Lauantai 15.1.2022 (radio)
Saturday|radio
Sobota 15.1.2022 (radio)
Saturday, January 15, 2022 (radio)
Itävallan koronarokotuspakko
Austria's|coronavirus vaccination mandate
|coronapassvaccinering
オーストリアの冠状動脈ワクチン接種
Austria's coronavirus vaccination mandate
Itävallassa tuhannet ihmiset ovat osoittaneet mieltään koronarokotuspakkoa vastaan.
In Austria|thousands|people|have|demonstrated|their opinion|against the coronavirus vaccination mandate|
Österrike|tusentals|||protesterat|sinne|coronapasskrav|
In Österreich haben tausende Menschen gegen die Corona-Impfpflicht demonstriert.
Thousands of people in Austria have protested against the coronavirus vaccination mandate.
オーストリアでは、何千人もの人々が冠状動脈ワクチン接種の必要性に抗議してきました。
Itävallan parlamentti äänestää ensi viikolla yleisestä rokotuspakosta ensimmäisenä maana Euroopassa.
Austria's|parliament|will vote|next|week|general|vaccination mandate|first|country|in Europe
|||||allmän|vaccinationsplikt|||
Das österreichische Parlament wird nächste Woche als erstes Land in Europa über eine allgemeine Impfpflicht abstimmen.
The Austrian parliament will vote next week on a general vaccination mandate, the first country in Europe to do so.
来週、オーストリア議会はヨーロッパで最初にユニバーサルワクチン接種に投票する国になります。
Kaikilla itävaltalaisilla on oltava koronarokotus helmikuun alusta lähtien.
all|Austrians|have|to be|corona vaccination|February's|from|onwards
|österreicharna||||||
Alle Österreicher müssen ab Anfang Februar eine Corona-Impfung haben.
All Austrians must have a coronavirus vaccination starting from the beginning of February.
すべてのオーストリア人は、2月の初めから検死官の予防接種を受ける必要があります。
Jos ihminen kieltäytyy rokotuksesta, hän voi saada sakkoa.
if|person|refuses|vaccination|he|can|get|fine
||weigert|||||
||vägrar|vaccination (1)||||böter
ワクチン接種を拒否した場合、罰金が科せられる場合があります。
If a person refuses the vaccination, they may receive a fine.
Itävallassa moni epäilee, onko rokotuspakosta hyötyä, kun koronaviruksen omikron-muunnos leviää niin nopeasti.
In Austria|many|doubts|whether|vaccination mandate|benefit|when|coronavirus's|||spreads|so|fast
||tvivlar||||||||||
In Austria, many doubt whether the vaccination mandate is beneficial, as the omicron variant of the coronavirus spreads so quickly.
Gotlannin puolustus
Gotland's|defense
Gotlands|
Оборона Готланда
Defense of Gotland
Ruotsi vahvistaa sotilasvoimia Gotlannin saarella.
Sweden|is strengthening|military forces|Gotland's|island
||militärstyrkorna||
Schweden verstärkt die Streitkräfte auf der Insel Gotland.
Sweden strengthens military forces on the island of Gotland.
Ruotsin yleisradio SVT kertoo, että Gotlantiin on tuotu lisää sotilaita ja sotilasajoneuvoja.
Sweden's|public broadcaster|SVT|reports|that|to Gotland|has|been brought|more|soldiers|and|military vehicles
|||||||gebracht||||militärische Fahrzeuge
|Sveriges Radio|Sveriges Television|||till Gotland||||soldater||militära fordon
Der schwedische Rundfunk SVT berichtet, dass mehr Soldaten und Militärfahrzeuge nach Gotland gebracht wurden.
Swedish public broadcaster SVT reports that more soldiers and military vehicles have been brought to Gotland.
Ruotsi vahvistaa Gotlannin puolustusta, koska Venäjä on tuonut Itämerelle sotilasaluksia viime päivinä.
