×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Le Ciné-Club de M.Bobine, La trilogie du Hobbit de Peter Jackson : l'analyse de M. Bobine (1)

La trilogie du Hobbit de Peter Jackson : l'analyse de M. Bobine (1)

Adeptes de la Grande Toile, bonjour !

Je vous l'avais annoncé dans un précédent épisode,

et le moment est arrivé.

Aujourd'hui, on s'envole pour la Terre du Milieu !

Mais alors, je préfère vous prévenir d'emblée, il va moins être question dans ce ciné-club

de la trilogie du Seigneur des Anneaux que de celle du Hobbit.

Vous êtes déçus ? Et bah ça tombe bien, j'ai envie dire,

puisque c'est précisément cette différence de réception entre les deux séries de films

qui va nous intéresser ici.

Comment a-t-on pu passer en dix ans d'une réaction générale comme ça…

…à quelque chose qui oscille entre ça...

...et ça ?

Le Hobbit est-il l'antithèse du Seigneur des Anneaux

ou tout simplement une pâle copie ?

Peter Jackson a-t-il été trop ambitieux ou pas assez ?

Et est-ce qu'une partie du malentendu ne viendrait pas en fait … de nous ?

Bref, pour résumer l'affaire en quelques mots :

C'est quoi le problème avec le Hobbit ?

Quand on décide de se lancer dans un Ciné-club

sur l'adaptation au cinéma de l'œuvre de Tolkien,

et bien c'est un peu comme s'aventurer dans les mines de la Moria.

Une fois qu'on est dedans, il n'y a plus moyen de revenir en arrière.

On parle là de 6 films, qui ont été vus par à peu près tout le monde

et diversement appréciés

Le tout a été extrêmement bien documenté

puisque je vous rappelle que les bonus disponibles sur les éditions collectors

que je me suis tapés jusqu'au plus petit module

durent quelque chose comme … 50 heures.

Bref, le terrain à explorer est absolument gigantesque.

Et si on ne fait pas gaffe, on peut très vite se retrouver complètement perdu.

Dans ces cas-là,

le mieux est encore de se raccrocher à des paroles pleines de sagesse

Et, surtout, d'essayer de faire preuve de bon sens.

Donc, avant de laisser place à l'interprétation pure et dure,

on va démarrer avec des éléments de réflexion peu près vérifiables.

Le glorieux graphique que voilà vous montre les recettes au box-office du Hobbit,

sorti en salles entre 2012 et 2014,

et ceux du Seigneur des Anneaux sortis entre 2001 et 2003.

Bien évidemment, les résultats sont en dollar ajusté, sinon ce serait pas drôle.

On voit bien que l'une des deux trilogies domine largement l'autre,

que ce soit à l'échelle de la France, de l'Amérique du Nord ou du monde entier.

Et encore, je ne suis pas amusé à déduire le surcoût lié à la projection en 3D…

Autre point intéressant :

chaque film de la trilogie du Seigneur des Anneaux

a rapporté nettement plus que son prédécesseur.

Le retour du roi fait ainsi un bond en avant de quasiment 30%

par rapport à La communauté de l'anneau,

preuve d'un engouement grandissant du public pour la saga.

En revanche, une partie non négligeable des spectateurs d'Un voyage inattendu

a préféré ne pas rempiler pour les deux épisodes suivants.

Bon, Le Hobbit reste globalement une opération très rentable,

mais j'imagine qu'à l'heure du bilan,

la déception était le sentiment dominant du côté de la Warner.

L'étude de la durée des films est également source d'enseignement.

En 2003, Peter Jackson avait pu obtenir de la part de New Line

un Final Cut de 3h20 pour la sortie salles du Retour du Roi,

ce qui en fait le blockbuster le plus long depuis…

ben, depuis que le mot « blockbuster » existe.

Onze ans plus tard, La bataille des cinq armées accuse une bonne heure de moins

et s'autorise à laisser en plan certaines sous-intrigues.

Faut-il y voir une stratégie du studio pour tenter de limiter l'érosion des recettes ?

Ou le signe que Peter Jackson était cette fois pressé d'en finir ?

Niveau récompenses,

la trilogie du Seigneur des Anneaux a récolté pas moins de 17 oscars sur 30 nominations.

Le retour du roi est, aux côtés de Ben Hur et de Titanic,

le film le plus récompensé de l'Histoire, avec 11 statuettes à lui tout seul.

Le Hobbit, de son côté,

n'a réussi à transformer l'essai sur aucune de ses 7 nominations,

toutes purement techniques.

Continuons notre bataille des chiffres avec le site Rotten Tomatoes,

qui centralise les avis des critiques et du public.

Au Tomatomètre, Le Seigneur des Anneaux affiche

une excellente moyenne de 93% d'opinions positives

tandis que Le Hobbit se contente d'un plus mitigé 73%,

ce qui le prive du coup du label « fraîcheur certifiée ».

Bref, on dirait bien que la formule magique

qui avait ouvert la voie du succès critique et public au Seigneur des Anneaux

a nettement moins bien marché sur Le Hobbit.

Mais là où la comparaison entre les deux trilogies fait le plus mal,

c'est quand on se penche sur l'avis, toujours plein de nuances, des geeks.

Si Le Seigneur des Anneaux figure dans bon nombre de panthéons personnels,

les trois films suivants ont plutôt tendance à être copieusement méprisés.

Il n'y a qu'à voir sur Youtube le paquet de vidéos

où le pauvre Hobbit s'en prend plein la tronche.

Le mec de la chaîne Just Write s'est ainsi fendu d'un essai en CINQ parties

pour lister point par point pendant une bonne heure

tout ce qui cloche dans la trilogie.

Lindsay Ellis, elle, a été tellement dégoûtée ar son expérience au cinéma

qu'elle se montre incapable de profiter de sa visite du décor d'Hobbitebourg,

devenu depuis quelques années un haut lieu du tourisme en Nouvelle-Zélande.

Même notre ami le Nerdwriter,

enclin d'habitude à parler e choses qui le stimulent,

n'a pas pu s'empêcher de dire tout le mal qu'il pense de La désolation de Smaug.

Tous ces gens ne sont pas des haters qui se contentent juste de déverser leur fiel.

Leurs vidéos se veulent pédagogiques et multiplient les arguments tout à fait recevables.

Mais on sent également derrière elles une vocation cathartique.

Les trois Youtubeurs que je viens de citer sont clairement

des amoureux du Seigneur des Anneaux, les films comme les livres,

qui ont été terriblement déçus par le retour de Peter Jackson en Terre du Milieu.

Franchement, ça ne vous rappelle rien ?

Une première trilogie adorée de tous, parfois au-delà du raisonnable…

Une seconde vouée aux gémonies,

et dont l'action a la particularité de se passer avant…

Eh bé oui, encore une fois, on en revient à ce bon vieux Star Wars !

Je fais pas exprès hein.

Promis, j'ai signé aucun deal avec Disney et Lucasfilm.

Mais je commence sérieusement à me demander

si cette saga ne contient pas la réponse à toutes les questions de l'univers…

Personnellement, je suis assez fasciné

par les ressemblances qu'on peut trouver entre Peter Jackson et George Lucas.

Du moins au niveau de leurs trajectoires professionnelles.

Après la sortie triomphale de Star Wars et du Seigneur des anneaux,

tous deux sont devenus immensément riches

et ont obtenu ce dont rêve tout artiste travaillant dans l'industrie du cinéma.

Obsédé par le contrôle,

Lucas a pu créer son empire le plus loin possible d'Hollywood.

Peter Jackson, lui, s'est vu remettre par Universal

le plus gros chèque jamais accordé à un réalisateur

pour mettre en scène LE projet qu'il fantasme depuis l'enfance.

King Kong a été tourné entièrement en Nouvelle-Zélande,

soit à plus de 10 000 kilomètres de la Californie,

au sein des studios Miramar de Welligton que Jackson possède.

Un lieu décrit par Guillermo Del Toro comme « Hollywood tel que Dieu l'a rêvé »

Le réalisateur est également à la tête de Weta Digital,

la compagnie d'effets spéciaux la plus cotée au monde avec ILM.

Dois-je vraiment vous rappeler qui est le fondateur d'ILM ?

Au zénith de leur carrière,

Jackson et Lucas ont tous deux usé de leur influence

pour aider des cinéastes amis qui peinaient à financer leurs projets.

Ou pour porter à l'écran d'obscurs personnages de BD découverts dans les années 70.

Ni l'un ni l'autre n'avaient fondamentalement besoin

de revenir à l'univers qui a fait leur gloire.

Et pourtant, après plusieurs années, ils l'ont fait,

en envisageant dans premier temps de se contenter du rôle de producteur.

Au début des années 90

Lucas, toujours pas remis par son expérience sur le premier Star Wars,

souhaitait confier la réalisation des Episodes I, II et III à des copains à lui.

Quant à Peter Jackson,

Et j'imagine que vous savez déjà quele premier cinéaste engagé pour réaliser Le Hobbit

n'est autre que notre ami Guillermo de Toro, que je citais tout à l'heure.

Enfin, Lucas et Jackson se sont tous les deux pris une volée de bois vert

à la sortie des films,

notamment de la part des fans de la première heure

qui se sont retournés contre eux

avec une violence à la hauteur de leur sentiment de trahison.

Du coup, peut-on dire que la trilogie du Hobbit est au Seigneur des Anneaux

ce que la prélogie est à Star Wars ?

Bon alors peut-être pas,

parce que les reproches adressés aux deux réalisateurs n'ont pas grand-chose à voir.

S'il fallait lister tous les problèmes des Episodes I, II et III,

je crois qu'on en aurait pour trois ou quatre épisodes.

Mais un truc qui n'a vraiment pas plu,

c'est le choix de Lucas de rompre avec pas mal de choses

qui faisaient l'identité de la première trilogie.

Adieu le look « futur usé » et les bonnes vieilles maquettes.

Bye-bye la lutte intemporelle du Bien contre le Mal.

Place aux vaisseaux rutilants en full CGI,

aux acteurs filmés sur fond vert et à une intrigue politique

qui n'était pas sans faire écho à une certaine actualité américaine.

A l'inverse, Peter Jackson a surtout été accusé de s‘être emparé

d'un simple livre pour enfants pour en faire un gros gloubiboulga de 8 heures

qui peine à sortir de l'ombre du Seigneur des Anneaux.

Et effectivement, tout dans Le Hobbit rappelle la trilogie-mère :

non seulement l'univers,

mais aussi le tournage des films en back-to-back,

les sorties programmées à un an d'intervalle pour les fêtes de fin d'année

et les versions longues accompagnées d'une tonne de suppléments

rebaptisés « appendices » en hommage à tonton Tolkien.

La pilule serait peut-être un peu mieux passée

si Jackson n'avait pas décidé très tardivement de transformer

ce qui était à l'origine un diptyque en nouvelle trilogie.

Cette annonce inattendue est tombée sur la page Facebook du cinéaste le 30 juillet 2012,

seulement 4 mois et demi avant la sortie en salles du premier film.

« Tell more of the tale »,

« raconter toute l'histoire de Bilbo Baggins »,

voilà comment Jackson justifie son choix.

« BULLSHIT !!! » lui répondent aussitôt les tolkienophiles,

qui soupçonnent le réalisateur/producteur d'être motivé par d'autres raisons.

Faut-il croire la version officielle ou rejoindre le camp de ceux à qui on ne la fait pas ?

Eh bien, c'est ce que nous allons essayer de déterminer dans cet épisode.

Ce qui est sûr, c'est que, en décidant de conclure Un voyage inattendu là

et non là comme c'était initialement prévu,

Jackson ne fait que renforcer l'impression d'avoir affaire à une redite,

voire un bégaiement du Seigneur des Anneaux.

Sous sa forme actuelle, le premier film du Hobbit reprend quasiment telle quelle

la structure de La communauté de l'anneau.

Même prologue épique supporté par une voix-off.

On enchaîne sur le quotidien paisible de la Comté perturbé par l'arrivée de Gandalf.

Un brave petit Hobbit qui n'a rien demandé à personne

se voit confier au coin du feu une mission ultra dangereuse.

Son périple vers l'Est nous fait visiter les mêmes lieux

Hop, petite scène de course-poursuite avant d'arriver à Fondcombe

Conseil des sages chez Elrond pour décider de ce qui va se passer par la suite.

Puis re-départ avec des jolis plans d'hélicoptère

qui semblent avoir été commandés par l'Office du tourisme de Nouvelle-Zélande

Dans les Monts Brumeux,

les éléments naturels se déchaînent contre le groupe de héros,

les forçant à se réfugier sous terre, où ils ne tardent pas

à se retrouver face à une horde de gobelins déchaînés.

En guise de climax, on a droit à une attaque surprise des Orques,

qui laisse un des membres de la compagnie dans un sale état.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

La trilogie du Hobbit de Peter Jackson : l'analyse de M. Bobine (1) die|Trilogie|von|Hobbit|von|Peter|Jackson|die Analyse|von|Herr|Bobine the|trilogy|of|Hobbit|of|Peter|Jackson|the analysis|of|Mr|Bobine la|trilogía|de|Hobbit|de|Peter|Jackson|el análisis|de|Sr|Bobine A|trilogia|do|Hobbit|de|Peter|Jackson|a análise|de|Sr|Bobine |||Гобіт|||||||Бобін The Hobbit trilogy by Peter Jackson: Mr. Bobine's analysis (1) La trilogía del Hobbit de Peter Jackson: el análisis del Sr. Bobine (1) Peter Jacksons Hobbit-trilogie: Mr Bobbin's analyse (1) A trilogia do Hobbit de Peter Jackson: a análise do Sr. Bobine (1) 彼得杰克逊的霍比特人三部曲:博宾先生的分析(一) Die Hobbit-Trilogie von Peter Jackson: die Analyse von Herrn Bobine (1)

Adeptes de la Grande Toile, bonjour ! Anhänger|von|dem|großen|Netz|guten Tag adepts|of|the|Great|Web|hello adeptos|de|la|Gran|Red|hola Adeptos|da|da|Grande|Rede|bom dia ||||Мережа| 大网络的粉丝们,大家好! Adeptos da Grande Tela, bom dia! Followers of the Big Screen, hello! ¡Adepts de la Gran Tela, buenos días! Anhänger des Großen Netzes, guten Tag!

Je vous l'avais annoncé dans un précédent épisode, ich|euch|ich hatte es|angekündigt|in|einer|vorherigen|Episode I|you|I had it|announced|in|a|previous|episode yo|a ustedes|lo había|anunciado|en|un|anterior|episodio Eu|lhe|o tinha|anunciado|em|um|anterior|episódio 我在上一期节目中已经向大家宣布过, Eu já havia anunciado isso em um episódio anterior, I mentioned it to you in a previous episode, Se los había anunciado en un episodio anterior, Ich hatte es euch in einer vorherigen Episode angekündigt,

et le moment est arrivé. und|der|Moment|ist|angekommen and|the|moment|is|arrived y|el|momento|es|llegado e|o|momento|está|chegado ||||настав 这一刻已经到来。 e o momento chegou. and the moment has arrived. y ha llegado el momento. und der Moment ist gekommen.

Aujourd'hui, on s'envole pour la Terre du Milieu ! heute|wir|fliegen|nach|die|Erde|des|Mittelerde today|we|we take off|for|the|Earth|of|Middle hoy|nosotros|volamos|hacia|la|Tierra|del|Medio Hoje|nós|decola|para|a|Terra|do|Meio ||літаємо||||| 今天,我们飞往中土世界! Hoje, vamos voar para a Terra Média! Today, we are flying to Middle-earth! ¡Hoy, nos vamos a la Tierra Media! Heute fliegen wir ins Mittelerde!

Mais alors, je préfère vous prévenir d'emblée, il va moins être question dans ce ciné-club aber|dann|ich|bevorzuge|euch|warnen|gleich|es|wird|weniger|sein|Thema|in|diesem|| but|then|I|I prefer|you|to warn|upfront|it|it is going to|less|to be|question|in|this|| pero|entonces|yo|prefiero|les|avisar|de entrada|eso|va|menos|ser|cuestión|en|este|| Mas|então|eu|prefiro|você|avisar|de imediato|ele|vai|menos|ser|questão|no|este||clube ||||||з самого початку||||||||| 但是,我想从一开始就警告你,这个电影俱乐部里的谈话会少一些 Mas então, eu prefiro avisá-los de imediato, vai ser menos questão neste cineclube But then, I prefer to warn you right away, it will be less about the Lord of the Rings trilogy than about the Hobbit. Pero entonces, prefiero advertirles de inmediato, no se va a hablar tanto en este cineclub Aber ich möchte euch gleich zu Beginn warnen, es wird weniger um die Trilogie von Der Herr der Ringe gehen

de la trilogie du Seigneur des Anneaux que de celle du Hobbit. über|die|Trilogie|des|Herrn|der|Ringe|als|über|die|des|Hobbit of|the|trilogy|of the|Lord|of|Rings|than|of|that|of|Hobbit de|la|trilogía|del|Señor|de los|Anillos|que|de|la|del|Hobbit da|a|trilogia|do|Senhor|dos|Anéis|que|de|aquela|do|Hobbit ||трилогія||Господь||перснів||||| 指环王三部曲和霍比特人三部曲。 da trilogia do Senhor dos Anéis do que da do Hobbit. Are you disappointed? Well, that's good to hear, I want to say, de la trilogía del Señor de los Anillos como de la del Hobbit. als um die von Der Hobbit.

