La saga Mission Impossible : l'analyse de M. Bobine (2)
The|saga|Mission|Impossible|the analysis|of|Mr|Bobine
A saga da Missão Impossível: a análise do Sr. Bobbin (2)
The Mission Impossible saga: Mr. Bobine's analysis (2)
mais doit au contraire compter sur les autres membre de son équipe,
but|it must|on|contrary|to count|on|the|other|members|of|his|team
but must instead rely on the other members of his team,
composée désormais de vrais personnages et non plus de faire valoir.
composed|now|of|real|characters|and|not|anymore|of|to serve as|worth
now made up of real characters and no longer just supporting roles.
C'est aussi l'occasion pour Brad Bird de mettre à profit son savoir faire dans l'animation
It's|also|the opportunity|for|Brad|Bird|to|to put|to|use|his|knowledge|how to do|in|animation
It is also an opportunity for Brad Bird to leverage his expertise in animation.
via ces petites touches qui finissent par avoir un impact sur l'ensemble du récit,
through|these|small|touches|which|they end|by|to have|an|impact|on|the whole|of the|story
through these small touches that ultimately have an impact on the entire narrative,
telle une catastrophe que l'équipe tente de rattraper en permanence :
such|a|catastrophe|that|the team|they try|to|to catch up|in|constantly
like a disaster that the team is constantly trying to fix:
L'ouverture du train,
The opening|of the|train
The opening of the train,
les gadgets qui ne fonctionnent pas,
the|gadgets|which|not|they work|not
the gadgets that don't work,
la tempête de sable…
the|storm|of|sand
the sandstorm…
Tout est propice au dysfonctionnement y compris dans l'équipe.
Everything|is|conducive|to the|dysfunction|it|including|in|the team
Everything is conducive to dysfunction, including within the team.
En cela Hunt et ses collègues
In|that|Hunt|and|his|colleagues
In this, Hunt and his colleagues
ne sont pas si éloignés de la famille Parr des Indestructibles
not|they are|not|so|far|from|the|family|Parr|of the|Incredibles
are not so far from the Parr family from The Incredibles.
jusque dans son final où les personnages découvrent qu'ils sont complémentaires.
until|in|their|finale|where|the|characters|they discover|that they|they are|complementary
up to its finale where the characters discover that they are complementary.
Bien que restant le chef,
Although|that|remaining|the|leader
Although remaining the leader,
Ethan Hunt est désormais indissociable de son équipe,
Ethan|Hunt|he is|now|inseparable|from|his|team
Ethan Hunt is now inseparable from his team,
un peu comme si le comédien souhaitait désormais mettre de côté son narcissisme
a|little|as|if|the|comedian|he wished|now|to put|aside|side|his|narcissism
a bit like if the actor now wanted to set aside his narcissism.
pour faire confiance aux autres.
to|to make|trust|to the|others
to trust others.
Une impression confirmé dans le climax qui voit Brandt effectuer une opération
A|impression|confirmed|in|the|climax|which|we see|Brandt|to carry out|a|operation
An impression confirmed in the climax where Brandt performs an operation
assez proche de Hunt dans le 1er opus.
quite|close|to|Hunt|in|the|first|installment
quite similar to Hunt in the first installment.
Cette volonté d'humilité se retrouve également sur l'affiche
This|willingness|of humility|itself|it is found|also|on|the poster
This willingness for humility is also reflected in the poster.
où l'acteur ne pose plus seul sur sa posture de profil,
where|the actor|not|he poses|anymore|alone|on|his|posture|of|profile
where the actor no longer poses alone in profile,
mais se fond aux côté des autres membres de l'équipe.
but|himself|he blends|with the|side|of the|other|members|of|the team
but blends in with the other team members.
Non content d'amorcer un véritable renouveau
Not|satisfied|to initiate|a|true|renewal
Not content with initiating a true renewal
l'approche de Bird et de McQuarrie va permettre à la franchise
the approach|of|Bird|and|of|McQuarrie|it will|to allow|to|the|franchise
the approach of Bird and McQuarrie will allow the franchise
d'obtenir la stabilité nécessaire pour pouvoir réussir
to obtain|the|stability|necessary|to|to be able|to succeed
to obtain the necessary stability to be able to succeed
ce qui dès le départ semblait être son objectif,
that|which|from|the|start|it seemed|to be|its|objective
which from the very beginning seemed to be his goal,
marcher sur les traces d'un des plus illustres personnages de la pop culture.
to walk|on|the|traces|of a|the|most|illustrious|characters|of|the|pop|culture
to follow in the footsteps of one of the most illustrious figures in pop culture.
