Hormono mallevas la pezon
Hormon|senkt|das|Gewicht
Hormone makes the weight go down
Hormônio faz o peso diminuir
Das Hormon senkt das Gewicht
Milionoj da homoj en Germanio suferas pro diabeto tipo-2, plej ofte ĝi estas kaŭzita de malbona sinnutrado kaj tropezo.
Millionen|von|Menschen|in|Deutschland|leiden|an|Diabetes|Typ-2|am häufigsten|oft|es|ist|verursacht|durch|schlechte|Ernährung|und|Übergewicht
Millionen von Menschen in Deutschland leiden an Typ-2-Diabetes, der meist durch schlechte Ernährung und Übergewicht verursacht wird.
Esploristoj eltrovis ke certa hormono nun povus helpi al tiuj homoj.
Forscher|entdeckten|dass|bestimmtes|Hormon|jetzt|könnte|helfen|zu|diesen|Menschen
Forscher haben herausgefunden, dass ein bestimmtes Hormon diesen Menschen jetzt helfen könnte.
Tiu hormono ne efikas en la stomako sed en la cerbo.
dieses|Hormon|nicht|wirkt|in|dem|Magen|sondern|in|dem|Gehirn
Dieses Hormon wirkt nicht im Magen, sondern im Gehirn.
Malsana sinnutrado, nesufiĉe da moviĝado: En Germanio preskaŭ kvarono de ĉiuj plenkreskuloj estas forte tropezaj.
ungesund|Ernährung|unzureichend|an|Bewegung|in|Deutschland|fast|ein Viertel|von|allen|Erwachsenen|sind|stark|übergewichtig
Ungesunde Ernährung, zu wenig Bewegung: In Deutschland sind fast ein Viertel aller Erwachsenen stark übergewichtig.
Tiel estas apenaŭ mirinde ke diabeto apartenas al la plej oftaj popolaj malsanoj en Germanio.
so|ist|kaum|erstaunlich|dass|Diabetes|gehört|zu|den|häufigsten|verbreiteten|Volks-|Krankheiten|in|Deutschland
Da ist es kaum verwunderlich, dass Diabetes zu den häufigsten Volkskrankheiten in Deutschland gehört.
Ĉirkaŭ 9,5 milionoj da homoj suferas pro la misfunkcio de la metabolo - el kiuj 90 procentoj estas diabeto tipo-2 kiu ofte estas kaŭzita de malbona sinnutrado kaj tropezo.
etwa|Millionen|an|Menschen|leiden|unter|der|Fehlfunktion|des|den|Stoffwechsel|von|die|Prozent|sind|Diabetes|Typ-2|der|oft|ist|verursacht|durch|schlechte|Ernährung|und|Übergewicht
Etwa 9,5 Millionen Menschen leiden unter einer Stoffwechselstörung - von denen 90 Prozent Diabetes Typ 2 haben, der oft durch schlechte Ernährung und Übergewicht verursacht wird.
Aktuala studaĵo nun donas novan esperon al trafitoj.
aktuelle|Studie|nun|gibt|neue|Hoffnung|für|Betroffene
Eine aktuelle Studie gibt nun neuen Hoffnungsträgern.
Ĉar esploristoj en Munkeno kaj Zuriĥo liveras novajn alirpunkton por la disvolvado de medikamenta kuracado de graskorpeco kaj diabeto-tipo-2.
weil|Forscher|in|München|und|Zürich|liefern|neue|Zugangspunkte|für|die|Entwicklung|von|medikamentöser|Behandlung|von|Übergewicht|und||
Denn weil Forscher in München und Zürich neue Zugangspunkte für die Entwicklung von medikamentösen Behandlungen von Fettleibigkeit und Typ-2-Diabetes liefern.
Ili eltrovis ke la receptoro kiu sidas en la centra nervosistemo por la hormono GIP, ludas decidan rolon ĉe la reguligo de la korpa pezo kaj de la alpreno de nutraĵo.
sie|entdeckten|dass|der|Rezeptor|der|sitzt|in|dem|zentralen|Nervensystem|für|das|Hormon|GIP|spielt|entscheidende|Rolle|bei|der|Regulierung|von|dem|Körper|Gewicht|und|von|der|Aufnahme|von|Nahrung
Sie entdeckten, dass der Rezeptor, der im zentralen Nervensystem für das Hormon GIP sitzt, eine entscheidende Rolle bei der Regulierung des Körpergewichts und der Nahrungsaufnahme spielt.
La hormono GIP formiĝas en la intestaro.
das|Hormon|GIP|wird gebildet|in|dem|Darm
Das Hormon GIP wird im Darm gebildet.
Post la alpreno de nutraĵo ĝi stimulas la elŝutadon de insulino kaj tiel mallevas la nivelon de sanga sukero.
nach|der|Aufnahme|von|Nahrung|es|stimuliert|die|Ausschüttung|von|Insulin|und|so|senkt|den|Spiegel|von|Blutzucker|Zucker
Nach der Nahrungsaufnahme stimuliert es die Ausschüttung von Insulin und senkt somit den Blutzuckerspiegel.
Samtempe ĝi ankaŭ efikas al la reguligo de apetito.
gleichzeitig|es|auch|wirkt|auf|die|Regulierung|des|Appetits
Gleichzeitig wirkt es auch auf die Regulierung des Appetits.