Vous êtes déçus ? Et bah ça tombe bien, j'ai envie dire, ihr|seid|enttäuscht|und|naja|das|es fällt|gut|ich habe|Lust|sagen you|you are|disappointed|and|well|that|it falls|good|I have|desire|to say ustedes|están|decepcionados|y|bueno|eso|cae|bien|tengo|ganas|decir Você|está|decepcionados|E|bem|isso|cai|bem|eu tenho|vontade|de dizer ||розчаровані|||||||| Disappointed already? Well, good for me as 你失望吗?这很好,我想说, Vocês estão decepcionados? Pois é, isso é bom, eu quero dizer, ¿Están decepcionados? Pues bien, eso es bueno, quiero decir, Seid ihr enttäuscht? Na, das kommt mir gerade recht,

puisque c'est précisément cette différence de réception entre les deux séries de films da|es ist|genau|diese|Unterschied|in|Empfang|zwischen|den|zwei|Serien|von|Filmen since|it is|precisely|this|difference|of|reception|between|the|two|series|of|films ya que|es|precisamente|esta|diferencia|de|recepción|entre|las|dos|series|de|películas uma vez que|é|precisamente|essa|diferença|de|recepção|entre|os|dois|séries|de|filmes ||саме|||||||||| 因为正是这两个系列电影在接受度上的差异 já que é precisamente essa diferença de recepção entre as duas séries de filmes since it is precisely this difference in reception between the two series of films ya que es precisamente esta diferencia de recepción entre las dos series de películas da es genau diese Unterschied in der Rezeption zwischen den beiden Filmserien ist

qui va nous intéresser ici. die|wird|uns|interessieren|hier who|is going to|us|to interest|here que|va|nos|interesar|aquí quem|vai|nos|interessar|aqui 这会让我们感兴趣。 que nos interessará aqui. that will interest us here. la que nos va a interesar aquí. der uns hier interessieren wird.

Comment a-t-on pu passer en dix ans d'une réaction générale comme ça… wie||||können|übergehen|in|zehn|Jahren|von einer|Reaktion|allgemeine|wie|das how||||been able to|to pass|in|ten|years|from a|reaction|general|like|that cómo||||podido|pasar|en|diez|años|de una|reacción|general|como|eso Como||||pôde|passar|em|dez|anos|de uma|reação|geral|como|isso 十年后我们怎么能从这样的普遍反应中走出来…… Como conseguimos passar em dez anos de uma reação geral assim… How could we go from a general reaction like that in ten years… ¿Cómo se pudo pasar en diez años de una reacción general así… Wie konnte man in zehn Jahren von einer allgemeinen Reaktion wie dieser…

…à quelque chose qui oscille entre ça... zu|etwas|Ding|das|schwankt|zwischen|das to|something|thing|that|it oscillates|between|that a|algo|cosa|que|oscila|entre|eso a|alguma|coisa|que|oscila|entre|isso ||||коливається|| ...在这之间振荡的东西... …para algo que oscila entre isso... …to something that oscillates between that... …a algo que oscila entre eso... …zu etwas gelangen, das zwischen diesem... schwankt?

...et ça ? und|das and|that y|eso e|isso ...e isso? ...and this? ...¿y eso? ...und das?

Le Hobbit est-il l'antithèse du Seigneur des Anneaux der|Hobbit|||die Antithese|des|Herrn|der|Ringe the|Hobbit|||the antithesis|of|Lord|of|Rings el|Hobbit|||la antítesis|del|Señor|de los|Anillos O|Hobbit|||a antítese|do|Senhor|dos|Anéis ||||||Господаря||кілця O Hobbit é a antítese do Senhor dos Anéis? Is The Hobbit the antithesis of The Lord of the Rings? ¿El Hobbit es la antítesis del Señor de los Anillos? Ist Der Hobbit die Antithese zu Der Herr der Ringe?

ou tout simplement une pâle copie ? oder|ganz|einfach|eine|blasse|Kopie or|all|simply|a|pale|copy o|todo|simplemente|una|pálida|copia ou|tudo|simplesmente|uma|pálida|cópia ||||бліда| 或者只是一个苍白的副本? ou simplesmente uma pálida cópia? or simply a pale copy? ¿o simplemente una pálida copia? Oder einfach nur eine blasse Kopie?

Peter Jackson a-t-il été trop ambitieux ou pas assez ? Peter|Jackson||||gewesen|zu|ehrgeizig|oder|nicht|genug Peter|Jackson||||been|too|ambitious|or|not|enough Peter|Jackson||||sido|demasiado|ambicioso|o|no|suficiente Peter|Jackson|a|||foi|muito|ambicioso|ou|não|suficientemente |||||||амбіційний||| 彼得·杰克逊是野心太大还是不够? Peter Jackson foi ambicioso demais ou não o suficiente? Was Peter Jackson too ambitious or not ambitious enough? ¿Peter Jackson fue demasiado ambicioso o no lo suficiente? War Peter Jackson zu ehrgeizig oder nicht ehrgeizig genug?

Et est-ce qu'une partie du malentendu ne viendrait pas en fait … de nous ? und|||eine|Teil|des|Missverständnis|nicht|würde kommen|nicht|in|Tatsache|von|uns and|||that a|part|of the|misunderstanding|not|it would come|not|in|fact|from|us y|||una|parte|del|malentendido|no|vendría|no|en|hecho|de|nosotros E|||que uma|parte|do|mal-entendido|não|viria|de fato|em|fato|de|nós |||одна|||непорозум||||||| 难道部分误解实际上不是来自……我们吗? E será que uma parte do mal-entendido não viria na verdade ... de nós? And is it possible that part of the misunderstanding actually comes from us? ¿Y no sería parte del malentendido en realidad ... de nosotros? Und kommt ein Teil des Missverständnisses nicht vielleicht … von uns?

Bref, pour résumer l'affaire en quelques mots : kurz|um|zusammenzufassen|die Angelegenheit|in|wenigen|Worten short|to|summarize|the matter|in|some|words en resumen|para|resumir|el asunto|en|algunas|palabras Enfim|para|resumir|o assunto|em|algumas|palavras Коротко кажучи|||справа||| 简而言之,用几句话来概括这个问题: Enfim, para resumir a questão em algumas palavras: In short, to summarize the matter in a few words: En resumen, para resumir el asunto en pocas palabras: Kurz gesagt, um die Sache in wenigen Worten zusammenzufassen:

C'est quoi le problème avec le Hobbit ? es ist|was|das|Problem|mit|dem|Hobbit it is|what|the|problem|with|the|Hobbit es|qué|el|problema|con|el|Hobbit É|o que|o|problema|com|o|Hobbit ||||||Гобіт 霍比特人有什么问题吗? Qual é o problema com o Hobbit? What is the problem with The Hobbit? ¿Cuál es el problema con El Hobbit? Was ist das Problem mit dem Hobbit?

Quand on décide de se lancer dans un Ciné-club wenn|man|entscheidet|sich|sich|starten|in|einen|| when|we|we decide|to|to|to launch|in|a|| cuando|uno|decide|de|se|lanzar|en|un|| Quando|se|decide|a|se|lançar|em|um|| 当你决定加入电影俱乐部时 Quando decidimos nos lançar em um Cine-clube When we decide to start a film club Cuando decidimos lanzarnos a un Cine-club Wenn man beschließt, einen Filmclub zu gründen

sur l'adaptation au cinéma de l'œuvre de Tolkien, über|die Adaption|auf|Film|von||von|Tolkien on|the adaptation|to|cinema|of||of|Tolkien sobre|la adaptación|al|cine|de||de|Tolkien sobre|a adaptação|ao|cinema|de|a obra|de|Tolkien 关于托尔金作品改编的电影, sobre a adaptação cinematográfica da obra de Tolkien, on the film adaptation of Tolkien's work, sobre la adaptación cinematográfica de la obra de Tolkien, über die filmische Adaption des Werkes von Tolkien,

et bien c'est un peu comme s'aventurer dans les mines de la Moria. und|gut|es ist|ein|wenig|wie|sich wagen|in|die|Minen|von|der|Moria and|well|it's|a|a little|like|to venture|in|the|mines|of|the|Moria y|bien|es|un|poco|como|aventurarse|en|las|minas|de|la|Moria e|bem|isso é|um|pouco|como|se aventurar|nas||minas|de|a|Moria 这有点像冒险进入莫里亚的矿井。 e bem, é um pouco como se aventurar nas minas de Moria. and well, it's a bit like venturing into the mines of Moria. y bueno, es un poco como aventurarse en las minas de Moria. und es ist ein bisschen so, als würde man sich in die Minen von Moria wagen.

Une fois qu'on est dedans, il n'y a plus moyen de revenir en arrière. eine|Mal|wenn man|ist|drinnen|es|||mehr|Möglichkeit|zu|zurückkehren|auf|Rückweg once|time|that we are|is|in it|there|there is no|there|more|way|to|to come back|in|back una|vez|que uno|está|dentro|ello|no|hay|más|manera|de|regresar|en|atrás Uma|vez|que se|está|dentro|ele|não há|um|mais|meio|de|voltar|em|trás 一旦你进去了,就没有回头路了。 Uma vez que estamos dentro, não há como voltar atrás. Once you're in, there's no way to go back. Una vez que estás dentro, no hay forma de volver atrás. Sobald man einmal drin ist, gibt es kein Zurück mehr.

On parle là de 6 films, qui ont été vus par à peu près tout le monde man|spricht|da|von|Filme|die|sie haben|wurden|gesehen|von|etwa|wenig|fast|alle|die|Welt we|we speak|there|of|films|who|they have|been|seen|by|at|about|near|everyone|the|world uno|habla|allí|de|películas|que|han|sido|vistos|por|a|poco|cerca|todo|el|mundo (Nós)|fala|lá|de|filmes|que|(eles) têm|sido|vistos|por|a|pouco|perto|todo|o|mundo 我们正在谈论6部几乎每个人都看过的电影 Estamos falando de 6 filmes, que foram vistos por quase todo mundo. We're talking about 6 films, which have been seen by almost everyone. Hablamos de 6 películas, que han sido vistas por casi todo el mundo. Es handelt sich hier um 6 Filme, die von fast jedem gesehen wurden.

et diversement appréciés und|unterschiedlich|geschätzt and|diversely|appreciated y|de diversas maneras|apreciados e|diversamente|apreciados e apreciados de diversas maneiras and variously appreciated y apreciados de diversas maneras und unterschiedlich geschätzt

Le tout a été extrêmement bien documenté das|alles|es hat|gewesen|äußerst|gut|dokumentiert the|all|has|been|extremely|well|documented lo|todo|ha|sido|extremadamente|bien|documentado O|tudo|foi|extremamente|bem|documentado|documentado 一切都记录得非常清楚。 Tudo foi extremamente bem documentado The whole thing has been extremely well documented Todo ha sido extremadamente bien documentado Das Ganze wurde äußerst gut dokumentiert

puisque je vous rappelle que les bonus disponibles sur les éditions collectors da|ich|Sie|erinnere|dass|die|Boni|verfügbar|auf|die|Ausgaben|Sammlereditionen since|I|you|I remind|that|the|bonuses|available|on|the|editions|collectors ya que|yo|a ustedes|recuerdo|que|los|bonos|disponibles|en|las|ediciones|coleccionistas uma vez que|eu|lhe|lembro|que|os|bônus|disponíveis|nas|as|edições|colecionáveis 因为我提醒你珍藏版提供的奖金 já que eu lembro que os bônus disponíveis nas edições de colecionador since I remind you that the bonuses available on the collector's editions ya que les recuerdo que los bonos disponibles en las ediciones coleccionistas da ich Sie daran erinnere, dass die Boni, die in den Sammlereditionen verfügbar sind

que je me suis tapés jusqu'au plus petit module dass|ich|mich|ich bin|durchgearbeitet|bis zum|kleinsten||Modul that|I|myself|I am|I hit|until the|more|small|module que|yo|me|he|golpeado|hasta el|más|pequeño|módulo que|eu|me|estou|bati|até o|mais|pequeno|módulo 我输入了最小的模块 que eu me esforcei até o menor módulo that I went through down to the smallest module que me he tragado hasta el más pequeño módulo die ich bis zum kleinsten Modul durchgearbeitet habe

durent quelque chose comme … 50 heures. sie dauerten|etwas|wie|etwa|Stunden they last|some|something|like|hours duraron|algo|cosa|como|horas duram|algo|coisa|como|horas duram algo como … 50 horas. last something like ... 50 hours. duran algo así como … 50 horas. dauern etwa 50 Stunden.

Bref, le terrain à explorer est absolument gigantesque. kurz gesagt|das|Gebiet|zu|erkunden|ist|absolut|riesig in short|the|terrain|to|explore|is|absolutely|gigantic en resumen|el|terreno|a|explorar|es|absolutamente|gigantesco Enfim|o|terreno|a|explorar|é|absolutamente|gigantesco 简而言之,要探索的地形绝对是巨大的。 Enfim, o terreno a explorar é absolutamente gigantesco. In short, the area to explore is absolutely gigantic. En resumen, el terreno a explorar es absolutamente gigantesco. Kurz gesagt, das zu erkundende Gebiet ist absolut riesig.

Et si on ne fait pas gaffe, on peut très vite se retrouver complètement perdu. und|wenn|man|nicht|macht|keine|Acht||kann|sehr|schnell|sich|wiederfinden|völlig|verloren and|if|we|not|we make|not|attention|we|we can|very|quickly|to|to find oneself|completely|lost y|si|uno|no|hace|no|cuidado|uno|puede|muy|rápido|se|encontrar|completamente|perdido E|se|nós|não|faz|atenção|cuidado|nós|pode|muito|rapidamente|se|encontrar|completamente|perdido 如果你不小心,你很快就会发现自己完全迷失了方向。 E se não tomarmos cuidado, podemos rapidamente nos perder completamente. And if we're not careful, we can quickly find ourselves completely lost. Y si no tenemos cuidado, podemos encontrarnos muy rápidamente completamente perdidos. Und wenn man nicht aufpasst, kann man sehr schnell völlig verloren gehen.

Dans ces cas-là, in|diesen|| in|these|| en|esos|| Em|esses|| 在这种情况下, Nesses casos, In such cases, En esos casos, In solchen Fällen,

le mieux est encore de se raccrocher à des paroles pleines de sagesse das|Beste|ist|immer noch|zu|sich|festhalten|an|Worten||voller|an|Weisheit the|better|is|still|to|oneself|to cling|to|some|words|full|of|wisdom lo|mejor|es|aún|de|se|aferrarse|a|unas|palabras|llenas|de|sabiduría o|melhor|é|ainda|a|se|agarrar|a|umas|palavras|cheias|de|sabedoria 最好的还是坚持充满智慧的话语 o melhor é ainda se apegar a palavras cheias de sabedoria the best is still to hold on to words full of wisdom lo mejor es aferrarse a palabras llenas de sabiduría Am besten ist es, sich an weise Worte zu halten.

Et, surtout, d'essayer de faire preuve de bon sens. und|vor allem|zu versuchen|zu|machen|Beweis|von|gut|Verstand and|especially|to try|to|to make|proof|of|good|sense y|sobre todo|de intentar|de|hacer|prueba|de|buen|sentido E|sobretudo|de tentar|a|ter|prova|de|bom|senso 最重要的是,尝试运用常识。 E, acima de tudo, tentar ter bom senso. And, above all, to try to show common sense. Y, sobre todo, intentar demostrar sentido común. Und vor allem, zu versuchen, gesunden Menschenverstand zu zeigen.

Donc, avant de laisser place à l'interprétation pure et dure, also|bevor|zu|lassen|Platz|für|die Interpretation|reine|und|harte so|before|to|to let|place|to|the interpretation|pure|and|hard así que|antes|de|dejar|lugar|a|la interpretación|pura|y|dura Então|antes|de|deixar|espaço|à|a interpretação|pura|e|dura 所以,在留下纯粹解释的空间之前, Portanto, antes de deixar espaço para a interpretação pura e dura, So, before giving way to pure and hard interpretation, Así que, antes de dar paso a la interpretación pura y dura, Also, bevor wir der reinen und harten Interpretation Platz machen,

on va démarrer avec des éléments de réflexion peu près vérifiables. wir|werden|starten|mit|Elementen||von|Überlegung|wenig|ungefähr|überprüfbar we|we are going to|to start|with|some|elements|of|reflection|somewhat|near|verifiable nosotros|va|empezar|con|unos|elementos|de|reflexión|poco|cerca|verificables nós|vamos|começar|com|uns|elementos|de|reflexão|pouco|perto|verificáveis 我们将从大致可验证的反思元素开始。 vamos começar com elementos de reflexão mais ou menos verificáveis. we will start with elements of reflection that are roughly verifiable. vamos a comenzar con elementos de reflexión más o menos verificables. werden wir mit einigermaßen überprüfbaren Überlegungen beginnen.