Que ce soit la menace d'une nouvelle guerre froide,
Whether|this|it is|the|threat|of a|new|war|cold
Whether it is the threat of a new cold war,
la présence d'un scientifique souhaitant déclencher un conflit atomique,
the|presence|of a|scientist|wishing|to trigger|a|conflict|atomic
the presence of a scientist wishing to trigger an atomic conflict,
d'une mystérieuse tueuse ou même les gadgets aidant nos héros…
of a|mysterious|killer|or|even|the|gadgets|helping|our|heroes
a mysterious assassin, or even the gadgets helping our heroes…
tout renvoie à l'univers du plus célèbre des agents secrets,
all|it refers|to|the universe|of the|most|famous|of the|agents|secret
everything points to the universe of the most famous secret agent,
dont le succès mondial dans les 60s fut le fer de lance
whose|the|success|worldwide|in|the|60s|it was|the|spear|of|lance
whose global success in the 60s was the spearhead
de toute la vague d'espionnage pop dont est issue la série Mission: Impossible.
of|all|the|wave|of espionage|pop|of which|it is|born|the|series|Mission|Impossible
from the entire wave of pop espionage from which the Mission: Impossible series originates.
Décidément tout est une question de cycle.
Decidedly|everything|it is|a|question|of|cycle
Everything is definitely a matter of cycles.
Il suffit de voir l'arrivée de Ethan Hunt au bras de Jane Carter dans un palace à Bombay
It|it is enough|to|to see|the arrival|of|Ethan|Hunt|at the|arm|of|Jane|Carter|in|a|palace|in|Bombay
One only needs to see Ethan Hunt arriving with Jane Carter at a hotel in Bombay
pour comprendre que la franchise assume pleinement cet héritage.
to|to understand|that|the|franchise|it embraces|fully|this|heritage
to understand that the franchise fully embraces this legacy.
L'opus suivant où McQuarrie passe désormais à la réalisation
The opus|following|where|McQuarrie|he moves|now|to|the|directing
The next work where McQuarrie now moves to directing
va poursuivre intelligemment cette voie en faisant du Syndicat,
it will|to pursue|intelligently|this|path|by|making|of the|Syndicate
will intelligently continue this path by making the Syndicate,
une organisation criminelle avide d'un nouvel ordre mondial,
a|organization|criminal|eager|for a|new|order|world
a criminal organization eager for a new world order,
l'équivalent du Spectre chez 007
the equivalent|of the|Spectre|in
the equivalent of Spectre in 007.
avec à sa tête Solomon Lane, ni plus ni moins que le Blofeld de Ethan Hunt.
with|at|his|head|Solomon|Lane|neither|more|nor|less|than|the|Blofeld|of|Ethan|Hunt
with Solomon Lane at its head, no less than the Blofeld of Ethan Hunt.
Le film marque également des points via l'agent du MI6: Isla Faust.
The|film|it marks|also|some|points|through|the agent|of the|MI6|Isla|Faust
The film also scores points through the MI6 agent: Isla Faust.
À travers ce personnage
Through|through|this|character
Through this character
McQuarrie en profite à nouveau pour rendre hommage à la saga James Bond
McQuarrie|in|he takes advantage|to|again|to|to pay|homage|to|the|saga|James|Bond
McQuarrie takes the opportunity once again to pay tribute to the James Bond saga.
Mais surtout,
But|especially
But above all,
il propose ce que la concurrence peine à concrétiser depuis des années.
it|it offers|that|which|the|competition|it struggles|to|to realize|for|some|years
he offers what the competition has struggled to achieve for years.
En effet Faust apparaît davantage comme l'égal de Hunt.
In|fact|Faust|he appears|more|as|the equal|of|Hunt
Indeed, Faust appears more as Hunt's equal.
A l'instar de ce dernier,
As|the likeness|of|this|last
Like the latter,
elle est sans cesse désavouée par sa hiérarchie,
she|she is|without|cease|disavowed|by|her|hierarchy
she is constantly disavowed by her hierarchy,
et s'avère aussi habile que lui pour les plus périlleuses missions
and|she proves|as|skilled|as|him|for|the|most|perilous|missions
and proves to be as skilled as him for the most perilous missions
en agissant seule dans l'ombre.
by|acting|alone|in|the shadows
by acting alone in the shadows.
S'il y a évidemment un petit jeu de séduction entre les deux personnages,
If there|there|there is|obviously|a|small|game|of|seduction|between|the|two|characters
If there is obviously a little game of seduction between the two characters,
McQuarrie à l'intelligence de le laisser au second plan,
McQuarrie|to|the intelligence|to|it|to leave|in the|second|plan
McQuarrie has the intelligence to keep him in the background,
et de miser sur un rapport d'égal à égal
and|to|to bet|on|a|relationship|of equal|to|equal
and to bet on an equal relationship
faisant de Faust un personnage beaucoup plus riche qu'il n'y paraît.
making|of|Faust|a|character|much|more|rich|||it seems
making Faust a much richer character than he seems.