Sweden|is strengthening|Gotland's|defense|because|Russia|has|brought|to the Baltic Sea|military vessels|last|days
|||||||||militära fartyg||
Schweden stärkt die Verteidigung von Gotland, da Russland in den letzten Tagen Militärschiffe in die Ostsee gebracht hat.
Sweden is reinforcing the defense of Gotland because Russia has brought military vessels to the Baltic Sea in recent days.
Швеция усиливает оборону острова Готланд, поскольку в последние дни Россия направила в Балтийское море военные суда.
Venäjän ja lännen välit ovat pitkään olleet kireät Ukrainan tilanteen takia.
Russia's|and|the West's|relations|are|for a long time|have been|tense|Ukraine's|situation|because of
||||||||Ukrainasituation||
Relations between Russia and the West have been tense for a long time due to the situation in Ukraine.
Haamulennot
ghost flights
Spökturer
Ghost flights
Euroopassa lennetään tuhansia lentoja tyhjillä lentokoneilla.
in Europe|are flown|thousands of|flights|empty|airplanes
||||tomma|flygplan
In Europa werden tausende Flüge mit leeren Flugzeugen durchgeführt.
In Europe, thousands of flights are operated with empty airplanes.
Тысячи рейсов в Европе совершаются на пустых самолетах.
Useat eurooppalaiset lentoyhtiöt lentävät talvella tyhjillä koneilla, koska ne haluavat säilyttää niille elintärkeät nousu- ja laskuajat Euroopan lentokentillä.
several|European|airlines|fly|in winter|empty|planes|because|they|want|to maintain|for them|vital|takeoff||landing times|European|airports
||||||||||beibehalten||lebenswichtige|||||
Flera||flygbolag||||flygplan||||bevara||livsviktiga|starttider||landningstider||flygplatserna
Mehrere europäische Fluggesellschaften fliegen im Winter mit leeren Maschinen, da sie ihre für den Flugverkehr kritischen Start- und Landezeiten an den europäischen Flughäfen aufrechterhalten möchten.
Several European airlines fly empty planes in the winter because they want to maintain their vital takeoff and landing slots at European airports.
Многие европейские авиакомпании летают зимой пустыми самолетами, потому что хотят сохранить жизненно важные места для взлета и посадки в европейских аэропортах.
Esimerkiksi saksalainen Lufthansa aikoo lentää tänä talvena 18 000 haamulentoa eli lentoa ilman matkustajia.
for example|German|Lufthansa|intends|to fly|this|winter|ghost flights|that is|flight|without|passengers
|||||||Geisterflüge||||
||Lufthansa|||||spökluftrutter||flygning||passagerare
Zum Beispiel plant die deutsche Lufthansa, in diesem Winter 18.000 Geisterflüge durchzuführen, also Flüge ohne Passagiere.
For example, the German airline Lufthansa plans to operate 18,000 ghost flights this winter, meaning flights without passengers.
Euroopan komissio sanoo, että tyhjät lennot ovat haitallisia ympäristölle ja taloudelle.
European|commission|says|that|empty|flights|are|harmful|to the environment|and|to the economy
||||||||||der Wirtschaft
|kommissionen|||||||miljön||ekonomin
The European Commission says that empty flights are harmful to the environment and the economy.
Aluevaalien ennakkoäänestys
regional elections|advance voting
Advance voting for regional elections
Aluevaalien ennakkoäänestys ulkomailla päättyy tänään.
regional elections|advance voting|abroad|ends|today
|Vorabstimmung|||
Advance voting for regional elections abroad ends today.
Kotimaassa ennakkoäänestys jatkuu tiistaihin saakka.
in the home country|advance voting|continues|until Tuesday|until
In the homeland, advance voting continues until Tuesday.
Ennakkoon voi äänestää myös viikonloppuna.
in advance|can|vote|also|on the weekend
im Voraus||||
You can also vote in advance on the weekend.