Le glorieux graphique que voilà vous montre les recettes au box-office du Hobbit, der|glorreiche|Grafik|die|hier|Sie|zeigt|die|Einnahmen|an|||des|Hobbit the|glorious|graphic|that|here is|you|it shows|the|receipts|at|||of|Hobbit el|glorioso|gráfico|que|aquí|a ustedes|muestra|las|ganancias|en|||del|Hobbit O|glorioso|gráfico|que|aqui|lhe|mostra|as|receitas|de||bilheteira|do|Hobbit 这张精美的图表向您展示了《霍比特人》的票房收入, O glorioso gráfico que você vê mostra as receitas de bilheteira do Hobbit, This glorious chart shows you the box office receipts of The Hobbit, El glorioso gráfico que aquí tienes muestra los ingresos de taquilla de El Hobbit, Das glorreiche Diagramm, das Sie hier sehen, zeigt die Einnahmen an den Kinokassen von Der Hobbit,

sorti en salles entre 2012 et 2014, veröffentlicht|in|Kinos|zwischen|und released|in|theaters|between|and salido|en|salas|entre|y lançado|em|salas|entre|e lançado nos cinemas entre 2012 e 2014, released in theaters between 2012 and 2014, estrenada en cines entre 2012 y 2014, der zwischen 2012 und 2014 in die Kinos kam,

et ceux du Seigneur des Anneaux sortis entre 2001 et 2003. und|die|des|Herr|der|Ringe|veröffentlicht|zwischen|und and|those|of the|Lord|of|Rings|released|between|and y|aquellos|de|Señor|de los|Anillos|salidos|entre|y e|aqueles|do|Senhor|dos|Anéis|lançados|entre|e e as do Senhor dos Anéis lançadas entre 2001 e 2003. and those of The Lord of the Rings released between 2001 and 2003. y los de El Señor de los Anillos estrenados entre 2001 y 2003. und die von Der Herr der Ringe, die zwischen 2001 und 2003 veröffentlicht wurden.

Bien évidemment, les résultats sont en dollar ajusté, sinon ce serait pas drôle. gut|offensichtlich|die|Ergebnisse|sind|in|Dollar|angepasst|sonst|das|wäre|nicht|lustig of course|obviously|the|results|they are|in|dollar|adjusted|otherwise|it|it would be|not|funny bien|evidentemente|los|resultados|son|en|dólares|ajustados|sino|esto|sería|no|divertido Bem|evidentemente|os|resultados|são|em|dólar|ajustado|senão|isso|seria|não|engraçado 显然,结果是以调整后的美元计算的,否则就不好笑了。 Claro, os resultados estão em dólares ajustados, caso contrário não teria graça. Of course, the results are in adjusted dollars, otherwise it wouldn't be fun. Por supuesto, los resultados están en dólares ajustados, si no, no sería divertido. Natürlich sind die Ergebnisse in inflationsbereinigten Dollar, sonst wäre es nicht lustig.

On voit bien que l'une des deux trilogies domine largement l'autre, man|sieht|gut|dass|eine|der|zwei|Trilogien|dominiert|deutlich|die andere we|we see|well|that|one|of|two|trilogies|dominates|largely|the other uno|ve|bien|que|una|de las|dos|trilogías|domina|ampliamente|la otra Nós|vemos|bem|que|uma|das|duas|trilogias|domina|amplamente|a outra 我们可以清楚地看到,两部三部曲中的一部在很大程度上主导了另一部, Vemos claramente que uma das duas trilogias domina amplamente a outra, It is clear that one of the two trilogies largely dominates the other, Se puede ver claramente que una de las dos trilogías domina ampliamente a la otra, Man sieht deutlich, dass eine der beiden Trilogien die andere deutlich dominiert,

que ce soit à l'échelle de la France, de l'Amérique du Nord ou du monde entier. dass|dies|sei|auf|Ebene|von|Frankreich|||Amerika|aus|Norden|oder|der|Welt|ganz that|it|it is|at|the scale|of|the|France|of|America|of|North|or|of|world|entire que|esto|sea|a|la escala|de|la|Francia|de|América|del|Norte|o|del|mundo|entero que|isso|seja|em|a escala|da|a|França|da|a América|do|Norte|ou|do|mundo|inteiro 无论是在法国、北美还是整个世界的规模上。 seja em escala da França, da América do Norte ou do mundo inteiro. whether on the scale of France, North America, or the entire world. ya sea a escala de Francia, América del Norte o del mundo entero. sei es im Maßstab von Frankreich, Nordamerika oder der ganzen Welt.

Et encore, je ne suis pas amusé à déduire le surcoût lié à la projection en 3D… und|noch|ich|nicht|bin|nicht|amüsiert|um|abzuleiten|die|Mehrkosten|verbunden|mit|der|Projektion|in|3D and|still|I|not|I am|not|amused|to|to deduce|the|surcharge|related|to|the|projection|in|3D y|aún|yo|no|estoy|no|divertido|a|deducir|el|sobrecosto|relacionado|a|la|proyección|en|3D E|ainda|eu|não|sou|não|divertido|a|deduzir|o|custo adicional|relacionado|à|a|projeção|em|3D E ainda, não me diverti em deduzir o custo adicional relacionado à projeção em 3D… And still, I am not amused to deduce the additional cost related to the 3D projection… Y aún así, no me he divertido deduciendo el sobrecoste relacionado con la proyección en 3D… Und ich habe mich noch nicht einmal amüsiert, die Mehrkosten für die 3D-Projektion abzuleiten…

Autre point intéressant : weiterer|Punkt|interessant another|point|interesting otro|punto|interesante Outro|ponto|interessante Outro ponto interessante: Another interesting point: Otro punto interesante: Ein weiterer interessanter Punkt:

chaque film de la trilogie du Seigneur des Anneaux jeder|Film|aus|der|Trilogie|des|Herrn|der|Ringe each|film|of|the|trilogy|of|Lord|of|Rings cada|película|de|la|trilogía|del|Señor|de los|Anillos cada|filme|da|a|trilogia|do|Senhor|dos|Anéis cada filme da trilogia do Senhor dos Anéis each film in the Lord of the Rings trilogy cada película de la trilogía del Señor de los Anillos Jeder Film der Herr der Ringe-Trilogie

a rapporté nettement plus que son prédécesseur. er hat|eingespielt|deutlich|mehr|als|sein|Vorgänger has|reported|significantly|more|than|his|predecessor ha|reportado|claramente|más|que|su|predecesor ele|trouxe|claramente|mais|do que|seu|predecessor rendeu claramente mais do que seu predecessor. earned significantly more than its predecessor. recaudó significativamente más que su predecesora. hat deutlich mehr eingenommen als sein Vorgänger.

Le retour du roi fait ainsi un bond en avant de quasiment 30% der|Rückkehr|des|König|er macht|somit|einen|Sprung|in|Vorwärts|von|fast the|return|of the|king|makes|thus|a|leap|in|forward|of|almost el|regreso|del|rey|hace|así|un|salto|en|adelante|de|casi O|retorno|do|rei|faz|assim|um|salto|em|frente|de|quase O retorno do rei deu assim um salto de quase 30% The Return of the King thus makes a leap forward of almost 30% El retorno del rey da así un salto adelante de casi el 30% Die Rückkehr des Königs macht somit einen Sprung von fast 30%

par rapport à La communauté de l'anneau, im Vergleich|Verhältnis|zu|der|Gemeinschaft|aus|dem Ring by|relation|to|The|community|of|the ring por|respecto|a|la|comunidad|de|el anillo por|relação|a|A|comunidade|do|anel in comparison with the Fellowship of the Ring, em relação à A comunidade do anel, im Vergleich zur Gefährten.

preuve d'un engouement grandissant du public pour la saga. Beweis|eines|Begeisterung|wachsend|des|Publikums|für|die|Saga proof|of a|enthusiasm|growing|of the|public|for|the|saga prueba|de un|entusiasmo|creciente|del|público|por|la|saga prova|de um|entusiasmo|crescente|do|público|pela||saga prova de um crescente entusiasmo do público pela saga. evidence of a growing enthusiasm from the public for the saga. prueba de un creciente entusiasmo del público por la saga. Beweis für ein wachsendes Interesse des Publikums an der Saga.

En revanche, une partie non négligeable des spectateurs d'Un voyage inattendu In|Gegensatz|ein|Teil|nicht|vernachlässigbar|der|Zuschauer|von einem|Reise|unerwartet In|revanche|a|part|not|negligible|some|spectators|of a|journey|unexpected En|cambio|una|parte|no|despreciable|de los|espectadores|de Un|viaje|inesperado Em|revanche|uma|parte|não|negligenciável|dos|espectadores||viagem|inesperado Por outro lado, uma parte considerável dos espectadores de Uma Viagem Inesperada On the other hand, a significant portion of the viewers of An Unexpected Journey En cambio, una parte no despreciable de los espectadores de Un viaje inesperado Im Gegensatz dazu hat ein nicht unerheblicher Teil der Zuschauer von Der unerwartete Reise

a préféré ne pas rempiler pour les deux épisodes suivants. hat|bevorzugt|nicht|nicht|wieder einsteigen|für|die|zwei|Episoden|folgende has|preferred|not||to re-sign|for|the|two|episodes|following ha|preferido|no|no|volver a participar|para|los|dos|episodios|siguientes (verbo auxiliar)|preferiu|não|(partícula negativa)|participar novamente|para|os|dois|episódios|seguintes preferiu não continuar para os dois episódios seguintes. chose not to return for the next two episodes. prefirió no continuar con los dos episodios siguientes. bevorzugt, nicht für die beiden folgenden Episoden zurückzukehren.

Bon, Le Hobbit reste globalement une opération très rentable, gut|der|Hobbit|bleibt|insgesamt|eine|Unternehmen|sehr|rentabel good|the|Hobbit|remains|overall|a|operation|very|profitable Bueno|El|Hobbit|sigue|en general|una|operación|muy|rentable Bom|O|Hobbit|permanece|globalmente|uma|operação|muito|rentável Bom, O Hobbit continua sendo uma operação muito lucrativa, Well, The Hobbit remains overall a very profitable operation, Bueno, El Hobbit sigue siendo en general una operación muy rentable, Nun, Der Hobbit bleibt insgesamt ein sehr rentables Unternehmen,

mais j'imagine qu'à l'heure du bilan, aber|ich stelle mir vor|dass|die Stunde|des|Bilanz but|I imagine|that at|the hour|of|assessment pero|imagino|que a|la hora|del|balance mas|eu imagino|que à|a hora|da|avaliação mas eu imagino que na hora do balanço, but I imagine that at the time of the assessment, pero imagino que a la hora del balance, aber ich nehme an, dass zum Zeitpunkt der Bilanz,

la déception était le sentiment dominant du côté de la Warner. die|Enttäuschung|war|das|Gefühl|dominant|auf|Seite|von|der|Warner the|disappointment|was|the|feeling|dominant|of|side|of|the|Warner la|decepción|era|el|sentimiento|dominante|del|lado|de|la|Warner a|decepção|era|o|sentimento|dominante|do|lado|da|a|Warner a decepção era o sentimento dominante do lado da Warner. disappointment was the dominant feeling on the Warner side. la decepción era el sentimiento dominante del lado de Warner. die Enttäuschung das dominierende Gefühl auf Seiten von Warner war.

L'étude de la durée des films est également source d'enseignement. die Untersuchung|über|die|Dauer|der|Filme|ist|ebenfalls|Quelle|des Lernens the study|of|the|duration|of the|films|is|also|source|of teaching el estudio|de|la|duración|de los|películas|es|también|fuente|de enseñanza O estudo|da||duração|dos|filmes|é|também|fonte|ensino O estudo da duração dos filmes também é fonte de aprendizado. The study of film duration is also a source of learning. El estudio de la duración de las películas también es fuente de enseñanza. Die Untersuchung der Filmlängen ist ebenfalls lehrreich.

En 2003, Peter Jackson avait pu obtenir de la part de New Line Im|Peter|Jackson|er hatte|können|erhalten|von|der|Seite|von|New|Line in|Peter|Jackson|he had|been able to|to obtain|from|the|part|of|New|Line en|Peter|Jackson|había|podido|obtener|de|la|parte|de|New|Line Em|Peter|Jackson|havia|pôde|obter|de|a|parte|de|New|Line Em 2003, Peter Jackson conseguiu obter da New Line In 2003, Peter Jackson was able to obtain from New Line En 2003, Peter Jackson pudo obtener de parte de New Line Im Jahr 2003 konnte Peter Jackson von New Line erhalten

un Final Cut de 3h20 pour la sortie salles du Retour du Roi, ein|Final|Cut|von|3h20|für|die|Veröffentlichung|Kinostart|des|Rückkehr|des|Königs a|Final|Cut|of|3h20|for|the|release|theaters|of|Return|of|King un|Final|Cut|de|3h20|para|la|estreno|salas|de|Regreso|del|Rey um|Final|Cut|de|3h20|para|a|estreia|salas|do|Retorno|do|Rei um Final Cut de 3h20 para a estreia nos cinemas de O Retorno do Rei, a 3h20 Final Cut for the theatrical release of The Return of the King, un Final Cut de 3h20 para el estreno en cines de El Retorno del Rey, eine Final Cut von 3h20 für den Kinostart von Der Herr der Ringe: Die Rückkehr des Königs,

ce qui en fait le blockbuster le plus long depuis… das|was|in|macht|den|Blockbuster|den|längsten|langen|seit that|who|in|it makes|the|blockbuster|the|most|long|since esto|lo que|en|hace|el|blockbuster|el|más|largo|desde isso|que|em|faz|o|blockbuster|o|mais|longo|desde o que o torna o blockbuster mais longo desde… making it the longest blockbuster since… lo que lo convierte en el blockbuster más largo desde… was ihn zum längsten Blockbuster seit…

ben, depuis que le mot « blockbuster » existe. well|since|that|the|word|blockbuster|it exists bueno|desde|que|el|palabra|blockbuster|existe bem|desde|que|o|palavra|blockbuster|existe bem, desde que a palavra "blockbuster" existe. well, since the word "blockbuster" exists. bueno, desde que existe la palabra « blockbuster ». nun ja, seit das Wort „Blockbuster“ existiert.

Onze ans plus tard, La bataille des cinq armées accuse une bonne heure de moins |||||||||||||von|weniger eleven|years|more|later|The|battle|of|five|armies|it shows|a|good|hour|of|less Once|años|más|tarde|La|batalla|de las|cinco|ejércitos|acusa|una|buena|hora|de|menos Onze|anos|mais|tarde|A|batalha|dos|cinco|exércitos|acusa|uma|boa|hora|de|menos Onze anos depois, A Batalha dos Cinco Exércitos tem uma boa hora a menos Eleven years later, The Battle of the Five Armies has a good hour less. Once años después, La batalla de los cinco ejércitos tiene una buena hora menos. Elf Jahre später hat Die Schlacht der fünf Heere eine gute Stunde weniger.

et s'autorise à laisser en plan certaines sous-intrigues. und|er erlaubt sich|zu|lassen|in|Stich|bestimmte|| and|he/she allows himself/herself|to|to leave|in|plan|certain|| y|se autoriza|a|dejar|en|plano|ciertas|| e|se permite|a|deixar|em|plano|certas|| e se permite deixar algumas subtramas de lado. and allows itself to leave some subplots unresolved. y se permite dejar de lado ciertas subtramas. und erlaubt sich, einige Nebenhandlungen liegen zu lassen.

Faut-il y voir une stratégie du studio pour tenter de limiter l'érosion des recettes ? ||dabei|sehen|eine|Strategie|des|Studios|um|versuchen|zu|begrenzen|die Erosion|der|Einnahmen ||there|to see|a|strategy|of the|studio|to|to try|to|to limit|the erosion|of|revenues ||y|ver|una|estrategia|del|estudio|para|intentar|de|limitar|la erosión|de las|ingresos ||lá|ver|uma|estratégia|do|estúdio|para|tentar|de|limitar|a erosão|das|receitas Deve-se ver isso como uma estratégia do estúdio para tentar limitar a erosão das receitas? Should we see this as a strategy from the studio to try to limit the erosion of revenues? ¿Deberíamos ver esto como una estrategia del estudio para intentar limitar la erosión de los ingresos? Sollte man darin eine Strategie des Studios sehen, um den Rückgang der Einnahmen zu begrenzen?

