión
prawda|prawda|to jest|że|jaki|jakikolwiek|by był|reżyser|reżyser|u|sterów|i|jaka|jakakolwiek|by była|jego|wizja
The truth is that no matter who the director is and what their vision is,
La verdad es que, sea cual sea el director a cargo y sea cual sea su visión,
Prawda jest taka, że niezależnie od reżysera u steru i jego wizji,
Le Hobbit était condamné à décevoir.
the|Hobbit|was|condemned|to|disappoint
el|Hobbit|estaba|condenado|a|
Hobbit|Hobbit|był|skazany|na|rozczarowanie
The Hobbit was doomed to disappoint.
El Hobbit estaba condenado a decepcionar.
Hobbit był skazany na rozczarowanie.
Tout comme Lucas avec sa prélogie.
all|like|Lucas|with|his|prequel
todo|como|Lucas|con|su|precuela
wszystko|jak|Lucas|z|swoją|prequelą
Just like Lucas with his prequel.
Al igual que Lucas con su precuela.
Tak jak Lucas ze swoją prequelą.
L'attachement qu'on porte à Star Wars et au Seigneur des Anneaux,
the attachment|that we|we have|to|Star|Wars|and|to the|Lord|of|Rings
el apego|que uno|lleva|a|Star|Wars|y|al|Señor|de|Anillos
przywiązanie|które|nosimy|do|Star|Wars|i|do|Pana|Pierścieni|Rings
The attachment we have to Star Wars and The Lord of the Rings,
El apego que tenemos a Star Wars y al Señor de los Anillos,
Przywiązanie, jakie mamy do Gwiezdnych Wojen i Władcy Pierścieni,
depuis l'enfance pour beaucoup d'entre nous,
since|childhood|for|many|of us|us
desde|la infancia|para|muchos|de entre|nosotros
od|dzieciństwa|dla|wielu|z|nas
since childhood for many of us,
desde la infancia para muchos de nosotros,
od dzieciństwa dla wielu z nas,
n'est pas toujours des plus sains.
is not|not|always|some|more|healthy
no es|no|siempre|de los|más|sanos
nie jest|nie|zawsze|z|najbardziej|zdrowych
is not always the healthiest.
no siempre es de los más saludables.
nie zawsze jest najzdrowsze.
Il nous fait idéaliser les films d'origine,
it|us|he makes|to idealize|the|films|of origin
él|nos|hace|idealizar|los|películas|de origen
on|nas|sprawia|idealizować|te|filmy|pochodzenia
He makes us idealize the original films,
Nos hace idealizar las películas de origen,
Sprawia, że idealizujemy filmy pochodzenia,
quitte à tomber parfois dans le déni.
even if|to|to fall|sometimes|in|the|denial
aunque|a|caer|a veces|en|el|negación
nawet jeśli|do|wpadać|czasami|w|zaprzeczenie|
even if it means sometimes falling into denial.
aunque a veces caigamos en la negación.
nawet jeśli czasami wpada w zaprzeczenie.
Et il les transforme à nos yeux en objets « préssssieux »
and|he|them|he transforms|to|our|eyes|into|objects|precious
y|él|los|transforma|a|nuestros|ojos|en|objetos| preciosos
i|on|je|przekształca|w|nasze|oczy|w|obiekty|cenne
And he transforms them in our eyes into "precious" objects
Y las transforma ante nuestros ojos en objetos « precccciosos »
I przekształca je w naszych oczach w obiekty « cenniejsze »
qu'il nous faut protéger contre tous ceux qui voudraient y toucher…
that it|we|it is necessary|to protect|against|all|those|who|they would like|it|to touch
que él|nos|hace falta|proteger|contra|todos|aquellos|que|querrían|ahí|tocar
które|nas|trzeba|chronić|przed|wszystkimi|tymi|którzy|chcieliby|w nie|dotykać
that we must protect against anyone who would want to touch them...
que debemos proteger de todos aquellos que quieran tocarlas…
które musimy chronić przed wszystkimi, którzy chcieliby je dotknąć…
Fussent-ils les auteurs des films en question !
