Friluftsliv, la skandinava furoro
Friluftsliv|la|scandinave|furie
Friluftsliv, the Scandinavian craze
Friluftsliv, a mania escandinava
Friluftsliv, la folie scandinave
Antaŭ pluraj jardekoj, kiam mi estis juna, freŝbakita Esperantisto, mi korespondis kun sveda samaĝulo, kaj tiu korespondado kondukis al longa amikeco.
il y a|plusieurs|décennies|quand|je|j'étais|jeune|fraîchement diplômé|Esperantiste|je|je correspondais|avec|suédois|camarade du même âge|et|cette|correspondance|elle a conduit|à|longue|amitié
Várias décadas atrás, quando eu era um jovem esperantista recém-formado, correspondi-me com um colega sueco, e essa correspondência levou a uma longa amizade.
Il y a plusieurs décennies, quand j'étais jeune, un nouvel Esperantiste, j'ai correspondu avec un jeune suédois, et cette correspondance a conduit à une longue amitié.
Mi bone memoras, ke li sendis al mi fotojn pri siaj ekskursoj en foraj lokoj, tute sola, dum siaj liberaj tagoj.
je|bien|je me souviens|que|il|il a envoyé|à|moi|photos|sur|ses|excursions|dans|lointains|lieux|complètement|seule|pendant|ses|jours|jours
Lembro-me bem dele me mandando fotos de seus passeios por lugares remotos, sozinho, nos dias de folga.
Je me souviens bien qu'il m'a envoyé des photos de ses excursions dans des endroits éloignés, tout seul, pendant ses jours de congé.
Foje, li priskribis restadon en kabano, meze de neĝo, post longa piedirado.
parfois|il|il a décrit|séjour|dans|cabane|au milieu|de|neige|après|longue|marche
A certa altura, ele descreveu ter ficado em uma cabana, no meio da neve, depois de uma longa caminhada.
Parfois, il décrivait un séjour dans un chalet, au milieu de la neige, après une longue marche.
En tiu kabano li trovis objektojn intence lasitajn de aliaj migrantoj, kiuj same aventuris.
dans|cette|cabane|il|trouva|objets|intentionnellement|laissés|par|autres|migrants|qui|également|s'aventurèrent
Nessa cabana ele encontrou objetos deixados de propósito por outros caminhantes que também estavam na mesma aventura.
Dans cette cabane, il trouva des objets intentionnellement laissés par d'autres migrants qui avaient également aventuré.
Kaj mi admiris tiun aman kontakton kun la naturo.
et|je|admirai|ce|aimable|contact|avec|la|nature
E eu admirava aquele contato amoroso com a natureza.
Et j'admirais ce doux contact avec la nature.
La vorto estas preskaŭ ne elparolebla, almenaŭ por brazilano: “friluftsliv”.
le|mot|est|presque|pas|prononçable|au moins|pour|brésilien|friluftsliv
A palavra é quase impronunciável, pelo menos para um brasileiro: "friluftsliv".
Le mot est presque imprononçable, du moins pour un Brésilien : “friluftsliv”.
La fama norvega verkisto Henrik Ibsen popularigis ĝin en la 19-a jarcento, kun la signifo “vivi sub la ĉielo” (aŭ: “vivi en libera aero”).
le|célèbre|norvégien|écrivain|Henrik|Ibsen|popularisa|cela|dans|le|19e|siècle|avec|la|signification|vivre|sous|le|ciel|ou|vivre|dans|libre|air
O famoso escritor norueguês Henrik Ibsen o popularizou no século 19, significando "viver sob o céu" (ou: "viver ao ar livre").
Le célèbre écrivain norvégien Henrik Ibsen l'a popularisé au 19ème siècle, avec le sens de “vivre sous le ciel” (ou : “vivre en plein air”).
Oni uzas ĉi tiun terminon por priskribi la gravecon pasigi iom da tempo en foraj lokoj, en la naturo, favore al korpa kaj spirita bonfarto.
on|utilise|ce|cette|terme|pour|décrire|la|gravité|passer|un peu|de|temps|dans|éloignés|lieux|dans|la|nature|en faveur|à|physique|et|spirituel|bien-être
Este termo é usado para descrever a importância de passar algum tempo em lugares remotos, na natureza, em prol do bem-estar físico e espiritual.
On utilise ce terme pour décrire l'importance de passer un certain temps dans des lieux éloignés, dans la nature, en faveur du bien-être physique et spirituel.
Skandinavoj alprenis tiun kutimon preskaŭ pasie.
les Scandinaves|ont adopté|cette|habitude|presque|passivement
Os escandinavos adotaram esse hábito quase apaixonadamente.