Ou le signe que Peter Jackson était cette fois pressé d'en finir ? oder|das|Zeichen|dass|Peter|Jackson|er war|diese|Mal|eilig|damit|beenden or|the|sign|that|Peter|Jackson|he was|this|time|in a hurry|to finish|to finish o|el|signo|que|Peter|Jackson|estaba|esta|vez|apurado|de|terminar Ou|o|sinal|que|Peter|Jackson|estava|desta|vez|apressado|de acabar|terminar Ou é um sinal de que Peter Jackson estava desta vez apressado para terminar? Or is it a sign that Peter Jackson was in a hurry to finish this time? ¿O es una señal de que Peter Jackson estaba esta vez apresurado por terminar? Oder ist es ein Zeichen dafür, dass Peter Jackson diesmal eilig war, zum Ende zu kommen?

Niveau récompenses, hinsichtlich|Auszeichnungen level|rewards nivel|premios Nível|recompensas Nível de recompensas, In terms of awards, En cuanto a premios, Was die Auszeichnungen betrifft,

la trilogie du Seigneur des Anneaux a récolté pas moins de 17 oscars sur 30 nominations. die|Trilogie|des|Herrn|der|Ringe|hat|gesammelt|nicht|weniger|als|Oscars|auf|Nominierungen the|trilogy|of|Lord|of|Rings|has|won|not|less|than|Oscars|on|nominations la|trilogía|del|Señor|de los|Anillos|ha|recolectado|no|menos|de|óscares|sobre|nominaciones a|trilogia|do|Senhor|dos|Anéis|(verbo auxiliar)|arrecadou|não|menos|de|Oscars|em|indicações a trilogia do Senhor dos Anéis ganhou nada menos que 17 Oscars em 30 indicações. The Lord of the Rings trilogy has won no less than 17 Oscars out of 30 nominations. la trilogía del Señor de los Anillos ha ganado nada menos que 17 óscares de 30 nominaciones. Die Herr der Ringe-Trilogie hat nicht weniger als 17 Oscars aus 30 Nominierungen gewonnen.

Le retour du roi est, aux côtés de Ben Hur et de Titanic, Der|Rückkehr|des|Königs|ist|neben|Seiten|von|Ben|Hur|und|von|Titanic the|return|of|king|is|alongside|sides|of|Ben|Hur|and|of|Titanic el|regreso|del|rey|es|al|lado|de|Ben|Hur|y|de|Titanic O|retorno|do|rei|é|ao|lados|de|Ben|Hur|e|de|Titanic O Retorno do Rei é, ao lado de Ben Hur e Titanic, The Return of the King is, alongside Ben Hur and Titanic, El retorno del rey es, junto a Ben Hur y Titanic, Die Rückkehr des Königs ist neben Ben Hur und Titanic,

le film le plus récompensé de l'Histoire, avec 11 statuettes à lui tout seul. der|Film|der|meist|ausgezeichnete|der|Geschichte|mit|Statuetten|auf|ihm|ganz|allein the|film|the|most|awarded|of|History|with|statuettes|to|him|all|alone el|película|más|más|premiada|de|la Historia|con|estatuillas|a|él|todo|solo o|filme|o|mais|premiado|da|História|com|estatuetas|para|ele|tudo|sozinho o filme mais premiado da História, com 11 estatuetas só para ele. the most awarded film in history, with 11 statuettes to its name. la película más premiada de la Historia, con 11 estatuillas por sí sola. der am meisten ausgezeichnete Film der Geschichte, mit 11 Oscars allein.

Le Hobbit, de son côté, Der|Hobbit|von|seinem|Seite the|Hobbit|of|his|side el|Hobbit|de|su|lado O|Hobbit|de|seu|lado O Hobbit, por sua vez, The Hobbit, on the other hand, El Hobbit, por su parte, Der Hobbit hingegen,

n'a réussi à transformer l'essai sur aucune de ses 7 nominations, er hat nicht|erfolgreich|zu|verwandeln|den Versuch|auf|keine|von|seinen|Nominierungen has not|succeeded|to|to transform|the attempt|on|none|of|his|nominations no ha|logrado|a|transformar|el intento|en|ninguna|de|sus|nominaciones não|conseguiu|a|transformar|a tentativa|em|nenhuma|de|suas|indicações não conseguiu transformar a tentativa em sucesso em nenhuma de suas 7 indicações, failed to convert on any of its 7 nominations, no logró convertir la prueba en ninguna de sus 7 nominaciones, hat es nicht geschafft, bei keiner seiner 7 Nominierungen zu gewinnen,

toutes purement techniques. alle|rein|technisch all|purely|technical todas|puramente|técnicas todas|puramente|técnicas todas puramente técnicas. all purely technical. todas puramente técnicas. alle rein technischer Natur.

Continuons notre bataille des chiffres avec le site Rotten Tomatoes, Lass uns fortfahren|unseren|Kampf|der|Zahlen|mit|der|Seite|Rotten|Tomatoes let's continue|our|battle|of|numbers|with|the|site|Rotten|Tomatoes continuemos|nuestra|batalla|de|cifras|con|el|sitio|Rotten|Tomatoes Continuemos|nossa|batalha|dos|números|com|o|site|Rotten|Tomatoes Continuemos nossa batalha de números com o site Rotten Tomatoes, Let's continue our battle of the numbers with the site Rotten Tomatoes, Continuemos nuestra batalla de cifras con el sitio Rotten Tomatoes, Lassen Sie uns unseren Zahlenkampf mit der Website Rotten Tomatoes fortsetzen,

qui centralise les avis des critiques et du public. die|zentralisiert|die|Meinungen|der|Kritiker|und|des|Publikums who|centralizes|the|opinions|of|critics|and|of|public que|centraliza|las|opiniones|de|críticos|y|del|público que|centraliza|os|comentários|dos|críticos|e|do|público que centraliza as opiniões dos críticos e do público. which centralizes reviews from critics and the public. que centraliza las opiniones de los críticos y del público. die die Meinungen von Kritikern und Publikum zentralisiert.

Au Tomatomètre, Le Seigneur des Anneaux affiche auf|Tomatometer|der|Herr|der|Ringe|zeigt at|Tomatometer|The|Lord|of|Rings|it shows en|Tomatómetro|el|Señor|de los|Anillos|muestra No|Tomatômetro|O|Senhor|dos|Anéis|exibe No Tomatômetro, O Senhor dos Anéis exibe On the Tomatometer, The Lord of the Rings shows En el Tomatómetro, El Señor de los Anillos muestra Auf dem Tomatometer zeigt Der Herr der Ringe

une excellente moyenne de 93% d'opinions positives eine|ausgezeichnete|Durchschnitt|von|von Meinungen|positiven a|excellent|average|of|of opinions|positive una|excelente|media|de|de opiniones|positivas uma|excelente|média|de|de opiniões|positivas uma excelente média de 93% de opiniões positivas an excellent average of 93% positive opinions una excelente media del 93% de opiniones positivas eine hervorragende Durchschnittsbewertung von 93% positiven Meinungen

tandis que Le Hobbit se contente d'un plus mitigé 73%, während|dass|der|Hobbit|sich|begnügt|mit einem|mehr|gemischten while|that|The|Hobbit|it|it is satisfied|with a|more|mixed mientras|que|el|Hobbit|se|contenta|de un|más|mitigado enquanto|que|O|Hobbit|se|contenta|de um|mais|mitigado enquanto O Hobbit se contenta com um mais morno 73%, while The Hobbit settles for a more mixed 73%, mientras que El Hobbit se conforma con un más moderado 73%, während Der Hobbit sich mit einem eher gemischten Wert von 73% begnügt,

ce qui le prive du coup du label « fraîcheur certifiée ». das|was|ihn|beraubt|des|Schlag|des|Etikett|Frische|zertifiziert that|which|him|deprives|of the|blow|of the|label|freshness|certified esto|lo que|le|priva|del|golpe|de|etiqueta|frescura|certificada isso|que|o|priva|da|golpe|do|rótulo|frescor|certificada o que o priva, portanto, do selo "frescor certificado". which consequently deprives it of the "certified fresh" label. lo que le priva del sello de « frescura certificada ». was ihm den Titel „zertifizierte Frische“ verwehrt.

Bref, on dirait bien que la formule magique kurz|man|würde sagen|gut|dass|die|Formel|magisch in short|we|it would seem|well|that|the|formula|magical en resumen|uno|diría|bien|que|la|fórmula|mágica Enfim|nós|diria|bem|que|a|fórmula|mágica Enfim, parece que a fórmula mágica In short, it seems that the magic formula En resumen, parece que la fórmula mágica Kurz gesagt, es scheint, dass die magische Formel

qui avait ouvert la voie du succès critique et public au Seigneur des Anneaux die|hatte|geöffnet|den|Weg|des|Erfolgs|kritischen|und|öffentlichen|zum|Herrn|der|Ringe who|had|opened|the|way|of|success|critical|and|public|to|Lord|of|Rings que|había|abierto|la|camino|del|éxito|crítico|y|público|al|Señor|de los|Anillos que|tinha|aberto|a|caminho|do|sucesso|crítico|e|público|para o|Senhor|dos|Anéis que abriu o caminho para o sucesso crítico e público de O Senhor dos Anéis that paved the way for critical and public success for The Lord of the Rings que había abierto el camino al éxito crítico y público de El Señor de los Anillos die den Weg zum kritischen und öffentlichen Erfolg von Der Herr der Ringe

a nettement moins bien marché sur Le Hobbit. hat|deutlich|weniger|gut|funktioniert|auf|den|Hobbit has|significantly|less|well|performed|on|The|Hobbit ha|claramente|menos|bien|funcionado|en|El|Hobbit um|claramente|||desempenho|sobre|O|Hobbit funcionou muito menos bem em O Hobbit. worked significantly less well for The Hobbit. ha funcionado mucho peor en El Hobbit. deutlich weniger gut bei Der Hobbit funktioniert hat.

Mais là où la comparaison entre les deux trilogies fait le plus mal, aber|dort|wo|die|Vergleich|zwischen|den|beiden|Trilogien|tut|am|meisten|weh but|there|where|the|comparison|between|the|two|trilogies|it makes|the|more|hurt pero|allí|donde|la|comparación|entre|las|dos|trilogías|hace|el|más|daño Mas|onde|onde|a|comparação|entre|as|duas|trilogias|faz|o|mais|mal Mas onde a comparação entre as duas trilogias dói mais, But where the comparison between the two trilogies hurts the most, Pero donde la comparación entre las dos trilogías duele más, Aber dort, wo der Vergleich zwischen den beiden Trilogien am meisten schmerzt,

c'est quand on se penche sur l'avis, toujours plein de nuances, des geeks. es ist|wenn|man|sich|lehnt|auf|die Meinung|immer|voll|von|Nuancen|der|Geeks it's|when|we|oneself|to lean|on|the opinion|always|full|of|nuances|of|geeks es|cuando|uno|se|inclina|sobre|la opinión|siempre|llena|de|matices|de los|geeks é|quando|nós|se|inclinamos|sobre|a opinião|sempre|cheia|de|nuances|dos|geeks é quando nos debruçamos sobre a opinião, sempre cheia de nuances, dos geeks. it's when we look at the opinion, always full of nuances, of the geeks. es cuando nos fijamos en la opinión, siempre llena de matices, de los geeks. Es ist, wenn man sich mit der Meinung der Geeks beschäftigt, die immer voller Nuancen ist.

Si Le Seigneur des Anneaux figure dans bon nombre de panthéons personnels, wenn|der|Herr|der|Ringe|erscheint|in|vielen|Anzahl|von|Pantheons|persönlichen if|the|Lord|of|Rings|it appears|in|many|number|of|pantheons|personal si|el|Señor|de los|Anillos|figura|en|buen|número|de|panteones|personales Se|O|Senhor|dos|Anéis|figura|em|muitos|número|de|panteões|pessoais Se O Senhor dos Anéis figura em muitos panteões pessoais, If The Lord of the Rings is in many personal pantheons, Si El Señor de los Anillos figura en muchos panteones personales, Wenn Der Herr der Ringe in vielen persönlichen Pantheons vertreten ist,

les trois films suivants ont plutôt tendance à être copieusement méprisés. die|drei|Filme|folgenden|haben|eher|Tendenz|zu|sein|reichlich|verachtet the|three|films|following|they have|rather|tendency|to|to be|copiously|despised los|tres|películas|siguientes|han|más bien|tendencia|a|ser|copiosamente|despreciados os|três|filmes|seguintes|têm|bastante|tendência|a|serem|copiosamente|desprezados os três filmes seguintes tendem a ser amplamente desprezados. the next three films tend to be thoroughly despised. las tres películas siguientes tienden a ser despreciadas. tendieren die drei folgenden Filme eher dazu, stark verachtet zu werden.

Il n'y a qu'à voir sur Youtube le paquet de vidéos es|||nur zu|sehen|auf|Youtube|das|Paket|von|Videos it|there is not|there is|just to|see|on|YouTube|the|bunch|of|videos ello|no hay|que||ver|en|Youtube|el|montón|de|videos (pronome pessoal)|(pronome adverbial de negação)|há|apenas|ver|no|Youtube|o|monte|de|vídeos Basta ver no Youtube o monte de vídeos Just look on YouTube at the bunch of videos Solo hay que ver en Youtube la cantidad de videos Man muss nur die Menge an Videos auf Youtube ansehen.

où le pauvre Hobbit s'en prend plein la tronche. wo|der|arme|Hobbit|sich|er nimmt|voll|die|Fresse where|the|poor|Hobbit|he gets|he takes|a lot|the|face donde|el|pobre|Hobbit|se|toma|lleno|la|cara onde|o|pobre|Hobbit|se|leva|cheio|a|cara onde o pobre Hobbit leva uma surra. where the poor Hobbit gets hit hard. donde el pobre Hobbit recibe por todos lados. wo der arme Hobbit ordentlich auf die Mütze bekommt.

Le mec de la chaîne Just Write s'est ainsi fendu d'un essai en CINQ parties der|Typ|von|dem|Kanal|Just|Write|er hat sich|somit|er hat sich aufgemacht|einem|Essay|in|fünf|Teile the|guy|of|the|channel|Just|Write|he has|thus|split|of a|essay|in|FIVE|parts el|tipo|de|la|cadena|Just|Write|se|así|rompió|de un|ensayo|en|CINCO|partes O|cara|da||canal|Just|Write|se|assim|dividido|de um|ensaio|em|CINCO|partes O cara do canal Just Write fez um ensaio em CINCO partes The guy from the Just Write channel thus wrote an essay in FIVE parts El tipo del canal Just Write se tomó la molestia de hacer un ensayo en CINCO partes Der Typ von dem Kanal Just Write hat sich somit in einem Aufsatz in FÜNF Teilen ausgelassen

pour lister point par point pendant une bonne heure um|aufzulisten|Punkt|für|Punkt|für|eine|gute|Stunde for|to list|point|by|point|for|a|good|hour para|listar|punto|por|punto|durante|una|buena|hora para|listar|ponto|por|ponto|durante|uma|boa|hora para listar ponto por ponto durante uma boa hora to list point by point for a good hour para enumerar punto por punto durante una buena hora um Punkt für Punkt über eine gute Stunde lang aufzulisten

tout ce qui cloche dans la trilogie. alles|was|das|nicht stimmt|in|der|Trilogie all|that|which|is wrong|in|the|trilogy todo|lo|que|falla|en|la|trilogía tudo|isso|que|está errado|na|a|trilogia tudo que está errado na trilogia. everything that is wrong with the trilogy. todo lo que falla en la trilogía. was alles in der Trilogie nicht stimmt.

Lindsay Ellis, elle, a été tellement dégoûtée ar son expérience au cinéma Lindsay|Ellis|sie|sie hat|gewesen|so|angewidert|von|ihrer|Erfahrung|im|Kino Lindsay|Ellis|she|has|been|so|disgusted|by|her|experience|in|cinema Lindsay|Ellis|ella|ha|sido|tan|disgustada|por|su|experiencia|en|cine Lindsay|Ellis|ela|foi|tão|tão|decepcionada|com|sua|experiência|no|cinema Lindsay Ellis, ela, ficou tão enojada com sua experiência no cinema Lindsay Ellis was so disgusted by her experience in cinema Lindsay Ellis, ella, se sintió tan disgustada por su experiencia en el cine Lindsay Ellis war so enttäuscht von ihrer Erfahrung im Kino

qu'elle se montre incapable de profiter de sa visite du décor d'Hobbitebourg, dass sie|sich|zeigt|unfähig|zu|genießen|von|ihrem|Besuch|am|Set|von Hobbitebourg that she|herself|she shows|incapable|to|to enjoy|of|her|visit|of the|decor|of Hobbiton que ella|se|muestra|incapaz|de|disfrutar|de|su|visita|del|decorado|de Hobbitebourg que ela|se|mostre|incapaz|de|aproveitar|da|sua|visita|do|cenário|de Hobbitebourg que ela se mostra incapaz de aproveitar sua visita ao cenário de Hobbiton, that she is unable to enjoy her visit to the Hobbiton set, que se muestra incapaz de disfrutar de su visita al decorado de Hobbiton, dass sie unfähig ist, ihren Besuch des Sets von Hobbington zu genießen,

devenu depuis quelques années un haut lieu du tourisme en Nouvelle-Zélande. geworden|seit|einigen|Jahren|ein|Hoch|Ort|des|Tourismus|in|| become|since|some|years|a|high|place|of|tourism|in|| convertido|desde|algunos|años|un|alto|lugar|del|turismo|en|| se tornou|desde|alguns|anos|um|alto|lugar|de|turismo|na|| que se tornou nos últimos anos um importante destino turístico na Nova Zelândia. which has become a major tourist attraction in New Zealand in recent years. que se ha convertido en un lugar de gran turismo en Nueva Zelanda. das seit einigen Jahren ein beliebtes Touristenziel in Neuseeland ist.