Were||the|authors|of|films|in|question
fueran|ellos|los|autores|de|películas|en|cuestión
byli|oni|ci|autorzy|tych|filmów|w|kwestii
Could they be the authors of the films in question!
¡Fuesen los autores de las películas en cuestión!
Czyżby to byli autorzy filmów, o których mowa!
C'est marrant de constater à quel point
it is|funny|to|to notice|at|how much|point
es|divertido|de|constatar|a|qué|punto
to jest|zabawne|że|zauważyć|na|jak|stopień
It's funny to see how
Es curioso darse cuenta de hasta qué punto
Zabawne jest, jak bardzo
le destin des créateurs d'univers épouse parfois celui de leurs personnages.
the|destiny|of|creators|of universes|marries|sometimes|that|of|their|characters
el|destino|de los|creadores|de universos|abraza|a veces|el|de|sus|personajes
los|przeznaczenie|tych|twórców|uniwersów|łączy się|czasami|ten|z|ich|postaciami
the fate of the creators of universes sometimes mirrors that of their characters.
el destino de los creadores de universos a veces se asemeja al de sus personajes.
los twórców uniwersów czasami pokrywa się z losem ich postaci.
A l'époque du premier Star Wars,
at|the time|of|first|Star|Wars
a|la época|de|primer|Star|Wars
w|czas|pierwszego||Star|Wars
At the time of the first Star Wars,
En la época de la primera Star Wars,
W czasach pierwszego Star Wars,
George Lucas n'était pas très différent du héros de son film :
George|Lucas|he was not|not|very|different|from|hero|of|his|film
George|Lucas|no era|no|muy|diferente|del|héroe|de|su|película
George|Lucas|nie był|nie|bardzo|różny|od|bohatera|swojego|swojego|filmu
George Lucas was not very different from the hero of his film:
George Lucas no era muy diferente del héroe de su película:
George Lucas nie był zbyt różny od bohatera swojego filmu :
un jeune cinéaste rebelle en lutte contre l'empire d'Hollywood.
a|young|filmmaker|rebel|in|struggle|against|the empire|of Hollywood
un|joven|cineasta|rebelde|en|lucha|contra|el imperio|de Hollywood
młody|młody|reżyser|buntownik|w|walce|przeciwko|imperium|Hollywood
a young rebellious filmmaker fighting against the Hollywood empire.
un joven cineasta rebelde en lucha contra el imperio de Hollywood.
młody buntowniczy reżyser walczący z imperium Hollywood.
Avec la prélogie et les éditions spéciales qui ont quelque peu défiguré son œuvre,
with|the|prelogy|and|the|editions|special|which|they have|somewhat||disfigured|his|
con|la|precuela|y|las|ediciones|especiales|que|han|algo|poco|desfigurado|su|
z|tą|prequelami|i|edycjami||specjalnymi|które|miały|trochę|mało|zniekształciły|jego|
With the prequels and the special editions that somewhat disfigured his work,
Con la trilogía de precuelas y las ediciones especiales que han desfigurado un poco su obra,
Z prequelami i specjalnymi edycjami, które nieco zniekształciły jego dzieło,
une nouvelle analogie est née, peut-être plus évidente encore.
a|new|analogy|is|born|||more|obvious|even
una|nueva|analogía|es|nacida|||más|evidente|aún
nowa|nowa|analogia|jest|narodzona|||bardziej|oczywista|jeszcze
a new analogy was born, perhaps even more obvious.
nació una nueva analogía, quizás aún más evidente.
narodziła się nowa analogia, być może jeszcze bardziej oczywista.
Avec Le Seigneur des Anneaux,
with|the|Lord|of|Rings
con|el|Señor|de los|Anillos
z|Pan|Władca|pierścieni|pierścieni
With The Lord of the Rings,
Con El Señor de los Anillos,
Z Władcą Pierścieni,
Peter Jackson, réalisateur de « petits » films venu des antipodes,
Peter|Jackson|director|of|small|films|come|from|antipodes
Peter|Jackson|director|de|pequeños|películas|venido|de los|antípodas
Peter|Jackson|reżyser|z|małych|filmów|przybyły|z|antipodów
Peter Jackson, a director of "small" films from the antipodes,
Peter Jackson, director de películas « pequeñas » venido de los antípodas,
Peter Jackson, reżyser „małych” filmów z Antypodów,
s'est lancé dans une mission qui semblait à priori trop grosse pour lui.
