Final Fantasy VII : le Star Wars du jeu vidéo - l'analyse de M. Bobine (4)
final|fantasy|VII|the|Star|Wars|of|game|video|the analysis|of|Mr|Bobine
Final Fantasy VII: la Guerra de las Galaxias de los videojuegos - análisis de M. Bobine (4)
Final Fantasy VII: a Guerra das Estrelas dos videojogos - análise de M. Bobine (4)
Final Fantasy VII: the Star Wars of video games - Mr. Bobine's analysis (4)
On retrouve également des correspondances visuelles entre les deux oeuvres
we|we find|also|some|correspondences|visual|between|the|two|works
There are also visual correspondences between the two works
comme cette séquence de bagarre à moto sur une autoroute,
like|this|sequence|of|fight|on|motorcycle|on|a|highway
such as this motorcycle fight sequence on a highway,
ce plan du bad guy dans des flammes,
this|plan|of the|bad|guy|in|some|flames
this shot of the bad guy in flames,
des cobayes qui portent un numéro
some|guinea pigs|who|they wear|a|number
guinea pigs that carry a number
ou encore le parallèle entre Sephiroth et Tetsuo
or|again|the|parallel|between|Sephiroth|and|Tetsuo
or the parallel between Sephiroth and Tetsuo
qui veulent s'emparer de la source de leur pouvoir enfermé dans un laboratoire secret :
who|they want|to seize|of|the|source|of|their|power|locked|in|a|laboratory|secret
who want to seize the source of their power locked in a secret laboratory:
Akira et Jenova.
Akira|and|Jenova
Akira and Jenova.
Mais ce qui m'intéresse dans les résonances entre ces scènes clefs de Star Wars et de FFVII,
but|that|who|it interests me|in|the|resonances|between|these|scenes|key|of|Star|Wars|and|of|FFVII
But what interests me in the resonances between these key scenes from Star Wars and FFVII,
c'est qu'elles ont peu ou prou le même impact sur les deux oeuvres,
it is|that they|they have|little|or|much|the|same|impact|on|the|two|works
is that they have more or less the same impact on both works,
il s'agit dans les deux cas du point névralgique du récit,
it|it is about|in|the|two|cases|of the|point|neuralgic|of the|narrative
in both cases it is the nerve center of the narrative,
des scènes charnières qui représentent tant l'aboutissement logique du cheminement du héros
some|scenes|pivotal|that|they represent|so much|the culmination|logical|of|journey|of|hero
pivotal scenes that represent both the logical culmination of the hero's journey.
qu'une rupture violente qui remet en cause tout ce que l'on pensait savoir sur les deux sagas.
that a|break|violent|that|puts back|in|question|everything|that|that|we|we thought|to know|on|the|two|sagas
a violent break that calls into question everything we thought we knew about the two sagas.
Et comme le twist de L'Empire Contre-Attaque,
and|like|the|twist|of|The Empire||
And like the twist in The Empire Strikes Back,
la mort d'Aeris a profondément marqué les joueurs
the|death|of Aeris|has|deeply|marked|the|players
the death of Aeris deeply affected players
au point d'avoir été commentée et décortiquée un nombre incalculable de fois,
at|point|of having|been|commented|and|dissected|a|number|countless|of|times
to the point of being commented on and analyzed countless times,
y compris par les auteurs du jeu.
including|included|by|the|authors|of|game
including by the authors of the game.
Voici ce que Tetsuya Nomura, scénariste et créateur des personnage disait de cette scène :
here is|this|that|Tetsuya|Nomura|screenwriter|and|creator|of the|character|he was saying|of|this|scene
Here is what Tetsuya Nomura, the screenwriter and character creator, said about this scene:
Quand un personnage meurt dans un jeux vidéo, personne ne trouve ça triste.
when|a|character|dies|in|a|games|video|no one|not|finds|it|sad
When a character dies in a video game, no one finds it sad.
Ce ne sont que des personnages dans un jeu après tout,
it|not|they are|only|some|characters|in|a|game|after|all
After all, they are just characters in a game,
il vous suffit de redémarrer une partie et de réessayer,
it|you|it is enough|to|to restart|a|game|and|to|to try again
you just need to restart a game and try again,
ou de le ressusciter en quelque sorte.
or|to|him|to resurrect|in|some|kind
or resurrect it in a way.
J'avais l'impression que leurs vie n'avait pas tellement de poids.
I had|the impression|that|their|life|it did not have|not|so much|of|weight
I felt like their lives didn't carry much weight.