Même notre ami le Nerdwriter, sogar|unser|Freund|der|Nerdwriter even|our|friend|the|Nerdwriter incluso|nuestro|amigo|el|Nerdwriter Mesmo|nosso|amigo|o|Nerdwriter Até nosso amigo Nerdwriter, Even our friend the Nerdwriter, Incluso nuestro amigo el Nerdwriter, Sogar unser Freund der Nerdwriter,

enclin d'habitude à parler e choses qui le stimulent, geneigt|normalerweise|zu|sprechen|über|Dinge|die|ihn|stimulieren inclined|usually|to|to talk|and|things|that|it|they stimulate inclinado|habitualmente|a|hablar|y|cosas|que|le|estimulan inclinado|normalmente|a|falar|e|coisas|que|o|estimulam costuma a falar sobre coisas que o estimulam, usually inclined to talk about things that stimulate him, habitualmente inclinado a hablar de cosas que lo estimulan, gewöhnlich geneigt, über Dinge zu sprechen, die ihn anregen,

n'a pas pu s'empêcher de dire tout le mal qu'il pense de La désolation de Smaug. er hat nicht|nicht|können|sich zurückhalten|zu|sagen|alles|das|Schlechte|was er|denkt|über|die|Verzweiflung|von|Smaug has not|not|been able|to stop oneself|from|to say|all|the|bad|that he|he thinks|of|The|desolation|of|Smaug no ha|no|podido|evitarse|de|decir|todo|el|mal|que él|piensa|de|La|desolación|de|Smaug não|pôde|pôde|se impedir|de|dizer|todo|o|mal|que ele|pensa|de|A|desolação|de|Smaug não conseguiu se conter e disse tudo o que pensa sobre A Desolação de Smaug. couldn't help but express all the bad he thinks about The Desolation of Smaug. no pudo evitar decir todo lo malo que piensa de La desolación de Smaug. konnte er nicht anders, als alles Schlechte zu sagen, was er über Die Einsamkeit von Smaug denkt.

Tous ces gens ne sont pas des haters qui se contentent juste de déverser leur fiel. alle|diese|Leute|nicht|sind|nicht|die|Hater|die|sich|zufrieden geben|nur|mit|auskippen|ihr|Gift all|these|people|not|they are|not|some|haters|who|themselves|they are satisfied|just|to|to pour|their|venom todos|estos|personas|no|son|no|unos|haters|que|se|contentan|solo|de|verter|su|veneno Todos|esses|pessoas|não|são|não|de|haters|que|se|contentam|apenas|de|despejar|seu|veneno Todas essas pessoas não são apenas haters que se contentam em despejar seu veneno. All these people are not just haters who simply pour out their bile. Toda esta gente no son haters que simplemente se contentan con verter su veneno. All diese Leute sind keine Hasser, die sich einfach nur damit begnügen, ihren Groll auszuschütten.

Leurs vidéos se veulent pédagogiques et multiplient les arguments tout à fait recevables. ihre|Videos|sich|wollen|lehrreich|und|vervielfältigen|die|Argumente|ganz|||akzeptabel their|videos|themselves|they want|educational|and|they multiply|the|arguments|all|quite|made|acceptable sus|videos|se|quieren|pedagógicos|y|multiplican|los|argumentos|todo|||aceptables Seus|vídeos|(reflexivo)|querem|pedagógicos|e|multiplicam|os|argumentos|totalmente|a|de fato|aceitáveis Seus vídeos têm a intenção de serem pedagógicos e multiplicam os argumentos totalmente válidos. Their videos aim to be educational and multiply quite valid arguments. Sus videos pretenden ser pedagógicos y multiplican los argumentos totalmente válidos. Ihre Videos sollen lehrreich sein und bringen zahlreiche durchaus akzeptable Argumente vor.

Mais on sent également derrière elles une vocation cathartique. aber|man|fühlt|auch|hinter|ihnen|eine|Berufung|kathartisch but|we|we feel|also|behind|them|a|vocation|cathartic pero|uno|siente|también|detrás|ellas|una|vocación|catártica Mas|nós|sentimos|também|atrás|elas|uma|vocação|catártica Mas também se sente por trás delas uma vocação catártica. But one can also sense a cathartic vocation behind them. Pero también se siente detrás de ellas una vocación catártica. Aber man spürt auch hinter ihnen eine kathartische Berufung.

Les trois Youtubeurs que je viens de citer sont clairement die|drei|Youtuber|die|ich|komme|von|zitieren|sind|klar the|three|YouTubers|that|I|I come|from|to cite|they are|clearly los|tres|youtubers|que|yo|vengo|de|citar|son|claramente Os|três|Youtubers|que|eu|venho|de|citar|são|claramente Os três YouTubers que acabei de citar são claramente The three YouTubers I just mentioned are clearly Los tres youtubers que acabo de citar son claramente Die drei YouTuber, die ich gerade erwähnt habe, sind eindeutig

des amoureux du Seigneur des Anneaux, les films comme les livres, die|Liebhaber|von|Herr|der|Ringe|die|Filme|wie|die|Bücher some|lovers|of the|Lord|of the|Rings|the|films|like|the|books unos|amantes|del|Señor|de|Anillos|las|películas|como|los|libros dos|amantes|do|Senhor|dos|Anéis|os|filmes|como|os|livros amantes do Senhor dos Anéis, os filmes como os livros, lovers of The Lord of the Rings, both the films and the books, amantes del Señor de los Anillos, tanto de las películas como de los libros, Liebhaber von Der Herr der Ringe, sowohl die Filme als auch die Bücher,

qui ont été terriblement déçus par le retour de Peter Jackson en Terre du Milieu. die|haben|gewesen|schrecklich|enttäuscht|von|die|Rückkehr|von|Peter|Jackson|in|Land|von|Mittelerde who|they have|been|terribly|disappointed|by|the|return|of|Peter|Jackson|in|Middle|of|Earth que|han|sido|terriblemente|decepcionados|por|el|regreso|de|Peter|Jackson|en|Tierra|del|Medio que|têm|sido|terrivelmente|decepcionados|com|o|retorno|de|Peter|Jackson|na|Terra|do|Meio que ficaram terrivelmente decepcionados com o retorno de Peter Jackson à Terra Média. who were terribly disappointed by Peter Jackson's return to Middle-earth. que se sintieron terriblemente decepcionados por el regreso de Peter Jackson a la Tierra Media. die schrecklich enttäuscht waren von Peter Jacksons Rückkehr nach Mittelerde.

Franchement, ça ne vous rappelle rien ? ehrlich|das|nicht|Ihnen|erinnert|nichts frankly|it|not|you|it reminds|anything francamente|eso|no|a usted|recuerda|nada Francamente|isso|não|você|lembra|nada Francamente, isso não te lembra nada? Honestly, doesn't that remind you of anything? Francamente, ¿no te recuerda nada? Ehrlich gesagt, erinnert Sie das an nichts?

Une première trilogie adorée de tous, parfois au-delà du raisonnable… eine|erste|Trilogie|geliebt|von|allen|manchmal|||des|Vernünftigen a|first|trilogy|adored|by|all|sometimes|beyond|the|of|reasonable una|primera|trilogía|adorada|de|todos|a veces|||de lo|razonable Uma|primeira|trilogia|adorada|de|todos|às vezes|||do|razoável Uma primeira trilogia adorada por todos, às vezes além do razoável… A first trilogy loved by all, sometimes beyond reason... Una primera trilogía adorada por todos, a veces más allá de lo razonable… Eine erste Trilogie, die von allen geliebt wird, manchmal über das Vernünftige hinaus…

Une seconde vouée aux gémonies, eine|zweite|verurteilt|zu den|Geißeln a|second|devoted|to the|Gemonies una|segunda|condenada|a las|gémoneas Uma|segunda|condenada|às|gémonias Uma segunda condenada ao desprezo, A second one condemned to the depths, Una segunda condenada a la infamia, Eine zweite, die verachtet wird,

et dont l'action a la particularité de se passer avant… und|deren|die Handlung|hat|die|Besonderheit|dass|sich|abspielen|bevor and|whose|the action|has|the|particularity|to|to|to take place|before y|cuya|la acción|tiene|la|particularidad|de|se|pasar|antes e|cuja|a ação|a||particularidade|de|||antes e cuja ação tem a particularidade de acontecer antes… and whose action has the particularity of taking place before... y cuya acción tiene la particularidad de transcurrir antes… und deren Handlung die Besonderheit hat, vorher zu spielen…

Eh bé oui, encore une fois, on en revient à ce bon vieux Star Wars ! also|naja|ja|noch|eine|Mal|man|davon|wir kommen zurück|zu|diesem|guten|alten|Star|Wars well|indeed|yes|again|a|time|we|it|we come back|to|this|good|old|Star|Wars eh|bien|sí|otra|una|vez|uno|en|regresamos|a|este|buen|viejo|Star|Wars Eh|bem|sim|ainda|uma|vez|nós|de|volta|para|este|bom|velho|Star|Wars Eh bem, sim, mais uma vez, voltamos ao bom e velho Star Wars! Well yes, once again, we come back to that good old Star Wars! Eh bien oui, otra vez, volvemos a ese buen viejo Star Wars! Ja, wieder einmal kommen wir zu dem guten alten Star Wars zurück!

Je fais pas exprès hein. ich|mache|nicht|absichtlich|oder I|I do|not|on purpose|right yo|hago|no|a propósito|eh Eu|faço|não|de propósito|né Não estou fazendo isso de propósito, viu. I'm not doing it on purpose, you know. No lo hago a propósito, ¿eh? Ich mache das nicht absichtlich.

Promis, j'ai signé aucun deal avec Disney et Lucasfilm. versprochen|ich habe|unterschrieben|keinen|Deal|mit|Disney|und|Lucasfilm promised|I have|signed|no|deal|with|Disney|and|Lucasfilm prometido|he|firmado|ningún|trato|con|Disney|y|Lucasfilm Prometo|eu|assinei|nenhum|contrato|com|Disney|e|Lucasfilm Prometo, não assinei nenhum contrato com a Disney e a Lucasfilm. I promise, I haven't signed any deal with Disney and Lucasfilm. Prometido, no he firmado ningún trato con Disney y Lucasfilm. Versprochen, ich habe keinen Deal mit Disney und Lucasfilm unterschrieben.

Mais je commence sérieusement à me demander aber|ich|beginne|ernsthaft|zu|mir|fragen but|I|I start|seriously|to|to me|to ask pero|yo|empiezo|seriamente|a|me|preguntar Mas|eu|começo|seriamente|a|me|perguntar Mas estou começando a me perguntar seriamente But I'm seriously starting to wonder Pero empiezo a preguntarme seriamente Aber ich fange ernsthaft an, mich zu fragen

si cette saga ne contient pas la réponse à toutes les questions de l'univers… wenn|diese|Saga|nicht|enthält|keine|die|Antwort|auf|alle|die|Fragen|des|Universum if|this|saga|not|it contains|not|the|answer|to|all|the|questions|of|the universe si|esta|saga|no|contiene|no|la|respuesta|a|todas|las|preguntas|del|universo se|esta|saga|não|contém|não|a|resposta|para|todas|as|perguntas|do|universo se esta saga não contém a resposta para todas as perguntas do universo… if this saga does not contain the answer to all the questions of the universe… si esta saga no contiene la respuesta a todas las preguntas del universo… wenn diese Saga nicht die Antwort auf alle Fragen des Universums enthält…

Personnellement, je suis assez fasciné persönlich|ich|bin|ziemlich|fasziniert personally|I|I am|quite|fascinated personalmente|yo|estoy|bastante|fascinado Pessoalmente|eu|sou|bastante|fascinado Pessoalmente, estou bastante fascinado Personally, I am quite fascinated Personalmente, estoy bastante fascinado Persönlich bin ich ziemlich fasziniert

par les ressemblances qu'on peut trouver entre Peter Jackson et George Lucas. von|den|Ähnlichkeiten|die man|kann|finden|zwischen|Peter|Jackson|und|George|Lucas by|the|similarities|that one|can|to find|between|Peter|Jackson|and|George|Lucas por|las|similitudes|que uno|puede|encontrar|entre|Peter|Jackson|y|George|Lucas por|as|semelhanças|que se|pode|encontrar|entre|Peter|Jackson|e|George|Lucas pelas semelhanças que podemos encontrar entre Peter Jackson e George Lucas. by the similarities that can be found between Peter Jackson and George Lucas. por las similitudes que se pueden encontrar entre Peter Jackson y George Lucas. von den Ähnlichkeiten, die man zwischen Peter Jackson und George Lucas finden kann.

Du moins au niveau de leurs trajectoires professionnelles. zumindest|weniger|auf|Ebene|ihrer||Karrieren|beruflichen at least|less|at the|level|of|their|trajectories|professional al|menos|al|nivel|de|sus|trayectorias|profesionales Do|menos|ao|nível|de|suas|trajetórias|profissionais Pelo menos no que diz respeito às suas trajetórias profissionais. At least in terms of their professional trajectories. Al menos en lo que respecta a sus trayectorias profesionales. Zumindest auf der Ebene ihrer beruflichen Laufbahnen.

Après la sortie triomphale de Star Wars et du Seigneur des anneaux, nach|dem|Erfolg|triumphalen|von|Star|Wars|und|dem|Herrn|der|Ringe after|the|release|triumphant|of|Star|Wars|and|of|Lord|of|rings después de|la|salida|triunfal|de|Star|Wars|y|del|Señor|de los|anillos Após|a|estreia|triunfante|de|Star|Wars|e|do|Senhor|dos|anéis Após o lançamento triunfal de Star Wars e do Senhor dos Anéis, After the triumphant release of Star Wars and The Lord of the Rings, Después del exitoso estreno de Star Wars y El Señor de los Anillos, Nach dem triumphalen Erfolg von Star Wars und Der Herr der Ringe,

tous deux sont devenus immensément riches beide|zwei|sind|geworden|immens|reich all|two|they are|become|immensely|rich todos|dos|son|se han vuelto|inmensamente|ricos ambos|dois|são|se tornaram|imensamente|ricos ambos se tornaram imensamente ricos both became immensely wealthy ambos se hicieron inmensamente ricos sind beide immens reich geworden

et ont obtenu ce dont rêve tout artiste travaillant dans l'industrie du cinéma. und|haben|erhalten|das|wovon|träumt|jeder|Künstler|der arbeitet|in|der Industrie|des|Films and|they have|obtained|this|of which|dream|every|artist|working|in|the industry|of|cinema y|han|obtenido|lo|que|sueña|todo|artista|trabajando|en|la industria|del|cine e|têm|obtido|isso|do qual|sonho|todo|artista|trabalhando|na|a indústria|do|cinema e conseguiram o que todo artista que trabalha na indústria do cinema sonha. and achieved what every artist working in the film industry dreams of. y obtuvieron lo que todo artista que trabaja en la industria del cine sueña. und haben das erreicht, wovon jeder Künstler in der Filmindustrie träumt.

Obsédé par le contrôle, besessen|von|dem|Kontrolle obsessed|by|the|control obsesionado|por|el|control Obcecado|por|o|controle Obcecado pelo controle, Obsessed with control, Obsesionado con el control, Besessen von Kontrolle,

Lucas a pu créer son empire le plus loin possible d'Hollywood. Lucas|er hat|können|erschaffen|sein|Imperium|das|am|weit|möglich|von Hollywood Lucas|has|been able to|to create|his|empire|the|most|far|possible|from Hollywood Lucas|ha|podido|crear|su|imperio|lo|más|lejos|posible|de Hollywood Lucas|pôde|criar|criar|seu|império|o|mais|longe|possível| Lucas conseguiu criar seu império o mais longe possível de Hollywood. Lucas was able to create his empire as far away from Hollywood as possible. Lucas pudo crear su imperio lo más lejos posible de Hollywood. Lucas konnte sein Imperium so weit wie möglich von Hollywood aufbauen.

