×

We use cookies to help make LingQ better. By visiting the site, you agree to our cookie policy.

image

Yksinkertaisia dialogeja, Yksinkertaisia dialogeja 5

Yksinkertaisia dialogeja 5

Asutteko vielä hotellissa?

Emme toki enää.

Onneksi meillä on nyt oma talo. Missä se on?

Se on Puistokadulla.

Tässä on osoitteeni, Puistokatu 29. Miten te viihdytte Suomessa?

Kiitos, viihdymme hyvin täällä.

Tehän olette armeijassa, eikö niin?

Niin, ilmavoimissa.

Entä millä alalla te olette? Olen ulkoministeriössä.

Tunnetteko Bob Wilsonin?

Hän on työssä siellä. Tunnen, mutta hän on eri osastolla.

Muuten tänään on Bobin syntymäpäivä. Ensimmäinen syyskuutako?

Niin.

Asiasta toiseen, uskotteko horoskooppiin?

Uskon, olen Kala.

Mikä teidän horoskooppimerkkinne on? Olen Neitsyt, mutta en usko horoskooppiin.

Minusta se on humpuukia.

Learn languages from TV shows, movies, news, articles and more! Try LingQ for FREE

Yksinkertaisia dialogeja 5 simples|dialogues Simple|dialogues Basit|diyaloglar Einfache Dialoge 5 Simple dialogues 5 Diálogos sencillos 5 簡単なダイアログ 5 간단한 대화 5 Eenvoudige dialogen 5 Diálogos simples 5 Простые диалоги 5 Enkla dialoger 5 Прості діалоги 5 简单对话5 Basit diyaloglar 5 Dialogues simples 5

Asutteko vielä hotellissa? Вы живете|еще|в отеле habitez-vous|encore|à l'hôtel Do you live|still|"in the hotel" |još| wohnen Sie|noch|im Hotel Yaşıyor musunuz|hala|otelde bor ni|ännu|hotel |still| Ви живете|ще|готелі ¿Viven todavía|todavía|el hotel Wohnt ihr noch im Hotel? Are you still staying at the hotel? ¿Sigues viviendo en el hotel? Bor ni fortfarande på hotellet? Hala otelde mi yaşıyorsunuz? Vous habitez encore à l'hôtel ?

Emme toki enää. |конечно|больше nous ne|certes|plus We do not|of course|"anymore" |zeker| |naravno|više ne wir nicht|wohl|nicht mehr Biz|elbette|artık vi|inte|inte längre Emme|we are not|anymore Ми не|звісно|вже більше не |anymore|anymore no|por supuesto|ya no Natürlich nicht mehr. We certainly don't anymore. Por supuesto que ya no. Ik ben niet meer hier. Конечно мы больше не. Nej, det gör vi inte längre. Elbette artık yaşamıyoruz. Non, pas du tout.

Onneksi meillä on nyt oma talo. к счастью||||свой| heureusement|nous avons|une||propre|maison Fortunately|we have|have|now|own|house gelukkig||||| zum Glück||||eigenes|Haus Neyse ki|bizde|var|şimdi|kendi|ev lyckligtvis||||egen|hus Luckily||||| На щастя||||власний|дім Fortunately||||| afortunadamente|tenemos nosotros|||nuestra|casa Zum Glück haben wir jetzt ein eigenes Haus. Fortunately, we now have our own house. Afortunadamente, ahora tenemos nuestra propia casa. Gelukkig hebben we nu ons eigen huis. К счастью, теперь у нас есть собственный дом. Lyckligtvis har vi nu vårt eget hus. May mắn thay, giờ chúng tôi đã có nhà riêng. Neyse ki artık kendi evimiz var. Heureusement, nous avons maintenant notre propre maison. Missä se on? où|cela|est Where|it|is ||ist Nerede|o|var |den| Dónde|| Wo ist es? Where is it? Waar is het? Где он находится? Var är det? No ở đâu? O nerede? Où est-ce?

Se on Puistokadulla. ||на улице Пуйстокату cela|est|à Puistokatu It|is|On Park Street ||in der Puistokatu O|dir|Puistokadı'nda ||på Puistogatan ||Це на Парковій. ||en Puistokatu Es ist in der Puistokatu. It's on Puistokatu. Это на Парковой улице. Det är på Puistokatu. Bu Puistokaduda. C'est sur la rue Puistokatu.