he has|launched|in|a|mission|which|it seemed|at|first glance|too|big|for|him
se|lanzó|en|una|misión|que|parecía|a|priori|demasiado|grande|para|él
się|rzucił|w|misję||która|wydawała się|na|pozór|zbyt|duża|dla|niego
embarked on a mission that seemed, at first glance, too big for him.
se embarcó en una misión que parecía a priori demasiado grande para él.
podjął się misji, która na pierwszy rzut oka wydawała się zbyt duża dla niego.
Et le résultat à dépassé les espérances de tout le monde.
and|the|result|to|exceeded|the|hopes|of|everyone|the|world
y|el|resultado|a|superó|las|expectativas|de|todo|el|mundo
i|ten|wynik|na|przekroczył|oczekiwania|nadzieje|z|wszystkiego|ten|świat
And the result exceeded everyone's expectations.
Y el resultado superó las expectativas de todos.
A wynik przerósł oczekiwania wszystkich.
Voilà qui illustre à merveille un des thèmes majeurs de Tolkien
here is|who|illustrates|at|wonder|one|of|themes|major|of|Tolkien
aquí|quien|ilustra|a|maravilla|uno|de los|temas|mayores|de|Tolkien
oto|co|il ilustruje|w|wspaniale|jeden|z|tematów|głównych||
This wonderfully illustrates one of Tolkien's major themes.
Esto ilustra maravillosamente uno de los temas principales de Tolkien
To doskonale ilustruje jeden z głównych tematów Tolkiena
Franchement, qui n'a pas envie de célébrer ça ?
frankly|who|does not have|not|desire|to|to celebrate|that
francamente|quien|no tiene|no|ganas|de|celebrar|eso
szczerze|kto|nie ma|nie|chęci|do|świętowania|tego
Honestly, who doesn't want to celebrate that?
Francamente, ¿quién no tiene ganas de celebrar eso?
Szczerze mówiąc, kto nie ma ochoty tego świętować?
Par contre,
by|against
por|otro lado
za|przeciw
On the other hand,
Por otro lado,
Z drugiej strony,
quand on le voit revenir 10 ans plus tard à cet univers devenu très familier
when|we|him|we see|to come back|years|more|later|to|this|universe|become|very|familiar
cuando|uno|lo|ve|regresar|años|más|tarde|a|este|universo|convertido|muy|familiar
kiedy|on|go|widzi|wracającego|lat|bardziej|później|do|ten|wszechświat|stał się|bardzo|znajomy
when we see him return 10 years later to this very familiar universe.
cuando lo vemos regresar 10 años después a este universo que se ha vuelto muy familiar
gdy widzimy go powracającego 10 lat później do tego bardzo znajomego uniwersum
pour des raisons pas forcément très nobles,
for|some|reasons|not|necessarily|very|noble
por|razones|razones|no|necesariamente|muy|nobles
dla|jakichś|powodów|nie|koniecznie|bardzo|szlachetnych
for reasons that are not necessarily very noble,
por razones que no son necesariamente muy nobles,
z powodów niekoniecznie bardzo szlachetnych,
la métaphore du brave petit Hobbit qui se lance à l'aventure ne marche plus,
the|metaphor|of the|brave|little|Hobbit|who|himself|he embarks|on|the adventure|not|it works|anymore
la|metáfora|del|valiente|pequeño|Hobbit|que|se|lanza|a|la aventura|no|funciona|más
ta|metafora|dzielnego|dzielny|małego|Hobbita|który|się|rzuca|w|przygodę|nie|działa|już
the metaphor of the brave little Hobbit embarking on an adventure no longer works,
la metáfora del valiente pequeño Hobbit que se lanza a la aventura ya no funciona,
metafora dzielnego małego Hobbita, który wyrusza na przygodę, już nie działa,
et il nous faut en trouver d'autres.
and|it|us|it is necessary|in|to find|others
y|él|nos|hace falta|en|encontrar|otras
i|to|nam|trzeba|ich|znaleźć|inne
and we need to find others.
y necesitamos encontrar otras.
i musimy znaleźć inne.