Peter Jackson, lui, s'est vu remettre par Universal Peter|Jackson|ihm|er hat sich|gesehen|überreicht bekommen|von|Universal Peter|Jackson|him|he has|seen|to be awarded|by|Universal Peter|Jackson|él|se|vio|entregar|por|Universal Peter|Jackson|ele|se|viu|entregar|pela|Universal Peter Jackson, por sua vez, recebeu da Universal Peter Jackson, on the other hand, was handed by Universal Peter Jackson, por su parte, recibió de Universal Peter Jackson hingegen erhielt von Universal

le plus gros chèque jamais accordé à un réalisateur den|größten|großen|Scheck|jemals|gewährt|an|einen|Regisseur the|more|big|check|ever|granted|to|a|director el|más|grande|cheque|nunca|otorgado|a|un|director o|maior|grosso|cheque|nunca|concedido|a|um|diretor o maior cheque já concedido a um diretor the largest check ever given to a director el cheque más grande jamás otorgado a un director den größten Scheck, der jemals einem Regisseur ausgestellt wurde,

pour mettre en scène LE projet qu'il fantasme depuis l'enfance. um|setzen|in|Szene|das|Projekt|das er|er träumt|seit|der Kindheit to|to put|in|scene|the|project|that he|he fantasizes|since|childhood para|poner|en|escena|el|proyecto|que él|fantase|desde|la infancia para|colocar|em|cena|o|projeto|que ele|fantasia|desde|a infância para dirigir O projeto que ele fantasia desde a infância. to direct THE project he has dreamed of since childhood. para llevar a cabo EL proyecto con el que ha soñado desde la infancia. um DAS Projekt zu inszenieren, von dem er seit seiner Kindheit träumt.

King Kong a été tourné entièrement en Nouvelle-Zélande, König|Kong|er hat|worden|gedreht|vollständig|in|| King|Kong|has|been|filmed|entirely|in|| rey|Kong|ha|sido|filmado|completamente|en|| Rei|Kong|foi||filmado|inteiramente|na|| King Kong foi filmado inteiramente na Nova Zelândia, King Kong was filmed entirely in New Zealand, King Kong se filmó completamente en Nueva Zelanda, King Kong wurde vollständig in Neuseeland gedreht,

soit à plus de 10 000 kilomètres de la Californie, also|auf|mehr|als|Kilometer|von|der|Kalifornien be|at|more|than|kilometers|from|the|California es decir|a|más|de|kilómetros|de|la|California esteja|a|mais|de|quilômetros|de|a|Califórnia a mais de 10.000 quilômetros da Califórnia, which is over 10,000 kilometers from California, a más de 10,000 kilómetros de California, also mehr als 10.000 Kilometer von Kalifornien entfernt,

au sein des studios Miramar de Welligton que Jackson possède. in den|sein||Studios|Miramar|in|Wellington|die|Jackson|er besitzt at the|within|of the|studios|Miramar|of|Wellington|that|Jackson|he owns en|interior|de los|estudios|Miramar|de|Wellington|que|Jackson|posee no|interior|dos|estúdios|Miramar|de|Wellington|que|Jackson|possui nos estúdios Miramar de Wellington que Jackson possui. at the Miramar studios in Wellington that Jackson owns. en los estudios Miramar de Wellington que posee Jackson. in den Miramar-Studios in Wellington, die Jackson gehören.

Un lieu décrit par Guillermo Del Toro comme « Hollywood tel que Dieu l'a rêvé » ein|Ort|beschrieben|von|Guillermo|Del|Toro|als|Hollywood|so|wie|Gott|er es hat|geträumt a|place|described|by|Guillermo|Del|Toro|as|Hollywood|as|that|God|it has|dreamed un|lugar|descrito|por|Guillermo|Del|Toro|como|Hollywood|tal|como|Dios|lo ha|soñado Um|lugar|descrito|por|Guillermo|Del|Toro|como|Hollywood|tal|como|Deus|o|sonhado Um lugar descrito por Guillermo Del Toro como « Hollywood como Deus o sonhou » A place described by Guillermo Del Toro as "Hollywood as God dreamed it." Un lugar descrito por Guillermo Del Toro como « Hollywood tal como Dios lo soñó » Ein Ort, den Guillermo Del Toro als „Hollywood, wie Gott es sich erträumt hat“ beschreibt.

Le réalisateur est également à la tête de Weta Digital, der|Regisseur|ist|ebenfalls|an|der|Spitze|von|Weta|Digital the|director|is|also|at|the|head|of|Weta|Digital el|director|es|también|a|la|cabeza|de|Weta|Digital O|diretor|está|também|à|a|frente|de|Weta|Digital O diretor também está à frente da Weta Digital, The director is also at the helm of Weta Digital, El director también está al frente de Weta Digital, Der Regisseur steht auch an der Spitze von Weta Digital,

la compagnie d'effets spéciaux la plus cotée au monde avec ILM. die|Firma|für Effekte|spezielle|die|meist|bewertete|auf|Welt|mit|ILM the|company|of effects|special|the|most|rated|in|world|with|ILM la|compañía|de efectos|especiales|la|más|valorada|en|mundo|con|ILM a|companhia|de efeitos|especiais|a|mais|cotada|no|mundo|com|ILM a empresa de efeitos especiais mais renomada do mundo, junto com a ILM. the most highly regarded special effects company in the world alongside ILM. la compañía de efectos especiales más valorada del mundo junto a ILM. dem weltweit am höchsten bewerteten Spezialeffektunternehmen mit ILM.

Dois-je vraiment vous rappeler qui est le fondateur d'ILM ? ich muss|ich|wirklich|Sie|erinnern|wer|ist|der|Gründer|von ILM ||really|you|to remind|who|is|the|founder|of ILM ||realmente|le|recordar|quién|es|el|fundador|de ILM Devo|eu|realmente|lhe|lembrar|quem|é|o|fundador| Devo realmente lembrá-lo quem é o fundador da ILM? Should I really remind you who the founder of ILM is? ¿De verdad debo recordarte quién es el fundador de ILM? Soll ich Ihnen wirklich erinnern, wer der Gründer von ILM ist?

Au zénith de leur carrière, auf|Höhepunkt|von|ihrer|Karriere at|zenith|of|their|career en|cenit|de|su|carrera No|zênite|de|sua|carreira No auge de suas carreiras, At the peak of their career, En el apogeo de sus carreras, Auf dem Höhepunkt ihrer Karriere,

Jackson et Lucas ont tous deux usé de leur influence Jackson|und|Lucas|sie haben|alle|zwei|gebraucht|von|ihrem|Einfluss Jackson|and|Lucas|they have|both|two|used|of|their|influence Jackson|y|Lucas|han|todos|dos|usado|de|su|influencia Jackson|e|Lucas|têm|ambos|dois|usaram|de|sua|influência Jackson e Lucas usaram sua influência Jackson and Lucas both used their influence Jackson y Lucas han utilizado su influencia Jackson und Lucas haben beide ihren Einfluss genutzt

pour aider des cinéastes amis qui peinaient à financer leurs projets. um|zu helfen|einigen|Filmemachern|Freunden|die|sie hatten Schwierigkeiten|zu|zu finanzieren|ihre|Projekte for|to help|some|filmmakers|friends|who|they were struggling|to|to finance|their|projects para|ayudar|a|cineastas|amigos|que|luchaban|a|financiar|sus|proyectos para|ajudar|os|cineastas|amigos|que|lutavam|a|financiar|seus|projetos para ajudar cineastas amigos que estavam tendo dificuldades para financiar seus projetos. to help filmmaker friends who were struggling to finance their projects. para ayudar a cineastas amigos que luchaban por financiar sus proyectos. um befreundeten Filmemachern zu helfen, die Schwierigkeiten hatten, ihre Projekte zu finanzieren.

Ou pour porter à l'écran d'obscurs personnages de BD découverts dans les années 70. oder|um|zu bringen|auf|die Leinwand|von obskuren|Charakteren|aus|Comics|entdeckt|in|den|Jahren or|to|to bring|to|the screen|obscure|characters|of|comics|discovered|in|the|years o|para|llevar|a|la pantalla|de oscuros|personajes|de|cómics|descubiertos|en|los|años Ou|para|trazer|à|tela|de obscuros|personagens|de|HQ|descobertos|em|os|anos Ou para levar à tela obscuros personagens de quadrinhos descobertos nos anos 70. Or to bring obscure comic book characters discovered in the 70s to the screen. O para llevar a la pantalla personajes oscuros de cómics descubiertos en los años 70. Oder um obskure Comicfiguren, die in den 70er Jahren entdeckt wurden, auf die Leinwand zu bringen.

Ni l'un ni l'autre n'avaient fondamentalement besoin weder|der eine|noch|der andere|sie hatten nicht|grundsätzlich|Bedarf neither|one|nor|the other|they had|fundamentally|need ni|uno|ni|otro|no habían|fundamentalmente|necesidad Nem|um|nem|o outro|tinham|fundamentalmente|necessidade Nenhum dos dois precisava fundamentalmente Neither of them fundamentally needed Ninguno de los dos necesitaba fundamentalmente Weder der eine noch der andere hatte grundsätzlich Bedarf

de revenir à l'univers qui a fait leur gloire. zu|zurückkehren|zu|dem Universum|das|hat|gemacht|ihre|Ruhm to|to return|to|the universe|that|has|made|their|glory de|volver|a|el universo|que|ha|hecho|su|gloria de|voltar|ao|universo|que|fez|feito|sua|glória de voltar ao universo que fez sua glória. to return to the universe that made their glory. de volver al universo que hizo su gloria. zurückzukehren zu dem Universum, das ihren Ruhm gemacht hat.

Et pourtant, après plusieurs années, ils l'ont fait, und|trotzdem|nach|mehreren|Jahren|sie|haben es|gemacht and|yet|after|several|years|they|they did it|done Y|sin embargo|después de|varios|años|ellos|lo han|hecho E|no entanto|após|vários|anos|eles|o fizeram|feito E no entanto, após vários anos, eles conseguiram, And yet, after several years, they did it, Y sin embargo, después de varios años, lo hicieron, Und doch, nach mehreren Jahren, haben sie es getan,

en envisageant dans premier temps de se contenter du rôle de producteur. indem|in Betracht ziehen|im|ersten|Zeitpunkt|zu|sich|zufrieden geben|mit|Rolle|zu|Produzent in|considering|in|first|time|to|to|to be content|of|role|of|producer en|considerando|en|primer|tiempo|de|se|contentar|del|papel|de|productor ao|imaginar|no|primeiro|tempo|de|se|contentar|do|papel|de|produtor considerando a princípio se contentar com o papel de produtor. initially considering settling for the role of producer. considerando en un primer momento contentarse con el papel de productor. indem sie zunächst in Betracht zogen, sich mit der Rolle des Produzenten zufriedenzugeben.

Au début des années 90 Anfang||der|Jahre at the|beginning|of the|years a|principio|de los|años No|início|dos|anos No início dos anos 90 In the early 90s A principios de los años 90 Anfang der 90er Jahre

Lucas, toujours pas remis par son expérience sur le premier Star Wars, Lucas|immer|nicht|erholt|von|seiner|Erfahrung|über|den|ersten|Star|Wars Lucas|still|not|recovered|by|his|experience|on|the|first|Star|Wars Lucas|siempre|no|recuperado|por|su|experiencia|sobre|el|primer|Star|Wars Lucas|sempre|não|recuperado|pela|sua|experiência|sobre|o|primeiro|Star|Wars Lucas, ainda não recuperado de sua experiência com o primeiro Star Wars, Lucas, still not recovered from his experience on the first Star Wars, Lucas, todavía no recuperado de su experiencia con la primera Star Wars, Lucas, immer noch nicht über seine Erfahrung mit dem ersten Star Wars hinweg,

souhaitait confier la réalisation des Episodes I, II et III à des copains à lui. er wollte|anvertrauen|die|Regie|der|Episoden|I|II|und|III|an|seine|Freunde|an|ihm he wished|to entrust|the|realization|of|Episodes|I|II|and|III|to|some|friends|to|him deseaba|confiar|la|realización|de los|episodios|I|II|y|III|a|unos|amigos|a|él desejava|confiar|a|realização|dos|Episódios|I|II|e|III|a|uns|amigos|a|ele desejava confiar a realização dos Episódios I, II e III a alguns amigos. wanted to entrust the direction of Episodes I, II, and III to some of his friends. deseaba confiar la realización de los Episodios I, II y III a unos amigos suyos. wollte die Regie der Episoden I, II und III seinen Freunden anvertrauen.

Quant à Peter Jackson, was|zu|Peter|Jackson as for|to|Peter|Jackson en cuanto|a|Peter|Jackson Quanto|a|Peter|Jackson Quanto a Peter Jackson, As for Peter Jackson, En cuanto a Peter Jackson, Was Peter Jackson betrifft,

Et j'imagine que vous savez déjà quele premier cinéaste engagé pour réaliser Le Hobbit und||dass|Sie|wissen|schon||erste|Regisseur|engagiert|um|zu drehen|den|Hobbit and|I imagine|that|you|you know|already|which|first|filmmaker|engaged|to|to make|The|Hobbit y||que|ustedes|saben|ya|que el|primer|cineasta|contratado|para|realizar|El|Hobbit E|eu imagino|que|você|sabe|já|qual|primeiro|cineasta|contratado|para|realizar|O|Hobbit E imagino que você já saiba que o primeiro cineasta contratado para dirigir O Hobbit And I imagine you already know which was the first filmmaker hired to direct The Hobbit. Y me imagino que ya saben que el primer cineasta contratado para realizar El Hobbit und ich nehme an, dass Sie bereits wissen, welcher erste Regisseur für die Verfilmung von Der Hobbit engagiert wurde.

n'est autre que notre ami Guillermo de Toro, que je citais tout à l'heure. ist nicht|anderer|als|unser|Freund|Guillermo|von|Toro|den|ich|ich zitierte|ganz|vor|einer Stunde is not|other|than|our|friend|Guillermo|of|Toro|that|I|I was mentioning|all|at|the time no es|otro|que|nuestro|amigo|Guillermo|de|Toro|que|yo|citaba|todo|a|la hora não é|outro|que|nosso|amigo|Guillermo|de|Toro|que|eu|citei|tudo|a|hora não é outro senão nosso amigo Guillermo del Toro, que eu citei há pouco. is none other than our friend Guillermo del Toro, whom I mentioned earlier. no es otro que nuestro amigo Guillermo del Toro, a quien mencionaba hace un momento. ist niemand anderes als unser Freund Guillermo de Toro, den ich vorhin erwähnt habe.

Enfin, Lucas et Jackson se sont tous les deux pris une volée de bois vert schließlich|Lucas|und|Jackson|sich|sie sind|alle|die|beiden|sie haben bekommen|eine|Tracht Prügel|von|Holz|grün finally|Lucas|and|Jackson|themselves|they are|all|the|two|taken|a|beating|of|wood|green por fin|Lucas|y|Jackson|se|han|todos|los|dos|recibido|una|paliza|de|madera|verde Finalmente|Lucas|e|Jackson|se|estão|todos|os|dois|levaram|uma|surra|de|madeira|verde Finalmente, Lucas e Jackson levaram ambos uma surra de críticas Finally, both Lucas and Jackson received a lot of criticism Finalmente, Lucas y Jackson ambos recibieron una lluvia de críticas. Schließlich haben sowohl Lucas als auch Jackson eine ordentliche Abreibung bekommen

à la sortie des films, bei|dem|Ausstieg|der|Filme at|the|exit|of|films a|la|salida|de los|películas na|a|saída|dos|filmes na saída dos filmes, upon the release of the films, a la salida de las películas, bei der Veröffentlichung der Filme,

notamment de la part des fans de la première heure insbesondere|von|den|Seite|der|Fans|aus|der|ersten|Stunde notably|from|the|part|of the|fans|of|the|first|hour especialmente|de|la|parte|de los|fans|de|la|primera|hora nomeadamente|de|a|parte|dos|fãs|de|a|primeira|hora notadamente por parte dos fãs da primeira hora especially from long-time fans. especialmente por parte de los fans de la primera hora. insbesondere von den Fans der ersten Stunde

qui se sont retournés contre eux die|sich|sie sind|zurückgekehrt|gegen|sie who|themselves|they are|turned|against|them que|se|han|vuelto|contra|ellos que|se|foram|voltaram|contra|eles que se voltaram contra eles who turned against them que se volvieron contra ellos die sich gegen sie gewandt haben

avec une violence à la hauteur de leur sentiment de trahison. mit|einer|Gewalt|auf|das|Höhe|des|ihres|Gefühl|der|Verrat with|a|violence|at|the|height|of|their|feeling|of|betrayal con|una|violencia|a|la|altura|de|su|sentimiento|de|traición com|uma|violência|à|a|altura|de|seu|sentimento|de|traição com uma violência à altura de seu sentimento de traição. with a violence commensurate with their feeling of betrayal. con una violencia a la altura de su sentimiento de traición. mit einer Gewalt, die ihrem Gefühl des Verrats entspricht.