C'est d'ailleurs par le soin apporté aux protagonistes
It is|moreover|by|the|care|given|to the|protagonists
It is also through the care given to the protagonists
que McQuarrie signe une oeuvre personnelle,
that|McQuarrie|he signs|a|work|personal
that McQuarrie signs a personal work,
en continuant de développer l'importance prise par les acolytes de Hunt
by|continuing|to|to develop|the importance|taken|by|the|allies|of|Hunt
continuing to develop the importance taken by Hunt's sidekicks
notamment Benji Dunn
notably|Benji|Dunn
notably Benji Dunn
qui passe de simple génie du gadget à celui d'apprenti de Hunt.
who|he goes|from|simple|genius|of the|gadget|to|that|of apprentice|of|Hunt
who goes from a simple gadget genius to that of Hunt's apprentice.
sans oublier Brandt et bien sur Luther Stickell,
without|to forget|Brandt|and|well|on|Luther|Stickell
not to mention Brandt and of course Luther Stickell,
seul autre personnage présent de la franchise depuis le 1er opus.
only|other|character|present|of|the|franchise|since|the|1st|installment
the only other character present in the franchise since the first installment.
Et c'est justement cette dynamique de groupe
And|it's|precisely|this|dynamic|of|group
And it is precisely this group dynamic
qui comme son prédécesseur rend le long métrage particulièrement attachant.
which|like|its|predecessor|makes|the|feature|film|particularly|endearing
that, like its predecessor, makes the feature film particularly endearing.
Quand à Solomon Lane,
When|to|Solomon|Lane
As for Solomon Lane,
il s'inscrit dans la continuité du Bad Guy froid et glacial agissant dans l'ombre
he|he is inscribed|in|the|continuity|of the|Bad|Guy|cold|and|icy|acting|in|the shadows
he fits into the continuity of the cold and icy Bad Guy acting in the shadows
qu'incarnait Werner Herzog dans Jack Reacher.
that he embodied|Werner|Herzog|in|Jack|Reacher
that was embodied by Werner Herzog in Jack Reacher.
Par ailleurs sans faire preuve de l'inventivité de Brad Bird,
By|elsewhere|without|making|proof|of|the inventiveness|of|Brad|Bird
Moreover, without showing the inventiveness of Brad Bird,
McQuarrie propose des scènes d'actions efficaces
McQuarrie|he proposes|some|scenes|of action|effective
McQuarrie proposes effective action scenes
reposant sur de vrais enjeux narratifs,
resting|on|some|real|stakes|narrative
based on real narrative stakes,
tout en montrant à nouveau son amour pour le film noir
all|while|showing|to|again|his|love|for|the|film|noir
while once again showcasing his love for film noir
comme en témoigne la partie londonienne du film.
as|in|it testifies|the|part|London|of the|film
as evidenced by the London part of the film.
Et tant qu'à faire, il perpétue une des traditions de la saga
And|as much|as|to do|it|it perpetuates|one|of the|traditions|of|the|saga
And while we're at it, it perpetuates one of the traditions of the saga
en citant de nouveau le maître du suspense :
by|citing|of|again|the|master|of the|suspense
by once again quoting the master of suspense:
Mais c'est surtout le climax
But|it's|especially|the|climax
But it is especially the climax
qui parachève la note d'intention de la franchise Mission: Impossible
which|it completes|the|note|of intention|of|the|franchise||
that completes the intention of the Mission: Impossible franchise.
vis à vis de la concurrence.
|||to|the|competition
in relation to the competition.
Plutôt que de tomber dans le piège du destruction porn
Rather|than|to|to fall|in|the|trap|of the|destruction|porn
Rather than falling into the trap of destruction porn
désormais commun à la majorité des Blockbusters actuels,
now|common|to|the|majority|of the|Blockbusters|current
now common to the majority of current Blockbusters,
McQuarrie préfère miser sur la simplicité et l'intelligence de son équipe
McQuarrie|he prefers|to bet|on|the|simplicity|and|the intelligence|of|his|team
McQuarrie prefers to bet on the simplicity and intelligence of his team.
en démontrant qu'une simple prison de Plexiglas
by|demonstrating|that a|simple|prison|of|Plexiglass
by demonstrating that a simple Plexiglas prison
à plus d'impact sur le spectateur que toute une ville détruite.
to|more|impact|on|the|viewer|than|all|a|city|destroyed
has more impact on the viewer than an entire destroyed city.