Pour Lindsay Ellis, qui voit Jackson comme une marionnette
for|Lindsay|Ellis|who|sees|Jackson|as|a|puppet
para|Lindsay|Ellis|que|ve|Jackson|como|una|marioneta
dla|Lindsay|Ellis|która|widzi|Jacksona|jako|marionetkę|marionetka
For Lindsay Ellis, who sees Jackson as a puppet
Para Lindsay Ellis, que ve a Jackson como una marioneta
Dla Lindsay Ellis, która postrzega Jacksona jako marionetkę
aux ordres du grand méchant studio,
at the|orders|of the|big|wicked|studio
a los|órdenes|del|gran|malvado|estudio
na|rozkazy|od|wielkiego|złego|studia
under the orders of the big bad studio,
bajo las órdenes del gran malvado estudio,
na rozkaz wielkiego złego studia,
ce sera Saroumane le Blanc.
it|it will be|Saruman|the|White
esto|será|Saruman|el|Blanco
to|będzie|Saruman|biały|Biały
it will be Saruman the White.
será Saruman el Blanco.
to będzie Saruman Biały.
Pour d'autres, ce sera le fier prince Thorïn, animé au départ des meilleures intentions
for|others|it|it will be|the|proud|prince|Thorin|animated|at|the start|of the|best|intentions
para|otros|esto|será|el|orgulloso|príncipe|Thorin|animado|a|inicio|de las|mejores|intenciones
dla|innych|to|będzie|dumny|dumny|książę|Thorin|napędzany|przez|początek|najlepszych|najlepszych|intencji
For others, it will be the proud prince Thorin, initially driven by the best intentions
Para otros, será el orgulloso príncipe Thorïn, animado al principio de las mejores intenciones
Dla innych będzie to dumny książę Thorïn, który na początku miał najlepsze intencje
mais qui n'a pas su résister au Mal du Dragon.
but|who|has not|not|known|to resist|to the|Mal|of|Dragon
pero|que|no ha|no|pudo|resistir|al|Mal|del|Dragón
ale|który|nie ma|nie|potrafił|oprzeć się|na|Zło|od|Smoka
but who could not resist the Dragon's Evil.
pero que no supo resistir al Mal del Dragón.
ale nie potrafił oprzeć się Złu Smoka.
Je me permets de vous en proposer une dernière.
I|myself|I allow|to|you|it|to propose|a|last
yo|me|permito|de|le|lo|proponer|una|última
ja|się|pozwalam|na|państwu|to|proponować|jedną|ostatnią
I allow myself to propose one last one to you.
Me permito proponerle una última.
Pozwalam sobie zaproponować ostatnią.
Compte tenu du bordel monstrueux que fut la production,
considering|held|of the|mess|monstrous|that|it was|the|production
teniendo|en cuenta|del|lío|monstruoso|que|fue|la|producción
biorąc|pod uwagę|z|bałagan|monstrualny|że|był|produkcja|
Given the monstrous mess that the production was,
Dado el monstruoso desorden que fue la producción,
Biorąc pod uwagę monstrum bałaganu, jakim była produkcja,
j'ai du mal à voir Le Hobbit autrement
I have|some|difficulty|to|to see|The|Hobbit|otherwise
tengo|que|mal|a|ver|el|Hobbit|de otra manera
mam|z|trudność|do|widzieć|Hobbita||inaczej
I have a hard time seeing The Hobbit otherwise
me cuesta ver El Hobbit de otra manera
trudno mi widzieć Hobbita inaczej
que comme une série de films malades et un peu schizo sur les bords.
that|like|a|series|of|films|sick|and|a|a little|schizo|on|the|edges
que|como|una|serie|de|películas|enfermas|y|un|poco|esquizofrénico|en|los|bordes
niż|jako|seria||z|filmów|chorych|i|trochę|trochę|schizofrenicznych|na|brzegach|
than as a series of sick films that are a bit schizo on the edges.
que no sea como una serie de películas enfermas y un poco esquizofrénicas por los bordes.
niż jako serię chorych filmów, które są trochę schizofreniczne na brzegach.