Du coup, peut-on dire que la trilogie du Hobbit est au Seigneur des Anneaux du|Anlass|man kann|man|sagen|dass|die|Trilogie|des|Hobbits|ist|am|Herrn|der|Ringe so|blow|||to say|that|the|trilogy|of the|Hobbit|is|to the|Lord|of|Rings entonces|golpe|puede|uno|decir|que|la|trilogía|del|Hobbit|es|al|Señor|de los|Anillos (verbo auxiliar)|então|||dizer|que|a|trilogia|do|Hobbit|é|ao|Senhor|dos|Anéis Então, podemos dizer que a trilogia do Hobbit é para o Senhor dos Anéis So, can we say that the Hobbit trilogy is to The Lord of the Rings Entonces, ¿podemos decir que la trilogía del Hobbit es al Señor de los Anillos Kann man also sagen, dass die Hobbit-Trilogie zu Der Herr der Ringe

ce que la prélogie est à Star Wars ? was|dass|die|Prequel|ist|zu|Star|Wars what|that|the|prequel trilogy|is|to|Star|Wars lo|que|la|precuela|es|a|Star|Wars isso|que|a|pré-logia|é|para|Star|Wars o que a pré-trilogia é para Star Wars? what the prequel trilogy is to Star Wars? lo que la trilogía de precuelas es a Star Wars? ist, was die Prequel-Trilogie zu Star Wars ist?

Bon alors peut-être pas, gut|also|||nicht well|so|||not bueno|entonces|||no Bom|então|||não Bom, então talvez não, Well then maybe not, Bueno, entonces tal vez no, Na gut, vielleicht doch nicht,

parce que les reproches adressés aux deux réalisateurs n'ont pas grand-chose à voir. ||die|Vorwürfe|gerichtet|an die|zwei|Regisseure|sie haben nicht|nicht|||zu|sehen because|that|the|reproaches|addressed|to the|two|directors|they have not|not|||to|to see porque|que|los|reproches|dirigidos|a los|dos|directores|no tienen|no|||a|ver porque|os|os|reproches|dirigidos|aos|dois|realizadores|não têm|não|||a|ver porque as críticas dirigidas aos dois diretores não têm muito a ver. because the criticisms directed at the two directors have little to do with each other. porque las críticas dirigidas a los dos directores no tienen mucho que ver. denn die Vorwürfe gegen die beiden Regisseure haben nicht viel damit zu tun.

S'il fallait lister tous les problèmes des Episodes I, II et III, wenn es|nötig wäre|aufzulisten|alle|die|Probleme|der|Episoden|I|II|und|III if it|it was necessary|to list|all|the|problems|of|Episodes|I|II|and|III si él|tuviera que|listar|todos|los|problemas|de los|episodios|I|II|y|III Se|precisasse|listar|todos|os|problemas|dos|Episódios|I|II|e|III Se fosse necessário listar todos os problemas dos Episódios I, II e III, If we had to list all the problems of Episodes I, II, and III, Si tuviéramos que enumerar todos los problemas de los Episodios I, II y III, Wenn man alle Probleme der Episoden I, II und III auflisten müsste,

je crois qu'on en aurait pour trois ou quatre épisodes. ich|glaube|dass man|davon|hätte|für|drei|oder|vier|Episoden I|I believe|that we|it|we would have|for|three|or|four|episodes yo|creo|que uno|en|tendría|para|tres|o|cuatro|episodios eu|acredito|que nós|nisso|teria|para|três|ou|quatro|episódios acredito que teríamos material para três ou quatro episódios. I believe we would have enough for three or four episodes. creo que tendríamos material para tres o cuatro episodios. glaube ich, dass wir dafür drei oder vier Episoden bräuchten.

Mais un truc qui n'a vraiment pas plu, aber|ein|Ding|das|hat nicht|wirklich|nicht|gefallen but|a|thing|that|has not|really|not|liked pero|una|cosa|que|no ha|realmente|no|gustado Mas|um|truque|que|não tem|realmente|não|agradado Mas uma coisa que realmente não agradou, But one thing that really didn't please, Pero una cosa que realmente no gustó, Aber eine Sache, die wirklich nicht gefallen hat,

c'est le choix de Lucas de rompre avec pas mal de choses das ist|die|Wahl|von|Lucas|zu|brechen|mit|nicht|vielen|von|Dingen it is|the|choice|of|Lucas|to|break|with|not|a lot|of|things es|la|elección|de|Lucas|de|romper|con|no|bastante|de|cosas é|o|escolha|de|Lucas|de|romper|com|não|muitas|de|coisas foi a escolha de Lucas de romper com várias coisas is Lucas's choice to break with a lot of things es la decisión de Lucas de romper con muchas cosas ist Lucas' Entscheidung, mit vielen Dingen zu brechen,

qui faisaient l'identité de la première trilogie. die|machten|die Identität|der|die|ersten|Trilogie who|they were making|the identity|of|the|first|trilogy que|hacían|la identidad|de|la|primera|trilogía que|faziam|a identidade|da|a|primeira|trilogia que faziam parte da identidade da primeira trilogia. that defined the identity of the first trilogy. que formaban la identidad de la primera trilogía. die die Identität der ersten Trilogie ausmachten.

Adieu le look « futur usé » et les bonnes vieilles maquettes. Lebewohl|der|Look|futuristisch|abgenutzt|und|die|guten|alten|Modelle goodbye|the|look|future|worn|and|the|good|old|models adiós|el|look|futuro|usado|y|las|buenas|viejas|maquetas Adeus|o|visual|futuro|desgastado|e|as|boas|velhas|maquetes Adeus ao visual "futuro desgastado" e aos bons e velhos maquetes. Goodbye to the 'worn future' look and the good old models. Adiós al look « futuro desgastado » y a los buenos viejos maquetas. Lebewohl, Look „abgedroschenes Zukunft“ und die guten alten Modelle.

Bye-bye la lutte intemporelle du Bien contre le Mal. ||die|Kampf|zeitlos|des|Guten|gegen|das|Böse ||the|struggle|timeless|of|Good|against|the|Evil ||la|lucha|intemporal|del|Bien|contra|el|Mal ||a|luta|intemporal|do|Bem|contra|o|Mal Adeus à luta atemporal do Bem contra o Mal. Bye-bye the timeless struggle of Good against Evil. Adiós a la lucha atemporal del Bien contra el Mal. Auf Wiedersehen, der zeitlose Kampf zwischen Gut und Böse.

Place aux vaisseaux rutilants en full CGI, Platz|für die|Schiffe|strahlend|in|voll|Computeranimation place|to the|ships|shining|in|full|CGI lugar|a los|naves|brillantes|en|completo|CGI Lugar|aos|naves|reluzentes|em|total|CGI Dê lugar às naves reluzentes em CGI total, Welcome to the shiny ships in full CGI, Es el turno de las naves brillantes en CGI completo, Platz für die glänzenden Raumschiffe in voller CGI,

aux acteurs filmés sur fond vert et à une intrigue politique für die|Schauspieler|gefilmt|auf|Hintergrund|grün|und|mit|einer|Handlung|politisch to the|actors|filmed|on|background|green|and|to|a|plot|political a los|actores|filmados|sobre|fondo|verde|y|a|una|trama|política aos|atores|filmados|sobre|fundo|verde|e|a|uma|intriga|política aos atores filmados em fundo verde e a uma trama política to actors filmed against a green screen and to a political plot de los actores filmados sobre fondo verde y de una trama política für die auf grünem Hintergrund gefilmten Schauspieler und für eine politische Intrige

qui n'était pas sans faire écho à une certaine actualité américaine. die|war nicht|nicht|ohne|machen|Echo|zu|einer|bestimmten|Aktualität|amerikanisch who|it was not|not|without|to make|echo|to|a|certain||American que|no era|no|sin|hacer|eco|a|una|cierta|actualidad|americana que|não era|sem|sem|fazer|eco|à|uma||atualidade|americana que não deixava de ecoar uma certa atualidade americana. that was not without echoing a certain American current events. que no dejaba de resonar con cierta actualidad estadounidense. die nicht ohne Echo auf eine gewisse amerikanische Aktualität war.

A l'inverse, Peter Jackson a surtout été accusé de s‘être emparé zu||Peter|Jackson|er hat|vor allem|gewesen|beschuldigt|zu|||bemächtigt at|the opposite|Peter|Jackson|has|especially|been|accused|of|||taken over a|la inversa|Peter|Jackson|ha|sobre todo|sido|acusado|de|||apoderado A|ao contrário|Peter|Jackson|(verbo auxiliar)|principalmente|foi|acusado|de|||apoderado Ao contrário, Peter Jackson foi principalmente acusado de ter se apoderado On the contrary, Peter Jackson has mainly been accused of having taken Por el contrario, Peter Jackson ha sido acusado sobre todo de haberse apoderado Im Gegensatz dazu wurde Peter Jackson vor allem beschuldigt, sich

d'un simple livre pour enfants pour en faire un gros gloubiboulga de 8 heures eines|einfachen|Buch|um|Kinder|um|daraus|zu machen|ein|großes|Mischmasch|von|Stunden of a|simple|book|for|children|to|in|to make|a|big|gloubiboulga|of|hours de un|simple|libro|para|niños|para|lo|hacer|un|gran|mezcla|de|horas de um|simples|livro|para|crianças|para|em|fazer|um|grande|gloubiboulga|de|horas de um simples livro infantil para transformá-lo em um grande gloubiboulga de 8 horas a simple children's book and turning it into a big jumble of 8 hours de un simple libro para niños para convertirlo en un gran batiburrillo de 8 horas ein einfaches Kinderbuch genommen zu haben, um daraus ein großes Durcheinander von 8 Stunden zu machen,

qui peine à sortir de l'ombre du Seigneur des Anneaux. das|Mühe|zu|herauszukommen|aus||des|Herrn|der|Ringe who|struggles|to|to get out|of|the shadow|of the|Lord|of|Rings que|le cuesta|a|salir|de|la sombra|del|Señor|de los|Anillos que|luta|a|sair|da|sombra|do|Senhor|dos|Anéis que tem dificuldade em sair da sombra do Senhor dos Anéis. that struggles to emerge from the shadow of The Lord of the Rings. que lucha por salir de la sombra del Señor de los Anillos. das es schwer hat, aus dem Schatten von Der Herr der Ringe herauszukommen.

Et effectivement, tout dans Le Hobbit rappelle la trilogie-mère : und|tatsächlich|alles|in|dem|Hobbit|erinnert|die|| and|indeed|everything|in|The|Hobbit|reminds|the|| Y|efectivamente|todo|en|El|Hobbit|recuerda|la|| E|efetivamente|tudo|em|O|Hobbit|lembra|a|| E de fato, tudo em O Hobbit lembra a trilogia-mãe: And indeed, everything in The Hobbit reminds one of the mother trilogy: Y efectivamente, todo en El Hobbit recuerda a la trilogía madre: Und tatsächlich erinnert alles in Der Hobbit an die Muttertrilogie:

non seulement l'univers, nicht|nur|das Universum not|only|the universe no|solo|el universo não|somente|o universo não apenas o universo, not only the universe, no solo el universo, nicht nur das Universum,

mais aussi le tournage des films en back-to-back, sondern|auch|||der|Filme|in||| but|also|the|filming|of|films|in||| pero|también|el|rodaje|de|películas|en||| mas|também|o|filmagem|dos|filmes|em||| mas também as filmagens dos filmes em sequência, but also the back-to-back filming of the movies, sino también el rodaje de las películas en back-to-back, sondern auch die Dreharbeiten der Filme in Back-to-Back,

les sorties programmées à un an d'intervalle pour les fêtes de fin d'année die|Veröffentlichungen|geplanten|auf|ein|Jahr|Abstand|für|die|Feiertage|des|Jahres|Jahres the|outings|scheduled|at|a|year|of interval|for|the|holidays|of|end|of year las|salidas|programadas|a|un|año|de intervalo|para|las|fiestas|de|fin|de año as|saídas|programadas|a|um|ano||para|as|festas|de|fim|de ano as estreias programadas com um ano de intervalo para as festas de fim de ano the scheduled releases a year apart for the holiday season los estrenos programados con un año de intervalo para las fiestas de fin de año die für die Feiertage geplanten Veröffentlichungen im Abstand von einem Jahr

et les versions longues accompagnées d'une tonne de suppléments und|die|Versionen|langen|begleitet|von einer|Menge|an|Zusatzmaterialien and|the|versions|long|accompanied|with a|ton|of|supplements y|las|versiones|largas|acompañadas|de una|tonelada|de|suplementos e|as|versões|longas|acompanhadas|de uma|tonelada|de|suplementos e as versões estendidas acompanhadas de uma tonelada de extras and the extended versions accompanied by a ton of extras y las versiones extendidas acompañadas de una tonelada de suplementos und die Langfassungen, die mit einer Menge von Extras begleitet werden.

rebaptisés « appendices » en hommage à tonton Tolkien. umbenannt|Anhänge|zu|Hommage|an|Onkel|Tolkien renamed|appendices|in|homage|to|uncle|Tolkien rebautizados|apéndices|en|homenaje|a|tío|Tolkien renomeados|apêndices|em|homenagem|a|tio|Tolkien renomeados « apêndices » em homenagem ao tio Tolkien. renamed "appendices" in homage to Uncle Tolkien. rebautizados « apéndices » en homenaje a tío Tolkien. umbenannt in „Appendices“ zu Ehren von Onkel Tolkien.

La pilule serait peut-être un peu mieux passée die|Pille|sie wäre|||ein|wenig|besser|vergangen the|pill|it would be|||a|a little|better|passed la|pastilla|sería|||un|poco|mejor|pasada A|pílula|seria|||uma|um pouco|melhor|passada A pílula talvez tivesse sido um pouco mais fácil de engolir The pill might have gone down a little better La píldora quizás habría sido un poco más fácil de tragar Die Pille wäre vielleicht etwas leichter zu schlucken gewesen

si Jackson n'avait pas décidé très tardivement de transformer if|Jackson|he had not|not|decided|very|late|to|to transform si|Jackson|no había|no|decidido|muy|tarde|de|transformar se|Jackson|não tinha|não|decidido|muito|tarde|a|transformar se Jackson não tivesse decidido muito tarde transformar if Jackson hadn't decided very late to transform si Jackson no hubiera decidido muy tarde transformar wenn Jackson nicht sehr spät beschlossen hätte, zu verwandeln

ce qui était à l'origine un diptyque en nouvelle trilogie. o que era originalmente um diptíco em uma nova trilogia. what was originally a diptych into a new trilogy. lo que era originalmente un díptico en una nueva trilogía. was ursprünglich ein Diptychon war, in eine neue Trilogie.

Cette annonce inattendue est tombée sur la page Facebook du cinéaste le 30 juillet 2012, diese|Ankündigung|unerwartete|ist|gefallen|auf|die|Seite|Facebook|des|Filmemachers|am|Juli this|announcement|unexpected|is|fallen|on|the|page|Facebook|of|filmmaker|the|July esta|anuncio|inesperado|es|caído|en|la|página|Facebook|del|cineasta|el|julio Esta|anúncio|inesperada|é|caiu|na||página|Facebook|do|cineasta|o|julho Este anúncio inesperado apareceu na página do Facebook do cineasta em 30 de julho de 2012, This unexpected announcement appeared on the filmmaker's Facebook page on July 30, 2012, Este anuncio inesperado apareció en la página de Facebook del cineasta el 30 de julio de 2012, Diese unerwartete Ankündigung erschien am 30. Juli 2012 auf der Facebook-Seite des Filmemachers,

seulement 4 mois et demi avant la sortie en salles du premier film. nur|Monate|und|halb|vor|der|Veröffentlichung|in|Kinos|des|ersten|Films only|months|and|half|before|the|release|in|theaters|of|first|film solo|meses|y|medio|antes|la|salida|en|salas|del|primer|película apenas|meses|e|meio|antes|a|estreia|em|salas|do|primeiro|filme apenas 4 meses e meio antes da estreia do primeiro filme. only 4 and a half months before the theatrical release of the first film. solo 4 meses y medio antes del estreno en cines de la primera película. nur 4 Monate und einen halben Monat vor der Veröffentlichung des ersten Films.

« Tell more of the tale », Erzähle|mehr|von|der|Geschichte raconter|plus|de|le|conte cuenta|más|de|la|historia Conte|mais|da|a|história « Conte mais da história », "Tell more of the tale", « Cuenta más de la historia », „Erzähle mehr von der Geschichte“,

« raconter toute l'histoire de Bilbo Baggins », erzählen|die ganze|die Geschichte|von|Bilbo|Beutlin to tell|all|the story|of|Bilbo|Baggins contar|toda|la historia|de|Bilbo|Baggins contar|toda|a história|de|Bilbo|Baggins « contar toda a história de Bilbo Baggins », "tell the whole story of Bilbo Baggins," « contar toda la historia de Bilbo Bolsón », „die ganze Geschichte von Bilbo Beutlin erzählen“,

voilà comment Jackson justifie son choix. hier ist|wie|Jackson|er rechtfertigt|seine|Wahl here is|how|Jackson|he justifies|his|choice ahí está|cómo|Jackson|justifica|su|elección aqui está|como|Jackson|justifica|sua|escolha aqui está como Jackson justifica sua escolha. here's how Jackson justifies his choice. así es como Jackson justifica su elección. So rechtfertigt Jackson seine Wahl.