Mais comme la vie était au coeur des thèmes de Final Fantasy VII,
but|as|the|life|was|at|heart|of|themes|of|Final|Fantasy|VII
But since life was at the heart of the themes of Final Fantasy VII,
j'ai pensé que nous devions essayer de montrer un personnage qui meurt vraiment pour de bon,
I have|thought|that|we|we should|to try|to|to show|a|character|who|dies|really|for|of|good
I thought we should try to show a character who really dies for good,
qu'on ne peut pas faire revenir.
that one|not|can|not|to make|to come back
who cannot come back.
Pour que cette mort ait plus de retentissement, elle devait frapper un personnage important.
for|that|this|death|it had|more|of|impact|it|it had to|to strike|a|character|important
For this death to have more impact, it had to strike an important character.
Nous avons alors pensé que tuer notre héroïne permettrait aux joueurs
we|we have|then|thought|that|to kill|our|heroine|it would allow|to the|players
We then thought that killing our heroine would allow the players
de s'immerger plus en profondeur dans ce thème.
to|to immerse oneself|more|in|depth|in|this|theme
to immerse oneself more deeply in this theme.
Bon alors c'est vrai quand Mario meurt,
well|so|it's|true|when|Mario|he dies
Well, it's true that when Mario dies,
on verse plus souvent des larmes de rage et de frustration que de tristesse,
we|we pour|more|often|some|tears|of|rage|and|of|frustration|than|of|sadness
we shed more tears of anger and frustration than of sadness,
mais je trouve que Nomura est un peu injuste,
but|I|I find|that|Nomura|is|a|a little|unfair
but I find that Nomura is a bit unfair,
Final Fantasy VII n'est pas le premier jeu vidéo qui montre la mort émouvante d'un personnage.
Final|Fantasy|VII|is not|not|the|first|game|video|that|shows|the|death|moving|of a|character
Final Fantasy VII is not the first video game to show the emotional death of a character.
En ce qui me concerne, je me souviens d'avoir lâché une petite larmichette
in|this|that|me|concerns|I|me|I remember|of having|let go|a|little|tear
As far as I'm concerned, I remember shedding a little tear
en jouant à mon tout premier RPG en 1991
in|playing|at|my|very|first|RPG|in
while playing my very first RPG in 1991
sur l'écran riquiqui de ma Game Boy avec Mystic Quest.
on|the screen|tiny|of|my|Game|Boy|with|Mystic|Quest
on the tiny screen of my Game Boy with Mystic Quest.
Tiens et comme par hasard, il s'agit du premier volet de la saga Seiken Densetsu
here|and|as|by|chance|it|it is|of the|first|part|of|the|saga|Seiken|Densetsu
Look, and as if by chance, this is the first installment of the Seiken Densetsu saga.
qui n'est rien de moins qu'un spin off de la série Final Fantasy.
who|is not|nothing|of|less|than a|spin|off|of|the|series|Final|Fantasy
Which is nothing less than a spin-off of the Final Fantasy series.
Et tant qu'on y est, le scénario est signé Yoshinori Kitase
and|as much|that we|there|it is|the|scenario|is|signed|Yoshinori|Kitase
And while we're at it, the story is written by Yoshinori Kitase.
dont c'était le tout premier boulot chez Squaresoft !
that|it was|the|all|first|job|at|Squaresoft
This was his very first job at Squaresoft!
Et das Mystic Quest, question mort émouvante, on est servi
and|in|Mystic|Quest|question|death|moving|we|we are|served
And in Mystic Quest, regarding the moving question of death, we are served
parce que quasiment tous les personnages qui accompagnent notre héros dans sa quête
because|that|almost|all|the|characters|who|they accompany|our|hero|in|his|quest
because almost all the characters who accompany our hero on his quest
finissent par se se faire zigouiller ou par se sacrifier…
they end up|by|themselves|to|to|to get killed|or|by|to|to sacrifice
end up getting killed or sacrificing themselves…
La grande différence, c'est qu'aucun de ces personnage n'étaient jouable.
the|big|difference|it's|that none|of|these|character|they were not|playable
The big difference is that none of these characters were playable.
En effet, ce qui est particulièrement audacieux, voire casse-gueule, dans Final Fantasy VII,
in|effect|this|which|is|particularly|audacious|even||trap|in|Final|Fantasy|VII
Indeed, what is particularly bold, even risky, in Final Fantasy VII,
c'est qu'Aeris est un personnage jouable.
it is|that Aeris|is|a|character|playable
is that Aeris is a playable character.