Tässä on osoitteeni, Puistokatu 29. ||адрес|Пуистокату ici|est|mon adresse|Puistokatu Here is|is|my address|Park Street ||moja adresa| ||meine Adresse|Parkstraße 1 Burada|var|adresim|Puistokatu här||min adress|Parkgatan ||address| ||моя адреса|Паркова вулиця aquí||mi dirección|Calle Puisto Hier ist meine Adresse, Puistokatu 29. Here is my address, Puistokatu 29. Aquí está mi dirección, Puistokatu 29. Вот мой адрес: Пуйстокату 29. Här är min adress, Puistokatu 29. Đây là địa chỉ của tôi, Puistokatu 29. Burada adresim, Puistokatu 29. Voici mon adresse, Puistokatu 29. Miten te viihdytte Suomessa? ||развлекаетесь| comment|vous|vous vous amusez|en Finlande How|you (plural)|enjoy yourselves|in Finland ||vermaakt| kako||zabavljate se| wie||verbringt| Nasıl|siz|eğleniyorsunuz|Finlandiya'da ||trivs| ||you enjoy| Як||розважаєтесь| how||are you having fun| cómo|ustedes|se divierten| Wie unterhaltet ihr euch in Finnland? How do you entertain in Finland? ¿Cómo te diviertes en Finlandia? フィンランドでの時間をどのように楽しんでいますか? Как вам нравится проводить время в Финляндии? Hur trivs ni i Finland? Finlandiya'da nasıl vakit geçiriyorsunuz? Comment vous amusez-vous en Finlande?

Kiitos, viihdymme hyvin täällä. |мы чувствуем себя хорошо|| merci|nous nous amusons|bien|ici thank you|we enjoy|well|here |we vermaken ons|| |wir fühlen uns|| Teşekkürler|eğleniyoruz|iyi|burada |trivs|| |почуваємося|| |nos divertimos||aquí Danke, wir fühlen uns hier gut. Thank you, we enjoy doing well here. ありがとう。 Спасибо, мы очень счастливы здесь. Tack, vi trivs bra här. Teşekkürler, burada çok iyi vakit geçiriyoruz. Merci, nous nous sentons bien ici.

Tehän olette armeijassa, eikö niin? вы||в армии|не так ли| vous donc|vous êtes|dans l'armée|n'est-ce pas|oui You are|"you are"|in the army|aren't you|right jullie||in het leger|| Vi ste|ste|u vojsci|| ihr||in der Armee|nicht wahr| Siz|varsınız|askerlikte|değil mi|öyle ni ju förstår||armén|eller hur| You (plural/formal)|||aren't you| Ви ж|ви є|в армії|хіба не| you|||| ustedes|están|en el ejército|¿verdad|¿verdad Ihr seid doch in der Armee, oder? You're in the army, aren't you? Estás en el ejército, ¿no? 君は軍隊にいるんだろう? Jullie zijn in het leger, nietwaar? Вы ведь служите в армии, не так ли? Ni är i militären, eller hur? Askerdesiniz, değil mi? Vous êtes dans l'armée, n'est-ce pas?

Niin, ilmavoimissa. |в ВВС oui|dans l'armée de l'air So|in the air force |luchtmacht |zračnim snagama |Luftwaffe Evet|hava kuvvetlerinde |flygvapnet Так, у військово-повітряних силах.|Так, у ВПС. |en la fuerza aérea Ja, in der Luftwaffe. Yes, in the Air Force. そう、空軍でね。 Ja, ik ben bij de luchtmacht. Да, в военно-воздушных силах. Ja, i flygvapnet. Evet, hava kuvvetlerinde. Oui, dans l'armée de l'air.

