Ĉapitro 11.1 – Enamiĝoj?
Chapter 11.1 – Romances?
Du tagojn poste, ekster la dancejo
Two days later, outside the dance floor
Ina: Ej, Kabe, vi aspektas feliĉega.
Female: Hey, Kabe, you look so happy.
Kabe: Jes, mi estas!
Kabe: Yes, I am!
Ina: Bele.
Ina: Beautiful.
Mi ĝojas!
I'm glad!
Ĉu la kongreso tiom plaĉas al vi?
Do you like the congress so much?
Kabe: Jes kaj ne… Certe mi tre kontentas pri IJK, sed estas io alia, kio feliĉigas min.
Kabe: Yes and no… Certainly I am very happy with IJK, but there is something else that makes me happy.
Pli ĝuste dirite, estas iu, kiu batigas mian koron.
Rather, there is someone who beats my heart out.
Ina: Diru, diru, ĉu vi enamiĝis al iu knabino?
Female: Tell me, tell me, did you fall in love with any girl?
Kabe: Mi ne certas, ĉu mi jam enamiĝis, sed sentiĝas tre bone… Ŝi eĉ kisis min sur la buŝon dum labambo.
Kabe: I’m not sure if I’ve already fallen in love, but it feels really good… She even kissed me on the mouth during a labambo.
Mirinde kian kison ŝi donis…
Wonderful what a kiss she gave…