Cette approche payante artistiquement aura également permis à la franchise
This|approach|financially rewarding|artistically|it will have|also|allowed|to|the|franchise
This artistically rewarding approach has also allowed the franchise
de renouer avec l'espionnage pop et glamour
to|reconnect|with|espionage|pop|and|glamour
to reconnect with pop and glamorous espionage.
délaissé justement par James Bond depuis bien des décennies
neglected|just|by|James|Bond|for|many|some|decades
neglected precisely by James Bond for many decades
au profit d'une approche psychologisante superficielle
to the|benefit|of a|approach|psychologizing|superficial
in favor of a superficial psychological approach
tout en continuant à courir vers les modes du moment.
all|while|continuing|to|to run|towards|the|trends|of the|moment
while continuing to chase current trends.
D'un point de vue plus théorique, Hunt comme Bond,
From a|point|of|view|more|theoretical|Hunt|as|Bond
From a more theoretical point of view, Hunt like Bond,
dans leurs meilleurs épisodes, représentent les deux faces d'une même pièce
in|their|best|episodes|they represent|the|two|sides|of a|same|coin
in their best episodes, represent the two sides of the same coin
quant à la vision de l'espionnage sur grand écran.
as for|to|the|vision|of|espionage|on|big|screen
when it comes to the vision of espionage on the big screen.
Leurs univers respectifs reposent
Their|universes|respective|they rest
Their respective universes rely
sur des codes visuels et narratifs pas si éloignés que ça.
on|some|codes|visual|and|narrative|not|so|far|as|that
on visual and narrative codes that are not so far apart.
Que ce soit un motif récurrent ouvrant chaque épisode,
That|it|it be|a|motif|recurring|opening|every|episode
Whether it's a recurring motif opening each episode,
l'infiltration d'environnements luxueux et dépaysants etc…
the infiltration|of environments|luxurious|and|disorienting|etc
the infiltration of luxurious and exotic environments, etc...
Quand ce n'est pas carrément des interprètes qui passent d'une franchise à l'autre.
When|it|it is not|not|downright|some|performers|who|they switch|from one|franchise|to|the other
When it's not outright performers moving from one franchise to another.
Thématiquement nos deux héros sont cependant diamétralement opposés.
Thematically|our|two|heroes|they are|however|diametrically|opposed
Thematically, however, our two heroes are diametrically opposed.
Bond est un individualiste n'hésitant pas à tuer
Bond|is|a|individualist|not hesitating|not|to|to kill
Bond is an individualist who does not hesitate to kill
quiconque se met en travers de son chemin,
anyone|himself|puts|in|the way|of|his|path
anyone who stands in his way,
et qui n'a recours qu'à sa seule intelligence pour réussir sa mission.
and|who|he has|recourse|only to|his|only|intelligence|to|to succeed|his|mission
and who relies solely on his own intelligence to succeed in his mission.
Ethan Hunt, lui, mise sur l'esprit d'équipe et le collectif
Ethan|Hunt|him|he bets|on|the spirit|of team|and|the|collective
Ethan Hunt, on the other hand, bets on teamwork and the collective.
pour se sortir de situations difficiles en essayant de rester le plus discret possible.
to|oneself|to get out|of|situations|difficult|by|trying|to|to remain|the|most|discreet|possible
to get out of difficult situations while trying to remain as discreet as possible.
L'un des autres avantage des Mission: Impossible ces dernières années
One|of the|other|advantage|of the|Mission|Impossible|these|last|years
One of the other advantages of Mission: Impossible in recent years
est de laisser une certaine marge de manoeuvre aux cinéastes oeuvrant sur la franchise,
it is|to|to leave|a|certain|margin|of|maneuver|to the|filmmakers|working|on|the|franchise
is to give a certain degree of freedom to the filmmakers working on the franchise,
chose qui n'est pas trop possible avec James Bond ou même sur d'autres licences.
thing|that|it is not|not|too|possible|with|James|Bond|or|even|on|other|licenses
which is not really possible with James Bond or even with other franchises.
Autant dire que tout cela doit bien faire marrer Tom Cruise.
As much|to say|that|all|that|it must|quite|to make|to laugh|Tom|Cruise
One might say that all of this must be quite amusing for Tom Cruise.
L'autre atout majeur des Mission: Impossible et bien c'est justement son interprète.
The other|asset|major|of the|Mission|Impossible|and|well|it's|precisely|his|interpreter
Another major asset of Mission: Impossible is precisely its lead actor.
Tom Cruise n'aura jamais la classe légendaire de Sean Connery,
Tom|Cruise|he will never have|ever|the|class|legendary|of|Sean|Connery
Tom Cruise will never have the legendary class of Sean Connery,
mais dispose de qualités devenues trop rares à l'heure actuelle
but|he has|of|qualities|become|too|rare|at|the time|current
but he possesses qualities that have become too rare nowadays.
comme son affection pour les cascades en tous genres,
like|his|affection|for|the|stunts|in|all|kinds
like his affection for waterfalls of all kinds,
au point d'en avoir fait sa marque de fabrique
to the|point|of it|to have|made|his|trademark|of|manufacture
to the point of making it his trademark
et un argument marketing parfois éventé.
and|a|argument|marketing|sometimes|stale
and a sometimes stale marketing argument.