Comme nous l'avons vu,
as|we|we have seen|
As we have seen,
le fait de pouvoir faire évoluer les personnages est l'un des principes fondateur du RPG.
the|fact|of|to be able to|to make|to evolve|the|characters|is|one|of|principles|founding|of|RPG
the ability to develop characters is one of the founding principles of RPGs.
Ainsi, chaque combat remporté est récompensé par des points d'expériences
thus|each|fight|won|is|rewarded|by|some|points|of experience
Thus, each battle won is rewarded with experience points
qui permettent à nos héros d'augmenter leurs statistiques et leurs capacités au fil du jeu.
who|they allow|to|our|heroes||their|statistics|and|their|abilities|in|the course of|of|game
which allow our heroes to increase their statistics and abilities throughout the game.
Dans Final Fantasy VII, la résistance, la force, la rapidité
in|Final|Fantasy|VII|the|resistance|the|strength|the|speed
In Final Fantasy VII, resistance, strength, speed
ou la puissance magique varient d'un personnage à l'autre,
or|the|power|magical|they vary|from a|character|to|the other
or magical power vary from one character to another,
et ils possèdent chacun des capacités uniques,
and|they|they possess|each|some|abilities|unique
and they each have unique abilities,
ils ne sont donc pas interchangeables.
they|not|they are|therefore|not|interchangeable
so they are not interchangeable.
Ainsi, quand Aeris se fait tuer par Sephiroth,
thus|when|Aeris|herself|she is|killed|by|Sephiroth
Thus, when Aeris is killed by Sephiroth,
c'est un personnage irremplaçable qui disparaît, un personnage avec lequel nous avons combattu,
it is|a|character|irreplaceable|who|he/she disappears|a|character|with|whom|we|we have|fought
it is an irreplaceable character who disappears, a character with whom we have fought,
que nous avons fait évoluer et dont l'histoire s'arrête brutalement.
that|we|we have|made|to evolve|and|whose|the history|it stops|abruptly
that we have evolved and whose story ends abruptly.
D'ailleurs, cette brutalité était également une volonté des développeurs
moreover|this|brutality|it was|also|a|will|of the|developers
Moreover, this brutality was also a desire of the developers
qui souhaitaient éviter les clichés.
who|they wished|to avoid|the|clichés
who wanted to avoid clichés.
Dans le monde réel, les choses ne se passent pas comme ça.
in|the|world|real|the|things|not|they|they happen|not|like|that
In the real world, things do not happen like that.
Il suffit de regarder autour de vous. Personne ne meurt de cette manière.
it|it is enough|to|to look|around|of|you|nobody|not|dies|in|this|way
You just have to look around you. No one dies this way.
Les gens meurent de maladie ou d'accidents.
the|people|they die|of|disease|or|of accidents
People die from illness or accidents.
La mort frappe sans prévenir et il n'y a pas de notion de bien ou de mal.
the|death|strikes|without|warning|and|there|there is not|there is|not|of|notion|of|good|or||evil
Death strikes without warning and there is no notion of good or evil.
Elle ne laisse pas des sentiments dramatiques, mais plutôt un grand vide.
she|not|she leaves|not|some|feelings|dramatic|but|rather|a|big|void
It does not leave dramatic feelings, but rather a great void.
Lorsque vous perdez quelqu'un que vous aimez,
when|you|you lose|someone|that|you|you love
When you lose someone you love,
ous ressentez intensément cette absence, et vous vous dites :
you (plural or formal)|you feel|intensely|this|absence|and|you (plural or formal)|you (plural or formal)|you say
you intensely feel that absence, and you say to yourself:
“si j'avais su ce qui allait se produire, j'aurai agit différemment”.
if|I had|known|what|that|was going to|to|happen|I would have|acted|differently
“if I had known what was going to happen, I would have acted differently.”
Ce sont les sentiments que je voulais éveiller chez les joueurs
it|they are|the|feelings|that|I|I wanted|to awaken|in|the|players
These are the feelings I wanted to awaken in the players.
en faisant intervenir la mort d'Aeris si tôt dans le jeu.
in|making|to intervene|the|death|of Aeris|so|early|in|the|game
by having Aeris's death occur so early in the game.
Un sentiment de réalité, pas Hollywood.
a|feeling|of|reality|not|Hollywood
A sense of reality, not Hollywood.
Pour beaucoup, cette scène mythique est la principale raison du succès de FFVII
for|many|this|scene|mythical|is|the|main|reason|of|success|of|FFVII
For many, this iconic scene is the main reason for the success of FFVII.
et force est de constater que l'impact de la mort d'Aeris sur les joueurs a été énorme.
and|force|is|to|to note|that|the impact|of|the|death|of Aeris|on|the|players|has|been|enormous
And it must be acknowledged that the impact of Aeris's death on players has been enormous.