Une fois qu'on a surmonté la déception initiale
once|time|that we|has|overcome|the|disappointment|initial
una|vez|que uno|ha|superado|la|decepción|inicial
raz|kiedy|gdy się|ma|przezwyciężono|tę|rozczarowanie|początkowe
Once we have overcome the initial disappointment
Una vez que hemos superado la decepción inicial
Gdy już pokonamy początkowe rozczarowanie
de voir Peter Jackson ne pas rééditer l'exploit du Seigneur des Anneaux,
to|see|Peter|Jackson|not|not|reissue|the feat|of|Lord|of|Rings
de|ver|Peter|Jackson|no|no|reeditar|la hazaña|del|Señor|de los|Anillos
z|zobaczyć|Peter|Jackson|nie|nie|zreedycjonować|wyczyn|z|Władca||
of seeing Peter Jackson not replicate the feat of The Lord of the Rings,
de ver que Peter Jackson no repite la hazaña del Señor de los Anillos,
widząc, że Peter Jackson nie powtórzy sukcesu Władcy Pierścieni,
le mieux pour moi est encore d'adopter la philosophie de Bilbo.
the|better|for|me|is|still|to adopt|the|philosophy|of|Bilbo
lo|mejor|para|mí|es|aún|adoptar|la|filosofía|de|Bilbo
to|lepiej|dla|mnie|jest|wciąż|przyjąć|tę|filozofię|o|Bilbo
the best for me is still to adopt Bilbo's philosophy.
lo mejor para mí es adoptar la filosofía de Bilbo.
najlepiej dla mnie jest przyjąć filozofię Bilba.
Le mauvais, je pense qu'on en a suffisamment causé...
the|bad|I|I think|that we|about it|we have|enough|talked
lo|malo|yo|pienso|que uno|en|ha|suficiente|hablado
to|złe|ja|myślę|że się|o tym|ma|wystarczająco|mówiło
The bad, I think we've talked enough about it...
Lo malo, creo que ya hemos hablado suficiente...
Myślę, że o złych rzeczach wystarczająco dużo już mówiliśmy...
Le bon, eh bien c'est à peu près tout le reste !
the|good|well|well|it's|at|a little|about|all|the|rest
el|bueno|eh|bien|es|a|poco|cerca|todo|el|resto
ten|dobry|eh|dobrze|to jest|do|mało|blisko|wszystko|reszta|reszta
The good thing, well that's pretty much everything else!
¡Lo bueno, bueno, es casi todo lo demás!
Dobrze, cóż, to mniej więcej wszystko, co pozostało!
C'est le choix de casting juste parfait de Martin Freeman.
it is|the|choice|of|casting|just|perfect|of|Martin|Freeman
es|la|elección|de|casting|justo|perfecto|de|Martin|Freeman
to jest|wybór|wybór|casting|casting|idealny|perfekcyjny|od|Martin|Freeman
It's the just perfect casting choice of Martin Freeman.
Es la elección de casting simplemente perfecta de Martin Freeman.
To idealny wybór obsady Martina Freemana.
C'est Smaug,
it is|Smaug
es|Smaug
to jest|Smaug
It's Smaug,
Es Smaug,
To Smaug,
c'est le traîneau de Radagast tiré par des lapins
it is|the|sled|of|Radagast|pulled|by|some|rabbits
es|el|trineo|de|Radagast|tirado|por|unos|conejos
to jest|sanie|sanie|od|Radagast|ciągnięte|przez|króliki|króliki
it's Radagast's sleigh pulled by rabbits.
es el trineo de Radagast tirado por conejos.
to sanie Radagasta ciągnięte przez króliki.