Contrairement à ce qu'aime montrer les featurettes depuis le 2ème opus,
Unlike|to|that|that he likes|to show|the|featurettes|since|the|2nd|installment
Contrary to what the featurettes like to show since the second installment,
le comédien a recours à des doublures physiques ou numériques
the|actor|he has|recourse|to|some|doubles|physical|or|digital
the actor resorts to physical or digital doubles
parfois bien visibles quand la situation l'exige.
sometimes|quite|visible|when|the|situation|it requires
sometimes quite visible when the situation demands.
Cependant loin de nous l'idée de minimiser l'investissement de l'acteur
However|far|from|us|the idea|to|to minimize|the investment|of|the actor
However, far be it from us to minimize the actor's investment
parce que mine de rien, ce dernier, en grand cinéphile,
||even|of|nothing|this|last|in|great|film lover
because, whether we like it or not, the latter, as a great film lover,
s'efforce de ressusciter une tradition du cinéma des origines.
it strives|to|to resurrect|a|tradition|of the|cinema|of the|origins
strives to revive a tradition of early cinema.
Nous avions déjà évoqué dans divers épisodes
We|we had|already|mentioned|in|various|episodes
We had already mentioned in various episodes
l'importance qu'ont pu avoir les maîtres du burlesque sur des générations d'artistes,
the importance|that they have|been able to|to have|the|masters|of the|burlesque|on|of|generations|of artists
the importance that the masters of burlesque have had on generations of artists,
et Tom Cruise n'échappe pas à la règle.
and|Tom|Cruise|he does not escape|not|to|the|rule
and Tom Cruise is no exception.
«Avec Tom Cruise, nous sommes tous les deux très fans de Harold Lloyd
With|Tom|Cruise|we|we are|all|the|two|very|fans|of|Harold|Lloyd
"With Tom Cruise, we are both big fans of Harold Lloyd.
et nous déplorons qu'il ait été quelque peu oublié.
and|we|we lament|that he|he had|been|somewhat|little|forgotten
And we lament that he has been somewhat forgotten.
Tout le monde parle de Buster Keaton et de Charlie Chaplin,
All|the|world|we talk|of|Buster|Keaton|and|of|Charlie|Chaplin
Everyone talks about Buster Keaton and Charlie Chaplin,
mais personne n'évoque Lloyd alors qu'il était formidable. »
but|no one|we mention|Lloyd|while|that he|he was|great
but no one mentions Lloyd even though he was amazing."
En cela le comédien américain se rapproche de deux autres héritiers du burlesque :
In|that|the|comedian|American|himself|he gets closer|to|two|other|heirs|of the|burlesque
In this regard, the American comedian is similar to two other heirs of burlesque:
Jean-Paul Belmondo et Jackie Chan.
||Belmondo|and|Jackie|Chan
Jean-Paul Belmondo and Jackie Chan.
Pour ce qui est du premier
For|this|which|is|of the|first
As for the first,
je vous renvoie à l'article qu'à consacré Alexis Hyaumet
I|you|I refer|to|the article|that|dedicated|Alexis|Hyaumet
I refer you to the article dedicated to him by Alexis Hyaumet.
dans le numéro 1 de Revues et Corrigés
in|the|number|of|Reviews|and|Corrected
in issue 1 of Reviews and Corrections
qui trace un parallèle dans le parcours des deux comédiens.
which|it draws|a|parallel|in|the|journey|of the|two|actors
which draws a parallel in the careers of the two actors.
Pour ce qui est de Chan
For|this|what|it is||Chan
As for Chan
ce qui est passionnant c'est de voir à quel point la carrière de Tom Cruise a fini
this|which|it is|exciting|it's|to|to see|at|how|point|the|career|of|Tom|Cruise|has|ended
what is fascinating is to see how Tom Cruise's career has ended.
par rejoindre celle de son homologue Hongkongais
by|joining|that|of|his|counterpart|Hong Kong
by joining that of his Hong Kong counterpart
pour le meilleur mais aussi pour le pire, comme l'on également fait remarquer certains.
for|the|best|but|also|for|the|worst|as|we|also|made|to point out|some
for better but also for worse, as some have also pointed out.
« Jackie Chan, c'est un génie. Jackie Chan est définitivement un génie.
Jackie|Chan|it's|a|genius|Jackie|Chan|he is|definitely|a|genius
"Jackie Chan is a genius. Jackie Chan is definitely a genius.
Il connaît absolument tout sur la fabrication d'un film.