Certains d'entre eux ont inondé les forums et les chats de l'époque
some|of them|them|they have|flooded|the|forums|and|the|chats|of|the time
Some of them flooded the forums and chats of the time
d'innombrables théories visant à prouver que l'héroïne est toujours en vie,
countless|theories|aiming|to|to prove|that|the heroine|is|always|in|life
with countless theories aimed at proving that the heroine is still alive,
d'autres ont envoyé des pétitions à Squaresoft pour réclamer la résurrection d'Aeris.
others|they have|sent|some|petitions|to|Squaresoft|to|to demand|the|resurrection|of Aeris
while others sent petitions to Squaresoft demanding the resurrection of Aeris.
On a d'ailleurs retrouvé un peu le même déni à la sortie de l'Empire Contre-attaque,
we|has|moreover|found|a|a little|the|same|denial|at|the|release|of|the Empire||
There was also a similar denial at the release of The Empire Strikes Back,
notamment dans le courrier des lecteurs du magasine Starlog.
notably|in|the|mail|of|readers|of|magazine|Starlog
notably in the letters section of Starlog magazine.
Personnellement, je ne suis pas d'accord avec cette idée
personally|I|not|I am|not|in agreement|with|this|idea
Personally, I do not agree with this idea
que la mort d'Aeris est la raison du carton de Final Fantasy VII.
that|the|death|of Aeris|is|the|reason|of the|success|of|Final|Fantasy|VII
that Aeris's death is the reason for the success of Final Fantasy VII.
Déjà parce que comme Star Wars, le succès a été immédiat,
already|because|that|like|Star|Wars|the|success|has|been|immediate
Already because, like Star Wars, the success was immediate,
Final Fantasy VII est même entré dans le guinness des records en 1999
final|fantasy|VII|is|even|entered|in|the|Guinness|of|records|in
Final Fantasy VII even entered the Guinness World Records in 1999
comme le jeu qui s'est vendu le plus rapidement.
like|the|game|that|it has|sold|the|more|quickly
as the game that sold the fastest.
Et le destin funeste d'Aeris n'était pas particulièrement mis en avant
and|the|destiny|fatal|of Aeris|it was not|not|particularly|put|in|forward
And Aeris's tragic fate was not particularly highlighted
dans la campagne promotionnelle du jeu.
in|the|campaign|promotional|of|game
in the game's promotional campaign.
En revanche, si ces deux séquences mythiques ne sont pas les principales responsables
in|return|if|these|two|sequences|mythical|not|they are|not|the|main|responsible
On the other hand, if these two mythical sequences are not the main culprits
des cartons sans précédents de la trilogie Star Wars et de Final Fantasy VII
some|boxes|without|precedents|of|the|trilogy|Star|Wars|and|of|Final|Fantasy|VII
for the unprecedented successes of the Star Wars trilogy and Final Fantasy VII
j'ai tendance à penser qu'elles ont un tel impact auprès des joueurs et des spectateurs
I have|tendency|to|to think|that they|they have|a|such|impact|among|some|players|and|some|spectators
I tend to think that they have such an impact on players and viewers
qu'elles ont eu un rôle de premier ordre dans l'extension des franchises respectives
that they|they have|had|a|role|of|first|order|in|the extension|of|franchises|respective
that they played a leading role in the expansion of their respective franchises.
de Star Wars et de Final Fantasy VII.
of|Star|Wars|and|of|Final|Fantasy|VII
of Star Wars and Final Fantasy VII.
Dans Star Wars, les histoires de familles des Skywalker ont rapidement phagocyté
in|Star|Wars|the|stories|of|families|the|Skywalker|they have|quickly|phagocytized
In Star Wars, the family stories of the Skywalkers quickly consumed
l'univers pourtant immense imaginé par George Lucas,
the universe|however|immense|imagined|by|George|Lucas
the vast universe imagined by George Lucas,
d'abord dans la prélogie ou Lucas nous raconte
first|in|the|prequel|or|Lucas|us|he tells
first in the prequel where Lucas tells us
l'enfance puis la déchéance d'Anakin Skywalker,
childhood|then|the|downfall|of Anakin|Skywalker
the childhood and then the downfall of Anakin Skywalker,
puis dans la postlogie ou les personnages principaux ne se définissent quasiment
then|in|the|postlogy|where|the|characters|main|not|themselves|they define|almost
then in the sequel trilogy where the main characters are almost defined
que par le fait d'être un fils ou une fille de, et ce jusqu'à l'absurde…
that|by|the|fact|of being|a|son|or|a|daughter|of|and|this|until|the absurd
only by being a son or daughter of, to the point of absurdity…
Du côté de Final Fantasy VII,
from|side|of|Final|Fantasy|VII
On the side of Final Fantasy VII,
il s'est à mon sens produit un peu la même chose avec la mort brutale d'Aeris.
it|it happened|in|my|sense|produced|a|a little|the|same|thing|with|the|death|brutal|of Aeris
I believe a similar thing happened with the brutal death of Aeris.