ou encore ce moment perturbant
or|still|this|moment|disturbing
o|aún|este|momento|perturbador
lub|jeszcze|ten|moment|niepokojący
or even this disturbing moment
o incluso este momento perturbador
lub ten niepokojący moment
où Bilbo zigouille sans scrupules un bébé araignée
where|Bilbo|he kills|without|scruples|a|baby|spider
donde|Bilbo|mata|sin|escrúpulos|un|bebé|araña
gdzie|Bilbo|zabija|bez|skrupułów|jedno|dziecko|pająka
where Bilbo ruthlessly kills a baby spider
donde Bilbo mata sin escrúpulos a un bebé araña
gdzie Bilbo bez skrupułów zabija małego pająka
Ce sont ces passages où les scénaristes s'appuient intelligemment
it|they are|these|passages|where|the|screenwriters|they rely|intelligently
estos|son|esos|pasajes|donde|los|guionistas|se apoyan|inteligentemente
te|są|te|fragmenty|gdzie|ci|scenarzyści|opierają się|inteligentnie
These are the passages where the screenwriters cleverly rely
Son esos pasajes donde los guionistas se apoyan inteligentemente
To są te fragmenty, w których scenarzyści inteligentnie
sur le passif du Seigneur des Anneaux
on|the|passive|of|Lord|of|Rings
en|el|pasivo|del|Señor|de los|Anillos
na|pasywie|pasyw|z|Władcy||
on the background of The Lord of the Rings
en el trasfondo del Señor de los Anillos
opierają się na dziedzictwie Władcy Pierścieni
pour décupler des effets comiques ou dramatiques
to|to multiply|some|effects|comedic|or|dramatic
para|multiplicar|unos|efectos|cómicos|o|dramáticos
aby|pomnożyć|jakieś|efekty|komiczne|lub|dramatyczne
to amplify comedic or dramatic effects
para multiplicar los efectos cómicos o dramáticos
aby pomnożyć efekty komiczne lub dramatyczne
C'est Jackson qui renoue avec son goût pour la comédie visuelle
it is|Jackson|who|he reconnects|with|his|taste|for|the|comedy|visual
es|Jackson|que|retoma|con|su|gusto|por|la|comedia|visual
to jest|Jackson|który|odnawia|z|swoim|smakiem|na|komedię||wizualną
It's Jackson who reconnects with his taste for visual comedy
Es Jackson quien retoma su gusto por la comedia visual
To Jackson na nowo odkrywa swoje zamiłowanie do komedii wizualnej
les chorégraphies endiablées et l'humour potache,
the|choreographies|frenzied|and|the humor|silly
las|coreografías|desenfrenadas|y|el humor|travieso
te|choreografie|szalone|i|humor|prymitywny
the frenzied choreography and silly humor,
las coreografías desenfrenadas y el humor infantil,
szalone choreografie i żartobliwy humor,
un peu délaissés depuis les années 90.
a|little|neglected|since|the|years
un|poco|descuidados|desde|los|años
trochę|mało|zaniedbane|od|lat|90
a bit neglected since the 90s.
un poco olvidados desde los años 90.
nieco zaniedbane od lat 90.
C'est la passion et l'énergie évidente déployées par les départements artistiques
it is|the|passion|and|the energy|obvious|deployed|by|the|departments|artistic
es|la|pasión|y|la energía|evidente|desplegadas|por|los|departamentos|artísticos
to jest|ta|pasja|i|energia|oczywista|włożone|przez|te|departamenty|artystyczne
It is the passion and the obvious energy displayed by the artistic departments
Es la pasión y la energía evidente desplegadas por los departamentos artísticos
To pasja i oczywista energia włożona przez działy artystyczne
pour redonner vie à la Terre du Milieu jusque dans les moindres détails.
to|to give back|life|to|the|Earth|of|Middle|even|in|the|smallest|details
para|devolver|vida|a|la|Tierra|de|Mediodía|hasta|en|los|menores|detalles
aby|przywrócić|życie|do|tej|Ziemi|Śródziemiu|Śródziemie|aż|w|te|najmniejsze|szczegóły
to bring Middle-earth back to life down to the smallest details.
para devolver la vida a la Tierra Media hasta en los más mínimos detalles.
aby ożywić Śródziemie w najdrobniejszych szczegółach.