He|he knows|absolutely|everything|about|the|making|of a|film
He knows absolutely everything about making a film.
Et ses films d'actions sont insurpassables.
And|his|films|of action|they are|unsurpassable
And his action films are unparalleled.
Il est unique. J'admire tout ce qu'il a fait.
He|he is|unique|I admire|all|that|that he|he has|done
He is unique. I admire everything he has done.
Nous partageons une chose en commun,
We|we share|one|thing|in|common
We share one thing in common,
c'est la volonté d'offrir une expérience unique au public ».
it's|the|will|to offer|a|experience|unique|to the|public
it is the desire to offer a unique experience to the audience."
La saga Mission: Impossible tient une place aussi importante pour Tom Cruise
The|saga|Mission|Impossible|it holds|a|place|as|important|for|Tom|Cruise
The Mission: Impossible saga holds as important a place for Tom Cruise
qu'à pu l'être celle des Police Story pour Jackie Chan.
as it|been able to|to be|that|of the|Police|Story|for|Jackie|Chan
as the Police Story series did for Jackie Chan.
Ces deux franchises ont était le signe d'une véritable indépendance pour ces artistes
These|two|franchises|they have|been|the|sign|of a|true|independence|for|these|artists
These two franchises have been a sign of true independence for these artists
qui leur a permis de fonder leur boite de production au côté de leurs anciens agents.
which|their|it has|allowed|to|found|their|company|of|production|alongside|side|of|their|former|agents
which allowed them to establish their production company alongside their former agents.
Paula Wagner pour l'un, Willy Chan pour l'autre.
||for|one|||for|the other
Paula Wagner for one, Willy Chan for the other.
Le 4ème opus marque dans les deux cas un virage du côté de James Bond,
The|4th|installment|it marks|in|the|both|cases|a|turn|on the|side|of|James|Bond
The 4th installment marks a turn towards James Bond in both cases,
tandis que le 5ème opus de la franchise, New Police Story
while|that|the|5th|installment|of|the|franchise|New|Police|Story
while the 5th installment of the franchise, New Police Story,
est l'occasion pour Chan de démontrer son registre dramatique,
it is|the opportunity|for|Chan|to|to demonstrate|his|range|dramatic
is an opportunity for Chan to showcase his dramatic range,
de la même manière que Rogue Nation permet à Cruise de faire preuve d'humilité.
of|the|same|manner|that|Rogue|Nation|it allows|to|Cruise|to|to show|proof|of humility
in the same way that Rogue Nation allows Cruise to show humility.
Mais les deux hommes se rejoignent également
But|the|two|men|themselves|they meet|also
But the two men also converge
dans leurs récentes casseroles cinématographiques
in|their|recent|flops|cinematic
in their recent cinematic flops
avec leurs tentatives désastreuses de concurrencer
with|their|attempts|disastrous|to|to compete
with their disastrous attempts to compete
les productions Marvel de Kevin Feige.
the|productions|Marvel|of|Kevin|Feige
the Marvel productions of Kevin Feige.
Si Jackie Chan semble continuer sa descente aux enfers,
If|Jackie|Chan|he seems|to continue|his|descent|into|hell
If Jackie Chan seems to continue his descent into hell,
Cruise semble malgré tout s'accrocher à sa franchise,
Cruise|he seems|despite|all|to cling|to|his|franchise
Cruise seems to be holding on to his franchise,
désormais sa seule source de succès auprès de la critique et du public,
now|his|only|source|of|success|among|of|the|critics|and|of|public
now his only source of success with critics and the public,
comme l'atteste le récent Fallout.
as|it attests|the|recent|Fallout
as evidenced by the recent Fallout.
À ce titre ce dernier opus montre clairement que l'image de marque
To|this|title|this|latest|installment|it shows|clearly|that|the image|of|brand
In this regard, this latest installment clearly shows that the brand image
qu'à voulu véhiculer le comédien à travers les Mission: Impossible
that he has|wanted|to convey|the|actor|through|the course of|the|Mission|Impossible
that the actor wanted to convey through the Mission: Impossible
peut se retourner contre lui.
it can|itself|to turn|against|him
can backfire on him.
Ce n'est d'ailleurs pas nouveau
It|it is not|moreover|not|new
This is not new, in fact.
car certains personnages qu'à incarné Cruise par le passé
because|some|characters|that he has|portrayed|Cruise|in|the|past
Because some characters that Cruise has portrayed in the past
semblent être des miroirs de sa propre vie
they seem|to be|some|mirrors|of|his|own|life
seem to be mirrors of his own life
où du moins des questions qui entourent cette dernière.
where|of the|least|some|questions|that|surround|this|last
or at least the questions surrounding it.