Alors que chaque nouveau Final Fantasy se déroule dans un univers différent de ses prédécesseurs,
while|that|each|new|Final|Fantasy|it|takes place|in|a|universe|different|from|its|predecessors
While each new Final Fantasy takes place in a different universe from its predecessors,
on a rapidement vu apparaître une franchise dans la franchise
we|has|quickly|seen|to appear|a|franchise|in|the|franchise
we quickly saw a franchise emerge within the franchise
autour de l'univers de FFVII,
around|of|the universe|of|FFVII
around the universe of FFVII,
d'abord sur téléphone portable, puis au cinéma, en anime,
first|on|phone|mobile|then|at|cinema|in|anime
first on mobile phone, then in cinema, in anime,
en roman et en jeux plus conséquents sur les dernières consoles Sony.
in|novel|and|in|games|more|significant|on|the|latest|consoles|Sony
in novels and in more substantial games on the latest Sony consoles.
Et ce qu'on remarque c'est qu'Aeris est très souvent présente dans ces oeuvres.
and|this|that we|we notice|it is|that Aeris|is|very|often|present|in|these|works
And what we notice is that Aeris is very often present in these works.
Alors dans le cas de certaines, c'est plutôt logique
so|in|the|case|of|some|it's|rather|logical
So in the case of some, it's quite logical
puisqu'il s'agit de préquelles, comme le jeu Crisis Core sur PSP
since it is|it is about|of|prequels|like|the|game|Crisis|Core|on|PSP
since they are prequels, like the game Crisis Core on PSP
qui revient sur des évènements évoqués dans Final Fantasy VII.
who|comes back|on|some|events|mentioned|in|Final|Fantasy|VII
which revisits events mentioned in Final Fantasy VII.
Mais en 2005, Aeris fait plusieurs apparitions
but|in|Aeris|makes|several|appearances
But in 2005, Aeris makes several appearances
dans le long-métrage d'animation Final Fantasy VII : Advent Children
in|the||feature|animation|Final|Fantasy|VII|Advent|Children
in the animated feature film Final Fantasy VII: Advent Children.
qui fait directement suite aux évènements du jeu.
who|it makes|directly|following|to the|events|of|game
which directly follows the events of the game.
Bon, il s'agit plus d'un gros bonbons rempli à ras bord de fan service
well|it|it is|more|of a|big|candies|filled|to|to the brim|edge|of|fan|service
Well, it's more of a big candy filled to the brim with fan service
que de la continuité de l'histoire du jeu,
that|of|the|continuity|of|the story|of|game
than a continuation of the game's story,
et Aeris n'est pas le seul personnage supposément mort à faire un petit coucou dans le film
and|Aeris|is not|not|the|only|character|supposedly|dead|to|to make|a|little|hello|in|the|film
and Aeris is not the only supposedly dead character to make a little appearance in the film.
néanmoins, les auteurs d'Advent Children ont trouvé
nevertheless|the|authors|of Advent|Children|they have|found
nevertheless, the authors of Advent Children found
un moyen un peu détourné de la ressusciter
a|means|a|a little|diverted|to|her|to resurrect
a somewhat roundabout way to resurrect her
en faisant de l'héroïne la nouvelle conscience au coeur de la planète.
in|making|of|the heroine|the|new|consciousness|at|heart|of|the|planet
by making the heroine the new consciousness at the heart of the planet.
Depuis quelques années, Square Enix planche sur un projet complètement fou,
since|some|years|Square|Enix|is working|on|a|project|completely|crazy
For a few years now, Square Enix has been working on a completely crazy project,
un remake intégral de ce septième volet de la saga.
a|remake|complete|of|this|seventh|part|of|the|saga
a complete remake of this seventh installment of the saga.
