Dialogi 12
диалог
Dialog 12
Dialogue 12
Diálogo 12
Diálogo 12
Dialog 12
Diyalog 12
Диалог 12
Minulla on lentopostikirje Amerikkaan.
||літаком|в Америку
میرے پاس||ہوائی ڈاک خط|امریکہ کو
||Luftpostkarte|nach Amerika
у меня|есть|авиапочтовая открытка|в Америку
I have||airmail letter|to America
I have an airmail letter to America.
У меня есть письмо в Америку, отправленное авиапочтой.
Mitä tämä maksaa?
что|это|стоит
کیا|یہ|کتنی قیمت ہے؟
What does this cost?
Сколько это стоит?
Se on vielä alle 20 grammaa.
|||менше ніж|грам
||ابھی بھی|20 گرام سے کم|
||noch|unter|Gramm
это|есть|еще|менее|граммов
It||still|less than|grams
That's still less than 20 grams.
Это все равно меньше 20 граммов.
2 markkaa 40 penniä.
марки|пенс
марка|пенни
marks|pennies
Markka|Penny
2 marks 40 pennies.
2 марки 40 пенни.
Sitten vielä kymmenen tavallista kirjemerkkiä ja kaksikymmentä merkkiä kortteihin.
|||звичайних|поштових марок|||марки|листівки
|اب بھی|دس|عام|خط کے نشان|||علامات|کارڈز کے لیے
||||Briefmarken|||Marken|für die Karten
затем|еще|десять|обычных|почтовых марок|и|двадцать|марок|на открытки
Then|still||ordinary|letter stamps|||characters|to postcards
Then another ten regular letter stamps and twenty stamps for cards.
Затем десять обычных марок и двадцать марок для открыток.
Ja sitten tämä paketti.
|||пакет
|||اور پھر یہ پیکٹ۔
|||Paket
и|затем|этот|пакет
|and then||package
And then this package.
А потом этот пакет.
Paketteja otetaan vastaan c-rapussa.
посилки|приймаються|||
|وصول کیے جاتے ہیں|وصول کیے جاتے ہیں||سی بلاک میں
Pakete||||im C-Eingang
пакеты|принимаются|к||
packages|received|are received|1|in stairwell C
Packages are accepted at c-crab.
Пакеты принимаются в подъезде C.
Pakettitoimisto on toinen oikealla.
пакетна служба||другий|праворуч
پیکج آفس|||دائیں طرف
Pakettobüro|||
почтовое отделение|есть|второй|справа
Parcel office||second|on the right
The parcel office is the second on the right.
Пакетное отделение находится справа.
Tässä paketissa on särkyvää tavaraa.
|в упаковці||крихке|речі, що б'ються
|||نرم چیزیں|چیزیں
|im Paket||zerbrechliches|Ware
в этом|пакете|есть|хрупкий|товар
|package||fragile items|fragile items
This package contains fragile items.
Эта упаковка содержит бьющиеся предметы.
Meneekö se kirjattuna vai tavallisena lähetyksenä?
||зареєстрованою||звичайною|відправленням
||رجسٹرڈ||عام|پیکج کے طور پر
||eingeschrieben||gewöhnlich|Sendung
идет ли|это|заказным|или|обычным|отправлением
Is it going||registered||regular|as a shipment
Will it be sent by registered or regular mail?
Отправляется ли это как заказное или обычное отправление?
Vakuutettuna kolmesta sadasta markasta.
Застрахованим|трьохсот|трьохсот|марок
بیمہ شدہ||تین سو|مارکاس سے
Versichert|von drei|von dreihundert|Marken
застрахованным|на три|сто|марок
Insured for|three|from three hundred|marks
Insured for three hundred marks.
Застраховано на триста марок.
Paketissa on lahja.
в пакете|есть|подарок
||تحفہ
In the package||gift
There is a gift in the package.
В упаковке есть подарок.
Haluaisin lähettää sen kotiinkannettuna.
|||доставлено додому
|||گھر پر پہنچائی گئی
|||nach Hause geliefert
я хотел бы|отправить|его|с доставкой на дом
|to send||home delivered
I would like to have it delivered to my home.
Я бы хотел отправить его домой вместе с вами.
Kotiinkantomaksu on kuusi markkaa.
плата за доставку додому|||
گھر کی ترسیل فیس|||
Kotiinkantomaksu|||
плата за доставку на дом|есть|шесть|марок
home delivery fee|||marks
The delivery fee is six marks.
Плата за доставку на дом составляет шесть марок.
ai_request(all=8 err=0.00%) translation(all=15 err=0.00%) cwt(all=63 err=3.17%)
ru:B7ebVoGS
openai.2025-02-07
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=2.71 PAR_CWT:B7ebVoGS=3.58