Les Scandinaves ont adopté cette coutume presque passivement.
Unu triono el la sveda loĝantaro laŭdire praktikas ĝin almenaŭ unufoje en ĉiu semajno, kaj entreprenoj stimulas siajn laboristojn praktiki ĝin.
un|tiers|de|la|suédoise|population|apparemment|pratiquent|cela|au moins|une fois|dans|chaque|semaine|et|entreprises|encouragent|leurs|travailleurs|pratiquer|cela
Un tiers de la population suédoise pratiquerait cela au moins une fois par semaine, et les entreprises encouragent leurs employés à le faire.
Ankaŭ inter norvegoj tiu kutimo kreskis.
aussi|parmi|Norvégiens|cette|habitude|a augmenté
Cette coutume a également augmenté parmi les Norvégiens.
Okaze de pandemio, ĉi tiu ideo transpasis la limon de Skandinavujo.
en cas de|de|pandémie|cette|idée|idée|a dépassé|la|limite|de|Scandinavie
En cas de pandémie, cette idée a franchi la limite de la Scandinavie.
La bezono izoliĝi en fermitaj lokoj signifis, dum la tuta jaro 2020, animskuan sperton, plej ofte malagrablan.
le|besoin|s'isoler|dans|fermés|lieux|a signifié|pendant|l'|toute|année|expérience psychologique|expérience|le plus|souvent|désagréable
Le besoin de s'isoler dans des lieux fermés a signifié, tout au long de l'année 2020, une expérience psychologique, souvent désagréable.
En tia cirkonstanco, “friluftsliv” povas esti interesa propono.
dans|telle|circonstance|vie en plein air|peut|être|intéressante|proposition
Dans une telle circonstance, le "friluftsliv" peut être une proposition intéressante.
Oni povas promeni, kuri kaj ludi en kampo, kunsidi kaj trinki teon en etaj grupoj apud lago, aŭ simple malstreĉiĝi antaŭ bela, silenta pejzaĝo.
on|peut|marcher|courir|et|jouer|dans|champ|s'asseoir|et|boire|thé|dans|petits|groupes|près de|lac|ou|simplement|se détendre|devant|beau|silencieux|paysage
On peut se promener, courir et jouer dans un champ, s'asseoir et boire du thé en petits groupes près d'un lac, ou simplement se détendre devant un beau paysage silencieux.
Ankaŭ biciklado perfekte kongruas kun la ĝuado de libera aero.
aussi|le cyclisme|parfaitement|s'accorde|avec|le|le plaisir|de|libre|air
Le cyclisme s'accorde également parfaitement avec le plaisir de l'air libre.
La sola kondiĉo estas konservi taŭgan distancon de aliaj homoj, respekti la naturon, bestojn kaj eventualajn lokajn loĝantojn.
la|seule|condition|est|garder|une distance appropriée|distance|de|autres|personnes|respecter|la|nature|animaux|et|éventuels|locaux|habitants
La seule condition est de maintenir une distance appropriée avec les autres personnes, de respecter la nature, les animaux et les éventuels habitants locaux.
Se necese, kompreneble oni ne forgesu buŝnazmaskojn, okaze de pandemio.
si|nécessaire|bien sûr|on|ne|oublie|masques buccaux|en cas|de|pandémie
Si nécessaire, bien sûr, il ne faut pas oublier les masques buccaux en cas de pandémie.
Se mi rajtus proponi aldonon, mi rekomendus, ke oni metu libron en sian tornistron, tiel ke dum ripoza halto oni sidu sub amika arbo kaj pace legu kelkajn paĝojn da milda literaturo.
si|je|j'avais le droit|proposer|un ajout|je|je recommanderais|que|on|mette|un livre|dans|son|sac à dos|ainsi|que|pendant|repos|arrêt|on|s'asseye|sous|amical|arbre|et|paisiblement|lire|quelques|pages|de|douce|littérature
Si je devais proposer un ajout, je recommanderais d'emporter un livre dans son sac à dos, afin que pendant une pause, on puisse s'asseoir sous un arbre amical et lire paisiblement quelques pages de littérature douce.
Prefere Esperantan libron.
préférer|espéranto|livre
Préférez un livre en espéranto.
PAR_TRANS:gpt-4o-mini=5.39 PAR_CWT:AvJ9dfk5=5.09
fr:AvJ9dfk5
openai.2025-02-07
ai_request(all=12 err=0.00%) translation(all=21 err=0.00%) cwt(all=305 err=0.00%)