Il y avait des rumeurs entourant ce projet depuis au moins 15 ans,
there|there|there was|some|rumors|surrounding|this|project|for|at|least|years
There had been rumors surrounding this project for at least 15 years,
notamment avec le film Advent Children qui présentait une version plus réaliste
notably|with|the|film|Advent|Children|which|presented|a|version|more|realistic
notably with the film Advent Children which presented a more realistic version
de l'univers de Final Fantasy VII,
of|the universe|of|Final|Fantasy|VII
of the Final Fantasy VII universe,
mais aussi avec cette démo technique pour la PS3 présentée en 2005 au salon de l'E3
but|also|with|this|demo|technical|for|the|PS3|presented|in|at|show|of|E3
but also with this technical demo for the PS3 presented in 2005 at the E3 show
qui reprend la cinématique d'ouverture du jeu.
who|takes back|the|cinematic|of opening|of|game
which features the opening cutscene of the game.
Les équipes de Square Enix ont eu beau démentir la mise en chantier d'un remake,
the|teams|of|Square|Enix|they have|they had|despite|to deny|the|putting|in|construction|of a|remake
The teams at Square Enix have denied the development of a remake,
on sent que ça les titillait quand même pas mal.
we|we feel|that|it|them|it was tickling|when|still|not|much
but you can tell that it still intrigued them quite a bit.
Et finalement en 2015, ce remake tant attendu par les fans est enfin annoncé,
and|finally|in|this|remake|so much|awaited|by|the|fans|is|finally|announced
And finally in 2015, this long-awaited remake by fans is finally announced,
même s'il ne sortira que 5 ans plus tard en ce début d'année 2020.
even|if he|not|he will come out|that|years|more|later|in|this|beginning|of year
even though it will only be released 5 years later at the beginning of the year 2020.
Comme pour Lucas et sa prélogie,
as|for|Lucas|and|his|prequel
As with Lucas and his prequel,
on imagine sans peine que si cette nouvelle version de FFVII sort 23 ans après l'original,
we|we imagine|without|effort|that|if|this|new|version|of|FFVII|it comes out|years|after|the original
one can easily imagine that if this new version of FFVII is released 23 years after the original,
c'est en parti parce que la technologie est suffisamment avancée
it is|in|part|because|that|the|technology|is|sufficiently|advanced
it's partly because the technology is advanced enough
pour répondre aux ambitions narratives des développeurs.
for|to respond|to the|ambitions|narrative|of|developers
to meet the narrative ambitions of the developers.
Car non seulement ce remake est une remise à jour de l'univers visuel du jeu,
because|not|only|this|remake|is|a|update|to|day|of|the universe|visual|of|game
For not only is this remake an update of the game's visual universe,
mais c'est également une refonte complète de l'histoire qui est beaucoup plus dense,
but|it's|also|a|overhaul|complete|of|the story|which|is|much|more|dense
but it is also a complete overhaul of the story that is much denser,
au point que cette nouvelle version ne couvre que la toute première partie du jeu
at|point|that|this|new|version|not|it covers|only|the|whole|first|part|of|game
to the point that this new version only covers the very first part of the game
qui se déroule dans la cité de Midgar,
who|it|takes place|in|the|city|of|Midgar
which takes place in the city of Midgar,
c'est à dire bien avant qu'Aeris ne se fasse tuer par Sephiroth.
it is|at|to say|well|before|that Aeris|not|herself|she gets|to be killed|by|Sephiroth
that is to say long before Aeris is killed by Sephiroth.
Et pourtant, alors que nous ne savons quasiment rien sur les suites de ce remake,
and|yet|when|that|we|not|we know|almost|nothing|on|the|sequels|of|this|remake
And yet, while we know almost nothing about the sequels to this remake,
il y a un point de l'histoire qui diverge radicalement du jeu original
there is|there|a|a|point|of|the story|which|diverges|radically|from|game|original
there is a point in the story that diverges radically from the original game
(et que je ne vais évidemment pas vous révéler)
and|that|I|not|I will|obviously|not|you|to reveal
(and I obviously won't reveal it to you)
qui a provoqué d'innombrables spéculations et théories sur l'éventualité de la survie d'Aeris.
who|has|caused|countless|speculations|and|theories|on|the possibility|of|the|survival|of Aeris
which has provoked countless speculations and theories about the possibility of Aeris's survival.