« BULLSHIT !!! » lui répondent aussitôt les tolkienophiles, Quatsch|ihm|sie antworten|sofort||Tolkien-Fans bullshit|him|they respond|immediately|the|Tolkien fans ¡Mierda|le|responden|inmediatamente|los|tolkienistas besteira|lhe|respondem|imediatamente|os|tolkienófilos « BULLSHIT !!! » respondem imediatamente os tolkienófilos, "BULLSHIT !!!" the Tolkien fans immediately respond to him, « ¡¡¡BOLUDEZ!!! » le responden de inmediato los tolkienianos, „SCHWACHSINN!!!“ antworten ihm sofort die Tolkien-Fans,

qui soupçonnent le réalisateur/producteur d'être motivé par d'autres raisons. die|sie verdächtigen|den|||zu sein|motiviert|von|anderen|Gründen who|they suspect|the|director|producer|of being|motivated|by|other|reasons que|sospechan|al|||de ser|motivado|por|otras|razones que|suspeitam|o|||de ser|motivado|por|outras|razões que suspeitam que o diretor/produtor está motivado por outras razões. who suspect the director/producer of being motivated by other reasons. que sospechan que el director/productor está motivado por otras razones. die den Regisseur/Produzenten verdächtigen, aus anderen Gründen motiviert zu sein.

Faut-il croire la version officielle ou rejoindre le camp de ceux à qui on ne la fait pas ? ||glauben|die|Version|offizielle|oder|sich anschließen|dem|Lager|von|denen|zu|die|man|nicht|die|macht|nicht ||to believe|the|version|official|or|to join|the|camp|of|those|to|whom|we|not|it|done| |||la|versión|oficial|o|unirse|al|bando|de|aquellos|a|quienes|se|no|la|hace|negación Deve|se|acreditar|a|versão|oficial|ou|juntar-se|o|lado|de|aqueles|a|quem|se|não|a|engana|mais Devemos acreditar na versão oficial ou nos juntar ao grupo daqueles que não se deixam enganar? Should we believe the official version or join the camp of those who are not fooled? ¿Debemos creer la versión oficial o unirnos al grupo de aquellos a quienes no se les engaña? Soll man der offiziellen Version glauben oder sich dem Lager derjenigen anschließen, die sich nicht täuschen lassen?

Eh bien, c'est ce que nous allons essayer de déterminer dans cet épisode. nun|gut|das ist|was|dass|wir|werden|versuchen|zu|bestimmen|in|dieser|Episode well|well|it's|this|that|we|we are going to|to try|to|to determine|in|this|episode bueno|es|esto es|lo que|que|nosotros|vamos|intentar|de|determinar|en|este|episodio Bem||isso é|o que|nós|vamos|tentar|tentar|a|determinar|neste|este|episódio Bem, é isso que vamos tentar determinar neste episódio. Well, that's what we are going to try to determine in this episode. Bueno, eso es lo que vamos a intentar determinar en este episodio. Nun, das ist es, was wir in dieser Episode versuchen werden zu bestimmen.

Ce qui est sûr, c'est que, en décidant de conclure Un voyage inattendu là was|was|ist|sicher|das ist|dass|beim|Entscheiden|zu|abschließen|eine|Reise|unerwartet|dort what|who|is|sure|it is|that|in|deciding|to|to conclude|A|journey|unexpected|there lo|que|es|seguro|esto es|que|al|decidir|de|concluir|un|viaje|inesperado|allí O|que|é|certo|isso é|que|ao|decidir|de|concluir|Uma|viagem|inesperada|lá O que é certo é que, ao decidir concluir Uma viagem inesperada ali What is certain is that, by deciding to conclude An Unexpected Journey there, Lo que es seguro es que, al decidir concluir Un viaje inesperado allí Was sicher ist, ist, dass, als er beschloss, Un voyage inattendu dort zu beenden,

et non là comme c'était initialement prévu, und|nicht|dort|wie|es war|ursprünglich|geplant and|not|there|as|it was|initially|planned e|não|lá|como|estava|inicialmente|previsto e não lá como estava inicialmente previsto, and not there as it was originally planned, y no allí como se había previsto inicialmente, und nicht dort, wo es ursprünglich geplant war,

Jackson ne fait que renforcer l'impression d'avoir affaire à une redite, Jackson|nicht|macht|nur|verstärken|den Eindruck|zu haben|Angelegenheit|mit|einer|Wiederholung Jackson|not|he makes|only|to reinforce|the impression|of having|to deal|with|a|repetition Jackson|no|hace|más que|reforzar|la impresión|de tener|asunto|a|una|repetición Jackson|não|faz|apenas|reforçar|a impressão|de ter|lidar|com|uma|repetição Jackson apenas reforça a impressão de estar lidando com uma repetição, Jackson only reinforces the impression of dealing with a reiteration, Jackson solo refuerza la impresión de estar ante una repetición, Jackson nur den Eindruck verstärkt, es mit einer Wiederholung zu tun zu haben,

voire un bégaiement du Seigneur des Anneaux. sogar|ein|Stottern|des|Herr|der|Ringe even|a|stuttering|of|Lord|of|Rings incluso|un|balbuceo|del|Señor|de los|Anillos até mesmo|um|gagueira|do|Senhor|dos|Anéis ou até uma gagueira do Senhor dos Anéis. even a stutter of The Lord of the Rings. incluso un tartamudeo del Señor de los Anillos. sogar ein Stottern von Der Herr der Ringe.

Sous sa forme actuelle, le premier film du Hobbit reprend quasiment telle quelle unter|seiner|Form|aktuellen|den|ersten|Film|des|Hobbit|er nimmt wieder auf|nahezu|solche|wie under|its|form|current|the|first|film|of|Hobbit|it takes back|almost|such|that bajo|su|forma|actual|la|primera|película|del|Hobbit|retoma|casi|tal|cual Sob|sua|forma|atual|o|primeiro|filme|do|Hobbit|retoma|quase|tal|qual Na sua forma atual, o primeiro filme do Hobbit retoma quase que literalmente In its current form, the first Hobbit film almost entirely takes back En su forma actual, la primera película del Hobbit retoma casi tal cual In seiner aktuellen Form übernimmt der erste Hobbit-Film nahezu unverändert

la structure de La communauté de l'anneau. die|Struktur|der|Die|Gemeinschaft|des|Rings the|structure|of|The|community|of|the ring la|estructura|de|La|comunidad|de|el anillo a|estrutura|da|A|comunidade|do|anel a estrutura de A comunidade do anel. the structure of The Fellowship of the Ring. la estructura de La comunidad del anillo. die Struktur von Die Gefährten.

Même prologue épique supporté par une voix-off. sogar|Prolog|episch|unterstützt|von|einer|| same|prologue|epic|supported|by|a|| mismo|prólogo|épico|soportado|por|una|| Mesmo|prólogo|épico|suportado|por|uma|| Mesmo prólogo épico sustentado por uma narração. Even the epic prologue supported by a voice-over. Incluso el mismo prólogo épico respaldado por una voz en off. Selber epischer Prolog, unterstützt von einer Off-Stimme.

On enchaîne sur le quotidien paisible de la Comté perturbé par l'arrivée de Gandalf. man|wir machen weiter|mit|dem|Alltag|friedlich|aus|der|Hobbiton|gestört|durch|die Ankunft|von|Gandalf we|we chain|on|the|daily|peaceful|of|the|Shire|disturbed|by|the arrival|of|Gandalf se|encadenamos|sobre|el|cotidiano|pacífico|de|la|Comarca|perturbado|por|la llegada|de|Gandalf Nós|continuamos|sobre|o|cotidiano|pacífico|da||Condado|perturbado|pela|chegada|de|Gandalf Continuamos com o cotidiano pacífico do Condado perturbado pela chegada de Gandalf. We continue with the peaceful daily life of the Shire disrupted by the arrival of Gandalf. Pasamos a la tranquila vida diaria de la Comarca perturbada por la llegada de Gandalf. Wir setzen fort mit dem friedlichen Alltag im Auenland, gestört durch die Ankunft von Gandalf.

Un brave petit Hobbit qui n'a rien demandé à personne ein|braver|kleiner|Hobbit|der|hat nicht|nichts|gefragt|an|niemand a|brave|little|Hobbit|who|has not|anything|asked|to|anyone un|valiente|pequeño|hobbit|que|no tiene|nada|pedido|a|nadie Um|corajoso|pequeno|Hobbit|que|não tem|nada|pedido|a|ninguém Um valente pequeno Hobbit que não pediu nada a ninguém A brave little Hobbit who asked for nothing from anyone Un valiente pequeño Hobbit que no le pidió nada a nadie Ein braver kleiner Hobbit, der niemanden um etwas gebeten hat,

se voit confier au coin du feu une mission ultra dangereuse. sich|sieht sich|anvertraut|am|Eck|des|Feuers|eine|Mission|ultra|gefährlich oneself|sees|to be entrusted|at the|corner|of the|fire|a|mission|ultra|dangerous se|ve|confiar|al|rincón|de|fuego|una|misión|ultra|peligrosa lhe|vê|confiar|à|canto|da|lareira|uma|missão|ultra|perigosa se vê encarregado, à beira do fogo, de uma missão ultra perigosa. finds himself entrusted with an ultra dangerous mission by the fireside. se ve encargado junto al fuego de una misión ultra peligrosa. wird am Kamin mit einer ultra gefährlichen Mission betraut.

Son périple vers l'Est nous fait visiter les mêmes lieux seine|Reise|nach|Osten|uns|macht|besuchen|die|gleichen|Orte his|journey|towards|the East|us|it makes|to visit|the|same|places su|viaje|hacia|el Este|nos|hace|visitar|los|mismos|lugares Seu|périplo|para|o Leste|nos|faz|visitar|os|mesmos|lugares Sua jornada para o Leste nos leva a visitar os mesmos lugares. His journey to the East takes us to the same places. Su viaje hacia el Este nos hace visitar los mismos lugares. Seine Reise nach Osten führt uns zu denselben Orten.

Hop, petite scène de course-poursuite avant d'arriver à Fondcombe hop|kleine|Szene|des|||bevor|anzukommen|in|Fondcombe hop|small|scene|of|||before|arriving|at|Rivendell hop|pequeña|escena|de|||antes de|llegar|a|Fondcombe Hop|pequena|cena|de|||antes|de chegar|a|Fondcombe Hop, pequena cena de perseguição antes de chegar a Fondcombe Hop, a little chase scene before arriving at Rivendell. Hop, pequeña escena de persecución antes de llegar a Fondcombe Hop, kleine Verfolgungsjagd-Szene bevor wir in Fondcombe ankommen.

Conseil des sages chez Elrond pour décider de ce qui va se passer par la suite. Rat|der|Weisen|bei|Elrond|um|entscheiden|was|das|was|wird|sich|passieren|durch|die|Fortsetzung council|of|sages|at|Elrond|to|to decide|of|what|who|is going to|to|happen|by|the|continuation consejo|de los|sabios|en casa de|Elrond|para|decidir|de|lo|que|va|se|pasar|por|la|continuación Conselho|dos|sábios|na casa de|Elrond|para|decidir|sobre|o que|que|vai|se|passar|por|a|sequência Conselho dos sábios com Elrond para decidir o que vai acontecer a seguir. Council of Elrond's wise men to decide what will happen next. Consejo de sabios en casa de Elrond para decidir lo que va a pasar a continuación. Rat der Weisen bei Elrond, um zu entscheiden, was als Nächstes passiert.

Puis re-départ avec des jolis plans d'hélicoptère dann|||mit|schönen|hübschen|Aufnahmen|aus dem Hubschrauber then|||with|some|pretty|plans|of helicopter luego|||con|unos|bonitos|planos|de helicóptero Então|||com|uns|bonitos|planos|de helicóptero Depois, nova partida com belos planos de helicóptero Then a restart with beautiful helicopter shots. Luego, nuevo inicio con bonitos planos de helicóptero Dann geht es mit schönen Hubschrauberaufnahmen weiter.

qui semblent avoir été commandés par l'Office du tourisme de Nouvelle-Zélande die|scheinen|haben|worden|bestellt|von|dem Büro|des|Tourismus|aus|| who|they seem|to have|been|ordered|by|the Office|of|tourism|of|| que|parecen|haber|sido|encargados|por|la oficina|de|turismo|de|| que|parecem|ter|sido|encomendados|pelo|o Escritório|de|turismo|da|Nova|Zelândia que parecem ter sido encomendados pelo Escritório de Turismo da Nova Zelândia which seem to have been commissioned by the New Zealand tourism office. que parecen haber sido encargados por la Oficina de turismo de Nueva Zelanda Die anscheinend vom Tourismusbüro Neuseelands in Auftrag gegeben wurden.

Dans les Monts Brumeux, in|die|Berge|Nebeligen in|the|Mountains|Misty en|los|montes|brumosos Nos|os|Montes|Brumosos Nas Montanhas Nebulosas, In the Misty Mountains, En las Montañas Brumosas, In den Nebelbergen,

les éléments naturels se déchaînent contre le groupe de héros, die|Elemente|natürlichen|sich|entfesseln|gegen|die|Gruppe|von|Helden the|elements|natural|themselves|unleash|against|the|group|of|heroes los|elementos|naturales|se|desatan|contra|el|grupo|de|héroes os|elementos|naturais|se|desencadeiam|contra|o|grupo|de|heróis os elementos naturais se desencadeiam contra o grupo de heróis, the natural elements unleash against the group of heroes, los elementos naturales se desatan contra el grupo de héroes, entfesseln die natürlichen Elemente sich gegen die Gruppe von Helden,

les forçant à se réfugier sous terre, où ils ne tardent pas die|zwingend|zu|sich|Zuflucht nehmen|unter|Erde|wo|sie|nicht|dauern|lange them|forcing|to|themselves|to take refuge|under|ground|where|they|not|they take long| los|forzándolos|a|se|refugiar|bajo|tierra|donde|ellos|no|tardan|no os|forçando|a|se|refugiar|sob|terra|onde|eles|não|demoram|a forçando-os a se refugiar debaixo da terra, onde não demoram forcing them to take refuge underground, where they soon find forzándolos a refugiarse bajo tierra, donde no tardan und zwingen sie, sich unter die Erde zurückzuziehen, wo sie nicht lange

à se retrouver face à une horde de gobelins déchaînés. zu|sich|wiederfinden|Angesicht|zu|einer|Horde|von|Goblins|entfesselt to|oneself|to find|face|to|a|horde|of|goblins|unleashed a|se|encontrar|frente|a|una|horda|de|goblins|desatados a|se|encontrar|frente|a|uma|horda|de|goblins|descontrolados a se deparar com uma horda de goblins enfurecidos. themselves facing a horde of frenzied goblins. en encontrarse cara a cara con una horda de goblins desatados. dauern, bis sie einer Horde wütender Goblins gegenüberstehen.

En guise de climax, on a droit à une attaque surprise des Orques, als|Art|von|Höhepunkt|man|hat|Recht|auf|einen|Angriff|Überraschung|der|Orks as|guise|of|climax|we|we have|right|to|a|attack|surprise|of the|Orcs en|forma|de|clímax|uno|a|derecho|a|una|ataque|sorpresa|de los|orcos Em|forma|de|clímax|nós|temos|direito|a|uma|ataque|surpresa|dos|Orcs Como clímax, temos um ataque surpresa dos Orcs, As a climax, we are treated to a surprise attack by the Orcs, Como clímax, tenemos un ataque sorpresa de los Orcos, Als Höhepunkt gibt es einen Überraschungsangriff der Orks,

qui laisse un des membres de la compagnie dans un sale état. die|lässt|einen|der|Mitglied|von|der|Gesellschaft|in|einen|schlimmen|Zustand who|leaves|a|some|members|of|the|company|in|a|bad|state que|deja|un|de los|miembros|de|la|compañía|en|un|mal|estado que|deixa|um|dos|membros|da|a|companhia|em|um|péssimo|estado que deixa um dos membros da companhia em péssimas condições. which leaves one of the members of the company in a bad state. que deja a uno de los miembros de la compañía en mal estado. der ein Mitglied der Gruppe in einen schlechten Zustand versetzt.

SENT_CWT:AFkKFwvL=12.14 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.36 SENT_CWT:ANmt8eji=5.07 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=129.82 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.52 PAR_CWT:AvJ9dfk5=7.77 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.77 PAR_CWT:B7ebVoGS=5.3 pt:AFkKFwvL en:ANmt8eji es:AvJ9dfk5 de:B7ebVoGS openai.2025-02-07 ai_request(all=102 err=0.00%) translation(all=202 err=0.00%) cwt(all=2003 err=5.94%)