Et bien sûr il y a le HFR,
and|well|sure|it|there|there is|the|HFR
y|bien|seguro|hay|y||el|HFR
i|dobrze|pewnie|to|tam|jest|ten|HFR
And of course there is the HFR,
Y por supuesto está el HFR,
I oczywiście jest HFR,
qui était, quoiqu'on pense du résultat,
who|was|although we|we think|of|result
que|era|aunque se|piense|del|resultado
który|był|chociaż|myśli|o|wyniku
which was, regardless of what one thinks of the result,
que fue, aunque se piense lo que se piense del resultado,
który był, cokolwiek myślimy o rezultacie,
une proposition de cinéma résolument inédite
a|proposal|of|cinema|resolutely|unprecedented
una|propuesta|de|cine|decididamente|inédita
jedna|propozycja|kina|kino|zdecydowanie|nowatorska
a resolutely unprecedented cinema proposal
una propuesta de cine decididamente inédita
propozycja kina zdecydowanie nowatorska
puisqu'il entendait revenir sur une tradition vieille de 100 ans.
since he|he was hearing|to return|on|a|tradition|old|of|years
ya que él|entendía|volver|sobre|una|tradición|vieja|de|años
ponieważ on|zamierzał|wrócić|do|jednej|tradycji|starej|100|lat
since he intended to revisit a 100-year-old tradition.
ya que pretendía volver a una tradición de 100 años.
ponieważ zamierzał powrócić do tradycji sprzed 100 lat.
Si vous avez vu notre épisode consacré au sujet
if|you|you have|seen|our|episode|dedicated|to|subject
si|usted|ha|visto|nuestro|episodio|dedicado|al|tema
jeśli|państwo|macie|widzieli|nasz|odcinek|poświęcony|tematowi|temat
If you have seen our episode dedicated to the subject
Si has visto nuestro episodio dedicado al tema
Jeśli widzieliście nasz odcinek poświęcony temu tematowi
vous savez que les choses ne se sont pas vraiment passées comme prévu.
you|you know|that|the|things|not|themselves|they are|not|really|happened|as|planned
usted|sabe|que|las|cosas|no|se|han|no|realmente|pasado|como|previsto
państwo|wiecie|że|rzeczy|rzeczy|nie|się|stały|nie|naprawdę|wydarzyły|jak|planowano
you know that things did not really go as planned.
sabes que las cosas no salieron realmente como se esperaba.
wiecie, że sprawy nie potoczyły się dokładnie tak, jak planowano.
Tous nos espoirs reposent désormais sur James Cameron
all|our|hopes|they rest|now|on|James|Cameron
todos|nuestros|esperanzas|reposan|ahora|sobre|James|Cameron
wszyscy|nasze|nadzieje|spoczywają|teraz|na|James|Cameron
All our hopes now rest on James Cameron
Todas nuestras esperanzas ahora descansan en James Cameron
Wszystkie nasze nadzieje spoczywają teraz na Jamesie Cameronie
pour éviter que ce format ne rejoigne la VistaVision
to|avoid|that|this|format|not|it joins|the|VistaVision
para|evitar|que|este|formato|no|se una|la|VistaVision
aby|uniknąć|że|ten|format|nie|dołączy|do|VistaVision
to prevent this format from joining VistaVision
para evitar que este formato se una a la VistaVision
aby zapobiec temu, by ten format dołączył do VistaVision
ou l'Odorama dans les oubliettes du cinéma.
or|the Odorama|in|the|dungeons|of|cinema
o|el Odorama|en|las|olvidos|del|cine
lub|Odorama|w|do|zapomnienia|kina|
or Odorama in the cinema's forgotten archives.
o al Odorama en los olvidos del cine.
lub Odoramy w zapomnieniu kina.
Aujourd'hui, Peter Jackson semble être un homme très occupé.
today|Peter|Jackson|he seems|to be|a|man|very|busy
hoy|Peter|Jackson|parece|ser|un|hombre|muy|ocupado
dzisiaj|Peter|Jackson|wydaje się|być|mężczyzną||bardzo|zajęty
Today, Peter Jackson seems to be a very busy man.
Hoy, Peter Jackson parece ser un hombre muy ocupado.
Dziś Peter Jackson wydaje się być bardzo zajętym człowiekiem.
SENT_CWT:ANmt8eji=11.91 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.84 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.43 PAR_CWT:AvJ9dfk5=10.8 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=6.72 PAR_CWT:B7ebVoGS=8.27
en:ANmt8eji: es:AvJ9dfk5: pl:B7ebVoGS:250524
openai.2025-02-07
ai_request(all=106 err=0.00%) translation(all=212 err=0.94%) cwt(all=2018 err=6.00%)