Quelque soit la réponse qu'apportera Square Enix,
whatever|it is|the|answer|that it will bring|Square|Enix
Whatever answer Square Enix provides,
force est de constater que le choc provoqué par la disparition de l'héroïne de FFVII
it is necessary|is|to|to observe|that|the|shock|caused|by|the|disappearance|of|the heroine|of|FFVII
it is clear that the shock caused by the disappearance of the heroine of FFVII
a impacté l'imaginaire collectif des joueurs
has|impacted|the imagination|collective|of|players
has impacted the collective imagination of players
au point d'avoir franchi la barrière des générations,
at the|point|of having|crossed|the|barrier|of|generations
to the point of crossing generational barriers,
tout comme la filiation entre Vador et Luke Skywalker
all|like|the|filiation|between|Vader|and|Luke|Skywalker
just like the lineage between Vader and Luke Skywalker
au point que cet héritage semble empêcher les deux sagas de se renouveler.
to the|point|that|this|heritage|it seems|to prevent|the|two|sagas|to|themselves|to renew
to the point that this legacy seems to prevent the two sagas from renewing themselves.
A propos de renouvellement, qu'en est-il des suites de la saga Final Fantasy ?
about|about|of|renewal|what about|||of the|sequels|of|the|saga|Final|Fantasy
Speaking of renewal, what about the sequels to the Final Fantasy saga?
Et bien là encore, on peut s'amuser à faire un parallèle
and|well|there|again|we|we can|to have fun|to|to make|a|parallel
Well, once again, we can have fun drawing a parallel
entre la trilogie originale Star Wars
between|the|trilogy|original|Star|Wars
between the original Star Wars trilogy
et les épisodes 7, 8 et 9 de la célèbre franchise de RPG.
and|the|episodes|and|of|the|famous|franchise|of|RPG
and episodes 7, 8, and 9 of the famous RPG franchise.
Si ces trois volets ne sont pas des suites à proprement parler
if|these|three|panels|not|they are|not|some|suites|to|properly|to speak
If these three installments are not sequels in the strict sense,
puisqu'ils se déroulent dans des univers distincts,
since they|they|they take place|in|some|universes|distinct
since they take place in distinct universes,
ce sont les seuls à avoir été conçu sur la première PlayStation de Sony
it|they are|the|only|to|to have|been|designed|on|the|first|PlayStation|of|Sony
they are the only ones that were designed for Sony's first PlayStation.
en prolongeant et en perfectionnant les techniques de mise en scène
by|extending|and|by|perfecting|the|techniques|of|staging|in|scene
by extending and perfecting the staging techniques
et de gameplay à l'oeuvre dans Final Fantasy VII.
and|of|gameplay|at|the work|in|Final|Fantasy|VII
and gameplay present in Final Fantasy VII.
Pour L'Empire Contre-attaque comme pour Final Fantasy VIII,
for|the Empire|||as|for|Final|Fantasy|VIII
For The Empire Strikes Back as well as for Final Fantasy VIII,
on remarque déjà que les maîtres d'oeuvre des deux sagas décident de prendre un peu de recul.
we|we notice|already|that|the|masters|of work|of|two|sagas|they decide|to|to take|a|little|of|distance
it is already noticeable that the masterminds of both sagas decide to take a step back.
Epuisé par le tournage de Star Wars,
exhausted|by|the|filming|of|Star|Wars
Exhausted from the filming of Star Wars,
George Lucas décide de confier la réalisation de l'Empire Contre-Attaque à Irvin Keshner
George|Lucas|he decides|to|to entrust|the|direction|of|the Empire|||to|Irvin|Keshner
George Lucas decides to entrust the direction of The Empire Strikes Back to Irvin Kershner
et se concentre sur la supervision du scénario et de la production.
and|oneself|he/she/it concentrates|on|the|supervision|of the|scenario|and|of|the|production
and focuses on supervising the script and production.
Du côté de Final Fantasy, Hironobu Sakaguchi, le papa de la série confie à nouveau
on the|side|of|Final|Fantasy|Hironobu|Sakaguchi|the|dad|of|the|series|he confides|to|again
On the Final Fantasy side, Hironobu Sakaguchi, the father of the series, entrusts again
les rênes de l'épisode VIII à Yoshinori Kitase et à son équipe,
the|reins|of|the episode|VIII|to|Yoshinori|Kitase|and|to|his|team
the reins of episode VIII to Yoshinori Kitase and his team,
mais alors qu'il avait un rôle important dans l'écriture du septième volet,
but|then|that he|he had|a|role|important|in|the writing|of the|seventh|part
but while he had an important role in writing the seventh installment,
il décide de s'en tenir strictement à un rôle de producteur.
he|he decides|to|to stick to|to hold|strictly|to|a|role|of|producer
he decides to strictly stick to a producer role.