Entä millä alalla te olette? |на каком|в какой области|| et|dans quel|domaine|vous|vous êtes What about|with what|field|you|you are |op welk|vakgebied|| |s kojim|području|| |in welchem|in welchem Bereich|| ya|hangi|alanda|siz|varsınız |vilken|bransch|| and|in what|field||you are |на якій|галузь|| ¿Y en qué|en qué|en qué área|ustedes|están Und in welchem Bereich sind Sie? What field are you in? y en que rubro estas? どの部門に所属していますか? En in welke sector werken jullie? А в каком секторе вы работаете? Vad arbetar ni med? اور آپ کس صنعت میں ہیں؟ Peki, hangi alandasınız? Et dans quel domaine êtes-vous? Olen ulkoministeriössä. je suis|au ministère des affaires étrangères I am|at the foreign ministry |in het ministerie van Buitenlandse Zaken |u ministarstvu vanjskih poslova |im Außenministerium Ben|dışişleri bakanlığında |på utrikesministeriet I am| |Я в МЗС. |en el ministerio de Ich bin im Außenministerium. I am in the Ministry of Foreign Affairs. Estoy en el Departamento de Estado. 私は国務省で働いています。 Я работаю в Государственном департаменте. Jag är på Utrikesdepartementet. Dışişleri Bakanlığı'ndayım. Je suis au ministère des Affaires étrangères.

Tunnetteko Bob Wilsonin? ||Уилсона connaissez-vous|Bob|Wilson Do you know|Bob|Bob Wilson kennt ihr|Bob|Wilson Tanıyor musunuz|Bob|Wilson känner ni|Bob Wilson|Wilson Чи знаєте ви|Боба|Вілсона ¿Conocen a||Wilson Kennen Sie Bob Wilson? Do you know Bob Wilson? ボブ・ウィルソンをご存知ですか? Вы знаете Боба Уилсона? Känner ni Bob Wilson? Bob Wilson'ı tanıyor musunuz? Connaissez-vous Bob Wilson?

Hän on työssä siellä. il|est|au travail|là-bas he|is|at work|there sie||bei der Arbeit|dort O|dir|işte|orada ||arbete|där |||allí Er arbeitet dort. He is working there. Está en el trabajo allí. 彼はそこで働いている。 Он там работает. Han arbetar där. O orada çalışıyor. Il y travaille. Tunnen, mutta hän on eri osastolla. знаю|||||на отделе je connais|mais|il|est|différent|au département I know|but|she|is|different|department ik ken|||||afdeling |||||odjelu ich fühle||||in einem anderen|Abteilung Ben tanıyorum|ama|o|dir|farklı|departmanda jag känner||||annan|avdelning Знаю||||іншому|відділі ||||otra|departamento Ich kenne ihn, aber er ist in einer anderen Abteilung. I know him, but he is in a different department. Lo sé, pero él está en un departamento diferente. そうだけど、彼は別の部署にいるんだ。 Да, но он работает в другом отделе. Jag känner honom, men han är på en annan avdelning. میں جانتا ہوں، لیکن وہ ایک مختلف شعبہ میں ہے۔ Tanıyorum, ama o farklı bir departmanda. Je le connais, mais il est dans un autre département.

Muuten tänään on Bobin syntymäpäivä. кстати|||Бобина|день рождения d'ailleurs|aujourd'hui|c'est|l'anniversaire de Bob|anniversaire By the way|today|is|Bob's|birthday overigens|||| Inače|||| übrigens|||Bob|Geburtstag Aksi takdirde|bugün|dir|Bob'un|doğum günü förresten|||Bob|födelsedag by the way||||birthday До речі|||Бобі|день народження muuten|||| por cierto|hoy||Bob|cumpleaños de Bob Ansonsten ist heute Bob's Geburtstag. By the way, today is Bob's birthday. Por cierto, hoy es el cumpleaños de Bob. ところで、今日はボブの誕生日だ。 Кстати, сегодня день рождения Боба. Annars är det Bobs födelsedag idag. ویسے آج باب کی سالگرہ ہے۔ Bu arada bugün Bob'un doğum günü. Au fait, aujourd'hui c'est l'anniversaire de Bob. Ensimmäinen syyskuutako? |сентябрь premier|septembre First|First of September? |rujna der erste|September Birinci|Eylül mü första|i september |September |Перший вересень? primero|de septiembre Ist es der erste September? Is it the first of September? ¿El primer otoño? 月1日か? Är det första september? ستمبر کی پہلی؟ Eylül'ün birinci günü mü? C'est le premier septembre?