Alors que des rumeurs sur sa supposé homosexualité éclatent dans la presse people
While|that|some|rumors|about|his|supposed|homosexuality|they break out|in|the|press|tabloids
As rumors about his supposed homosexuality break out in the tabloids.
il incarne un immortel à la sexualité ambiguë dans Entretien avec un vampire.
he|he embodies|a|immortal|with|the|sexuality|ambiguous|in|Interview|with|a|vampire
He embodies an immortal with ambiguous sexuality in Interview with a Vampire.
Lorsqu'il devient l'un des VRP de la scientologie au milieu des années 90,
When he|he becomes|one|of the|sales representatives|of|the|Scientology|in the|midst|of the|years
When he becomes one of the sales representatives for Scientology in the mid-90s,
Paul Thomas Anderson lui offre le rôle d'un gourou dans Magnolia.
Paul|Thomas|Anderson|him|he offers|the|role|of a|guru|in|Magnolia
Paul Thomas Anderson offers him the role of a guru in Magnolia.
Sans oublier les problèmes que rencontre le couple qu'il forme
Without|forgetting|the|problems|that|it encounters|the|couple|that it|it forms
Not to mention the problems faced by the couple he forms
avec son épouse de l'époque Nicole Kidman dans Eyes Wide Shut.
with|his|wife|of|the time|Nicole|Kidman|in|Eyes|Wide|Shut
with his then-wife Nicole Kidman in Eyes Wide Shut.
Qu'il s'agisse d'une démarche consciente ou non,
Whether it|it is a matter of|of a|approach|conscious|or|not
Whether it is a conscious effort or not,
cette dimension à su être utilisé ingénieusement
this|dimension|to|it has been|to be|used|ingeniously
this dimension has been cleverly utilized.
par des cinéastes qui ne dépendait pas de l'acteur.
by|some|filmmakers|who|not|it depended|not|on|the actor
by filmmakers who were not dependent on the actor.
Ce qui n'est pas tout à fait le cas pour les Mission: Impossible
This|which|it is not|not|all|to|quite|the|case|for|the|Mission|Impossible
Which is not quite the case for the Mission: Impossible
comme l'illustre le personnage de Julia présent depuis le 3ème volet.
as|it illustrates|the|character|of|Julia|present|since|the|3rd|installment
as illustrated by the character of Julia present since the 3rd installment.
Visiblement écrit pour aller de pair avec l'image de mari modèle
Clearly|written|to|to go|of|pair|with|the image|of|husband|model
Clearly written to go hand in hand with the image of a model husband.
que souhaitait montrer l'acteur alors en pleine idylle avec Katie Holmes,
that|he wished|to show|the actor|at that time|in|full|romance|with|Katie|Holmes
what the actor wanted to show while he was in a full romance with Katie Holmes,
ce personnage est devenu pour les opus suivants
this|character|it is|become|for|the|installments|following
this character became a real problem for the following installments
un vrai problème que Bird et McQuarrie ont tenté tant bien que mal de gérer
a|real|problem|that|Bird|and|McQuarrie|they have|tried|so|well|that|badly|to|to manage
that Bird and McQuarrie tried their best to manage
en la reléguant à une simple apparition dans Protocole fantôme
by|it|relegating|to|a|simple|appearance|in|Protocol|Ghost
by relegating her to a simple appearance in Ghost Protocol
ou en l'ignorant comme dans Rogue Nation.
or|in|ignoring it|like|in|Rogue|Nation
or by ignoring it as in Rogue Nation.
Bref un véritable obstacle pour la franchise
In short|a|true|obstacle|for|the|franchise
In short, a real obstacle for the franchise
que le comédien semble bien décidé à abandonner
that|the|comedian|he seems|quite|determined|to|to abandon
that the actor seems quite determined to abandon
en concluant Fallout sur une espèce de passation de relai assez cheloue
by|concluding|Fallout|on|a|kind|of|handover|of|relay|quite|weird
by concluding Fallout with a kind of rather strange handover.
entre Julia et Ilsa Faust,
between|Julia|and|Ilsa|Faust
between Julia and Ilsa Faust,
qui risque fort de perdre son statut d'égal de Hunt en cours de route.
who|it risks|very|to|to lose|its|status|of equal|to|Hunt|in|course|of|way
who is likely to lose her status as Hunt's equal along the way.
On retrouve également dans Fallout cette tendance très actuelle
We|we find|also|in|Fallout|this|tendency|very|current
We also find in Fallout this very current tendency
à complexifier inutilement les péripéties et les personnages,
to|to complicate|unnecessarily|the|events|and|the|characters
to unnecessarily complicate the plot twists and characters,
alors que la franchise se distinguait du tout venant par ses intrigues linéaires,
while|that|the|franchise|itself|it distinguished|from the|all|coming|by|its|plots|linear
while the franchise distinguished itself from the ordinary with its linear,
concises et efficaces.
concise|and|effective
concise, and effective plots.