Tion la esploristoj povis observi ĉe eksperimentoj kun diversaj specioj de musoj.
das|die|Forscher|sie konnten|beobachten|bei|Experimenten|mit|verschiedenen|Arten|von|Mäusen
Das konnten die Forscher bei Experimenten mit verschiedenen Arten von Mäusen beobachten.
La dono de GIP mallevis ĉe sovaĝatipaj musoj la korpan pezon kaj la alprenon de nutraĵo, tamen ne ĉe aliaj ronĝuloj al kiuj mankas la GIP-receptoro en la centra nervosistemo.
die|Gabe|von|GIP|senkte|bei|wildtypischen|Mäusen|das|Körpergewicht|Gewicht|und|die|Aufnahme|von|Nahrung|jedoch|nicht|bei|anderen|Nagetieren|denen|die|fehlt|der|||im|dem|zentralen|Nervensystem
Die Gabe von GIP senkte bei wildtypischen Mäusen das Körpergewicht und die Nahrungsaufnahme, jedoch nicht bei anderen Nagetieren, denen der GIP-Rezeptor im zentralen Nervensystem fehlt.
Ĉar la hormono do efikas al certaj areoj en la cerbo, la esploristoj prilumigis la cerban aktivecon de la sovaĝatipaj musoj, ĉe kiuj per nutrado estis lanĉita diabeto.
weil|das|Hormon|also|wirkt|auf|bestimmte|Bereiche|im|dem|Gehirn|die|Forscher|sie beleuchteten|die|Gehirn-|Aktivität|von|den|wildtypischen|Mäusen|bei|die|durch|Ernährung|sie waren|ausgelöst|Diabetes
Da das Hormon also auf bestimmte Bereiche im Gehirn wirkt, beleuchteten die Forscher die Gehirnaktivität der wildtypischen Mäuse, bei denen durch Ernährung Diabetes ausgelöst wurde.
"Ĉe tio montriĝis post dono de GIP pli alta neŭrona aktiveco en areoj de la hipotalamo, kiuj estas ligitaj kun la reguligo de la apetito", raportas sciencisto de la teknika universitato en Zuriĥo.
bei|das|es zeigte sich|nach|Gabe|von|GIP|mehr|hohe|neuronale|Aktivität|in|Bereichen|des|der|Hypothalamus|die|sind|verbunden|mit|der|Regulierung|des|dem|Appetit|berichtet|Wissenschaftler|von|der|technischen|Universität|in|Zürich
"Es zeigte sich, dass nach der Gabe von GIP eine höhere neuronale Aktivität in Bereichen des Hypothalamus auftrat, die mit der Regulierung des Appetits verbunden sind", berichtet ein Wissenschaftler der Technischen Universität Zürich.
La esploristoj konkludas el tio, ke la centra reguligo de la alpreno de nutraĵo per GIP inkluzivas ankaŭ la aktivigon de gravaj neŭronoj en la hipotalamo.
die|Forscher|sie schließen|aus|dem|dass|die|zentrale|Regulierung|des|der|Aufnahme|von|Nahrung|durch|GIP|es schließt ein|auch|die|Aktivierung|von|wichtigen|Neuronen|in|dem|Hypothalamus
Die Forscher schließen daraus, dass die zentrale Regulierung der Nahrungsaufnahme durch GIP auch die Aktivierung wichtiger Neuronen im Hypothalamus umfasst.
Tiuj ekkonoj estas signifaj por la disvolvado de medikamenta kuracado de graskorpeco kaj diabeto-tipo-2.
diese|Erkenntnisse|sind|bedeutend|für|die|Entwicklung|von|medikamentöser|Behandlung|von|Übergewicht|und|Diabetes|Typ 2
Diese Erkenntnisse sind bedeutend für die Entwicklung von medikamentösen Behandlungen von Fettleibigkeit und Typ-2-Diabetes.
"Celo de niaj prilumigoj estis eltrovi ĉu la GIP-receptoro havas apartan signifon por la efikeco de GIP", klarigas aŭtorino de esplorcentro en Munkeno.
Ziel|von|unseren|Erklärungen|es war|herauszufinden|ob|der|GIP||||||||von|||||Forschungszentrum|in|München
"Ziel unserer Untersuchungen war es herauszufinden, ob der GIP-Rezeptor eine besondere Bedeutung für die Wirksamkeit von GIP hat", erklärt die Autorin eines Forschungszentrums in München.
"Niaj ekkonoj povas kontribui al disvolvado de novaj efiksubstancoj kiuj plibonigos la donadon kaj efikon de signaloj de la GIP-receptoro", resumas kolego.
unsere|Erkenntnisse|können|beitragen|zu|Entwicklung|von|neuen|Wirkstoffen|die|verbessern|die|Abgabe|und|Wirkung|von|Signalen|von|dem|||fasst zusammen|Kollege
"Unsere Erkenntnisse können zur Entwicklung neuer Wirkstoffe beitragen, die die Abgabe und Wirkung von Signalen des GIP-Rezeptors verbessern", fasst ein Kollege zusammen.
Ili kunlaboras kun la universitato de Indiano pri terapio per GIP por malsanuloj de diabeto-tipo-2.
sie|arbeiten zusammen|mit|der|Universität|von|Indiana|über|Therapie|mit|GIP|für|Patienten|mit||
Sie arbeiten mit der Universität von Indiana an einer Therapie mit GIP für Patienten mit Typ-2-Diabetes.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=3.27 PAR_CWT:AvJ9dfk5=14.33
de:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=22 err=0.00%) cwt(all=403 err=4.71%)