Niin. oui so Evet Ja. Yes. そうだ。 Да. Ja. Evet. Oui.

Asiasta toiseen, uskotteko horoskooppiin? по делу|в другое|вы верите|гороскопу d'un sujet|à un autre|croyez-vous|à l'horoscope "Subject"|"to another"|"Do you believe"|horoscope over de zaak||| stvari|drugu|Vjerujete li| Thema||glaubt ihr|Horoskop konudan|diğerine|inanıyor musun|burçlara Saken|till saken|tror ni|horoskopet Про це|до іншого|вірите|гороскопам the matter|||horoskooppiin sobre eso|a otra|¿creéis en| Eine andere Frage: Glauben Sie an Horoskope? On another note, do you believe in horoscopes? 別の問題ですが、あなたは星占いを信じますか? Другое дело, ты веришь в гороскоп? På tal om annat, tror ni på horoskop? ایک طرف نوٹ، کیا آپ زائچہ پر یقین رکھتے ہیں؟ Một lưu ý nhỏ là bạn có tin vào tử vi không? Bir konudan diğerine, burçlara inanıyor musunuz? À propos, croyez-vous aux horoscopes?

Uskon, olen Kala. ||рыба je crois|je suis|Poisson I believe|I am|Fish Ich glaube||Fisch İnanıyorum|ben|Balık Jag tror||fisk Вірю||Вірю, я Риба. creo|soy|pez Ich glaube, ich bin Fische. I believe I have Fish. Creo que soy piscis. 私はフィッシュだと思っている。 Я верю, что я Рыба. Jag tror på det, jag är Fisk. Tôi tin rằng, tôi là một Song Ngư. Ben inanıyorum, ben Balık burcuyum. Je crois, je suis Poissons.

Mikä teidän horoskooppimerkkinne on? |ваш|знак зодиака| quel|votre|signe astrologique|est What|your|zodiac sign|is ||sterrebeeld| was|euer|Sternzeichen| Hangi|sizin|burcunuz|dir vad|er|stjärntecken| ||your horoscope sign| |ваш|ваш знак зодіаку| ||zodiac sign| Cuál|su|signo del horóscopo| Welches Sternzeichen habt ihr? What is your zodiac sign? ¿Cuál es tu signo del zodiaco? あなたの星座は? Какой у вас знак? Vilket är ert stjärntecken? آپ کی رقم کا نشان کیا ہے؟ Sizin burcunuz nedir? Quel est votre signe astrologique? Olen Neitsyt, mutta en usko horoskooppiin. |Дева|||верю| je suis|Vierge|mais|je ne|crois|à l'horoscope "I am"|Virgo|but|not|believe in|horoscopes |Maagd|||| |Djevica|||| |Jungfrau||nicht|glaube| Ben|Başak|ama|değil|inanırım|burçlara |Jungfru|men||tror| |Діва|||вірю в| |Virgo|||| |Virgo|||creo| Ich bin Jungfrau, aber ich glaube nicht an Horoskope. I am a Virgo, but I do not believe in horoscopes. Я Дева, но не верю в гороскопы. Jag är Jungfru, men jag tror inte på horoskop. Ben Başak burcuyum ama burçlara inanmıyorum. Je suis Vierge, mais je ne crois pas à l'horoscope.

Minusta se on humpuukia. |||ерунда pour moi|cela|est|des balivernes I think|it|is|nonsense volgens mij|||onzin |||glupost ich denke|||Quatsch bana göre|o|-dır|safsata enligt mig|det||skitsnack На мою думку|||Це нісенітниця. ||on|humbug en mi opinión|||tonterías I think it's nonsense. Creo que es un desastre. Pour moi, c'est des balivernes. ハンバーグだと思う。 Я думаю, что это хамство. Jag tycker att det är nonsens. Bence bu saçmalık. مجھے لگتا ہے کہ یہ بکواس ہے۔

SENT_CWT:AFkKFwvL=1.32 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.22 PAR_TRANS:gpt-4o-mini=1.24 PAR_CWT:AvJ9dfk5=4.24 tr:AFkKFwvL fr:AvJ9dfk5 openai.2025-02-07 ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=24 err=0.00%) cwt(all=88 err=1.14%)