En effet, ce dernier se rend à Hawaii
in|effect|this|last|himself|he goes|to|Hawaii
Indeed, the latter goes to Hawaii
dans les studios flambants neufs de Square Picture
in|the|studios|brand new|new|of|Square|Picture
in the brand new studios of Square Picture
pour réaliser le film Final Fantasy Les créatures de l'esprit,
to|to make|the|film|Final|Fantasy|The|creatures|of|the spirit
to make the film Final Fantasy The Spirits Within,
dans lequel il recyclé quelques unes de ses idées de Final Fantasy VII.
in|which|he|recycled|some|some|of|his|ideas|of|Final|Fantasy|VII
in which he recycled some of his ideas from Final Fantasy VII.
Ces deux suites se caractérisent d'emblée par un ton plus introspectif et plus sombre
these|two|suites|themselves|they are characterized|immediately|by|a|tone|more|introspective|and|more|dark
These two sequels are immediately characterized by a more introspective and darker tone.
et prennent en quelque sorte le contre-pied de leur prédécesseur.
and|they take|in|some|way|the|||of|their|predecessor
and in a way take the opposite stance of their predecessor.
Star Wars nous montrait un jeune fermier devenir un héros de la résistance,
Star|Wars|us|it showed|a|young|farmer|to become|a|hero|of|the|resistance
Star Wars showed us a young farmer becoming a hero of the resistance,
et le film se terminait sur une note solaire après la victoire des héros de l'histoire.
and|the|film|it|it ended|on|a|note|solar|after|the|victory|of|heroes|of|the story
and the film ended on a sunny note after the victory of the heroes of the story.
L'Empire Contre-attaque nous montre au contraire le personnage principal échouer
the Empire|||us|shows|at|contrary|the|character|main|to fail
The Empire Strikes Back, on the other hand, shows the main character failing.
jusqu'à subir une terrible défaite.
until|to suffer|a|terrible|defeat
until suffering a terrible defeat.
Le ton de Final Fantasy VIII est également très différent de son prédécesseur
the|tone|of|Final|Fantasy|VIII|is|also|very|different|from|its|predecessor
The tone of Final Fantasy VIII is also very different from its predecessor.
puisque même si l'on retrouve un récit de fin du monde dans un univers futuriste,
since|even|if|one|we find|a|story|of|end|of|world|in|a|universe|futuristic
since even though there is a story of the end of the world in a futuristic universe,
l'accent est mis sur l'histoire d'amour entre les deux protagonistes du jeu : Squall et Linoa.
the accent|is|placed|on|the story|of love|between|the|two|protagonists|of|game|Squall|and|Linoa
the focus is on the love story between the two protagonists of the game: Squall and Linoa.
D'ailleurs c'est marrant, c'est aussi le cas dans L'Empire Contre-attaque.
by the way|it's|funny|it's|also|the|case|in|The Empire||
By the way, it's funny, it's also the case in The Empire Strikes Back.
Du coup, si l'histoire naissante entre Cloud et Aeris était un moyen
so|blow|if|the story|emerging|between|Cloud|and|Aeris|it was|a|means
So, if the budding story between Cloud and Aeris was a way
d'ouvrir le jeu vers un récit plus universel,
to open|the|game|towards|a|narrative|more|universal
to open the game towards a more universal narrative,
Final Fantasy VIII part au contraire d'un récit de guerre entre plusieurs nations
final|fantasy|VIII|it is|at|contrary|of a|story|of|war|between|several|nations
Final Fantasy VIII, on the other hand, starts from a war story between several nations.
et se recentre au fur et à mesure vers la relation entre les deux héros.
and|oneself|re-centers|as|it|and|to|measure|towards|the|relationship|between|the|two|heroes
and refocuses gradually on the relationship between the two heroes.
Du côté du gameplay,
of the|side|of the|gameplay
On the gameplay side,
le système de combat a été entièrement repensé
the|system|of|combat|has|been|entirely|rethought
the combat system has been completely rethought
et beaucoup de joueurs qui avaient étés séduits par les matérias du septième volet
and|many|of|players|who|they had|been|seduced|by|the|materias|of|seventh|chapter
and many players who were captivated by the materias of the seventh installment
ont été désarçonnés par le système très complet
they have|been|unseated|by|the|system|very|complete
were taken aback by the very comprehensive system
mais aussi plus abstrait d'associations de magies.
but|also|more|abstract|of associations|of|magics
but also more abstract associations of magic.
Comme pour L'Empire Contre-Attaque, malgré quelques voix discordantes,
as|for|the Empire|||despite|some|voices|discordant
As with The Empire Strikes Back, despite a few dissenting voices,
SENT_CWT:ANmt8eji=5.75 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=4.84
en:ANmt8eji
openai.2025-02-07
ai_request(all=234 err=0.00%) translation(all=187 err=0.00%) cwt(all=2020 err=1.24%)