D'autant qu'à contrario des deux précédents volets,
All the more|that at|contrary|of the|two|previous|installments
Especially since, unlike the two previous installments,
Fallout joue ouvertement la carte du blockbuster plus conventionnel.
Fallout|it plays|openly|the|card|of the|blockbuster|more|conventional
Fallout openly plays the card of a more conventional blockbuster.
Mais malgré les défauts du film,
But|despite|the|flaws|of the|film
But despite the film's flaws,
McQuarrie parvient à garder une certaine tenue,
McQuarrie|he manages|to|to keep|a|certain|composure
McQuarrie manages to maintain a certain poise,
par exemple dans l'escapade parisienne qui joue la carte de l'humour,
for|example|in|the escapade|Parisian|which|it plays|the|card|of|humor
for example in the Parisian escapade that plays the humor card,
lors d'une baston dans les toilettes qui n'aurait pas dépareillé dans True Lies
during|of a|fight|in|the|restrooms|which|it would not have|not|looked out of place|in|True|Lies
during a fight in the bathroom that wouldn't have looked out of place in True Lies.
ou encore dans son ambiance visuelle anachronique
or|still|in|its|atmosphere|visual|anachronistic
or even in its anachronistic visual atmosphere
donnant l'impression de revisiter le cinéma français des sixties
giving|the impression|of|to revisit|the|cinema|French|of the|sixties
giving the impression of revisiting French cinema of the sixties
celui des Henri Verneuil et autres Jean-Pierre Melville,
that|of|Henri|Verneuil|and|other|||Melville
that of Henri Verneuil and other Jean-Pierre Melville,
sans oublier le climax au Cachemire qui offre à chaque personnage
without|forgetting|the|climax|in|Kashmir|which|it offers|to|each|character
not to mention the climax in Kashmir which offers each character
un vrai morceau de bravoure à la limite du burlesque.
a|true|piece|of|bravery|at|the|limit|of the|burlesque
a true tour de force on the edge of the burlesque.
Si le film ne s'écroule pas sous son propre poids,
If|the|film|not|it collapses|not|under|its|own|weight
If the film doesn't collapse under its own weight,
c'est probablement parce qu'à contrario des autres cinéastes
it's|probably|because|that at|contrary|of the|other|filmmakers
it's probably because, unlike other filmmakers
avec lesquel Cruise a tourné ces dernières années,
with|whom|Cruise|he has|filmed|these|last|years
with whom Cruise has worked in recent years,
McQuarrie est un vrai homme de confiance
McQuarrie|is|a|true|man|of|trust
McQuarrie is a true man of trust.
mue d'un désir de cinéma commun avec son interprète
it is driven|by a|desire|for|cinema|common|with|his|interpreter
driven by a shared desire for cinema with his interpreter.
et non le premier Yes Man venu.
and|not|the|first|Yes|Man|come
and not just any Yes Man.
Mais malheureusement
But|unfortunately
But unfortunately,
le fait que le cinéaste rempile à nouveau pour deux autres épisodes,
the|fact|that|the|filmmaker|he signs up again|for|again|for|two|other|episodes
the fact that the filmmaker is returning again for two more episodes,
confirme la tournure d'une saga qui préfère s'enfermer
it confirms|the|turn|of a|saga|that|it prefers|to lock itself in
confirms the direction of a saga that prefers to lock itself in
dans une routine coutumière du blockbuster contemporain,
in|a|routine|customary|of the|blockbuster|contemporary
a customary routine of contemporary blockbusters,
plutôt que de prendre des risques, ce qui était jusque là son créneau.
rather|than|to|to take|some|risks|that|which|it was|until|then|its|niche
rather than taking risks, which had been its niche until now.
Il y a fort à parier que l'âge de Tom Cruise,
It|there|there is|very|to|to bet|that|the age|of|Tom|Cruise
It is highly likely that Tom Cruise's age,
qui atteindra les 60 ans au moment de la sortie du huitième épisode,
who|he will reach|the|years|at the|time|of|the|release|of the|eighth|episode
which will reach 60 at the time of the release of the eighth episode,
y soit pour quelque chose dans cette décision de livrer au plus vite des nouveaux opus
there|it is|for|some|thing|in|this|decision|to|to deliver|at the|more|quickly|some|new|works
has something to do with this decision to deliver new installments as quickly as possible
en jouant la sécurité avec un cinéaste qu'il connait bien.
by|playing|the|safety|with|a|filmmaker|whom he|he knows|well
by playing it safe with a director he knows well.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.89 PAR_CWT:AufDIxMS=7.56
en:AufDIxMS
openai.2025-02-07
ai_request(all=108 err=0.00%) translation(all=216 err=0.00%) cwt(all=2012 err=0.99%)