Ennakkoäänestyspaikoja on yhteensä 900.
advance voting places|are|in total
Förhandsröstningsställen||
There are a total of 900 advance voting locations.
Äänestää voi vapaasti missä tahansa niistä.
to vote|can|freely|where|anywhere|from them
Man kann überall dort frei abstimmen.
You can freely vote at any of them.
Ennakkoääniä on annettu jo yli puoli miljoonaa.
advance votes|have been|given|already|over|half|million
Förhandsröster||||||
Es wurden bereits über eine halbe Million Frühwahlen abgegeben.
Over half a million advance votes have already been cast.
Innokkaimmin on äänestetty Etelä-Savossa.
most eagerly|has|been voted||
mest ivrigt||||Södra Savolax
Am eifrigsten wurde in Südsavon abgestimmt.
The most enthusiastic voting has taken place in South Savo.
Наибольший энтузиазм вызвало голосование в Южном Саво.
Revontulia yötaivaalla
northern lights|in the night sky
|nattens himmel
Северное сияние в ночном небе
Northern lights in the night sky.
Tänä viikonloppuna voi nähdä revontulia yötaivaalla.
this|weekend|can|see|northern lights|in the night sky
||||Nordlichter|
Dieses Wochenende kann man die Nordlichter am Nachthimmel sehen.
This weekend, you can see the northern lights in the night sky.
Tavallisesti revontulia näkee pohjoisessa, mutta nyt niitä voi nähdä myös Etelä-Suomessa.
usually|northern lights|sees|in the north|but|now|them|can|see|also||
gewöhnlich|||||||||||
Normalerweise sieht man die Nordlichter im Norden, aber jetzt kann man sie auch in Südfinnland sehen.
Usually, northern lights are seen in the north, but now they can also be seen in Southern Finland.
Viime yönä revontulia nähtiin esimerkiksi Lappeenrannassa, Jyväskylässä, Haminassa, Raumalla ja Helsingissä.
last|night|northern lights|were seen|for example|in Lappeenranta|in Jyväskylä|in Hamina|in Rauma|and|in Helsinki
|||||||i Hamina|i Rauma||
In der letzten Nacht wurden die Nordlichter beispielsweise in Lappeenranta, Jyväskylä, Hamina, Rauma und Helsinki gesehen.
Last night, the Northern Lights were seen in places like Lappeenranta, Jyväskylä, Hamina, Rauma, and Helsinki.
Ilmatieteen laitos kertoo, että avaruussää on nyt sellainen, että revontulia voi nähdä etelässä myös ensi yönä eli lauantain ja sunnuntain välisenä yönä.
meteorological|institute|reports|that|space weather|is|now|such|that|northern lights|can|see|in the south|also|next|night|that is|Saturday's|and|Sunday's|between|night
||||Weltraumwetter|||||||||||||||||
||||rymdvädret|||||||||||||||||
The Finnish Meteorological Institute reports that the space weather is such that the Northern Lights can also be seen in the south tonight, that is, during the night between Saturday and Sunday.
Sunnuntain sää
Sunday’s|weather
Sunday's weather
Huomenna sunnuntaina Lapissa sataa lunta.
tomorrow|on Sunday|in Lapland|it will snow|snow
Tomorrow, Sunday, it will snow in Lapland.
Päivällä maan länsiosassa tihuttaa vettä.
during the day|the|western part|it drizzles|water
|||tropft|
|||droppar det|
During the day, it is drizzling in the western part of the country.
Lämpötila on miinus seitsemän ja plus kolmen asteen välillä.
temperature|is|minus|seven|and|plus|three|degrees|between
The temperature is between minus seven and plus three degrees.
ai_request(all=18 err=0.00%) translation(all=34 err=0.00%) cwt(all=253 err=3.95%)
en:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.23 PAR_CWT:B7ebVoGS=6.15